1 00:00:06,701 --> 00:00:08,467 الحديقة تبدو رائعة 2 00:00:08,501 --> 00:00:13,100 لن ارتكب ذنب التكبر لكني اعرف 3 00:00:13,133 --> 00:00:14,667 كيف اتيت الي ؟ 4 00:00:14,701 --> 00:00:16,200 اذن , خبر سار 5 00:00:16,234 --> 00:00:18,033 جون سيأتي للمنزل يوم الجمعة 6 00:00:18,067 --> 00:00:19,234 هذا رائع 7 00:00:19,267 --> 00:00:20,767 انه كذلك 8 00:00:20,801 --> 00:00:22,167 لابد انك متحمسة 9 00:00:22,200 --> 00:00:24,167 اجل 10 00:00:24,200 --> 00:00:26,033 قلقة قليلا؟ 11 00:00:26,067 --> 00:00:27,434 لا لا 12 00:00:27,467 --> 00:00:28,667 لا 13 00:00:28,701 --> 00:00:30,667 كوني معقولة إن كنت كذلك 14 00:00:30,701 --> 00:00:34,167 الرجل كان في معهد عقلي 15 00:00:34,200 --> 00:00:36,734 كل ما اعرفه هو انه بدا علي طبيعته عبر الهاتف 16 00:00:36,767 --> 00:00:39,334 والاطباء يقولون انه جيد للذهاب 17 00:00:39,367 --> 00:00:41,300 حسنا , هذا رائع 18 00:00:41,334 --> 00:00:44,567 انه كذلك , انا متحمسة 19 00:00:44,601 --> 00:00:46,501 حسنا, جيد 20 00:00:46,534 --> 00:00:49,300 متحمسة جدا 21 00:00:49,334 --> 00:00:51,167 حسنا 22 00:00:51,200 --> 00:00:52,634 سوف اجلب جعة اخري 23 00:00:52,667 --> 00:00:54,434 لانك متحمسة جدا؟ 24 00:00:54,467 --> 00:00:56,667 انت تعرفين هذا 25 00:01:14,234 --> 00:01:15,400 يجب ان نتحدث 26 00:01:15,434 --> 00:01:17,434 جورجي, تعال هنا 27 00:01:17,467 --> 00:01:18,701 هل نحن في مأزق؟ 28 00:01:18,734 --> 00:01:20,100 لا احد في مأزق 29 00:01:20,133 --> 00:01:22,033 ماذا يجري؟ اجلس- 30 00:01:22,067 --> 00:01:23,434 انت سيتم التحدث لك ايضا 31 00:01:23,467 --> 00:01:25,100 اجلس 32 00:01:26,334 --> 00:01:27,200 حسنا 33 00:01:27,234 --> 00:01:30,501 دكتور سترجز سينضم لنا على العشاء 34 00:01:30,534 --> 00:01:31,701 رتق ساخن 35 00:01:31,734 --> 00:01:33,100 هذا الرجل يعود؟ 36 00:01:33,133 --> 00:01:34,367 خلت انه كان في بيت للمجانين 37 00:01:34,400 --> 00:01:36,033 لا نسميه هكذا 38 00:01:36,067 --> 00:01:37,400 هذا ما يسميه ابي 39 00:01:37,434 --> 00:01:39,100 ولهذا جعلته يجلس 40 00:01:39,133 --> 00:01:42,801 يجب ان نتأكد ان يشعر دكتور سترجز بأنه مرتاحاً 41 00:01:42,834 --> 00:01:43,934 وكيف نفعل هذا؟ 42 00:01:43,968 --> 00:01:47,667 اولا , لا تذكروا فترته في المستشفي 43 00:01:47,701 --> 00:01:49,167 ماذا لو ذكرها هو؟ 44 00:01:49,200 --> 00:01:51,667 اترك الناضجين ان يتعاملوا مع هذا 45 00:01:51,701 --> 00:01:54,200 في هذا السيناريو هل انا احد الناضجين؟ 46 00:01:54,234 --> 00:01:55,200 لا 47 00:01:55,234 --> 00:01:56,234 عظيم انتم ايضا 48 00:01:56,267 --> 00:01:58,734 لن تحدقوا به اثناء العشاء 49 00:01:58,767 --> 00:02:00,367 هلا انظر اليه علي الاطلاق؟ 50 00:02:00,400 --> 00:02:01,567 اجل 51 00:02:01,601 --> 00:02:02,767 كم سأستمر في النظر اليه 52 00:02:02,801 --> 00:02:04,200 قبل ان تُعتبر تحديق؟ 53 00:02:04,234 --> 00:02:05,501 عندما احاول ألا احدق بالفتيات 54 00:02:05,534 --> 00:02:07,567 قاعدتي هي : اثنين مسيسبي 55 00:02:07,601 --> 00:02:08,801 أنا من علمته هذا 56 00:02:08,834 --> 00:02:10,200 كونوا 57 00:02:10,234 --> 00:02:11,300 في سلوكم الافضل 58 00:02:11,334 --> 00:02:14,267 وإن لم تكنوا متأكدين إن كان يجب ان تقولوا شيئا 59 00:02:14,300 --> 00:02:16,167 لا تقولونه 60 00:02:17,334 --> 00:02:18,701 ماذا؟ 61 00:02:18,734 --> 00:02:19,634 انه ينجح 62 00:02:19,667 --> 00:02:22,601 عندما قلت ثلاثة ميسيسبي هي لاحظت 63 00:02:22,634 --> 00:02:23,801 اترين؟ 64 00:02:23,834 --> 00:02:26,133 اخبرتك 65 00:02:27,701 --> 00:02:30,067 جدتي و دكتور سترجز في الامام 66 00:02:30,100 --> 00:02:32,167 انهم يترجلون الينا 67 00:02:32,200 --> 00:02:34,067 يروني 68 00:02:34,100 --> 00:02:35,434 انني الوح لهم 69 00:02:35,467 --> 00:02:37,667 لقد اعادوا التلويح لي 70 00:02:37,701 --> 00:02:40,167 انهم قريبون من الباب 71 00:02:40,200 --> 00:02:42,067 اقتربوا اكثر 72 00:02:42,100 --> 00:02:43,567 وكادوا يصلون 73 00:02:43,601 --> 00:02:45,167 جرس 74 00:02:45,200 --> 00:02:46,667 الباب 75 00:02:46,701 --> 00:02:48,701 تذكروا كل شيء تحدثنا عنه 76 00:02:48,734 --> 00:02:50,234 مرحبا 77 00:02:50,267 --> 00:02:52,200 انظروا من احضرت 78 00:02:52,234 --> 00:02:53,467 مرحبا 79 00:02:53,501 --> 00:02:55,167 تفضلوا 80 00:02:55,200 --> 00:02:56,734 يسرني رؤيتك 81 00:02:56,767 --> 00:02:58,701 لا افعل هذا عادةً لكن 82 00:02:58,734 --> 00:03:00,200 ضعها هناك 83 00:03:00,234 --> 00:03:01,501 لا عليك 84 00:03:01,534 --> 00:03:03,167 انا متشرف بك 85 00:03:09,200 --> 00:03:12,033 من الرائع ان اراكم جميعا مجددا 86 00:03:12,067 --> 00:03:13,701 كنا نتطلع الي هذا 87 00:03:13,734 --> 00:03:15,100 اجل بالتأكيد 88 00:03:15,133 --> 00:03:16,300 واحد ميسيسبي 89 00:03:16,334 --> 00:03:18,000 اثنان ميسيسبي 90 00:03:20,467 --> 00:03:22,801 لماذا تعد؟ 91 00:03:22,834 --> 00:03:24,767 انت تعرف شيلي انه يحب ارقامه 92 00:03:24,801 --> 00:03:26,167 لنقل صلاة المائدة 93 00:03:27,300 --> 00:03:31,033 باركنا يا الهي علي الطعام الذي سنأكله 94 00:03:31,067 --> 00:03:33,100 وبارك الايدي التي جهزته امين 95 00:03:33,133 --> 00:03:34,300 امين 96 00:03:34,334 --> 00:03:35,300 تناولوا الطعام 97 00:03:35,334 --> 00:03:38,267 انني متحمس ان احظي بوجبه منزلية 98 00:03:38,300 --> 00:03:43,033 الطعام في المستشفي كان سيئاً 99 00:03:44,167 --> 00:03:47,167 تأكد ان تحصل علي مساحة للحلوي 100 00:03:47,200 --> 00:03:48,467 لقد صنعت حلوى الموز 101 00:03:48,501 --> 00:03:50,801 جورج, اخبره بمدي جودتها 102 00:03:50,834 --> 00:03:52,801 انها حلوي جيدة 103 00:03:52,834 --> 00:03:54,267 كثير من الموز 104 00:03:54,300 --> 00:03:55,501 حسنا , الان 105 00:03:55,534 --> 00:03:57,367 سامحوني إن كنت مخطئا لكن 106 00:03:57,400 --> 00:04:01,367 سأفهم تماما إن كان احدكم يشعر بعدم الراحة 107 00:04:01,400 --> 00:04:03,567 حيال كوني هنا بعد فترتي 108 00:04:03,601 --> 00:04:05,167 في المستشفي 109 00:04:05,200 --> 00:04:07,200 لا نحن مرتاحون جدا 110 00:04:07,234 --> 00:04:08,601 مرتاحون جدا 111 00:04:08,634 --> 00:04:10,667 حسنا , فقط في الحسبان 112 00:04:10,701 --> 00:04:12,367 اريدكم ان تعرفوا 113 00:04:12,400 --> 00:04:15,067 اني سعيد جدا بالاجابة علي اي سؤال 114 00:04:15,100 --> 00:04:17,000 ربما لديكم 115 00:04:18,100 --> 00:04:20,200 متأكد انك تريد فعل هذا؟ 116 00:04:20,234 --> 00:04:21,033 بالفعل 117 00:04:21,067 --> 00:04:23,567 افضل طريقة لازالة وصمة شيء 118 00:04:23,601 --> 00:04:25,167 هو الحديث عنه 119 00:04:26,167 --> 00:04:27,367 اتسمحون لي؟ 120 00:04:28,400 --> 00:04:31,300 تفضل 121 00:04:32,567 --> 00:04:36,033 لماذا لم يكن مسموحا لي بزيارتك 122 00:04:36,067 --> 00:04:37,567 بعض المرضى الاخرين هناك 123 00:04:37,601 --> 00:04:39,367 كانوا سيئين جدا 124 00:04:39,400 --> 00:04:44,133 ولم اردك ان يتم ازعاجك بسلوكهم 125 00:04:45,400 --> 00:04:46,567 لدي واحد 126 00:04:46,601 --> 00:04:47,801 !بدأنا 127 00:04:47,834 --> 00:04:49,701 هل حبسوك في غرفة؟ 128 00:04:49,734 --> 00:04:52,133 لم اكن قادرا علي ترك المستشفي 129 00:04:52,167 --> 00:04:53,234 بدون ان يتم اطلاق سراحي 130 00:04:53,267 --> 00:04:56,334 لكني كنت حرا للذهاب 131 00:04:57,701 --> 00:05:00,200 كيف عرفت انك كنت بخير؟ 132 00:05:00,234 --> 00:05:01,734 الامر ليس بنزلة برد 133 00:05:01,767 --> 00:05:04,033 حيث تكون لديك وبعدها لا تكون لديك 134 00:05:04,067 --> 00:05:06,234 لكني تعلمت مهارات 135 00:05:06,267 --> 00:05:09,100 تساعدني في ادارة صحتي العقلية 136 00:05:09,133 --> 00:05:11,667 حسنا , هذا اقنعني 137 00:05:11,701 --> 00:05:13,100 لدي سؤال اخر 138 00:05:13,133 --> 00:05:15,133 في : ذا شايننج جاك نيكلسون جن 139 00:05:15,167 --> 00:05:17,100 وطارد الناس بفأس 140 00:05:17,133 --> 00:05:19,167 سؤال واحد لكل فرد سحقا 141 00:05:19,200 --> 00:05:21,067 كان يجب ان ابدأ بهذا 142 00:05:22,167 --> 00:05:23,801 ما رأيك في كأس الخمر الاخيرة؟ 143 00:05:23,834 --> 00:05:25,734 لا اظن هذا 144 00:05:25,767 --> 00:05:28,067 يجب ان اركب دراجتي القديمة الي منزلي 145 00:05:29,234 --> 00:05:31,300 خلت انك كنت ستبقى الليلة 146 00:05:31,334 --> 00:05:34,000 لم اخطط لهذا 147 00:05:35,801 --> 00:05:37,567 حسنا 148 00:05:37,601 --> 00:05:40,200 الان بما اننا نتكلم عن هذا 149 00:05:40,234 --> 00:05:44,067 لم نناقش وضع علاقتنا ابدا 150 00:05:44,100 --> 00:05:46,701 اياك ان تقلق 151 00:05:47,801 --> 00:05:50,567 بقدر اهتمامي نحن 152 00:05:50,601 --> 00:05:54,000 نختار اين نبدأ 153 00:05:54,601 --> 00:05:56,267 هذا يعني الكثير 154 00:05:56,300 --> 00:05:58,100 لكن 155 00:05:58,133 --> 00:06:01,133 اعتقد من الافضل الا نفعل 156 00:06:01,734 --> 00:06:03,567 ماذا؟ اتمني لو امكننا ان نكون 157 00:06:03,601 --> 00:06:05,033 اصدقاء 158 00:06:05,067 --> 00:06:07,200 لكن لا اظن 159 00:06:07,234 --> 00:06:10,501 اننا يجب ان نكون في علاقة رومانسية 160 00:06:10,534 --> 00:06:11,701 هل انت مجنون؟ 161 00:06:11,734 --> 00:06:14,167 عُقد لساني لكن 162 00:06:14,200 --> 00:06:16,000 هل انت مجنون؟ 163 00:06:21,467 --> 00:06:23,434 هل تقصد انك 164 00:06:23,467 --> 00:06:25,200 لم تعد تريد ان تراني ؟ 165 00:06:25,234 --> 00:06:27,467 أليس لديك قول في هذا؟ 166 00:06:28,900 --> 00:06:29,867 لا 167 00:06:29,900 --> 00:06:32,833 حقا؟ اعتقد ان لديّ 168 00:06:32,867 --> 00:06:34,967 كوني, إن كنت اعزباً ولدي حادثة اخري 169 00:06:35,000 --> 00:06:35,967 هذا سيؤلمني فقط 170 00:06:36,000 --> 00:06:38,167 إن كنا سويا ستتأذين ايضا 171 00:06:38,200 --> 00:06:40,167 ولا يمكنني ان افعل هذا مجددا 172 00:06:40,200 --> 00:06:44,167 كنت انتظرك كل هذه الفترة 173 00:06:44,200 --> 00:06:46,434 هذا دليل علي انك امرأة رائعة 174 00:06:46,467 --> 00:06:49,000 وانت تستحقين شخصا تعتمدين عليه 175 00:06:50,200 --> 00:06:52,900 ماذا عن ايرا من متجر الاثاث؟ 176 00:06:52,933 --> 00:06:54,167 انه لطيف 177 00:06:54,200 --> 00:06:57,000 النا انت ستلعب دور الخاطبة لي؟ 178 00:06:57,034 --> 00:06:58,434 يفترض بي 179 00:06:58,467 --> 00:07:02,034 يمكنني ان اتصل به الان 180 00:07:02,067 --> 00:07:03,301 اعتقد انك يجب عليك 181 00:07:03,334 --> 00:07:05,301 يستحسن ان تعني هذا لاني سأفعل هذا 182 00:07:05,334 --> 00:07:07,301 لا تتأخرين 183 00:07:10,567 --> 00:07:11,900 سأفعل هذا 184 00:07:14,167 --> 00:07:15,833 سأكتب الرقم 185 00:07:15,867 --> 00:07:17,267 عظيم 186 00:07:21,967 --> 00:07:22,933 انه يرن 187 00:07:22,967 --> 00:07:24,534 اخبريه اني ارحب به 188 00:07:27,401 --> 00:07:29,000 اثات روزنبلوم ايرا يتحدث 189 00:07:29,034 --> 00:07:31,334 مرحبا ايرا 190 00:07:31,367 --> 00:07:33,900 انا كوني تكر 191 00:07:33,933 --> 00:07:36,267 كوني يا رباه 192 00:07:36,301 --> 00:07:37,467 كيف حالكِ؟ 193 00:07:37,501 --> 00:07:39,967 انه يريد ان يعرف كيف حالي 194 00:07:40,000 --> 00:07:41,301 اخبريه 195 00:07:41,334 --> 00:07:43,967 سأعاود الاتصال بك 196 00:07:45,334 --> 00:07:47,134 هل تصدقين هذا؟ يبدو 197 00:07:47,167 --> 00:07:49,200 انه يهتم بمصالحكِ 198 00:07:49,234 --> 00:07:50,833 الرجال لا ينفصلون عني 199 00:07:50,867 --> 00:07:52,567 انا من اقوم بالانفصال 200 00:07:52,601 --> 00:07:55,601 اعتقد من اللطيف ان تجربي امور جديدة 201 00:07:55,634 --> 00:07:56,501 في عمركِ 202 00:07:56,534 --> 00:07:59,134 تابع هذا ولن تصل الي عمري 203 00:07:59,167 --> 00:08:01,334 اذن هل ستخرجين مع ايرا؟ 204 00:08:01,367 --> 00:08:03,200 حسنا لا ادري لمَ لا 205 00:08:03,234 --> 00:08:04,833 أهذا ما تبغينه بحق؟ 206 00:08:04,867 --> 00:08:07,200 انا متأكدة تماما انني لن اجلس في المنزل لوحدي 207 00:08:07,234 --> 00:08:08,833 بينما احاول اكتشاف هذا 208 00:08:08,867 --> 00:08:11,900 لا يبدو انك لطيفة مع ايرا 209 00:08:11,933 --> 00:08:14,401 انها ليست لطيفة كانت تقول هذا لسنوات 210 00:08:18,567 --> 00:08:20,301 امي 211 00:08:20,334 --> 00:08:22,967 هل دكتور سترجز سيأتي مجددا؟ 212 00:08:24,601 --> 00:08:26,301 لا اعرف يجب عليه 213 00:08:26,334 --> 00:08:28,567 كان لدينا حديث مرح كثير عن المستشفي العقلي 214 00:08:28,601 --> 00:08:30,601 وبالكاد تحدثنا عن العلوم 215 00:08:30,634 --> 00:08:33,034 حسنا , لا اعرف ما خططته 216 00:08:33,067 --> 00:08:34,967 هل جدتي ستأتي علي العشاء الليلة؟ 217 00:08:35,000 --> 00:08:36,601 لا انها منشغلة 218 00:08:36,634 --> 00:08:38,900 مع دكتور سترجز؟ ربما سألتحق بهم 219 00:08:38,933 --> 00:08:40,900 كل حقائقي المرحة تجعلني اضافة مرحب بها 220 00:08:40,933 --> 00:08:42,401 لاي مواعدة علي العشاء 221 00:08:43,634 --> 00:08:45,967 لن تكون مع دكتور سترجز يا عزيزي 222 00:08:46,000 --> 00:08:49,034 اذن لا افهم لماذا لا استطيع دعوته 223 00:08:51,867 --> 00:08:56,467 جدتك ودكتور سترجز هما 224 00:08:56,501 --> 00:08:59,367 يعرفان كيف علاقتهما ستنجح 225 00:08:59,401 --> 00:09:00,467 بينما هو هنا 226 00:09:00,501 --> 00:09:04,467 لماذا يجب علي علاقتهما ان تكون مخلتفة ؟ 227 00:09:05,301 --> 00:09:07,234 الامر معقد 228 00:09:08,067 --> 00:09:10,467 لذا لا يسعنا ان نحظي به هنا؟ 229 00:09:10,501 --> 00:09:13,867 اسفة ليست فكرة جيدة الان 230 00:09:13,900 --> 00:09:15,933 هذا ليس عادلا 231 00:09:15,967 --> 00:09:19,167 اجد الشخص الوحيد في تيكساس من يفهمني 232 00:09:19,200 --> 00:09:21,833 والان ليس مسموحا لي ان اراه؟ 233 00:09:21,867 --> 00:09:24,000 مرحبا 234 00:09:24,034 --> 00:09:25,301 تفضل 235 00:09:25,334 --> 00:09:27,167 اذن , كون هي 236 00:09:27,200 --> 00:09:29,401 موافقة علي تواجدي هنا؟ 237 00:09:29,434 --> 00:09:32,434 لا تقلق ولا تذكر هذا 238 00:09:32,467 --> 00:09:34,034 حسنا , تفضلي اناناس 239 00:09:34,067 --> 00:09:35,900 انها رمز الضيافة 240 00:09:35,933 --> 00:09:39,000 العائد الي القرن السابع عشر 241 00:09:39,034 --> 00:09:40,900 اشكرك يا لها 242 00:09:40,933 --> 00:09:42,401 من استوائية 243 00:09:42,434 --> 00:09:44,900 دكتور سترجز مرحبا 244 00:09:44,933 --> 00:09:46,134 مرحبا 245 00:09:46,167 --> 00:09:50,301 هل عرفت ان الاناناس هو رمز الضيافة؟ 246 00:09:50,334 --> 00:09:52,034 في الواقع فعلت 247 00:09:52,067 --> 00:09:54,301 انت علي الرحب 248 00:09:55,134 --> 00:09:56,401 يجب ان اخبرك 249 00:09:56,434 --> 00:09:59,267 هذه مفاجأة غير متوقعة 250 00:09:59,301 --> 00:10:01,501 في نخب المفاجآت 251 00:10:02,933 --> 00:10:04,833 لان آخر ما سمعته 252 00:10:04,867 --> 00:10:06,234 انت وجون ما زلتما تخرجان 253 00:10:06,267 --> 00:10:07,900 الان انا لا افعل وانا هنا معك 254 00:10:07,933 --> 00:10:09,900 لذا دعنا لا نتكلم عنه 255 00:10:09,933 --> 00:10:12,501 يبدو ان هذا الانفصال جديدا 256 00:10:12,534 --> 00:10:13,967 اجل 257 00:10:14,000 --> 00:10:15,167 منذ اسبوع؟ شهر؟ 258 00:10:15,200 --> 00:10:17,200 حرفياً بينما كنت اتصل بك 259 00:10:17,234 --> 00:10:21,100 يسرني اني كنت اول شخص يأتي في عقلك 260 00:10:21,134 --> 00:10:23,900 بالواقع انت كنت فكرته 261 00:10:23,933 --> 00:10:25,467 ما زلت مسروراً 262 00:10:28,134 --> 00:10:30,200 حقا؟ هذا مجددا؟ 263 00:10:30,234 --> 00:10:32,167 اجلسي 264 00:10:32,200 --> 00:10:33,601 اين جدتي؟ 265 00:10:33,634 --> 00:10:35,034 ليست هنا الليلة 266 00:10:35,067 --> 00:10:36,833 لماذا؟ بقدر ما افهم 267 00:10:36,867 --> 00:10:39,234 الان دكتور سترجز عائد من المستشفي 268 00:10:39,267 --> 00:10:40,567 هو و جدتي يتعرفان 269 00:10:40,601 --> 00:10:42,933 كيف ستمر علاقتهما 270 00:10:42,967 --> 00:10:44,067 ماذا يعني هذا؟ 271 00:10:44,100 --> 00:10:45,900 يبدو انها تركته 272 00:10:45,933 --> 00:10:48,200 بالواقع هو من فعل شيلدون , ألم ترد ان 273 00:10:48,234 --> 00:10:50,234 تتكلم عن الامور؟ اجل- 274 00:10:50,267 --> 00:10:51,933 جيد, افعل هذا الان حسنا- 275 00:10:51,967 --> 00:10:54,933 ادرك كوني هنا بعد نهاية 276 00:10:54,967 --> 00:10:58,267 علاقتي الرومانسية مع كوني هو امر غير معتاد 277 00:10:58,301 --> 00:10:59,967 لذا مثل الماضي 278 00:11:00,000 --> 00:11:01,467 انا سعيد تماما 279 00:11:01,501 --> 00:11:04,967 لاجيب عن اي اسئلة ربما لديكم 280 00:11:05,000 --> 00:11:06,167 لدي سؤال 281 00:11:06,200 --> 00:11:08,534 هلا اتناول الطعام امام التلفاز؟ 282 00:11:08,567 --> 00:11:10,401 بالتأكيد 283 00:11:10,434 --> 00:11:12,167 لنعد الي فيلم : ذا شايننج 284 00:11:12,200 --> 00:11:16,301 عندما تفتح ابواب المصعد يا رجل 285 00:11:21,034 --> 00:11:23,234 حسنا, دعيني استوضح هذا 286 00:11:23,267 --> 00:11:24,833 حبيبك يأتي الي المنزل من مستشفي عقلية 287 00:11:24,867 --> 00:11:25,734 هو يهجرك 288 00:11:25,768 --> 00:11:27,434 ويقترح ان تخرجي معي؟ 289 00:11:27,467 --> 00:11:30,401 اجل يبدو انها مواعدة نكاية 290 00:11:30,434 --> 00:11:33,167 يا رباه , عندما تقولها هكذا لا يبدو الامر عظيماً 291 00:11:33,200 --> 00:11:34,567 لا , لا انا بخير 292 00:11:34,601 --> 00:11:36,167 اريد ان اتأكد ان افهم كل شئ بشكل صحيح 293 00:11:36,200 --> 00:11:38,867 المستشفي , وهُجرت ونكاية 294 00:11:38,900 --> 00:11:39,933 فهمت هذا 295 00:11:39,967 --> 00:11:42,900 حسنا, اسمع ان السبانخ المغطاة بالكريمة رائعة 296 00:11:42,933 --> 00:11:45,234 كيف تسير العلاقات مع المسنين؟ 297 00:11:45,267 --> 00:11:48,000 عندما كنت صغيرا, لم تفكر ان المسنات تبدو مثيرة 298 00:11:48,034 --> 00:11:50,234 لكن الان بما انك مسن هل تشعر بهذا؟ 299 00:11:50,267 --> 00:11:52,601 حسنا , هذا سؤال مثير جدا 300 00:11:52,634 --> 00:11:54,833 هلا اتحدث معك في المطبخ؟ 301 00:11:54,867 --> 00:11:56,867 اريد ان اسمع الجاوب لطالما وجدت - 302 00:11:56,900 --> 00:11:59,900 جدتك مثيرة جدا 303 00:11:59,933 --> 00:12:01,334 حسنا لنذهب 304 00:12:01,367 --> 00:12:03,200 لكن يمكن ان تري تجاعيدها صحيح؟ 305 00:12:03,234 --> 00:12:05,833 لماذا لا تأخذ جون الي حانة او ما شابه؟ 306 00:12:05,867 --> 00:12:07,067 لماذا؟ 307 00:12:07,100 --> 00:12:08,467 لانه لا داعي للاطفال ان يسمعوا 308 00:12:08,501 --> 00:12:10,534 عن مدي جاذبيته للجدة 309 00:12:10,567 --> 00:12:11,634 لماذا لا تأخذيه انت للخارج؟ 310 00:12:11,668 --> 00:12:15,267 لا بأس, تأكد ان الاولاد يستحموا ويخلدوا للنوم 311 00:12:15,301 --> 00:12:18,401 وشيلدون عليه ان يقلم اظافره 312 00:12:18,434 --> 00:12:20,833 هاك يا جون, ما رأيك في ان نحتسي جعة؟ 313 00:12:20,867 --> 00:12:23,167 لكننا لم نقطع الاناناس بعد 314 00:12:23,200 --> 00:12:24,434 اذهبوا يا رفاق 315 00:12:24,467 --> 00:12:26,034 سنأكل الاناناس في وقت لاحق 316 00:12:26,067 --> 00:12:28,933 لكن لم نحظ بفرصة لنتكلم عن العلوم 317 00:12:28,967 --> 00:12:30,034 هل يسعنا اخذ شيلدون معنا؟ 318 00:12:30,067 --> 00:12:31,933 أتسمحي لي؟ لا 319 00:12:33,200 --> 00:12:34,867 اذن كفانا كلاماً عني 320 00:12:34,900 --> 00:12:36,867 ماذا يجري في حياتك؟ 321 00:12:36,900 --> 00:12:38,234 بعدما انفصلنا 322 00:12:38,267 --> 00:12:40,100 اخذت فرصة العمل على نفسي 323 00:12:40,134 --> 00:12:42,000 وبدأت بلعب التنس مجددا 324 00:12:42,034 --> 00:12:43,833 واشتريت تلسكوب وكان رائعا 325 00:12:43,867 --> 00:12:46,301 لانك ترين القمر كبير 326 00:12:46,334 --> 00:12:47,501 وحاولت 327 00:12:47,534 --> 00:12:49,967 ان اجرب الطعام الفيتنامي لاول مرة ولم يكن جيدا 328 00:12:50,000 --> 00:12:51,200 انه حار جدا 329 00:12:51,234 --> 00:12:52,534 لن تصدقي كمية الحرارة 330 00:12:52,567 --> 00:12:54,867 لا توجد معدات كافية في العالم له 331 00:12:58,967 --> 00:13:01,467 هذا رائع 332 00:13:01,501 --> 00:13:05,367 هل تعرف ان "حانة الغطس" نشأت 333 00:13:05,401 --> 00:13:09,401 لان عديد المؤسسات كانت اسفل مستوي البحر 334 00:13:09,434 --> 00:13:13,900 والزبائن اضطروا الي الغطس للاسفل كي يدخلوهم 335 00:13:13,933 --> 00:13:15,200 لم اكن اعرف هذا 336 00:13:15,234 --> 00:13:17,134 حسنا الان انت تعرف 337 00:13:17,167 --> 00:13:18,334 مرحبا يا جورج 338 00:13:18,367 --> 00:13:19,967 من صديقك؟ مرحبا يا نايت 339 00:13:20,000 --> 00:13:21,933 هذا جون سترجز 340 00:13:21,967 --> 00:13:24,034 انه عالم 341 00:13:24,067 --> 00:13:25,234 سررت بأن 342 00:13:25,267 --> 00:13:26,434 اتعرف عليك يا نايت 343 00:13:26,467 --> 00:13:27,867 ماذا اجلب لك؟ 344 00:13:27,900 --> 00:13:30,534 هل لديك فشاغ؟ 345 00:13:30,567 --> 00:13:32,967 جعتان , سنأخذ جعتان 346 00:13:34,200 --> 00:13:35,900 يجب ان اعترف بعد الانفصال 347 00:13:35,933 --> 00:13:38,567 كنت قلقا لكن الان بما ان دكتور سترجز وابي اصدقاء 348 00:13:38,601 --> 00:13:40,200 سوف نرى الكثير منه 349 00:13:40,234 --> 00:13:41,933 كيف سنري القليل منه؟ 350 00:13:41,967 --> 00:13:43,401 هذا ليس لطيفاً 351 00:13:43,434 --> 00:13:45,301 اسفة لكني في جانب جدتي 352 00:13:45,334 --> 00:13:47,434 لقد جلبت لي بذة سباحة 353 00:13:47,467 --> 00:13:48,833 لم اعرف 354 00:13:48,867 --> 00:13:50,334 اننا يتوقع منا ان نأخذ جهات 355 00:13:50,367 --> 00:13:51,867 لا احد عليه ان يأخذ جهات 356 00:13:51,900 --> 00:13:53,567 عندما تطلق والدا هيثر 357 00:13:53,601 --> 00:13:55,200 قالت ان الامر اشبه باختيار الجهات 358 00:13:55,234 --> 00:13:56,833 لكنك تحصلين علي كلا الهديتين 359 00:13:56,867 --> 00:13:58,034 هذا ليس طلاقاً 360 00:13:58,067 --> 00:13:59,301 وانا متأكد ان جدتي 361 00:13:59,334 --> 00:14:00,867 ودكتور سترجز سيزالان اصدقاء 362 00:14:00,900 --> 00:14:02,567 والدا هيثر ليسا اصدقاء 363 00:14:02,601 --> 00:14:04,434 لكن الان هي حصلت علي منزل احلام باربي 364 00:14:04,467 --> 00:14:06,867 والسفينة الوردية 365 00:14:07,967 --> 00:14:09,800 سمعتني 366 00:14:11,434 --> 00:14:12,933 اشكرك 367 00:14:12,967 --> 00:14:14,967 هذا يبدو مذهلا احب المثلجات 368 00:14:15,000 --> 00:14:16,267 هل تعرف 369 00:14:16,301 --> 00:14:19,100 انهم استعملوا سدادات شرجية من القندس 370 00:14:19,134 --> 00:14:20,967 ليجعلوها تبدو بمذاق الفانيلا؟ 371 00:14:21,000 --> 00:14:23,167 لا اين سمعت هذا؟ 372 00:14:23,933 --> 00:14:25,367 اتفهم انه من الصعب 373 00:14:25,401 --> 00:14:28,401 لتستنزف الحويصلات 374 00:14:29,534 --> 00:14:32,867 انه شئ عرفته منذ زمن 375 00:14:32,900 --> 00:14:34,067 هل انت بخير؟ 376 00:14:34,100 --> 00:14:35,601 اجل 377 00:14:35,634 --> 00:14:38,000 لنأكل الفطيرة 378 00:14:38,034 --> 00:14:39,234 وربما ليس المثلجات 379 00:14:42,600 --> 00:14:43,901 هل تصدق 380 00:14:43,934 --> 00:14:46,467 ان كوني كانت اول حبيبة لي؟ 381 00:14:46,500 --> 00:14:47,867 حقا؟ 382 00:14:47,901 --> 00:14:50,700 وربما الاخيرة 383 00:14:50,734 --> 00:14:52,667 هيا لا تتحدث هكذا 384 00:14:52,700 --> 00:14:54,367 لا , هذا صحيح 385 00:14:54,400 --> 00:14:55,801 ربما لا تعرف هذا 386 00:14:55,834 --> 00:14:58,467 لكن هذا من اجل المصلحة العامة 387 00:14:58,500 --> 00:15:01,367 انني بضاعة تالفة 388 00:15:01,400 --> 00:15:02,867 لا انت لست كذلك 389 00:15:02,901 --> 00:15:06,400 مر وقت طويل منذ ان حصلت لي حادثة 390 00:15:06,433 --> 00:15:08,333 خلت اني كنت بخير 391 00:15:08,367 --> 00:15:10,934 لكن يبدو اني لست كذلك 392 00:15:10,967 --> 00:15:14,101 ومن يعرف إن كان هذا سيحدث مجددا 393 00:15:14,134 --> 00:15:17,834 ولا استطيع المخاطرة 394 00:15:17,867 --> 00:15:19,734 بوضع كوني في هذا 395 00:15:19,767 --> 00:15:21,667 هاك , هي لديها مشكلات ايضا 396 00:15:21,700 --> 00:15:25,367 لقد رأيتها تخرج مبرد نبيذ من القمامة وتنهيه 397 00:15:26,400 --> 00:15:28,534 لا امزح حسنا 398 00:15:28,567 --> 00:15:30,433 شكرا علي الانصات 399 00:15:30,467 --> 00:15:32,467 من دواعي سروري 400 00:15:32,500 --> 00:15:35,600 وإن كنت تريد ان تتحدث عن علاقتك مع ماري 401 00:15:35,634 --> 00:15:38,034 انا مصغي 402 00:15:38,067 --> 00:15:41,867 مشاكل المودة وصعوبات التواصل 403 00:15:41,901 --> 00:15:43,667 والمشكلات في غرفة النوم 404 00:15:43,700 --> 00:15:45,333 هاك, الطاولة شاغرة 405 00:15:45,367 --> 00:15:47,300 رائع 406 00:15:49,134 --> 00:15:50,867 لكن إن حصلت علي طلاق 407 00:15:50,901 --> 00:15:52,867 كم دمية فتاة امريكية سأحصل عليها؟ 408 00:15:52,901 --> 00:15:54,734 انا وابيك لن نتطلق 409 00:15:54,767 --> 00:15:56,567 لكن اكثر من واحدة صحيح؟ 410 00:15:56,600 --> 00:16:00,101 هل هناك اي اسئلة لا تخص الطلاق؟ 411 00:16:00,134 --> 00:16:02,367 لا شيلدون؟ 412 00:16:03,433 --> 00:16:05,067 هل من الصعب رؤية امك 413 00:16:05,101 --> 00:16:07,433 تخرج مع رجال لم يكونوا ابيك؟ 414 00:16:07,467 --> 00:16:09,101 مرحي 415 00:16:09,134 --> 00:16:11,433 هذا سؤال جلل 416 00:16:13,433 --> 00:16:16,567 اعتقد انه استغرقني وقت للتعود 417 00:16:16,600 --> 00:16:19,700 لكنها ناضجة 418 00:16:19,734 --> 00:16:21,467 ورغم ان ابي مات 419 00:16:21,500 --> 00:16:23,433 هي تستحق ان تكون سعيدة 420 00:16:23,467 --> 00:16:25,367 فقط كي تعرفين 421 00:16:25,400 --> 00:16:28,367 سأسر بدمية فتاة امريكية واحدة 422 00:16:28,400 --> 00:16:29,801 وانتهينا 423 00:16:29,834 --> 00:16:31,400 اشكرك جزيلا يا ايرا 424 00:16:31,433 --> 00:16:33,700 لقد احتجت الى هذا بحق 425 00:16:33,734 --> 00:16:35,467 انت على الرحب 426 00:16:35,500 --> 00:16:36,500 يجب ان نفعل هذا مجددًا 427 00:16:36,534 --> 00:16:38,433 كيف تبدو ليلة الجمعة لديك؟ 428 00:16:38,467 --> 00:16:39,801 لا الجمعة ليس جيدا 429 00:16:39,834 --> 00:16:41,467 لاننا نقوم بالجرد في المتجر 430 00:16:41,500 --> 00:16:43,901 حسنا , ما رأيك في عطلة نهاية الاسبوع؟ 431 00:16:43,934 --> 00:16:46,901 لا هذا لا يناسبني ايضا 432 00:16:47,734 --> 00:16:49,967 هل تهجرني؟ 433 00:16:50,001 --> 00:16:51,934 أهذا واضح؟ 434 00:16:51,967 --> 00:16:54,367 لا افهم السبب 435 00:16:54,400 --> 00:16:56,433 خلت اننا قضينا وقتا ممتعا 436 00:16:56,467 --> 00:16:57,634 فعلنا 437 00:16:57,667 --> 00:16:59,400 لكنك ما زلت تحبين جون 438 00:16:59,433 --> 00:17:01,067 ولا اريد ان ينفطر قلبي مجددا 439 00:17:01,101 --> 00:17:04,367 لذا سأبعد باحترام 440 00:17:06,400 --> 00:17:08,001 غير معقول 441 00:17:08,034 --> 00:17:11,333 اعرف, يبدو انني لدي مزقة من الكرامة 442 00:17:11,367 --> 00:17:13,300 انا مندهش مثلكِ 443 00:17:14,534 --> 00:17:17,567 لا احصل علي اسبوع جيد 444 00:17:17,600 --> 00:17:19,101 هل لعبت هذا كثيرا؟ 445 00:17:19,134 --> 00:17:22,034 في ايام الجامعة طوال الوقت 446 00:17:22,067 --> 00:17:24,667 انها فقط الفيزياء والهندسة 447 00:17:24,700 --> 00:17:26,400 أهذا هو الامر؟ 448 00:17:26,433 --> 00:17:27,567 احسب الزوايا 449 00:17:27,600 --> 00:17:28,834 في رأسي 450 00:17:28,867 --> 00:17:30,567 واحيانا بالراديان 451 00:17:30,600 --> 00:17:32,333 واحيانا بالدرجات 452 00:17:32,367 --> 00:17:35,001 هذا يعتمد علي مستوي غرابتي 453 00:17:35,034 --> 00:17:38,067 انني رجل يحب الراديان 454 00:17:38,101 --> 00:17:39,400 أهذه مزحة؟ 455 00:17:39,433 --> 00:17:40,600 يفترض بها 456 00:17:41,834 --> 00:17:43,934 الحياة مضحكة 457 00:17:43,967 --> 00:17:47,367 منذ اسبوع كنت في معهد عقلي 458 00:17:47,400 --> 00:17:50,067 والان انا اضحك عليه 459 00:17:50,101 --> 00:17:51,467 في حانة غطس 460 00:17:51,500 --> 00:17:53,067 ليست اي حانة غطس 461 00:17:53,101 --> 00:17:54,934 انها حيث الجميع يعرفني 462 00:17:54,967 --> 00:17:58,867 وهم يحالفهم الحظ انهم يعرفوك 463 00:18:01,101 --> 00:18:02,467 عفوا 464 00:18:02,500 --> 00:18:03,801 أيها الجمع 465 00:18:03,834 --> 00:18:07,467 يا رباه اريد ان اقدم نخباً - 466 00:18:07,500 --> 00:18:08,734 ل جورج كوبر 467 00:18:08,767 --> 00:18:10,500 لا امانع في اخباركم اني 468 00:18:10,534 --> 00:18:13,767 سأمر بوقت عصيب 469 00:18:13,801 --> 00:18:15,767 وهذا الرجل 470 00:18:15,801 --> 00:18:18,534 اخذني الي هنا 471 00:18:18,567 --> 00:18:21,034 واستمع الي مصائبي 472 00:18:21,067 --> 00:18:24,067 وانا وجورج لا نعرف بعضنا جيدا 473 00:18:24,101 --> 00:18:25,901 سمعتموه جميعكم سمعتموه 474 00:18:25,934 --> 00:18:29,001 لكني انفصلت للتو مع امرأة 475 00:18:29,034 --> 00:18:32,467 انها امرأة جميلة وشغوفة 476 00:18:32,500 --> 00:18:34,333 ومجازفة 477 00:18:34,367 --> 00:18:36,001 شهوانية 478 00:18:36,034 --> 00:18:37,600 علي ما يبدو 479 00:18:37,634 --> 00:18:41,433 لستم مسنين جدا علي الحزن 480 00:18:41,467 --> 00:18:42,801 لكن الليلة 481 00:18:42,834 --> 00:18:44,634 اجد سلوي العزاء 482 00:18:44,667 --> 00:18:48,300 في حضن الصداقة الذكورية 483 00:18:51,134 --> 00:18:53,300 في نخب جورج كوبر 484 00:18:55,433 --> 00:18:57,467 المشروبات على حسابي 485 00:18:57,500 --> 00:18:59,500 في نخب جورج كوبر 486 00:19:19,400 --> 00:19:21,434 ماذا حصل؟ 487 00:19:21,467 --> 00:19:23,133 حصلت علي بعض الجعة 488 00:19:23,167 --> 00:19:25,133 لقد حصل علي واحدة 489 00:19:26,334 --> 00:19:27,567 بجدية؟ 490 00:19:27,601 --> 00:19:29,500 لا يسعنا الحصول على كلب وهذا الرجل ما يزال هنا؟