1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 (ผลงานภาพยนตร์ชุดของ NETFLIX) 2 00:00:11,469 --> 00:00:13,219 พวกเราคืออสูรน้อย 3 00:00:14,514 --> 00:00:16,434 อสูรน้อยวัยป่วน 4 00:00:18,727 --> 00:00:23,937 - ตะวันลับ - อสูรน้อยแปลงร่าง 5 00:00:24,023 --> 00:00:25,193 (อสูรน้อยวัยป่วนตะลุยโรงเรียนมนตรา) 6 00:00:28,278 --> 00:00:32,238 ดูเหมือนเราเกือบจะพร้อมแล้ว สำหรับปาร์ตี้พระจันทร์ฟ้า 7 00:00:32,949 --> 00:00:34,619 น่าตื่นเต้นจังเลย 8 00:00:34,701 --> 00:00:36,951 ทุกคนอาสาช่วยงานด้วยค่ะ 9 00:00:37,037 --> 00:00:39,997 - แดร็กดูแลเรื่องไฟประดับ - จัดให้ครับ 10 00:00:43,460 --> 00:00:44,460 แย่จัง 11 00:00:44,544 --> 00:00:46,554 แคตย่าจะทำน้ำพันช์ 12 00:00:47,964 --> 00:00:50,344 แม่ให้หนูยืมหม้อต้มใหญ่ 13 00:00:50,425 --> 00:00:52,545 กับหนังสือสูตรอาหาร 14 00:00:52,635 --> 00:00:55,715 ตอนนี้หนูแค่ต้องเลือกว่า จะทำน้ำพันช์แบบไหนดี 15 00:00:57,307 --> 00:00:59,057 มีตัวเลือกเยอะเลย 16 00:00:59,726 --> 00:01:02,976 ดูเหมือนเธอก็มีผลไม้ให้เลือกเยอะด้วย 17 00:01:03,063 --> 00:01:06,023 - ถ้าอยากให้ครูช่วยอะไรก็บอกนะจ๊ะ - ได้ค่ะ 18 00:01:09,069 --> 00:01:11,239 ฉันชอบราสเบอร์รี่มาก 19 00:01:11,321 --> 00:01:13,911 โอ้ หนูทำน้ำพันช์ราสเบอร์รี่ได้ 20 00:01:13,990 --> 00:01:15,870 นั่นเป็นความคิดที่ดีมากเลย 21 00:01:15,950 --> 00:01:19,200 คุณย่าของโลโบ้อบคัพเค้กสำหรับงานปาร์ตี้ 22 00:01:19,287 --> 00:01:21,367 ปาร์ตี้จะเริ่มแล้วใช่ไหมครับ ใช่ไหม ใช่ไหมครับ 23 00:01:22,665 --> 00:01:26,335 ปาร์ตี้จะเริ่มเมื่อพระจันทร์กลายเป็นสีฟ้าจ้ะ 24 00:01:26,419 --> 00:01:32,759 ยังไม่ถึงเวลาพระจันทร์ฟ้า แต่ถึงเวลาสำหรับสิ่งอื่นแล้ว 25 00:01:32,842 --> 00:01:35,472 โอ้ ดูสิ ดูเร็ว เร็วเข้า แคตย่า 26 00:01:36,721 --> 00:01:38,221 ตะวันลับ 27 00:01:38,306 --> 00:01:40,226 อสูรน้อยแปลงร่าง! 28 00:01:42,685 --> 00:01:43,515 แดร็ก! 29 00:01:46,272 --> 00:01:47,232 แคตย่า! 30 00:01:49,734 --> 00:01:50,784 โลโบ้! 31 00:01:53,696 --> 00:01:55,066 แฟรงกี้! 32 00:01:57,408 --> 00:01:58,408 โซอี้! 33 00:02:01,579 --> 00:02:02,789 คลีโอ! 34 00:02:02,872 --> 00:02:04,752 อสูรน้อยวัยป่วน! 35 00:02:08,711 --> 00:02:09,921 เร็วเข้า ทุกคน! 36 00:02:12,132 --> 00:02:12,972 เอานี่ 37 00:02:18,179 --> 00:02:20,179 - ไง แคตย่า - ว่าไง โซอี้ 38 00:02:21,975 --> 00:02:23,345 นั่นอะไรจ๊ะ 39 00:02:23,434 --> 00:02:25,814 มันคือโมเสกพระจันทร์ฟ้าสำหรับติดผนัง 40 00:02:26,479 --> 00:02:28,519 โมอะไรนะ 41 00:02:28,606 --> 00:02:29,816 โมเสกจ้ะ 42 00:02:29,899 --> 00:02:34,109 มันเป็นรูปภาพที่ทำขึ้น ด้วยของที่มีสีสันชิ้นเล็กๆ 43 00:02:34,195 --> 00:02:36,195 เช่นหินก้อนเล็กๆ หรือเศษกระดาษ 44 00:02:36,281 --> 00:02:38,581 เหมาะมากสำหรับงานปาร์ตี้ 45 00:02:39,367 --> 00:02:40,737 เธอจะทำน้ำพันช์ใช่ไหม 46 00:02:40,827 --> 00:02:45,247 ใช่จ้ะ ฉันแค่ต้องเลือกว่าจะทำแบบไหนดี 47 00:02:45,331 --> 00:02:48,421 เธอมีมะนาวไหมจ๊ะ เธอทำน้ำมะนาวก็ได้นะ 48 00:02:49,002 --> 00:02:53,212 น้ำมะนาว ความคิดดีจัง โซอี้ ขอบใจจ้ะ 49 00:02:54,591 --> 00:02:59,971 ใครๆ ก็ชอบน้ำมะนาว ส่วนครูอีกอร์ชอบราสเบอร์รี่ 50 00:03:01,139 --> 00:03:03,389 ฉันนึกอะไรดีๆ ออกแล้ว 51 00:03:04,684 --> 00:03:07,694 ฉันจะทำน้ำพันช์ราสเบอร์รี่มะนาว 52 00:03:10,148 --> 00:03:14,608 โอเค เราต้องใช้มะนาวกับราสเบอร์รี่ 53 00:03:22,285 --> 00:03:23,115 อร่อย 54 00:03:23,953 --> 00:03:26,713 เธอต้องลองชิมคัพเค้กพระจันทร์ฟ้า ของฉันสักชิ้น 55 00:03:28,666 --> 00:03:30,836 อร่อยจังเลย 56 00:03:30,919 --> 00:03:34,259 คัพเค้กนี่จะเข้ากันได้ดี กับน้ำพันช์ราสเบอร์รี่มะนาวของฉัน 57 00:03:38,009 --> 00:03:39,889 เธอไม่ชอบราสเบอร์รี่มะนาวเหรอ 58 00:03:40,595 --> 00:03:41,965 ก็ดื่มได้ 59 00:03:42,055 --> 00:03:43,885 แต่ฉันชอบน้ำพันช์ส้มมากๆ 60 00:03:43,973 --> 00:03:46,433 มันก็เหมือนกับน้ำพันช์ราสเบอร์รี่มะนาว แต่ใช้ส้มแทน 61 00:03:46,517 --> 00:03:48,017 และไม่มีราสเบอร์รี่ 62 00:03:48,102 --> 00:03:50,402 น้ำพันช์ส้มอร่อยมาก มากสุดๆ จริงๆ 63 00:03:50,480 --> 00:03:52,570 และมันจะอร่อยเข้ากับคัพเค้กของฉันแน่ 64 00:03:55,485 --> 00:03:56,945 เจ้าคิดว่าไง อองรี 65 00:03:59,614 --> 00:04:02,534 น้ำพันช์ส้มจะเข้ากับคัพเค้ก ของโลโบ้ได้ดีใช่ไหม 66 00:04:05,036 --> 00:04:06,196 น้ำพันช์ส้ม 67 00:04:07,580 --> 00:04:10,960 - แน่นอนที่สุด - ช่วยยกสูงขึ้นอีกหน่อย 68 00:04:14,545 --> 00:04:15,915 ไง แคตย่า 69 00:04:16,005 --> 00:04:19,715 เรากำลังประดับเพดาน เพื่อให้มันดูหลอนสุดๆ สำหรับงานปาร์ตี้ 70 00:04:21,344 --> 00:04:23,144 น่ากลัวมากเลย 71 00:04:24,430 --> 00:04:25,680 นั่นสำหรับน้ำพันช์ใช่ไหม 72 00:04:26,266 --> 00:04:27,226 ใช่จ้ะ 73 00:04:28,351 --> 00:04:30,561 เดี๋ยว อย่าบอกนะว่า 74 00:04:30,645 --> 00:04:34,645 เธอไม่ชอบมะนาว หรือส้ม หรือราสเบอร์รี่ 75 00:04:35,233 --> 00:04:36,863 ไม่ ฉันชอบทุกอย่าง 76 00:04:37,777 --> 00:04:40,277 แต่ชอบแอปเปิลมากกว่า 77 00:04:40,363 --> 00:04:41,453 แอปเปิลเหรอ 78 00:04:43,658 --> 00:04:46,618 ดูเหมือนใกล้จะติดหยากไย่ตกแต่งเสร็จแล้วนี่ 79 00:04:47,870 --> 00:04:49,460 นั่นผลไม้ที่จะเอามาทำน้ำพันช์ใช่ไหม 80 00:04:51,124 --> 00:04:55,424 คือหนูคิดว่าจะทำน้ำพันช์ราสเบอร์รี่มะนาว 81 00:04:56,879 --> 00:04:58,209 ฟังดูน่าอร่อย 82 00:04:58,298 --> 00:05:02,088 แต่โลโบ้บอกว่า เขาชอบน้ำพันช์ส้มมาก 83 00:05:03,636 --> 00:05:05,926 ส่วนแฟรงกี้ก็ชอบแอปเปิลที่สุด 84 00:05:06,014 --> 00:05:10,144 เข้าใจแล้ว ทีนี้เธอเลยเลือกไม่ได้ว่า จะทำน้ำพันช์รสไหนดีใช่ไหม 85 00:05:10,226 --> 00:05:12,186 หนูว่าทุกอย่างฟังดูน่าอร่อย 86 00:05:12,270 --> 00:05:17,360 บางครั้ง ยิ่งเรามีตัวเลือกมาก การตัดสินใจก็ยากยิ่งขึ้น 87 00:05:17,442 --> 00:05:19,282 ยากมากๆ ค่ะ 88 00:05:19,360 --> 00:05:23,530 ถ้านั่งลงและทำรายการตัวเลือก ทั้งหมดของเธอ น่าจะช่วยได้นะ 89 00:05:23,614 --> 00:05:27,204 มันจะช่วยให้เธอได้คิดทบทวน ว่าเธอชอบอะไรในแต่ละอย่างที่สุด 90 00:05:27,285 --> 00:05:29,245 ความคิดเยี่ยมค่ะ 91 00:05:44,177 --> 00:05:45,007 ใช่เลย 92 00:05:45,094 --> 00:05:46,434 แต่นแต๊น 93 00:05:50,475 --> 00:05:51,385 แต่นแต๊น 94 00:05:52,351 --> 00:05:53,231 โอ้โฮ 95 00:05:53,811 --> 00:05:58,111 ดวงดาวฟ้าสำหรับพระจันทร์ฟ้า มันสวยจังเลย 96 00:05:58,191 --> 00:06:03,031 ฉันมีพรสวรรค์จริงๆ นะ ถ้าจะให้ฉันชมตัวเอง ซึ่งฉันก็ชมตัวเองจริงๆ 97 00:06:03,613 --> 00:06:06,373 ไฟประดับของเธอดูดีมากเลย แดร็ก 98 00:06:06,908 --> 00:06:11,408 ขอบใจ แคตย่า แต่การเหาะไปมา เริ่มทำให้ฉันหิวน้ำแล้ว 99 00:06:11,496 --> 00:06:15,666 - เธอจะทำน้ำพันช์แบบไหน - ฉันจะทำน้ำพันช์ราสเบอร์รี่มะนาว 100 00:06:16,375 --> 00:06:17,955 ฉันแอบหวังว่าจะเป็นน้ำสับปะรด 101 00:06:22,340 --> 00:06:24,180 เธอชอบน้ำพันช์สับปะรดเหรอ 102 00:06:24,258 --> 00:06:28,678 ใช่แล้ว น้ำพันช์สับปะรดอร่อยมาก แถมตอนพูดชื่อก็สนุกดี 103 00:06:29,597 --> 00:06:33,517 ถ้าเธอเปิดรับคำขอ ฉันอยากดื่มน้ำพันช์พีชนะ 104 00:06:33,601 --> 00:06:36,271 เธอทำน้ำพันช์พีชสับปะรดก็ได้ 105 00:06:41,943 --> 00:06:43,113 ครูเอสมีพูดถูก 106 00:06:43,194 --> 00:06:47,124 เมื่อเรามีตัวเลือกมากเกินไป การทำรายการช่วยได้ 107 00:06:47,198 --> 00:06:49,528 ฉันน่าจะทำน้ำพันช์ราสเบอร์รี่มะนาว 108 00:06:49,617 --> 00:06:53,037 เพราะครูอีกอร์ชอบราสเบอร์รี่ ส่วนโซอี้ชอบมะนาว 109 00:06:53,538 --> 00:06:58,628 แต่โลโบ้ชอบส้ม ส่วนแฟรงกี้ชอบแอปเปิล 110 00:06:59,085 --> 00:07:02,585 แดร็กชอบสับปะรด และคลีโอชอบพีช 111 00:07:03,214 --> 00:07:07,554 อองรีจ๋า ฉันอยากทำน้ำพันช์ที่ทุกคนจะชอบ 112 00:07:13,099 --> 00:07:16,889 เธอทำโมเสกเสร็จแล้วเหรอ ฉันชอบจัง มันน่ารักมากๆ 113 00:07:16,978 --> 00:07:19,728 ขอบใจจ้ะ แต่ฉันอยากให้ เธอช่วยเอามันแขวนบนผนังที 114 00:07:19,814 --> 00:07:21,944 ฉันมีคาถาที่ช่วยได้พอดี 115 00:07:22,608 --> 00:07:28,158 ผนังตรงนั้นมันดูว่างๆ เอาภาพโซอี้ไปแทรกตรงกลาง 116 00:07:34,162 --> 00:07:37,462 ขอบใจจ้ะ แคตย่า ตอนนี้ฉันพร้อมสำหรับงานปาร์ตี้แล้ว 117 00:07:39,125 --> 00:07:41,535 เธอจะใช้ผลไม้ทั้งหมดนั่นเหรอ 118 00:07:41,627 --> 00:07:43,297 ไม่จ้ะ ไม่ใช่ทั้งหมด 119 00:07:44,589 --> 00:07:46,219 แต่ฉันทำได้นี่นา 120 00:07:48,509 --> 00:07:50,719 - จริงเหรอ - จริงจ้ะ 121 00:07:51,512 --> 00:07:53,312 ฉันตัดสินใจได้แล้ว 122 00:07:53,848 --> 00:07:57,098 แม่มีสูตรทำน้ำพันช์รวมมิตร 123 00:07:57,185 --> 00:07:58,305 รวมมิตรเหรอ 124 00:07:59,228 --> 00:08:02,938 เป็นน้ำพันช์รวมมิตรที่ใช้ ผลไม้ทุกชนิดที่เรามี 125 00:08:03,024 --> 00:08:05,784 - ฟังดูน่าอร่อย - ใช่จ้ะ 126 00:08:05,860 --> 00:08:07,570 - อยากให้ช่วยไหมจ๊ะ - ไม่จ้ะ 127 00:08:07,653 --> 00:08:11,243 พอฉันตัดสินใจได้ ทุกอย่างก็จะง่ายแล้ว 128 00:08:14,410 --> 00:08:15,450 เจอแล้ว 129 00:08:18,539 --> 00:08:19,749 บลูเบอร์รี่เหรอ 130 00:08:20,500 --> 00:08:23,210 ความคิดดีจ้ะ อองรี 131 00:08:24,253 --> 00:08:28,633 ถ้าฉันใช้บลูเบอร์รี่ ร่วมกับเวทมนตร์สีฟ้า 132 00:08:28,716 --> 00:08:31,296 ฉันทำให้น้ำพันช์รวมมิตรเป็นสีฟ้าได้ 133 00:08:31,385 --> 00:08:33,965 น้ำพันช์พระจันทร์ฟ้า 134 00:08:34,055 --> 00:08:39,305 มาสิ เวทมนตร์ผสมเดือดพล่าน ทำให้พันช์ผลไม้กลายเป็นน้ำหวาน 135 00:08:39,393 --> 00:08:42,233 ความอร่อยของพันช์รวมมิตรมันมากหนักหนา 136 00:08:42,313 --> 00:08:46,233 และฉันจะขอเสกให้เจ้าเป็นสีฟ้า 137 00:08:54,325 --> 00:08:58,245 ดูเหมือนทุกอย่างพร้อม และพระจันทร์ฟ้าก็อยู่นี่แล้ว 138 00:08:58,329 --> 00:09:00,869 ถึงเวลาเริ่มปาร์ตี้ได้ 139 00:09:01,457 --> 00:09:03,497 - พระจันทร์มาแล้ว - เริ่มกันเลย 140 00:09:03,584 --> 00:09:05,294 ได้เวลาปาร์ตี้ 141 00:09:06,254 --> 00:09:09,094 เริ่มปาร์ตี้กันด้วยของว่างสุดอร่อย 142 00:09:09,173 --> 00:09:12,513 โลโบ้ทำคัพเค้กพระจันทร์ฟ้าแบบพิเศษ 143 00:09:12,593 --> 00:09:15,763 ส่วนอองรีกับฉันทำน้ำพันช์พระจันทร์ฟ้า 144 00:09:15,846 --> 00:09:17,056 ไม่จริงน่า 145 00:09:26,065 --> 00:09:27,145 ขอโทษที 146 00:09:33,197 --> 00:09:34,817 อร่อยจัง 147 00:09:43,165 --> 00:09:45,455 น้ำพันช์นี่อร่อยที่สุดที่ครูเคยดื่มเลยจ้ะ 148 00:09:46,502 --> 00:09:48,302 ขอบคุณค่ะ ครูเอสมี 149 00:09:51,841 --> 00:09:55,431 นี่คือปาร์ตี้พระจันทร์ฟ้าที่ดีที่สุดที่เราเคยจัด 150 00:09:55,511 --> 00:09:58,261 ฉันชอบคัพเค้กของโลโบ้มากเลย 151 00:09:58,347 --> 00:10:00,637 และฉันก็ชอบน้ำพันช์พระจันทร์ฟ้าของเธอมาก 152 00:10:00,725 --> 00:10:02,095 อร่อยมากๆ 153 00:10:02,184 --> 00:10:04,484 - เยี่ยมเลย - ใช่ ดีมากๆ 154 00:10:04,562 --> 00:10:05,982 ขอบใจนะ ทุกคน 155 00:10:06,063 --> 00:10:10,993 พอฉันเลือกได้แล้วว่าจะทำอะไรแน่ ตอนทำก็สนุกมากเลย 156 00:10:11,068 --> 00:10:14,658 และฉันดีใจที่เธอเปลี่ยนมันเป็นสีฟ้า เพราะฉันชอบริมฝีปากสีฟ้าของฉัน 157 00:10:14,739 --> 00:10:16,369 และลิ้นสีฟ้าด้วย 158 00:10:23,372 --> 00:10:24,372 ตะวันมา! 159 00:10:26,876 --> 00:10:27,706 แดร็ก! 160 00:10:29,045 --> 00:10:29,995 แคตย่า! 161 00:10:32,256 --> 00:10:33,256 โลโบ้! 162 00:10:34,884 --> 00:10:36,514 แฟรงกี้! 163 00:10:37,637 --> 00:10:38,467 โซอี้! 164 00:10:40,973 --> 00:10:42,273 คลีโอ! 165 00:10:42,350 --> 00:10:44,140 อสูรน้อยวัยป่วน! 166 00:10:51,025 --> 00:10:52,105 บายค่ะ พ่อ! 167 00:10:55,655 --> 00:10:58,115 สวัสดีค่ะ ครูอีกอร์ ครูดูตื่นเต้นจัง 168 00:10:58,199 --> 00:11:01,289 เธอพูดถูก โซอี้ ฉันตื่นเต้นมากๆ เลยล่ะ 169 00:11:01,369 --> 00:11:06,079 เพราะเอสมีกับฉันมีเซอร์ไพรส์ สำหรับอสูรน้อยของพวกเรา 170 00:11:07,416 --> 00:11:10,036 หนูชอบเรื่องเซอร์ไพรส์ค่ะ อะไรเหรอคะ 171 00:11:10,127 --> 00:11:13,297 ถ้าเราบอกเธอ มันก็ไม่ใช่เรื่องเซอร์ไพรส์สิจ๊ะ 172 00:11:14,924 --> 00:11:17,594 เรื่องเซอร์ไพรส์อาจเป็น เรื่องที่เราจะไปว่ายน้ำกัน 173 00:11:17,676 --> 00:11:19,176 หรือเป็นสวนสนุก 174 00:11:19,261 --> 00:11:22,931 อาจเป็นเซอร์ไพรส์งานวันเกิดให้ฉัน 175 00:11:23,015 --> 00:11:25,055 วันเกิดของเธอเดือนที่แล้วไม่ใช่เหรอ 176 00:11:25,142 --> 00:11:29,022 ก็ใช่ แต่ฉันคิดว่า ควรฉลองวันเกิดของฉันทุกวัน 177 00:11:29,105 --> 00:11:31,145 พร้อมเค้ก งานปาร์ตี้และของขวัญ 178 00:11:31,232 --> 00:11:32,942 นั่นคงสนุกมากเลย 179 00:11:33,025 --> 00:11:35,355 และมันจะเป็นเรื่องเซอร์ไพรส์แน่ 180 00:11:38,531 --> 00:11:42,871 ถึงเวลาโปรดของเราแล้ว ตะวันลับ 181 00:11:42,952 --> 00:11:45,252 อสูรน้อยแปลงร่าง! 182 00:11:47,706 --> 00:11:48,706 แดร็ก! 183 00:11:51,377 --> 00:11:52,207 แคตย่า! 184 00:11:54,755 --> 00:11:55,795 โลโบ้! 185 00:11:58,759 --> 00:12:00,049 แฟรงกี้! 186 00:12:02,430 --> 00:12:03,390 โซอี้! 187 00:12:06,517 --> 00:12:07,847 คลีโอ! 188 00:12:07,935 --> 00:12:09,805 อสูรน้อยวัยป่วน! 189 00:12:11,647 --> 00:12:14,727 เอาละ ทุกคน ถึงเวลาเซอร์ไพรส์แล้ว 190 00:12:14,817 --> 00:12:18,817 มันคือเกมใหม่สำหรับอสูรน้อย 191 00:12:18,904 --> 00:12:22,284 ครูอีกอร์กับครูซ่อนกล่องที่แตกต่างกัน ไว้ให้พวกเธอแต่ละคน 192 00:12:22,366 --> 00:12:24,446 ทุกกล่องมีรางวัลอยู่ข้างใน 193 00:12:25,995 --> 00:12:31,205 เธอแต่ละคนจะผลัดกันออกค้นหา โดยใช้พลังอสูรของเธอหากล่องให้พบ 194 00:12:31,292 --> 00:12:35,842 เอาละ มาดูกันว่าใครจะได้เล่นก่อน โซอี้ 195 00:12:35,921 --> 00:12:37,761 หนูเหรอคะ ได้ค่ะ 196 00:12:50,019 --> 00:12:50,899 หนูเห็นแล้ว 197 00:12:58,694 --> 00:13:00,034 นี่มันคาซู 198 00:13:02,072 --> 00:13:04,872 - ขอบคุณค่ะ - ยินดีจ้ะ โซอี้ 199 00:13:04,950 --> 00:13:06,870 ให้แดร็กเป็นคนต่อไปแล้วกัน 200 00:13:06,952 --> 00:13:08,412 เยี่ยม 201 00:13:09,288 --> 00:13:12,788 ถ้าฉันจะซ่อนกล่องสำหรับ เจ้าหนูแวมไพร์เหาะได้ในชั้นเรียน 202 00:13:12,875 --> 00:13:14,125 จะเอาไปซ่อนที่ไหนนะ 203 00:13:16,795 --> 00:13:17,795 เจอแล้ว 204 00:13:18,506 --> 00:13:19,836 อยากรู้จังว่าอะไรอยู่ข้างใน 205 00:13:19,924 --> 00:13:24,054 นี่เป็นเขี้ยวแวมไพร์แน่นอน ฉันว่ามันต้องเป็นอะไรที่เกี่ยวกับฟันของฉัน 206 00:13:25,137 --> 00:13:26,257 น่าตื่นเต้นจัง 207 00:13:27,431 --> 00:13:28,681 ฉันคิดว่า มันเป็น 208 00:13:29,266 --> 00:13:30,476 มันน่าจะเป็น 209 00:13:30,559 --> 00:13:32,139 อ๋อ เป็นแปรงสีเขี้ยว 210 00:13:32,728 --> 00:13:34,688 ตายแล้ว ฉันไม่ได้ตั้งใจพูดออกไป 211 00:13:34,772 --> 00:13:35,812 ขอโทษนะ แดร็ก 212 00:13:36,524 --> 00:13:37,984 ไม่เป็นไร โซอี้ 213 00:13:41,111 --> 00:13:43,241 ขอบคุณครับครูเอสมี ขอบคุณครับครูอีกอร์ 214 00:13:44,448 --> 00:13:46,908 ผมชอบให้เขี้ยวสะอาดเงาเป็นประกาย 215 00:13:47,743 --> 00:13:50,663 นี่ อิฐพวกนั้นไม่ได้อยู่ตรงนี้มาก่อน 216 00:13:57,753 --> 00:14:00,673 บอกได้เลยว่านี่ต้องเยี่ยมแน่ๆ 217 00:14:00,756 --> 00:14:04,046 โอเค สายฟ้ากับดินสอ 218 00:14:04,134 --> 00:14:06,764 แบบว่า ฉันเดาออกนะ ฉัน... 219 00:14:07,680 --> 00:14:08,810 ฉันเกือบเดาออกแล้ว 220 00:14:11,141 --> 00:14:14,101 ยางลบยักษ์ รางวัลเยี่ยมสุดๆ 221 00:14:14,895 --> 00:14:18,355 แย่แล้ว ฉันเฉลยจนเกมหมดสนุก 222 00:14:18,440 --> 00:14:21,740 ไม่หรอกน่า โซอี้ ฉันยังได้ทุบของนะ 223 00:14:23,028 --> 00:14:26,198 แถมยังเก็บยางลบไว้ได้ด้วย ใช่ไหมครับ 224 00:14:26,282 --> 00:14:30,202 แน่นอน แฟรงกี้ เราเลือกมันให้เธอโดยเฉพาะ 225 00:14:31,495 --> 00:14:33,785 โอเค คนต่อไป แคตย่า 226 00:14:35,332 --> 00:14:40,382 ครูเอสมี หนูรอข้างนอกได้ไหมคะ หนูไม่อยากทำให้หมดเซอร์ไพรส์อีกแล้วค่ะ 227 00:14:40,462 --> 00:14:43,382 บางครั้ง การควบคุมพลังก็เป็นเรื่องยาก 228 00:14:43,465 --> 00:14:45,625 โดยเฉพาะตอนเธอตื่นเต้น 229 00:14:46,677 --> 00:14:48,547 ทำไมเธอไม่มาอยู่นี่กับเรา 230 00:14:48,637 --> 00:14:54,017 แล้วเราจะพยายามสูดหายใจลึกๆ และมองไปทางอื่น ถ้ารู้สึกตื่นเต้นเกินไป 231 00:14:54,101 --> 00:14:55,811 - ดีไหม - ดีค่ะ 232 00:14:56,937 --> 00:15:02,437 ไม้คทาตรงหน้าของฉัน จงไปหาของขวัญโดยพลัน 233 00:15:08,073 --> 00:15:10,583 สูดหายใจลึกๆ มองไปทางอื่น 234 00:15:11,201 --> 00:15:13,001 นี่ตื่นเต้นจังเลย 235 00:15:13,579 --> 00:15:15,539 ฉันอยากเห็นว่าเป็นอะไรเร็วๆ จัง 236 00:15:15,623 --> 00:15:18,383 สูดหายใจลึกๆ มองไปทางอื่น 237 00:15:20,711 --> 00:15:23,131 หนังสือคาถา 238 00:15:23,923 --> 00:15:26,683 โอย ฉันพูดออกไปอีกแล้ว ขอโทษนะ 239 00:15:27,551 --> 00:15:28,801 ไม่ต้องห่วง โซอี้ 240 00:15:28,886 --> 00:15:33,216 ฉันต้องฝึกใช้เวทมนตร์ตลอดเวลา และฉันก็ยังทำพลาดอยู่เลย 241 00:15:33,307 --> 00:15:38,977 ส่วนฉันก็ฝึกควบคุมกำลัง และยังทำของพังอยู่ หลายอย่างเลย 242 00:15:40,105 --> 00:15:41,265 ขอบใจนะ ทุกคน 243 00:15:44,318 --> 00:15:45,398 เอาละ โลโบ้ 244 00:15:45,486 --> 00:15:46,816 อยากเห็นเร็วๆ จัง อยากเห็นจัง 245 00:15:46,904 --> 00:15:50,124 ฉันอยากรู้ว่ากล่องของเธออยู่ที่ไหนกันนะ 246 00:15:54,119 --> 00:15:56,209 นี่จะต้องดีมากๆ 247 00:15:56,789 --> 00:15:57,789 เดี๋ยว 248 00:16:09,385 --> 00:16:10,335 ใช่ 249 00:16:11,470 --> 00:16:14,220 อย่างน้อยนั่นก็เป็นหนึ่งเซอร์ไพรส์ที่ฉันไม่ทำพัง 250 00:16:14,807 --> 00:16:16,267 ถึงตาหนูแล้ว 251 00:16:16,350 --> 00:16:21,900 หนูชอบเรื่องของรางวัลและเซอร์ไพรส์มาก และรางวัลที่เป็นเซอร์ไพรส์ด้วย 252 00:16:33,033 --> 00:16:35,623 อยากรู้จังอะไรอยู่ข้างใน 253 00:16:39,289 --> 00:16:41,829 หายใจลึกๆ อย่ามองนะ 254 00:16:41,917 --> 00:16:45,627 กระดาษห่อแผ่นนี้สวยจัง 255 00:16:45,713 --> 00:16:47,763 หายใจลึกๆ อย่ามอง 256 00:16:48,382 --> 00:16:49,932 เธอคิดว่ามันคืออะไร 257 00:16:50,009 --> 00:16:51,679 อย่ามอง 258 00:16:53,470 --> 00:16:56,810 อ๋อ สมุดระบายสีเกี่ยวกับอียิปต์โบราณ 259 00:16:56,890 --> 00:16:58,350 โซอี้ อยากระบายสีกับฉันไหมจ๊ะ 260 00:16:59,393 --> 00:17:00,233 เธอไปไหนแล้ว 261 00:17:04,273 --> 00:17:05,363 เธอไปทางนี้ 262 00:17:05,441 --> 00:17:06,441 หายใจลึกๆ 263 00:17:08,736 --> 00:17:12,066 นี่เป็นตู้เก็บของที่เหม็นและแคบที่สุด ที่ฉันเคยเข้ามาเลย 264 00:17:12,740 --> 00:17:13,740 เราหาเธอเจอแล้ว 265 00:17:14,450 --> 00:17:16,200 แต่ประตูล็อกอยู่ 266 00:17:16,285 --> 00:17:18,195 ฉันจะไปหากุญแจ 267 00:17:18,287 --> 00:17:23,497 หวังว่าโซอี้จะรอดจาก กลิ่นรองเท้าเก่าเหม็นๆของปู่ จนปู่กลับมา 268 00:17:25,335 --> 00:17:27,495 โซอี้ เปิดประตูเถอะ 269 00:17:28,338 --> 00:17:33,258 ฉันจะอยู่ในนี้จนกว่า ฉันจะหยุดทำให้พวกเธอหมดสนุกได้ 270 00:17:33,343 --> 00:17:37,143 - แต่เธอไม่ได้ทำให้เราหมดสนุก - เธอแค่ตื่นเต้นมากๆ เอง 271 00:17:37,222 --> 00:17:39,432 มันเกิดขึ้นกับเราทุกคน 272 00:17:39,516 --> 00:17:43,646 เอาอย่างนี้ ถ้าโซอี้ไม่ออกมา เราต้องหาทางเข้าไป 273 00:17:43,729 --> 00:17:46,069 ได้เวลาพุ่งชนของอสูรน้อย 274 00:17:46,148 --> 00:17:47,108 ตายจริง 275 00:17:52,321 --> 00:17:54,911 บอกแล้วว่าฉันมีปัญหากับกำลังของฉัน 276 00:17:54,990 --> 00:17:57,700 ไม่เป็นไร แฟรงกี้ เธอไม่ได้ตั้งใจ 277 00:17:57,785 --> 00:17:59,155 ใช่แล้วจ้ะ 278 00:17:59,244 --> 00:18:01,754 ส่วนเธอก็ไม่ได้ตั้งใจใช้สายตาซอมบี้ 279 00:18:01,830 --> 00:18:03,960 เพื่อดูของรางวัลในกล่อง 280 00:18:04,041 --> 00:18:06,341 ครูพูดถูกค่ะ หนูไม่ได้ตั้งใจ 281 00:18:06,418 --> 00:18:10,008 แฟรงกี้กับหนูต้องฝึกควบคุมพลังของเรา 282 00:18:10,089 --> 00:18:11,879 จนกว่าเราจะควบคุมมันให้ดีขึ้น 283 00:18:11,965 --> 00:18:13,335 เราทุกคนต้องฝึกจ้ะ 284 00:18:13,425 --> 00:18:17,385 ฉันรู้วิธีที่เราจะฝึกพลัง และสนุกไปพร้อมๆ กันได้ 285 00:18:17,471 --> 00:18:19,011 เล่นซ่อนแอบกันเถอะ 286 00:18:19,098 --> 00:18:21,888 - โอเค ใครจะเป็นคนหา - เธอไง 287 00:18:21,975 --> 00:18:25,185 เธอลองหาเราโดยไม่ต้องใช้สายตาซอมบี้ก็ได้ 288 00:18:25,270 --> 00:18:27,190 มันจะเป็นการฝึกที่ดีแน่ 289 00:18:27,272 --> 00:18:30,232 ฉันทำได้ หรืออย่างน้อยก็จะพยายามดู 290 00:18:31,693 --> 00:18:33,113 ทุกคนพร้อมไหม 291 00:18:33,195 --> 00:18:36,065 หนึ่ง สอง สาม 292 00:18:47,876 --> 00:18:53,086 เวทมนตร์และดวงดาว ระยิบระยับ จงทำให้ฉันหายตัววับ 293 00:18:53,173 --> 00:18:56,933 เก้า สิบ พร้อมไม่พร้อม ฉันจะหาแล้วนะ 294 00:18:59,721 --> 00:19:02,181 แคตย่า ทำไมไม่ไปซ่อนล่ะ 295 00:19:02,266 --> 00:19:05,846 ฉันซ่อนแล้ว ฉันล่องหนอยู่ 296 00:19:12,484 --> 00:19:15,034 ฉันต้องฝึกการใช้เวทมนตร์จริงๆ นะ 297 00:19:20,409 --> 00:19:21,829 มาดูกัน 298 00:19:21,910 --> 00:19:25,540 ป้อมใหญ่นี่มีอสูรน้อยที่แข็งแรงมากสร้างขึ้น 299 00:19:33,714 --> 00:19:34,804 เยี่ยมเลย 300 00:19:35,674 --> 00:19:36,684 เจอเธอแล้ว แฟรงกี้ 301 00:19:38,635 --> 00:19:42,095 ไวปานแสง มีคนกำลังวิ่งเร็วมากๆ 302 00:19:48,020 --> 00:19:50,690 - เจอแล้ว โลโบ้ - สนุกจัง 303 00:19:57,446 --> 00:20:02,616 รูปปั้นสวยมากๆ เกือบสวยเท่าคลีโอเลย 304 00:20:02,701 --> 00:20:04,831 เธอคิดว่าฉันสวยจริงๆ เหรอ 305 00:20:04,912 --> 00:20:06,212 หาเธอเจอแล้ว คลีโอ 306 00:20:17,633 --> 00:20:21,473 ไม่นะ กลอร์บ อย่าเพิ่ง ไปก่อน เพื่อน ไปสิ 307 00:20:21,553 --> 00:20:22,553 เจอเธอแล้ว แดร็ก 308 00:20:24,890 --> 00:20:26,640 เธอได้กลอร์บช่วยนิดหน่อย 309 00:20:26,725 --> 00:20:29,765 ใช่จ้ะ ฉันตามกลอร์บมาเจอเธอไง 310 00:20:29,853 --> 00:20:33,573 แต่ฉันไม่ได้ใช้สายตาเอกซเรย์แม้แต่ครั้งเดียว 311 00:20:33,649 --> 00:20:35,029 - เก่งมาก! - เธอทำได้ 312 00:20:35,108 --> 00:20:36,528 - เกมสนุกสุดๆ - ใช่ เธอเก่งมาก 313 00:20:36,610 --> 00:20:37,780 ต้องแบบนี้สิ โซอี้! 314 00:20:40,405 --> 00:20:41,485 ตะวันมา! 315 00:20:43,909 --> 00:20:44,739 แดร็ก! 316 00:20:46,119 --> 00:20:47,119 แคตย่า! 317 00:20:49,289 --> 00:20:50,289 โลโบ้! 318 00:20:51,833 --> 00:20:53,213 แฟรงกี้! 319 00:20:54,586 --> 00:20:55,586 โซอี้! 320 00:20:57,923 --> 00:20:59,173 คลีโอ! 321 00:20:59,925 --> 00:21:02,175 อสูรน้อยวัยป่วน! 322 00:21:02,261 --> 00:21:03,221 ดีมากเลย! 323 00:21:43,093 --> 00:21:45,103 (คำบรรยายโดย ผกามาศ อุดมเดชาณัติ)