24 00:00:00,000 --> 00:00:02,020 They've got to stop them in this series. 25 00:00:03,480 --> 00:00:06,050 - Geez! Damn it! - Come on! 26 00:00:06,050 --> 00:00:09,990 In Texas, the Holy Trinity is God, 27 00:00:09,990 --> 00:00:12,960 football and barbeque, 28 00:00:13,040 --> 00:00:15,530 not necessarily in that order. 29 00:00:15,530 --> 00:00:19,940 I don't care if you win, just cover the damn spread. 30 00:00:19,940 --> 00:00:21,190 Mom, are you betting again? 31 00:00:21,200 --> 00:00:22,130 No. 32 00:00:22,130 --> 00:00:23,430 ...fans on their feet, 33 00:00:23,430 --> 00:00:24,890 trying to urge the defense on. 35 00:00:24,890 --> 00:00:25,960 Fourth down. 36 00:00:25,960 --> 00:00:27,120 Gotta punt. 37 00:00:27,120 --> 00:00:28,490 Gotta. 38 00:00:28,490 --> 00:00:30,920 Statistically, always punting on fourth down 39 00:00:30,920 --> 00:00:32,180 makes no sense. 40 00:00:32,180 --> 00:00:33,970 Statistically, you're a dumbass. 41 00:00:34,530 --> 00:00:36,250 When the Aggies give up the ball 42 00:00:36,250 --> 00:00:38,090 on their own five-yard line, 44 00:00:38,090 --> 00:00:41,810 the opposing team has a 92% chance of scoring. 45 00:00:41,810 --> 00:00:43,850 When they punt from deep in their own territory, 46 00:00:43,850 --> 00:00:47,350 the other team still has a 77% chance of scoring. 47 00:00:47,350 --> 00:00:51,360 But since they convert on fourth down 50% of the time, 48 00:00:51,360 --> 00:00:54,390 the math says they should never punt again. 49 00:00:57,090 --> 00:00:59,000 Okay, you can tell me, 50 00:00:59,000 --> 00:01:00,770 who's his real daddy? 51 00:01:01,790 --> 00:01:05,230 Sheldon, I've been playing and coaching football all my life. 52 00:01:05,230 --> 00:01:06,970 I don't think your math is right. 53 00:01:06,970 --> 00:01:08,360 Really? 54 00:01:08,380 --> 00:01:09,720 Hang on. 55 00:01:10,410 --> 00:01:11,530 No, it's right. 56 00:01:11,530 --> 00:01:13,140 ...able to hold A&M to a field goal, 57 00:01:13,140 --> 00:01:14,980 they'll only be down six points. 58 00:01:14,980 --> 00:01:16,130 Is it your dentist? 59 00:01:16,130 --> 00:01:18,060 The little guy with the glasses? 60 00:01:18,060 --> 00:01:19,770 You can tell me. 17 00:01:20,250 --> 00:01:23,220 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 18 00:01:23,220 --> 00:01:25,950 ♪ Yesterday I moved a mountain ♪ 19 00:01:25,950 --> 00:01:28,650 ♪ I bet I could be your hero ♪ 20 00:01:28,660 --> 00:01:31,420 ♪ I am a mighty little man ♪ 21 00:01:31,430 --> 00:01:35,430 ♪ I am a mighty little man ♪ 61 00:01:40,190 --> 00:01:42,480 I got to tell you, I'm a little worried about my mother. 62 00:01:42,480 --> 00:01:44,290 She keeps betting on these football games, 63 00:01:44,290 --> 00:01:46,170 next thing you know, there's an Italian fella 64 00:01:46,170 --> 00:01:48,580 driving off with her pickup truck. 65 00:01:51,850 --> 00:01:53,310 You think Sheldon's right? 66 00:01:53,310 --> 00:01:54,360 About what? 67 00:01:54,360 --> 00:01:57,170 The punting and the math. 68 00:01:57,480 --> 00:01:58,670 I should think so. 69 00:01:58,670 --> 00:02:00,800 He's been doing our taxes since he's six years old. 70 00:02:00,800 --> 00:02:02,780 We never been audited. 71 00:02:02,790 --> 00:02:04,170 That's true. 72 00:02:07,080 --> 00:02:09,900 He even got us that nice refund last year. 73 00:02:16,590 --> 00:02:19,490 How come Mom's not taking me to school? 74 00:02:19,710 --> 00:02:20,700 'Cause once in a while, 75 00:02:20,700 --> 00:02:23,030 your dad wants to spend some time with you. 76 00:02:23,030 --> 00:02:24,850 My little Shel-man. 77 00:02:26,270 --> 00:02:28,060 But Mom's car has a backseat. 78 00:02:28,060 --> 00:02:30,090 Statistically, I'm much safer there. 79 00:02:30,090 --> 00:02:31,870 Hey, I'm glad you brought up statistically. 80 00:02:31,870 --> 00:02:34,400 You think those numbers you talked about for Texas A&M 81 00:02:34,400 --> 00:02:36,300 would apply to my JV squad? 82 00:02:36,300 --> 00:02:38,190 I don't see why not. 83 00:02:38,190 --> 00:02:42,530 Unlike our former principal, math doesn't discriminate. 84 00:02:43,710 --> 00:02:45,790 You're not thinking about taking his advice, are you? 85 00:02:45,790 --> 00:02:48,170 - Never you mind. - But he's wrong. 86 00:02:48,170 --> 00:02:50,370 Everybody knows you punt on fourth down. 87 00:02:50,370 --> 00:02:53,300 Why does everybody knowing something make it right? 88 00:02:53,310 --> 00:02:54,930 Because. 89 00:02:56,910 --> 00:02:59,450 That's what makes this country great. 90 00:02:59,750 --> 00:03:00,820 Many years later, 91 00:03:00,820 --> 00:03:03,010 my brother would use this same argument 92 00:03:03,010 --> 00:03:04,830 in front of a judge. 93 00:03:04,830 --> 00:03:08,450 He was still convicted for urinating in a phone booth. 94 00:03:20,300 --> 00:03:22,060 Oh, damn it. 95 00:03:22,060 --> 00:03:23,620 I'll send in the punting team. 96 00:03:23,620 --> 00:03:24,620 Hang on. Hang on. 97 00:03:24,620 --> 00:03:25,840 What? 98 00:03:27,110 --> 00:03:28,500 Let's go for it. 99 00:03:28,500 --> 00:03:30,430 Why? We got plenty of time. 100 00:03:30,430 --> 00:03:32,880 I know. Still want to go for it. 101 00:03:33,260 --> 00:03:35,750 We're on the 12-yard line. Everybody know you punt. 102 00:03:35,750 --> 00:03:38,520 Why does everybody knowing something make it right? 103 00:03:40,860 --> 00:03:43,670 But we're on the 12-yard line, Coach. 104 00:03:45,500 --> 00:03:48,270 Okay, Coach says we're going for it. 105 00:03:48,270 --> 00:03:49,590 Stupid brother. 106 00:03:49,600 --> 00:03:51,710 - What? - Nothing. 107 00:03:51,710 --> 00:03:54,780 Power left jumbo on two, on two. Ready, break! 108 00:03:55,200 --> 00:03:58,280 And your Wolves are going for it on fourth down. 109 00:03:58,290 --> 00:04:00,450 What the hell? Punt! 110 00:04:00,450 --> 00:04:02,770 Statistically, they're better off going for it. 111 00:04:02,770 --> 00:04:05,510 - Says who? - My little boy. 112 00:04:12,430 --> 00:04:14,140 That's why everybody punts. 113 00:04:14,140 --> 00:04:16,100 That was just plain foolishness. 114 00:04:16,100 --> 00:04:18,030 Your little boy's a real genius. 115 00:04:18,030 --> 00:04:20,380 Well, actually he is. 116 00:04:22,420 --> 00:04:23,690 Come on. 117 00:04:23,700 --> 00:04:26,430 Too many men on the field, defense. 118 00:04:26,430 --> 00:04:27,620 Replay fourth down. 119 00:04:27,620 --> 00:04:30,490 Ah. Thank you, Jesus. 120 00:04:30,490 --> 00:04:32,930 Now, can I send in the punt team? 121 00:04:36,080 --> 00:04:37,430 Coach? 122 00:04:41,910 --> 00:04:43,130 And they're going for it again. 123 00:04:43,130 --> 00:04:45,140 What the hell? Punt! 124 00:04:45,140 --> 00:04:48,950 Remind me to tell you about the tax refund I got from the IRS. 125 00:04:48,950 --> 00:04:50,480 Set. Hut! 126 00:04:55,330 --> 00:04:58,190 Go, go, go, go, go, go! 127 00:04:59,880 --> 00:05:01,580 Go! Whoo! 128 00:05:01,580 --> 00:05:03,890 Go, go, go! Go! 129 00:05:03,890 --> 00:05:06,310 He's at the 30, the 20, the 10. 130 00:05:06,310 --> 00:05:08,410 Touchdown, Wolves! 131 00:05:12,460 --> 00:05:15,520 I never had any doubt, Coach. Never had any doubt. 132 00:05:16,470 --> 00:05:19,110 Oh, booyah! Yes. 133 00:05:29,510 --> 00:05:31,730 Sweet dreams, baby. 134 00:05:32,830 --> 00:05:34,620 Night, Meemaw. 135 00:05:37,040 --> 00:05:38,980 Can I ask you a favor? 136 00:05:38,980 --> 00:05:41,520 - Sure. What? - You know those statistics 137 00:05:41,520 --> 00:05:43,020 that you were talking about with your dad? 138 00:05:43,020 --> 00:05:46,810 Could... could that be applied to, say, 139 00:05:46,810 --> 00:05:49,370 who might win the Cowboys-Packers game next week? 140 00:05:49,370 --> 00:05:53,380 And, more specifically, by how much? 141 00:05:53,660 --> 00:05:56,790 I suppose with enough data I could make a reasonable guess. 142 00:05:56,790 --> 00:05:59,050 I don't want a guess, I want to know. 143 00:05:59,050 --> 00:06:00,560 Mom said you're not supposed to gamble. 144 00:06:00,560 --> 00:06:02,120 Sleep, child! 145 00:06:02,120 --> 00:06:04,420 - Mom? - In here! 146 00:06:04,420 --> 00:06:07,040 I'll get those numbers to you tomorrow. 147 00:06:07,640 --> 00:06:09,420 Just tucking him in. 148 00:06:12,550 --> 00:06:14,600 I got something for you. 149 00:06:15,420 --> 00:06:17,030 It's dirty. 150 00:06:17,810 --> 00:06:19,690 Well, that's 'cause it's the game ball. 151 00:06:19,690 --> 00:06:22,330 And you earned it, 'cause you helped us win. 152 00:06:23,070 --> 00:06:25,470 Okay, but can you wash it? 153 00:06:25,950 --> 00:06:29,170 Sheldon, your daddy's telling you he's proud of you. 154 00:06:29,310 --> 00:06:32,250 I see. Thank you, Dad. 155 00:06:32,480 --> 00:06:34,010 You're welcome. 156 00:06:36,320 --> 00:06:38,740 I'm still never touching that. 157 00:06:38,980 --> 00:06:40,740 Let's go wipe it off. 158 00:06:43,620 --> 00:06:44,980 For the next five weeks, 159 00:06:44,980 --> 00:06:48,250 I continued to help my father apply statistics 160 00:06:48,260 --> 00:06:49,540 to coach his team. 161 00:06:49,540 --> 00:06:52,080 Not surprisingly, they continued to win, 162 00:06:52,090 --> 00:06:55,150 which changed my status in the school dramatically. 163 00:06:55,150 --> 00:06:57,300 - There he is! - Yo, Sheldon! 164 00:06:57,300 --> 00:06:58,250 Shel-dog! 165 00:06:58,250 --> 00:06:59,970 Math man! 166 00:07:00,320 --> 00:07:02,820 Hey, cutie. 167 00:07:03,350 --> 00:07:05,220 It was a nightmare. 168 00:07:05,220 --> 00:07:06,600 Shel-dog! 169 00:07:06,600 --> 00:07:09,380 Hugging, hair tousling, high fives. 170 00:07:09,380 --> 00:07:13,770 And as my popularity grew, so did my time aloft. 171 00:07:29,190 --> 00:07:32,480 Hey, I've been looking all over for you. 172 00:07:32,850 --> 00:07:34,790 Do you know how popular we are? 173 00:07:34,790 --> 00:07:36,180 - We? - Yeah. 174 00:07:36,180 --> 00:07:38,860 I put the word out I was helping you with the football stats. 175 00:07:38,860 --> 00:07:41,010 And since I'm Asian, they bought it. 176 00:07:41,030 --> 00:07:43,240 Well, I'm glad you're enjoying it. 177 00:07:43,910 --> 00:07:44,910 You're not? 178 00:07:44,910 --> 00:07:47,800 I was touched 82 times this afternoon. 179 00:07:47,800 --> 00:07:49,280 What do you mean, "touched"? 180 00:07:49,280 --> 00:07:50,930 Not inappropriately. 181 00:07:50,930 --> 00:07:52,210 Joyfully. 182 00:07:52,210 --> 00:07:53,890 Affectionately. 183 00:07:53,890 --> 00:07:56,270 A cheerleader hugged me to her bosom. 184 00:07:56,270 --> 00:07:58,010 That's amazing. 185 00:07:58,770 --> 00:08:00,280 No more high fives. 186 00:08:00,280 --> 00:08:02,740 I can't keep washing my hands. 187 00:08:10,090 --> 00:08:12,270 There's my little assistant coach. 188 00:08:12,270 --> 00:08:13,890 Hello, Dad. 189 00:08:14,870 --> 00:08:17,010 You have any more, uh, arithmetic ideas 190 00:08:17,010 --> 00:08:18,040 for next week's game? 191 00:08:18,040 --> 00:08:21,210 I do, but I'm trying to finish my homework. 192 00:08:25,870 --> 00:08:27,670 Looks complicated. 193 00:08:27,670 --> 00:08:30,690 Advanced chemistry. It's not. 194 00:08:30,990 --> 00:08:32,450 What are you guys doing? 195 00:08:32,450 --> 00:08:34,270 Your brother and I are gonna knock around a few ideas 196 00:08:34,270 --> 00:08:36,140 for the Freeport game. 197 00:08:36,390 --> 00:08:37,750 Can I help? 198 00:08:37,750 --> 00:08:39,300 Actually, yeah. Run out to my truck. 199 00:08:39,300 --> 00:08:42,340 There's a little, uh, pocket calculator on my front seat. 200 00:08:42,340 --> 00:08:44,010 I got you a present. 201 00:08:44,280 --> 00:08:45,790 Thought it might help with your figuring. 202 00:08:45,790 --> 00:08:48,940 I don't need a calculator, Dad. I am one. 203 00:08:49,120 --> 00:08:49,850 Sure. 204 00:08:51,640 --> 00:08:53,340 Go get it anyway. 205 00:08:54,530 --> 00:08:56,440 It's solar-powered. 206 00:08:56,700 --> 00:08:58,530 Can you imagine that? 207 00:09:16,760 --> 00:09:19,070 Georgie, turn that down! 208 00:09:19,070 --> 00:09:20,550 What? 209 00:09:24,610 --> 00:09:27,370 And look at this room. You need to clean this mess up. 210 00:09:27,380 --> 00:09:28,710 I'll get to it later. 211 00:09:28,710 --> 00:09:30,320 No, you'll get to it now. 212 00:09:30,320 --> 00:09:31,880 I don't feel like it. 213 00:09:31,880 --> 00:09:33,900 Well, your feelings have nothing to do with it. 214 00:09:33,900 --> 00:09:35,690 And stop throwing that ball. 215 00:09:35,690 --> 00:09:38,750 My room bothers you so much, you clean it. 216 00:09:40,280 --> 00:09:42,910 That's it! You are grounded! You hear me?! 217 00:09:42,910 --> 00:09:44,360 The hell? 218 00:09:47,960 --> 00:09:49,610 There's my little Moonpie. 219 00:09:49,610 --> 00:09:52,060 Did you get a chance to look at this week's games for me? 220 00:09:52,060 --> 00:09:55,600 - Not yet. - You understand there's a little time crunch involved. 221 00:09:55,600 --> 00:09:59,130 Meemaw's got some outstanding loans I need to pay back. 222 00:09:59,130 --> 00:10:01,260 I'm sorry, I have to finish my homework 223 00:10:01,260 --> 00:10:03,690 and then I have to help my dad. 224 00:10:04,830 --> 00:10:06,220 Come on. 225 00:10:06,220 --> 00:10:08,090 I'm your meemaw. 226 00:10:08,150 --> 00:10:09,380 I make you cookies. 227 00:10:09,380 --> 00:10:11,120 How 'bout a little quid pro quo? 228 00:10:11,120 --> 00:10:15,070 As much as I enjoy your use of Latin, no. 229 00:10:15,700 --> 00:10:17,460 Shelly, time to get ready for bed. 230 00:10:17,460 --> 00:10:18,690 But I'm not done. 231 00:10:18,690 --> 00:10:20,370 Don't you sass me, too, young man. 232 00:10:20,370 --> 00:10:22,440 Brush your teeth and get to bed. 233 00:10:26,610 --> 00:10:29,390 I think your anger might be a little misdirected. 234 00:10:29,390 --> 00:10:31,170 Don't you start with me either. 235 00:10:31,170 --> 00:10:34,200 Now, see, you're still shootin' wide. 236 00:10:43,290 --> 00:10:44,740 Good evening, Mrs. Cooper. 237 00:10:44,740 --> 00:10:45,870 Can I speak to Sheldon? 238 00:10:45,870 --> 00:10:47,440 No, you can't speak to Sheldon. 239 00:10:47,440 --> 00:10:49,100 It's late. He's in bed. 240 00:10:50,260 --> 00:10:52,250 Oh. I was hoping he might like to go to a party with me. 241 00:10:52,250 --> 00:10:54,410 Has everyone lost their mind? 242 00:10:54,410 --> 00:10:56,220 He's a little boy, Tam! 243 00:10:56,220 --> 00:10:58,280 Good night! 244 00:10:58,670 --> 00:11:02,720 Good Lord, that mouth of yours is a machine gun tonight. 245 00:11:08,500 --> 00:11:09,930 What are you doing? 246 00:11:09,930 --> 00:11:12,280 Trying to calculate the odds of the Dolphins 247 00:11:12,280 --> 00:11:14,500 covering the spread next Sunday. 248 00:11:14,500 --> 00:11:15,750 I like dolphins. 249 00:11:15,750 --> 00:11:18,330 They talk out of that hole in their head. 250 00:11:20,450 --> 00:11:20,980 Hello. 251 00:11:20,980 --> 00:11:22,510 Tam? 252 00:11:25,890 --> 00:11:27,010 What are you doing here? 253 00:11:27,010 --> 00:11:28,770 Would you like to go to a party with me? 254 00:11:28,770 --> 00:11:30,500 I don't want to go to a party with anyone. 255 00:11:30,500 --> 00:11:31,880 I would! 256 00:11:31,880 --> 00:11:32,720 Please, Sheldon. 257 00:11:32,720 --> 00:11:34,070 It's right across the street. 258 00:11:34,070 --> 00:11:36,530 Just get me in, and you can go back to bed. 259 00:11:36,530 --> 00:11:37,990 I have to ask my mom. 260 00:11:38,000 --> 00:11:40,640 No need. She knows all about the party. 261 00:11:42,030 --> 00:11:43,590 All right, then. 262 00:11:43,720 --> 00:11:45,870 I need a minute to change. 263 00:11:47,220 --> 00:11:50,240 - Why are you wearing that? - It makes me look older. 264 00:11:51,130 --> 00:11:53,520 Just so we're clear, once you get in, 265 00:11:53,520 --> 00:11:55,220 I'm going home. 266 00:11:56,090 --> 00:11:57,760 Hey! Sheldon! 267 00:11:57,760 --> 00:11:58,850 What are you doing? 268 00:11:58,850 --> 00:12:01,290 Hey, everybody, check it out! Sheldon's here! 269 00:12:05,480 --> 00:12:07,840 I hope that doesn't wake up the kids. 270 00:12:07,840 --> 00:12:09,270 Should I go over there and say something? 271 00:12:09,270 --> 00:12:11,110 I think you should. 272 00:12:12,380 --> 00:12:14,020 I was bluffin'. 273 00:12:14,050 --> 00:12:16,290 Don't make me put my socks back on. 274 00:12:16,740 --> 00:12:18,100 Never mind. 275 00:12:18,110 --> 00:12:19,610 Good night. 276 00:12:20,950 --> 00:12:22,330 Good night. 277 00:12:29,700 --> 00:12:32,480 I feel bad about yelling at Georgie. 278 00:12:32,680 --> 00:12:34,200 He deserved it. 279 00:12:34,200 --> 00:12:35,770 You should do it more. 280 00:12:35,770 --> 00:12:37,100 I think he's feeling left out 281 00:12:37,100 --> 00:12:40,590 now that you and Sheldon are spending so much time together. 282 00:12:43,140 --> 00:12:44,540 Are you kiddin' me? 283 00:12:44,540 --> 00:12:46,680 You're always saying to find something in common with Sheldon. 284 00:12:46,680 --> 00:12:48,720 And now that I have, you're telling me I'm ignoring Georgie? 285 00:12:48,720 --> 00:12:50,420 I'm not saying that. 286 00:12:50,420 --> 00:12:52,320 I'm just reminding you 287 00:12:52,320 --> 00:12:53,910 that you got two sons. 288 00:12:53,910 --> 00:12:55,460 I know. 289 00:12:56,800 --> 00:12:58,920 I also got a daughter I need to spend more time with. 290 00:12:58,920 --> 00:13:00,430 You do. 291 00:13:00,700 --> 00:13:02,150 But I wouldn't worry about her. 292 00:13:02,150 --> 00:13:04,020 She's an angel. 293 00:13:09,670 --> 00:13:10,480 Sheldon! Sheldon! Sheldon! 294 00:13:10,480 --> 00:13:11,650 - Put me down! - Sheldon! Sheldon! 295 00:13:11,650 --> 00:13:14,070 I said put me down. 296 00:13:14,070 --> 00:13:15,910 Put me down! I'm not enjoying this! 297 00:13:15,910 --> 00:13:17,690 Missy, what are you doing here?! 298 00:13:17,690 --> 00:13:20,050 Cuttin' loose. What are you doing here? 299 00:13:20,050 --> 00:13:21,020 Slowly! Slowly! 300 00:13:21,020 --> 00:13:22,770 Slowly! 301 00:13:23,450 --> 00:13:24,440 You, too?! 302 00:13:24,440 --> 00:13:26,180 Hello, Georgie! 303 00:13:26,180 --> 00:13:27,710 You're not supposed to be here. 304 00:13:27,710 --> 00:13:30,710 Neither are you! You're grounded! 305 00:13:31,530 --> 00:13:32,420 Come on. 306 00:13:32,420 --> 00:13:34,060 Both of you are going home. Now. 307 00:13:34,060 --> 00:13:36,400 - Oh, thank goodness. - Aw. 308 00:13:39,780 --> 00:13:41,300 How's puberty treating you? 309 00:13:41,300 --> 00:13:43,910 Because it is knocking me for a loop. 310 00:13:45,410 --> 00:13:46,720 Right? 311 00:13:52,990 --> 00:13:57,170 Somehow, my parents didn't find out about me partying heartily. 312 00:13:57,170 --> 00:13:58,690 But I did pay a price 313 00:13:58,690 --> 00:14:01,400 for burning the candle at both ends. 315 00:14:01,530 --> 00:14:04,440 I made a mistake on a math test. 316 00:14:04,440 --> 00:14:08,520 In my exhaustion, I did all the calculations in my head, 317 00:14:08,520 --> 00:14:13,090 and, like a common zoo animal, forgot to show my work. 318 00:14:13,360 --> 00:14:15,400 I just saw one of those girls from the party, 319 00:14:15,400 --> 00:14:18,280 and she acknowledged my existence by doing this. 320 00:14:18,650 --> 00:14:20,880 I've never felt so alive. 321 00:14:23,610 --> 00:14:25,210 Are you okay? 322 00:14:25,870 --> 00:14:27,440 No, I'm not. 323 00:14:28,820 --> 00:14:30,780 Yeah, so? 324 00:14:31,080 --> 00:14:34,070 A B-plus-- that's the beginning of the end. 325 00:14:34,130 --> 00:14:35,400 The end of what? 326 00:14:35,400 --> 00:14:36,740 My life. 327 00:14:36,740 --> 00:14:39,740 If I don't make some changes, who knows how far I'll fall. 328 00:14:39,750 --> 00:14:42,900 I could wind up a drug addict, or a lawyer. 329 00:14:42,900 --> 00:14:45,060 Is it possible you're overreacting? 330 00:14:45,060 --> 00:14:49,110 No. Starting today, I'm done helping the football team. 331 00:14:49,110 --> 00:14:53,300 But if you do that, girls will no longer greet me like this. 332 00:14:53,890 --> 00:14:55,910 I'll greet you like that. 333 00:14:56,690 --> 00:14:58,650 It's not the same. 334 00:15:00,260 --> 00:15:02,620 Extricating myself from this situation 335 00:15:02,620 --> 00:15:04,550 was not going to be easy. 336 00:15:04,560 --> 00:15:08,320 My father was counting on me, Meemaw was counting on me, 337 00:15:08,320 --> 00:15:10,740 the school was counting on me. 338 00:15:10,740 --> 00:15:13,190 After much thought, I decided to employ 339 00:15:13,190 --> 00:15:16,890 the one strategic maneuver I knew I could count on. 340 00:15:16,890 --> 00:15:18,110 I tattled. 341 00:15:18,110 --> 00:15:19,570 Mom? 342 00:15:30,830 --> 00:15:34,430 Sheldon got a B-plus! That's terrible for him! 343 00:15:34,650 --> 00:15:37,240 I'm very disappointed in all three of you. 344 00:15:37,240 --> 00:15:40,440 That is right. Missy, this is for your ballet class. 345 00:15:40,440 --> 00:15:42,900 We do not go to parties. 346 00:15:42,900 --> 00:15:45,340 I am very disappointed. 347 00:15:53,100 --> 00:15:55,890 Got to go pick up some equipment for the team; you want to join me? 348 00:15:55,890 --> 00:15:58,210 Can't. I'm grounded. 349 00:15:58,210 --> 00:15:59,880 Yeah, well... 350 00:16:00,020 --> 00:16:02,040 I won't tell if you won't. 351 00:16:04,070 --> 00:16:05,710 Sheldon going? 352 00:16:05,710 --> 00:16:08,230 That little snitch? Absolutely not. 353 00:16:13,680 --> 00:16:15,580 Sheldon still gonna help you with the math? 354 00:16:15,580 --> 00:16:17,360 I don't think so. 355 00:16:17,650 --> 00:16:20,380 But I did hear his little Asian friend can do it. 356 00:16:30,900 --> 00:16:32,230 Hello. 357 00:16:32,230 --> 00:16:33,630 So... 358 00:16:33,850 --> 00:16:36,400 Oilers are a four-point favorite for this Sunday's game, 359 00:16:36,400 --> 00:16:40,630 but it's a home game, so I'm thinking I give the points. 360 00:16:40,630 --> 00:16:42,420 What do you think? 361 00:16:42,430 --> 00:16:44,670 I think I have to tell on you again. 362 00:16:44,670 --> 00:16:47,800 Go ahead. What's your mama gonna do, ground me? 363 00:16:51,430 --> 00:16:53,990 Take the Oilers, give the points. 364 00:16:54,530 --> 00:16:56,800 I love you, Moonpie. 365 00:17:00,940 --> 00:17:03,740 For the record, the Oilers lost that game 366 00:17:03,740 --> 00:17:05,710 by four touchdowns. 367 00:17:05,710 --> 00:17:08,680 Meemaw never asked for my advice again. 368 00:17:09,500 --> 00:17:13,130 Come on, come on, come on. Damn it! 369 00:17:13,130 --> 00:17:14,640 Okay. 370 00:17:14,880 --> 00:17:16,830 One more time. 371 00:17:17,560 --> 00:17:19,880 Mama needs a new Jet Ski! 372 00:17:19,880 --> 00:17:20,770 And... 373 00:17:20,770 --> 00:17:22,880 rat bastard! 374 00:17:24,520 --> 00:17:26,560 How you doin' there, Connie? 375 00:17:27,000 --> 00:17:29,310 Hey, Vincent. 376 00:17:29,370 --> 00:17:31,100 What brings you to Louisiana? 377 00:17:31,100 --> 00:17:32,370 Wait, don't tell me. 378 00:17:32,380 --> 00:17:34,010 You're here to see Tony Orlando. 379 00:17:34,010 --> 00:17:35,370 'Fraid not. 380 00:17:35,370 --> 00:17:36,910 Oh, well, you ought to check him out. 381 00:17:36,910 --> 00:17:39,410 He'll, uh, knock your socks off. 382 00:17:39,410 --> 00:17:41,040 I like my socks on. 383 00:17:41,040 --> 00:17:45,620 Connie, you're putting me in a very awkward position. 384 00:17:46,280 --> 00:17:48,140 I won a toaster oven playing keno. 385 00:17:48,140 --> 00:17:49,530 You want it? 386 00:17:50,390 --> 00:17:51,990 I got one. 387 00:17:52,250 --> 00:17:53,690 I want my money. 388 00:17:53,690 --> 00:17:55,440 All right. 389 00:17:55,540 --> 00:17:57,350 Hang on. 390 00:17:58,880 --> 00:18:00,270 That's a very nice jacket. 391 00:18:00,270 --> 00:18:02,000 You're looking dapper. 392 00:18:07,440 --> 00:18:09,040 Hey, they comp my room here. 393 00:18:09,040 --> 00:18:10,390 They do that for you? 394 00:18:10,390 --> 00:18:13,130 Actually, they frown upon my presence here. 395 00:18:13,130 --> 00:18:17,430 Oh. I also get a coupon for the breakfast buffet. 396 00:18:17,430 --> 00:18:19,340 You should look into that. 397 00:18:22,650 --> 00:18:23,840 Constance! 398 00:18:23,840 --> 00:18:26,490 Patience, Vincenzo. 399 00:18:30,870 --> 00:18:32,430 Yes! 400 00:18:34,500 --> 00:18:36,870 All right, now we're talking. 401 00:18:36,870 --> 00:18:38,990 Will you take a down payment in quarters? 402 00:18:38,990 --> 00:18:41,110 Do I have a choice? 403 00:18:41,570 --> 00:18:43,360 Start scoopin'. 404 00:18:43,360 --> 00:18:46,090 I got to go see Tony Orlando. 405 00:19:02,600 --> 00:19:04,950 Hey, I need another cup!