1 00:00:01,914 --> 00:00:03,612 Previously on Young Sheldon... 2 00:00:03,655 --> 00:00:04,787 I'm pregnant. 3 00:00:05,962 --> 00:00:07,964 I heard them talking about a baby. 4 00:00:08,008 --> 00:00:09,966 Oh, my.You know what that means. 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,968 Mom's pregnant.Exactly. 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,709 Everybody loves a wedding. 7 00:00:13,752 --> 00:00:15,885 I'm having a baby. I don't need to marry another one. 8 00:00:15,928 --> 00:00:17,669 Mary, they already made one giant mistake. 9 00:00:17,713 --> 00:00:19,149 They don't have to make another. 10 00:00:19,193 --> 00:00:21,456 So marrying me was a mistake. 11 00:00:21,499 --> 00:00:22,979 You're honestly happy with how your life turned out? 12 00:00:23,023 --> 00:00:23,980 You have no regrets? 13 00:00:24,024 --> 00:00:25,373 What do you want me to say? 14 00:00:25,416 --> 00:00:27,027 I want you to admit that this marriage 15 00:00:27,070 --> 00:00:28,811 hasn't exactly been a bed of roses. 16 00:00:28,854 --> 00:00:31,205 Wake up. No marriage is a bed of roses. 17 00:00:31,248 --> 00:00:33,816 Well, then I guess we nailed it.I guess we did. 18 00:00:38,777 --> 00:00:40,649 Can you take Missy to school today? 19 00:00:40,692 --> 00:00:42,172 Why? It's on your way. 20 00:00:42,216 --> 00:00:45,088 I have to drop the church bulletin off at the printer. 21 00:00:45,132 --> 00:00:47,134 Nobody reads those things. 22 00:00:47,177 --> 00:00:49,484 I know we're not getting along right now, 23 00:00:49,527 --> 00:00:51,399 but when we walk into that kitchen, 24 00:00:51,442 --> 00:00:53,227 Missy and Sheldon do not need to see us fighting. 25 00:00:53,270 --> 00:00:54,358 Fine. 26 00:00:54,402 --> 00:00:55,490 So, you'll take her? 27 00:00:55,533 --> 00:00:57,318 Whatever you say, dear. 28 00:01:01,757 --> 00:01:03,846 Mom and Dad are still really upset. 29 00:01:03,889 --> 00:01:05,630 With good reason. She's awfully old 30 00:01:05,674 --> 00:01:06,762 to be having a baby. 31 00:01:06,805 --> 00:01:08,372 Is it really dangerous? 32 00:01:08,416 --> 00:01:11,114 Not with modern science, but back in pioneer times, 33 00:01:11,158 --> 00:01:13,682 we'd be burying her down by the crick. 34 00:01:13,725 --> 00:01:14,944 I'm just saying they're cranky enough, 35 00:01:14,987 --> 00:01:16,598 so don't be a pain in the ass. 36 00:01:16,641 --> 00:01:17,903 I'm always on my best behavior. 37 00:01:17,947 --> 00:01:20,167 You're the hormonal firecracker around here. 38 00:01:20,210 --> 00:01:21,168 Sheldon. 39 00:01:21,211 --> 00:01:23,083 And thar she blows. 40 00:01:24,301 --> 00:01:26,086 Moby Dick. 41 00:01:27,217 --> 00:01:28,871 It's a book. 42 00:01:30,394 --> 00:01:32,092 Where the hell's my travel mug? 43 00:01:33,310 --> 00:01:35,965 I think Georgie took it, dear. 44 00:01:36,008 --> 00:01:38,185 That son of a gun. 45 00:01:38,228 --> 00:01:40,883 Missy, your father's gonna take you to school today. 46 00:01:40,926 --> 00:01:43,190 Thanks, Daddy. I hope it's not too much trouble. 47 00:01:43,233 --> 00:01:45,975 No trouble at all, my little angel. 48 00:01:50,501 --> 00:01:51,894 Why'd you say they're cranky? 49 00:01:51,937 --> 00:01:53,591 They're fine. 50 00:02:16,701 --> 00:02:19,269 Okay, you can do this. 51 00:02:19,313 --> 00:02:20,662 Just tell him. 52 00:02:28,800 --> 00:02:30,933 Everything okay? 53 00:02:30,976 --> 00:02:33,327 Oh! What? Yes. What are you doing there? 54 00:02:33,370 --> 00:02:35,677 I came for the stapler but stayed for the show. 55 00:02:35,720 --> 00:02:37,896 Oh. Well, I was just going in 56 00:02:37,940 --> 00:02:39,985 to talk to Pastor Jeff.Hmm. 57 00:02:40,986 --> 00:02:42,031 Then go. 58 00:02:42,074 --> 00:02:43,772 I'm going.Do it. 59 00:02:43,815 --> 00:02:45,165 I'm doing it. 60 00:02:46,644 --> 00:02:47,776 See? 61 00:02:47,819 --> 00:02:49,517 Very convincing. 62 00:02:49,560 --> 00:02:50,822 Come in. 63 00:02:51,823 --> 00:02:53,434 What's up? 64 00:02:53,477 --> 00:02:56,437 I was hoping to get your take on something. 65 00:02:56,480 --> 00:02:57,699 Of course. 66 00:02:57,742 --> 00:02:59,701 Um... 67 00:02:59,744 --> 00:03:01,920 This isn't really about me, 68 00:03:01,964 --> 00:03:04,706 but I recently met a young woman 69 00:03:04,749 --> 00:03:07,926 who got pregnant, um... 70 00:03:07,970 --> 00:03:09,798 out of wedlock. 71 00:03:09,841 --> 00:03:10,886 I see. 72 00:03:10,929 --> 00:03:12,540 Is the young man in the picture? 73 00:03:12,583 --> 00:03:13,715 He is. 74 00:03:13,758 --> 00:03:15,282 Well, as long as they tie the knot 75 00:03:15,325 --> 00:03:18,023 before the bambino pops out, the big guy looks the other way. 76 00:03:18,067 --> 00:03:19,634 Right, right. 77 00:03:19,677 --> 00:03:23,681 But the woman isn't so keen on... 78 00:03:23,725 --> 00:03:26,162 knots or tying them. 79 00:03:26,206 --> 00:03:27,772 Then I'm afraid she and that poor baby 80 00:03:27,816 --> 00:03:29,296 are in for a difficult time. 81 00:03:29,339 --> 00:03:31,689 I know. Um... 82 00:03:34,039 --> 00:03:37,913 What about the parents of the young couple? 83 00:03:37,956 --> 00:03:39,654 Well, they certainly didn't raise these kids 84 00:03:39,697 --> 00:03:40,829 with the right values. 85 00:03:40,872 --> 00:03:42,396 I only get them one day a week. 86 00:03:42,439 --> 00:03:44,354 The rest of it's on Mom and Dad. 87 00:03:45,399 --> 00:03:48,489 Right. Right. 88 00:03:48,532 --> 00:03:50,230 Um... 89 00:03:51,535 --> 00:03:54,277 Oh. But, um... 90 00:03:54,321 --> 00:03:57,585 what if the boy's parents 91 00:03:57,628 --> 00:04:00,022 did want to do the right thing? 92 00:04:00,065 --> 00:04:02,851 I don't see how it's their fault. 93 00:04:02,894 --> 00:04:05,288 Well, didn't the boy still have premarital sex 94 00:04:05,332 --> 00:04:06,550 which led to pregnancy? 95 00:04:06,594 --> 00:04:08,378 Yes. 96 00:04:08,422 --> 00:04:09,510 You have to ask, 97 00:04:09,553 --> 00:04:11,729 where were his parents? 98 00:04:11,773 --> 00:04:13,775 Mm-hmm. 99 00:04:15,429 --> 00:04:18,301 These are all good questions. 100 00:04:18,345 --> 00:04:20,216 Okay, let's take a look at the board now, Judy, Lisa, 101 00:04:20,260 --> 00:04:21,522 and see what subjects we're dealing with 102 00:04:21,565 --> 00:04:22,566 in this match of Tic-Tac-Dough. 103 00:04:22,610 --> 00:04:23,785 Famous Blondes, 104 00:04:23,828 --> 00:04:25,352 Trivia Dare, Explorers... 105 00:04:25,395 --> 00:04:27,528 ...Colors, Geology, Top Ten, Movies... 106 00:04:27,571 --> 00:04:29,399 I'll be right back, Wink. 107 00:04:30,922 --> 00:04:32,794 What?We know what's going on at home. 108 00:04:32,837 --> 00:04:34,709 And we need to talk. 109 00:04:34,752 --> 00:04:36,624 I'm in the middle of something important. 110 00:04:36,667 --> 00:04:38,452 So are we. 111 00:04:40,105 --> 00:04:42,760 Um, may I please come in? 112 00:04:47,287 --> 00:04:49,245 ...thousand eight hundred... 113 00:04:49,289 --> 00:04:50,551 What's up? 114 00:04:50,594 --> 00:04:52,596 Why won't Mom and Dad tell us what's going on? 115 00:04:52,640 --> 00:04:54,642 Well, there might be several reasons for that, 116 00:04:54,685 --> 00:04:57,297 but right off the top of my head, I'd say 117 00:04:57,340 --> 00:04:58,994 none of your damn business. 118 00:04:59,037 --> 00:05:01,257 Mom's having a baby, and that's none of our business? 119 00:05:01,301 --> 00:05:03,433 Is that what you think's going on? 120 00:05:03,477 --> 00:05:04,956 Isn't it?No. 121 00:05:05,000 --> 00:05:06,480 Then what's going on? 122 00:05:06,523 --> 00:05:08,395 None of your damn business. 123 00:05:10,875 --> 00:05:12,442 We need to talk. 124 00:05:12,486 --> 00:05:13,661 Kind of busy. 125 00:05:13,704 --> 00:05:15,097 This is important. 126 00:05:15,140 --> 00:05:16,751 I was talking to Pastor Jeff 127 00:05:16,794 --> 00:05:19,754 about our... little situation. 128 00:05:19,797 --> 00:05:22,365 Why would you tell him?He doesn't know it's Georgie. 129 00:05:22,409 --> 00:05:24,411 But people are gonna find out eventually, 130 00:05:24,454 --> 00:05:27,022 and they're gonna judge all of us. 131 00:05:27,065 --> 00:05:28,850 Who cares what people think? 132 00:05:28,893 --> 00:05:31,113 I care. We live in this town. 133 00:05:31,156 --> 00:05:32,941 I work at the church. 134 00:05:33,855 --> 00:05:36,118 Hello? 135 00:05:36,161 --> 00:05:38,033 Heads up. The twins were just here, 136 00:05:38,076 --> 00:05:39,948 and they were asking a bunch of questions. 137 00:05:39,991 --> 00:05:41,428 You didn't tell them, did you? 138 00:05:41,471 --> 00:05:43,604 No, but they know there's a baby in the mix. 139 00:05:43,647 --> 00:05:45,562 Actually, they thought you were having it. 140 00:05:45,606 --> 00:05:46,955 Oh, Lord. 141 00:05:46,998 --> 00:05:49,000 Yeah. Anyway, they're gonna be there any minute. 142 00:05:49,044 --> 00:05:50,480 Have fun. 143 00:05:52,352 --> 00:05:53,440 What now? 144 00:05:53,483 --> 00:05:54,745 We're home. 145 00:05:54,789 --> 00:05:56,138 And we want answers. 146 00:05:56,181 --> 00:05:57,226 That. 147 00:05:57,269 --> 00:05:59,184 In here. 148 00:05:59,228 --> 00:06:01,056 We want to know what's going on. 149 00:06:01,099 --> 00:06:03,014 And we know it has something to do with a baby. 150 00:06:03,058 --> 00:06:05,321 And we know it's not yours.So whose is it? 151 00:06:06,366 --> 00:06:07,802 This is a private matter, 152 00:06:07,845 --> 00:06:10,326 and it does not concern you. 153 00:06:12,372 --> 00:06:13,982 It's Georgie. 154 00:06:14,025 --> 00:06:15,810 You don't know that.It all makes sense. 155 00:06:15,853 --> 00:06:17,812 You were talking with him in the garage the other night. 156 00:06:17,855 --> 00:06:19,988 And word on the street is he's sexually active. 157 00:06:20,031 --> 00:06:21,163 Ew. 158 00:06:21,206 --> 00:06:23,426 So, who's preggers? 159 00:06:23,470 --> 00:06:25,210 Yes, who?All right. 160 00:06:25,254 --> 00:06:27,038 Family meeting now. 161 00:06:27,082 --> 00:06:29,432 I'll leave you to it.George! 162 00:06:29,476 --> 00:06:30,825 Fudge. 163 00:06:38,049 --> 00:06:40,008 Okay, yes, your... 164 00:06:40,051 --> 00:06:42,227 Your brother's gonna have a baby. 165 00:06:42,271 --> 00:06:44,621 With whom?Her name is Mandy. 166 00:06:44,665 --> 00:06:46,449 Ooh, she's the one that's older than him. 167 00:06:46,493 --> 00:06:47,885 How much older? 168 00:06:47,929 --> 00:06:49,147 That's not important. 169 00:06:49,191 --> 00:06:50,888 That means a lot.Thank you. 170 00:06:50,932 --> 00:06:51,933 GEORGE SR.: Do I really need 171 00:06:51,976 --> 00:06:53,325 to be here for this?Yes. 172 00:06:53,369 --> 00:06:54,326 Double fudge. 173 00:06:54,370 --> 00:06:55,458 Are they getting married? 174 00:06:55,502 --> 00:06:58,156 We don't know, but probably.Mary. 175 00:06:58,200 --> 00:06:59,593 It would be better for them 176 00:06:59,636 --> 00:07:00,898 and better for the baby. 177 00:07:00,942 --> 00:07:02,552 And better for you so your church friends 178 00:07:02,596 --> 00:07:03,771 don't get bent out of shape. 179 00:07:03,814 --> 00:07:05,076 We'll talk about this later. 180 00:07:05,120 --> 00:07:07,427 Ooh, a subcommittee just formed. Exciting. 181 00:07:07,470 --> 00:07:09,472 The important thing is, is that you both 182 00:07:09,516 --> 00:07:11,474 need to keep this quiet. 183 00:07:11,518 --> 00:07:13,650 This is family business. 184 00:07:13,694 --> 00:07:16,305 I have to keep a secret? I'm not good at those. 185 00:07:16,348 --> 00:07:19,090 It's not a secret. No one's gonna ask you about it. 186 00:07:19,134 --> 00:07:21,571 It's just a thing you don't need to bring up. 187 00:07:21,615 --> 00:07:22,572 But what if I do? 188 00:07:22,616 --> 00:07:23,747 What if you don't? 189 00:07:23,791 --> 00:07:24,748 But now it's all I can think about. 190 00:07:24,792 --> 00:07:26,141 What if my mouth loses control? 191 00:07:26,184 --> 00:07:28,360 You're good at keeping promises, right? 192 00:07:28,404 --> 00:07:30,319 Very.Great. 193 00:07:30,362 --> 00:07:32,103 Then promise you won't tell anybody. 194 00:07:32,147 --> 00:07:34,323 That's an interesting work-around. However... 195 00:07:34,366 --> 00:07:36,107 You're not telling anyone.Fine. 196 00:07:38,240 --> 00:07:40,198 I'm gonna be an aunt. 197 00:07:40,242 --> 00:07:41,591 That's so weird. 198 00:07:41,635 --> 00:07:44,115 Not as weird as Uncle Sheldon. 199 00:07:44,159 --> 00:07:46,857 Yeah, well, we're gonna be grandparents. 200 00:07:46,901 --> 00:07:49,773 And Meemaw's gonna be a great-grandmother. 201 00:07:49,817 --> 00:07:51,775 That sounds so old. 202 00:07:51,819 --> 00:07:53,473 Please tell her that. 203 00:07:54,386 --> 00:07:55,866 Good night, Wade. 204 00:07:55,910 --> 00:07:58,608 It ain't good. I lost all my money. 205 00:07:58,652 --> 00:07:59,783 Well, good for me. 206 00:07:59,827 --> 00:08:01,611 Yeah, yeah. 207 00:08:05,006 --> 00:08:06,790 Hey, Mandy. It's me again. 208 00:08:06,834 --> 00:08:08,531 Just wanted to see how you were doing. 209 00:08:08,575 --> 00:08:10,968 If there's anything you need, I'm around. 210 00:08:11,012 --> 00:08:12,361 Please call me back. 211 00:08:14,537 --> 00:08:16,147 She ducking your calls? 212 00:08:16,191 --> 00:08:17,845 Seems like it. 213 00:08:17,888 --> 00:08:20,412 Well, you understand why she might not want to talk to you. 214 00:08:20,456 --> 00:08:21,718 Yes, I know. 215 00:08:21,762 --> 00:08:23,415 I'm trying to make up for it. 216 00:08:23,459 --> 00:08:24,982 This might be one of those things 217 00:08:25,026 --> 00:08:26,810 you just can't make up for. 218 00:08:26,854 --> 00:08:28,551 Ain't fair. 219 00:08:28,595 --> 00:08:30,771 You better do some growing up fast, 220 00:08:30,814 --> 00:08:32,163 'cause "fair" left the building 221 00:08:32,207 --> 00:08:34,514 the second you yanked your pants down. 222 00:08:34,557 --> 00:08:36,211 Thanks for making me feel worse. 223 00:08:36,254 --> 00:08:37,691 Anytime. 224 00:08:42,130 --> 00:08:44,480 What is the angular momentum of the neutron and the proton 225 00:08:44,524 --> 00:08:48,179 inside deuterium? 226 00:08:49,746 --> 00:08:51,879 No one? Really? 227 00:08:51,922 --> 00:08:53,010 Sheldon? 228 00:08:53,054 --> 00:08:54,621 Yes? 229 00:08:54,664 --> 00:08:56,797 What is the angular momentum of the neutron and the proton 230 00:08:56,840 --> 00:08:58,189 inside deuterium? 231 00:08:58,233 --> 00:09:00,540 Oh, um, "L" equals zero. 232 00:09:00,583 --> 00:09:02,803 Close. You're missing the four percent admixture 233 00:09:02,846 --> 00:09:04,239 of "L" equals two. 234 00:09:04,282 --> 00:09:06,589 Sorry. I'm a little distracted. 235 00:09:06,633 --> 00:09:08,025 It happens. Anyway... 236 00:09:08,069 --> 00:09:09,549 Normally, I would have gotten that right. 237 00:09:09,592 --> 00:09:11,594 I have no doubt. Anyway... 238 00:09:11,638 --> 00:09:12,900 There are just some things going on at home, 239 00:09:12,943 --> 00:09:14,118 and I'm not allowed to talk about it. 240 00:09:14,162 --> 00:09:15,642 And we don't want to hear about it. 241 00:09:15,685 --> 00:09:17,861 I can tell you no one's sick in case you're concerned. 242 00:09:17,905 --> 00:09:19,602 Anyone concerned? 243 00:09:19,646 --> 00:09:21,125 Show of hands. 244 00:09:21,169 --> 00:09:23,040 No? Moving on. 245 00:09:23,084 --> 00:09:25,086 That's why I got the answer wrong. 246 00:09:25,129 --> 00:09:26,566 Son, it's just a mistake. 247 00:09:26,609 --> 00:09:28,480 Everyone makes them. 248 00:09:28,524 --> 00:09:30,874 Like my brother Georgie did when he got that girl pregnant. 249 00:09:30,918 --> 00:09:33,398 Don't say it. Don't say it. Don't say it. 250 00:09:34,486 --> 00:09:35,705 What? 251 00:09:35,749 --> 00:09:37,054 I need to use the restroom. 252 00:09:37,098 --> 00:09:38,795 This is college. Just go. 253 00:09:41,189 --> 00:09:43,583 You, red shirt. Lock the door. 254 00:09:46,281 --> 00:09:47,238 Knock, knock. 255 00:09:47,282 --> 00:09:48,457 Oh, hi. 256 00:09:48,500 --> 00:09:49,676 Just thought I'd show you 257 00:09:49,719 --> 00:09:51,591 how to do it on the first try. 258 00:09:53,680 --> 00:09:55,420 You all right? 259 00:09:55,464 --> 00:09:57,031 Um... Yeah. 260 00:09:57,074 --> 00:10:00,948 Just, you know, life.Mm. 261 00:10:00,991 --> 00:10:02,602 I've heard that can be rough. 262 00:10:02,645 --> 00:10:03,777 Mm. 263 00:10:04,821 --> 00:10:07,389 Well, if you ever want to talk or... 264 00:10:07,432 --> 00:10:09,957 grab a smoke, 265 00:10:10,000 --> 00:10:11,611 I'm around. 266 00:10:11,654 --> 00:10:13,308 I'm good, thanks. 267 00:10:13,351 --> 00:10:16,180 Although, um... 268 00:10:17,225 --> 00:10:20,097 A cigarette doesn't sound bad. 269 00:10:20,141 --> 00:10:21,621 I was hoping someone would help me 270 00:10:21,664 --> 00:10:22,970 get to the end of this pack. 271 00:10:23,013 --> 00:10:25,059 Then we're quitting.Absolutely. 272 00:10:25,102 --> 00:10:26,800 It's a disgusting habit.Filthy. 273 00:10:29,977 --> 00:10:33,110 You are never gonna believe what I just heard. 274 00:10:33,154 --> 00:10:34,111 Try me. 275 00:10:34,155 --> 00:10:35,504 Roy and the boosters 276 00:10:35,547 --> 00:10:37,506 were wining and dining that coach from Carthage. 277 00:10:39,160 --> 00:10:41,815 I don't even care anymore. He can have my job. 278 00:10:41,858 --> 00:10:44,469 Well, if you don't care, why can't I have it? 279 00:10:44,513 --> 00:10:46,167 Fine, take it. 280 00:10:47,516 --> 00:10:48,778 Are you okay? 281 00:10:48,822 --> 00:10:50,171 Oh, jim-dandy. 282 00:10:50,214 --> 00:10:51,389 Is this one of those times where you say 283 00:10:51,433 --> 00:10:52,564 you don't want to talk about it, 284 00:10:52,608 --> 00:10:53,870 and then you make me go to the bar, 285 00:10:53,914 --> 00:10:54,871 and then you talk about it? 286 00:10:54,915 --> 00:10:55,959 No. 287 00:10:56,003 --> 00:10:57,221 All right. 288 00:10:58,222 --> 00:10:59,484 I'm gonna tell you something. 289 00:10:59,528 --> 00:11:00,485 Lay it on me. 290 00:11:00,529 --> 00:11:02,270 This is serious. 291 00:11:02,313 --> 00:11:03,706 You can't tell anyone. 292 00:11:03,750 --> 00:11:05,142 Okay. 293 00:11:07,101 --> 00:11:09,494 Georgie got a girl pregnant. 294 00:11:10,539 --> 00:11:11,714 Wow. 295 00:11:11,758 --> 00:11:12,889 Oh. 296 00:11:12,933 --> 00:11:14,499 Congratulations? 297 00:11:14,543 --> 00:11:16,676 On having a dope for a son? Thanks. 298 00:11:16,719 --> 00:11:18,155 Forgive me if I'm mistaken, 299 00:11:18,199 --> 00:11:20,331 but weren't you a similar kind of dope with Mary? 300 00:11:20,375 --> 00:11:22,116 It's different. 301 00:11:22,159 --> 00:11:24,596 Georgie's, like, 11 years younger than this girl. 302 00:11:24,640 --> 00:11:26,729 That is different. 303 00:11:27,991 --> 00:11:29,558 We're gonna need a couple shots over here. 304 00:11:35,216 --> 00:11:37,827 Sorry again for being distracted earlier. 305 00:11:37,871 --> 00:11:39,524 And I'm so sorry you got locked out. 306 00:11:39,568 --> 00:11:41,570 I don't know how that happened. 307 00:11:43,572 --> 00:11:44,834 My brother got a girl pregnant. 308 00:11:44,878 --> 00:11:46,009 My mom wanted me to promise 309 00:11:46,053 --> 00:11:47,358 I wouldn't tell, but I never did, 310 00:11:47,402 --> 00:11:48,751 so technically, I'm not breaking my word. 311 00:11:48,795 --> 00:11:50,100 I don't care. 312 00:11:50,144 --> 00:11:51,754 Thank you. But it's a secret, 313 00:11:51,798 --> 00:11:53,103 so please don't tell anyone. 314 00:11:53,147 --> 00:11:55,715 Don't you have somewhere to go?No. 315 00:11:59,806 --> 00:12:01,938 Can I tell you something in confidence? 316 00:12:01,982 --> 00:12:03,461 Of course. 317 00:12:03,505 --> 00:12:05,507 Um, 318 00:12:05,550 --> 00:12:06,856 my son... 319 00:12:08,205 --> 00:12:09,859 ...got a girl pregnant. 320 00:12:09,903 --> 00:12:12,732 Whoa. 321 00:12:12,775 --> 00:12:14,951 Safe to assume this was a surprise? 322 00:12:14,995 --> 00:12:16,213 Oh, yeah. 323 00:12:16,257 --> 00:12:18,302 And safe to assume it's not Sheldon? 324 00:12:19,608 --> 00:12:21,218 Also yes. 325 00:12:21,262 --> 00:12:22,959 Now my mom wants them to get married, 326 00:12:23,003 --> 00:12:24,874 but it doesn't sound like the girl's willing. 327 00:12:24,918 --> 00:12:28,008 Why are you still talking to me?You and I just click. 328 00:12:34,318 --> 00:12:35,798 So, how are you doing with all this? 329 00:12:35,842 --> 00:12:36,930 Oh. 330 00:12:36,973 --> 00:12:38,888 Disappointed. 331 00:12:38,932 --> 00:12:40,803 Angry, upset, scared. 332 00:12:40,847 --> 00:12:42,805 So all the emotions. Got it. 333 00:12:42,849 --> 00:12:44,024 And I'm worried 334 00:12:44,067 --> 00:12:45,939 that if he doesn't marry this girl, 335 00:12:45,982 --> 00:12:48,463 the congregation's gonna turn on me. 336 00:12:48,506 --> 00:12:49,812 They might. 337 00:12:49,856 --> 00:12:52,641 But that's putting man before God. 338 00:12:52,684 --> 00:12:54,469 What do you mean?Well, you're caring more 339 00:12:54,512 --> 00:12:55,949 about what people think than what God thinks. 340 00:12:55,992 --> 00:12:58,125 I'm not caring more. 341 00:12:58,168 --> 00:13:02,346 I just don't have to bump into God at the grocery store. 342 00:13:02,390 --> 00:13:04,000 I don't think he does his own shopping. 343 00:13:05,741 --> 00:13:07,612 Well, at this point, it doesn't matter, 344 00:13:07,656 --> 00:13:09,832 because she doesn't want to get married. 345 00:13:09,876 --> 00:13:11,834 Well, I can talk to her if you want.Mm. 346 00:13:11,878 --> 00:13:13,575 I'm pretty good with young people. 347 00:13:13,618 --> 00:13:14,968 She's 29. 348 00:13:16,708 --> 00:13:18,841 Also pretty good with people my own age. 349 00:13:21,931 --> 00:13:23,628 Let's say grace. 350 00:13:24,760 --> 00:13:28,068 Bless us, Lord, for the food we are about to receive, 351 00:13:28,111 --> 00:13:29,852 and bless the hands that prepared it. Amen. 352 00:13:29,896 --> 00:13:31,071 Amen. 353 00:13:31,114 --> 00:13:33,987 I told Dr. Linkletter about Georgie. 354 00:13:35,205 --> 00:13:36,511 Why'd y'all tell Sheldon? 355 00:13:36,554 --> 00:13:39,035 They didn't. I figured it out. 356 00:13:39,079 --> 00:13:41,168 Great. Now everyone knows. 357 00:13:41,211 --> 00:13:42,517 Not everyone. 358 00:13:42,560 --> 00:13:44,258 Just us and Dr. Linkletter. 359 00:13:44,301 --> 00:13:45,389 So, that's it? 360 00:13:45,433 --> 00:13:48,001 Nobody else said anything?Mm. 361 00:13:48,044 --> 00:13:49,698 Good. 'Cause her parents 362 00:13:49,741 --> 00:13:51,178 still don't know, and if this gets out, 363 00:13:51,221 --> 00:13:52,788 she's gonna be more pissed than ever. 364 00:13:52,832 --> 00:13:54,311 Everything's gonna be fine. 365 00:13:54,355 --> 00:13:55,835 Let's just eat. 366 00:13:58,098 --> 00:14:01,710 I kind of told Heather M. at school. 367 00:14:03,581 --> 00:14:05,192 I told her to keep it a secret. 368 00:14:05,235 --> 00:14:06,758 Did you keep it a secret? 369 00:14:06,802 --> 00:14:07,934 No. 370 00:14:07,977 --> 00:14:09,631 Unbelievable. 371 00:14:11,807 --> 00:14:14,636 Actually, I told someone at church today. 372 00:14:14,679 --> 00:14:16,638 And I might have told Wayne. 373 00:14:16,681 --> 00:14:18,466 I can't believe y'all. 374 00:14:18,509 --> 00:14:22,035 I know. You'd expect it from me, but from them, it's a shocker. 375 00:14:22,078 --> 00:14:23,993 I ain't hungry. 376 00:14:31,261 --> 00:14:33,350 So, if you haven't told your parents yet, 377 00:14:33,394 --> 00:14:34,699 you might want to, 378 00:14:34,743 --> 00:14:37,964 'cause my family blabbed, and it's out there. 379 00:14:39,313 --> 00:14:41,358 I know. I know you're angry. 380 00:14:41,402 --> 00:14:43,012 I'm angry, too. 381 00:14:43,056 --> 00:14:45,058 Please don't hang up. 382 00:14:49,105 --> 00:14:50,890 Come in. 383 00:14:53,805 --> 00:14:56,243 Hey.Hey. 384 00:14:56,286 --> 00:14:58,506 Just wanted to say I'm really sorry. 385 00:14:58,549 --> 00:15:00,464 Forget it. 386 00:15:00,508 --> 00:15:02,336 You have so much to deal with right now, 387 00:15:02,379 --> 00:15:03,685 and I made it worse. 388 00:15:03,728 --> 00:15:06,122 People are gonna find out eventually. 389 00:15:08,472 --> 00:15:10,561 Do you think you're gonna get married? 390 00:15:10,605 --> 00:15:12,346 It ain't looking good. 391 00:15:12,389 --> 00:15:14,304 Do you even want to? 392 00:15:14,348 --> 00:15:16,089 Well, I do like her. 393 00:15:16,132 --> 00:15:17,786 And I'm trying to do the right thing. 394 00:15:17,829 --> 00:15:20,180 Whatever that is. 395 00:15:21,921 --> 00:15:24,706 Can't believe you're gonna be a dad. 396 00:15:24,749 --> 00:15:26,316 Join the club. 397 00:15:26,360 --> 00:15:27,665 Is it weird? 398 00:15:27,709 --> 00:15:30,103 M-More terrifying than weird. 399 00:15:30,146 --> 00:15:31,452 Yeah? 400 00:15:31,495 --> 00:15:33,454 I don't know what I'm doing. 401 00:15:33,497 --> 00:15:35,282 What if I mess this kid up? 402 00:15:35,325 --> 00:15:36,631 You won't. 403 00:15:36,674 --> 00:15:38,850 You sure? I'm a high school dropout 404 00:15:38,894 --> 00:15:40,504 living out in his parents' garage. 405 00:15:41,636 --> 00:15:44,465 Mandy's right to not want me around. 406 00:15:44,508 --> 00:15:46,075 No, she's not. 407 00:15:46,119 --> 00:15:47,859 She'd be lucky to have you. 408 00:15:49,731 --> 00:15:51,298 So will the baby. 409 00:15:51,341 --> 00:15:53,169 Don't make me cry more. 410 00:15:54,170 --> 00:15:55,476 Sorry. 411 00:15:55,519 --> 00:15:56,912 That's the last nice thing 412 00:15:56,956 --> 00:15:58,435 I'll ever say to you. 413 00:16:00,785 --> 00:16:03,875 Hey, what did Wayne say when you told him? 414 00:16:03,919 --> 00:16:05,442 He loves babies, so he was all, 415 00:16:05,486 --> 00:16:07,444 "It's a blessing." Blah, blah, blah. 416 00:16:07,488 --> 00:16:09,011 Well, he's not wrong. 417 00:16:09,055 --> 00:16:11,405 Why am I friends with him? You should be. 418 00:16:13,189 --> 00:16:15,148 How'd Pastor Jeff take it? 419 00:16:15,191 --> 00:16:17,193 I didn't tell him. I told Pastor Rob. 420 00:16:17,237 --> 00:16:18,368 Of course. 421 00:16:18,412 --> 00:16:21,197 What's that mean?Nothing. 422 00:16:21,241 --> 00:16:22,938 What? 423 00:16:22,982 --> 00:16:25,680 Just seems like you talk to Pastor Rob a lot. 424 00:16:25,723 --> 00:16:29,336 Well, we work together. 425 00:16:29,379 --> 00:16:31,077 You talk to Wayne. 426 00:16:31,120 --> 00:16:34,036 Sure. And what did Pastor Rob say? 427 00:16:34,080 --> 00:16:35,559 Actually, it was helpful. 428 00:16:35,603 --> 00:16:37,692 He pointed out 429 00:16:37,735 --> 00:16:40,956 that I was putting people before God 430 00:16:41,000 --> 00:16:44,351 and that I shouldn't worry about what the congregation thinks. 431 00:16:44,394 --> 00:16:45,874 So, exactly what I said. 432 00:16:45,917 --> 00:16:47,876 All you said was, "Who cares?" 433 00:16:47,919 --> 00:16:50,183 Next time, I'll stick God in there so you pay attention. 434 00:16:50,226 --> 00:16:52,054 Hey. 435 00:16:52,098 --> 00:16:53,969 Where were you? 436 00:16:54,013 --> 00:16:56,102 Talking to Georgie.He okay? 437 00:16:56,145 --> 00:16:58,669 We laughed, we cried. It was nice. 438 00:17:34,531 --> 00:17:36,142 Hey, Joan. It's Mary. 439 00:17:36,185 --> 00:17:37,491 Just wanted to make sure 440 00:17:37,534 --> 00:17:40,407 that you knew Bible study was today? 441 00:17:40,450 --> 00:17:42,365 Oh, no. 442 00:17:42,409 --> 00:17:44,498 I'm sorry to hear that. 443 00:17:48,458 --> 00:17:49,764 Susan. Mary Cooper. 444 00:17:49,807 --> 00:17:51,244 Just making sure everything's okay 445 00:17:51,287 --> 00:17:52,984 since you're not at Bible study. 446 00:17:54,290 --> 00:17:55,422 Oh. 447 00:17:58,816 --> 00:18:00,818 Of course. No problem. 448 00:18:00,862 --> 00:18:02,472 I understand. 449 00:18:22,188 --> 00:18:24,190 Hey. It's Mary. 450 00:18:24,233 --> 00:18:26,017 Do you have time to talk? 451 00:18:26,061 --> 00:18:28,019 For you, always.