1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,636 --> 00:00:14,596 On est les petits monstres 3 00:00:14,681 --> 00:00:16,431 Les petits monstres 4 00:00:19,102 --> 00:00:23,572 - La nuit se lève... - Monstrons-nous ! 5 00:00:24,023 --> 00:00:25,283 LES PETITS MONSTRES 6 00:00:33,450 --> 00:00:34,620 Quelqu'un joue avec Glorb ? 7 00:00:35,785 --> 00:00:37,495 - Non. - Regardez. 8 00:00:37,579 --> 00:00:40,079 La porte de la cage est ouverte et il n'est pas là. 9 00:00:40,165 --> 00:00:41,575 C'est pas moi. 10 00:00:41,666 --> 00:00:42,666 Ni moi. 11 00:00:42,751 --> 00:00:43,591 Non plus. 12 00:00:43,668 --> 00:00:47,758 Je l'ai peut-être laissée ouverte sans faire exprès tout à l'heure. 13 00:00:47,839 --> 00:00:49,469 Il faut qu'on retrouve Glorb. 14 00:01:04,439 --> 00:01:05,269 Le voilà ! 15 00:01:06,316 --> 00:01:07,476 Merci, mon Dieu ! 16 00:01:08,151 --> 00:01:10,901 Désolé d'avoir laissé ta cage ouverte. 17 00:01:12,864 --> 00:01:15,534 Il faut qu'on soit plus attentifs à Glorb. 18 00:01:15,617 --> 00:01:16,697 T'as raison, Cleo. 19 00:01:16,785 --> 00:01:19,785 C'est à nous de prendre soin de nos animaux 20 00:01:19,871 --> 00:01:22,461 et de veiller à leur sécurité, pas vrai, Glorb ? 21 00:01:25,001 --> 00:01:26,091 Quoi, mon pote ? 22 00:01:27,629 --> 00:01:29,509 Je vois ce que tu veux nous dire. 23 00:01:29,589 --> 00:01:31,169 La nuit se lève ! 24 00:01:31,257 --> 00:01:34,217 Monstrons-nous ! 25 00:01:36,846 --> 00:01:37,676 Drac. 26 00:01:40,558 --> 00:01:41,938 Katya. 27 00:01:43,895 --> 00:01:45,015 Lobo. 28 00:01:47,857 --> 00:01:49,147 Frankie. 29 00:01:51,569 --> 00:01:52,399 Zoe. 30 00:01:55,615 --> 00:01:57,025 Cleo. 31 00:01:57,117 --> 00:01:58,867 Les petits monstres ! 32 00:02:05,834 --> 00:02:06,924 Glorb ! 33 00:02:08,461 --> 00:02:11,051 Tu dois être affamé, Glorb. 34 00:02:11,131 --> 00:02:13,721 Mais t'es pas censé manger notre nourriture. 35 00:02:13,800 --> 00:02:14,720 Exact, Cleo. 36 00:02:14,801 --> 00:02:18,221 Glorb a de la nourriture spéciale pour hamsters-monstres. 37 00:02:18,304 --> 00:02:19,764 J'allais oublier. 38 00:02:19,848 --> 00:02:23,178 J'ai de la nourriture qui vient de chez la véto de Glorb. 39 00:02:23,268 --> 00:02:27,188 Elle a dit qu'il fallait bien suivre les instructions. 40 00:02:27,272 --> 00:02:32,112 "Une cuillère, une fois par nuit." Combien ? 41 00:02:32,193 --> 00:02:34,903 Une cuillère, une fois par nuit. 42 00:02:34,988 --> 00:02:40,118 Excellent ! Qui veut donner son nouveau repas à Glorb ? 43 00:02:41,327 --> 00:02:42,197 Cleo ! 44 00:02:52,505 --> 00:02:55,295 Désolée, Glorb. Une cuillère, une fois par nuit. 45 00:03:07,812 --> 00:03:08,652 Tu m'as trouvé. 46 00:03:09,480 --> 00:03:11,770 Meilleur joueur de cache-cache ! 47 00:03:17,238 --> 00:03:20,488 Juste un peu comme récompense. 48 00:03:24,078 --> 00:03:25,958 Qui c'est le plus mignon petit monstre ? 49 00:03:26,039 --> 00:03:28,329 C'est toi. Mais oui. 50 00:03:34,714 --> 00:03:37,474 Juste un tout petit peu, ça devrait aller. 51 00:03:47,352 --> 00:03:49,022 T'as l'air triste, Glorb. 52 00:03:49,103 --> 00:03:50,193 T'as faim ? 53 00:04:08,831 --> 00:04:10,671 Ça reste entre nous, OK ? 54 00:04:20,760 --> 00:04:23,930 Un petit peu plus, ça peut pas faire de mal. 55 00:04:28,518 --> 00:04:30,558 Il ne vous semble pas différent ? 56 00:04:31,604 --> 00:04:33,824 On dirait qu'il est plus grand, non ? 57 00:04:37,193 --> 00:04:39,283 Oui. Bien plus grand. 58 00:04:43,700 --> 00:04:45,490 Pourquoi il grandit comme ça ? 59 00:04:45,576 --> 00:04:49,206 T'en fais pas, Glorb. On va te trouver un autre endroit. 60 00:04:49,289 --> 00:04:50,829 Et dans la réserve ? 61 00:04:50,915 --> 00:04:51,915 Parfait. 62 00:04:52,750 --> 00:04:56,880 C'est temporaire, Glorb, jusqu'à ce qu'on trouve une solution. 63 00:05:02,051 --> 00:05:03,341 Mon Dieu. 64 00:05:03,428 --> 00:05:05,258 Qu'est-ce qui s'est passé ? 65 00:05:06,055 --> 00:05:09,305 Katya, ta magie a encore fait des siennes ? 66 00:05:10,310 --> 00:05:12,310 Promis, c'est pas moi. 67 00:05:13,646 --> 00:05:14,806 Voyons voir. 68 00:05:14,897 --> 00:05:18,987 La seule chose nouvelle, c'est la nourriture de Glorb. 69 00:05:19,068 --> 00:05:22,028 Mais je lui ai juste donné une cuillère, comme il était mis. 70 00:05:23,323 --> 00:05:24,623 J'en ai donné un peu plus. 71 00:05:26,159 --> 00:05:29,659 - Il avait l'air si affamé. - Je lui en ai peut-être donné aussi. 72 00:05:29,746 --> 00:05:32,746 Quelqu'un d'autre a redonné à manger à Glorb ? 73 00:05:34,917 --> 00:05:37,627 On pensait pas que ça pourrait lui faire de mal. 74 00:05:37,712 --> 00:05:39,962 S'il est prescrit une cuillère 75 00:05:40,048 --> 00:05:44,338 et qu'on dépasse la dose, ça peut avoir des conséquences... monstrueuses. 76 00:05:45,845 --> 00:05:48,805 Il faut faire sortir Glorb avant qu'il ne grandisse encore. 77 00:05:55,855 --> 00:05:57,015 Katya. 78 00:05:57,106 --> 00:05:59,976 On pourrait utiliser un sort de rétrécissement. 79 00:06:00,068 --> 00:06:01,108 Attends. 80 00:06:01,527 --> 00:06:05,907 Petite magie, brille au mieux Aide Glorb à aller mieux 81 00:06:07,575 --> 00:06:08,825 - C'est aveuglant ! - Arrête ! 82 00:06:09,535 --> 00:06:12,325 Je voulais dire "grandis", pas "brille". 83 00:06:13,623 --> 00:06:17,843 Tourne-toi de l'autre côté Que le sort soit inversé 84 00:06:23,633 --> 00:06:25,053 C'est pas ça non plus. 85 00:06:27,428 --> 00:06:28,298 Je te tiens. 86 00:06:29,305 --> 00:06:30,175 Oui. 87 00:06:31,641 --> 00:06:34,521 Mettons-le à l'extérieur en attendant. 88 00:06:34,602 --> 00:06:36,192 Suis-moi, mon grand. 89 00:06:43,027 --> 00:06:46,407 Allô, Dr Jekyll ? On a besoin de votre aide. 90 00:06:48,074 --> 00:06:49,414 Reculez-vous. 91 00:07:05,383 --> 00:07:07,223 Au moins, il n'est plus à l'étroit. 92 00:07:14,725 --> 00:07:17,645 Ça, c'est sûr. Il se dirige vers la ville. 93 00:07:17,728 --> 00:07:20,108 Suivons ce hamster-monstre ! 94 00:07:41,419 --> 00:07:43,749 Glorb ! Où es-tu ? 95 00:07:43,838 --> 00:07:45,048 Reviens. 96 00:07:48,217 --> 00:07:49,047 Oh, non ! 97 00:07:52,388 --> 00:07:53,218 Esmie ! 98 00:07:54,932 --> 00:07:56,562 Oh mon Dieu. 99 00:07:56,642 --> 00:08:00,982 Les enfants, voici le Dr Jekyll. Elle vient nous aider. 100 00:08:01,063 --> 00:08:02,193 - Bonjour. - Docteur Jekyll, 101 00:08:02,273 --> 00:08:04,943 est-ce que Glorb va arrêter de grandir ? 102 00:08:05,026 --> 00:08:08,696 T'en fais pas, Glorb va s'en remettre. 103 00:08:08,779 --> 00:08:11,489 Il est juste vraiment super grand, là. 104 00:08:11,574 --> 00:08:13,204 Approchez, les enfants. 105 00:08:13,284 --> 00:08:16,204 On va faire une potion magique de rétrécissement. 106 00:08:16,287 --> 00:08:17,247 - Ça alors ! - Cool. 107 00:08:17,330 --> 00:08:18,290 Génial. 108 00:08:28,841 --> 00:08:30,591 On compte sur toi, Drac. 109 00:08:30,676 --> 00:08:32,296 Je ne vous décevrai pas. 110 00:08:35,598 --> 00:08:39,688 Tiens, mon bon Glorb. Regarde ce que j'ai pour toi. 111 00:08:40,686 --> 00:08:41,896 C'est bon, Drac. 112 00:08:41,979 --> 00:08:44,769 Donne-lui une dose à la fois. 113 00:08:51,739 --> 00:08:52,869 Ça marche. 114 00:08:52,949 --> 00:08:53,819 Ouais ! 115 00:08:59,080 --> 00:09:00,830 Encore un peu, Drac. 116 00:09:03,501 --> 00:09:04,591 Glorb, non ! 117 00:09:12,093 --> 00:09:13,093 Oh, non ! 118 00:09:14,720 --> 00:09:15,560 Où est-il ? 119 00:09:17,014 --> 00:09:17,854 Ne bouge pas. 120 00:09:18,891 --> 00:09:19,931 Oh, non. 121 00:09:24,230 --> 00:09:25,610 Que va-t-on faire ? 122 00:09:28,484 --> 00:09:31,574 Il faut se dépêcher si on veut que Glorb 123 00:09:31,654 --> 00:09:34,994 ait retrouvé sa taille normale au lever du soleil. 124 00:09:35,074 --> 00:09:37,454 Il n'y a qu'un truc qui puisse le faire grandir. 125 00:09:37,535 --> 00:09:40,955 - Sa nourriture ? - Quelle petite futée ! 126 00:09:52,008 --> 00:09:53,088 Le soleil se lève ! 127 00:09:55,720 --> 00:09:56,550 Drac. 128 00:09:58,014 --> 00:09:58,854 Katya. 129 00:10:01,142 --> 00:10:02,142 Lobo. 130 00:10:03,686 --> 00:10:05,056 Frankie. 131 00:10:06,522 --> 00:10:07,362 Zoe. 132 00:10:09,775 --> 00:10:11,235 Cleo. 133 00:10:11,319 --> 00:10:13,399 Les petits monstres ! 134 00:10:18,117 --> 00:10:19,037 Ça a marché. 135 00:10:19,118 --> 00:10:22,908 Désormais, je ferai plus attention à Glorb. 136 00:10:22,997 --> 00:10:26,417 - On fera tous plus attention. - Et on lui donnera la bonne quantité. 137 00:10:26,500 --> 00:10:29,050 Une cuillère, une fois par nuit. 138 00:10:32,089 --> 00:10:33,169 Désolée, Glorb. 139 00:10:33,257 --> 00:10:37,007 Mais on essaie de prendre bien soin de toi, d'accord ? 140 00:10:45,269 --> 00:10:46,689 Au revoir, maman. 141 00:10:49,982 --> 00:10:51,072 Salut, Cleo. 142 00:10:51,150 --> 00:10:53,690 T'es contente qu'on aille au zoo ? 143 00:10:53,778 --> 00:10:56,158 Oui, je crois. 144 00:10:56,238 --> 00:10:58,158 Henri et moi, on a trop hâte. 145 00:10:58,240 --> 00:11:02,660 Au zoo, y a beaucoup d'animaux-monstres, comme toi, Glorb. 146 00:11:05,039 --> 00:11:09,839 Si les animaux sont tous comme Glorb, ça me va. J'adore vraiment Glorb. 147 00:11:12,004 --> 00:11:14,224 Ils sont pas tous comme Glorb. 148 00:11:14,298 --> 00:11:17,968 Y a toutes sortes d'animaux-monstres différents. 149 00:11:18,052 --> 00:11:22,062 Il y aura peut-être des griffons. Ou des phénix, comme celui-ci. 150 00:11:22,139 --> 00:11:24,639 Mais j'en ai jamais entendu parler. 151 00:11:24,725 --> 00:11:27,225 T'inquiète, Cleo. On va s'amuser. 152 00:11:27,311 --> 00:11:29,691 Y a rien à craindre. 153 00:11:29,772 --> 00:11:32,732 J'ai pas peur. J'ai jamais peur. 154 00:11:32,817 --> 00:11:36,197 C'est juste que les animaux que je connais me suffisent. 155 00:11:36,278 --> 00:11:37,698 Henri et Glorb. 156 00:11:37,780 --> 00:11:40,700 - Oui. - C'est l'heure du zoo ! 157 00:11:40,783 --> 00:11:44,083 Vous avez tous l'air impatients pour notre excursion. 158 00:11:44,161 --> 00:11:46,501 - Oh oui ! - On a hâte ! 159 00:11:46,580 --> 00:11:50,460 Il nous reste juste une chose à faire avant de partir. 160 00:11:50,543 --> 00:11:52,043 La nuit se lève... 161 00:11:52,128 --> 00:11:54,378 Monstrons-nous ! 162 00:11:56,882 --> 00:11:57,722 Drac. 163 00:12:00,553 --> 00:12:01,433 Katya. 164 00:12:03,931 --> 00:12:04,931 Lobo. 165 00:12:07,852 --> 00:12:09,192 Frankie. 166 00:12:11,564 --> 00:12:12,404 Zoe. 167 00:12:15,693 --> 00:12:17,073 Cleo. 168 00:12:17,153 --> 00:12:18,953 Les petits monstres ! 169 00:12:26,203 --> 00:12:28,253 Zoo, on arrive ! 170 00:12:32,793 --> 00:12:33,923 C'est excitant. 171 00:12:34,962 --> 00:12:36,882 Vous vous souvenez du Dr Jekyll. 172 00:12:36,964 --> 00:12:41,764 C'est la vétérinaire de Glorb. Elle dirige aussi ce zoo. 173 00:12:42,261 --> 00:12:46,681 Salut, Glorb. Et bienvenue à vous, les petits monstres. 174 00:12:46,765 --> 00:12:49,305 Suivez-moi, on va aller voir les animaux. 175 00:12:49,393 --> 00:12:50,813 - Ouais. - Super. 176 00:12:53,147 --> 00:12:54,147 Amusez-vous bien. 177 00:12:54,231 --> 00:12:56,731 On est ici, si vous avez besoin de nous. 178 00:13:06,994 --> 00:13:09,964 Tu sais, Cleo, c'est normal de s'inquiéter. 179 00:13:10,039 --> 00:13:14,789 Il vaut toujours mieux se méfier des animaux qu'on ne connaît pas. 180 00:13:14,877 --> 00:13:18,667 Mais tous les animaux de ce zoo sont très gentils 181 00:13:18,756 --> 00:13:21,836 et ils ont l'habitude de voir des gens et des monstres. 182 00:13:21,926 --> 00:13:24,716 Voici Mollasson. Il est monstrueusement lent. 183 00:13:24,803 --> 00:13:26,513 Il est doux et taquin, 184 00:13:26,597 --> 00:13:30,937 mais comme tous les paresseux, il bouge très lentement. 185 00:13:31,018 --> 00:13:34,148 Je peux arranger ça. Allez, mon pote, on va courir ! 186 00:13:36,565 --> 00:13:37,605 Attention, Lobo. 187 00:13:37,691 --> 00:13:40,741 Ils sont très gentils, mais n'oublie pas de bien les traiter 188 00:13:40,819 --> 00:13:43,949 et de les approcher doucement pour ne pas les effrayer. 189 00:13:44,031 --> 00:13:45,161 Regarde. 190 00:13:55,417 --> 00:13:57,667 - On peut les nourrir ? - Bien sûr. 191 00:13:57,753 --> 00:14:02,133 Mais veille à ne leur donner que cette nourriture-là. 192 00:14:02,216 --> 00:14:04,716 Sinon, ils pourraient être malades. 193 00:14:07,263 --> 00:14:11,813 Regardez. Voici Larry le lapin cornu. Vous voudriez lui dire bonjour ? 194 00:14:11,892 --> 00:14:13,102 Il est petit, 195 00:14:13,185 --> 00:14:16,895 mais attendez de voir à quelle hauteur il peut sauter. 196 00:14:23,988 --> 00:14:26,318 Est-ce qu'il peut sauter à cette hauteur ? 197 00:14:28,993 --> 00:14:32,203 Génial. Et à cette hauteur-là ? 198 00:14:38,377 --> 00:14:39,797 Un phénix. 199 00:14:39,879 --> 00:14:44,009 Oui, c'est Phoebe. Elle aime faire des loopings. 200 00:14:45,175 --> 00:14:47,545 On dirait bien que j'ai un copilote. 201 00:14:52,308 --> 00:14:53,348 Trop bien ! 202 00:14:59,315 --> 00:15:04,235 Voici notre nouvel animal-monstre, Bébé Griffy le griffon. 203 00:15:06,363 --> 00:15:08,623 Il a vraiment hâte de voler. 204 00:15:12,244 --> 00:15:15,334 Tu voudrais pas bouger un peu plus vite ? 205 00:15:20,753 --> 00:15:22,253 On va essayer. 206 00:15:22,880 --> 00:15:23,760 Viens, mon pote. 207 00:15:28,969 --> 00:15:30,929 Tu peux le faire. 208 00:15:31,472 --> 00:15:33,972 Cleo, voici Griffy. 209 00:15:35,100 --> 00:15:36,640 Enchantée. 210 00:15:38,812 --> 00:15:41,692 Cleo, attends. Griffy veut te saluer. 211 00:15:45,527 --> 00:15:46,697 D'accord. 212 00:15:46,779 --> 00:15:47,989 Il ne va rien te faire. 213 00:15:55,204 --> 00:15:57,754 Je crois que tu t'es fait un nouvel ami, Cleo. 214 00:15:59,708 --> 00:16:01,588 T'as faim, Griffy ? 215 00:16:08,217 --> 00:16:09,087 Non. 216 00:16:10,302 --> 00:16:12,102 Non, lâche ça. 217 00:16:20,270 --> 00:16:22,520 - Mon Dieu. - Que s'est-il passé ? 218 00:16:22,606 --> 00:16:25,356 Ce petit griffon a griffé mon doigt. 219 00:16:25,442 --> 00:16:28,782 Mince. Viens t'asseoir, que je regarde. 220 00:16:28,862 --> 00:16:32,992 Je veux plus jamais jouer avec des animaux étrangers ! 221 00:16:34,910 --> 00:16:35,790 Et voilà. 222 00:16:35,869 --> 00:16:37,409 Alors, ça va ? 223 00:16:37,496 --> 00:16:40,496 - Ça fait mal ? - Non, pas vraiment. 224 00:16:40,582 --> 00:16:42,882 Je peux rester là et attendre qu'on reparte ? 225 00:16:42,960 --> 00:16:46,010 Je veux plus m'approcher de ces animaux. 226 00:16:46,714 --> 00:16:48,924 Si c'est vraiment ce que tu veux. 227 00:16:49,008 --> 00:16:50,428 Oh que oui. 228 00:17:00,894 --> 00:17:02,274 C'est trop marrant ! 229 00:17:08,152 --> 00:17:11,162 Tu nourris très bien ces animaux, Henri, 230 00:17:11,238 --> 00:17:13,818 mais je crois qu'ils ont besoin d'une sieste, là. 231 00:17:13,907 --> 00:17:15,827 Et j'ai ce qu'il faut. 232 00:17:19,455 --> 00:17:25,085 Tourbillonnez et virevoltez Guidez-les dans les bras de Morphée 233 00:17:28,213 --> 00:17:31,723 Leur pyjama a l'air si confortable. 234 00:17:31,800 --> 00:17:34,340 Il faut qu'on leur fabrique un lit. 235 00:17:58,535 --> 00:18:00,905 Elles sont mignonnes dans leur pyjama. 236 00:18:02,748 --> 00:18:06,628 Et elles sont aussi très douces et gentilles. 237 00:18:07,377 --> 00:18:08,547 C'est vrai ? 238 00:18:08,629 --> 00:18:13,299 Oui. Les chèvres sont parmi les animaux les plus gentils. 239 00:18:15,761 --> 00:18:17,141 Viens avec nous, Cleo. 240 00:18:17,221 --> 00:18:20,221 Je vais raconter une histoire aux chèvres. 241 00:18:21,767 --> 00:18:24,307 Ça va. Je suis bien, là. 242 00:18:24,394 --> 00:18:27,274 Viens. Elles vont pas te faire de mal. Promis. 243 00:18:42,454 --> 00:18:43,664 N'aie pas peur. 244 00:18:43,747 --> 00:18:46,127 Elle te montre qu'elle t'apprécie. 245 00:18:53,006 --> 00:18:53,836 Griffy ? 246 00:18:55,134 --> 00:18:56,224 C'est toi ? 247 00:19:00,556 --> 00:19:02,556 Pauvre Griffy. 248 00:19:02,641 --> 00:19:05,101 Ma couronne a griffé ton bec, hein ? 249 00:19:07,062 --> 00:19:10,572 Désolée de t'avoir blessé. C'était un accident. 250 00:19:11,900 --> 00:19:16,160 Oui, j'ai aussi été blessée. Mais je sais que t'as pas fait exprès. 251 00:19:19,449 --> 00:19:20,279 Ça va mieux ? 252 00:19:23,287 --> 00:19:27,417 Je peux pas voler, mais je pourrais te regarder t'entraîner. 253 00:19:27,499 --> 00:19:30,749 Je pourrais créer une légère brise pour t'aider. 254 00:19:30,836 --> 00:19:31,836 T'es prêt ? 255 00:19:46,685 --> 00:19:50,555 Je suis si contente que tu leur aies donné une seconde chance 256 00:19:50,647 --> 00:19:52,437 et que vous soyez devenus amis. 257 00:19:52,524 --> 00:19:53,784 T'avais raison. 258 00:19:53,859 --> 00:19:56,989 Ils sont vraiment gentils, surtout le petit Griffy. 259 00:19:57,070 --> 00:19:58,200 C'est mon nouvel ami. 260 00:19:59,448 --> 00:20:02,738 Regarde-le voler ! Bien joué, Griffy ! 261 00:20:04,077 --> 00:20:09,667 Les enfants, il est temps de leur dire au revoir et de rentrer à l'école. 262 00:20:09,750 --> 00:20:11,500 - Salut. - À plus tard. 263 00:20:11,585 --> 00:20:12,745 Au revoir ! 264 00:20:13,420 --> 00:20:16,340 - Salut. - Dormez bien. 265 00:20:18,926 --> 00:20:24,426 Ce n'est qu'un au revoir, Griffy. Je reviendrai bientôt. Promis. 266 00:20:26,183 --> 00:20:30,943 Merci de nous avoir invités au zoo. J'ai adoré ! 267 00:20:32,064 --> 00:20:33,864 Avec plaisir, Frankie. 268 00:20:33,941 --> 00:20:37,491 Je suis ravie que chacun ait pu rencontrer nos animaux 269 00:20:37,569 --> 00:20:39,739 et ait pu apprendre à s'en occuper. 270 00:20:44,660 --> 00:20:46,370 Le soleil se lève ! 271 00:20:48,497 --> 00:20:49,327 Drac. 272 00:20:50,707 --> 00:20:51,577 Katya. 273 00:20:53,877 --> 00:20:54,877 Lobo. 274 00:20:56,463 --> 00:20:57,803 Frankie. 275 00:20:59,174 --> 00:21:00,054 Zoe. 276 00:21:02,552 --> 00:21:04,182 Cleo. 277 00:21:04,263 --> 00:21:06,563 Les petits monstres ! 278 00:21:43,010 --> 00:21:45,010 Sous-titres : Charlotte Snoeck