1 00:00:02,236 --> 00:00:04,572 Previously on Young Sheldon... We are at capacity. 2 00:00:04,672 --> 00:00:06,207 It's time to expand. 3 00:00:06,307 --> 00:00:08,008 Where? The video store 4 00:00:08,109 --> 00:00:09,810 right behind that wall 5 00:00:09,910 --> 00:00:11,745 just lost its lease. 6 00:00:11,845 --> 00:00:13,081 So, you're telling me there's nothing weird 7 00:00:13,181 --> 00:00:14,415 going on back there? 8 00:00:16,050 --> 00:00:17,351 Oh, my God. 9 00:00:17,451 --> 00:00:19,487 Is it legal? No. Yes. 10 00:00:19,587 --> 00:00:21,189 Too bad there's not a comic book database 11 00:00:21,289 --> 00:00:23,224 so I can search through it and find what I'm looking for. 12 00:00:23,324 --> 00:00:24,892 Well, CERN has something similar. 13 00:00:24,992 --> 00:00:27,361 You can search a database of scientific papers. 14 00:00:27,461 --> 00:00:29,363 But there's no database for comic books. 15 00:00:29,463 --> 00:00:31,632 You should make one. Somewhere else. 16 00:00:31,732 --> 00:00:33,501 Could it be used to catalogue 17 00:00:33,601 --> 00:00:34,702 other things? 18 00:00:34,802 --> 00:00:36,570 Yes, the applications are endless. 19 00:00:36,670 --> 00:00:38,806 Ooh, there could be ones for scientific grants. 20 00:00:38,906 --> 00:00:40,941 Funding grants is such a time-consuming process. 21 00:00:41,041 --> 00:00:42,576 If there was a centralized database, 22 00:00:42,676 --> 00:00:44,345 it would change the research landscape entirely. 23 00:00:44,445 --> 00:00:46,680 Do you see what this could do for the scientific community? 24 00:00:46,780 --> 00:00:49,483 We could charge an access fee to every university on the planet, 25 00:00:49,583 --> 00:00:51,985 then I could retire on a yacht in the Bahamas. 26 00:00:52,086 --> 00:00:52,986 You're missing the point. 27 00:00:53,087 --> 00:00:54,222 Yeah, yeah, yeah. 28 00:00:54,322 --> 00:00:55,823 Uh, good for science. I love it. 29 00:00:58,692 --> 00:01:00,794 ADULT SHELDON: People say French is the language of love, 30 00:01:00,894 --> 00:01:05,032 but for me, nothing is sweeter than the exhilarating sounds 31 00:01:05,133 --> 00:01:07,201 of legalese. Ooh, la, la. 32 00:01:07,301 --> 00:01:10,238 The same could not be said for my parents. 33 00:01:10,338 --> 00:01:11,272 Uh... 34 00:01:11,372 --> 00:01:12,340 (stammers) 35 00:01:12,440 --> 00:01:13,441 And which one are we? 36 00:01:13,541 --> 00:01:14,575 "The-the party of the first part" 37 00:01:14,675 --> 00:01:16,009 or "the party of the second part"? 38 00:01:16,110 --> 00:01:17,578 (laughs) The first part, 39 00:01:17,678 --> 00:01:19,413 but either way, it's a party. 40 00:01:19,513 --> 00:01:22,015 Speaking of which, can I get you a beer? 41 00:01:22,116 --> 00:01:24,285 Y-You're a Lone Star man, right? 42 00:01:24,385 --> 00:01:25,886 Matter of fact, I am. George. 43 00:01:25,986 --> 00:01:27,355 She offered. I don't want to be rude. 44 00:01:27,455 --> 00:01:28,389 It's 11:00 a.m. 45 00:01:28,489 --> 00:01:30,391 Well, you just let me know. 46 00:01:30,491 --> 00:01:31,959 We'll get you anything you want. 47 00:01:32,059 --> 00:01:34,094 We're fine, thank you. (clears throat) 48 00:01:34,195 --> 00:01:36,164 So, you really think this invention of Sheldon's 49 00:01:36,264 --> 00:01:37,465 could be worth something? 50 00:01:37,565 --> 00:01:39,367 Oh, who knows? Uh, most of the time, 51 00:01:39,467 --> 00:01:41,001 these things don't pan out. 52 00:01:41,101 --> 00:01:43,604 Could be something, probably nothing. (laughs) 53 00:01:43,704 --> 00:01:46,140 Uh, that's just a formality. 54 00:01:46,940 --> 00:01:48,476 But you said my grant database 55 00:01:48,576 --> 00:01:50,444 would make the university "boatloads of money." 56 00:01:50,544 --> 00:01:52,446 Well, that doesn't mean anything. 57 00:01:52,546 --> 00:01:54,182 Boats can be small. (laughs) 58 00:01:54,282 --> 00:01:55,649 Ever hear of a canoe? 59 00:01:55,749 --> 00:01:58,186 Anyway, who needs a pen? 60 00:01:58,286 --> 00:01:59,753 What's this about the university 61 00:01:59,853 --> 00:02:03,123 owning 90% and Sheldon only owning ten? 62 00:02:03,224 --> 00:02:05,025 Oh, that's just standard boilerplate. 63 00:02:05,125 --> 00:02:06,660 Did you know that boilerplate originally 64 00:02:06,760 --> 00:02:07,928 referred to the roll of steel 65 00:02:08,028 --> 00:02:10,030 used as a template to create steam boilers, 66 00:02:10,130 --> 00:02:11,899 but then was adapted to the legal profession 67 00:02:11,999 --> 00:02:13,634 to describe the way companies use fine print 68 00:02:13,734 --> 00:02:15,068 to get around the law? 69 00:02:16,470 --> 00:02:18,606 Ugh, that fact is just so fun. 70 00:02:18,706 --> 00:02:20,241 You see? It is a party. 71 00:02:20,341 --> 00:02:22,610 And what's a party without Yoo-hoo? 72 00:02:22,710 --> 00:02:24,545 Can I get you a cold one? 73 00:02:24,645 --> 00:02:25,879 Yes, please. 74 00:02:25,979 --> 00:02:27,715 No. We want to make sure that Sheldon 75 00:02:27,815 --> 00:02:29,016 is being treated fairly. 76 00:02:29,116 --> 00:02:31,018 Yeah, maybe we should get our own lawyer 77 00:02:31,118 --> 00:02:33,187 to take a look at this before we sign anything. 78 00:02:33,287 --> 00:02:34,688 Can we afford a lawyer? 79 00:02:37,124 --> 00:02:39,893 Okay, w-we're gonna need some time to get back to you. 80 00:02:39,993 --> 00:02:42,796 Of course. You take all the time you need. 81 00:02:42,896 --> 00:02:44,498 You know, just because of all 82 00:02:44,598 --> 00:02:47,768 the nice things we've done for your son and for your family, 83 00:02:47,868 --> 00:02:50,938 no need to start trusting us now. 84 00:02:51,038 --> 00:02:54,642 She took that better than I thought. 85 00:02:54,742 --> 00:02:57,645 * Nobody else is stronger than I am * 86 00:02:57,745 --> 00:03:00,281 * Yesterday I moved a mountain * 87 00:03:00,381 --> 00:03:02,650 * I bet I could be your hero * 88 00:03:02,750 --> 00:03:05,719 * I am a mighty little man * 89 00:03:05,819 --> 00:03:09,890 * I am a mighty little man. * 90 00:03:15,763 --> 00:03:17,465 Dang, it's busy in here for a weekday. 91 00:03:17,565 --> 00:03:19,533 Social Security checks landed. 92 00:03:19,633 --> 00:03:22,270 Hm. Getting paid just to be old-- must be nice. 93 00:03:22,370 --> 00:03:23,437 I ain't complaining. 94 00:03:23,537 --> 00:03:24,672 Listen, this cash box 95 00:03:24,772 --> 00:03:26,240 is full. Take some of this up 96 00:03:26,340 --> 00:03:28,942 and stick it in the register in the video store. 97 00:03:29,042 --> 00:03:29,977 You got it. 98 00:03:30,077 --> 00:03:31,412 And don't be flirting with Mandy. 99 00:03:31,512 --> 00:03:32,680 I need help back here. 100 00:03:32,780 --> 00:03:34,548 Okay, but she might flirt with me. 101 00:03:34,648 --> 00:03:36,917 This shirt really brings out my eyes. 102 00:03:39,152 --> 00:03:40,454 (door closes) 103 00:03:40,554 --> 00:03:42,122 How's it going? Figure everything out? 104 00:03:42,222 --> 00:03:44,425 People give me money, I give them movies. 105 00:03:44,525 --> 00:03:45,759 I think I got it. 106 00:03:45,859 --> 00:03:47,761 Smart, pregnant, you're the whole package. 107 00:03:47,861 --> 00:03:49,730 I'd like to return this movie. 108 00:03:49,830 --> 00:03:51,732 Okay, thank you. Come again. 109 00:03:52,333 --> 00:03:54,101 I can't believe you would rent this filth. 110 00:03:54,201 --> 00:03:56,870 It's not filth. It's Basic Instinct. 111 00:03:56,970 --> 00:03:58,439 Well, my husband was watching it 112 00:03:58,539 --> 00:04:00,574 and there was a woman in there who showed her hoo-ha. 113 00:04:00,674 --> 00:04:02,042 Yeah, she does. 114 00:04:02,142 --> 00:04:03,711 Come on, I mean, you don't see the whole thing. 115 00:04:03,811 --> 00:04:05,613 At most, you see a "hoo." 116 00:04:05,713 --> 00:04:08,015 If you see the "hoo," the "ha's" right there. 117 00:04:08,682 --> 00:04:10,284 Whatever it was, it's sinful. 118 00:04:10,384 --> 00:04:12,420 Why don't you pick out something else? On the house. 119 00:04:12,520 --> 00:04:14,722 I don't know why you'd carry something like this. 120 00:04:14,822 --> 00:04:15,856 People like it. 121 00:04:15,956 --> 00:04:17,157 I've seen it three times. 122 00:04:17,257 --> 00:04:18,992 Do you really want to bring your baby 123 00:04:19,092 --> 00:04:22,062 into a world where this is considered entertainment? 124 00:04:23,964 --> 00:04:26,199 Lady, why don't you let me worry about my baby 125 00:04:26,300 --> 00:04:28,636 and, uh, you worry about what your husband's watching. 126 00:04:29,236 --> 00:04:31,372 Easy, she's still a customer. 127 00:04:31,472 --> 00:04:32,640 Not anymore. 128 00:04:32,740 --> 00:04:34,074 And I'm gonna tell my prayer group 129 00:04:34,174 --> 00:04:35,343 not to come here either. 130 00:04:35,443 --> 00:04:37,511 (scoffs) Okay, you do that. We have family 131 00:04:37,611 --> 00:04:38,846 entertainment as well. 132 00:04:38,946 --> 00:04:41,114 Sound of Music. No one shows nothing. 133 00:04:41,214 --> 00:04:43,517 Three times, really? 134 00:04:43,617 --> 00:04:45,085 I'm 17. 135 00:04:47,120 --> 00:04:48,356 Well, I don't know, you're the lawyer. 136 00:04:48,456 --> 00:04:50,491 You know, if this invention's big, 137 00:04:50,591 --> 00:04:51,825 mama wants a taste. 138 00:04:51,925 --> 00:04:53,561 President Hagemeyer, a word. 139 00:04:53,661 --> 00:04:55,396 Here's a word: out. 140 00:04:55,496 --> 00:04:56,764 I understand you're moving forward 141 00:04:56,864 --> 00:04:58,432 with Sheldon's grant database. 142 00:04:58,532 --> 00:04:59,900 I was an intrinsic part of that. 143 00:05:00,000 --> 00:05:01,802 Hm, Sheldon didn't mention you. 144 00:05:01,902 --> 00:05:04,638 Of course he didn't, that pint-sized little credit hog. 145 00:05:04,738 --> 00:05:06,640 Do I need to redo these contracts? 146 00:05:06,740 --> 00:05:08,909 You betcha. All right, just hold on. 147 00:05:09,009 --> 00:05:10,277 This is good for the university. 148 00:05:10,378 --> 00:05:11,879 This isn't about everybody 149 00:05:11,979 --> 00:05:13,547 getting a piece of the pie. 150 00:05:13,647 --> 00:05:16,584 Oh, really? In that contract, does she get a piece of the pie? 151 00:05:16,684 --> 00:05:18,586 Uh... Don't answer that, 152 00:05:18,686 --> 00:05:20,253 attorney-client whatever. 153 00:05:20,354 --> 00:05:23,023 Uh, technically my services are paid for by the uni... 154 00:05:23,123 --> 00:05:24,558 Shut up, Ken. 155 00:05:24,658 --> 00:05:26,159 Linda, be reasonable. 156 00:05:26,259 --> 00:05:27,695 I am. 157 00:05:27,795 --> 00:05:30,230 After all the Sheldon I've put up with, I deserve this. 158 00:05:30,330 --> 00:05:33,767 You deserve this? My office is basically his clubhouse. 159 00:05:34,968 --> 00:05:36,269 Okay, I tell you what I'll do. 160 00:05:36,370 --> 00:05:38,806 If Sheldon's okay with it, 161 00:05:38,906 --> 00:05:40,708 you're welcome to part of his cut. 162 00:05:40,808 --> 00:05:42,610 That's not you doing anything. 163 00:05:45,245 --> 00:05:46,346 Hi there, Connie. 164 00:05:46,447 --> 00:05:48,516 Pastor Jeff. What can I do for you? 165 00:05:48,616 --> 00:05:52,152 I was hoping we could chat about your video store. 166 00:05:52,252 --> 00:05:53,153 What about it? 167 00:05:53,253 --> 00:05:55,088 I'm just so glad 168 00:05:55,188 --> 00:05:57,958 it's in the hands of a good Christian woman. 169 00:05:58,058 --> 00:05:59,359 Where you headed here, padre? 170 00:05:59,460 --> 00:06:01,395 (clears throat) Well, some of my flock 171 00:06:01,495 --> 00:06:03,697 have concerns about the movies y'all rent. 172 00:06:03,797 --> 00:06:05,499 You know, the ones with the 173 00:06:05,599 --> 00:06:07,334 sexual content 174 00:06:07,435 --> 00:06:08,902 and whatnot. 175 00:06:09,002 --> 00:06:11,004 If they don't want to see whatnot, 176 00:06:11,104 --> 00:06:12,973 then they shouldn't rent whatnot. 177 00:06:13,073 --> 00:06:16,577 I hear you. God gave us free will. (chuckles) 178 00:06:16,677 --> 00:06:18,378 But you're renting temptation. 179 00:06:18,479 --> 00:06:20,213 And you know who tempts us? 180 00:06:20,313 --> 00:06:21,649 The devil. 181 00:06:22,583 --> 00:06:23,717 So, that's who's making me 182 00:06:23,817 --> 00:06:25,252 want to slam this door in your face. 183 00:06:25,352 --> 00:06:27,320 I'm just here to give you a heads-up. 184 00:06:27,421 --> 00:06:28,722 People are upset 185 00:06:28,822 --> 00:06:31,759 and I'd hate to see your business suffer. 186 00:06:32,660 --> 00:06:33,527 Are you threatening me? 187 00:06:33,627 --> 00:06:35,162 No, uh, I'm sorry. 188 00:06:35,262 --> 00:06:37,731 Uh, let me just take off my pastor hat, 189 00:06:37,831 --> 00:06:39,667 put on my neighbor cap, 190 00:06:39,767 --> 00:06:41,134 and start again. 191 00:06:41,234 --> 00:06:43,303 I'm gonna put on my hat, too. 192 00:06:43,403 --> 00:06:45,573 It's got a big foam finger on top of it. 193 00:06:45,673 --> 00:06:47,107 Guess which one. 194 00:06:47,207 --> 00:06:48,275 The naughty one? 195 00:06:48,375 --> 00:06:49,977 Bingo. 196 00:06:51,178 --> 00:06:52,880 * * 197 00:06:52,980 --> 00:06:55,348 Mr. Vance, thank you for taking the time to see us. 198 00:06:55,449 --> 00:06:56,884 Oh, no problem. (chuckles) 199 00:06:56,984 --> 00:06:59,419 You know, I don't ordinarily handle 200 00:06:59,520 --> 00:07:01,489 intellectual property contracts, 201 00:07:01,589 --> 00:07:03,491 I'm more of a slip-and-fall guy. 202 00:07:03,591 --> 00:07:06,359 I have seen your face on those park bench ads. 203 00:07:06,460 --> 00:07:09,396 Oh, you fall in the park, this is the first thing 204 00:07:09,497 --> 00:07:11,064 you see. 205 00:07:11,164 --> 00:07:12,833 So, as I said on the phone, 206 00:07:12,933 --> 00:07:16,036 our son invented something that his university's interested in, 207 00:07:16,136 --> 00:07:18,639 but we feel they might be trying to keep 208 00:07:18,739 --> 00:07:20,073 the lion's share for themselves. 209 00:07:20,173 --> 00:07:22,576 You really think it's gonna be worth something? 210 00:07:22,676 --> 00:07:25,779 University seems to think so. They want 90% of it. 211 00:07:25,879 --> 00:07:27,948 Oh, is that so? 212 00:07:29,049 --> 00:07:30,017 What's the invention? 213 00:07:30,117 --> 00:07:32,052 We don't really understand it. 214 00:07:32,152 --> 00:07:34,855 Oh, you know, it's a computer... 215 00:07:34,955 --> 00:07:36,289 thing. (scoffs) 216 00:07:36,389 --> 00:07:38,992 Adding machine and carbon paper got me this far. 217 00:07:39,092 --> 00:07:40,360 Mm. 218 00:07:40,460 --> 00:07:41,562 What... what am I smelling? 219 00:07:41,662 --> 00:07:43,797 Beef and broccoli. 220 00:07:43,897 --> 00:07:45,465 Chinese place downstairs. 221 00:07:45,566 --> 00:07:47,835 Ooh, do they have good chop suey? I can never find good... 222 00:07:47,935 --> 00:07:50,103 George. You were saying? 223 00:07:52,506 --> 00:07:55,075 Sheldon, we need to talk. 224 00:07:55,175 --> 00:07:58,045 You should keep your voice down. This is a library. 225 00:08:00,180 --> 00:08:02,382 Do you remember when we came up with the idea 226 00:08:02,482 --> 00:08:03,817 for that grant database? 227 00:08:03,917 --> 00:08:05,686 I remember when I came up with the idea. 228 00:08:05,786 --> 00:08:07,154 Uh, in my office. 229 00:08:07,254 --> 00:08:08,055 In my brain. 230 00:08:08,155 --> 00:08:10,223 Which was in my office. 231 00:08:10,323 --> 00:08:11,692 And, as I recall, 232 00:08:11,792 --> 00:08:13,493 I was the one who suggested you build a database. 233 00:08:13,594 --> 00:08:16,630 No, you suggested I build a comic book database. 234 00:08:16,730 --> 00:08:19,567 Which was the underlying idea. 235 00:08:19,667 --> 00:08:22,235 Fire is the underlying idea for the nuclear power plant, 236 00:08:22,335 --> 00:08:24,171 and no one credits the caveman. 237 00:08:25,806 --> 00:08:27,207 Son... 238 00:08:27,307 --> 00:08:29,943 and I call you son because I think of you as family. 239 00:08:30,944 --> 00:08:32,846 Is this the way you would treat your own family? 240 00:08:32,946 --> 00:08:36,016 Not my mom. Everyone else is on their own. 241 00:08:37,184 --> 00:08:40,821 JEFF (in distance): Thank you for saying no to sin! 242 00:08:40,921 --> 00:08:44,457 Oh, you got to be kidding me. 243 00:08:46,694 --> 00:08:47,995 What are you doing? 244 00:08:48,095 --> 00:08:49,997 We're just asking people to sign our petition 245 00:08:50,097 --> 00:08:53,333 if they agree that sin has no place in cinema. 246 00:08:53,433 --> 00:08:55,335 Huh. Clever. Thanks. 247 00:08:55,435 --> 00:08:58,405 And God doesn't want us seeing people's private parts. 248 00:08:58,505 --> 00:09:00,540 Didn't he make people's private parts? 249 00:09:00,641 --> 00:09:04,011 He did, and then he made clothes to cover 'em right up. 250 00:09:04,111 --> 00:09:06,747 (sighs) You are scaring away my customers. 251 00:09:06,847 --> 00:09:08,548 You know what's scarier? Hell. 252 00:09:08,649 --> 00:09:11,619 Look, you can't just sit here in front of my store. 253 00:09:11,719 --> 00:09:13,587 Freedom of speech. we're allowed. 254 00:09:13,687 --> 00:09:15,656 And we're allowed to rent whatever movies we want. 255 00:09:15,756 --> 00:09:17,024 People can choose for themselves. 256 00:09:17,124 --> 00:09:18,558 They sure can. 257 00:09:18,659 --> 00:09:21,829 If you love God and hate the devil, sign here. 258 00:09:21,929 --> 00:09:25,498 Where is your halo? 'Cause you are an angel. (chuckles) 259 00:09:27,200 --> 00:09:29,837 Let's just see what the people think about this. 260 00:09:34,007 --> 00:09:35,442 Yeah. 261 00:09:41,849 --> 00:09:43,116 MEEMAW: What are you doing? We just 262 00:09:43,216 --> 00:09:44,584 finally got those killjoys out of here. 263 00:09:44,685 --> 00:09:45,853 Yeah, it was amazing. 264 00:09:45,953 --> 00:09:47,621 Have you two lost your minds? 265 00:09:47,721 --> 00:09:49,222 We do not need this kind of attention. 266 00:09:49,322 --> 00:09:50,991 Attention's good. 267 00:09:51,091 --> 00:09:52,726 Like, free advertising. 268 00:09:52,826 --> 00:09:54,762 We're running an illegal gambling room in the back. 269 00:09:54,862 --> 00:09:56,630 Oh, that'll be fine. For you. 270 00:09:56,730 --> 00:09:58,732 If we get arrested, y'all go to lady jail. 271 00:09:58,832 --> 00:10:01,468 I have to go to scary jail. I'm too pretty for scary jail. 272 00:10:01,568 --> 00:10:02,903 No more prison movies for you. 273 00:10:03,003 --> 00:10:05,538 So you're saying we should just give in, 274 00:10:05,639 --> 00:10:08,308 after what that holy-rolling Muppet 275 00:10:08,408 --> 00:10:10,477 has done to your whole family? 276 00:10:10,577 --> 00:10:12,479 He does look like a Muppet. 277 00:10:12,579 --> 00:10:14,081 All I'm saying is we need to remember 278 00:10:14,181 --> 00:10:15,816 where the real money's coming from. 279 00:10:15,916 --> 00:10:18,786 If we want it to keep coming, you got to back off. 280 00:10:20,187 --> 00:10:23,523 Okay, fine. I'll behave. 281 00:10:24,624 --> 00:10:26,626 When did you start to be the responsible one? 282 00:10:26,727 --> 00:10:29,096 Hey, I don't like it, either. 283 00:10:30,430 --> 00:10:33,967 Ah, just the young genius I was hoping to see. 284 00:10:34,768 --> 00:10:37,104 Look, I've heard from your parents' lawyer, 285 00:10:37,204 --> 00:10:39,539 and I'm a little concerned 286 00:10:39,639 --> 00:10:41,909 that this whole thing is getting out of hand. 287 00:10:42,009 --> 00:10:44,177 How so? Well, you know, lawyers get involved 288 00:10:44,277 --> 00:10:47,514 and everything slows down and, well, I'm just worried 289 00:10:47,614 --> 00:10:49,516 that someone else might come up 290 00:10:49,616 --> 00:10:51,318 with the same idea in the meantime. 291 00:10:51,418 --> 00:10:53,553 I didn't think of that. We should get started. 292 00:10:53,653 --> 00:10:55,689 I agree, but, well, we can't get started 293 00:10:55,789 --> 00:10:57,524 until the paperwork is signed. 294 00:10:57,624 --> 00:10:59,659 Ugh! Those darn lawyers. 295 00:10:59,760 --> 00:11:01,294 Well, how can we fix this? 296 00:11:01,394 --> 00:11:05,198 Hmm. Well, I guess 297 00:11:05,298 --> 00:11:09,169 if you could, well, convince your parents to sign, 298 00:11:09,269 --> 00:11:10,871 then we could get rolling. 299 00:11:12,840 --> 00:11:15,042 And to make it worth your while, 300 00:11:15,142 --> 00:11:18,812 how about we put your name on one of these buildings? 301 00:11:18,912 --> 00:11:22,249 How would you feel about "Sheldon Cooper Science Center"? 302 00:11:22,349 --> 00:11:24,718 I'm sorry. Did you say, "Sheldon Cooper Science Center," 303 00:11:24,818 --> 00:11:27,054 or "Sheldon Cooper's Science Center"? 304 00:11:27,154 --> 00:11:28,188 Well, which do you like? 305 00:11:28,288 --> 00:11:29,322 I prefer the possessive. 306 00:11:29,422 --> 00:11:30,758 It makes it much more mine. 307 00:11:30,858 --> 00:11:33,560 Then "Sheldon Cooper's Science Center" it is. 308 00:11:33,660 --> 00:11:36,196 (laughs) So, do we have a deal? 309 00:11:36,296 --> 00:11:37,965 Okay. Excellent. 310 00:11:38,065 --> 00:11:41,601 Now get out of here before I pinch those cheeks. 311 00:11:43,303 --> 00:11:44,371 (sighs) 312 00:11:44,471 --> 00:11:46,039 (knocking) 313 00:11:46,139 --> 00:11:48,976 I will remind you my wife is a police officer. 314 00:11:49,076 --> 00:11:51,812 I've just come with a little peace offering. 315 00:11:52,980 --> 00:11:57,017 My last copy of Basic Instinct. 316 00:11:57,117 --> 00:12:01,221 So there you go. No more naked ladies, 317 00:12:01,321 --> 00:12:02,455 no more Michael Douglas' 318 00:12:02,555 --> 00:12:05,658 bare butt giving me impure thoughts. 319 00:12:06,559 --> 00:12:08,862 The town is safe again. 320 00:12:08,962 --> 00:12:11,264 Well, thank you for seeing reason. 321 00:12:11,364 --> 00:12:14,201 Well, what kind of good Christian woman would I be 322 00:12:14,301 --> 00:12:15,468 if I didn't? 323 00:12:15,568 --> 00:12:17,805 (chuckles) So, we square? 324 00:12:17,905 --> 00:12:20,673 It's not about you and me being square, Connie. 325 00:12:20,774 --> 00:12:24,511 It's about you and El Jefe Grande. 326 00:12:24,611 --> 00:12:27,514 Mm-hmm. 327 00:12:27,614 --> 00:12:30,017 Well, goodbye. 328 00:12:30,117 --> 00:12:32,319 You know, I'd be happy to come down 329 00:12:32,419 --> 00:12:34,287 and let you know what other movies are objectionable 330 00:12:34,387 --> 00:12:37,224 so we don't have another situation on our hands. 331 00:12:37,324 --> 00:12:41,028 You want to take more movies out of my store? 332 00:12:41,128 --> 00:12:43,630 Again, not me, but there's a guy with a thumb 333 00:12:43,730 --> 00:12:46,066 a lot bigger than Siskel or Ebert's. 334 00:12:50,270 --> 00:12:52,172 Sheldon, thank you for coming in. 335 00:12:52,272 --> 00:12:55,275 I want to apologize for our little tiff earlier. 336 00:12:55,375 --> 00:12:56,376 You're forgiven. 337 00:12:56,476 --> 00:12:57,911 Oh. Great. 338 00:12:58,011 --> 00:13:02,315 I found something that might be of interest to you. 339 00:13:02,415 --> 00:13:05,518 An authentic signature from Richard Feynman. 340 00:13:05,618 --> 00:13:06,786 Where did you get this? 341 00:13:06,887 --> 00:13:08,121 Details aren't important. 342 00:13:08,221 --> 00:13:10,490 Is this a restraining order? Not important. 343 00:13:10,590 --> 00:13:12,059 That's actually a really good way to get autographs. 344 00:13:12,159 --> 00:13:13,760 I'll have to keep that in mind. 345 00:13:13,861 --> 00:13:15,963 Well, it's yours, from one scientist to another, 346 00:13:16,063 --> 00:13:17,430 and that's my point, really. 347 00:13:17,530 --> 00:13:20,333 You and I-- we need to stick together. Why? 348 00:13:20,433 --> 00:13:22,802 Because this university is filled with people 349 00:13:22,903 --> 00:13:24,671 who want to exploit our ideas. 350 00:13:24,771 --> 00:13:26,206 That's not my experience. 351 00:13:26,306 --> 00:13:28,141 President Hagemeyer just offered me my own building. 352 00:13:28,241 --> 00:13:30,210 You're being manipulated, you don't even know it. 353 00:13:30,310 --> 00:13:32,412 Sheldon, I've seen this a thousand times-- 354 00:13:32,512 --> 00:13:36,283 a brilliant young mind like yours taken advantage of. 355 00:13:36,383 --> 00:13:38,085 But isn't that what you're trying to do? 356 00:13:38,185 --> 00:13:39,920 Absolutely not. 357 00:13:40,020 --> 00:13:41,821 President Hagemeyer's was a bribe. 358 00:13:41,922 --> 00:13:45,825 That is a gift from one peer to another. 359 00:13:45,926 --> 00:13:47,895 (laughs) So what do you say? 360 00:13:47,995 --> 00:13:49,629 Are you a scientist 361 00:13:49,729 --> 00:13:51,464 or are you a pawn of the administration? 362 00:13:51,564 --> 00:13:52,732 A scientist. 363 00:13:52,832 --> 00:13:54,567 Yes, you are. (laughs) 364 00:13:54,667 --> 00:13:56,369 So, we have a deal? 365 00:13:56,469 --> 00:13:59,006 Okay. 366 00:13:59,106 --> 00:14:00,707 MEEMAW: I'd like to order 367 00:14:00,807 --> 00:14:03,010 five more copies of Basic Instinct 368 00:14:03,110 --> 00:14:07,014 and a couple more of Fatal Attraction. 369 00:14:07,114 --> 00:14:10,650 Anything else? Ooh, uh, get a Last Temptation of Christ. 370 00:14:10,750 --> 00:14:12,152 That'll really piss people off. 371 00:14:12,252 --> 00:14:15,322 And a copy of The Last Temptation of Christ 372 00:14:15,422 --> 00:14:16,723 to really piss people off. 373 00:14:16,823 --> 00:14:18,625 Thank you. 374 00:14:18,725 --> 00:14:20,293 What are y'all doing? 375 00:14:20,393 --> 00:14:22,729 Well, I tried to be nice but he kept pushing. 376 00:14:22,829 --> 00:14:24,264 Yeah, so now we're pushing back. 377 00:14:24,364 --> 00:14:25,598 Why do you care? 378 00:14:25,698 --> 00:14:27,000 Because I don't like anybody telling me how 379 00:14:27,100 --> 00:14:28,902 to run my business, especially him. 380 00:14:29,002 --> 00:14:31,038 This is not your business. 381 00:14:31,138 --> 00:14:33,240 That room back there with the shady piles of money-- 382 00:14:33,340 --> 00:14:36,776 that's your business. Your secret, illegal business. 383 00:14:36,876 --> 00:14:38,645 So, what, are we just supposed 384 00:14:38,745 --> 00:14:40,747 to become a Christian video store now? 385 00:14:40,847 --> 00:14:42,782 You know what? In this town, I... 386 00:14:42,882 --> 00:14:45,485 No! I am not gonna let that man win. 387 00:14:45,585 --> 00:14:47,754 Hi. I'm with Channel 7 news. 388 00:14:47,854 --> 00:14:49,356 Can I help you? 389 00:14:49,456 --> 00:14:52,592 A local pastor has put together a petition of citizens 390 00:14:52,692 --> 00:14:55,762 concerned about the vulgar content of your video store. 391 00:14:55,862 --> 00:14:57,164 Would you care to comment? 392 00:14:57,264 --> 00:14:59,766 Damn straight I would. I want him to know... 393 00:14:59,866 --> 00:15:01,834 Give me. Give me. No, give me that. I want... 394 00:15:03,070 --> 00:15:04,771 I can assure you there's nothing immoral 395 00:15:04,871 --> 00:15:06,940 or indecent going on here. 396 00:15:13,313 --> 00:15:14,214 Mm. So, we were talking to the lawyer... 397 00:15:14,314 --> 00:15:16,049 Here comes the divorce. 398 00:15:16,149 --> 00:15:17,584 We are not getting divorced. 399 00:15:17,684 --> 00:15:18,918 Then why do we have a lawyer? 400 00:15:19,019 --> 00:15:20,220 Sheldon invented something 401 00:15:20,320 --> 00:15:21,488 that the university's interested in 402 00:15:21,588 --> 00:15:23,323 and it could be worth some money. 403 00:15:23,423 --> 00:15:25,092 You always were my favorite brother. 404 00:15:25,192 --> 00:15:27,327 This morning you licked your finger and put it in my ear. 405 00:15:27,427 --> 00:15:28,761 That means I like you. 406 00:15:28,861 --> 00:15:30,663 Anyway, the lawyer wants to sit down with you 407 00:15:30,763 --> 00:15:32,699 before he gets into it with the university. 408 00:15:32,799 --> 00:15:35,168 I don't know. I hear lawyers slow things down. 409 00:15:35,268 --> 00:15:36,303 What? 410 00:15:36,403 --> 00:15:37,971 Shelly, this is for your future. 411 00:15:38,071 --> 00:15:41,374 We're just trying to make sure that you're taken care of. 412 00:15:41,474 --> 00:15:43,010 I don't care about money. 413 00:15:43,110 --> 00:15:46,179 Well, someday you might when you have your own wife and kids. 414 00:15:46,279 --> 00:15:47,780 I don't see that happening. 415 00:15:47,880 --> 00:15:50,583 No one sees that happening. And I say that with love. 416 00:15:50,683 --> 00:15:52,652 Sheldon, this is important to all of us. 417 00:15:52,752 --> 00:15:54,988 Uh, you got to think about your family. 418 00:15:55,088 --> 00:15:56,723 Shelly, he's right. 419 00:15:56,823 --> 00:16:00,193 Did you put extra hot dogs in this spaghetti? 420 00:16:00,293 --> 00:16:01,961 I did. 421 00:16:02,929 --> 00:16:05,832 Okay, I'll talk with the lawyer. 422 00:16:06,633 --> 00:16:08,835 (whispering): You're good. 423 00:16:10,403 --> 00:16:12,939 Well, I'm-I'm so glad that we can all sit down together. 424 00:16:13,040 --> 00:16:16,809 And I have a feeling we are gonna come to a quick agreement. 425 00:16:17,644 --> 00:16:20,380 I have a feeling we are. 426 00:16:20,480 --> 00:16:21,881 So, I have redrawn the contracts... 427 00:16:21,981 --> 00:16:23,516 Sorry we're late. 428 00:16:23,616 --> 00:16:25,785 What are you doing here? And who's he? 429 00:16:25,885 --> 00:16:27,487 I'm his cousin. And lawyer. 430 00:16:27,587 --> 00:16:29,222 Really, Grant? 431 00:16:29,322 --> 00:16:31,224 Yeah, really. Let me talk for you. 432 00:16:31,324 --> 00:16:32,525 Yeah, really. 433 00:16:32,625 --> 00:16:35,362 Okay. Fine, fine. Stay. 434 00:16:36,329 --> 00:16:38,198 It really doesn't make any difference because 435 00:16:38,298 --> 00:16:41,968 Sheldon agrees that this is in the best interest of everyone. 436 00:16:42,069 --> 00:16:44,304 You said that? Yes. 437 00:16:44,404 --> 00:16:46,973 Hold on. Sheldon told me... Grant. 438 00:16:48,608 --> 00:16:49,776 Sheldon informed my client 439 00:16:49,876 --> 00:16:52,011 that their interests were aligned. 440 00:16:52,112 --> 00:16:54,147 You told him that? Yes. 441 00:16:54,247 --> 00:16:55,248 You told me 442 00:16:55,348 --> 00:16:56,249 he was on our side. 443 00:16:56,349 --> 00:16:57,984 Didn't you tell them that? 444 00:16:58,085 --> 00:16:58,985 Yes. 445 00:16:59,086 --> 00:17:00,587 Which is it, Sheldon? 446 00:17:00,687 --> 00:17:03,856 Yeah, Sheldon. Whose side are you on? 447 00:17:03,956 --> 00:17:05,692 Shelly? 448 00:17:06,493 --> 00:17:09,262 I don't know and I don't care. 449 00:17:09,362 --> 00:17:10,663 I just want to build the database. 450 00:17:10,763 --> 00:17:13,300 Why can't this just be about the science? 451 00:17:13,400 --> 00:17:15,835 W-Why are you making it all about the money? 452 00:17:16,636 --> 00:17:19,339 This was supposed to be exciting, and you're ruining it. 453 00:17:21,741 --> 00:17:23,843 Oh... 454 00:17:23,943 --> 00:17:26,813 I'm telling you, I can do it on my own. 455 00:17:26,913 --> 00:17:28,248 Shelly? 456 00:17:29,048 --> 00:17:31,284 I don't want to be in the middle anymore. 457 00:17:31,384 --> 00:17:34,321 I know. I... I came out to apologize. 458 00:17:34,421 --> 00:17:35,855 We made that all about us 459 00:17:35,955 --> 00:17:37,890 and it should be about what you want. 460 00:17:37,990 --> 00:17:39,592 Thanks. 461 00:17:39,692 --> 00:17:43,563 So... why don't you take a little time 462 00:17:43,663 --> 00:17:46,032 and figure out what's gonna make you happy? 463 00:17:46,133 --> 00:17:47,300 I will. 464 00:17:47,400 --> 00:17:48,668 Okay, I did. 465 00:17:48,768 --> 00:17:52,004 Oh. All right. Well, what did you decide? 466 00:17:52,105 --> 00:17:54,841 I'm cutting everybody out and doing this myself. What? 467 00:17:54,941 --> 00:17:57,377 I don't need the university and I don't need Dr. Linkletter. 468 00:17:57,477 --> 00:17:59,312 How are you gonna pay for all this? 469 00:17:59,412 --> 00:18:00,813 I'll find private investors. 470 00:18:00,913 --> 00:18:02,749 They can pay for it on the condition I'm left alone. 471 00:18:02,849 --> 00:18:06,052 Are you sure you don't want to think about this a little more? 472 00:18:06,153 --> 00:18:07,554 Perhaps you're right. 473 00:18:07,654 --> 00:18:09,989 Done. I'm good. Where you going? 474 00:18:10,089 --> 00:18:12,325 My dorm. I have some calls to make. Love you. 475 00:18:12,425 --> 00:18:14,627 Love you, too. 476 00:18:25,872 --> 00:18:27,507 Don't you have Die Hard? 477 00:18:27,607 --> 00:18:29,742 Not anymore. Why? 478 00:18:29,842 --> 00:18:32,011 It had that bad word in it. 479 00:18:32,111 --> 00:18:36,349 What? "Yippee-ki-yay," etcetera. 480 00:18:37,116 --> 00:18:39,352 This store sucks. 481 00:18:39,452 --> 00:18:40,687 We know. 482 00:18:40,787 --> 00:18:43,190 Maybe you'd like The Singing Nun. Nope. 483 00:18:44,491 --> 00:18:48,094 Has anybody ever rented The Singing Nun? 484 00:18:50,597 --> 00:18:52,031 Just Pastor Jeff. 485 00:18:52,131 --> 00:18:53,633 That figures. 486 00:18:53,733 --> 00:18:55,101 Wait a minute. 487 00:18:55,202 --> 00:18:57,437 You can see all the movies 488 00:18:57,537 --> 00:18:59,839 that Pastor Jeff ever rented? You can see 489 00:18:59,939 --> 00:19:01,641 any movie everyone's rented. 490 00:19:01,741 --> 00:19:03,243 Well, let's just see 491 00:19:03,343 --> 00:19:06,078 if he's as pious as he pretends to be. 492 00:19:06,179 --> 00:19:09,682 Let's find out. (grunts) 493 00:19:09,782 --> 00:19:10,783 (typing) 494 00:19:10,883 --> 00:19:13,152 Jesus Christ Superstar, 495 00:19:13,253 --> 00:19:15,755 Jesus of Nazareth, 496 00:19:15,855 --> 00:19:17,023 The Blood of Jesus. 497 00:19:17,123 --> 00:19:18,358 Good Lord. 498 00:19:18,458 --> 00:19:19,992 How many Jesus movies are there? 499 00:19:20,092 --> 00:19:21,661 Oh, what about his wife? 500 00:19:21,761 --> 00:19:24,163 Oh. Mm. 501 00:19:24,264 --> 00:19:27,267 Show me, show me. Mm. 502 00:19:29,636 --> 00:19:30,703 Hello, Pastor Jeff. 503 00:19:30,803 --> 00:19:32,071 (door closes) Hey there, Connie. 504 00:19:32,171 --> 00:19:33,606 What brings you by? 505 00:19:33,706 --> 00:19:37,844 I just wanted to drop off a little gift. 506 00:19:37,944 --> 00:19:39,479 Dirty Dancing? 507 00:19:39,579 --> 00:19:41,848 I think you know how I feel about this movie. 508 00:19:41,948 --> 00:19:43,750 I do. 509 00:19:43,850 --> 00:19:46,486 I also know how your wife feels about it. 510 00:19:46,586 --> 00:19:47,720 What? 511 00:19:47,820 --> 00:19:49,222 She's rented it five times. 512 00:19:49,322 --> 00:19:52,091 That's a lot of shirtless Patrick Swayze. 513 00:19:52,191 --> 00:19:53,926 Must be some mistake. 514 00:19:54,026 --> 00:19:56,963 There isn't. Shall we talk about Fatal Attraction? 515 00:19:57,063 --> 00:19:59,098 Do we have to? Six times. 516 00:19:59,198 --> 00:20:01,968 Are you blackmailing me? Yeah. 517 00:20:02,068 --> 00:20:03,403 Well, it's not gonna work. 518 00:20:03,503 --> 00:20:05,705 I'm a man of principles and I stand by them. 519 00:20:05,805 --> 00:20:07,674 And I respect that. 520 00:20:08,808 --> 00:20:11,778 So let's talk about what your church elders are renting. 521 00:20:11,878 --> 00:20:13,780 Oh, come on. Want to know? 522 00:20:13,880 --> 00:20:14,981 Is it bad? 523 00:20:15,081 --> 00:20:18,050 It's Porky's bad. (whimpers) 524 00:20:18,150 --> 00:20:19,986 How your principles feeling now? 525 00:20:20,753 --> 00:20:22,455 ADULT SHELDON: I'm going to end this story 526 00:20:22,555 --> 00:20:24,957 so you don't have to see a grown man beg for mercy. 527 00:20:25,057 --> 00:20:26,659 Connie, please... 528 00:20:32,565 --> 00:20:35,468 Captioning sponsored by CBS 529 00:20:35,568 --> 00:20:38,471 WARNER BROS. TELEVISION 530 00:20:38,571 --> 00:20:41,274 and TOYOTA. 531 00:20:41,374 --> 00:20:44,811 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org