1 00:00:02,567 --> 00:00:04,567 - So how was your day off? - I killed someone. 2 00:00:04,613 --> 00:00:06,403 Gail Rahimi, 42. 3 00:00:06,441 --> 00:00:08,661 Sickle cell disease. 4 00:00:08,704 --> 00:00:10,364 - I thought you might need my phone. 5 00:00:10,401 --> 00:00:13,931 I'm a nurse. We were here together the whole time. 6 00:00:13,970 --> 00:00:17,020 - And you are? - Mary Harris. I used to work at Eden General. 7 00:00:17,060 --> 00:00:19,190 Now, I work in hospice. - Name of the hospice? 8 00:00:19,236 --> 00:00:22,066 - Joys. - I admitted a new patient yesterday. 9 00:00:22,109 --> 00:00:24,149 You must be... - Lucy. 10 00:00:24,198 --> 00:00:26,068 - Desmond. - Jesus, Jess. What happened? 11 00:00:26,113 --> 00:00:29,033 - Heather dumped me. - To forget her... 12 00:00:29,072 --> 00:00:32,772 you have to... - Destroy her! 13 00:00:32,815 --> 00:00:36,245 - Run, dummy! You gotta run! - We get a 911 last night. 14 00:00:36,297 --> 00:00:38,687 Guess who's on the scene? 15 00:00:38,734 --> 00:00:41,874 Dr. Mary Harris. - The angel of death herself. 16 00:00:41,911 --> 00:00:44,911 - She's pregnant. Five months, maybe. 17 00:00:47,569 --> 00:00:50,569 [soft music] 18 00:01:02,584 --> 00:01:05,544 - Living the dream, right? 19 00:01:05,587 --> 00:01:09,107 A big, beautiful, murderous deathy dream. 20 00:01:09,156 --> 00:01:11,286 Unless, of course, the cops show up. 21 00:01:11,332 --> 00:01:13,292 - Des, it's been a week. 22 00:01:13,334 --> 00:01:15,124 We haven't heard anything. 23 00:01:15,162 --> 00:01:18,562 - Well, I guess we live to fight another day then. 24 00:01:18,600 --> 00:01:20,950 [woman giggling] 25 00:01:24,432 --> 00:01:27,092 - There's something very liberating 26 00:01:27,130 --> 00:01:29,740 about just lying back 27 00:01:29,785 --> 00:01:32,915 and waving your arms and legs around, 28 00:01:32,962 --> 00:01:35,232 forgetting everything except 29 00:01:35,269 --> 00:01:37,749 the cold air 30 00:01:37,793 --> 00:01:39,753 on your skin. 31 00:01:39,795 --> 00:01:42,055 Leaving your mark. 32 00:01:44,060 --> 00:01:45,840 At least until the snow falls again. 33 00:01:45,888 --> 00:01:48,718 - I must say, that's one of our stranger last requests. 34 00:01:54,636 --> 00:01:57,766 - Are you comfortable? - Perfection. 35 00:01:57,813 --> 00:02:00,823 I mean, apart from the cancer. 36 00:02:02,731 --> 00:02:04,731 [soft music] 37 00:02:13,481 --> 00:02:17,441 It smells like fresh baked bread and a hint of limestone. 38 00:02:17,485 --> 00:02:19,615 - Sounds like you know your champagne. 39 00:02:19,661 --> 00:02:23,011 - I've had a few of these in my day. 40 00:02:24,840 --> 00:02:26,670 Time for my dying wish. 41 00:02:28,496 --> 00:02:30,756 Your baby. Who's the father? 42 00:02:32,848 --> 00:02:35,978 Did you love him at least? - Now, now, 43 00:02:36,025 --> 00:02:38,455 Martha, I'm starting to think you're stalling. 44 00:02:38,506 --> 00:02:42,026 - Are you having second thoughts? - Not at all. 45 00:02:43,859 --> 00:02:45,819 The beauty of how 46 00:02:45,861 --> 00:02:48,821 I lived my life... 47 00:02:48,864 --> 00:02:52,304 I... made my own choices all the way through. 48 00:02:52,346 --> 00:02:54,696 I... I travelled. 49 00:02:54,739 --> 00:02:57,529 I... slept with a thousand men. 50 00:02:59,527 --> 00:03:02,697 I did whatever I wanted. 51 00:03:02,747 --> 00:03:05,357 And I'm getting to do this my way too. 52 00:03:07,361 --> 00:03:10,021 It was... 53 00:03:10,059 --> 00:03:12,189 the fullest life 54 00:03:12,235 --> 00:03:14,235 in the world. 55 00:03:14,281 --> 00:03:17,201 ♪♪♪ 56 00:03:38,261 --> 00:03:41,221 [woman harmonizing] 57 00:03:58,412 --> 00:04:00,542 ♪♪♪ 58 00:04:00,588 --> 00:04:02,458 [wind whistling] 59 00:04:16,299 --> 00:04:18,429 [bird chirping] 60 00:04:27,963 --> 00:04:30,443 [pensive music] 61 00:04:39,061 --> 00:04:41,411 - [Mary:] So, what were you doing out there? 62 00:04:41,455 --> 00:04:44,585 - Nothing like a brisk outing 63 00:04:44,632 --> 00:04:46,422 in the wintry dawn 64 00:04:46,460 --> 00:04:49,110 to wake up the bone tired body. 65 00:04:49,158 --> 00:04:52,288 - Are you having trouble sleeping? 66 00:04:52,335 --> 00:04:56,295 - I can sleep just fine if I'd let myself. 67 00:04:56,339 --> 00:04:58,429 - What's stopping you? 68 00:04:58,472 --> 00:05:01,302 - Death is a sneaky bugger. 69 00:05:01,344 --> 00:05:04,134 I don't want him to... 70 00:05:04,173 --> 00:05:07,963 ambush me in my sleep. I want to decide, 71 00:05:08,003 --> 00:05:10,313 die with my boots on. 72 00:05:10,353 --> 00:05:12,833 - You want to control it? 73 00:05:16,881 --> 00:05:20,671 I used to be terrified of death when I was kid. 74 00:05:20,711 --> 00:05:22,631 It kept me up at night too. 75 00:05:22,670 --> 00:05:24,450 The scariest thing was that 76 00:05:24,498 --> 00:05:27,458 nobody ever really talked about it. 77 00:05:27,501 --> 00:05:29,631 - Is that why you became a doctor? 78 00:05:29,677 --> 00:05:32,377 - I learned that there are things 79 00:05:32,419 --> 00:05:35,809 that you can do to prolong life. 80 00:05:35,857 --> 00:05:39,467 But sometimes, there's nothing you can do except... 81 00:05:39,513 --> 00:05:42,863 - Grab it before it grabs you. 82 00:05:45,432 --> 00:05:47,522 Though sometimes, I wish I could just... 83 00:05:49,392 --> 00:05:51,482 ...start all over again. 84 00:05:51,525 --> 00:05:53,345 Be a boy. 85 00:05:57,400 --> 00:05:59,530 See my mother. 86 00:06:01,056 --> 00:06:03,356 - Maybe you do. 87 00:06:08,411 --> 00:06:11,761 - Only you would use your free period to actually study. 88 00:06:11,806 --> 00:06:14,366 You nerd. - Yeah. 89 00:06:14,417 --> 00:06:16,377 Well, I actually want to go to college, so... 90 00:06:16,419 --> 00:06:18,379 studying seems like a step in the right direction. 91 00:06:18,421 --> 00:06:20,861 - The future is overrated. 92 00:06:20,902 --> 00:06:23,512 - What's that supposed to mean? 93 00:06:23,557 --> 00:06:26,517 - Do you ever feel crazy? 94 00:06:26,560 --> 00:06:28,610 - Uh... 95 00:06:28,649 --> 00:06:30,609 Yeah, sometimes. 96 00:06:30,651 --> 00:06:33,521 Do you? 97 00:06:33,567 --> 00:06:35,867 - Sometimes, I want to have sex with myself 98 00:06:35,917 --> 00:06:37,877 and then other times, I wanna slit my own throat, 99 00:06:37,919 --> 00:06:39,919 so... 100 00:06:42,358 --> 00:06:45,058 - Yeah, that's pretty crazy. 101 00:06:45,100 --> 00:06:47,060 - Why don't we ditch school and do something fun? Hm? 102 00:06:47,102 --> 00:06:48,972 Oh man, you've been blowing me off 103 00:06:49,017 --> 00:06:52,537 all week. We can go to my house. You can work there. 104 00:06:52,586 --> 00:06:55,886 You can use my mom's office. She's not back yet. 105 00:06:55,937 --> 00:06:57,897 - Yeah, right. 106 00:06:57,939 --> 00:07:00,719 You'd probably set my books on fire. 107 00:07:00,768 --> 00:07:02,898 [school bell sounding] 108 00:07:02,944 --> 00:07:06,434 I just really gotta finish this. 109 00:07:06,469 --> 00:07:09,779 We can hang out later. - When? 110 00:07:09,820 --> 00:07:11,740 - I don't know. Um... 111 00:07:11,779 --> 00:07:13,689 This weekend. 112 00:07:19,482 --> 00:07:23,272 - So... I read your report. 113 00:07:23,312 --> 00:07:26,582 - And? - And I gotta say, man, 114 00:07:26,620 --> 00:07:28,580 I can't see what you're seeing. 115 00:07:28,622 --> 00:07:30,452 It says the victim died 116 00:07:30,493 --> 00:07:32,803 of an insulin overdose, right? Insulin. 117 00:07:32,843 --> 00:07:34,763 That's never been Mary's MO. 118 00:07:34,802 --> 00:07:37,022 - Yeah, forget the insulin. It's bigger than that. 119 00:07:37,065 --> 00:07:39,455 Because Mary said that she was there to consult 120 00:07:39,502 --> 00:07:41,292 the victim on hospice care, yeah? 121 00:07:41,330 --> 00:07:44,120 So, I got to thinking, like, what if... 122 00:07:44,159 --> 00:07:48,769 What if this hospice, this Joys... is a cover? 123 00:07:48,816 --> 00:07:51,596 - Like a way for Mary to meet patients? 124 00:07:51,645 --> 00:07:53,775 - Maybe. But what if she found a place 125 00:07:53,821 --> 00:07:55,651 where she can get a bunch of terminal patients together... 126 00:07:57,564 --> 00:08:00,614 ...kill them, and no one would ever find out? 127 00:08:00,654 --> 00:08:03,184 Hmm? 128 00:08:03,221 --> 00:08:05,141 - Mary's a smart woman. 129 00:08:05,180 --> 00:08:07,310 She would never take a risk like that. 130 00:08:07,356 --> 00:08:10,136 - Maybe not. 131 00:08:10,185 --> 00:08:14,355 But if she was running some kind of death factory up there... 132 00:08:14,406 --> 00:08:16,316 this could be huge. 133 00:08:16,365 --> 00:08:18,235 Right? Come on, this could be front page-- 134 00:08:18,280 --> 00:08:21,460 - Yeah, man. A real career-maker. Absolutely. 135 00:08:24,591 --> 00:08:27,511 Did you tell anyone else about this? 136 00:08:27,550 --> 00:08:29,330 - No. No, no, no. Not yet, 137 00:08:29,378 --> 00:08:32,078 because the whole Harris case is... 138 00:08:32,120 --> 00:08:34,640 It's a bit of a... - A bit of a what? 139 00:08:34,688 --> 00:08:37,168 Come on, say it. What, an embarrassment 140 00:08:37,212 --> 00:08:39,172 to the whole department? 141 00:08:39,214 --> 00:08:41,004 I got played by a couple of women and a carwash, 142 00:08:41,042 --> 00:08:43,912 is that what they're all saying? - No... 143 00:08:43,958 --> 00:08:46,528 - Look, man, it's gonna take a hell of a lot 144 00:08:46,569 --> 00:08:49,829 more than your theory to get them to reopen this case. 145 00:08:49,877 --> 00:08:51,837 - I know. 146 00:08:51,879 --> 00:08:55,539 - I'll take a look... off the record. 147 00:08:55,578 --> 00:08:57,408 If I find anything, I will let you know. 148 00:08:57,449 --> 00:08:59,539 And vice versa, OK? 149 00:08:59,582 --> 00:09:02,722 [rock music playing] 150 00:09:05,414 --> 00:09:07,374 - I think we need to do Robert today. 151 00:09:07,416 --> 00:09:09,286 I found him wandering around the property 152 00:09:09,331 --> 00:09:12,031 this morning. Terminal agitation. 153 00:09:12,073 --> 00:09:14,863 - Which means the end is nigh. - He's afraid 154 00:09:14,902 --> 00:09:17,212 he's going to die and his sleep before we get to him. 155 00:09:17,252 --> 00:09:19,082 - Not on my watch. 156 00:09:19,123 --> 00:09:21,043 This afternoon, then? - Yeah. 157 00:09:21,082 --> 00:09:24,872 - OK. I'll set it up. - I kind of love Robert. 158 00:09:24,912 --> 00:09:26,872 [swishing] 159 00:09:26,914 --> 00:09:29,444 I'm gonna miss having morning tea with him. 160 00:09:33,747 --> 00:09:37,047 Oh, my God! When do I get as callused-over as you two? 161 00:09:37,098 --> 00:09:40,878 - It's always hard. - A little bit over another month. 162 00:09:40,928 --> 00:09:42,888 - Well, Robert deserves 163 00:09:42,930 --> 00:09:46,590 a monarch butterfly. A classic, like him. 164 00:09:52,635 --> 00:09:55,505 [soft music] - I'm going to go take a walk. 165 00:09:55,551 --> 00:09:57,471 Clear my head a bit. 166 00:10:01,949 --> 00:10:04,909 - Dr. Harris! Hi! 167 00:10:04,952 --> 00:10:08,522 Quite a place you got up here! - Can I help you? 168 00:10:08,564 --> 00:10:10,614 - We need to talk. Can we go inside? 169 00:10:10,653 --> 00:10:13,093 - No, I'm afraid not. - Seriously? It's freezing. 170 00:10:13,134 --> 00:10:16,754 - I know. I'm working. I'm sorry. - That's actually why I'm here. 171 00:10:16,790 --> 00:10:19,750 I need your help. I have a patient. 172 00:10:19,793 --> 00:10:22,673 Her name is Dorothy Rosemond, and she's dying. 173 00:10:22,709 --> 00:10:25,359 She needs help, so I thought of you. 174 00:10:25,407 --> 00:10:27,447 Your hospice, I mean, Joys. 175 00:10:27,496 --> 00:10:30,146 - Oh, we're actually full at the moment, 176 00:10:30,194 --> 00:10:32,204 but I can let you know when we have an opening. 177 00:10:32,240 --> 00:10:33,500 - Mary, please. 178 00:10:36,810 --> 00:10:38,680 I care about this woman a lot. 179 00:10:38,725 --> 00:10:40,465 She's like a mother to me. 180 00:10:40,509 --> 00:10:42,689 - I told you, we don't have room. 181 00:10:42,729 --> 00:10:45,649 - Please, just... come and meet her. 182 00:10:45,688 --> 00:10:47,948 I know you care about your patients is much as I do. 183 00:10:47,995 --> 00:10:50,475 I know you're gonna want to help her. 184 00:10:50,519 --> 00:10:53,649 That's why I covered for you with the cops. 185 00:10:53,696 --> 00:10:56,476 - "Covered for me?" 186 00:10:56,525 --> 00:10:59,305 - How I said I was with you the whole time you were with Gail. 187 00:10:59,354 --> 00:11:03,104 I know the cops get weird about that kind of stuff. 188 00:11:06,187 --> 00:11:08,797 - Your patient, where is she? - Amazing! 189 00:11:08,842 --> 00:11:10,972 Thank you so much, Mary! 190 00:11:11,018 --> 00:11:12,758 Oh, is it OK if I call you Mary? 191 00:11:15,544 --> 00:11:17,554 I have a feeling you and I are gonna be friends. 192 00:11:22,769 --> 00:11:25,209 - Diamond flush. 193 00:11:25,249 --> 00:11:28,689 - Are you sure that's not a horseshoe in your colon? 194 00:11:28,731 --> 00:11:30,691 - If only. 195 00:11:30,733 --> 00:11:32,693 [laughing] 196 00:11:32,735 --> 00:11:34,815 - Bob. Can I have a word? 197 00:11:34,868 --> 00:11:38,388 - Uh... actually, I prefer Robert. 198 00:11:38,436 --> 00:11:40,866 Never really felt like a Bob. 199 00:11:40,917 --> 00:11:43,917 Didn't think I could pull it off, I guess. 200 00:11:43,964 --> 00:11:46,364 - OK. Robert, I need to speak with you. 201 00:11:46,401 --> 00:11:49,061 - Uh-huh. 202 00:11:49,099 --> 00:11:51,449 - Ahem. Privately. 203 00:11:51,493 --> 00:11:54,193 - Rude. 204 00:11:54,235 --> 00:11:56,405 - Your room? 205 00:11:58,413 --> 00:12:00,763 [sighing] 206 00:12:04,593 --> 00:12:07,773 So, Robert, I've spoken with Dr. Harris. 207 00:12:07,814 --> 00:12:10,124 And we've decided that... 208 00:12:10,164 --> 00:12:13,384 today is your day. 209 00:12:13,428 --> 00:12:15,778 To pop your clogs, as they say. 210 00:12:15,822 --> 00:12:17,652 - Oh... 211 00:12:17,693 --> 00:12:19,483 All right, then. 212 00:12:19,521 --> 00:12:22,391 Not the most... most pleasant way 213 00:12:22,437 --> 00:12:24,737 to describe it, but I get the drift. 214 00:12:24,787 --> 00:12:26,787 - Great. So, there's the medical part, 215 00:12:26,833 --> 00:12:29,753 pentobarbital injected into a beverage of your choice, 216 00:12:29,792 --> 00:12:31,752 which is handled by Dr. Harris and... 217 00:12:31,794 --> 00:12:35,414 well, I handle the other parts. 218 00:12:35,450 --> 00:12:37,760 The... ceremonial parts: 219 00:12:37,800 --> 00:12:40,800 a last meal, a song to play you off 220 00:12:40,847 --> 00:12:43,887 into the great unknown, you know, that sort of thing. 221 00:12:43,937 --> 00:12:46,897 - Well, I... Goodness. 222 00:12:46,940 --> 00:12:49,160 I really don't... 223 00:12:49,203 --> 00:12:52,643 [groaning] 224 00:12:52,684 --> 00:12:55,084 Let me think. - Well... 225 00:12:55,122 --> 00:12:58,342 What kind of music you like? - Hmm? Oh, uh... 226 00:12:58,386 --> 00:13:00,686 Not really a fan. 227 00:13:00,736 --> 00:13:03,776 - Of music? - Never really like the stuff. 228 00:13:03,826 --> 00:13:05,826 [sighing] - Last meal? 229 00:13:05,872 --> 00:13:08,702 - Let's see... 230 00:13:08,744 --> 00:13:11,094 Oh, I've always loved... 231 00:13:11,138 --> 00:13:13,268 a hearty loaf of bread. 232 00:13:13,314 --> 00:13:16,454 - Come on, really? - Right, no, no, no. 233 00:13:16,491 --> 00:13:18,451 - No, no, bread sounds good. 234 00:13:18,493 --> 00:13:20,973 Bread is... Biblical. 235 00:13:22,889 --> 00:13:25,109 - I'm not interrupting, am I? - Well, we did leave 236 00:13:25,152 --> 00:13:27,632 the common room for a reason. 237 00:13:27,676 --> 00:13:29,626 - I thought maybe you two were getting naked. 238 00:13:29,678 --> 00:13:33,028 - Nothing that exciting, I'm afraid. - Actually, Lucy, I'm... 239 00:13:33,073 --> 00:13:35,823 I'm glad you're here. 240 00:13:35,858 --> 00:13:37,818 I'm trying to decide 241 00:13:37,860 --> 00:13:40,650 how to spend my last moments on earth. 242 00:13:40,689 --> 00:13:43,039 - I'm starting to think that neither of you 243 00:13:43,083 --> 00:13:45,483 understand the notion 244 00:13:45,520 --> 00:13:47,300 of a closed door conversation. 245 00:13:47,348 --> 00:13:49,218 - We're all here for the same reason. 246 00:13:49,263 --> 00:13:51,133 Maybe she can help. 247 00:13:51,178 --> 00:13:54,488 - Yeah. I think death planner 248 00:13:54,529 --> 00:13:58,139 could have been my thing... if I ever had a thing besides dying. 249 00:13:58,185 --> 00:14:00,485 - I've got it. 250 00:14:00,535 --> 00:14:02,315 A single candle... 251 00:14:02,363 --> 00:14:06,503 to extinguish upon my extinguishing. 252 00:14:06,541 --> 00:14:08,501 Oh, goodness! That... 253 00:14:08,543 --> 00:14:10,983 that almost sounds poetic. 254 00:14:11,024 --> 00:14:13,724 - Inspired, even. - Ah. 255 00:14:15,898 --> 00:14:18,158 - Are you sure... are you sure I can't 256 00:14:18,205 --> 00:14:21,025 get you anything? - Dottie, sit your ass down. 257 00:14:21,077 --> 00:14:24,687 You're 100 and dying. You don't have to take care of us. 258 00:14:24,733 --> 00:14:27,693 - I am 80! [both chuckling] 259 00:14:27,736 --> 00:14:30,606 You call me 100 again, 260 00:14:30,652 --> 00:14:32,522 and I'll wash your mouth out with bleach. 261 00:14:32,567 --> 00:14:35,347 - We should kill this old bitch. - Oh, shut up! 262 00:14:35,396 --> 00:14:37,696 [both laughing] - Seriously, though. 263 00:14:37,746 --> 00:14:40,526 That is what we are here to talk about. 264 00:14:40,575 --> 00:14:43,355 Death and such. - Oh, well, that's all anyone 265 00:14:43,404 --> 00:14:45,934 wants to talk to me about these days. 266 00:14:45,972 --> 00:14:48,192 - Dr. Harris is going to explain everything. 267 00:14:48,235 --> 00:14:51,185 - Yes, Dorothy. I understand you're terminal. 268 00:14:51,238 --> 00:14:54,938 - Oh, yes I am. - How are you feeling? 269 00:14:54,981 --> 00:14:58,381 - Like shit. Thank you for asking. 270 00:14:58,419 --> 00:15:01,939 - OK, well... that's why I'm here. 271 00:15:01,988 --> 00:15:04,208 I run a hospice called Joys. 272 00:15:04,251 --> 00:15:07,471 And Francis thought you might be interested 273 00:15:07,515 --> 00:15:10,295 in hospice care as a possible option. 274 00:15:10,344 --> 00:15:12,564 - What? No, no. We've talked about this. 275 00:15:12,607 --> 00:15:15,037 I don't want to spend my last days playing cards 276 00:15:15,088 --> 00:15:17,218 with a bunch of sad sacks. 277 00:15:17,264 --> 00:15:19,924 - I'm sorry. I'm confused. 278 00:15:19,962 --> 00:15:21,922 - Oh, no offense. 279 00:15:21,964 --> 00:15:24,924 I'm sure it's lovely. I was just being honest. 280 00:15:24,967 --> 00:15:27,227 Not that anyone cares what I think. 281 00:15:27,274 --> 00:15:30,454 Especially not my son, whose main concern is 282 00:15:30,494 --> 00:15:32,934 that I stay alive to make it 283 00:15:32,975 --> 00:15:35,325 to his retirement party. 284 00:15:35,369 --> 00:15:38,419 [coughing and gasping] 285 00:15:38,459 --> 00:15:42,249 - Dorothy... right now, 286 00:15:42,289 --> 00:15:44,329 right this second, 287 00:15:44,378 --> 00:15:46,418 are you in pain? 288 00:15:46,467 --> 00:15:48,247 - Oh... 289 00:15:48,295 --> 00:15:50,075 [whimpering] 290 00:15:50,123 --> 00:15:52,783 - Then let us help you. 291 00:15:52,821 --> 00:15:54,951 Dr. Harris and I both believe 292 00:15:54,997 --> 00:15:58,257 that people should be able to end their own suffering. 293 00:15:58,305 --> 00:16:01,175 And we can do that for you. 294 00:16:01,221 --> 00:16:03,921 Today. [phone buzzing] 295 00:16:08,315 --> 00:16:10,095 - Hi, it's Mary. Leave a message. 296 00:16:10,143 --> 00:16:13,103 - Hello, Mary. It's your trusty partner, Des. 297 00:16:13,146 --> 00:16:15,316 I'm here with Robert. Where the hell are you? 298 00:16:18,325 --> 00:16:21,545 - Where is Dr. Harris? 299 00:16:21,589 --> 00:16:23,979 - I can't seem to reach her. But it's OK. 300 00:16:24,026 --> 00:16:25,896 Right? I think we can do this. 301 00:16:25,941 --> 00:16:28,551 Here you go. 302 00:16:32,339 --> 00:16:34,989 Just need to get things ready for you. 303 00:16:35,037 --> 00:16:37,467 - No. 304 00:16:37,518 --> 00:16:39,298 - Excuse me? 305 00:16:39,346 --> 00:16:42,866 - No. - I was a doctor once too, Bob. 306 00:16:45,700 --> 00:16:48,490 - You asked me what I want 307 00:16:48,529 --> 00:16:51,139 when I die. Well, here it is. 308 00:16:51,184 --> 00:16:54,494 I want to be looking into Dr. Harris's baby blues 309 00:16:54,535 --> 00:16:56,315 when I go. 310 00:16:56,363 --> 00:16:59,023 At least she calls me Robert. 311 00:16:59,061 --> 00:17:02,201 [tense music] 312 00:17:05,372 --> 00:17:07,162 - Are you offering to kill me? 313 00:17:07,200 --> 00:17:09,160 Is that against the law? - Yes. 314 00:17:09,202 --> 00:17:12,342 That's right. What Francis is suggesting is still not 315 00:17:12,379 --> 00:17:15,509 legal here. - Dorothy... 316 00:17:15,556 --> 00:17:17,506 You own this life. 317 00:17:17,558 --> 00:17:19,558 You made it what it is. 318 00:17:19,603 --> 00:17:22,173 No governing body did that for you. 319 00:17:22,215 --> 00:17:25,865 So, who are they to tell you what you do with that life now? 320 00:17:25,914 --> 00:17:28,574 You deserve peace. 321 00:17:31,224 --> 00:17:33,364 - Is that what you believe? 322 00:17:33,400 --> 00:17:38,580 - Yes, it is, if that's what you want. 323 00:17:41,930 --> 00:17:43,890 - No, it's not. 324 00:17:43,932 --> 00:17:45,892 No. 325 00:17:45,934 --> 00:17:47,634 I do hate those parties, 326 00:17:47,675 --> 00:17:50,675 but I love the rides home. 327 00:17:52,419 --> 00:17:54,549 When it's quiet and dark in the car 328 00:17:54,595 --> 00:17:57,895 and no one's speaking... [soft chuckling] 329 00:17:57,946 --> 00:17:59,726 I can just watch 330 00:17:59,774 --> 00:18:02,564 my sweet, tired little family 331 00:18:02,603 --> 00:18:05,563 lost in their thoughts. 332 00:18:05,606 --> 00:18:07,606 I love those moments. 333 00:18:09,610 --> 00:18:11,610 I'm not ready to give them up yet. 334 00:18:14,267 --> 00:18:16,917 - Well, then you live for those moments. 335 00:18:16,965 --> 00:18:19,095 [sighing] 336 00:18:19,141 --> 00:18:21,931 - What are you doing? You gave her false hope! 337 00:18:21,970 --> 00:18:24,760 Dorothy is not going to live for those moments. 338 00:18:24,799 --> 00:18:26,629 She's going to lie there in agony 339 00:18:26,670 --> 00:18:28,500 until she can't stand it anymore. 340 00:18:28,542 --> 00:18:30,672 Then, she is going to stay alive 341 00:18:30,718 --> 00:18:33,418 for a little bit longer, and then she is going to die. 342 00:18:33,460 --> 00:18:35,420 - She didn't want hospice care. I don't know what else 343 00:18:35,462 --> 00:18:37,332 you want from me! - I want you to end 344 00:18:37,377 --> 00:18:39,597 her suffering. 345 00:18:39,640 --> 00:18:42,340 Like you did with Gail. 346 00:18:42,382 --> 00:18:44,042 Mary... 347 00:18:44,079 --> 00:18:47,869 I saw you do it. You used pentobarbital. 348 00:18:47,909 --> 00:18:51,039 Right? It was beautiful. 349 00:18:51,086 --> 00:18:54,736 One minute she was suffering, and the next... it was over. 350 00:18:56,657 --> 00:18:58,957 I just wanted the same thing for Dorothy. 351 00:18:59,007 --> 00:19:01,657 - I don't know what you think you saw... 352 00:19:01,705 --> 00:19:04,055 but you're mistaken. 353 00:19:04,099 --> 00:19:06,189 - Oh. 354 00:19:06,232 --> 00:19:09,062 Am I mistaken about Betty Lisko too? 355 00:19:09,104 --> 00:19:12,724 - What does Betty Lisko have to do with anything? 356 00:19:12,760 --> 00:19:15,810 - When I saw you at Gail's, 357 00:19:15,850 --> 00:19:17,810 you seemed familiar. 358 00:19:17,852 --> 00:19:19,642 Then it twigged. 359 00:19:19,680 --> 00:19:21,460 Eden General. 360 00:19:21,508 --> 00:19:23,988 I started there a little while ago as a nurse. 361 00:19:24,032 --> 00:19:26,472 - I haven't worked there in months. 362 00:19:26,513 --> 00:19:28,303 - I know. You quit. 363 00:19:28,341 --> 00:19:30,301 And I totally get why. 364 00:19:30,343 --> 00:19:32,303 I can't stand by and watch 365 00:19:32,345 --> 00:19:34,645 someone suffer. And obviously, 366 00:19:34,695 --> 00:19:36,825 you can't either. 367 00:19:36,871 --> 00:19:39,661 I know you helped Betty Lisko die. 368 00:19:39,700 --> 00:19:42,310 I know who you really are. 369 00:19:42,355 --> 00:19:44,485 - No, you don't. 370 00:19:44,531 --> 00:19:47,661 Because if you did, you'd know I would never help someone 371 00:19:47,708 --> 00:19:49,488 who wasn't ready to die. 372 00:19:49,536 --> 00:19:51,536 [tense music] 373 00:19:54,062 --> 00:19:55,982 [engine starting] 374 00:20:01,548 --> 00:20:03,418 [soft music] 375 00:20:03,463 --> 00:20:05,903 [crow cawing] 376 00:20:10,078 --> 00:20:12,248 - What happened with Robert? 377 00:20:12,298 --> 00:20:15,258 - He's still with us. Clearly. - Why? 378 00:20:15,301 --> 00:20:17,741 - Oh, we have a system. 379 00:20:17,781 --> 00:20:19,911 No, Mary does the deaths. 380 00:20:19,957 --> 00:20:22,697 She's the one with the bedside manner 381 00:20:22,743 --> 00:20:24,703 who absorbs their pain 382 00:20:24,745 --> 00:20:28,225 and puts it in a little box to live like a ticking time bomb 383 00:20:28,270 --> 00:20:30,360 inside her. It's how we've always operated. 384 00:20:30,403 --> 00:20:32,973 - OK. So then, where is Mary? 385 00:20:33,014 --> 00:20:35,064 - Your guess is as good as mine. 386 00:20:35,103 --> 00:20:37,933 She's not answering her phone. - Well, something must be wrong. 387 00:20:37,975 --> 00:20:40,885 Mary wouldn't just leave. She wouldn't just miss Robert's death. 388 00:20:40,935 --> 00:20:43,935 - Mary, Mary, Mary. Everyone's so concerned with Mary. 389 00:20:43,981 --> 00:20:47,381 Have we all forgotten, this entire place was my idea? 390 00:20:47,420 --> 00:20:50,470 - Robert didn't want you, did he? 391 00:20:50,510 --> 00:20:52,900 He wanted Mary, not you. 392 00:20:52,947 --> 00:20:55,117 - He choked. 393 00:20:57,691 --> 00:21:00,001 He blew out his stupid candle. 394 00:21:00,041 --> 00:21:02,441 - I'm gonna go find Mary. 395 00:21:02,478 --> 00:21:05,478 [fast-paced music] 396 00:21:08,005 --> 00:21:09,955 [door opening] 397 00:21:10,007 --> 00:21:12,617 [door closing] - [Nicole]: Is anybody home? 398 00:21:12,662 --> 00:21:14,802 Hey, babe. 399 00:21:17,624 --> 00:21:19,584 What are you doing in here all alone and quiet? 400 00:21:19,626 --> 00:21:21,406 It's a little bit creepy. 401 00:21:21,454 --> 00:21:24,244 - What do you think happens when you die? 402 00:21:27,024 --> 00:21:29,514 - You're just... sitting in here, 403 00:21:29,549 --> 00:21:31,679 alone, thinking about death? 404 00:21:31,725 --> 00:21:35,155 Any particular reason? - Not really. 405 00:21:35,206 --> 00:21:37,296 It's just something that's been on my mind lately. 406 00:21:37,339 --> 00:21:39,299 - You really are your mother's daughter. 407 00:21:39,341 --> 00:21:41,781 - What? - Nothing. 408 00:21:41,822 --> 00:21:44,352 What do you think happens? 409 00:21:44,390 --> 00:21:48,790 - You get burned in a fire. 410 00:21:48,829 --> 00:21:51,309 - You mean cremated? 411 00:21:51,353 --> 00:21:55,053 Yeah, sometimes that happens. But that's completely 412 00:21:55,096 --> 00:21:57,786 your choice. And that is just your body. I mean, who you are, 413 00:21:57,838 --> 00:22:00,618 your spirit... that's long gone by then. 414 00:22:00,667 --> 00:22:03,367 - Gone where though? 415 00:22:03,409 --> 00:22:05,319 - Well, that's the big mystery. I mean... 416 00:22:05,367 --> 00:22:07,667 People believe lots of different things. 417 00:22:07,717 --> 00:22:10,067 It's kind of the basis for religion. 418 00:22:10,111 --> 00:22:13,461 So, Christians believe 419 00:22:13,506 --> 00:22:15,326 in heaven. I mean, you know that one. 420 00:22:15,377 --> 00:22:18,897 I was into Buddhism for a little while, 421 00:22:18,946 --> 00:22:20,896 and they believe that when you die, 422 00:22:20,948 --> 00:22:22,988 your spirit comes back to life 423 00:22:23,037 --> 00:22:25,687 but in a different physical form. 424 00:22:28,695 --> 00:22:30,645 - What you believe now? 425 00:22:30,697 --> 00:22:33,177 - I... 426 00:22:33,221 --> 00:22:36,221 [soft music] 427 00:22:36,267 --> 00:22:38,357 I don't know. 428 00:22:43,144 --> 00:22:46,194 [distant siren blaring] - So, she works at the hospital? 429 00:22:46,234 --> 00:22:48,024 - Her name is Francis Thorp. 430 00:22:48,062 --> 00:22:50,022 I think she may be in the home care unit. 431 00:22:50,064 --> 00:22:52,504 - There's a Francis in the ICU. 432 00:22:52,545 --> 00:22:55,025 She is new. Four months, maybe? - Well, that must be her. 433 00:22:55,069 --> 00:22:56,939 But an ICU nurse visiting 434 00:22:56,984 --> 00:22:58,944 a patient at home? Is that normal? 435 00:22:58,986 --> 00:23:02,376 - Well, I don't do that. But I'm dead inside, so... 436 00:23:02,424 --> 00:23:05,604 - Do you know a patient named Dorothy Rosemond? 437 00:23:05,645 --> 00:23:07,725 - Yeah, I know Dorothy. 438 00:23:07,777 --> 00:23:09,687 Pancreatic cancer, definitely terminal. Why? 439 00:23:09,736 --> 00:23:13,126 - I went to see her today with Francis. 440 00:23:13,174 --> 00:23:16,224 Francis showed up at Joys. It was the only way 441 00:23:16,264 --> 00:23:19,404 to get her out of there. - Please tell me you didn't do anything. 442 00:23:19,441 --> 00:23:21,531 - Of course not! Annie! No. 443 00:23:21,574 --> 00:23:23,924 But Francis wanted me to. 444 00:23:25,752 --> 00:23:28,062 Annie, she saw me kill Gail. 445 00:23:28,102 --> 00:23:31,632 - Shit. 446 00:23:31,671 --> 00:23:33,801 [soft music] 447 00:23:33,847 --> 00:23:36,237 [wind whistling] 448 00:23:36,284 --> 00:23:38,814 [insects chirping] 449 00:23:38,852 --> 00:23:42,332 - It's a beautiful spot. 450 00:23:42,377 --> 00:23:45,417 - It is. 451 00:23:45,467 --> 00:23:47,427 I couldn't think of a... 452 00:23:47,469 --> 00:23:49,559 nicer place to die. 453 00:23:49,602 --> 00:23:52,562 - What do you have, if you don't mind me asking? 454 00:23:52,605 --> 00:23:54,905 - Colon cancer. 455 00:23:54,955 --> 00:23:57,905 Very... undignified. 456 00:23:57,958 --> 00:24:02,088 What about you? - It's not for me. 457 00:24:02,136 --> 00:24:04,746 I'm checking the place out for my mother. 458 00:24:04,791 --> 00:24:06,751 - Oh, well... 459 00:24:06,793 --> 00:24:09,583 Glad for you, sorry for her. 460 00:24:09,622 --> 00:24:12,582 - Do you like it here? 461 00:24:12,625 --> 00:24:15,845 - I do. Very much. 462 00:24:15,889 --> 00:24:19,279 - What about the staff, the doctors. Do you like them? 463 00:24:19,327 --> 00:24:23,287 - There's only one... real doctor here, 464 00:24:23,331 --> 00:24:25,201 but she's quite remarkable. 465 00:24:25,246 --> 00:24:27,286 Never met anyone like her. 466 00:24:27,335 --> 00:24:30,205 - Dr. Harris. - You know her? 467 00:24:30,251 --> 00:24:32,211 Well, then... 468 00:24:32,253 --> 00:24:34,953 I don't have to tell you. 469 00:24:34,995 --> 00:24:38,295 I feel like... if I can choose 470 00:24:38,346 --> 00:24:40,696 to go with Dr. Harris 471 00:24:40,740 --> 00:24:43,660 beside me, holding my hand... 472 00:24:47,660 --> 00:24:50,490 Then, I think I might be able to bear it. 473 00:24:56,538 --> 00:24:59,238 [wind gusting] 474 00:24:59,280 --> 00:25:02,020 [grunting] 475 00:25:03,197 --> 00:25:05,977 - Oh, my God. - All right. 476 00:25:06,026 --> 00:25:08,986 What kind of shady business are you running here, Bennett? 477 00:25:09,029 --> 00:25:11,509 I happened to notice that Robert is still with us. 478 00:25:11,553 --> 00:25:13,513 - Oh, does that inconvenience you? 479 00:25:13,555 --> 00:25:15,985 I'm so sorry about that. I do apologize. 480 00:25:16,036 --> 00:25:18,076 - What's wrong? 481 00:25:18,125 --> 00:25:21,165 Oh, come on... Is it girl problems? 482 00:25:21,215 --> 00:25:23,995 - Well, I don't understand 483 00:25:24,044 --> 00:25:27,534 why everyone is so obsessed with bedside manner. 484 00:25:27,569 --> 00:25:29,349 Do you know what I went to school for? 485 00:25:29,397 --> 00:25:31,827 Medicine. Science. 486 00:25:31,878 --> 00:25:34,578 Do you know who goes to school to learn how to coddle? Babysitters. 487 00:25:34,620 --> 00:25:37,010 - OK. Let it out. 488 00:25:37,057 --> 00:25:40,277 I mean, you don't go to school for babysitting, but I get you. 489 00:25:40,321 --> 00:25:43,541 - Everything right now is about connecting. 490 00:25:43,585 --> 00:25:46,015 If you want to the measure of a man, count his friends. 491 00:25:46,066 --> 00:25:48,016 Blah, blah. - Boring. 492 00:25:48,068 --> 00:25:51,588 - Right? There are plenty of exceptionally 493 00:25:51,637 --> 00:25:53,677 contributing people with problematic personalities. 494 00:25:53,726 --> 00:25:57,596 - Like you. - Exactly. Wait. What? 495 00:25:57,643 --> 00:26:01,863 You think I have a... a problematic personality? 496 00:26:01,908 --> 00:26:04,778 - I thought that's what you were saying. 497 00:26:04,824 --> 00:26:08,744 - I'm just trying to help people. 498 00:26:10,438 --> 00:26:12,698 [soft music] 499 00:26:12,745 --> 00:26:14,615 - If you are interested in making dreams come true, 500 00:26:14,660 --> 00:26:16,270 I can help. 501 00:26:18,446 --> 00:26:20,706 I made a bucket list. - Oh, good God. 502 00:26:20,753 --> 00:26:22,973 [chuckling] 503 00:26:23,016 --> 00:26:25,576 - Now, I've got the perfect thing that we can do. 504 00:26:25,627 --> 00:26:27,587 Tonight. It's free. 505 00:26:27,629 --> 00:26:29,759 All we need are two bodies 506 00:26:29,805 --> 00:26:31,935 and an open mind. 507 00:26:34,680 --> 00:26:37,070 [water running] - Jess? 508 00:26:37,117 --> 00:26:39,417 - Hi. 509 00:26:39,467 --> 00:26:41,597 - What are you doing here? 510 00:26:41,643 --> 00:26:43,433 - Are you all right? 511 00:26:43,471 --> 00:26:44,911 Is the baby all right? Are you OK? 512 00:26:44,951 --> 00:26:46,781 - Yeah, I'm fine. Why? 513 00:26:48,955 --> 00:26:51,735 - Well, you disappeared today and you didn't let anybody know. 514 00:26:51,784 --> 00:26:53,744 - I wasn't feeling well. 515 00:26:53,786 --> 00:26:55,606 Where are the girls? 516 00:26:57,659 --> 00:26:59,439 - I fed them, 517 00:26:59,487 --> 00:27:01,617 and I sent them to their rooms to do their homework. 518 00:27:01,663 --> 00:27:04,623 You know, just... regular mom stuff. 519 00:27:04,666 --> 00:27:07,016 - I really don't need this right now. 520 00:27:07,060 --> 00:27:09,020 - It was Robert's day today. 521 00:27:09,062 --> 00:27:11,852 And you didn't show. - Oh, shit. 522 00:27:11,891 --> 00:27:14,501 - And Robert wouldn't go through with it without you. 523 00:27:14,545 --> 00:27:17,455 - I'm sorry. I'll talk to Robert. I'll explain. 524 00:27:17,505 --> 00:27:19,325 - You do know the people are depending on you? 525 00:27:19,376 --> 00:27:21,856 Me, Des, your patients. Oh, and your kids. 526 00:27:21,901 --> 00:27:25,511 - I said I was sorry, Nicole! 527 00:27:25,556 --> 00:27:27,516 I'm doing what I can here, all right? 528 00:27:27,558 --> 00:27:29,778 I'm working at Joys, I'm managing the girls 529 00:27:29,822 --> 00:27:33,132 on my own, I'm having a baby in four months 530 00:27:33,173 --> 00:27:36,573 by myself. - Whose choice was that? 531 00:27:36,611 --> 00:27:38,791 - What? 532 00:27:38,831 --> 00:27:40,791 - You think you handle everything on your own because 533 00:27:40,833 --> 00:27:42,663 that's just how you roll. You've always rolled like that. 534 00:27:42,704 --> 00:27:44,494 Mary knows best. 535 00:27:44,532 --> 00:27:47,322 Mary decides things. 536 00:27:47,361 --> 00:27:49,321 Do you ever just stop to think about all the people 537 00:27:49,363 --> 00:27:52,193 that you're hurting along the way? 538 00:27:54,760 --> 00:27:57,980 - Ready? - Yeah. - OK. 539 00:27:58,024 --> 00:27:59,984 And... - Come on! 540 00:28:00,026 --> 00:28:01,976 - OK. 541 00:28:02,028 --> 00:28:04,158 [gasping] Oh! 542 00:28:04,204 --> 00:28:05,994 [laughing] 543 00:28:06,032 --> 00:28:09,732 Are you OK? [laughing] 544 00:28:09,775 --> 00:28:11,815 - It was supposed be my face! 545 00:28:11,864 --> 00:28:14,694 - I tried. I missed. 546 00:28:14,736 --> 00:28:17,386 [laughing] [coughing] 547 00:28:20,960 --> 00:28:24,830 I can't... What? - Are you OK? 548 00:28:24,877 --> 00:28:27,527 - What? 549 00:28:27,575 --> 00:28:29,395 [laughing] 550 00:28:32,406 --> 00:28:35,016 It's the first time I punch someone... 551 00:28:35,061 --> 00:28:38,021 and then I'm the one who bleeds! Oh, my God! 552 00:28:38,064 --> 00:28:39,944 [both laughing] 553 00:28:39,979 --> 00:28:42,719 I can't! 554 00:28:42,764 --> 00:28:44,904 What is this? - Oh, it's clean, I swear! 555 00:28:46,768 --> 00:28:48,898 Oh... God. 556 00:28:50,772 --> 00:28:52,862 [knocking] 557 00:28:52,905 --> 00:28:55,075 [somber music] 558 00:29:07,702 --> 00:29:10,922 ♪♪♪ 559 00:29:13,447 --> 00:29:15,487 - Ben. 560 00:29:15,536 --> 00:29:17,626 What are you doing here? 561 00:29:17,668 --> 00:29:20,538 - We need to talk. 562 00:29:38,559 --> 00:29:41,479 - How did you find out? 563 00:29:41,518 --> 00:29:43,998 - It doesn't matter. 564 00:29:50,571 --> 00:29:52,491 Is it mine? 565 00:29:54,314 --> 00:29:56,494 - Yeah. 566 00:29:56,533 --> 00:29:58,583 [sighing] 567 00:30:01,147 --> 00:30:03,277 - Were you ever gonna tell me? 568 00:30:03,323 --> 00:30:06,283 - I didn't know what you'd think. I figured 569 00:30:06,326 --> 00:30:08,626 after the way we left things, you... 570 00:30:08,676 --> 00:30:11,806 you would never want to see me again. - Don't put this on me. 571 00:30:11,853 --> 00:30:14,463 It isn't about what I want. Obviously, it's about you. 572 00:30:14,508 --> 00:30:16,678 - That's not fair. You made it clear how you felt. 573 00:30:16,727 --> 00:30:19,337 - No, I made it clear I was doing my job. 574 00:30:22,603 --> 00:30:24,743 You really think you got this all figured out, 575 00:30:24,779 --> 00:30:26,829 don't you, Mary? 576 00:30:26,868 --> 00:30:29,738 What's best for me, what's best for that baby... 577 00:30:29,784 --> 00:30:33,704 Especially what's best for your patients, right? 578 00:30:33,744 --> 00:30:36,494 - What does that mean? 579 00:30:36,530 --> 00:30:40,060 - Joys... your whole new operation. 580 00:30:43,711 --> 00:30:45,231 - I don't know what you're talking about. 581 00:30:45,278 --> 00:30:47,408 - Stop, Mary! Please, can you just... 582 00:30:47,454 --> 00:30:49,724 just stop lying. Can you do that? 583 00:30:49,760 --> 00:30:51,550 - Can you just stop investigating me? 584 00:30:51,588 --> 00:30:53,368 - Christ. You know what? 585 00:30:53,416 --> 00:30:55,506 It's not me you gotta worry about anymore. 586 00:30:55,549 --> 00:30:58,729 I'm done, Mary. I'm out. I'm off the force. 587 00:30:58,769 --> 00:31:01,079 But there's this new detective, 588 00:31:01,120 --> 00:31:02,900 and he's smart. He's eager. 589 00:31:02,948 --> 00:31:06,598 And he knows about you. About the hospice. 590 00:31:06,647 --> 00:31:09,557 - Are you threatening me or are you trying to protect me? 591 00:31:09,606 --> 00:31:12,866 - Honestly? I don't even know anymore. 592 00:31:12,914 --> 00:31:15,404 [tense music] 593 00:31:18,572 --> 00:31:20,882 - Why? 594 00:31:20,922 --> 00:31:25,582 Why did you decide to keep it? 595 00:31:29,583 --> 00:31:32,413 - Because it's yours. 596 00:31:46,600 --> 00:31:48,430 - Robert... 597 00:31:52,432 --> 00:31:55,222 Robert? 598 00:31:55,261 --> 00:31:57,391 Robert? 599 00:31:57,437 --> 00:31:59,607 You out here? 600 00:32:02,442 --> 00:32:05,492 [soft music] 601 00:32:08,143 --> 00:32:09,973 Robert? 602 00:32:16,108 --> 00:32:18,848 Robert? 603 00:32:18,893 --> 00:32:22,513 Lucy? What are you doing here? 604 00:32:22,549 --> 00:32:25,159 - Um... I... - You haven't 605 00:32:25,204 --> 00:32:27,344 seen Robert, have you? He's not his room and he's... 606 00:32:27,380 --> 00:32:29,950 - No... 607 00:32:34,648 --> 00:32:36,818 [Des sighing] 608 00:32:36,867 --> 00:32:39,387 - Nicole! 609 00:32:41,133 --> 00:32:44,793 Nicole! - Robert! 610 00:32:44,832 --> 00:32:46,622 - Listen! I-- - What?! Because unless you tell 611 00:32:46,660 --> 00:32:49,360 me you're a sleepwalker, there's really nothing you can say. 612 00:32:49,402 --> 00:32:52,192 Sleeping with a patient! Do you know how pathetic that is? 613 00:32:52,231 --> 00:32:54,801 She is vulnerable and stuck here and you're the only man 614 00:32:54,842 --> 00:32:56,802 around here without open sores. 615 00:32:56,844 --> 00:32:59,194 That's a real conquest there, Des. 616 00:32:59,238 --> 00:33:01,018 ROBERT! - No, you don't understand! 617 00:33:01,066 --> 00:33:03,976 It's not like that! 618 00:33:04,025 --> 00:33:08,505 [heavy breathing] 619 00:33:14,035 --> 00:33:15,985 ♪♪♪ 620 00:33:18,213 --> 00:33:21,043 - Just... just call Mary again. 621 00:33:21,086 --> 00:33:22,996 OK? Just... 622 00:33:23,044 --> 00:33:25,874 Why is she not answering her phone? 623 00:33:25,916 --> 00:33:27,876 - Hi. 624 00:33:32,706 --> 00:33:35,136 What's going on? - Robert's dead. 625 00:33:35,187 --> 00:33:38,927 He froze to death. So yeah, that's what's going on. 626 00:33:38,973 --> 00:33:42,673 - Oh, my God... 627 00:33:42,716 --> 00:33:44,846 - You need to sign off on this. 628 00:33:44,892 --> 00:33:47,682 - I can't. 629 00:33:47,721 --> 00:33:50,681 He didn't die from his disease. I can't sign off on it. 630 00:33:50,724 --> 00:33:53,164 We have to call the coroner. - We're all gonna to go to jail! 631 00:33:53,205 --> 00:33:56,505 I'm going to go to jail. - He had terminal agitation. 632 00:33:56,556 --> 00:33:59,336 Nicole, calm down. We'll figure it out. - Oh, are you gonna to be there 633 00:33:59,385 --> 00:34:01,335 for that to happen, or you just are you just gonna take off 634 00:34:01,387 --> 00:34:03,867 and hope no more patients wander into the woods and die alone? 635 00:34:03,911 --> 00:34:06,351 - Yeah, ALL RIGHT! Let's just all take a breath, all right? 636 00:34:06,392 --> 00:34:08,702 - Oh... Des, hi. Are you the voice 637 00:34:08,742 --> 00:34:10,792 of reason right now? Where was all that reason 638 00:34:10,831 --> 00:34:13,091 when you decided to sleep with a patient? 639 00:34:19,144 --> 00:34:21,104 - Lucy. 640 00:34:24,236 --> 00:34:26,796 How did that even happen? - Says the woman who's having 641 00:34:26,847 --> 00:34:30,107 a baby with a man she slept with when she thought he was a patient. 642 00:34:30,155 --> 00:34:32,845 - OK. Not judging. 643 00:34:35,943 --> 00:34:38,993 - We've really made a mess of things, haven't we? 644 00:34:39,033 --> 00:34:41,213 [door opening] 645 00:34:41,253 --> 00:34:43,263 - Last one to the kitchen has to start dinner! 646 00:34:43,298 --> 00:34:45,208 - You're the worst! 647 00:34:45,257 --> 00:34:47,217 [distant clanking] 648 00:34:47,259 --> 00:34:49,779 [tense music] - Hey! 649 00:34:53,178 --> 00:34:55,048 JESS! 650 00:35:00,446 --> 00:35:02,926 [heavy breathing] - Shit. Shit! Naomi! 651 00:35:02,970 --> 00:35:05,410 Naomi, OK! 652 00:35:05,451 --> 00:35:07,801 [bird calling] 653 00:35:10,369 --> 00:35:13,239 - Without you, Jess... 654 00:35:13,285 --> 00:35:16,105 - Whoa... OK... - ...I don't have anybody. 655 00:35:16,157 --> 00:35:19,327 - What are you doing? What are you talking about? - You can't just ignore me. 656 00:35:19,378 --> 00:35:21,248 Jess, I swear to God, I will fling myself off his balcony. 657 00:35:21,293 --> 00:35:24,123 - Wait! Don't, don't! Stop, stop, stop! NO! Get down! 658 00:35:24,165 --> 00:35:26,335 [laughing] 659 00:35:26,385 --> 00:35:28,685 - Oh, my God! You should've seen the look on your face. 660 00:35:28,735 --> 00:35:30,425 - That's not funny. - I'm sorry. Was it too much? 661 00:35:30,476 --> 00:35:32,426 - Yes. - OK. Jess, I'm sorry. 662 00:35:32,478 --> 00:35:34,868 - No! - OK, Jess. Jess, I'm sorry. 663 00:35:34,915 --> 00:35:36,785 Jess, I'm... 664 00:35:36,830 --> 00:35:38,830 It's just... 665 00:35:40,660 --> 00:35:42,530 I really missed you. 666 00:35:42,575 --> 00:35:46,055 - We're still friends, OK? 667 00:35:46,100 --> 00:35:48,450 You've gotta stop this. You've gotta stop being crazy! 668 00:35:48,494 --> 00:35:51,634 [sniffling] - I can try. 669 00:35:51,671 --> 00:35:54,151 [somber music] 670 00:36:01,028 --> 00:36:03,858 [birds chirping] 671 00:36:06,512 --> 00:36:08,732 - You know, I... 672 00:36:08,775 --> 00:36:11,165 I really am sorry... 673 00:36:11,212 --> 00:36:14,042 about Robert. 674 00:36:16,130 --> 00:36:18,870 - He didn't want... anything. 675 00:36:20,743 --> 00:36:23,703 Except not to be alone. 676 00:36:33,147 --> 00:36:35,407 - Well, none of us really do. 677 00:36:35,454 --> 00:36:38,894 [soft piano music] 678 00:36:54,255 --> 00:36:56,995 - Cambie, can you set the table, please? 679 00:37:00,261 --> 00:37:02,221 Naomi. 680 00:37:02,263 --> 00:37:05,093 - Hiya, Dr. Harris. Did you miss me? 681 00:37:08,008 --> 00:37:10,528 - I didn't realize you two were hanging out again. 682 00:37:10,576 --> 00:37:12,526 - Um, can Naomi stay for dinner? 683 00:37:12,578 --> 00:37:15,058 Her mom's been away on a case. 684 00:37:15,102 --> 00:37:18,582 So... - I love pasta. 685 00:37:20,412 --> 00:37:24,462 - OK. Cambie, set for one more. 686 00:37:24,503 --> 00:37:26,553 - Mom... 687 00:37:26,592 --> 00:37:29,292 [knocking] 688 00:37:29,334 --> 00:37:31,904 [doorbell ringing] - Get upstairs. Go. 689 00:37:31,945 --> 00:37:35,075 Now! 690 00:37:35,122 --> 00:37:37,082 [knocking] 691 00:37:37,124 --> 00:37:39,564 [doorbell ringing] 692 00:37:39,605 --> 00:37:42,555 [heavy breathing] 693 00:37:42,608 --> 00:37:45,518 [knocking] 694 00:37:57,623 --> 00:37:59,583 [door opening] 695 00:37:59,625 --> 00:38:01,925 - Mary Harris? 696 00:38:01,975 --> 00:38:05,145 - Yes. - I'm here about your daughter. 697 00:38:09,809 --> 00:38:11,809 - You set Heather's car on fire? - Mom, Mom, Mom, I'm so sorry. 698 00:38:11,854 --> 00:38:15,294 - What the hell were you thinking, pulling a stunt like that? 699 00:38:15,336 --> 00:38:17,296 - Mom, it was a stupid, it was a prank. 700 00:38:17,338 --> 00:38:20,778 - A stupid, reckless thing to do! 701 00:38:20,820 --> 00:38:23,130 You're lucky Heather isn't pressing charges. 702 00:38:23,170 --> 00:38:25,000 And you're gonna pay back every cent 703 00:38:25,041 --> 00:38:26,961 it's costing me to fix her car. 704 00:38:27,000 --> 00:38:29,660 - It wasn't her fault. It was a complete accident. 705 00:38:29,698 --> 00:38:32,958 And I swear, Dr. Harris-- 706 00:38:33,006 --> 00:38:35,696 - You two are hanging out again and this happens? 707 00:38:35,748 --> 00:38:38,488 Naomi, go home. 708 00:38:38,533 --> 00:38:40,363 Now! 709 00:38:46,541 --> 00:38:49,201 You're grounded. And I don't want to see that girl 710 00:38:49,239 --> 00:38:51,199 in my house ever again! 711 00:38:51,241 --> 00:38:53,371 - It's not her fault! OK? Heather dumped me 712 00:38:53,418 --> 00:38:55,328 because of what you do for a living, and she was 713 00:38:55,376 --> 00:38:58,066 just trying to have a little bit of fun-- 714 00:38:58,118 --> 00:39:00,988 - Don't try to turn this around, Jess! This isn't about me. 715 00:39:01,034 --> 00:39:03,304 This is all you. These are the choices you made! 716 00:39:09,695 --> 00:39:12,515 [soft music] 717 00:39:14,787 --> 00:39:17,697 - Mom? [crying] 718 00:39:17,746 --> 00:39:19,706 [Mary sighing heavily] 719 00:39:19,748 --> 00:39:21,918 - Oh, my God... 720 00:39:28,453 --> 00:39:30,893 Don't be like me. 721 00:39:30,933 --> 00:39:32,853 OK? Whatever you do, 722 00:39:32,892 --> 00:39:36,072 just don't be like me. 723 00:39:36,112 --> 00:39:38,292 - I don't understand. 724 00:39:38,332 --> 00:39:42,732 - I thought they were here for me, Jess. 725 00:39:45,295 --> 00:39:48,295 [crying] 726 00:39:52,912 --> 00:39:55,922 ♪♪♪ 727 00:40:02,312 --> 00:40:04,142 [door closing] 728 00:40:07,274 --> 00:40:09,064 [sighing] - Hey. Want a smoke? 729 00:40:09,102 --> 00:40:11,892 - No, I'm good. I'm good, I'm good. 730 00:40:11,931 --> 00:40:14,461 I never really had a taste for it. 731 00:40:14,499 --> 00:40:18,809 - So... I checked out the hospice. 732 00:40:18,851 --> 00:40:22,071 - Oh, yeah? Did you go inside or what? 733 00:40:22,115 --> 00:40:23,895 - I walked around the property. 734 00:40:23,943 --> 00:40:26,903 Spoke to a patient. Asked about Mary. 735 00:40:26,946 --> 00:40:30,116 - And, OK? - And it's legit, man. 736 00:40:30,166 --> 00:40:32,426 - What do you mean? 737 00:40:32,473 --> 00:40:35,563 Like, are you sure? - Yeah. This guy I spoke to, 738 00:40:35,607 --> 00:40:37,437 man, he was a talker. - Mm-hmm. 739 00:40:37,478 --> 00:40:40,478 - Trust me. If he was there to be killed, he would've said. 740 00:40:40,525 --> 00:40:42,305 - But what if he was lying to you, like trying to protect her? 741 00:40:42,352 --> 00:40:44,182 - Oh, come on, man. I've been doing this a long time. 742 00:40:44,224 --> 00:40:47,454 I know when someone's lying and this guy, he wasn't. 743 00:40:47,488 --> 00:40:50,578 I'm sorry, man, but there's nothing. 744 00:40:50,622 --> 00:40:52,582 - Hmm. 745 00:40:52,624 --> 00:40:54,674 [truck honking] 746 00:40:54,713 --> 00:40:57,593 Shit! 747 00:40:57,629 --> 00:41:01,329 You know, I thought I had myself a serial killer. 748 00:41:08,509 --> 00:41:10,419 [sighing] 749 00:41:12,252 --> 00:41:14,212 [sighing] [car door closing] 750 00:41:14,254 --> 00:41:16,474 [ominous music] 751 00:41:23,350 --> 00:41:25,660 [distant TV playing] 752 00:41:35,580 --> 00:41:37,970 [spoon clinking in teacup] 753 00:41:38,017 --> 00:41:39,797 - I just couldn't handle the idea of you alone 754 00:41:39,845 --> 00:41:41,625 after yesterday. I felt awful. 755 00:41:41,673 --> 00:41:43,543 - Thank you. 756 00:41:43,588 --> 00:41:45,548 - Believe me, I had 757 00:41:45,590 --> 00:41:47,510 no idea it would go like that. 758 00:41:50,203 --> 00:41:51,993 - Mm. 759 00:41:52,031 --> 00:41:53,991 I'm fine. It was just an odd conversation 760 00:41:54,033 --> 00:41:56,213 to have, that's all. 761 00:41:59,386 --> 00:42:01,606 But I found it rather illuminating... 762 00:42:05,566 --> 00:42:08,436 - Like I said, 763 00:42:08,482 --> 00:42:10,662 Mary and I both believe 764 00:42:10,702 --> 00:42:12,702 that people shouldn't have to suffer 'til the end. 765 00:42:15,315 --> 00:42:17,315 And I stand by that. 766 00:42:24,933 --> 00:42:27,893 But the truth is... 767 00:42:27,936 --> 00:42:31,676 And this... 768 00:42:31,723 --> 00:42:34,513 comes from years, Dorothy. 769 00:42:36,423 --> 00:42:38,383 Years... 770 00:42:38,425 --> 00:42:40,375 of experience. 771 00:42:40,427 --> 00:42:43,037 People get far too sentimental 772 00:42:43,082 --> 00:42:45,432 when it comes to death. 773 00:42:47,608 --> 00:42:49,438 They don't always know what's best for them. 774 00:42:52,439 --> 00:42:54,569 ♪♪♪ 775 00:43:01,274 --> 00:43:04,284 [soft whimper] But that's what I'm here for. 776 00:43:21,947 --> 00:43:24,167 ♪♪♪ 777 00:43:27,126 --> 00:43:28,946 [sighing] 778 00:43:30,956 --> 00:43:33,916 Closed Captioning by SETTE inc 779 00:43:33,959 --> 00:43:36,959 [ominous music] 780 00:43:53,500 --> 00:43:55,980 ♪♪♪