1 00:00:06,006 --> 00:00:09,926 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:11,594 --> 00:00:13,224 We're Super Monsters 3 00:00:14,639 --> 00:00:16,429 The Super Monsters 4 00:00:19,060 --> 00:00:20,940 Sun down... 5 00:00:21,021 --> 00:00:23,151 Monsters up! 6 00:00:28,737 --> 00:00:30,237 Oh, drat. 7 00:00:32,240 --> 00:00:33,370 Oh, no! 8 00:00:33,450 --> 00:00:34,620 Is someone playing with Glorb? 9 00:00:34,868 --> 00:00:35,698 What? 10 00:00:35,785 --> 00:00:37,495 -No. -Look! 11 00:00:37,579 --> 00:00:40,079 The cage door is open, and he's not in here. 12 00:00:40,165 --> 00:00:41,575 I don't have him. 13 00:00:41,666 --> 00:00:42,666 Not me. 14 00:00:42,751 --> 00:00:43,591 Nope. 15 00:00:43,668 --> 00:00:47,758 I might have accidentally left it open after I was playing with him earlier. 16 00:00:47,839 --> 00:00:49,419 We have to find Glorb. 17 00:01:04,439 --> 00:01:05,269 Found him! 18 00:01:05,482 --> 00:01:07,782 -Oh, there you are, Glorb! -Thank goodness! 19 00:01:08,151 --> 00:01:10,901 Hey, buddy. Sorry I left your cage open. 20 00:01:12,864 --> 00:01:15,534 We all need to be more careful with Glorb. 21 00:01:15,617 --> 00:01:16,697 You're right, Cleo. 22 00:01:17,243 --> 00:01:19,793 Our pets depend on us to take good care of them 23 00:01:19,871 --> 00:01:22,461 and keep them safe, right, Glorb? 24 00:01:25,001 --> 00:01:26,131 What is it, buddy? 25 00:01:26,920 --> 00:01:29,510 Oh, I see what you're trying to tell us. 26 00:01:29,714 --> 00:01:31,174 Sun down... 27 00:01:31,549 --> 00:01:33,969 Monsters up! 28 00:01:36,846 --> 00:01:37,676 Drac! 29 00:01:40,558 --> 00:01:41,678 Katya! 30 00:01:43,645 --> 00:01:45,015 Lobo! 31 00:01:47,857 --> 00:01:49,147 Frankie! 32 00:01:51,778 --> 00:01:52,608 Zoe! 33 00:01:55,615 --> 00:01:57,025 Cleo! 34 00:01:57,117 --> 00:01:58,867 Super Monsters! 35 00:02:05,834 --> 00:02:06,924 Glorb! 36 00:02:07,544 --> 00:02:08,384 Hey! 37 00:02:08,878 --> 00:02:11,048 You must be really hungry, Glorb. 38 00:02:11,131 --> 00:02:13,721 But you're not supposed to eat our food. 39 00:02:13,800 --> 00:02:14,720 You're right, Cleo. 40 00:02:14,801 --> 00:02:18,221 Glorb has special food made just for hammonsters. 41 00:02:18,304 --> 00:02:19,764 Oh, which reminds me. 42 00:02:19,848 --> 00:02:23,178 I just picked up some new food from Glorb's veterinarian. 43 00:02:23,268 --> 00:02:27,188 She said it was very important to follow the directions exactly. 44 00:02:27,272 --> 00:02:32,112 "Feed pet one scoop, once a night." How much? 45 00:02:32,193 --> 00:02:34,903 One scoop, once a night. 46 00:02:34,988 --> 00:02:40,118 Excellent! Now, who wants to feed Glorb his new food tonight? 47 00:02:41,327 --> 00:02:42,197 Cleo. 48 00:02:52,505 --> 00:02:55,335 Sorry, Glorb. One scoop, once a night. 49 00:03:07,812 --> 00:03:08,652 Found me! 50 00:03:09,480 --> 00:03:11,770 Best hide-and-seek player ever! 51 00:03:17,238 --> 00:03:20,488 Okay. Just a little bit as a reward. 52 00:03:23,953 --> 00:03:25,963 Who's the cutest widdle monster? 53 00:03:26,039 --> 00:03:28,369 You are. Yes, you are. 54 00:03:34,714 --> 00:03:37,474 Just a teeny bit more should be fine. 55 00:03:47,352 --> 00:03:49,022 You look sad, Glorb. 56 00:03:49,103 --> 00:03:50,193 Are you hungry? 57 00:04:08,831 --> 00:04:10,671 Just between us, okay? 58 00:04:20,760 --> 00:04:23,930 I suppose just a tiny bit more won't hurt. 59 00:04:28,476 --> 00:04:30,556 Does he look different to anyone? 60 00:04:31,562 --> 00:04:33,822 I think he looks bigger? 61 00:04:37,193 --> 00:04:39,323 Yep. Definitely bigger. 62 00:04:43,700 --> 00:04:45,490 Why is he getting so big? 63 00:04:45,576 --> 00:04:49,206 Don't worry, Glorb. We'll find you a nice, safe place. 64 00:04:49,289 --> 00:04:50,829 How about the stock cupboard? 65 00:04:50,915 --> 00:04:51,915 Perfect! 66 00:04:52,583 --> 00:04:56,843 It'll just be for a little bit, Glorb, until we figure out how to help you. 67 00:05:02,051 --> 00:05:03,341 Oh, goodness. 68 00:05:03,428 --> 00:05:05,258 What in the world happened here? 69 00:05:06,055 --> 00:05:09,345 Katya, did you have a little problem with your magic? 70 00:05:09,434 --> 00:05:12,484 Oh, no, I promise. It wasn't me. 71 00:05:13,646 --> 00:05:14,806 Let's see. 72 00:05:14,897 --> 00:05:18,987 The only thing different about today was Glorb's new food. 73 00:05:19,068 --> 00:05:22,028 But I only fed him one scoop, just like the directions said. 74 00:05:23,239 --> 00:05:24,619 I gave him a little more. 75 00:05:26,159 --> 00:05:29,659 -He looked so hungry. -I might have given him some too. 76 00:05:29,746 --> 00:05:32,746 Did anyone else give Glorb more to eat? 77 00:05:34,917 --> 00:05:37,587 We didn't think anything bad would happen. 78 00:05:37,670 --> 00:05:39,960 If it said only one serving, 79 00:05:40,048 --> 00:05:44,338 more than that can have consequences that are... monstrous. 80 00:05:45,845 --> 00:05:48,765 We need to get Glorb out of there before he gets any bigger. 81 00:05:55,813 --> 00:05:59,983 Katya... we could use a get-smaller spell. 82 00:06:00,068 --> 00:06:01,278 Let me think. 83 00:06:01,527 --> 00:06:05,907 Magic magic, glowing bright, help Glorb glow right. 84 00:06:07,784 --> 00:06:09,084 So bright! 85 00:06:09,535 --> 00:06:12,325 I meant "grow" right, not glow. 86 00:06:13,623 --> 00:06:17,843 Turning, turning upside down, turn the magic back around. 87 00:06:23,633 --> 00:06:25,053 That's not it either. 88 00:06:27,428 --> 00:06:28,388 I've got ya. 89 00:06:29,305 --> 00:06:30,175 Yes. 90 00:06:32,016 --> 00:06:34,516 Let's get him outside until we figure this out. 91 00:06:34,602 --> 00:06:36,192 Follow me! Come on, boy! 92 00:06:43,027 --> 00:06:46,447 Hello, Dr Jekyll? We need your help. 93 00:06:48,074 --> 00:06:49,414 Stand back, everyone! 94 00:07:05,383 --> 00:07:07,223 At least he has room to move now. 95 00:07:14,725 --> 00:07:17,645 He has room to move, all right. He's moving into town. 96 00:07:17,728 --> 00:07:20,108 Follow that hammonster! 97 00:07:41,419 --> 00:07:43,749 Glorb! Glorb! 98 00:07:44,172 --> 00:07:45,052 Come back! 99 00:07:48,217 --> 00:07:49,047 Oh, no! 100 00:07:49,469 --> 00:07:50,389 Hurry! 101 00:07:52,388 --> 00:07:53,218 Esmie! 102 00:07:54,932 --> 00:07:56,562 Oh, goodness! 103 00:07:56,642 --> 00:08:00,862 Super Monsters, this is Dr Jekyll. She's here to help. 104 00:08:00,938 --> 00:08:02,188 -Hello. -Dr Jekyll, 105 00:08:02,273 --> 00:08:04,943 is Glorb ever going to stop getting bigger? 106 00:08:05,026 --> 00:08:08,696 Don't worry, Glorb's going to be just fine. 107 00:08:08,779 --> 00:08:11,489 He's just really, really big right now. 108 00:08:11,908 --> 00:08:13,198 Gather around, everyone. 109 00:08:13,284 --> 00:08:16,204 We're gonna make a magical shrinking potion. 110 00:08:16,287 --> 00:08:17,117 Oh, really? 111 00:08:17,205 --> 00:08:18,285 -Cool. -Amazing. 112 00:08:28,841 --> 00:08:30,591 We're counting on you, Drac. 113 00:08:30,676 --> 00:08:32,296 I won't let you down. 114 00:08:35,598 --> 00:08:39,688 Here, Glorby Glorb. Look what I have for you. 115 00:08:40,686 --> 00:08:41,896 Okay, Drac. 116 00:08:41,979 --> 00:08:44,769 Let's give Glorb one dose at a time. 117 00:08:44,857 --> 00:08:45,687 Okay! 118 00:08:51,739 --> 00:08:52,869 It's working. 119 00:08:52,949 --> 00:08:53,989 Yes! 120 00:08:59,080 --> 00:09:00,830 Just a little more, Drac! 121 00:09:03,417 --> 00:09:04,627 Glorb, no! 122 00:09:12,051 --> 00:09:13,091 Oh, no! 123 00:09:14,679 --> 00:09:15,809 Where did he go? 124 00:09:16,764 --> 00:09:17,814 Stop! 125 00:09:18,683 --> 00:09:20,063 Oh, no! 126 00:09:24,230 --> 00:09:25,730 What are we going to do? 127 00:09:28,484 --> 00:09:31,494 We'll need to act fast if we want Glorb to go back 128 00:09:31,571 --> 00:09:34,991 to his normal hamster size when the sun rises. 129 00:09:35,074 --> 00:09:37,454 There's only one thing that can make him grow. 130 00:09:37,535 --> 00:09:40,955 -His new food? -Smart monster. 131 00:09:51,924 --> 00:09:53,184 Sun up! 132 00:09:55,678 --> 00:09:56,508 Drac! 133 00:09:57,972 --> 00:09:58,812 Katya! 134 00:10:01,267 --> 00:10:02,227 Lobo! 135 00:10:03,644 --> 00:10:05,024 Frankie! 136 00:10:06,480 --> 00:10:07,320 Zoe! 137 00:10:09,734 --> 00:10:11,074 Cleo! 138 00:10:11,277 --> 00:10:13,357 Super Monsters! 139 00:10:18,117 --> 00:10:19,037 It worked! 140 00:10:19,118 --> 00:10:22,408 From now on, I'm going to be much more careful with Glorb. 141 00:10:22,830 --> 00:10:26,420 -We all will. -And feed him just the right amount. 142 00:10:26,500 --> 00:10:29,090 One scoop, once a night. 143 00:10:32,089 --> 00:10:33,169 Sorry, Glorb. 144 00:10:33,257 --> 00:10:37,007 But we're just trying to take really good care of you, okay? 145 00:10:45,269 --> 00:10:46,689 Bye, Mummy! 146 00:10:49,982 --> 00:10:50,982 Hi, Cleo! 147 00:10:51,067 --> 00:10:53,687 Are you excited about our nursery trip to the petting zoo? 148 00:10:54,111 --> 00:10:56,161 Sure, I suppose. 149 00:10:56,238 --> 00:10:58,158 Henri and I can't wait! 150 00:10:58,240 --> 00:11:02,620 The petting zoo has lots of monster animals, just like you, Glorb! 151 00:11:05,039 --> 00:11:09,839 Well, if all the animals are like Glorb, that's okay. I really like Glorb. 152 00:11:11,962 --> 00:11:14,172 Oh, they won't all be like Glorb. 153 00:11:14,256 --> 00:11:17,966 The petting zoo is supposed to have all kinds of different monster animals. 154 00:11:18,052 --> 00:11:22,062 Maybe they'll have griffins. Or a phoenix, like this one! 155 00:11:22,139 --> 00:11:24,639 But I've never even heard of those animals. 156 00:11:24,725 --> 00:11:27,225 Don't worry, Cleo. It'll be fun. 157 00:11:27,311 --> 00:11:29,691 There's nothing to be afraid of. 158 00:11:29,772 --> 00:11:32,732 I'm not afraid. I'm never afraid. 159 00:11:32,817 --> 00:11:36,197 It's just that I already know all the animals I need to know. 160 00:11:36,278 --> 00:11:37,698 Henri and Glorb. 161 00:11:37,780 --> 00:11:40,700 -Yeah. -It's time for the petting zoo! 162 00:11:40,783 --> 00:11:44,083 Sounds like everyone's excited about our class trip. 163 00:11:44,161 --> 00:11:46,501 -Oh, yes! -We can't wait! 164 00:11:46,580 --> 00:11:50,210 There's just one thing to do before we leave. 165 00:11:50,543 --> 00:11:52,043 Sun down... 166 00:11:52,128 --> 00:11:54,338 Monsters up! 167 00:11:56,841 --> 00:11:57,681 Drac! 168 00:12:00,511 --> 00:12:01,391 Katya! 169 00:12:03,889 --> 00:12:04,969 Lobo! 170 00:12:07,810 --> 00:12:09,150 Frankie! 171 00:12:11,814 --> 00:12:12,654 Zoe! 172 00:12:15,651 --> 00:12:17,031 Cleo! 173 00:12:17,111 --> 00:12:18,951 Super Monsters! 174 00:12:26,162 --> 00:12:28,212 Petting zoo, here we come! 175 00:12:32,793 --> 00:12:33,883 It's so exciting. 176 00:12:34,962 --> 00:12:36,882 You all remember Dr Jekyll. 177 00:12:36,964 --> 00:12:41,764 She's Glorb's veterinarian, and she runs this petting zoo. 178 00:12:42,261 --> 00:12:46,681 Hello, Glorb. And welcome, Super Monsters. 179 00:12:46,766 --> 00:12:49,306 Follow me, and you can come and meet the animals. 180 00:12:53,147 --> 00:12:54,317 Have fun everyone. 181 00:12:54,398 --> 00:12:56,318 We'll be right here if you need us. 182 00:13:06,994 --> 00:13:09,964 You know, Cleo, it's okay to be nervous. 183 00:13:10,039 --> 00:13:14,789 In fact, it's always a good idea to be cautious around animals you don't know. 184 00:13:14,877 --> 00:13:18,667 But all of the animals here at the petting zoo are very gentle, 185 00:13:18,756 --> 00:13:21,966 and they're used to being around people and monsters. 186 00:13:22,051 --> 00:13:24,681 That's Molasses. He's a slow-mo-ster. 187 00:13:24,762 --> 00:13:30,942 He's sweet and playful, but like all slow-mo-sters, he moves very, very slowly. 188 00:13:31,477 --> 00:13:34,097 I could change that! Come on, buddy, let's go run! 189 00:13:36,524 --> 00:13:37,614 Careful, Lobo. 190 00:13:37,691 --> 00:13:40,741 They're very friendly, but remember to treat them gently 191 00:13:40,820 --> 00:13:43,950 and approach them slowly, or you could frighten them. 192 00:13:44,031 --> 00:13:45,161 Watch me. 193 00:13:55,417 --> 00:13:57,667 -Can we feed them? -Of course. 194 00:13:57,753 --> 00:14:02,133 Just remember, this food is the only thing you should feed these animals. 195 00:14:02,508 --> 00:14:04,718 Anything else might make them sick. 196 00:14:07,263 --> 00:14:11,813 Oh, look. There's Jerry the jackalope. Would you like to meet him? 197 00:14:11,892 --> 00:14:13,102 Jackalopes may be small, 198 00:14:13,185 --> 00:14:16,895 but wait till you see how high Jerry can jump. 199 00:14:18,858 --> 00:14:19,728 What?! 200 00:14:23,988 --> 00:14:26,318 Can he jump as high as this? 201 00:14:28,993 --> 00:14:32,203 Cool. How about this high? 202 00:14:38,377 --> 00:14:39,747 A phoenix. 203 00:14:39,837 --> 00:14:44,007 Yes, that's Phoebe. She loves to fly loop-the-loops. 204 00:14:45,134 --> 00:14:47,554 Looks like I've got a flying partner! 205 00:14:52,308 --> 00:14:53,348 Cool! 206 00:15:00,232 --> 00:15:04,242 Here's our newest monster animal, Baby Griffy the griffin. 207 00:15:06,363 --> 00:15:08,623 He really can't wait to fly. 208 00:15:12,244 --> 00:15:15,334 Don't you want to move a little faster? 209 00:15:20,753 --> 00:15:22,253 Let's try it together. 210 00:15:22,755 --> 00:15:23,755 Come on, buddy. 211 00:15:29,511 --> 00:15:30,511 You can do it. 212 00:15:31,597 --> 00:15:33,967 Cleo, meet Griffy. 213 00:15:35,392 --> 00:15:36,642 Nice to meet you. 214 00:15:38,812 --> 00:15:41,692 Cleo, hang on. Griffy wants to say hi. 215 00:15:45,527 --> 00:15:46,697 Okay. 216 00:15:46,779 --> 00:15:47,989 He won't hurt you. 217 00:15:55,204 --> 00:15:57,754 I think you have a new friend, Cleo. 218 00:15:59,708 --> 00:16:01,588 Are you hungry, Griffy? 219 00:16:08,676 --> 00:16:09,716 No! 220 00:16:10,302 --> 00:16:12,102 No! Let go! 221 00:16:20,270 --> 00:16:22,520 -Oh, goodness. -Oh, what happened? 222 00:16:22,606 --> 00:16:25,356 That little griffin scratched my finger. 223 00:16:25,442 --> 00:16:28,782 Oh, no. Come and sit down and let me take a look. 224 00:16:28,862 --> 00:16:32,992 I don't want to play with any strange animals ever, ever, again! 225 00:16:34,952 --> 00:16:35,792 There. 226 00:16:35,869 --> 00:16:37,409 How does that feel? 227 00:16:37,496 --> 00:16:40,496 -Does it hurt? -No, not really. 228 00:16:40,582 --> 00:16:42,882 Can I just sit here until it's time to go? 229 00:16:43,168 --> 00:16:45,958 I want to stay far away from those animals. 230 00:16:46,672 --> 00:16:48,922 If that's really what you want. 231 00:16:49,174 --> 00:16:50,384 It is. 232 00:17:00,561 --> 00:17:02,271 Oh, this is such fun! 233 00:17:08,152 --> 00:17:11,162 You're doing well feeding these little ones, Henri, 234 00:17:11,238 --> 00:17:13,698 but I think what they need now is a nap. 235 00:17:13,782 --> 00:17:15,832 And I've got just the thing. 236 00:17:19,204 --> 00:17:25,094 With a whirl, a twirl, and a snap, let's help these wingoats take a nap. 237 00:17:28,172 --> 00:17:31,722 Look how cosy and warm their pyjamas are! 238 00:17:31,800 --> 00:17:34,340 Now we just need to make them a bed. 239 00:17:58,494 --> 00:18:00,914 They are cute in their pyjamas. 240 00:18:02,748 --> 00:18:06,628 And they're also very sweet and gentle. 241 00:18:07,336 --> 00:18:08,546 Really? 242 00:18:08,879 --> 00:18:13,299 Really. Wingoats are some of the gentlest animals there are. 243 00:18:15,761 --> 00:18:17,141 Come and join us, Cleo. 244 00:18:17,221 --> 00:18:20,221 I'm going to tell the wingoats a bedtime story. 245 00:18:21,767 --> 00:18:24,307 It's okay. I'm fine right here. 246 00:18:24,394 --> 00:18:27,274 Come on. They won't hurt you, I promise. 247 00:18:42,454 --> 00:18:43,664 It's okay. 248 00:18:43,747 --> 00:18:46,127 She's just showing you that she likes you. 249 00:18:53,006 --> 00:18:53,836 Griffy? 250 00:18:55,342 --> 00:18:56,432 Is that you? 251 00:19:00,556 --> 00:19:02,556 Oh, poor Griffy. 252 00:19:02,641 --> 00:19:05,101 My crown scratched your beak, didn't it? 253 00:19:07,229 --> 00:19:10,689 I'm sorry you got hurt. It was an accident. 254 00:19:11,900 --> 00:19:16,160 Yes, I got hurt too. But I know you didn't mean to do it. 255 00:19:19,324 --> 00:19:20,284 Feel better? 256 00:19:23,287 --> 00:19:27,417 I can't fly, but I could watch you practise. 257 00:19:27,499 --> 00:19:30,749 I can even call up a nice breeze to help you. 258 00:19:31,003 --> 00:19:31,843 Ready? 259 00:19:46,643 --> 00:19:50,523 I'm so happy you decided to give the animals another chance 260 00:19:50,606 --> 00:19:52,436 and try to get to know them better. 261 00:19:52,733 --> 00:19:53,783 You were right. 262 00:19:53,859 --> 00:19:56,899 They really are sweet, especially little Griffy. 263 00:19:56,987 --> 00:19:58,157 He's my new pal. 264 00:19:59,448 --> 00:20:02,738 Look at him fly! Way to go, Griffy! 265 00:20:04,077 --> 00:20:09,667 Okay, children, it's time to say goodbye to the animals and head back to nursery. 266 00:20:09,750 --> 00:20:11,500 -See ya! -Cheerio! Bye! 267 00:20:11,585 --> 00:20:12,705 See you later! 268 00:20:13,629 --> 00:20:16,339 -Goodbye. -Sleep tight. 269 00:20:19,009 --> 00:20:24,509 It's only goodbye for now, Griffy. I'll come back to visit soon, I promise. 270 00:20:26,183 --> 00:20:30,943 Thank you for inviting us to the petting zoo. I loved it! 271 00:20:32,064 --> 00:20:33,864 You're welcome, Frankie. 272 00:20:33,941 --> 00:20:37,491 I'm glad everyone had the chance to get to know our monster animals, 273 00:20:37,569 --> 00:20:39,739 and learn about taking care of them. 274 00:20:44,910 --> 00:20:46,370 Sun up! 275 00:20:48,372 --> 00:20:49,252 Drac! 276 00:20:50,707 --> 00:20:51,577 Katya! 277 00:20:53,961 --> 00:20:55,001 Lobo! 278 00:20:56,421 --> 00:20:57,761 Frankie! 279 00:20:59,424 --> 00:21:00,304 Zoe! 280 00:21:02,511 --> 00:21:04,181 Cleo! 281 00:21:04,263 --> 00:21:06,523 Super Monsters! 282 00:21:40,007 --> 00:21:41,927 Subtitle translation by: