1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 "मूलभूत NETFLIX फ़िल्म" 2 00:00:11,720 --> 00:00:13,220 हम हैं सुपर मॉन्स्टर्स 3 00:00:14,681 --> 00:00:16,181 द सुपर मॉन्स्टर्स 4 00:00:19,144 --> 00:00:23,114 -सूरज डूबा... -मॉन्स्टर्स जागे! 5 00:00:27,986 --> 00:00:31,816 देख कर लगता है कि हेलोवीन की शुरुआत हो चुकी है। 6 00:00:31,906 --> 00:00:36,076 -शायद, इतने चमगादड़ काफ़ी हैं। -हलोवीन मेरा पसंदीदा छुट्टी का दिन है। 7 00:00:36,161 --> 00:00:38,621 यह सभी मॉन्स्टर्स का पसंदीदा दिन है। 8 00:00:38,705 --> 00:00:40,995 क्योंकि ढेर सारी कैंडी मिलती हैं। 9 00:00:41,082 --> 00:00:45,592 और "मिठाई या करतब" करने के बाद, हम शानदार दावत भी करने वाले हैं। 10 00:00:45,670 --> 00:00:49,470 इस दिन बाकी बच्चे भी हमारी तरह, देर रात तक यहाँ रुक सकते हैं। 11 00:00:49,549 --> 00:00:52,219 और, वे हमारे जैसे तैयार भी होते हैं। 12 00:00:52,302 --> 00:00:56,432 और इन सब में बहुत मज़ा आता है, पर आज रात की सब से ज़रूरी बात है, 13 00:00:56,514 --> 00:00:59,854 हम अपनी शक्तियों का अभ्यास, मोहल्ले में कर पाते हैं। 14 00:00:59,934 --> 00:01:00,774 सही कहा। 15 00:01:00,852 --> 00:01:05,112 पिचफ़ॉर्क पाइंस शिशु विद्यालय के पास रहने वाले सभी लोग 16 00:01:05,190 --> 00:01:06,980 सच में यह देखना चाहते हैं। 17 00:01:07,067 --> 00:01:11,907 इस मौके पर वे लोग तुम्हें जान पाते हैं और तुम्हारी शक्तियाँ देख पाते हैं। 18 00:01:11,988 --> 00:01:15,278 तो जब सारे पड़ोसी मिठाई देते हैं, 19 00:01:15,366 --> 00:01:20,116 तुम सब को सोचना चाहिए कि करतब के लिए तुम्हें क्या करना है। 20 00:01:20,205 --> 00:01:23,285 -हम उस बारे में सोच रहे हैं। -हाँ, सही कहा। 21 00:01:23,374 --> 00:01:27,674 हम सभी को सुपर मॉन्स्टर्स करतब दिखाएंगे, जो वे कभी ना भूल पाएंगे। 22 00:01:29,339 --> 00:01:31,299 वक़्त हो गया है। वक़्त हो गया है! 23 00:01:31,382 --> 00:01:32,762 सूरज डूबा... 24 00:01:32,842 --> 00:01:34,932 मॉन्स्टर्स जागे! 25 00:01:37,388 --> 00:01:38,218 ड्रैक। 26 00:01:41,059 --> 00:01:41,889 काट्या। 27 00:01:44,437 --> 00:01:45,437 लोबो। 28 00:01:48,399 --> 00:01:49,729 फ्रैंकी। 29 00:01:52,112 --> 00:01:53,362 ज़ोई। 30 00:01:56,199 --> 00:01:57,579 क्लियो। 31 00:01:57,700 --> 00:01:59,450 सुपर मॉन्स्टर्स! 32 00:02:00,537 --> 00:02:02,367 सब पंक्ति में खड़े हो जाओ। 33 00:02:02,455 --> 00:02:05,165 समय हो गया है, "मिठाई या करतब" दिखाने का। 34 00:02:05,250 --> 00:02:07,290 -हाँ। -मैं बहुत उत्साहित हूँ। 35 00:02:07,377 --> 00:02:09,417 -सभी तैयार हैं? -हाँ! 36 00:02:13,716 --> 00:02:14,676 हाँ। 37 00:02:16,427 --> 00:02:18,137 अरे, अच्छी पोशाक है। 38 00:02:18,847 --> 00:02:21,137 शुक्रिया। तुम्हारी भी अच्छी है। 39 00:02:21,724 --> 00:02:23,604 उसने बेवकूफ़ नहीं बनाया। 40 00:02:24,352 --> 00:02:26,902 जल्दी करो, जल्दी। कुछ छूटना नहीं चाहिए। 41 00:02:27,397 --> 00:02:29,397 यह साल की सबसे शानदार रात है। 42 00:02:33,403 --> 00:02:34,863 शानदार चीख़ थी। 43 00:02:35,530 --> 00:02:38,580 अच्छा सुपर मॉन्स्टर्स, सब इकट्ठे हो जाओ। 44 00:02:38,658 --> 00:02:40,448 यह "मिठाई या करतब" का समय है। 45 00:02:40,535 --> 00:02:43,325 और सभी के लिए काफ़ी सारी मिठाइयाँ होंगी, 46 00:02:43,413 --> 00:02:48,793 पर आज की रात अपनी शक्तियों पर अभ्यास करने के लिए है, वह भी बेहतरीन तरीक़े से। 47 00:02:48,877 --> 00:02:52,917 यह एक बहुत ही शानदार शाम होने वाली है। 48 00:02:53,006 --> 00:02:55,546 पर याद रहे, ज़्यादा डरावना नहीं। 49 00:02:56,384 --> 00:02:57,394 समझ गए, ईगोर। 50 00:03:00,179 --> 00:03:01,599 मिठाई या करतब। 51 00:03:17,530 --> 00:03:18,820 यह रहा! 52 00:03:21,242 --> 00:03:23,542 बड़ा शानदार करतब था। 53 00:03:23,620 --> 00:03:25,750 और हाँ, यह रही तुम्हारी मिठाई। 54 00:03:26,664 --> 00:03:29,254 -बढ़िया। शुक्रिया। -शुक्रिया। 55 00:03:31,127 --> 00:03:34,047 -बहुत बढ़िया, लड़कियों। -बहुत अच्छा किया। 56 00:03:34,130 --> 00:03:36,670 ड्रैक, फ्रैंकी, अब तुम दोनों की बारी। 57 00:03:40,303 --> 00:03:41,973 मिठाई या करतब! 58 00:03:44,349 --> 00:03:45,769 हेलोवीन मुबारक! 59 00:03:54,609 --> 00:03:56,569 क्या मैं आपको ऊपर उठा सकता हूँ? 60 00:04:00,823 --> 00:04:02,033 शुक्रिया। 61 00:04:03,618 --> 00:04:05,948 तुम दोनों फैन्ग-टैस्टिक हो। 62 00:04:07,789 --> 00:04:09,499 फैन्ग-टैस्टिक, समझ गए? 63 00:04:09,582 --> 00:04:11,502 अरे, यह मज़ाक तो मैं करता हूँ। 64 00:04:11,584 --> 00:04:13,344 मिठाई के लिए शुक्रिया। 65 00:04:13,419 --> 00:04:15,759 मिठाई या करतब! 66 00:04:18,466 --> 00:04:20,176 हेलोवीन मुबारक! 67 00:04:24,180 --> 00:04:25,890 यह क्या था? 68 00:04:28,559 --> 00:04:31,519 अरे वाह। यह बड़ा ही कमाल का था। 69 00:04:37,277 --> 00:04:38,607 चाबियाँ नहीं हैं। 70 00:04:41,614 --> 00:04:44,034 कोई बात नहीं, वे दरवाज़े के पास रखी हैं। 71 00:04:44,117 --> 00:04:45,027 मैं निकालूँ? 72 00:04:54,877 --> 00:04:55,747 शुक्रिया। 73 00:04:55,837 --> 00:04:58,167 बहुत शानदार करतब था! 74 00:04:58,631 --> 00:04:59,631 ज़रा रुको। 75 00:05:00,800 --> 00:05:02,430 सुपर मॉन्स्टर्स सेल्फ़ी! 76 00:05:05,930 --> 00:05:08,390 बहुत बढ़िया, बच्चों। 77 00:05:08,474 --> 00:05:12,154 तुम सब कमाल के हो। क्या मैं तुम्हारे साथ चल सकता हूँ? 78 00:05:12,228 --> 00:05:16,018 कैसे हो स्पाईक। तुमसे दोबारा मिल कर ख़ुशी हुई। 79 00:05:16,107 --> 00:05:18,277 वह हमारे साथ चल सकता है। 80 00:05:18,860 --> 00:05:23,240 -क्या मैं जा सकता हूँ माँ? क्या मैं? -शुक्रिया ईगोर। इसे अच्छा लगेगा। 81 00:05:23,323 --> 00:05:25,283 याद रखना, हमने जो बात की थी। 82 00:05:26,659 --> 00:05:29,079 तो तुम अब आगे क्या करोगे? 83 00:05:29,162 --> 00:05:31,792 ख़ुशी हुई कि तुमने पूछा, स्पाईक। 84 00:05:31,873 --> 00:05:36,293 अगले घर में, सभी को थोड़ा सावधान रहना होगा और मिलकर काम करना होगा 85 00:05:36,377 --> 00:05:40,167 अगर तुम सब कुछ बड़ा करतब करने वाले हो तो। तैयार हो? 86 00:05:40,256 --> 00:05:42,626 -हाँ! -तैयार हैं। 87 00:05:46,137 --> 00:05:50,307 हमारे पड़ोसी, सैनफ़ोर्ड्स, हेलोवीन काफ़ी पसंद करते हैं। 88 00:05:54,187 --> 00:05:58,687 मैं देखना चाहता हूँ कि वे क्या करते हैं। बहुत मज़ा आने वाला है! 89 00:06:00,026 --> 00:06:01,986 अगर मैं ट्रिपल लूप हाफ़ स्पिन से 90 00:06:02,070 --> 00:06:03,860 -उनका ध्यान भटकाऊँ तो। -हाँ। 91 00:06:03,946 --> 00:06:06,816 और फिर काट्या, उस पुतले को चमगादड़ में बादल दे। 92 00:06:06,908 --> 00:06:09,868 हर चीज़ को चमगादड़ बनाना ज़रूरी नहीं है, ड्रैक। 93 00:06:10,411 --> 00:06:13,411 क्लियो की शानदार तूफानी आँधी कैसी रहेगी? 94 00:06:13,498 --> 00:06:17,248 ईगोर की बात याद है ना? हमें कुछ ज़्यादा डरावना नहीं करना है। 95 00:06:18,294 --> 00:06:19,504 मिठाई या करतब! 96 00:06:19,587 --> 00:06:23,337 लोबो, हम तैयार नहीं थे। हमने अभी तक कुछ सोचा भी नहीं। 97 00:06:23,424 --> 00:06:25,014 ओह, माफ़ करना। 98 00:06:27,095 --> 00:06:30,765 -वे आ रहे हैं! -जल्दी! हमें कुछ करना होगा। 99 00:06:32,558 --> 00:06:34,308 हेलोवीन मुबारक! 100 00:06:39,690 --> 00:06:40,530 ओह, नहीं! 101 00:06:46,030 --> 00:06:46,990 ओह, नहीं! 102 00:06:47,990 --> 00:06:48,870 संभाल कर! 103 00:06:50,159 --> 00:06:52,449 रुको, तुमने कुछ गिरा दिया! 104 00:06:59,794 --> 00:07:03,804 ओ डरावने हड्डी के ढांचे कहो हैलो सबको हाथ हिला के। 105 00:07:11,597 --> 00:07:12,927 ओह, नहीं! 106 00:07:16,018 --> 00:07:18,438 मैं औंरी को लाती हूँ, तुम कंकाल को लाओ। 107 00:07:20,314 --> 00:07:21,364 मुझ पर छोड़ दो। 108 00:07:27,113 --> 00:07:32,293 अरे, पता है क्या शानदार लगेगा? थोड़े काले डरावने बादल। 109 00:07:49,927 --> 00:07:53,057 करतब तैयार होने तक मुझे घंटी नहीं बजानी चाहिए थी। 110 00:07:53,139 --> 00:07:55,269 मैंने सभी का हेलोवीन बिगाड़ दिया। 111 00:07:55,349 --> 00:07:59,939 तुम्हारी ग़लती नहीं है लोबो। मैंने ही हेलोवीन मंत्र का अभ्यास नहीं किया। 112 00:08:00,021 --> 00:08:03,231 मैंने भी हवा बहुत तेज़ चलाई और सब कुछ उड़ गया। 113 00:08:03,316 --> 00:08:06,486 मैं इतना उत्तेजित हो गया था कि ज़ोर से पैर पटक दिया। 114 00:08:09,197 --> 00:08:11,567 पर तुम्हें ध्यान था कि क्या कर रहे थे। 115 00:08:11,657 --> 00:08:15,327 हम सभी को ध्यान देना चाहिए था। हमें माफ़ करना, ईगोर। 116 00:08:15,995 --> 00:08:21,285 मुझे पता है बच्चों, इस तबाही के लिए तुम शर्मिंदा हो, 117 00:08:21,375 --> 00:08:25,665 पर याद रहे, अपने काम की ज़िम्मेदारी लेने के वक़्त ज़रूरी होता है 118 00:08:25,755 --> 00:08:32,135 कि अपनी ग़लतियों को कैसे सुधारोगे और तुम उसे बेहतर बनने के लिए क्या करोगे। 119 00:08:32,220 --> 00:08:35,600 ईगोर सही हैं। हमने अपनी शक्तियों से इसे बिगड़ा है। 120 00:08:35,681 --> 00:08:38,891 तो हमें अपनी शक्तियों से इसे सुधारना पड़ेगा। 121 00:08:39,602 --> 00:08:42,152 -हाँ! -चलो, दोस्तों। 122 00:08:50,071 --> 00:08:52,621 -मुझे औंरी मिल गई। -हाँ। 123 00:09:07,964 --> 00:09:12,644 -हम इसे घर कैसे पहुँचाएँगे? -थोड़े से जादू से काम बन जाएगा। 124 00:09:12,718 --> 00:09:18,138 मिस्टर हड्डी, चलो खाना घर से दूर बताओ, समय है, थोड़ा नाच कर दिखाओ। 125 00:09:25,940 --> 00:09:27,320 मुझे बहुत पसंद आया। 126 00:09:29,777 --> 00:09:32,067 एक बार और कोशिश करते हैं। 127 00:09:32,154 --> 00:09:37,744 हेलोवीन जादू, सुनो मेरी बात को, मिस्टर हड्डी बस हुआ, अब रुको। 128 00:09:42,290 --> 00:09:43,750 बढ़िया काट्या। 129 00:09:49,380 --> 00:09:50,210 बढ़िया! 130 00:09:52,883 --> 00:09:53,973 शानदार! 131 00:09:54,552 --> 00:09:59,102 बड़ा ही शानदार है! तुम लोगों ने कमाल कर दिया। 132 00:10:02,643 --> 00:10:04,603 हम बहुत शर्मिंदा हैं। 133 00:10:07,815 --> 00:10:11,435 हम बस कुछ नए करतबों के साथ हेलोवीन मनाना चाहते थे। 134 00:10:11,527 --> 00:10:13,737 सभी का मज़ा ख़राब नहीं करना चाहते थे। 135 00:10:14,822 --> 00:10:17,832 आशा है कि तुम हमारी हेलोवीन की दावत में आओगे। 136 00:10:21,037 --> 00:10:23,747 अगर सुपर मॉन्स्टर्स यह सब कर सकते हैं, 137 00:10:23,831 --> 00:10:26,881 तो सोचो उनकी पार्टी कितनी शानदार होगी। 138 00:10:28,794 --> 00:10:30,214 -चलते हैं। -बढ़िया। 139 00:10:30,296 --> 00:10:31,126 ठीक है! 140 00:10:33,549 --> 00:10:36,219 चलिए सभी लोग, दावत इस तरफ़ है। 141 00:10:52,860 --> 00:10:53,690 वाह। 142 00:10:54,695 --> 00:10:56,195 मेरे नाच में भी नाच है। 143 00:11:10,878 --> 00:11:11,958 बेहतर है। 144 00:11:14,048 --> 00:11:18,838 मुझे वह बड़ा पसंद आया, जब सारे बादल घिर आए और तुमने बारिश करवाई! 145 00:11:18,928 --> 00:11:21,758 हाँ, वह बड़ा ही ज़बरदस्त था! 146 00:11:21,847 --> 00:11:24,227 क्लियो के पास कुछ अच्छा कौशल है। 147 00:11:24,642 --> 00:11:28,902 शुक्रिया, लेकिन मैंने बादल नहीं बनाए। 148 00:11:29,647 --> 00:11:31,897 -तुमने नहीं किया? -नहीं। 149 00:11:31,982 --> 00:11:34,032 शायद, काट्या ने जादू किया होगा? 150 00:11:34,110 --> 00:11:35,190 -हाँ! -बिल्कुल। 151 00:11:35,277 --> 00:11:36,487 -हो सकता है। -जादू। 152 00:11:36,570 --> 00:11:37,860 क्या जादू था? 153 00:11:37,947 --> 00:11:39,157 बादल और बारिश वाला। 154 00:11:40,282 --> 00:11:41,782 वह मैंने नहीं किया। 155 00:11:41,867 --> 00:11:45,247 अगर हम में से कोई नहीं था तो फिर कौन था? 156 00:11:47,915 --> 00:11:51,245 अरे नन्हें दोस्त, तुम्हें पता है, बादल कहाँ से आए? 157 00:11:52,294 --> 00:11:53,964 शायद। 158 00:12:00,803 --> 00:12:03,393 तुम अपने सहपाठियों से मिल चुके हो? 159 00:12:03,472 --> 00:12:06,642 सभी लोग, हैलो बोलो स्पाईक को। 160 00:12:06,725 --> 00:12:11,145 यह पिचफ़ॉर्क पाइंस शिशु विद्यालय का नया विद्यार्थी है। 161 00:12:11,230 --> 00:12:14,480 -ओह, क्या बात है! -बहुत बढ़िया! शानदार! 162 00:12:14,567 --> 00:12:17,777 स्पाईक एक होनहार युवा ड्रैगन है। 163 00:12:17,862 --> 00:12:20,742 वैसे, तुमने काफ़ी बड़े बादल बनाए। 164 00:12:20,823 --> 00:12:22,743 और बहुत बारिश भी। 165 00:12:22,825 --> 00:12:29,455 माफ़ करना। तुम सभी के कारनामे देखने के बाद मेरा भी मन करने लगा। 166 00:12:29,540 --> 00:12:33,590 मैं बस थोड़े, घने और डरावने बादल बनाना चाहता था। 167 00:12:33,669 --> 00:12:35,459 पर बारिश नहीं चाहता था। 168 00:12:35,546 --> 00:12:38,796 माँ ने कहा, मुझे ड्रैगन होने के नाते बहुत सीखना है। 169 00:12:39,675 --> 00:12:41,635 तो तुम बिल्कुल सही जगह पर हो। 170 00:12:42,595 --> 00:12:45,805 हमें स्पाईक की शक्तियों को लेकर मदद करनी चाहिए और 171 00:12:45,890 --> 00:12:47,980 दावत को और भी शानदार बनाने में! 172 00:12:48,058 --> 00:12:50,768 मुझे लगता है, यह एक बेहतरीन विचार है! 173 00:12:51,395 --> 00:12:53,555 स्पाईक, दिखाओ तुम क्या कर सकते हो। 174 00:12:54,148 --> 00:12:56,978 क्या तुम अपनी नाक से आग निकाल सकते हो? 175 00:12:57,067 --> 00:13:00,147 नहीं, ऐसा सिर्फ बड़े ड्रैगन ही कर सकते हैं। 176 00:13:00,279 --> 00:13:05,079 मैं सिर्फ बादल और लहरें जैसी चीज़ें बना सकता हूँ। 177 00:13:05,159 --> 00:13:08,199 लहरें? पर हमारे यहाँ "स्विमिंग पूल" नहीं है। 178 00:13:08,287 --> 00:13:09,787 हमारे पास रस का मटका है। 179 00:13:11,749 --> 00:13:15,249 -अच्छा उपाय है! -अपना कमाल दिखाओ नन्हे दोस्त। 180 00:13:15,920 --> 00:13:19,340 कोई बात नहीं। सभी को कभी-कभी घबराहट होती है। 181 00:13:36,899 --> 00:13:39,189 घबराओ नहीं, मैं संभाल लूँगी। 182 00:13:42,571 --> 00:13:46,371 पर शायद मटके से खेलने का विचार सही नहीं था। 183 00:13:47,493 --> 00:13:50,163 शायद स्पाईक और बड़े बादल बना सकता है। 184 00:13:51,205 --> 00:13:54,415 तो वह अधिक डरावना दिखेगा। 185 00:13:56,377 --> 00:13:57,747 पर बारिश नहीं! 186 00:13:58,796 --> 00:14:01,006 पक्का, बारिश नहीं करूंगा। 187 00:14:10,766 --> 00:14:11,676 यह क्या है? 188 00:14:14,019 --> 00:14:15,349 ओह, नहीं। 189 00:14:16,939 --> 00:14:18,899 कोई बात नहीं, मैं संभाल लूँगी। 190 00:14:18,983 --> 00:14:23,863 जादू-जादू ऐसी सफ़ाई दिखाओ इस धुएँ को अब दूर भगाओ। 191 00:14:29,577 --> 00:14:35,117 तो स्पाईक, एक मॉन्स्टर होना, कभी-कभी डरावना भी होता है। 192 00:14:35,207 --> 00:14:37,247 ज़्यादा डरावना नहीं, ड्रैक। 193 00:14:37,918 --> 00:14:41,418 हेलोवीन में, थोड़ा डरावना तो चलता है ना? 194 00:14:42,423 --> 00:14:46,683 हाँ, यह हमारी एक ही रात है जिसमे हम अपना डरावना रूप दिखा सकते हैं। 195 00:14:47,261 --> 00:14:50,561 मुझे नहीं लगता कि मैं डरावना लग सकता हूँ। 196 00:14:50,639 --> 00:14:54,889 बिल्कुल लग सकते हो। बस थोड़ा चौकाने की ज़रूरत है। देखो मुझे। 197 00:15:05,654 --> 00:15:06,994 इसे देखो। 198 00:15:12,578 --> 00:15:14,248 बहुत बढ़िया, फ्रैंकी। 199 00:15:15,497 --> 00:15:16,917 काफ़ी मज़ेदार था! 200 00:15:17,958 --> 00:15:18,958 काफ़ी मज़ेदार था। 201 00:15:20,836 --> 00:15:24,626 -स्पाईक, अब तुम्हारी बारी। -अगर मैंने कोई बेवकूफ़ी दिखाई तो? 202 00:15:24,715 --> 00:15:26,125 बस पूरी कोशिश करो। 203 00:15:27,217 --> 00:15:29,137 ठीक है, मैं कोशिश करता हूँ। 204 00:15:32,765 --> 00:15:35,265 तुम बहुत प्यारे हो! 205 00:15:39,146 --> 00:15:40,646 -चलो। -तुम कर सकते हो। 206 00:15:40,731 --> 00:15:41,901 डरावना बनो। 207 00:15:56,580 --> 00:15:59,880 बाहर ठंड है, तुम अंदर नहीं आना चाहते क्या? 208 00:15:59,959 --> 00:16:01,459 नहीं, शुक्रिया। 209 00:16:01,543 --> 00:16:05,843 फिर कोइ ग़लती कर दावत ख़राब नहीं करना चाहता। 210 00:16:05,923 --> 00:16:09,433 तुम्हें पता है ना स्पाईक, सभी से ग़लतियाँ होती हैं। 211 00:16:09,510 --> 00:16:11,930 सुपर मॉन्स्टर्स से भी? 212 00:16:12,012 --> 00:16:14,772 खास कर सुपर मॉन्स्टर्स से। 213 00:16:14,848 --> 00:16:18,348 याद है ना उन्होंने मोहल्ले में जो तबाही फैलाई थी? 214 00:16:18,477 --> 00:16:21,647 उनकी ग़लती ने पूरा हेलोवीन ही ख़राब कर दिया था। 215 00:16:21,730 --> 00:16:26,280 पर जब अपनी ग़लती का एहसास हुआ तो उन्होंने सब समेटा और माफ़ी भी मांगी। 216 00:16:26,360 --> 00:16:28,200 और सभी पड़ोसी समझ गए। 217 00:16:28,988 --> 00:16:31,068 और सभी दावत में भी आए! 218 00:16:31,156 --> 00:16:32,406 बिल्कुल। 219 00:16:32,491 --> 00:16:33,621 तुम्हें पता है, 220 00:16:33,701 --> 00:16:38,581 सुपर मॉन्स्टर्स ने मेहमानों के लिए कुछ तैयारी की है, 221 00:16:38,664 --> 00:16:40,924 और तुम्हारी मदद की ज़रूरत होगी! 222 00:16:42,543 --> 00:16:44,133 -हाँ। -बहुत उत्साहित हूँ। 223 00:16:44,211 --> 00:16:49,301 लगता है नाटक के लिए हमारे पास एक और सुपर मॉन्स्टर है। 224 00:16:49,383 --> 00:16:51,343 -हेलो, स्पाईक। -हेलो, स्पाईक। 225 00:16:51,427 --> 00:16:52,757 बिल्कुल समय पर आए हो! 226 00:16:52,845 --> 00:16:55,305 हम हेलोवीन पर नाटक कर रहे हैं! 227 00:16:55,389 --> 00:16:57,809 सुपर मॉन्स्टर्स हेलोवीन का नाटक! 228 00:16:57,891 --> 00:17:00,941 हमारे पास खास नृत्य व और भी बहुत कुछ है। 229 00:17:01,020 --> 00:17:02,400 तुम्हें सिखाएँगे। 230 00:17:03,856 --> 00:17:06,976 और अगर मैंने नाटक में कुछ गड़बड़ या ख़राब कर दिया तो? 231 00:17:07,067 --> 00:17:08,737 कोशिश तो करो। 232 00:17:08,819 --> 00:17:13,319 बस तुम्हें कदम उठाना है और ऐसे छूना है, कदम उठाओ और छुओ, कदम उठाओ और छुओ। 233 00:17:16,744 --> 00:17:18,794 समझ गए! बस ऐसे ही। 234 00:17:18,871 --> 00:17:23,001 और तुम्हें ऐसे ही करते रहना है जब मैं अपना एकल नृत्य करूँगी। 235 00:17:29,381 --> 00:17:30,381 यह रहा! 236 00:17:30,466 --> 00:17:33,636 -वाह, तुम बहुत अच्छी हो। -शुक्रिया! 237 00:17:34,178 --> 00:17:38,558 तैयारी हो गई, सुपर मॉन्स्टर्स? महमानों को जल्दी जाना है। 238 00:17:38,640 --> 00:17:39,730 तैयार हो, ईगोर। 239 00:17:47,399 --> 00:17:48,819 नाटक का समय हो गया! 240 00:17:50,277 --> 00:17:51,857 सभी का स्वागत है। 241 00:17:51,945 --> 00:17:54,355 आशा है कि आप को दावत में मज़ा आया होगा। 242 00:17:54,448 --> 00:17:56,078 अरे वाह! 243 00:17:56,158 --> 00:17:59,448 आपके जाने से पहले हमारी तरफ़ से सभी को यह आख़िरी भेंट। 244 00:17:59,578 --> 00:18:02,458 यह है सुपर मॉन्स्टर्स हेलोवीन नृत्य! 245 00:18:02,539 --> 00:18:05,289 मेरी और क्लियो के तरफ़ से! 246 00:18:09,797 --> 00:18:11,297 तुम ठीक हो, क्लियो? 247 00:18:11,381 --> 00:18:14,051 ठीक हूँ, पर शायद मैं नृत्य नहीं कर पाऊँगी! 248 00:18:14,134 --> 00:18:16,604 तो क्या नाटक को रद्द करना पड़ेगा? 249 00:18:18,430 --> 00:18:21,810 गाना शुरू हो गया है! हम महमानों को निराश नहीं कर सकते। 250 00:18:21,892 --> 00:18:24,352 किसी को जाकर नृत्य करना होगा! 251 00:18:24,436 --> 00:18:27,266 घबराओ मत, मैं संभालता हूँ। 252 00:18:37,282 --> 00:18:38,782 क्या बात है, स्पाईक! 253 00:18:38,867 --> 00:18:41,037 वह तो बहुत अच्छा है! 254 00:18:47,292 --> 00:18:48,712 शानदार! 255 00:18:50,420 --> 00:18:51,880 -वाह! -अच्छा नृत्य किया। 256 00:18:51,964 --> 00:18:54,224 इतना अच्छा नृत्य कहाँ से सीखा? 257 00:18:55,092 --> 00:19:00,472 सभी ड्रैगन, नृत्य करना जानते हैं। मेरा परिवार हमेशा नृत्य करता है। 258 00:19:00,556 --> 00:19:05,766 हमारा एक खास नृत्य होता है, जिसे हम चीन के नव वर्ष पर करते हैं। 259 00:19:05,853 --> 00:19:08,193 चीन नव वर्ष क्या है? 260 00:19:08,272 --> 00:19:12,572 ओह, वह हमारे परिवार का सबसे खास दिन है। 261 00:19:12,651 --> 00:19:15,401 हेलोवीन भी खास दिन है। 262 00:19:15,487 --> 00:19:19,197 तो मुझे लगा ड्रैगन नृत्य ठीक रहेगा। 263 00:19:19,283 --> 00:19:22,703 यह ठीक नहीं, यह फैन्ग-टैस्टिक था! 264 00:19:22,786 --> 00:19:27,286 सभी का शुक्रिया। तुमने कहा कि ग़लतियाँ करना ठीक है। 265 00:19:27,374 --> 00:19:29,884 -हाँ, पक्का। -बिल्कुल। 266 00:19:29,960 --> 00:19:35,760 तो मैंने सोच लिया था कि मैं जाऊंगा और कोशिश करूंगा। 267 00:19:35,841 --> 00:19:39,181 अच्छा किया। तुम्हारे नृत्य ने नाटक को बचा लिया! 268 00:19:39,261 --> 00:19:41,011 -मुबारक हो! -मुझे अच्छा लगा। 269 00:19:47,477 --> 00:19:52,767 मुझे कहना होगा कि आज का सुपर मॉन्स्टर्स हेलोवीन सफ़ल रहा। 270 00:19:52,858 --> 00:19:54,478 यकीनन हाँ! 271 00:19:54,568 --> 00:19:57,568 कोई आज का अपना पसंदीदा समय बताना चाहेगा? 272 00:19:57,654 --> 00:19:59,204 हम स्पाईक से मिले! 273 00:19:59,281 --> 00:20:01,531 और उसका शानदार नृत्य भी देखा! 274 00:20:01,617 --> 00:20:06,247 और मेरा पसंदीदा समय, सभी सुपर मॉन्स्टर्स से मिलना था! 275 00:20:09,583 --> 00:20:11,133 सूरज उगा! 276 00:20:13,629 --> 00:20:14,459 ड्रैक! 277 00:20:15,839 --> 00:20:16,839 काट्या! 278 00:20:19,009 --> 00:20:20,009 लोबो! 279 00:20:21,595 --> 00:20:22,925 फ्रैंकी! 280 00:20:24,431 --> 00:20:25,431 ज़ोई! 281 00:20:27,684 --> 00:20:28,774 क्लियो! 282 00:20:31,980 --> 00:20:33,230 स्पाईक! 283 00:20:33,315 --> 00:20:35,685 सुपर मॉन्स्टर्स! 284 00:20:39,488 --> 00:20:40,858 मेरी माँ आ गईं! 285 00:20:43,825 --> 00:20:48,245 सभी का शुक्रिया। यह मेरा सब से अच्छा हेलोवीन था! 286 00:20:49,665 --> 00:20:50,995 कल मिलते हैं? 287 00:20:51,083 --> 00:20:53,213 कल मिलते हैं! 288 00:21:31,331 --> 00:21:33,331 उप-शीर्षक अनुवादक: श्रीजा नायर