1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 NETFLIX 原创剧集 2 00:00:11,636 --> 00:00:13,216 我们是超能小萌怪 3 00:00:14,681 --> 00:00:16,431 超能小萌怪 4 00:00:19,102 --> 00:00:23,572 -太阳落山 -萌怪变身 5 00:00:24,023 --> 00:00:25,193 片名:超能小萌怪 6 00:00:27,861 --> 00:00:29,151 好啊 7 00:00:30,321 --> 00:00:33,161 看好了 我要盖出最酷的楼 8 00:00:34,034 --> 00:00:38,294 洛博?我们不是要 一起盖一座大楼的吗? 9 00:00:39,914 --> 00:00:42,084 我们可以盖出最高的塔 10 00:00:42,167 --> 00:00:44,417 或许我们可以为亨利盖一所房子? 11 00:00:44,502 --> 00:00:45,842 我们可以盖一座城堡 12 00:00:45,920 --> 00:00:49,630 我相信如果你们相互配合 用上你们所有的好主意 13 00:00:49,716 --> 00:00:52,046 一定能造出很棒的东西 14 00:00:52,135 --> 00:00:54,295 -太棒了 -听起来很有趣 15 00:00:54,387 --> 00:00:58,217 不了 谢谢 我想自己造出很棒的东西 16 00:00:58,308 --> 00:01:03,188 好吧 但你们还是可以 一起做一件很棒的事 17 00:01:03,271 --> 00:01:05,191 太阳落山 18 00:01:05,273 --> 00:01:07,233 萌怪出场 19 00:01:09,694 --> 00:01:10,534 德拉克 20 00:01:13,364 --> 00:01:14,244 卡蒂亚 21 00:01:16,743 --> 00:01:17,743 洛博 22 00:01:20,663 --> 00:01:22,043 弗兰奇 23 00:01:24,375 --> 00:01:25,205 佐伊 24 00:01:28,546 --> 00:01:29,756 克里奥 25 00:01:29,839 --> 00:01:31,759 超能小萌怪 26 00:01:33,176 --> 00:01:37,386 好了 谁要来盖 一座超能萌怪超级大楼? 27 00:01:39,098 --> 00:01:41,018 不了 谢谢 我有自己的主意 28 00:01:41,100 --> 00:01:45,810 你们等着看超级奇妙的狼之屋吧 29 00:02:02,789 --> 00:02:03,619 然后… 30 00:02:03,706 --> 00:02:04,536 瞧 31 00:02:07,418 --> 00:02:08,498 -好啊 -真棒 32 00:02:08,586 --> 00:02:10,836 这就是我说的团队协作 33 00:02:14,384 --> 00:02:17,264 我的超级屋好像并不超级 34 00:02:17,345 --> 00:02:19,505 自己玩耍 自己做事 可能很有趣 35 00:02:19,597 --> 00:02:22,387 但有时需要集体的配合 36 00:02:22,475 --> 00:02:24,555 才能做出真正特别的东西 37 00:02:25,478 --> 00:02:26,728 好吧 38 00:02:27,856 --> 00:02:29,266 校车来了 39 00:02:29,357 --> 00:02:31,817 大家准备好开始今晚的 校外教学了吗? 40 00:02:31,901 --> 00:02:33,491 -准备好了 -当然 41 00:02:33,570 --> 00:02:34,990 我爱校外教学 42 00:02:36,447 --> 00:02:39,367 今晚你们将了解的是 43 00:02:39,450 --> 00:02:40,450 关于披萨的一切 44 00:02:41,035 --> 00:02:42,155 -太好了 -披萨 45 00:02:42,245 --> 00:02:44,035 -披萨 -我爱披萨 46 00:02:44,122 --> 00:02:47,582 我们将了解披萨店的厨房 是如何运作的 47 00:02:47,667 --> 00:02:50,247 还将上一堂披萨制作课 48 00:02:50,336 --> 00:02:51,626 -好啊 -我太激动了 49 00:02:51,713 --> 00:02:53,723 (路易吉披萨店) 50 00:02:56,885 --> 00:03:01,345 欢迎来到路易吉披萨店 我是路易吉 51 00:03:01,431 --> 00:03:03,471 谢谢你让我们来 路易吉 52 00:03:03,558 --> 00:03:07,898 超能萌怪们都为能了解你的披萨店 激动不已 53 00:03:07,979 --> 00:03:11,399 路易吉家世世代代都是做披萨的 54 00:03:11,983 --> 00:03:17,203 我的曾祖父路易吉 是意大利最棒的披萨制作师 55 00:03:17,280 --> 00:03:22,490 我的爷爷路易吉 是用盒子送披萨的第一人 56 00:03:22,577 --> 00:03:27,667 我的父亲路易吉 做了甘草叉松林幼儿园的第一份披萨 57 00:03:29,042 --> 00:03:34,212 而现在 我本人 路易吉 做的披萨是镇上最好的 58 00:03:34,297 --> 00:03:37,377 路易吉只做最好的 59 00:03:37,467 --> 00:03:40,967 你们超能萌怪有萌怪魔法 60 00:03:41,054 --> 00:03:44,644 而我 路易吉 我有披萨魔法 61 00:03:44,724 --> 00:03:46,064 来 我展示给你们看 62 00:03:46,726 --> 00:03:47,686 太好了… 63 00:03:48,811 --> 00:03:51,811 做最好的披萨需要三个完美的要素 64 00:03:51,898 --> 00:03:56,778 完美的面团 完美的酱汁 完美的馅料 65 00:03:56,861 --> 00:03:58,281 看看路易吉怎么做 66 00:03:59,864 --> 00:04:04,494 速度要适中 酥皮才能做得刚刚好 67 00:04:05,119 --> 00:04:07,829 不能太快 也不能太慢 68 00:04:08,665 --> 00:04:09,495 好 69 00:04:10,416 --> 00:04:12,626 一次一个西红柿 70 00:04:13,461 --> 00:04:15,551 秘诀在酱汁里 71 00:04:15,630 --> 00:04:20,130 马苏里拉奶酪 不能少 也不能多 72 00:04:20,718 --> 00:04:23,388 在路易吉的厨房 一定要保证安全 73 00:04:23,471 --> 00:04:28,601 只有大人才可以把披萨放进烤箱 烘焙至漂亮的金黄色 74 00:04:34,315 --> 00:04:35,725 完美 75 00:04:35,817 --> 00:04:39,067 现在 谁准备好做披萨了? 76 00:04:39,153 --> 00:04:40,533 -我 -还有我 77 00:04:40,613 --> 00:04:41,823 -我 -来吧 78 00:04:43,116 --> 00:04:47,746 真不敢相信 我们可以 按照路易吉的家传秘方做酱汁 79 00:04:47,829 --> 00:04:50,079 而且还能吃披萨 太好了 80 00:04:51,416 --> 00:04:52,536 当心 德拉克 81 00:05:07,015 --> 00:05:10,555 慢点 洛博 你听见路易吉说的了 82 00:05:10,643 --> 00:05:12,353 但我的方式要好得多 83 00:05:12,437 --> 00:05:16,227 面团做得越快 就能越早做好披萨 84 00:05:16,983 --> 00:05:18,443 就是这样 85 00:05:19,235 --> 00:05:20,275 糟糕 86 00:05:27,368 --> 00:05:29,618 意大利香肠和奶酪都有了 87 00:05:29,704 --> 00:05:32,714 还有什么可以放在披萨上的吗? 88 00:05:32,790 --> 00:05:36,500 路易吉说了 我们可以用厨房里的任何东西 89 00:05:49,807 --> 00:05:51,517 我喜欢菠萝 90 00:05:51,601 --> 00:05:55,351 还有橄榄、蘑菇和胡椒 91 00:05:56,105 --> 00:05:57,065 天啊 92 00:05:58,357 --> 00:05:59,727 妈妈咪呀 93 00:06:11,454 --> 00:06:14,374 路易吉披萨店 有什么可以帮你? 94 00:06:15,041 --> 00:06:19,171 20份披萨做早餐? 太阳升起时就要做好? 95 00:06:19,253 --> 00:06:22,883 这是个大订单 可是只有一个路易吉 96 00:06:22,965 --> 00:06:25,425 或许我们可以帮帮路易吉 97 00:06:26,010 --> 00:06:28,010 那会很特别 洛博 98 00:06:28,596 --> 00:06:32,806 爱丝米 记得你说过 有时需要集体的配合 99 00:06:32,892 --> 00:06:34,692 才能做出真正特别的东西? 100 00:06:34,769 --> 00:06:38,819 做20份披萨 需要大量的团队协作 101 00:06:38,898 --> 00:06:40,818 我们能做到 对吗?伙伴们 102 00:06:40,900 --> 00:06:43,530 -没错 -我们可以的 103 00:06:45,780 --> 00:06:47,070 真抱歉 104 00:06:47,156 --> 00:06:50,736 但我没法在早餐时做好20份披萨 105 00:06:50,827 --> 00:06:53,957 -等等…我们能帮忙 -我们能行的 106 00:06:54,664 --> 00:06:55,794 你说过的 107 00:06:55,873 --> 00:06:58,423 路易吉只做最好的 108 00:06:58,501 --> 00:06:59,671 别担心 路易吉 109 00:06:59,752 --> 00:07:01,712 交给我们 110 00:07:03,756 --> 00:07:08,426 20份披萨吗?没问题 你想要什么口味? 111 00:07:08,511 --> 00:07:11,011 对 好的 一份 两份… 112 00:07:12,265 --> 00:07:13,925 我们开动吧 113 00:07:14,016 --> 00:07:15,636 -好的 -太棒了 114 00:07:16,477 --> 00:07:20,267 需要大家非常迅速地一起配合 115 00:07:20,356 --> 00:07:22,646 但还要保证绝对安全 116 00:07:22,733 --> 00:07:23,733 你们能做到吗? 117 00:07:23,818 --> 00:07:24,938 当然能 118 00:07:25,027 --> 00:07:26,697 我们是超能萌怪 119 00:07:26,779 --> 00:07:29,619 但首先 我们得把这一团糟清理干净 120 00:07:36,706 --> 00:07:37,536 看 121 00:07:39,625 --> 00:07:41,995 太神奇了 谢谢你 克里奥 122 00:07:42,086 --> 00:07:43,706 不客气 123 00:07:43,796 --> 00:07:46,166 现在我们要开始做披萨了 124 00:07:46,257 --> 00:07:49,087 -对吧?各位 -对 125 00:07:50,511 --> 00:07:51,351 是的 126 00:08:00,396 --> 00:08:04,686 像这样撒一点面粉 面团就不会粘手了 127 00:08:11,532 --> 00:08:14,332 你看 先捶打… 128 00:08:14,410 --> 00:08:15,700 好的 129 00:08:20,583 --> 00:08:26,803 我们还是试试抖动面团吧 轻一点 就像路易吉这样 130 00:08:31,344 --> 00:08:34,144 加一些这个 加少许那个 131 00:08:35,681 --> 00:08:36,971 美味 132 00:08:40,728 --> 00:08:42,058 奶酪 谢谢 133 00:08:43,397 --> 00:08:46,027 不能少 也不能多 134 00:08:47,026 --> 00:08:48,436 干得好 135 00:08:49,946 --> 00:08:52,526 一份菠萝花朵披萨 136 00:08:52,615 --> 00:08:54,735 西红柿… 137 00:08:55,868 --> 00:08:58,538 好了 卡蒂亚 等你准备好了就开始 138 00:09:01,916 --> 00:09:04,956 以及三份蔬菜披萨 都好了 139 00:09:05,044 --> 00:09:07,514 很棒的团队协作 超能萌怪们 140 00:09:14,303 --> 00:09:16,313 漂亮的金黄色 141 00:09:19,141 --> 00:09:22,901 我就知道 只要我们一起努力 就一定能成功 142 00:09:24,480 --> 00:09:26,860 还有一份披萨 马上就来 143 00:09:26,941 --> 00:09:29,441 但我们已经做了20份 我数过了 144 00:09:30,194 --> 00:09:31,574 你说得对 佐伊 145 00:09:31,654 --> 00:09:35,284 超能萌怪们为我的客人 做了20份披萨 146 00:09:35,366 --> 00:09:40,996 而我为你们做了特别的感谢披萨 感谢你们的帮助 147 00:09:41,080 --> 00:09:43,960 这种披萨就是要和好朋友分享的 148 00:09:46,794 --> 00:09:48,094 真美味 149 00:09:48,170 --> 00:09:51,800 谢谢你 路易吉 但我们必须走了 150 00:09:53,301 --> 00:09:58,101 -路易吉要如何感谢你们呢? -我们很高兴能帮忙 151 00:09:58,180 --> 00:10:01,640 大家一起配合就容易多了 而且很有趣 152 00:10:02,184 --> 00:10:03,024 再见 153 00:10:03,978 --> 00:10:05,308 一定再来啊 154 00:10:05,896 --> 00:10:07,476 -回头见 -再见 155 00:10:07,565 --> 00:10:08,685 回头见 156 00:10:14,655 --> 00:10:15,775 太阳升起 157 00:10:18,826 --> 00:10:19,656 德拉克 158 00:10:21,078 --> 00:10:21,948 卡蒂亚 159 00:10:24,248 --> 00:10:25,248 洛博 160 00:10:26,792 --> 00:10:28,172 弗兰奇 161 00:10:29,587 --> 00:10:30,417 佐伊 162 00:10:32,923 --> 00:10:34,093 克里奥 163 00:10:34,842 --> 00:10:37,012 超能小萌怪 164 00:10:43,184 --> 00:10:44,274 大家集合 孩子们 165 00:10:45,728 --> 00:10:50,818 今天 洛博的爸爸要告诉我们 关于消防员的一切 166 00:10:50,900 --> 00:10:56,740 了解长大后可能会做的很棒的职业 是很有趣的 167 00:10:56,822 --> 00:10:58,532 你可以选择任何职业 168 00:10:58,616 --> 00:11:01,866 医生、工程师、宇航员 169 00:11:01,952 --> 00:11:06,422 或者像豪勒先生一样 做一名消防员 170 00:11:06,499 --> 00:11:12,049 我们迫不及待想听一听了 但首先 到了我们最喜欢的时刻了 171 00:11:12,630 --> 00:11:14,420 太阳落山 172 00:11:14,507 --> 00:11:16,717 萌怪出场 173 00:11:19,220 --> 00:11:20,300 德拉克 174 00:11:22,932 --> 00:11:24,352 卡蒂亚 175 00:11:26,268 --> 00:11:27,268 洛博 176 00:11:30,231 --> 00:11:31,521 弗兰奇 177 00:11:33,943 --> 00:11:35,243 佐伊 178 00:11:38,030 --> 00:11:39,450 克里奥 179 00:11:39,532 --> 00:11:41,282 超能小萌怪 180 00:11:43,786 --> 00:11:46,406 消防员是一个令人激动的职业 181 00:11:46,497 --> 00:11:50,287 除了灭火之外 消防工作还涉及很多 182 00:11:50,376 --> 00:11:54,456 我们在各种危险的状况下救人 183 00:11:55,881 --> 00:11:59,591 -要我给你们演示一下吗? -好的 184 00:12:02,096 --> 00:12:05,016 今晚 格罗布要假装陷入麻烦 185 00:12:05,099 --> 00:12:07,269 这样我们可以练习救它 186 00:12:07,351 --> 00:12:12,571 不过记住 现实生活中 如果没有麻烦 你不应该假装有麻烦 187 00:12:12,648 --> 00:12:14,398 就像那个胡乱呼救的男孩? 188 00:12:15,067 --> 00:12:17,897 对了 佐伊 那男孩不停地求助 189 00:12:17,987 --> 00:12:21,907 但他只是假装自己陷入了险境 尽管他没有 190 00:12:21,991 --> 00:12:24,491 最终 狼人不再前来施救 191 00:12:24,577 --> 00:12:27,577 而当男孩真的遇上麻烦时 没有人相信他 192 00:12:27,663 --> 00:12:29,543 也没有人来帮忙 193 00:12:29,623 --> 00:12:32,173 对极了 大家都明白了吗? 194 00:12:33,544 --> 00:12:38,344 好 那现在 我们就假装 格罗布被困在了树上 195 00:12:40,968 --> 00:12:42,968 看见它有多害怕了吗? 196 00:12:46,932 --> 00:12:49,442 有些救援需要用到梯子 197 00:12:49,518 --> 00:12:52,768 并且最好有人把它扶好 198 00:12:53,272 --> 00:12:56,282 我能帮忙吗?我超级强壮 199 00:12:56,358 --> 00:12:57,688 谢谢你 弗兰奇 200 00:12:57,776 --> 00:13:01,276 爬梯子应该让大人来 201 00:13:01,363 --> 00:13:02,823 或者在大人的监护下 202 00:13:07,661 --> 00:13:11,421 大家可以看见 受害者有时可能会惊慌失措 203 00:13:11,499 --> 00:13:13,629 什么是“惊慌失措”? 204 00:13:13,709 --> 00:13:17,459 抱歉 格罗布 就是难过或困惑的意思 205 00:13:17,546 --> 00:13:19,586 这个我会 206 00:13:21,759 --> 00:13:23,389 没事了 格罗布宝宝 207 00:13:24,094 --> 00:13:28,314 你们看 佐伊演示了另一种 帮助救援对象的方式 208 00:13:28,390 --> 00:13:32,480 安抚他们 让他们安心 并冷静下来 209 00:13:36,232 --> 00:13:38,612 好的 卡蒂亚 轮到你了 210 00:13:38,692 --> 00:13:43,662 我们上方的高空 格罗布被困 我要用泡泡保护它 211 00:13:47,952 --> 00:13:50,372 干得好 德拉克? 212 00:13:50,454 --> 00:13:52,624 德拉克前来营救 213 00:13:56,418 --> 00:13:57,458 很好 214 00:14:03,801 --> 00:14:04,801 小家伙 215 00:14:04,885 --> 00:14:08,965 如果你的球滚到了大街上 千万别追着它跑 216 00:14:09,557 --> 00:14:10,977 就让它去吧 217 00:14:11,433 --> 00:14:12,893 好建议 洛博 218 00:14:12,977 --> 00:14:15,597 这又是消防员做的另一件事 219 00:14:15,688 --> 00:14:20,068 帮助人们识别潜在的危险 并告诉他们应该如何避免 220 00:14:20,526 --> 00:14:25,276 谢谢大家帮助我演示消防与救援技巧 221 00:14:25,364 --> 00:14:27,454 -很有趣 -很棒 222 00:14:27,533 --> 00:14:30,493 也感谢我们的帮手 格罗布 223 00:14:30,578 --> 00:14:32,448 好 224 00:14:36,250 --> 00:14:37,790 万岁 225 00:14:43,757 --> 00:14:47,797 看 亨利 现在是你被困在树上了 226 00:14:59,440 --> 00:15:04,030 这姿势不错 格罗布 但我在试着画一辆消防车 227 00:15:09,158 --> 00:15:12,748 -很棒的消防车 弗兰奇 -真希望我能拿着它玩耍 228 00:15:15,789 --> 00:15:16,789 什么? 229 00:15:19,001 --> 00:15:20,421 多谢了 卡蒂亚 230 00:15:27,718 --> 00:15:29,798 救命… 231 00:15:30,387 --> 00:15:32,057 不好 格罗布有麻烦了 232 00:15:32,723 --> 00:15:33,723 不 233 00:15:42,066 --> 00:15:45,316 它太害怕了 不敢下来 我们怎么办? 234 00:15:45,402 --> 00:15:46,612 要呼叫我爸爸吗? 235 00:15:46,695 --> 00:15:49,155 看起来我们自己能解决 236 00:15:49,239 --> 00:15:51,239 别担心 我有办法 237 00:15:55,329 --> 00:15:57,039 瞧啊 这就好多了 238 00:15:57,122 --> 00:16:01,382 现在该把颜料收起来 吃些点心了 239 00:16:02,670 --> 00:16:04,130 救命 240 00:16:05,798 --> 00:16:07,168 救命… 241 00:16:07,257 --> 00:16:08,967 -又来? -天啊 242 00:16:09,885 --> 00:16:11,545 我们可能最好去看看 243 00:16:12,429 --> 00:16:17,309 救命…好心人 244 00:16:18,060 --> 00:16:19,060 我去救它 245 00:16:25,067 --> 00:16:26,567 我的英雄 246 00:16:29,530 --> 00:16:32,740 格罗布 我知道 成为关注的焦点很有趣 247 00:16:32,825 --> 00:16:33,985 我也这么觉得 248 00:16:34,076 --> 00:16:37,196 但你记得胡乱呼救的男孩的故事吗? 249 00:16:37,579 --> 00:16:40,619 如果你没遇上麻烦却总是假装有麻烦 250 00:16:41,000 --> 00:16:44,880 当你真的需要帮助时 人们就不会相信你了 251 00:16:48,465 --> 00:16:50,965 我想格罗布需要被关一下禁闭 252 00:17:11,655 --> 00:17:13,565 我是世界之王 253 00:17:17,870 --> 00:17:19,790 救命… 254 00:17:22,082 --> 00:17:26,052 -格罗布从笼子里出去了? -你们说它真的有麻烦了吗? 255 00:17:29,131 --> 00:17:31,881 我们等等看它会不会停下 256 00:17:40,017 --> 00:17:43,187 亨利 救救我 257 00:17:44,772 --> 00:17:46,112 不 258 00:17:46,190 --> 00:17:49,030 亨利 救救我 259 00:18:20,057 --> 00:18:21,097 亨利? 260 00:18:28,816 --> 00:18:30,186 它们完全惊慌… 261 00:18:30,651 --> 00:18:32,071 惊…慌… 262 00:18:32,444 --> 00:18:34,784 惊慌失措… 263 00:18:34,863 --> 00:18:36,123 是的 264 00:18:36,198 --> 00:18:39,698 -或许我可以帮忙 -当心 德拉克 265 00:18:43,664 --> 00:18:45,044 我不够强壮 266 00:18:45,124 --> 00:18:48,884 -我很强壮 但那太高了 -交给我吧 267 00:18:49,461 --> 00:18:54,221 萌怪魔法泡泡沸腾 让这滴水兽醒来吧 268 00:19:00,430 --> 00:19:04,430 糟糕 我的咒语对滴水兽没用 269 00:19:04,518 --> 00:19:06,098 我知道怎么办 270 00:19:06,186 --> 00:19:10,726 -伊格尔 该呼叫我爸爸了 -说得对 洛博 的确需要 271 00:19:12,693 --> 00:19:14,533 你好 消防部门吗? 272 00:19:14,611 --> 00:19:17,781 知道何时向大人求救很重要 273 00:19:18,740 --> 00:19:22,160 以及知道何时需要求助专业人士 274 00:19:23,954 --> 00:19:27,924 -德拉克 你能安抚一下它们吗? -没问题 275 00:19:28,000 --> 00:19:32,750 伙计们 没事的 我们会把你们救出来 276 00:19:32,838 --> 00:19:34,588 -干得好 -不错 277 00:19:35,757 --> 00:19:38,087 没事了…我爸爸来了 278 00:19:40,095 --> 00:19:43,265 看来格罗布和亨利遇上一点麻烦了 279 00:19:47,311 --> 00:19:51,731 闭合得很紧 滴水兽总是睡得很香 280 00:19:52,149 --> 00:19:54,109 直到… 281 00:20:08,624 --> 00:20:09,634 谢谢你 爸爸 282 00:20:10,751 --> 00:20:15,261 -我真为你骄傲 -我为你们所有人骄傲 283 00:20:15,339 --> 00:20:18,429 你们知道何时应该求救 284 00:20:18,508 --> 00:20:21,348 亨利 我知道你是想救格罗布 285 00:20:21,428 --> 00:20:23,888 但下次 先来找我 好吗? 286 00:20:24,514 --> 00:20:27,604 大家都安全了 紧张总算过去 287 00:20:27,684 --> 00:20:29,814 而且时间正好 288 00:20:31,605 --> 00:20:32,765 太阳升起 289 00:20:35,943 --> 00:20:36,783 德拉克 290 00:20:38,195 --> 00:20:39,315 卡蒂亚 291 00:20:41,323 --> 00:20:42,373 洛博 292 00:20:43,951 --> 00:20:45,161 弗兰奇 293 00:20:46,703 --> 00:20:47,753 佐伊 294 00:20:50,040 --> 00:20:50,960 克里奥 295 00:20:51,208 --> 00:20:53,338 超能小萌怪 296 00:20:54,962 --> 00:20:58,592 接住你了 格罗布 希望你吸取教训了 297 00:20:58,674 --> 00:21:01,644 别乱胡乱呼救了 好吗?伙计 298 00:21:01,718 --> 00:21:03,848 除非真的需要 299 00:21:46,013 --> 00:21:48,023 字幕翻译:黄珊