1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:11,636 --> 00:00:14,596 Vi er supermonstrene 3 00:00:14,681 --> 00:00:16,431 Supermonstrene 4 00:00:19,102 --> 00:00:23,942 -Sol ned... -Monstre frem! 5 00:00:24,023 --> 00:00:25,283 SUPERMONSTRENE 6 00:00:27,402 --> 00:00:29,282 Dyt, dyt! 7 00:00:36,745 --> 00:00:38,405 Åh, nej. 8 00:00:41,791 --> 00:00:43,381 Men jeg... 9 00:00:43,460 --> 00:00:48,010 Du godeste. Den klarer den måske. Lad os lade den tørre lidt. 10 00:00:50,216 --> 00:00:53,676 Kom og mal med os, Frankie. Det hjælper på humøret. 11 00:01:02,020 --> 00:01:03,520 Undskyld. 12 00:01:03,605 --> 00:01:06,565 Bare rolig. Vi skal nok få ryddet op. 13 00:01:07,650 --> 00:01:10,780 Men først... I ved, hvad det er tid til. 14 00:01:10,862 --> 00:01:14,532 -Sol ned... -Monstre frem! 15 00:01:17,035 --> 00:01:18,655 Drac! 16 00:01:20,622 --> 00:01:22,122 Katya! 17 00:01:24,083 --> 00:01:25,593 Lobo! 18 00:01:28,004 --> 00:01:29,554 Frankie! 19 00:01:31,716 --> 00:01:33,216 Zoe! 20 00:01:35,720 --> 00:01:37,220 Cleo! 21 00:01:37,305 --> 00:01:39,095 Supermonstrene! 22 00:01:41,100 --> 00:01:44,980 I nat skal vi alle på udflugt til museet. 23 00:01:46,856 --> 00:01:52,696 Som monstre er det vigtigt at lære noget om alle væsnerne, der bor i vores verden. 24 00:01:52,779 --> 00:01:55,699 Men inden vi går, skal vi rydde op. 25 00:01:55,782 --> 00:01:57,282 -Godt. -Fint. 26 00:01:57,367 --> 00:02:01,117 Godt, godt. Et, to, tre. 27 00:02:01,204 --> 00:02:03,214 Jeg klarer malingen. 28 00:02:10,922 --> 00:02:15,642 -Det går nok, Frankie. Det var et uheld. -Jeg kan muntre dig op. 29 00:02:15,718 --> 00:02:17,798 Jeg fikser din spilledims. 30 00:02:17,887 --> 00:02:23,307 Dansende nisser, kom og giv Frankies spilledims et nyt liv. 31 00:02:27,939 --> 00:02:31,439 Beklager, Frankie. Jeg må arbejde på den formular. 32 00:02:36,865 --> 00:02:39,615 -Bussen er kommet. -Fedt! 33 00:02:46,541 --> 00:02:50,131 Velkommen til det naturhistoriske museum. 34 00:02:51,671 --> 00:02:54,921 Jeg hedder hr. Gabmore, og jeg er jeres guide. 35 00:02:55,008 --> 00:03:00,348 -Og dette er Dippy Diplodocus. -Hvilke superkræfter havde hun? 36 00:03:00,430 --> 00:03:03,810 Denne dinosaur vejede mere end fem biler. 37 00:03:03,892 --> 00:03:05,942 Dippy kunne knuse alt! 38 00:03:06,019 --> 00:03:08,519 Beklager. Ikke røre, tak. 39 00:03:08,605 --> 00:03:11,225 Vi skulle nødig ødelægge noget, vel? 40 00:03:12,317 --> 00:03:14,777 Nej. Det skulle vi nødig. 41 00:03:14,861 --> 00:03:17,741 Strålende. Lad os komme i gang. 42 00:03:23,620 --> 00:03:26,040 Disse statuer er så nuttede. 43 00:03:26,122 --> 00:03:29,332 Du ville sikkert more dig med at løbe ude i skoven. 44 00:03:29,417 --> 00:03:34,127 Ingen trylleri, Katya. De statuer skal blive, hvor de er. 45 00:03:38,259 --> 00:03:41,849 Halløj. Se mig lige. Jeg har fundet min flok. 46 00:03:41,930 --> 00:03:43,930 Samme her. 47 00:03:48,686 --> 00:03:50,186 Bøh! 48 00:03:55,401 --> 00:03:59,031 Det skal nok gå, Frankie. Jeg greb den. 49 00:03:59,113 --> 00:04:04,993 Kom så. Der er så meget mere at se. Næste stop... Sommerfugleudstillingen. 50 00:04:22,762 --> 00:04:26,062 Mastodonter er en slags mammut. 51 00:04:26,140 --> 00:04:32,400 De er beslægtede med elefanter og boede i Nord- og Centralamerika i den sene... 52 00:04:32,480 --> 00:04:37,690 Frankie? Hvad er der galt? Hvis du taler om det, får du det måske bedre. 53 00:04:39,654 --> 00:04:41,994 Kom. Vi skulle nødig gå glip af noget. 54 00:04:42,073 --> 00:04:46,243 Deres kost bestod af græs og blade fra tæer. 55 00:04:46,327 --> 00:04:50,497 Alt efter årstiden foretrak de blade ligesom elefanter i dag. 56 00:05:31,247 --> 00:05:33,287 Åh, nej. 57 00:05:34,709 --> 00:05:38,669 Undskyld. Jeg ville ikke skræmme ham. Jeg legede bare. 58 00:05:38,755 --> 00:05:41,795 Jeg tror, Frankie har haft en hård dag. 59 00:05:41,883 --> 00:05:43,843 Vi er nødt til at finde ham. 60 00:05:43,926 --> 00:05:48,556 Lad os se... Esmie og jeg kigger i denne ende af museet. 61 00:05:48,639 --> 00:05:50,809 Drac, du kan tjekke udenfor. 62 00:05:52,602 --> 00:05:55,562 I andre kan kigge i resten af museet. 63 00:05:55,646 --> 00:05:59,146 -Og... Vær rare at rydde lidt op. -Det skal vi nok. 64 00:05:59,233 --> 00:06:01,073 Vi har tjek på det. 65 00:06:01,152 --> 00:06:04,912 Katya, kan du fikse det med en trylleformular? 66 00:06:04,989 --> 00:06:08,449 Godt. Det er nemt nok. Jeg klarer den. 67 00:06:08,534 --> 00:06:10,794 Det tror jeg i hvert fald. 68 00:06:12,080 --> 00:06:14,000 Godt. Lad os prøve... 69 00:06:14,082 --> 00:06:18,542 Tidens knogler, der ligger i grus, saml jer, og bliv en dinosaurus! 70 00:06:20,546 --> 00:06:23,046 Det var ikke det, der skulle ske. 71 00:06:23,132 --> 00:06:25,092 Lad os prøve igen. 72 00:06:25,176 --> 00:06:30,136 Skelet, der voksede og blev stort, skal om til noget andet blive gjort. 73 00:06:32,517 --> 00:06:34,977 Åh, nej. Noget andet. 74 00:06:37,980 --> 00:06:39,480 Hold nu op. 75 00:06:50,326 --> 00:06:52,536 Frankie? Er du herinde? 76 00:06:54,038 --> 00:06:56,118 Disse statuer er så nuttede. 77 00:07:05,091 --> 00:07:07,431 -Katya! -Hvad? 78 00:07:07,510 --> 00:07:09,850 Jeg ville bare lege lidt med den. 79 00:07:17,937 --> 00:07:20,187 Men nu vil alt andet også lege. 80 00:07:28,072 --> 00:07:29,572 Beklager. 81 00:07:36,706 --> 00:07:41,166 -Fandt du Frankie? -Nej, men jeg fandt noget andet. 82 00:07:43,463 --> 00:07:46,263 Sommerfuglene fra udstillingen. 83 00:07:46,340 --> 00:07:49,340 Vi skal have dem indenfor igen. 84 00:07:51,137 --> 00:07:52,717 Det virker, Cleo! Det... 85 00:07:57,894 --> 00:08:01,404 Godt gået, supermonstre. Lad os så finde Frankie. 86 00:08:05,693 --> 00:08:08,533 Frankie? Hvad laver du herinde? 87 00:08:09,697 --> 00:08:11,487 Jeg forsøger at køle ned. 88 00:08:11,574 --> 00:08:14,584 Vi har ledt efter dig overalt. Hvad er der galt? 89 00:08:16,120 --> 00:08:21,920 Kom nu, min ven. Du kan fortælle mig det. Det er bare lille mig, ikke? 90 00:08:27,840 --> 00:08:29,340 Du... 91 00:08:31,093 --> 00:08:33,683 Du blev sulten og gik ud efter en snack. 92 00:08:34,805 --> 00:08:36,515 Du trængte til motion. 93 00:08:37,808 --> 00:08:40,268 Gik du ud, fordi du skulle bøvse? 94 00:08:40,353 --> 00:08:43,063 -Lobo! -Godt, godt. 95 00:08:43,147 --> 00:08:44,647 Vil du hjem? 96 00:08:46,359 --> 00:08:49,319 Du vil hjem, fordi... 97 00:08:49,403 --> 00:08:52,783 -Fordi jeg ødelægger alt. -Hvad mener du? 98 00:08:52,865 --> 00:08:56,235 Uglen, sommerfuglene, dinosaurknoglerne... 99 00:08:56,327 --> 00:08:59,537 Alting går i stykker, bare jeg kigger på det! 100 00:09:00,665 --> 00:09:06,835 Min krop gør, som den har lyst til. Det er frustrerende og pinligt. 101 00:09:06,921 --> 00:09:10,551 Frankie, du væltede skelettet, fordi jeg skræmte dig. 102 00:09:10,633 --> 00:09:14,303 -Ja. Det var et uheld. -Vi begår alle fejl. 103 00:09:14,387 --> 00:09:20,137 -Kan du huske, da jeg faldt i din kage? -Ja. Det var ret morsomt. 104 00:09:20,226 --> 00:09:24,476 -Du havde glasur alle vegne. -Den smagte herligt. 105 00:09:28,025 --> 00:09:33,155 Ved du hvad? Jeg har det faktisk bedre. Det hjælper åbenbart at tale om det. 106 00:09:33,239 --> 00:09:37,449 Nogle gange bliver følelser for meget til, at man selv kan klare dem. 107 00:09:37,535 --> 00:09:40,075 Vi er her altid for dig, Frankie. 108 00:09:42,456 --> 00:09:43,956 Tak, venner. 109 00:09:45,251 --> 00:09:48,381 Hov. Vi fik ikke sagt farvel til hr. Gabmore. 110 00:09:48,462 --> 00:09:49,962 Du godeste! 111 00:09:50,047 --> 00:09:53,507 -I tror vel ikke, at han stadig...? -Jeg klarer den! 112 00:09:57,847 --> 00:10:00,767 Hvordan kommer jeg ned herfra? 113 00:10:00,850 --> 00:10:02,520 Jeg har dig! 114 00:10:04,395 --> 00:10:07,225 -Tak, Drac. -Selv tak, hr. Gabmore. 115 00:10:07,315 --> 00:10:11,645 Din rundvisning var rigtig sjov. Jeg kommer helt sikkert tilbage. 116 00:10:11,736 --> 00:10:14,276 -Er det sandt? -Ja, det er det. 117 00:10:14,363 --> 00:10:16,243 Farvel! 118 00:10:25,666 --> 00:10:27,166 Sol op! 119 00:10:29,420 --> 00:10:30,500 Drac! 120 00:10:31,922 --> 00:10:33,222 Katya! 121 00:10:35,051 --> 00:10:36,261 Lobo! 122 00:10:37,637 --> 00:10:39,257 Frankie! 123 00:10:40,431 --> 00:10:41,601 Zoe! 124 00:10:43,768 --> 00:10:45,388 Cleo! 125 00:10:45,478 --> 00:10:47,608 Supermonstrene! 126 00:10:57,782 --> 00:11:00,122 -Goddag, Lobo. -Hej, Esmie. 127 00:11:01,577 --> 00:11:04,907 Hej, Igor. Bare vent og se, hvad jeg vil vise klassen. 128 00:11:05,998 --> 00:11:08,668 Det lyder meget mystisk. 129 00:11:13,005 --> 00:11:15,755 -Hvem vil køre om kap? -Det vil jeg. 130 00:11:15,841 --> 00:11:17,341 Samme her. 131 00:11:22,306 --> 00:11:23,846 Hvor blev den af? 132 00:11:25,684 --> 00:11:27,354 Leder du efter den her? 133 00:11:29,980 --> 00:11:31,480 Tak, Esmie. 134 00:11:34,985 --> 00:11:38,235 Solen er på vej ned, og det betyder... 135 00:11:38,322 --> 00:11:41,662 -Sol ned... -Monstre frem! 136 00:11:44,161 --> 00:11:45,751 Drac! 137 00:11:47,706 --> 00:11:49,206 Katya! 138 00:11:51,210 --> 00:11:52,710 Lobo! 139 00:11:55,131 --> 00:11:56,631 Frankie! 140 00:11:58,884 --> 00:12:00,394 Zoe! 141 00:12:02,763 --> 00:12:04,273 Cleo! 142 00:12:04,348 --> 00:12:06,178 Supermonstrene! 143 00:12:07,226 --> 00:12:11,436 Er det tid til at vise noget frem for klassen? 144 00:12:11,522 --> 00:12:13,152 Er det? 145 00:12:13,232 --> 00:12:16,032 Det er spændende at vise noget frem, ikke? 146 00:12:16,110 --> 00:12:19,450 Vi får lov til at vise andre noget, der vigtigt for os, 147 00:12:19,530 --> 00:12:23,370 og lære noget interessant om vores venner. 148 00:12:23,451 --> 00:12:29,671 Vi har andre sjove aktiviteter at se frem til. Et kunstprojekt og en tur i parken. 149 00:12:29,748 --> 00:12:33,628 Vent, til I ser, hvad jeg har med. Det er virkelig specielt. 150 00:12:33,711 --> 00:12:40,301 Da det er virkelig specielt, skal du sørge for at være forsigtig med det. 151 00:12:40,384 --> 00:12:44,144 Det skal jeg nok være. Det ligger i min lomme. 152 00:12:48,184 --> 00:12:49,694 Mums! 153 00:12:49,768 --> 00:12:53,808 Lobo, hvis du vil fortælle mig, hvad du har med, 154 00:12:53,898 --> 00:12:56,608 ødelægger jeg ikke overraskelsen. 155 00:12:58,444 --> 00:13:00,574 Godt. Det er helt vildt. 156 00:13:02,114 --> 00:13:08,004 -Mand. En hel sølvdollar. -Se. Min yndlingssmåkage. 157 00:13:13,292 --> 00:13:17,252 Det er tid til at vise jeres ting frem. 158 00:13:21,425 --> 00:13:24,295 Først blander jeg støvet lidt... 159 00:13:25,679 --> 00:13:28,349 Så giver jeg det lidt vand, og så... 160 00:13:32,269 --> 00:13:33,769 -Mand. -Smukt. 161 00:13:33,854 --> 00:13:36,194 Baseball er sjovt, når man kan flyve. 162 00:13:42,279 --> 00:13:47,029 Jeg har taget mine superdejlige hyggenyggehjemmesko med. 163 00:13:48,160 --> 00:13:50,000 Er de ikke lækre? 164 00:13:50,996 --> 00:13:54,496 Zoe, vi kan ikke kigge gennem æsken, ligesom du kan. 165 00:13:59,588 --> 00:14:01,718 Så bløde. 166 00:14:01,799 --> 00:14:05,219 -Min tur? -Ja, Lobo. Det er din tur. 167 00:14:05,302 --> 00:14:08,352 Vi glæder os virkelig til at se, hvad du har med. 168 00:14:08,430 --> 00:14:13,140 Jeg har en rigtig sølvdollar med. Jeg tjente den på at rense pelsbørster. 169 00:14:15,437 --> 00:14:17,187 Hvor er den blevet af? 170 00:14:17,273 --> 00:14:19,113 Tjek din rygsæk. 171 00:14:26,532 --> 00:14:30,202 -Der er stenen, jeg fandt i parken. -Den er pæn. 172 00:14:30,286 --> 00:14:34,036 -Men du ledte efter din sølvdollar. -Det er også rigtigt. 173 00:14:35,040 --> 00:14:38,340 -Den er her ikke. -Skal jeg hjælpe med at lede? 174 00:14:38,419 --> 00:14:41,669 Nej tak, Esmie. Jeg kan sikkert selv finde den. 175 00:14:41,755 --> 00:14:45,215 Når du gør det, kan du vise den frem. 176 00:14:47,303 --> 00:14:50,063 Gid jeg kunne huske, hvor jeg lagde den. 177 00:14:50,139 --> 00:14:52,269 Skal vi hjælpe med at lede, Lobo? 178 00:14:52,349 --> 00:14:58,229 -Jeg kan prøve med en trylleformular. -Nej, Katya. Jeg kommer i tanker om det. 179 00:14:59,732 --> 00:15:02,822 Godt, alle sammen. Nu skal vi i parken. 180 00:15:12,620 --> 00:15:14,120 Hurra! 181 00:15:19,376 --> 00:15:22,166 Du er god til at lave yoyokunster, Lobo. 182 00:15:26,926 --> 00:15:28,466 Nu skal jeg vikle dig ud. 183 00:15:38,270 --> 00:15:39,810 Det var sjovt. 184 00:15:43,025 --> 00:15:45,235 Hvor blev min yoyo af? 185 00:15:48,572 --> 00:15:52,952 -Må jeg prøve dit bat, Drac? -Klart, men det må ikke blive væk, vel? 186 00:15:53,035 --> 00:15:55,115 Jeg lover at være forsigtig. 187 00:16:18,102 --> 00:16:20,692 Denne blomst er min yndlingsfarve. 188 00:16:25,359 --> 00:16:28,819 Hej, kanin. Hvor skal du hen? 189 00:16:28,904 --> 00:16:32,874 Nå, supermonstre. Vi skal gå tilbage til skolen. 190 00:16:32,950 --> 00:16:34,450 Farvel, kanin. 191 00:16:37,287 --> 00:16:40,207 Hov. Jeg må hellere finde min yoyo. 192 00:16:42,126 --> 00:16:46,506 Hvor er min yoyo? Og hvor er Dracs bat og bold? 193 00:16:46,588 --> 00:16:49,468 Åh, nej. Først blev min sølvdollar væk. 194 00:16:49,550 --> 00:16:52,720 Nu er min yoyo og Dracs bat og bold også væk. 195 00:16:52,803 --> 00:16:54,513 Det er tid til at gå, Lobo. 196 00:17:04,648 --> 00:17:08,238 -Hvad er der galt? -Min yoyo og Dracs bat og bold er væk. 197 00:17:08,318 --> 00:17:11,238 Men jeg vil ikke sige det til Drac. 198 00:17:11,321 --> 00:17:15,371 Jeg ved, at du er ked af det, men du skal fortælle Drac det. 199 00:17:15,451 --> 00:17:20,211 Man skal holde styr på sine ting og sine venners ting. 200 00:17:23,000 --> 00:17:24,500 Drac... 201 00:17:24,585 --> 00:17:29,585 Dit bat og din bold blev væk i parken, og jeg er virkelig ked af det. 202 00:17:29,673 --> 00:17:31,263 Åh, nej. 203 00:17:31,341 --> 00:17:35,431 Min yoyo og min sølvdollar er også blevet væk. 204 00:17:35,512 --> 00:17:39,392 Hvis vi alle sammen leder, finder vi måske det hele. 205 00:17:39,975 --> 00:17:42,055 Strålende ide, Drac. 206 00:17:42,144 --> 00:17:45,154 Lad os hjælpe Lobo og lede sammen. 207 00:17:46,315 --> 00:17:47,855 Ligesom en skattejagt. 208 00:17:51,445 --> 00:17:53,065 Intet heroppe. 209 00:17:56,575 --> 00:17:58,075 Ikke her. 210 00:18:01,163 --> 00:18:02,663 Ikke bag ved væggen. 211 00:18:05,292 --> 00:18:07,172 Ikke under stolen. 212 00:18:11,256 --> 00:18:12,796 Heller ikke her. 213 00:18:12,883 --> 00:18:17,553 Jeg prøver virkelig, men kan ikke huske, hvor jeg lagde min sølvdollar. 214 00:18:17,638 --> 00:18:21,268 Du har måske brug for en huskesang. Lad mig se. 215 00:18:21,350 --> 00:18:23,980 Stop, tænk, og kig igen 216 00:18:24,061 --> 00:18:26,521 I en skuffe eller i et køkken 217 00:18:26,605 --> 00:18:28,645 På et tag eller på et gulv 218 00:18:28,732 --> 00:18:31,492 Snus dig frem, du er jo en ulv 219 00:18:31,568 --> 00:18:34,488 Stop, tænk, og kig igen 220 00:18:34,571 --> 00:18:37,121 I en skuffe eller i et køkken 221 00:18:37,199 --> 00:18:39,739 På et tag eller på et gulv 222 00:18:39,827 --> 00:18:42,407 Snus dig frem, du er jo en ulv 223 00:18:45,749 --> 00:18:50,499 Peanutbutter. Jeg kan huske, at jeg spiste en peanutbuttersandwich... 224 00:18:51,505 --> 00:18:55,505 Jeg viste Cleo min sølvdollar, mens jeg spiste. 225 00:18:56,969 --> 00:18:59,349 Min sølvdollar. 226 00:18:59,429 --> 00:19:04,139 Lad os tage tilbage til parken og finde Lobos yoyo og Dracs bat og bold. 227 00:19:06,353 --> 00:19:08,023 Lad os lede herovre. 228 00:19:11,358 --> 00:19:14,318 Stop, tænk, og kig igen 229 00:19:14,403 --> 00:19:18,743 Frankie hev i yoyoens snor, og jeg drejede rundt... 230 00:19:18,824 --> 00:19:21,744 På et tag eller i et køkken 231 00:19:21,827 --> 00:19:25,247 På taget. Den ligger måske ikke på jorden. 232 00:19:28,375 --> 00:19:29,995 Jeg fandt Lobos yoyo! 233 00:19:32,588 --> 00:19:37,128 Tak, Drac. Nu finder jeg dit bat og din bold. 234 00:19:40,470 --> 00:19:42,970 Stop, tænk, og kig igen 235 00:19:43,056 --> 00:19:45,886 I en skuffe eller i et køkken 236 00:19:45,976 --> 00:19:48,436 På et tag eller på et gulv 237 00:19:48,520 --> 00:19:52,270 Snus dig frem, du er jo en ulv 238 00:19:52,357 --> 00:19:55,647 Hov. Jeg kan lugte noget pelset. 239 00:19:56,862 --> 00:19:58,362 En kanin. 240 00:20:02,075 --> 00:20:05,445 Vent. Jeg tabte battet og bolden, da jeg så kaninen, 241 00:20:05,537 --> 00:20:10,997 og jeg fandt en blomst, der havde min yndlingsfarve, 242 00:20:11,084 --> 00:20:12,964 inden jeg løb efter kaninen. 243 00:20:14,296 --> 00:20:16,876 Her er Dracs bat og bold! 244 00:20:19,301 --> 00:20:20,841 Tak, Lobo. 245 00:20:22,512 --> 00:20:28,102 Lobo, jeg er stolt af, at du tog dig tid til at tænke over dine handlinger 246 00:20:28,185 --> 00:20:31,305 og komme i tanker om, hvor Dracs bat og bold var. 247 00:20:31,396 --> 00:20:36,606 Fra nu af vil jeg være mere opmærksom på, hvor jeg efterlader ting, 248 00:20:36,693 --> 00:20:39,033 så jeg kan finde dem igen senere. 249 00:20:44,368 --> 00:20:45,868 Sol op! 250 00:20:48,413 --> 00:20:49,543 Drac! 251 00:20:50,999 --> 00:20:52,249 Katya! 252 00:20:54,127 --> 00:20:55,297 Lobo! 253 00:20:56,755 --> 00:20:58,295 Frankie! 254 00:20:59,508 --> 00:21:00,678 Zoe! 255 00:21:02,844 --> 00:21:04,514 Cleo! 256 00:21:04,596 --> 00:21:06,716 Supermonstrene! 257 00:21:09,559 --> 00:21:11,479 Tekster af: Martin Speich