1 00:00:00,000 --> 00:00:02,020 باید اونارو توی این سری متوقف بکنن 2 00:00:03,480 --> 00:00:06,050 !لعنتی - !بیخیال - 3 00:00:06,050 --> 00:00:09,990 ،توی تگزاس، سه‌گانه‌ی مقدس خدا هستن 4 00:00:09,990 --> 00:00:12,960 ،فوتبال و باربیکیو 5 00:00:13,040 --> 00:00:15,530 که لزوما به اون ترتیب نیست 6 00:00:15,530 --> 00:00:19,940 ،برام مهم نیست که ببرین فقط اون پهنای لعنتی رو پوشش بده 7 00:00:19,940 --> 00:00:21,190 مامان، بازم داری شرطبندی میکنی؟ 8 00:00:21,200 --> 00:00:22,130 نه 9 00:00:22,130 --> 00:00:23,430 ،تماشاگرا سر پا ایستاده‌اند... 10 00:00:23,430 --> 00:00:24,890 سعی میکنن دفاع بکنن 11 00:00:24,890 --> 00:00:25,960 فورث داون (در فوتبال تا چهار بار میتوانن توپ رو جلو ببرن بعد (از اینکه از آنها دفاع میشه که چهارمین بار فورث داون است 12 00:00:25,960 --> 00:00:27,120 باید توپ رو شوت کنن 13 00:00:27,120 --> 00:00:28,490 باید 14 00:00:28,490 --> 00:00:30,920 اگه از رو آمار بگیم، همیشه شوت زدن توی فورث داون 15 00:00:30,920 --> 00:00:32,180 منطقی نیست 16 00:00:32,180 --> 00:00:33,970 اگه بخوایم از رو آمار بگیم، تو یه احمقی 17 00:00:34,530 --> 00:00:36,250 وقتی که "اگی"ها توپ رو از دست بدن 18 00:00:36,250 --> 00:00:38,090 توی خط پنج یاردیشون 19 00:00:38,090 --> 00:00:41,810 تیم مقابل 92% احتمال داره گل بزنه 20 00:00:41,810 --> 00:00:43,850 ،وقتی که از تو عمق زمین خودشون توپ رو بشوتن 21 00:00:43,850 --> 00:00:47,350 تیم مقابل هنوز 77% احتمال داره گل بزنه 22 00:00:47,350 --> 00:00:51,360 ولی از اونجایی که اونا 50% مواقع از فورث داون امتیاز اضافی میگیرن 23 00:00:51,360 --> 00:00:54,390 محاسبات میگه که اونا هیچوقت دیگه نباید توپو شوت بکنن 24 00:00:57,090 --> 00:00:59,000 خیلی خب، تو میتونی بهم بگی 25 00:00:59,000 --> 00:01:00,770 پدر اصلی‌اش کیه؟ 26 00:01:01,790 --> 00:01:05,230 شلدون، من تمام زندگی‌ام فوتبال بازی کردم و مربی‌گری کردم 27 00:01:05,230 --> 00:01:06,970 فکر نمیکنم که محاسباتت درست باشن 28 00:01:06,970 --> 00:01:08,360 واقعا؟ 29 00:01:08,380 --> 00:01:09,720 یه لحظه صبر کن 30 00:01:10,410 --> 00:01:11,530 نه، درستن 31 00:01:11,530 --> 00:01:13,140 ،جلوگیری بکنن A&M موفق شدن از گل زدن 32 00:01:13,140 --> 00:01:14,980 اونا فقط شش امتیاز اختلاف دارن 33 00:01:14,980 --> 00:01:16,130 دندان پزشکته؟ 34 00:01:16,130 --> 00:01:18,060 اون یارو کوچولوـه با عینکا؟ 35 00:01:18,060 --> 00:01:19,770 میتونی بهم بگی 36 00:01:20,000 --> 00:01:26,000 «« تـک مـووي، سيـنـماي تـک »» WwW.TakMovie.Co 37 00:01:33,000 --> 00:01:39,000 ::. Caseraw مترجـم: کسري .:: 38 00:01:40,190 --> 00:01:42,480 من باید بهت بگم، من یخورده نگران مامانم هستنم 39 00:01:42,480 --> 00:01:44,290 اون هی روی این مسابقه‌های فوتبال شرطبندی میکه 40 00:01:44,290 --> 00:01:46,170 یهو دیدی یه یارو ایتالیاییه اومده 41 00:01:46,170 --> 00:01:48,580 اونو انداخت تو ماشینش 42 00:01:51,850 --> 00:01:53,310 فکر میکنی حق با شلدونه؟ 43 00:01:53,310 --> 00:01:54,360 راجب چی؟ 44 00:01:54,360 --> 00:01:57,170 راجب اون شوت زدن و محاسبات 45 00:01:57,480 --> 00:01:58,670 اینطور فکر میکنم 46 00:01:58,670 --> 00:02:00,800 اون از وقتی که شش سالش بوده مالیات مارو محاسبه میکرده 47 00:02:00,800 --> 00:02:02,780 تاحالا هیچوقت جریمه نشدیم 48 00:02:02,790 --> 00:02:04,170 این درسته 49 00:02:07,080 --> 00:02:09,900 اون حتی اون پس پرداخت ناز هم سال پیش برامون گرفت 50 00:02:16,590 --> 00:02:19,490 چطوره که مامان منو نمیبره مدرسه؟ 51 00:02:19,710 --> 00:02:20,700 چون هرچندوقت یه‌بار 52 00:02:20,700 --> 00:02:23,030 بابات میخواد که باهات وقت بگذرونه 53 00:02:23,030 --> 00:02:24,850 شل-من کوچولوی من 54 00:02:26,270 --> 00:02:28,060 ولی ماشین مامان صندلی عقب داره 55 00:02:28,060 --> 00:02:30,090 ،اگر که از روی آمار بگیم خیلی امن‌تره 56 00:02:30,090 --> 00:02:31,870 خوشحالم که بحث آمارو باز کردی 57 00:02:31,870 --> 00:02:34,400 فکر میکنی اون محاسباتی گفتی A&M که راجب تیم تگزاس 58 00:02:34,400 --> 00:02:36,300 برای تیم نوجوانان منم کار میکنه؟ 59 00:02:36,300 --> 00:02:38,190 دلیلی نمیبینم که نکنه 60 00:02:38,190 --> 00:02:42,530 ،برخلاف مدیرمون قبلیمون ریاضی تبعیض قائل نمیشه 61 00:02:43,710 --> 00:02:45,790 تو که خیال نداری حرفشو قبول کنی، درسته؟ 62 00:02:45,790 --> 00:02:48,170 به تو ربطی نداره - ولی اون اشتباه میکنه - 63 00:02:48,170 --> 00:02:50,370 همه میدونن که توی فورث داون تو توپو میشوتی 64 00:02:50,370 --> 00:02:53,300 چرا اینکه همه یه چیزی رو میدونن یعنی که اونکار درسته؟ 65 00:02:53,310 --> 00:02:54,930 چونکه 66 00:02:56,910 --> 00:02:59,450 این چیزیه که این کشور رو عالی میکنه 67 00:02:59,750 --> 00:03:00,820 سالها بعد 68 00:03:00,820 --> 00:03:03,010 برادرم از همین استدلال استفاده میکنه 69 00:03:03,010 --> 00:03:04,830 جلوی یک قاضی 70 00:03:04,830 --> 00:03:08,450 اون هنوز محکوم شده بود برای شاشیدن توی یه اطاقک تلفن 71 00:03:20,300 --> 00:03:22,060 اوه، لعنتی 72 00:03:22,060 --> 00:03:23,620 من تیم شوت زنی رو میفرستم تو 73 00:03:23,620 --> 00:03:24,620 صبر کن. صبر کن 74 00:03:24,620 --> 00:03:25,840 چی؟ 75 00:03:27,110 --> 00:03:28,500 بیا گل بزنیم 76 00:03:28,500 --> 00:03:30,430 چرا؟ ما که کلّی وقت داریم 77 00:03:30,430 --> 00:03:32,880 میدونم، بازم میخوام که گل بزنیم 78 00:03:33,260 --> 00:03:35,750 ما توی خط 12 یاردی هستیم همه میدونن که باید بشوتی 79 00:03:35,750 --> 00:03:38,520 چرا اینکه همه یه چیز رو میدونن باعث میشه اون کار درست باشه؟ 80 00:03:40,860 --> 00:03:43,670 ولی ما توی خط 12 یاردی هستیم، مربی 81 00:03:45,500 --> 00:03:48,270 خیلی خب، مربی میگه که میریم برای گل زدن 82 00:03:48,270 --> 00:03:49,590 برادر احمق 83 00:03:49,600 --> 00:03:51,710 چی؟ - هیچی - 84 00:03:51,710 --> 00:03:54,780 گنده‌بک قوی چپ رو دو، رو دو !آماده، برید 85 00:03:55,200 --> 00:03:58,280 و گرگ‌ها میخوان توی فورث داون سعی کنن گل بزنن 86 00:03:58,290 --> 00:04:00,450 چی؟ !شوت بزنید 87 00:04:00,450 --> 00:04:02,770 ،بنا به آمار بهتره که سعی کنی گل بزنی 88 00:04:02,770 --> 00:04:05,510 کی میگه؟ - پسر کوچولو من - 89 00:04:12,430 --> 00:04:14,140 برای همینه که همه شوت میزنن 90 00:04:14,140 --> 00:04:16,100 این کاملا احمقانه بود 91 00:04:16,100 --> 00:04:18,030 پسر کوچولوی شما خیلی نابغه است 92 00:04:18,030 --> 00:04:20,380 خب، راستش واقعا هست 93 00:04:22,420 --> 00:04:23,690 بیخیال 94 00:04:23,700 --> 00:04:26,430 بیش از حد آدم توی زمین بودن، دفاع 95 00:04:26,430 --> 00:04:27,620 فورث داون رو دوباره انجام میدیم 96 00:04:27,620 --> 00:04:30,490 خدایا شکرت 97 00:04:30,490 --> 00:04:32,930 حالا، میشه تیم شوت زن رو بفرستم؟ 98 00:04:36,080 --> 00:04:37,430 مربی؟ 99 00:04:41,910 --> 00:04:43,130 و اونا دوباره میرن که گل بزنن 100 00:04:43,130 --> 00:04:45,140 !یعنی چی؟ شوت بزنید 101 00:04:45,140 --> 00:04:48,950 یادم بنداز بهت راجب پس پرداختی که از سازمان مالیات گرفتم بگم 102 00:04:48,950 --> 00:04:50,480 !آماده. رو 103 00:04:55,330 --> 00:04:58,190 !برو، برو، برو، برو، برو، برو 104 00:04:59,880 --> 00:05:01,580 !برو 105 00:05:01,580 --> 00:05:03,890 !برو، برو، برو! برو 106 00:05:03,890 --> 00:05:06,310 اون روی 30ـه، روی 20، روی 10 107 00:05:06,310 --> 00:05:08,410 !گل، گرگ‌ها 108 00:05:12,460 --> 00:05:15,520 من هیچوقت شک نداشتم، مربی هیچوقت شک نداشتم 109 00:05:16,470 --> 00:05:19,110 ایول! آره 110 00:05:29,510 --> 00:05:31,730 خوابای خوش ببینی عزیزم 111 00:05:32,830 --> 00:05:34,620 شب بخیر، مامان بزرگ 112 00:05:37,040 --> 00:05:38,980 میشه ازت یه درخواستی بکنم؟ 113 00:05:38,980 --> 00:05:41,520 البته، چیه؟ - میدونی، اون آمار و ارقامی که - 114 00:05:41,520 --> 00:05:43,020 مدام با پدرت راجبشون حرف میزنی 115 00:05:43,020 --> 00:05:46,810 میشه... میشه اون راجب 116 00:05:46,810 --> 00:05:49,370 بازی هفته بعدی هم بگه کی میبره؟ 117 00:05:49,370 --> 00:05:53,380 و اینکه با چه اختلافی؟ 118 00:05:53,660 --> 00:05:56,790 گمونم اگر که داده‌های کافی داشته باشم میتونم یه حدس خوب بزنم 119 00:05:56,790 --> 00:05:59,050 ،من حدس نمیخوام میخوام که بدونم 120 00:05:59,050 --> 00:06:00,560 مامان گفت که تو نباید قمار بکنی 121 00:06:00,560 --> 00:06:02,120 !بخواب، بچه 122 00:06:02,120 --> 00:06:04,420 مامان؟ - !اینجا - 123 00:06:04,420 --> 00:06:07,040 من فردا برات اون اطلاعات رو میارم 124 00:06:07,640 --> 00:06:09,420 فقط دارم اونارو میخوابونم 125 00:06:12,550 --> 00:06:14,600 من یه چیزی برات دارم 126 00:06:15,420 --> 00:06:17,030 کثیفه 127 00:06:17,810 --> 00:06:19,690 خب، این بخاطر اینه که توپ بازی بوده 128 00:06:19,690 --> 00:06:22,330 لیاقتشو داری، چونکه کمکمون کردی ببریم 129 00:06:23,070 --> 00:06:25,470 باشه، ولی میتونی بشوریش؟ 130 00:06:25,950 --> 00:06:29,170 شلدون، پدرت داره بهت میگه که اون بهت افتخار میکنه 131 00:06:29,310 --> 00:06:32,250 متوجه‌ام، مرسی پدر 132 00:06:32,480 --> 00:06:34,010 خواهش میکنم 133 00:06:36,320 --> 00:06:38,740 من هنوزم بهش دست نمیزنم 134 00:06:38,980 --> 00:06:40,740 بیا بریم تمیزش کنیم 135 00:06:43,620 --> 00:06:44,980 ،تو پنج هفته‌ی بعدی 136 00:06:44,980 --> 00:06:48,250 من به پدرم با آمار و ارقام کمک کردم 137 00:06:48,260 --> 00:06:49,540 تا تیمشو مربی گری بکنه 138 00:06:49,540 --> 00:06:52,080 و تعجبی هم نداشت که اونا به بردن ادامه دادن 139 00:06:52,090 --> 00:06:55,150 که باعث شد وضعیت من توی مدرسه تغییرات زیادی بکنه 140 00:06:55,150 --> 00:06:57,300 !اوناهاش - !شلدون - 141 00:06:57,300 --> 00:06:58,250 !شل-داگ 142 00:06:58,250 --> 00:06:59,970 !بچه نابغه 143 00:07:00,320 --> 00:07:02,820 هی، خوشگله 144 00:07:03,350 --> 00:07:05,220 یه کابوس بود 145 00:07:05,220 --> 00:07:06,600 !شل-داگ 146 00:07:06,600 --> 00:07:09,380 بغل کردن، موهامو نوازش کردن، کف دست زدن 147 00:07:09,380 --> 00:07:13,770 ،و با بیشتر شدن محبوبیتم مدت زمانی که رو هوا بودم هم بیشتر شد 148 00:07:29,190 --> 00:07:32,480 هی، من داشتم همه‌جا دنبالت میگشتم 149 00:07:32,850 --> 00:07:34,790 میدونی ما چقدر محبوب هستیم؟ 150 00:07:34,790 --> 00:07:36,180 ما؟ - آره - 151 00:07:36,180 --> 00:07:38,860 من گفتم که بهت توی محاسبات کمک میکردم 152 00:07:38,860 --> 00:07:41,010 ،و از اونجایی که من آسیایی هستم اونا باورشون شد 153 00:07:41,030 --> 00:07:43,240 خب، خوشحالم که تو داری ازش لذت میبری 154 00:07:43,910 --> 00:07:44,910 تو نمیبری؟ 155 00:07:44,910 --> 00:07:47,800 من امروز بعد از ظهر 82بار لمس شدم 156 00:07:47,800 --> 00:07:49,280 منظورت از، "لمس شدن" چیه؟ 157 00:07:49,280 --> 00:07:50,930 نه به صورت بی‌ادبانه 158 00:07:50,930 --> 00:07:52,210 بلکه با شادی 159 00:07:52,210 --> 00:07:53,890 با محبت 160 00:07:53,890 --> 00:07:56,270 یه چیرلیدر منو چسبوند به سینه‌هاش 161 00:07:56,270 --> 00:07:58,010 این فوق‌العاده‌است 162 00:07:58,770 --> 00:08:00,280 دیگه زدن قدش بسّه 163 00:08:00,280 --> 00:08:02,740 نمیتونم همه‌ش دستامو بشورم 164 00:08:10,090 --> 00:08:12,270 کمک مربی کوچولوم اوناهاش 165 00:08:12,270 --> 00:08:13,890 سلام، بابا 166 00:08:14,870 --> 00:08:17,010 تا بازم ایده‌های حسابگری داری 167 00:08:17,010 --> 00:08:18,040 برای بازی هفته بعد؟ 168 00:08:18,040 --> 00:08:21,210 دارم، ولی دارم سعی میکنم مقشامو تموم کنم 169 00:08:25,870 --> 00:08:27,670 بنظر پیچیده میاد 170 00:08:27,670 --> 00:08:30,690 شیمی پیشرفته، پیچیده نیست 171 00:08:30,990 --> 00:08:32,450 شماها دارید چیکار میکنید؟ 172 00:08:32,450 --> 00:08:34,270 برادرت و من قراره یکم برنامه بریزیم 173 00:08:34,270 --> 00:08:36,140 برای بازی با فری‌پورت 174 00:08:36,390 --> 00:08:37,750 منم میتونم کمک کنم؟ 175 00:08:37,750 --> 00:08:39,300 راستش، آره برو به ماشین من 176 00:08:39,300 --> 00:08:42,340 یه ماشین‌حساب جیبی روی صندلی جلو هست رو بیار 177 00:08:42,340 --> 00:08:44,010 برات یه هدیه گرفتم 178 00:08:44,280 --> 00:08:45,790 گفتم میتونه به محاسباتت کمک بکنه 179 00:08:45,790 --> 00:08:48,940 من ماشین‌حساب نمیخوام بابا، خودم یدونه هستم 180 00:08:49,120 --> 00:08:49,850 البته 181 00:08:51,640 --> 00:08:53,340 برو به هرحال بیارش 182 00:08:54,530 --> 00:08:56,440 باطری خورشیدی داره 183 00:08:56,700 --> 00:08:58,530 میتونی تصورش بکنی؟ 184 00:09:16,760 --> 00:09:19,070 !جورجی، صداشو کم کن 185 00:09:19,070 --> 00:09:20,550 چی؟ 186 00:09:24,610 --> 00:09:27,370 و این اتاقو نگاه کن تو باید تمیزش بکنی 187 00:09:27,380 --> 00:09:28,710 بعدا انجامش میدم 188 00:09:28,710 --> 00:09:30,320 نه، همین حالا انجامش میدی 189 00:09:30,320 --> 00:09:31,880 حسش نیست 190 00:09:31,880 --> 00:09:33,900 خب، حس‌ات هیچ ربطی بهش نداره 191 00:09:33,900 --> 00:09:35,690 و توپه رو پرت نکن 192 00:09:35,690 --> 00:09:38,750 ،اگر که اتاقم اذیتت میکنه خودت تمیزش کن 193 00:09:40,280 --> 00:09:42,910 !تمومه! تو تنبیهی شنیدی چی گفتم؟ 194 00:09:42,910 --> 00:09:44,360 چه خبره؟ 195 00:09:47,960 --> 00:09:49,610 خوشگل پسرم ایناهاش 196 00:09:49,610 --> 00:09:52,060 تونستی یه نگاه به بازی‌های این هفته بندازی برام؟ 197 00:09:52,060 --> 00:09:55,600 هنوز نه - متوجه‌ای که تا ابد وقت نداری؟ - 198 00:09:55,600 --> 00:09:59,130 مامان‌بزرگ یه سری قرض‌های کله‌گنده‌ای داره که باید صاف بکنتشون 199 00:09:59,130 --> 00:10:01,260 ،ببخشید من باید مشقامو تموم بکنم 200 00:10:01,260 --> 00:10:03,690 و بعدش باید به پدرم کمک بکنم 201 00:10:04,830 --> 00:10:06,220 بیخیال 202 00:10:06,220 --> 00:10:08,090 من مامان بزرگتم 203 00:10:08,150 --> 00:10:09,380 من برات بیسکوئیت درست میکنم 204 00:10:09,380 --> 00:10:11,120 چطوره یکم مبادله بکنیم؟ 205 00:10:11,120 --> 00:10:15,070 هرچقدر که از استفاده کردن شما از لاتین خوشم میاد، نه 206 00:10:15,700 --> 00:10:17,460 شلی، وقتشه آماده بشی برای خواب 207 00:10:17,460 --> 00:10:18,690 ولی هنوز کارم تموم نشده 208 00:10:18,690 --> 00:10:20,370 ،تو هم با من بحث نکن مرد جوان 209 00:10:20,370 --> 00:10:22,440 دندونات رو مسواک بزن و برو بخواب 210 00:10:26,610 --> 00:10:29,390 من احساس میکنم عصبانیتت رو داری همینجوری خالی میکنی 211 00:10:29,390 --> 00:10:31,170 تو هم دیگه با من شروع نکن 212 00:10:31,170 --> 00:10:34,200 ،حالا، میبینم هنوزم داری پخشش میکنی 213 00:10:43,290 --> 00:10:44,740 شب بخیر، خانم کوپر 214 00:10:44,740 --> 00:10:45,870 میشه با شلدون حرف بزنم؟ 215 00:10:45,870 --> 00:10:47,440 نه، نمیتونی با شلدون حرف بزنی 216 00:10:47,440 --> 00:10:49,100 دیروقته. اون تو تختشه 217 00:10:50,260 --> 00:10:52,250 امیدوار بودم که اون با من بیاد مهمونی 218 00:10:52,250 --> 00:10:54,410 همه عقلشون رو از دست دادن؟ 219 00:10:54,410 --> 00:10:56,220 !اون یه پسر کوچیکه تم 220 00:10:56,220 --> 00:10:58,280 !شب بخیر 221 00:10:58,670 --> 00:11:02,720 خدای من، دهنت امشب یه مسلسل شده 222 00:11:08,500 --> 00:11:09,930 داری چیکار میکنی؟ 223 00:11:09,930 --> 00:11:12,280 دارم سعی میکنم احتمالات دلفین‌هارو 224 00:11:12,280 --> 00:11:14,500 توی پوشش دادن پخش هفته‌ی بعد رو محاسبه میکنم 225 00:11:14,500 --> 00:11:15,750 من دلفین‌هارو دوست دارم 226 00:11:15,750 --> 00:11:18,330 اونا از سوراخ توی سرشون حرف میزنن 227 00:11:20,450 --> 00:11:20,980 سلام 228 00:11:20,980 --> 00:11:22,510 تم؟ 229 00:11:25,890 --> 00:11:27,010 اینجا چیکار میکنی؟ 230 00:11:27,010 --> 00:11:28,770 میخوای که با من بیای مهمونی؟ 231 00:11:28,770 --> 00:11:30,500 من نمیخوام با هیچکسی برم مهمونی 232 00:11:30,500 --> 00:11:31,880 !من میخوام 233 00:11:31,880 --> 00:11:32,720 شلدون، خواهش میکنم 234 00:11:32,720 --> 00:11:34,070 درست اونور خیابونه 235 00:11:34,070 --> 00:11:36,530 ،فقط منو ببر داخل بعدش میتونی برگردی به تختت 236 00:11:36,530 --> 00:11:37,990 باید از مامانم بپرسم 237 00:11:38,000 --> 00:11:40,640 نیازی نیست اون راجب مهمونی میدونه 238 00:11:42,030 --> 00:11:43,590 خیلی خب، پس 239 00:11:43,720 --> 00:11:45,870 من یه دقیقه میخوام تا لباس بپوشم 240 00:11:47,220 --> 00:11:50,240 چرا اونو پوشیدی؟ - منو بزرگتر نشون میده - 241 00:11:51,130 --> 00:11:53,520 ،فقط برای اینکه هماهنگ باشیم وقتی که شما برید داخل 242 00:11:53,520 --> 00:11:55,220 من میرم خونه 243 00:11:56,090 --> 00:11:57,760 !هی! شلدون 244 00:11:57,760 --> 00:11:58,850 داری چیکار میکنی؟ 245 00:11:58,850 --> 00:12:01,290 !هی، همگی، نگاه کنید !شلدونه 246 00:12:05,480 --> 00:12:07,840 امیدوارم بچه‌هارو بیدار نکنه 247 00:12:07,840 --> 00:12:09,270 میخوای برم اونجا و یه چیزی بگم؟ 248 00:12:09,270 --> 00:12:11,110 فکر میکنم باید همینکارو بکنی 249 00:12:12,380 --> 00:12:14,020 داشتم الکی میگفتم 250 00:12:14,050 --> 00:12:16,290 نذار دوباره جورابامو بپوشم 251 00:12:16,740 --> 00:12:18,100 بیخیال 252 00:12:18,110 --> 00:12:19,610 شب بخیر 253 00:12:20,950 --> 00:12:22,330 شب بخیر 254 00:12:29,700 --> 00:12:32,480 حس بدی دارم بخاطر اینکه سر جورجی داد زدم 255 00:12:32,680 --> 00:12:34,200 اون حقشه 256 00:12:34,200 --> 00:12:35,770 باید بیشتر اینکارو بکنی 257 00:12:35,770 --> 00:12:37,100 من فکر میکنم اون احساس تنهایی میکنه 258 00:12:37,100 --> 00:12:40,590 حالا که تو و شلدون دارید اینهمه با هم وقت میگذرونید 259 00:12:43,140 --> 00:12:44,540 داری شوخی میکنی؟ 260 00:12:44,540 --> 00:12:46,680 همش میگی که یه چیز مشترک با شلدون پیدا کنم 261 00:12:46,680 --> 00:12:48,720 حالا که پیدا کردم، داری بهم میگی که جورجی رو نادیده میگیرم؟ 262 00:12:48,720 --> 00:12:50,420 اینو نمیگم 263 00:12:50,420 --> 00:12:52,320 فقط دارم یادآوری‌ات میکنم 264 00:12:52,320 --> 00:12:53,910 که دوتا پسر داری 265 00:12:53,910 --> 00:12:55,460 میدونم 266 00:12:56,800 --> 00:12:58,920 همچنین یه دختر هم دارم که باید باهاش بیشتر وقت بگذرونم 267 00:12:58,920 --> 00:13:00,430 همینطوره 268 00:13:00,700 --> 00:13:02,150 ولی من نگران اون نیستم 269 00:13:02,150 --> 00:13:04,020 اون یه فرشته‌است 270 00:13:09,670 --> 00:13:10,480 !شلدون! شلدون! شلدون 271 00:13:10,480 --> 00:13:11,650 !منو بذارید زمین - !شلدون! شلدون - 272 00:13:11,650 --> 00:13:14,070 گفتم منو بذارید زمین 273 00:13:14,070 --> 00:13:15,910 !منو بذارید زمین !من از این لذّت نمیبرم 274 00:13:15,910 --> 00:13:17,690 میسی، تو اینجا چیکار میکنی؟ 275 00:13:17,690 --> 00:13:20,050 صفا میکنم تو اینجا چیکار میکنی؟ 276 00:13:20,050 --> 00:13:21,020 !آروم! آروم 277 00:13:21,020 --> 00:13:22,770 !آروم 278 00:13:23,450 --> 00:13:24,440 !تو هم همینطور؟ 279 00:13:24,440 --> 00:13:26,180 سلام، جورجی 280 00:13:26,180 --> 00:13:27,710 شما نباید اینجا باشید 281 00:13:27,710 --> 00:13:30,710 !تو هم نباید باشی !تو تنبیه شدی 282 00:13:31,530 --> 00:13:32,420 بیاید 283 00:13:32,420 --> 00:13:34,060 جفتتون میرید خونه. حالا 284 00:13:34,060 --> 00:13:36,400 خدارو شکر 285 00:13:39,780 --> 00:13:41,300 بلوغت چطوره؟ 286 00:13:41,300 --> 00:13:43,910 چونکه مال من داره دیوونه‌ام میکنه 287 00:13:45,410 --> 00:13:46,720 درسته؟ 288 00:13:52,990 --> 00:13:57,170 یه جوری، والدین من متوجه رفتنم به مهمونی نشدن 289 00:13:57,170 --> 00:13:58,690 ولی من تقاصش رو پس دادم 290 00:13:58,690 --> 00:14:01,400 چون هم خرو میخواستم هم خرما 291 00:14:01,530 --> 00:14:04,440 من سر امتحان ریاضی اشتباه کردم 292 00:14:04,440 --> 00:14:08,520 بخاطر خستگی‌ام، من تمام محاسبات رو توی سرم انجام دادم 293 00:14:08,520 --> 00:14:13,090 ،و، مثل یه حیوون باغ وحش یادم رفت راه حل رو بنویسم 294 00:14:13,360 --> 00:14:15,400 من الان یدونه از اون دخترای مهمونی رو دیدم 295 00:14:15,400 --> 00:14:18,280 و اون وجود منو با اینکار تصدیق کرد 296 00:14:18,650 --> 00:14:20,880 من هیچوقت اینقدر حس زنده بودن نکرده بودم 297 00:14:23,610 --> 00:14:25,210 حالت خوبه؟ 298 00:14:25,870 --> 00:14:27,440 نه، خوب نیستم 299 00:14:28,820 --> 00:14:30,780 آره، خوب؟ 300 00:14:31,080 --> 00:14:34,070 ...یه بی مثبت این شروع پایانه 301 00:14:34,130 --> 00:14:35,400 پایان چی؟ 302 00:14:35,400 --> 00:14:36,740 زندگی‌ام 303 00:14:36,740 --> 00:14:39,740 ،اگر که من تغییراتی انجام ندم کی میدونه تا چقدر سقوط میکنم 304 00:14:39,750 --> 00:14:42,900 میتونم تبدیل به یه معتاد بشم، یا یه وکیل 305 00:14:42,900 --> 00:14:45,060 امکانش هست که تو داری قضیه رو بزرگ میکنی؟ 306 00:14:45,060 --> 00:14:49,110 نه، از امروز به بعد، من دیگه به تیم فوتبال کمک نمیکنم 307 00:14:49,110 --> 00:14:53,300 ولی اگر که اینکارو بکنی، دخترا دیگه به من اینجوری خوش‌آمد گویی نمیکنن 308 00:14:53,890 --> 00:14:55,910 من اونجوری بهت خوش‌آمدگویی میکنم 309 00:14:56,690 --> 00:14:58,650 به اون خوبی نیست 310 00:15:00,260 --> 00:15:02,620 خلاص کردن خودم از این وضعیت 311 00:15:02,620 --> 00:15:04,550 قرار نبود راحت باشه 312 00:15:04,560 --> 00:15:08,320 ،پدرم روی من حساب میکرد ،مامان‌بزرگم روی من حساب میکرد 313 00:15:08,320 --> 00:15:10,740 مدرسه روی من حساب میکرد 314 00:15:10,740 --> 00:15:13,190 ،بعد از اندیشیدن‌های بسیار تصمیم گرفتم که فن‌ـه 315 00:15:13,190 --> 00:15:16,890 مانور استراتژی‌ای رو بزنم که میدونستم جواب میده 316 00:15:16,890 --> 00:15:18,110 من خبرچینی کردم 317 00:15:18,110 --> 00:15:19,570 مامان؟ 318 00:15:30,830 --> 00:15:34,430 !شلدون بی منفی گرفت !این براش افتضاحه 319 00:15:34,650 --> 00:15:37,240 من خیلی ناامید شدم به هر سه شما 320 00:15:37,240 --> 00:15:40,440 درسته. میسی، این برای کلاس باله‌ی توـه 321 00:15:40,440 --> 00:15:42,900 ما مهمونی نمیریم 322 00:15:42,900 --> 00:15:45,340 من خیلی ناامید شدم 323 00:15:53,100 --> 00:15:55,890 ،میخوام برم یکم وسایل برای تیم بردارم بهم ملحق میشی؟ 324 00:15:55,890 --> 00:15:58,210 نمیتونم، من تنبیه شدم 325 00:15:58,210 --> 00:15:59,880 ...آره، خب 326 00:16:00,020 --> 00:16:02,040 من نمیگم اگر که تو نگی 327 00:16:04,070 --> 00:16:05,710 شلدون میاد؟ 328 00:16:05,710 --> 00:16:08,230 اون خبرچین کوچولو؟ به هیچ عنوان 329 00:16:13,680 --> 00:16:15,580 شلدون هنوز قراره که تو محاسبات بهت کمک بکنه؟ 330 00:16:15,580 --> 00:16:17,360 فکر نکنم 331 00:16:17,650 --> 00:16:20,380 ولی من شنیدم اون رفیق آسیایی کوچولوش میتونه 332 00:16:30,900 --> 00:16:32,230 سلام 333 00:16:32,230 --> 00:16:33,630 ...پس 334 00:16:33,850 --> 00:16:36,400 اویلرها برای اینبازی یکشنبه 4 برابر روشون بیشتر شرط گذاشته شده 335 00:16:36,400 --> 00:16:40,630 ولی یه بازی توی خونه‌است، پس فکر میکنم که امتیاز‌هارو بدم 336 00:16:40,630 --> 00:16:42,420 نظر تو چیه؟ 337 00:16:42,430 --> 00:16:44,670 من فکر میکنم که باید دوباره خبرچینی‌ات رو بکنم 338 00:16:44,670 --> 00:16:47,800 بکن، مامانت میخواد چیکار کنه، تنبیه‌ام بکنه؟ 339 00:16:51,430 --> 00:16:53,990 اویلرها رو بگیر، امتیاز‌هارو بده 340 00:16:54,530 --> 00:16:56,800 عاشقتم، عزیزم 341 00:17:00,940 --> 00:17:03,740 ،محض اطلاع بگم اویلرها اون بازی رو باختن 342 00:17:03,740 --> 00:17:05,710 با اختلاف 4 تاچ‌داون 343 00:17:05,710 --> 00:17:08,680 مامان‌بزرگ دیگه هیچوقت نظر منو نخواست 344 00:17:09,500 --> 00:17:13,130 ،بجنب، بجنب، بجنب لعنتی 345 00:17:13,130 --> 00:17:14,640 خیلی خب 346 00:17:14,880 --> 00:17:16,830 یه بار دیگه 347 00:17:17,560 --> 00:17:19,880 مامان یه جت‌اسکی جدید میخواد 348 00:17:19,880 --> 00:17:20,770 ...و 349 00:17:20,770 --> 00:17:22,880 !لعنتی 350 00:17:24,520 --> 00:17:26,560 حالت چطوره، کانی؟ 351 00:17:27,000 --> 00:17:29,310 هی، وینسنت 352 00:17:29,370 --> 00:17:31,100 چی تورو به لوئیزیانا آورده؟ 353 00:17:31,100 --> 00:17:32,370 صبر کن، بهم نگو 354 00:17:32,380 --> 00:17:34,010 اومدی که نمایش تونی اورلاندو رو ببینی 355 00:17:34,010 --> 00:17:35,370 متأسفانه نه 356 00:17:35,370 --> 00:17:36,910 خب، بهتره یه سر بهش بزنی 357 00:17:36,910 --> 00:17:39,410 اون پرات رو میریزونه 358 00:17:39,410 --> 00:17:41,040 من دوست دارم پرام نریخته باشن 359 00:17:41,040 --> 00:17:45,620 کانی، تو منو تو موقعیت ضایعی گذاشتی 360 00:17:46,280 --> 00:17:48,140 من یه توستر از کینو بازی کردن بردم 361 00:17:48,140 --> 00:17:49,530 میخوایش؟ 362 00:17:50,390 --> 00:17:51,990 یدونه دارم 363 00:17:52,250 --> 00:17:53,690 من پولمو میخوام 364 00:17:53,690 --> 00:17:55,440 خیلی خب 365 00:17:55,540 --> 00:17:57,350 صبر کن 366 00:17:58,880 --> 00:18:00,270 اون ژاکت خیلی خوشکلیه 367 00:18:00,270 --> 00:18:02,000 شیک‌تر بنظر میای 368 00:18:07,440 --> 00:18:09,040 هی، اونا اینجا اتاق منو اشانتیون دادن 369 00:18:09,040 --> 00:18:10,390 برای تو هم اینکارو میکنن؟ 370 00:18:10,390 --> 00:18:13,130 راستش، اونا از حضور من توی اینجا متنفر هستن 371 00:18:13,130 --> 00:18:17,430 من یه کوپن هم برای بوفه‌ی صبحانه اینجا دارم 372 00:18:17,430 --> 00:18:19,340 باید بهش یه سر بزنی 373 00:18:22,650 --> 00:18:23,840 !کنستانس (اسم مادربزرگه) 374 00:18:23,840 --> 00:18:26,490 صبر داشته باش، وینچنزو 375 00:18:30,870 --> 00:18:32,430 !آره 376 00:18:34,500 --> 00:18:36,870 خیلی خب، حالا شد یه چیزی 377 00:18:36,870 --> 00:18:38,990 میتونی قرض‌هارو به عنوان پول خورد دریافت بکنی؟ 378 00:18:38,990 --> 00:18:41,110 چاره‌ی دیگه‌ای دارم؟ 379 00:18:41,570 --> 00:18:43,360 شروع کن جمع کردن 380 00:18:43,360 --> 00:18:46,090 من باید تونی اورلاندو رو ببینم 381 00:19:02,600 --> 00:19:04,950 !هی، من یه لیوان دیگه لازم دارم 382 00:19:04,974 --> 00:19:06,974 ::. Caseraw مترجـم: کسري .:: 383 00:19:06,998 --> 00:19:08,998 «« تـک مـووي، سيـنـماي تـک »» WWW.TakMovie.CO 384 00:19:09,022 --> 00:19:11,022 « T.Me/Soroush_abg/Kasra_96 » «« Soroushabg@Yahoo.Com »» 385 00:19:11,046 --> 00:19:13,046 « ? .اميـدوارم از تماشاي اين سريال لذت برده‌باشيـد »