1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 LOẠT BẢN GỐC NETFLIX 2 00:00:11,636 --> 00:00:13,296 Chúng ta là Hội Quái Siêu Cấp 3 00:00:14,681 --> 00:00:16,181 Hội Quái Siêu Cấp 4 00:00:19,144 --> 00:00:23,114 - Trời tối... - Quái vật dậy! 5 00:00:24,023 --> 00:00:25,233 HỘI QUÁI SIÊU CẤP 6 00:00:27,986 --> 00:00:31,816 Chỗ này đã bắt đầu giống Halloween rồi đó! 7 00:00:31,906 --> 00:00:36,076 - Mình chỉ mong là ta làm đủ dơi! - Mình thích nhất là lễ Halloween! 8 00:00:36,161 --> 00:00:38,621 Quái vật nào cũng thích Halloween nhất! 9 00:00:38,705 --> 00:00:40,995 Và ta sẽ nhận được rất nhiều kẹo! 10 00:00:41,082 --> 00:00:45,592 Còn nữa, sau khi chơi lừa hay lộc xong, ta sẽ có một bữa tiệc hoành tráng nhất. 11 00:00:45,670 --> 00:00:49,470 Phải, đấy là dịp để những bạn nhỏ được chơi khuya giống tụi mình! 12 00:00:49,549 --> 00:00:52,219 Và lại còn ăn mặc giống tụi mình nữa! 13 00:00:52,302 --> 00:00:56,642 Tất cả đều vui hết, nhưng phần quan trọng nhất của đêm nay 14 00:00:56,723 --> 00:00:59,853 là thực hành năng lực đặc biệt trong khu chúng ta. 15 00:00:59,934 --> 00:01:00,774 Đúng vậy. 16 00:01:00,852 --> 00:01:05,112 Đó là điều mà ai nấy sống gần Trường Mẫu Giáo Thông Chĩa Ba 17 00:01:05,190 --> 00:01:06,980 đều đang rất mong đợi. 18 00:01:07,067 --> 00:01:11,907 Đây là cơ hội để họ biết, và thấy các con sử dụng năng lực quái vật của mình. 19 00:01:11,988 --> 00:01:15,278 Nên, trong khi hàng xóm của chúng ta chuẩn bị để phát lộc, 20 00:01:15,366 --> 00:01:20,116 các con nên tập trung nghĩ xem mình muốn lừa kiểu gì nha! 21 00:01:20,205 --> 00:01:23,285 - Tụi con vẫn đang nghĩ đây! - Vâng ạ. 22 00:01:23,374 --> 00:01:27,674 Tụi con sẽ đãi tất cả mọi người những vố lừa để đời của Hội Quái Siêu Cấp! 23 00:01:29,339 --> 00:01:31,299 Đến giờ! Đến giờ rồi! 24 00:01:31,382 --> 00:01:32,762 Trời tối... 25 00:01:32,842 --> 00:01:34,932 Quái vật dậy! 26 00:01:37,388 --> 00:01:38,218 Drac. 27 00:01:41,059 --> 00:01:41,889 Katya. 28 00:01:44,437 --> 00:01:45,437 Lobo. 29 00:01:48,399 --> 00:01:49,729 Frankie. 30 00:01:52,112 --> 00:01:53,362 Zoe. 31 00:01:56,199 --> 00:01:57,619 Cleo. 32 00:01:57,700 --> 00:01:59,450 Hội Quái Siêu cấp! 33 00:02:00,537 --> 00:02:02,367 Xếp hàng nè, Hội Quái Siêu cấp. 34 00:02:02,455 --> 00:02:05,165 Đến giờ chơi lừa hay lộc rồi! 35 00:02:05,250 --> 00:02:07,290 - Được. - Mình thích quá. 36 00:02:07,377 --> 00:02:09,417 - Tất cả sẵn sàng chưa? - Dạ rồi! 37 00:02:13,716 --> 00:02:14,676 Được. 38 00:02:16,427 --> 00:02:18,137 Chào, trang phục đẹp đấy. 39 00:02:18,847 --> 00:02:21,137 Cảm ơn. Bạn cũng vậy. 40 00:02:21,724 --> 00:02:23,604 Thế thì lừa được ai chứ. 41 00:02:24,352 --> 00:02:27,312 Nhanh, nhanh lên! Tụi mình không muốn lỡ gì đâu. 42 00:02:27,397 --> 00:02:29,567 Cả năm mới có một đêm được như thế này! 43 00:02:33,403 --> 00:02:34,863 Hú hay quá! 44 00:02:35,530 --> 00:02:38,660 Được rồi, Hội Quái Siêu Cấp. Lại đây nào. 45 00:02:38,741 --> 00:02:40,451 Đến giờ chơi lừa hay lộc rồi. 46 00:02:40,535 --> 00:02:43,325 Các con đều sẽ được nhận rất nhiều lộc, 47 00:02:43,413 --> 00:02:48,793 nhưng việc chính của đêm nay là vận dụng năng lực của các con để lừa cho thật hay. 48 00:02:48,877 --> 00:02:52,917 Đêm nay chắc chắn sẽ vô cùng hoành tráng đây! 49 00:02:53,006 --> 00:02:55,546 Hãy nhớ là, đừng chơi quá trớn nhé! 50 00:02:56,384 --> 00:02:57,394 Dạ, thầy Igor. 51 00:03:00,179 --> 00:03:01,599 Lừa hay lộc đây. 52 00:03:21,242 --> 00:03:23,542 Đúng là một cú lừa thật ngoạn mục! 53 00:03:23,620 --> 00:03:25,750 Lộc của các con đây! 54 00:03:26,664 --> 00:03:29,254 - Tuyệt quá. Cảm ơn cô. - Cảm ơn. 55 00:03:31,127 --> 00:03:34,047 - Giỏi lắm, hai đứa! - Đi tiếp nào. 56 00:03:34,130 --> 00:03:36,670 Drac, Frankie, tới lượt hai con! 57 00:03:40,303 --> 00:03:41,973 Lừa hay lộc đây! 58 00:03:44,349 --> 00:03:45,769 Halloween vui vẻ! 59 00:03:54,609 --> 00:03:56,439 Con nâng chú lên nha? 60 00:04:00,823 --> 00:04:02,033 Đa tạ chú! 61 00:04:03,618 --> 00:04:05,948 Cú lừa này thật là ngon! 62 00:04:07,789 --> 00:04:09,499 Thật là ngon đó hiểu không? 63 00:04:09,582 --> 00:04:11,502 Kìa chú, là trò của con mà! 64 00:04:11,584 --> 00:04:13,344 Cảm ơn kẹo của chú nha! 65 00:04:13,419 --> 00:04:15,759 Lừa hay lộc đây! 66 00:04:18,466 --> 00:04:20,176 Halloween vui vẻ. 67 00:04:24,180 --> 00:04:25,890 Khoan đã. Gì thế? 68 00:04:28,559 --> 00:04:31,519 Được rồi, chà. Trò này đỉnh quá. 69 00:04:37,277 --> 00:04:38,607 Chị không có chìa. 70 00:04:41,614 --> 00:04:44,034 Chị đừng lo, chúng ở ngay cạnh cửa. 71 00:04:44,117 --> 00:04:45,027 Em xin phép? 72 00:04:54,877 --> 00:04:55,747 Cảm ơn chị! 73 00:04:55,837 --> 00:04:58,167 Trò lừa tuyệt nhất! 74 00:04:58,631 --> 00:04:59,631 Đợi chị chút nhé! 75 00:05:00,800 --> 00:05:02,430 Siêu quái vật tự sướng nào! 76 00:05:05,930 --> 00:05:08,390 Làm tốt lắm, các con. 77 00:05:08,474 --> 00:05:12,154 Mấy bạn giỏi quá đi! Cho mình chơi lừa hay lộc với được không? 78 00:05:12,228 --> 00:05:16,018 Chào con, Spike. Rất vui được gặp lại con. 79 00:05:16,107 --> 00:05:18,277 Bọn tôi rất vui nếu thằng bé đi cùng. 80 00:05:18,860 --> 00:05:23,240 - Được không mẹ? Đi mà, mẹ, nghe mẹ? - Cảm ơn, thầy Igor. Thằng bé thích lắm. 81 00:05:23,323 --> 00:05:25,283 Nhớ lời mẹ dặn chưa nào? 82 00:05:26,659 --> 00:05:29,079 Vậy giờ ta sẽ làm gì? 83 00:05:29,162 --> 00:05:31,792 Mừng vì con đã hỏi, Spike. 84 00:05:31,873 --> 00:05:36,293 Nhà tiếp theo, các con cần lên kế hoạch cẩn thận và làm việc cùng nhau 85 00:05:36,377 --> 00:05:40,167 nếu muốn trình diễn một cú lừa thật ngoạn mục. Sẵn sàng chưa? 86 00:05:40,256 --> 00:05:42,626 - Dạ rồi. - Tụi con sẵn sàng rồi. 87 00:05:46,137 --> 00:05:50,307 Hàng xóm của ta, nhà Sanfords, rất thích lễ Halloween. 88 00:05:54,187 --> 00:05:58,687 Con háo hức muốn xem các bạn ấy sẽ làm gì quá. Sẽ hoành tráng lắm đây! 89 00:06:00,026 --> 00:06:01,986 Được rồi, mình đánh lạc hướng họ 90 00:06:02,070 --> 00:06:03,860 - bằng cú xoay nửa ba lần. - Được. 91 00:06:03,946 --> 00:06:06,816 Sau đó Katya có thể biến hình nhân thành con dơi! 92 00:06:06,908 --> 00:06:09,868 Không phải cái gì cũng liên quan đến dơi đâu, Drac. 93 00:06:10,411 --> 00:06:13,411 Bão gió kinh điển của Cleo thì thế nào? 94 00:06:13,498 --> 00:06:17,248 Còn nhớ thầy Igor dặn gì không, chúng ta không được đùa quá trớn. 95 00:06:18,294 --> 00:06:19,504 Lừa hay lộc đây! 96 00:06:19,587 --> 00:06:23,337 Lobo, chưa được đâu! Ta chưa có kế hoạch mà! 97 00:06:23,424 --> 00:06:25,014 Xin lỗi. 98 00:06:27,095 --> 00:06:30,765 - Họ sắp ra rồi! - Nhanh lên, ta phải làm gì đó! 99 00:06:32,558 --> 00:06:34,308 Halloween vui vẻ! 100 00:06:39,690 --> 00:06:40,530 Ôi không! 101 00:06:46,030 --> 00:06:46,990 Ôi không! 102 00:06:47,990 --> 00:06:48,870 Coi chừng! 103 00:06:50,159 --> 00:06:52,449 Đợi đã! Bạn làm rơi cái gì rồi! 104 00:06:59,794 --> 00:07:03,804 Bộ xương, bộ xương, mau hiện hình, Vẫy tay chào thật nhiệt tình! 105 00:07:11,597 --> 00:07:12,927 Ôi không! 106 00:07:16,018 --> 00:07:18,438 Để mình lo Henri, bạn đi bắt bộ xương đi! 107 00:07:20,314 --> 00:07:21,364 Để đó cho mình! 108 00:07:27,113 --> 00:07:32,293 Thầy biết cái gì hoành tráng không? Một chút mây đen đáng sợ! 109 00:07:50,011 --> 00:07:53,141 Lẽ ra con không nên bấm chuông trước khi sẵn sàng lừa! 110 00:07:53,222 --> 00:07:55,222 Con phá hỏng Halloween rồi! 111 00:07:55,308 --> 00:07:59,938 Không phải tại mình bạn đâu, Lobo. Mình đã không luyện thần chú Halloween. 112 00:08:00,021 --> 00:08:03,231 Con đã tạo gió mạnh quá và thổi bay hết mọi thứ! 113 00:08:03,316 --> 00:08:06,486 Con đã quá phấn khích và con đã bắt đầu dậm. 114 00:08:09,197 --> 00:08:11,567 Ít ra các bạn cũng biết mình đang đi đâu. 115 00:08:11,657 --> 00:08:15,327 Lẽ ra tụi con nên cẩn thận hơn. Tụi con xin lỗi, thầy Igor. 116 00:08:15,995 --> 00:08:21,285 Nào, các con, thầy biết các con đều thấy rất buồn vì đã gây ra rắc rối này, 117 00:08:21,375 --> 00:08:25,665 nhưng hãy nhớ, quan trọng khi các con nhận trách nhiệm hành động của mình 118 00:08:25,755 --> 00:08:32,135 là phải tìm ra cách để mà chuộc lỗi và làm hết sức có thể để cải thiện tình hình. 119 00:08:32,220 --> 00:08:35,600 Thầy Igor đúng. Năng lực Siêu Quái Vật của ta đã gây hại. 120 00:08:35,681 --> 00:08:38,891 Chúng ta nên dùng năng lực Siêu Quái Vật để giải quyết! 121 00:08:39,602 --> 00:08:42,152 - Đi! - Đi nào các bạn! 122 00:08:50,071 --> 00:08:52,621 - Mình đã thấy Henri. - Yeah! 123 00:09:07,964 --> 00:09:12,644 - Rồi làm sao mình đưa nó về nhà? - Một chút phép thuật là xong ngay! 124 00:09:12,718 --> 00:09:18,138 Anh Bộ Xương, anh đi xa quá rồi, Đã đến lúc phải về nhà thôi! 125 00:09:25,940 --> 00:09:27,320 Nhảy đẹp lắm! 126 00:09:29,777 --> 00:09:32,067 Được rồi, thử lại lần nữa nào. 127 00:09:32,154 --> 00:09:37,744 Phép thuật Halloween, hãy nghe lời ta, Anh Bộ Xương, không được đi xa! 128 00:09:42,290 --> 00:09:43,750 Giỏi lắm, Katya! 129 00:09:49,380 --> 00:09:50,210 Hay quá! 130 00:09:54,552 --> 00:09:59,102 Thật tuyệt vời! Các bạn giỏi quá đi. 131 00:10:02,643 --> 00:10:04,603 Tụi mình rất xin lỗi. 132 00:10:07,815 --> 00:10:11,605 Tụi mình chỉ muốn mừng Halloween với những trò lừa thật mà thôi. 133 00:10:11,694 --> 00:10:13,744 Không cố ý làm mọi người mất vui. 134 00:10:14,822 --> 00:10:17,832 Các bạn vẫn dự tiệc Halloween của tụi mình chứ? 135 00:10:21,037 --> 00:10:23,747 Nếu Hội Quái Siêu Cấp có thể làm tất cả này, 136 00:10:23,831 --> 00:10:26,881 thử hỏi tiệc của các bạn ấy sẽ tuyệt vời thế nào chứ! 137 00:10:28,794 --> 00:10:30,214 - Đi nào. - Tuyệt vời quá. 138 00:10:30,296 --> 00:10:31,126 Được rồi! 139 00:10:33,549 --> 00:10:36,219 Đi nào mọi người, bữa tiệc ở lối này. 140 00:10:52,860 --> 00:10:53,690 Được. 141 00:10:54,695 --> 00:10:56,195 Cử động của mình có nhịp. 142 00:11:10,878 --> 00:11:11,958 Tốt hơn rồi. 143 00:11:14,048 --> 00:11:18,838 Mình thích nhất khi những đám mây dồn lại với nhau và bạn làm trời đổ mưa! 144 00:11:18,928 --> 00:11:21,758 Phải rồi, đó là phần tuyệt nhất luôn! 145 00:11:21,847 --> 00:11:24,227 Cleo có sức mạnh thật rất kinh ngạc. 146 00:11:24,642 --> 00:11:28,902 Đúng là vậy! Nhưng mình không tạo ra những đám mây đó. 147 00:11:29,647 --> 00:11:31,897 - Không phải bạn làm hả? - Không. 148 00:11:31,982 --> 00:11:34,032 Vậy có lẽ là phép thuật của Katya? 149 00:11:34,110 --> 00:11:35,190 - Đúng! - Chính xác. 150 00:11:35,277 --> 00:11:36,487 - Hợp lý. - Là phép. 151 00:11:36,570 --> 00:11:37,860 Là phép thuật gì vậy? 152 00:11:37,947 --> 00:11:39,157 Là mây và mưa! 153 00:11:40,282 --> 00:11:41,782 Đó không phải mình làm. 154 00:11:41,867 --> 00:11:45,247 Nếu không phải là ai trong bọn mình, vậy thì ai đã làm? 155 00:11:47,915 --> 00:11:51,245 Này bạn ơi, bạn có biết những đám mây kia đến từ đâu không? 156 00:11:52,294 --> 00:11:53,964 Có thể biết. 157 00:12:00,803 --> 00:12:03,393 Cô thấy các con đã làm quen với bạn học mới! 158 00:12:03,472 --> 00:12:06,642 Nào các con, đến làm quen với Spike đi nào! 159 00:12:06,725 --> 00:12:11,145 Bạn ấy sẽ là học sinh mới của Trường Mẫu Giáo Thông Chĩa Ba đó 160 00:12:11,230 --> 00:12:14,480 - Ôi! Không tin được! - Tuyệt quá! Thật tuyệt vời! 161 00:12:14,567 --> 00:12:17,777 Spike là một chú rồng con đầy tài năng. 162 00:12:17,862 --> 00:12:20,742 Chắc là bạn biết tạo ra một đám mây thật lớn đó. 163 00:12:20,823 --> 00:12:22,743 Và rất nhiều mưa nữa. 164 00:12:22,825 --> 00:12:29,455 Mình xin lỗi. Mình thấy những thứ thú vị mà các bạn làm, nên mình cũng muốn chơi. 165 00:12:29,540 --> 00:12:33,590 Mình chỉ muốn tạo ra những đám mây tối và đáng sợ một tí thôi. 166 00:12:33,669 --> 00:12:35,459 Mình không cố ý khiến trời mưa. 167 00:12:35,546 --> 00:12:38,796 Mẹ bảo mình còn phải học nhiều để trở thành một chú rồng. 168 00:12:39,675 --> 00:12:41,635 Vậy thì con đến đúng chỗ rồi đó! 169 00:12:42,595 --> 00:12:45,805 Này, có lẽ chúng ta có thể giúp Spike việc này 170 00:12:45,890 --> 00:12:47,980 và khiến buổi tiệc trở nên vui hơn! 171 00:12:48,058 --> 00:12:50,768 Thầy cho rằng đó là một ý tưởng tuyệt vời! 172 00:12:51,395 --> 00:12:53,555 Lại đây Spike. Xem sức mạnh của bạn. 173 00:12:54,148 --> 00:12:56,978 Nè, bạn có thể thở ra lửa được không vậy? 174 00:12:57,067 --> 00:13:00,197 Không, chỉ những con rồng trưởng thành mới làm được. 175 00:13:00,279 --> 00:13:05,079 Mình chỉ có thể tạo mây, một ít sóng và vài thứ nữa. 176 00:13:05,159 --> 00:13:08,199 Sóng sao? Xui là chúng ta không có một hồ bơi ở đây. 177 00:13:08,287 --> 00:13:09,787 Nhưng ta có thố nước ép! 178 00:13:11,749 --> 00:13:15,249 - Ý hay đó! - Bạn hãy mau thử đi nào! 179 00:13:15,920 --> 00:13:19,340 Không sao đâu. Tụi mình thỉnh thoảng cũng bối rối nữa. 180 00:13:36,899 --> 00:13:39,189 Đừng lo, để mình giải quyết. 181 00:13:42,571 --> 00:13:46,371 Nhưng mà có lẽ đùa giỡn với nước ép trái cây không phải là ý hay đâu. 182 00:13:47,493 --> 00:13:50,163 Hoặc Spike có thể làm những đám mây kia to lên. 183 00:13:51,205 --> 00:13:54,415 Điều đó sẽ khiến chúng trông thật đáng sợ. 184 00:13:56,377 --> 00:13:57,747 Nhưng không làm mưa! 185 00:13:58,796 --> 00:14:01,006 Không làm mưa. Mình hứa đó. 186 00:14:10,766 --> 00:14:11,676 Như là gì? 187 00:14:14,019 --> 00:14:15,349 Ôi không! 188 00:14:16,939 --> 00:14:18,899 Đừng lo, cứ để cho mình. 189 00:14:18,983 --> 00:14:23,863 Phép thuật, phép thuật, tỏa sáng Và xóa bỏ, hãy khiến sương mù biến mất đi 190 00:14:29,577 --> 00:14:35,117 Spike này, một phần của quái vật chính là đôi khi sẽ trở nên đáng sợ hơn một chút. 191 00:14:35,207 --> 00:14:37,247 Không phải quá đáng sợ, Drac à. 192 00:14:37,918 --> 00:14:41,418 Ta chỉ trở nên hơi đáng sợ vào Halloween thôi đúng không? 193 00:14:42,423 --> 00:14:46,683 Đúng rồi. Đây là đêm mà ta sẽ để những điều đáng sợ trong mình tỏa sáng. 194 00:14:47,261 --> 00:14:50,561 Mình...mình không nghĩ mình có thể trở nên đáng sợ. 195 00:14:50,639 --> 00:14:55,189 Bạn có thể mà. Những gì bạn cần chỉ là một chút ngạc nhiên thôi. Nhìn mình nè. 196 00:15:05,654 --> 00:15:06,994 Nhìn mình nhé. 197 00:15:12,578 --> 00:15:14,248 Làm tốt lắm, Frankie! 198 00:15:15,497 --> 00:15:16,917 Vui quá à! 199 00:15:17,958 --> 00:15:19,128 Vui quá à. 200 00:15:20,836 --> 00:15:24,626 - Được rồi Spike. Đến lượt bạn đấy. - Nhưng nếu mình lại làm sain nữa? 201 00:15:24,715 --> 00:15:26,125 Cố hết sức là được. 202 00:15:27,217 --> 00:15:29,137 Vậy mình sẽ cố gắng. 203 00:15:32,765 --> 00:15:35,265 Ôi, bạn dễ thương quá! 204 00:15:39,146 --> 00:15:40,646 - Thôi nào. - Bạn làm được. 205 00:15:40,731 --> 00:15:41,901 Trở nên đáng sợ nào. 206 00:15:56,580 --> 00:15:59,880 Ở đây trời hơi lạnh. Con có muốn quay vào trong không? 207 00:15:59,959 --> 00:16:01,459 Dạ không ạ. 208 00:16:01,543 --> 00:16:05,843 Con không muốn làm hỏng bữa tiệc bởi sai lầm hay thất bại nào của mình nữa ạ. 209 00:16:05,923 --> 00:16:09,433 Con biết không Spike, ai cũng từng phạm sai lầm cả. 210 00:16:09,510 --> 00:16:11,930 Kể cả những Siêu Quái Vật ạ? 211 00:16:12,012 --> 00:16:14,772 Đặc biệt là những Siêu Quái Vật. 212 00:16:14,848 --> 00:16:18,388 Con còn nhớ rắc rối lớn mà họ đã tạo ra tối nay trong khu chứ? 213 00:16:18,477 --> 00:16:21,647 Sai lầm đó gần như làm hỏng lễ Halloween. 214 00:16:21,730 --> 00:16:26,280 Nhưng khi họ nhận ra sai lầm của mình, thì lập tức họ sửa sai lầm và xin lỗi. 215 00:16:26,360 --> 00:16:28,200 Hàng xóm xung quanh hiểu mà. 216 00:16:28,988 --> 00:16:31,068 Và rồi các bạn ấy đến bữa tiệc ạ! 217 00:16:31,156 --> 00:16:32,406 Chính xác luôn. 218 00:16:32,491 --> 00:16:33,621 Biết không, 219 00:16:33,701 --> 00:16:38,581 những Siêu Quái có một kế hoạch đặc biệt dành cho những vị khách của chúng ta, 220 00:16:38,664 --> 00:16:40,924 và thầy chắc họ cần con giúp đó. 221 00:16:42,710 --> 00:16:44,130 - Được. - Thích quá. 222 00:16:44,211 --> 00:16:49,301 Nào các con! Có vẻ chúng ta có thêm một Siêu Quái Vật cho màn trình diễn đó. 223 00:16:49,383 --> 00:16:51,343 - Chào Spike. - Chào Spike. 224 00:16:51,427 --> 00:16:52,757 Bạn đến vừa đúng lúc! 225 00:16:52,845 --> 00:16:55,305 Chúng ta sẽ có một màn diễn lễ Halloween. 226 00:16:55,389 --> 00:16:57,809 Buổi Diễn Halloween Siêu Quái Vật. 227 00:16:57,891 --> 00:17:00,941 Tụi mình sẽ biểu diễn điệu nhảy đặc biệt và mọi thứ. 228 00:17:01,020 --> 00:17:02,400 Tụi mình sẽ dạy bạn! 229 00:17:03,856 --> 00:17:06,976 Nhưng nếu mình lại phạm lỗi và làm hỏng thì sao? 230 00:17:07,067 --> 00:17:08,737 Chỉ cần cố gắng thôi mà! 231 00:17:08,819 --> 00:17:13,319 Tất cả những gì bạn cần làm là bước, chạm, bước, chạm. 232 00:17:16,744 --> 00:17:18,794 Bạn hiểu chưa! Như thế này nè. 233 00:17:18,871 --> 00:17:23,001 Và bạn chỉ cần lập đi lập lại trong khi mình nhảy một điệu riêng biệt. 234 00:17:30,466 --> 00:17:33,636 - Bạn giỏi quá! - Cám ơn! 235 00:17:34,178 --> 00:17:38,558 Đã xong chưa, các Siêu Quái Vật? Khách mời của chúng ta sẽ sớm ra về. 236 00:17:38,640 --> 00:17:39,730 Dạ rồi, thầy Igor! 237 00:17:47,399 --> 00:17:48,819 Tới giờ biểu diễn rồi. 238 00:17:50,277 --> 00:17:51,857 Xin chào tất cả mọi người. 239 00:17:51,945 --> 00:17:54,355 Tụi con hi vọng mọi người thích buổi tiệc. 240 00:17:56,158 --> 00:17:59,498 Bây giờ sẽ có thêm một món quà trước khi mọi người ra về! 241 00:17:59,578 --> 00:18:02,458 Đó là Điệu Nhảy Halloween Siêu Quái Vật! 242 00:18:02,539 --> 00:18:05,289 Bắt đầu với con! Cleo! 243 00:18:09,797 --> 00:18:11,297 Bạn không sao chứ, Cleo? 244 00:18:11,381 --> 00:18:14,051 Mình không sao, nhưng mình không thể nhảy! 245 00:18:14,134 --> 00:18:16,604 Vậy chúng ta phải hủy bỏ màn trình diễn hả? 246 00:18:18,430 --> 00:18:21,810 Âm nhạc lên! Chúng ta không thể làm khách mời thất vọng. 247 00:18:21,892 --> 00:18:24,352 Ai đó phải ra ngoài kia và nhảy thôi. 248 00:18:24,436 --> 00:18:27,266 Đừng lo. Để đó cho mình. 249 00:18:37,282 --> 00:18:38,782 Ôi, Spike! 250 00:18:38,867 --> 00:18:41,037 Bạn ấy giỏi quá! 251 00:18:47,292 --> 00:18:48,712 Tuyệt quá! 252 00:18:50,420 --> 00:18:51,880 - Quá đỉnh! - Giỏi quá. 253 00:18:51,964 --> 00:18:54,224 Bạn học nhảy ở đâu vậy Spike? 254 00:18:55,092 --> 00:19:00,472 Tất cả những con rồng đều biết nhảy. Gia đình mình thường xuyên khiêu vũ. 255 00:19:00,556 --> 00:19:05,766 Bọn mình còn có một điệu nhảy Rồng đặc biệt dành cho Tết Trung Quốc nữa. 256 00:19:05,853 --> 00:19:08,193 Điều bạn nói có nghĩa là gì vậy? 257 00:19:08,272 --> 00:19:12,572 Là một ngày lễ đặc biệt trong gia đình của mình. 258 00:19:12,651 --> 00:19:15,401 Halloween cũng là một ngày lễ như vậy. 259 00:19:15,487 --> 00:19:19,197 Vì vậy mình nghĩ điệu nhảy rồng của mình phù hợp với nó. 260 00:19:19,283 --> 00:19:22,703 Không chỉ là phù hợp đâu, mà còn quá tuyệt vời nữa kìa! 261 00:19:22,786 --> 00:19:27,286 Cám ơn các bạn. Các bạn đã nói với mình rằng phạm sai lầm cũng không sao cả. 262 00:19:27,374 --> 00:19:29,884 - À, đúng vậy. - Tất cả đều phạm sai lầm mà. 263 00:19:29,960 --> 00:19:35,760 Vì vậy mình đã quyết định ra đó và cố gắng hết sức. 264 00:19:35,841 --> 00:19:39,181 Mình rất là vui. Điệu nhảy của bạn đã cứu cả buổi diễn! 265 00:19:39,261 --> 00:19:41,051 - Chúc mừng nha! - Mình thích lắm. 266 00:19:47,477 --> 00:19:52,767 Thầy phải nói rằng đây là một lễ Halloween Siêu Quái Vật rất thành công. 267 00:19:52,858 --> 00:19:54,478 Tất nhiên là vậy rồi! 268 00:19:54,568 --> 00:19:57,568 Ai muốn kể phần của buổi lễ mình thích nhất không? 269 00:19:57,654 --> 00:19:59,204 Được làm quen với Spike ạ! 270 00:19:59,281 --> 00:20:01,531 Và thấy điệu nhảy tuyệt vời của bạn ấy! 271 00:20:01,617 --> 00:20:06,247 Điều tuyệt nhất là mình được gặp Những Siêu Quái Vật. 272 00:20:09,583 --> 00:20:11,133 Trời sáng! 273 00:20:13,629 --> 00:20:14,459 Drac! 274 00:20:15,839 --> 00:20:16,839 Katya! 275 00:20:19,009 --> 00:20:20,009 Lobo! 276 00:20:21,595 --> 00:20:22,925 Frankie! 277 00:20:24,431 --> 00:20:25,431 Zoe! 278 00:20:27,684 --> 00:20:28,774 Cleo! 279 00:20:31,980 --> 00:20:33,230 Spike! 280 00:20:33,315 --> 00:20:35,685 Hội Quái Siêu Cấp! 281 00:20:39,488 --> 00:20:40,858 Mẹ mình đến rồi! 282 00:20:43,825 --> 00:20:48,245 Đây là lễ Halloween tuyệt vời nhất từ trước đến giờ. 283 00:20:49,665 --> 00:20:50,995 Hẹn gặp ngày mai nhé? 284 00:20:51,083 --> 00:20:53,213 Hẹn gặp lại! 285 00:21:33,250 --> 00:21:35,250 Chuyển ngữ phụ đề bởi Minh Trần