1
00:00:06,005 --> 00:00:09,925
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:11,636 --> 00:00:14,596
On est les petits monstres
3
00:00:14,681 --> 00:00:16,431
Les petits monstres
4
00:00:19,102 --> 00:00:23,572
- La nuit se lève...
- Monstrons-nous !
5
00:00:24,023 --> 00:00:25,283
LES PETITS MONSTRES
6
00:00:33,450 --> 00:00:34,620
Quelqu'un joue avec Glorb ?
7
00:00:35,785 --> 00:00:37,495
- Non.
- Regardez.
8
00:00:37,579 --> 00:00:40,079
La porte de la cage est ouverte
et il n'est pas là.
9
00:00:40,165 --> 00:00:41,575
C'est pas moi.
10
00:00:41,666 --> 00:00:42,666
Ni moi.
11
00:00:42,751 --> 00:00:43,591
Non plus.
12
00:00:43,668 --> 00:00:47,758
Je l'ai peut-être laissée ouverte
sans faire exprès tout à l'heure.
13
00:00:47,839 --> 00:00:49,469
Il faut qu'on retrouve Glorb.
14
00:01:04,439 --> 00:01:05,269
Le voilà !
15
00:01:06,316 --> 00:01:07,476
Merci, mon Dieu !
16
00:01:08,151 --> 00:01:10,901
Désolé d'avoir laissé ta cage ouverte.
17
00:01:12,864 --> 00:01:15,534
Il faut qu'on soit plus attentifs à Glorb.
18
00:01:15,617 --> 00:01:16,697
T'as raison, Cleo.
19
00:01:16,785 --> 00:01:19,785
C'est à nous
de prendre soin de nos animaux
20
00:01:19,871 --> 00:01:22,461
et de veiller à leur sécurité,
pas vrai, Glorb ?
21
00:01:25,001 --> 00:01:26,091
Quoi, mon pote ?
22
00:01:27,629 --> 00:01:29,509
Je vois ce que tu veux nous dire.
23
00:01:29,589 --> 00:01:31,169
La nuit se lève !
24
00:01:31,257 --> 00:01:34,217
Monstrons-nous !
25
00:01:36,846 --> 00:01:37,676
Drac.
26
00:01:40,558 --> 00:01:41,938
Katya.
27
00:01:43,895 --> 00:01:45,015
Lobo.
28
00:01:47,857 --> 00:01:49,147
Frankie.
29
00:01:51,569 --> 00:01:52,399
Zoe.
30
00:01:55,615 --> 00:01:57,025
Cleo.
31
00:01:57,117 --> 00:01:58,867
Les petits monstres !
32
00:02:05,834 --> 00:02:06,924
Glorb !
33
00:02:08,461 --> 00:02:11,051
Tu dois être affamé, Glorb.
34
00:02:11,131 --> 00:02:13,721
Mais t'es pas censé
manger notre nourriture.
35
00:02:13,800 --> 00:02:14,720
Exact, Cleo.
36
00:02:14,801 --> 00:02:18,221
Glorb a de la nourriture spéciale
pour hamsters-monstres.
37
00:02:18,304 --> 00:02:19,764
J'allais oublier.
38
00:02:19,848 --> 00:02:23,178
J'ai de la nourriture
qui vient de chez la véto de Glorb.
39
00:02:23,268 --> 00:02:27,188
Elle a dit qu'il fallait bien suivre
les instructions.
40
00:02:27,272 --> 00:02:32,112
"Une cuillère, une fois par nuit."
Combien ?
41
00:02:32,193 --> 00:02:34,903
Une cuillère, une fois par nuit.
42
00:02:34,988 --> 00:02:40,118
Excellent ! Qui veut donner
son nouveau repas à Glorb ?
43
00:02:41,327 --> 00:02:42,197
Cleo !
44
00:02:52,505 --> 00:02:55,295
Désolée, Glorb.
Une cuillère, une fois par nuit.
45
00:03:07,812 --> 00:03:08,652
Tu m'as trouvé.
46
00:03:09,480 --> 00:03:11,770
Meilleur joueur de cache-cache !
47
00:03:17,238 --> 00:03:20,488
Juste un peu comme récompense.
48
00:03:24,078 --> 00:03:25,958
Qui c'est le plus mignon petit monstre ?
49
00:03:26,039 --> 00:03:28,329
C'est toi. Mais oui.
50
00:03:34,714 --> 00:03:37,474
Juste un tout petit peu, ça devrait aller.
51
00:03:47,352 --> 00:03:49,022
T'as l'air triste, Glorb.
52
00:03:49,103 --> 00:03:50,193
T'as faim ?
53
00:04:08,831 --> 00:04:10,671
Ça reste entre nous, OK ?
54
00:04:20,760 --> 00:04:23,930
Un petit peu plus,
ça peut pas faire de mal.
55
00:04:28,518 --> 00:04:30,558
Il ne vous semble pas différent ?
56
00:04:31,604 --> 00:04:33,824
On dirait qu'il est plus grand, non ?
57
00:04:37,193 --> 00:04:39,283
Oui. Bien plus grand.
58
00:04:43,700 --> 00:04:45,490
Pourquoi il grandit comme ça ?
59
00:04:45,576 --> 00:04:49,206
T'en fais pas, Glorb.
On va te trouver un autre endroit.
60
00:04:49,289 --> 00:04:50,829
Et dans la réserve ?
61
00:04:50,915 --> 00:04:51,915
Parfait.
62
00:04:52,750 --> 00:04:56,880
C'est temporaire, Glorb,
jusqu'à ce qu'on trouve une solution.
63
00:05:02,051 --> 00:05:03,341
Mon Dieu.
64
00:05:03,428 --> 00:05:05,258
Qu'est-ce qui s'est passé ?
65
00:05:06,055 --> 00:05:09,305
Katya,
ta magie a encore fait des siennes ?
66
00:05:10,310 --> 00:05:12,310
Promis, c'est pas moi.
67
00:05:13,646 --> 00:05:14,806
Voyons voir.
68
00:05:14,897 --> 00:05:18,987
La seule chose nouvelle,
c'est la nourriture de Glorb.
69
00:05:19,068 --> 00:05:22,028
Mais je lui ai juste donné une cuillère,
comme il était mis.
70
00:05:23,323 --> 00:05:24,623
J'en ai donné un peu plus.
71
00:05:26,159 --> 00:05:29,659
- Il avait l'air si affamé.
- Je lui en ai peut-être donné aussi.
72
00:05:29,746 --> 00:05:32,746
Quelqu'un d'autre
a redonné à manger à Glorb ?
73
00:05:34,917 --> 00:05:37,627
On pensait pas
que ça pourrait lui faire de mal.
74
00:05:37,712 --> 00:05:39,962
S'il est prescrit une cuillère
75
00:05:40,048 --> 00:05:44,338
et qu'on dépasse la dose, ça peut avoir
des conséquences... monstrueuses.
76
00:05:45,845 --> 00:05:48,805
Il faut faire sortir Glorb
avant qu'il ne grandisse encore.
77
00:05:55,855 --> 00:05:57,015
Katya.
78
00:05:57,106 --> 00:05:59,976
On pourrait utiliser
un sort de rétrécissement.
79
00:06:00,068 --> 00:06:01,108
Attends.
80
00:06:01,527 --> 00:06:05,907
Petite magie, brille au mieux
Aide Glorb à aller mieux
81
00:06:07,575 --> 00:06:08,825
- C'est aveuglant !
- Arrête !
82
00:06:09,535 --> 00:06:12,325
Je voulais dire "grandis", pas "brille".
83
00:06:13,623 --> 00:06:17,843
Tourne-toi de l'autre côté
Que le sort soit inversé
84
00:06:23,633 --> 00:06:25,053
C'est pas ça non plus.
85
00:06:27,428 --> 00:06:28,298
Je te tiens.
86
00:06:29,305 --> 00:06:30,175
Oui.
87
00:06:31,641 --> 00:06:34,521
Mettons-le à l'extérieur en attendant.
88
00:06:34,602 --> 00:06:36,192
Suis-moi, mon grand.
89
00:06:43,027 --> 00:06:46,407
Allô, Dr Jekyll ?
On a besoin de votre aide.
90
00:06:48,074 --> 00:06:49,414
Reculez-vous.
91
00:07:05,383 --> 00:07:07,223
Au moins, il n'est plus à l'étroit.
92
00:07:14,725 --> 00:07:17,645
Ça, c'est sûr. Il se dirige vers la ville.
93
00:07:17,728 --> 00:07:20,108
Suivons ce hamster-monstre !
94
00:07:41,419 --> 00:07:43,749
Glorb ! Où es-tu ?
95
00:07:43,838 --> 00:07:45,048
Reviens.
96
00:07:48,217 --> 00:07:49,047
Oh, non !
97
00:07:52,388 --> 00:07:53,218
Esmie !
98
00:07:54,932 --> 00:07:56,562
Oh mon Dieu.
99
00:07:56,642 --> 00:08:00,982
Les enfants, voici le Dr Jekyll.
Elle vient nous aider.
100
00:08:01,063 --> 00:08:02,193
- Bonjour.
- Docteur Jekyll,
101
00:08:02,273 --> 00:08:04,943
est-ce que Glorb va arrêter de grandir ?
102
00:08:05,026 --> 00:08:08,696
T'en fais pas, Glorb va s'en remettre.
103
00:08:08,779 --> 00:08:11,489
Il est juste vraiment super grand, là.
104
00:08:11,574 --> 00:08:13,204
Approchez, les enfants.
105
00:08:13,284 --> 00:08:16,204
On va faire une potion magique
de rétrécissement.
106
00:08:16,287 --> 00:08:17,247
- Ça alors !
- Cool.
107
00:08:17,330 --> 00:08:18,290
Génial.
108
00:08:28,841 --> 00:08:30,591
On compte sur toi, Drac.
109
00:08:30,676 --> 00:08:32,296
Je ne vous décevrai pas.
110
00:08:35,598 --> 00:08:39,688
Tiens, mon bon Glorb.
Regarde ce que j'ai pour toi.
111
00:08:40,686 --> 00:08:41,896
C'est bon, Drac.
112
00:08:41,979 --> 00:08:44,769
Donne-lui une dose à la fois.
113
00:08:51,739 --> 00:08:52,869
Ça marche.
114
00:08:52,949 --> 00:08:53,819
Ouais !
115
00:08:59,080 --> 00:09:00,830
Encore un peu, Drac.
116
00:09:03,501 --> 00:09:04,591
Glorb, non !
117
00:09:12,093 --> 00:09:13,093
Oh, non !
118
00:09:14,720 --> 00:09:15,560
Où est-il ?
119
00:09:17,014 --> 00:09:17,854
Ne bouge pas.
120
00:09:18,891 --> 00:09:19,931
Oh, non.
121
00:09:24,230 --> 00:09:25,610
Que va-t-on faire ?
122
00:09:28,484 --> 00:09:31,574
Il faut se dépêcher si on veut que Glorb
123
00:09:31,654 --> 00:09:34,994
ait retrouvé sa taille normale
au lever du soleil.
124
00:09:35,074 --> 00:09:37,454
Il n'y a qu'un truc
qui puisse le faire grandir.
125
00:09:37,535 --> 00:09:40,955
- Sa nourriture ?
- Quelle petite futée !
126
00:09:52,008 --> 00:09:53,088
Le soleil se lève !
127
00:09:55,720 --> 00:09:56,550
Drac.
128
00:09:58,014 --> 00:09:58,854
Katya.
129
00:10:01,142 --> 00:10:02,142
Lobo.
130
00:10:03,686 --> 00:10:05,056
Frankie.
131
00:10:06,522 --> 00:10:07,362
Zoe.
132
00:10:09,775 --> 00:10:11,235
Cleo.
133
00:10:11,319 --> 00:10:13,399
Les petits monstres !
134
00:10:18,117 --> 00:10:19,037
Ça a marché.
135
00:10:19,118 --> 00:10:22,908
Désormais,
je ferai plus attention à Glorb.
136
00:10:22,997 --> 00:10:26,417
- On fera tous plus attention.
- Et on lui donnera la bonne quantité.
137
00:10:26,500 --> 00:10:29,050
Une cuillère, une fois par nuit.
138
00:10:32,089 --> 00:10:33,169
Désolée, Glorb.
139
00:10:33,257 --> 00:10:37,007
Mais on essaie
de prendre bien soin de toi, d'accord ?
140
00:10:45,269 --> 00:10:46,689
Au revoir, maman.
141
00:10:49,982 --> 00:10:51,072
Salut, Cleo.
142
00:10:51,150 --> 00:10:53,690
T'es contente qu'on aille au zoo ?
143
00:10:53,778 --> 00:10:56,158
Oui, je crois.
144
00:10:56,238 --> 00:10:58,158
Henri et moi, on a trop hâte.
145
00:10:58,240 --> 00:11:02,660
Au zoo, y a beaucoup d'animaux-monstres,
comme toi, Glorb.
146
00:11:05,039 --> 00:11:09,839
Si les animaux sont tous comme Glorb,
ça me va. J'adore vraiment Glorb.
147
00:11:12,004 --> 00:11:14,224
Ils sont pas tous comme Glorb.
148
00:11:14,298 --> 00:11:17,968
Y a toutes sortes
d'animaux-monstres différents.
149
00:11:18,052 --> 00:11:22,062
Il y aura peut-être des griffons.
Ou des phénix, comme celui-ci.
150
00:11:22,139 --> 00:11:24,639
Mais j'en ai jamais entendu parler.
151
00:11:24,725 --> 00:11:27,225
T'inquiète, Cleo. On va s'amuser.
152
00:11:27,311 --> 00:11:29,691
Y a rien à craindre.
153
00:11:29,772 --> 00:11:32,732
J'ai pas peur. J'ai jamais peur.
154
00:11:32,817 --> 00:11:36,197
C'est juste que les animaux que je connais
me suffisent.
155
00:11:36,278 --> 00:11:37,698
Henri et Glorb.
156
00:11:37,780 --> 00:11:40,700
- Oui.
- C'est l'heure du zoo !
157
00:11:40,783 --> 00:11:44,083
Vous avez tous l'air impatients
pour notre excursion.
158
00:11:44,161 --> 00:11:46,501
- Oh oui !
- On a hâte !
159
00:11:46,580 --> 00:11:50,460
Il nous reste juste une chose à faire
avant de partir.
160
00:11:50,543 --> 00:11:52,043
La nuit se lève...
161
00:11:52,128 --> 00:11:54,378
Monstrons-nous !
162
00:11:56,882 --> 00:11:57,722
Drac.
163
00:12:00,553 --> 00:12:01,433
Katya.
164
00:12:03,931 --> 00:12:04,931
Lobo.
165
00:12:07,852 --> 00:12:09,192
Frankie.
166
00:12:11,564 --> 00:12:12,404
Zoe.
167
00:12:15,693 --> 00:12:17,073
Cleo.
168
00:12:17,153 --> 00:12:18,953
Les petits monstres !
169
00:12:26,203 --> 00:12:28,253
Zoo, on arrive !
170
00:12:32,793 --> 00:12:33,923
C'est excitant.
171
00:12:34,962 --> 00:12:36,882
Vous vous souvenez du Dr Jekyll.
172
00:12:36,964 --> 00:12:41,764
C'est la vétérinaire de Glorb.
Elle dirige aussi ce zoo.
173
00:12:42,261 --> 00:12:46,681
Salut, Glorb.
Et bienvenue à vous, les petits monstres.
174
00:12:46,765 --> 00:12:49,305
Suivez-moi, on va aller voir les animaux.
175
00:12:49,393 --> 00:12:50,813
- Ouais.
- Super.
176
00:12:53,147 --> 00:12:54,147
Amusez-vous bien.
177
00:12:54,231 --> 00:12:56,731
On est ici, si vous avez besoin de nous.
178
00:13:06,994 --> 00:13:09,964
Tu sais, Cleo,
c'est normal de s'inquiéter.
179
00:13:10,039 --> 00:13:14,789
Il vaut toujours mieux se méfier
des animaux qu'on ne connaît pas.
180
00:13:14,877 --> 00:13:18,667
Mais tous les animaux de ce zoo
sont très gentils
181
00:13:18,756 --> 00:13:21,836
et ils ont l'habitude
de voir des gens et des monstres.
182
00:13:21,926 --> 00:13:24,716
Voici Mollasson.
Il est monstrueusement lent.
183
00:13:24,803 --> 00:13:26,513
Il est doux et taquin,
184
00:13:26,597 --> 00:13:30,937
mais comme tous les paresseux,
il bouge très lentement.
185
00:13:31,018 --> 00:13:34,148
Je peux arranger ça.
Allez, mon pote, on va courir !
186
00:13:36,565 --> 00:13:37,605
Attention, Lobo.
187
00:13:37,691 --> 00:13:40,741
Ils sont très gentils,
mais n'oublie pas de bien les traiter
188
00:13:40,819 --> 00:13:43,949
et de les approcher doucement
pour ne pas les effrayer.
189
00:13:44,031 --> 00:13:45,161
Regarde.
190
00:13:55,417 --> 00:13:57,667
- On peut les nourrir ?
- Bien sûr.
191
00:13:57,753 --> 00:14:02,133
Mais veille à ne leur donner
que cette nourriture-là.
192
00:14:02,216 --> 00:14:04,716
Sinon, ils pourraient être malades.
193
00:14:07,263 --> 00:14:11,813
Regardez. Voici Larry le lapin cornu.
Vous voudriez lui dire bonjour ?
194
00:14:11,892 --> 00:14:13,102
Il est petit,
195
00:14:13,185 --> 00:14:16,895
mais attendez de voir
à quelle hauteur il peut sauter.
196
00:14:23,988 --> 00:14:26,318
Est-ce qu'il peut sauter à cette hauteur ?
197
00:14:28,993 --> 00:14:32,203
Génial. Et à cette hauteur-là ?
198
00:14:38,377 --> 00:14:39,797
Un phénix.
199
00:14:39,879 --> 00:14:44,009
Oui, c'est Phoebe.
Elle aime faire des loopings.
200
00:14:45,175 --> 00:14:47,545
On dirait bien que j'ai un copilote.
201
00:14:52,308 --> 00:14:53,348
Trop bien !
202
00:14:59,315 --> 00:15:04,235
Voici notre nouvel animal-monstre,
Bébé Griffy le griffon.
203
00:15:06,363 --> 00:15:08,623
Il a vraiment hâte de voler.
204
00:15:12,244 --> 00:15:15,334
Tu voudrais pas bouger un peu plus vite ?
205
00:15:20,753 --> 00:15:22,253
On va essayer.
206
00:15:22,880 --> 00:15:23,760
Viens, mon pote.
207
00:15:28,969 --> 00:15:30,929
Tu peux le faire.
208
00:15:31,472 --> 00:15:33,972
Cleo, voici Griffy.
209
00:15:35,100 --> 00:15:36,640
Enchantée.
210
00:15:38,812 --> 00:15:41,692
Cleo, attends. Griffy veut te saluer.
211
00:15:45,527 --> 00:15:46,697
D'accord.
212
00:15:46,779 --> 00:15:47,989
Il ne va rien te faire.
213
00:15:55,204 --> 00:15:57,754
Je crois que tu t'es fait
un nouvel ami, Cleo.
214
00:15:59,708 --> 00:16:01,588
T'as faim, Griffy ?
215
00:16:08,217 --> 00:16:09,087
Non.
216
00:16:10,302 --> 00:16:12,102
Non, lâche ça.
217
00:16:20,270 --> 00:16:22,520
- Mon Dieu.
- Que s'est-il passé ?
218
00:16:22,606 --> 00:16:25,356
Ce petit griffon a griffé mon doigt.
219
00:16:25,442 --> 00:16:28,782
Mince. Viens t'asseoir, que je regarde.
220
00:16:28,862 --> 00:16:32,992
Je veux plus jamais jouer
avec des animaux étrangers !
221
00:16:34,910 --> 00:16:35,790
Et voilà.
222
00:16:35,869 --> 00:16:37,409
Alors, ça va ?
223
00:16:37,496 --> 00:16:40,496
- Ça fait mal ?
- Non, pas vraiment.
224
00:16:40,582 --> 00:16:42,882
Je peux rester là
et attendre qu'on reparte ?
225
00:16:42,960 --> 00:16:46,010
Je veux plus m'approcher de ces animaux.
226
00:16:46,714 --> 00:16:48,924
Si c'est vraiment ce que tu veux.
227
00:16:49,008 --> 00:16:50,428
Oh que oui.
228
00:17:00,894 --> 00:17:02,274
C'est trop marrant !
229
00:17:08,152 --> 00:17:11,162
Tu nourris très bien ces animaux, Henri,
230
00:17:11,238 --> 00:17:13,818
mais je crois
qu'ils ont besoin d'une sieste, là.
231
00:17:13,907 --> 00:17:15,827
Et j'ai ce qu'il faut.
232
00:17:19,455 --> 00:17:25,085
Tourbillonnez et virevoltez
Guidez-les dans les bras de Morphée
233
00:17:28,213 --> 00:17:31,723
Leur pyjama a l'air si confortable.
234
00:17:31,800 --> 00:17:34,340
Il faut qu'on leur fabrique un lit.
235
00:17:58,535 --> 00:18:00,905
Elles sont mignonnes dans leur pyjama.
236
00:18:02,748 --> 00:18:06,628
Et elles sont aussi très douces
et gentilles.
237
00:18:07,377 --> 00:18:08,547
C'est vrai ?
238
00:18:08,629 --> 00:18:13,299
Oui. Les chèvres sont parmi
les animaux les plus gentils.
239
00:18:15,761 --> 00:18:17,141
Viens avec nous, Cleo.
240
00:18:17,221 --> 00:18:20,221
Je vais raconter une histoire aux chèvres.
241
00:18:21,767 --> 00:18:24,307
Ça va. Je suis bien, là.
242
00:18:24,394 --> 00:18:27,274
Viens. Elles vont pas te faire de mal.
Promis.
243
00:18:42,454 --> 00:18:43,664
N'aie pas peur.
244
00:18:43,747 --> 00:18:46,127
Elle te montre qu'elle t'apprécie.
245
00:18:53,006 --> 00:18:53,836
Griffy ?
246
00:18:55,134 --> 00:18:56,224
C'est toi ?
247
00:19:00,556 --> 00:19:02,556
Pauvre Griffy.
248
00:19:02,641 --> 00:19:05,101
Ma couronne a griffé ton bec, hein ?
249
00:19:07,062 --> 00:19:10,572
Désolée de t'avoir blessé.
C'était un accident.
250
00:19:11,900 --> 00:19:16,160
Oui, j'ai aussi été blessée.
Mais je sais que t'as pas fait exprès.
251
00:19:19,449 --> 00:19:20,279
Ça va mieux ?
252
00:19:23,287 --> 00:19:27,417
Je peux pas voler,
mais je pourrais te regarder t'entraîner.
253
00:19:27,499 --> 00:19:30,749
Je pourrais créer une légère brise
pour t'aider.
254
00:19:30,836 --> 00:19:31,836
T'es prêt ?
255
00:19:46,685 --> 00:19:50,555
Je suis si contente
que tu leur aies donné une seconde chance
256
00:19:50,647 --> 00:19:52,437
et que vous soyez devenus amis.
257
00:19:52,524 --> 00:19:53,784
T'avais raison.
258
00:19:53,859 --> 00:19:56,989
Ils sont vraiment gentils,
surtout le petit Griffy.
259
00:19:57,070 --> 00:19:58,200
C'est mon nouvel ami.
260
00:19:59,448 --> 00:20:02,738
Regarde-le voler ! Bien joué, Griffy !
261
00:20:04,077 --> 00:20:09,667
Les enfants, il est temps de leur dire
au revoir et de rentrer à l'école.
262
00:20:09,750 --> 00:20:11,500
- Salut.
- À plus tard.
263
00:20:11,585 --> 00:20:12,745
Au revoir !
264
00:20:13,420 --> 00:20:16,340
- Salut.
- Dormez bien.
265
00:20:18,926 --> 00:20:24,426
Ce n'est qu'un au revoir, Griffy.
Je reviendrai bientôt. Promis.
266
00:20:26,183 --> 00:20:30,943
Merci de nous avoir invités au zoo.
J'ai adoré !
267
00:20:32,064 --> 00:20:33,864
Avec plaisir, Frankie.
268
00:20:33,941 --> 00:20:37,491
Je suis ravie que chacun
ait pu rencontrer nos animaux
269
00:20:37,569 --> 00:20:39,739
et ait pu apprendre à s'en occuper.
270
00:20:44,660 --> 00:20:46,370
Le soleil se lève !
271
00:20:48,497 --> 00:20:49,327
Drac.
272
00:20:50,707 --> 00:20:51,577
Katya.
273
00:20:53,877 --> 00:20:54,877
Lobo.
274
00:20:56,463 --> 00:20:57,803
Frankie.
275
00:20:59,174 --> 00:21:00,054
Zoe.
276
00:21:02,552 --> 00:21:04,182
Cleo.
277
00:21:04,263 --> 00:21:06,563
Les petits monstres !
278
00:21:43,010 --> 00:21:45,010
Sous-titres : Charlotte Snoeck