1 00:00:26,402 --> 00:00:27,653 Pastor Crawford: Okay. 2 00:00:27,945 --> 00:00:32,074 Everybody, eyes up here. It's time to get started. 3 00:00:32,366 --> 00:00:35,327 So, I was thinking this morning. 4 00:00:35,619 --> 00:00:40,583 I was thinking about what it was like being your age, 5 00:00:40,875 --> 00:00:46,922 how I'd come to worship like I was ticking off a to-do list. 6 00:00:47,214 --> 00:00:48,799 I didn't get it like I do now, 7 00:00:49,091 --> 00:00:54,388 and I thought, "Well, maybe I should tell you guys a secret." 8 00:00:54,680 --> 00:00:57,683 Do you know what we're trying to do every Sunday 9 00:00:57,975 --> 00:01:01,687 in church as adults? 10 00:01:01,979 --> 00:01:07,610 We're trying to undo the things we did when we were your age. 11 00:01:10,654 --> 00:01:14,033 Think about it. You're our future, 12 00:01:14,325 --> 00:01:15,743 and you are at an age 13 00:01:16,035 --> 00:01:18,662 where you are especially vulnerable to evil. 14 00:01:21,457 --> 00:01:24,085 Now when I say, "Evil," I mean evil. 15 00:01:27,963 --> 00:01:29,965 And you won't see it now. 16 00:01:30,257 --> 00:01:32,426 You won't see it tomorrow. 17 00:01:32,718 --> 00:01:37,431 But what feels like fun is actually the enemy, 18 00:01:37,723 --> 00:01:45,356 and that enemy is closing the noose around your neck. 19 00:01:45,648 --> 00:01:49,443 Bruce?! Is anyone home?! 20 00:01:49,735 --> 00:01:53,823 ♪♪ 21 00:01:54,115 --> 00:01:56,909 While you experiment and play with that yoke 22 00:01:57,201 --> 00:01:58,702 like it's a toy and you think, 23 00:01:58,994 --> 00:02:00,996 "Oh, just this once, just... 24 00:02:01,288 --> 00:02:04,333 just a little longer," click. 25 00:02:04,625 --> 00:02:06,252 It's got you. 26 00:02:08,754 --> 00:02:16,512 [ Irma Thomas' "Anyone Who Knows What Love Is (Will Understand)" plays ] 27 00:02:16,804 --> 00:02:18,180 ♪ Anyone ♪ 28 00:02:19,974 --> 00:02:21,016 ♪ Anyone ♪ 29 00:02:21,308 --> 00:02:23,978 Okay. Wait. H-Honey. Honey. 30 00:02:24,270 --> 00:02:27,022 ♪ You can blame ♪ Can you stop it? 31 00:02:27,314 --> 00:02:30,609 ♪ Try to shame me ♪ 32 00:02:30,901 --> 00:02:33,070 ♪ And still I'll care ♪ 33 00:02:33,362 --> 00:02:34,613 ♪ For you ♪ [ Doorbell rings ] 34 00:02:34,905 --> 00:02:36,282 They're here. 35 00:02:39,034 --> 00:02:41,412 ♪ You can run around ♪ 36 00:02:41,704 --> 00:02:43,539 Eyes to camera. 37 00:02:43,831 --> 00:02:44,911 ♪ Even put me down ♪ Boys... 38 00:02:45,082 --> 00:02:46,393 put your arms around the girls' waists. 39 00:02:46,417 --> 00:02:49,295 ♪ Still, I'll be there for you ♪ 40 00:02:49,587 --> 00:02:52,006 Yeah, or should I go up? Okay. 41 00:02:54,216 --> 00:02:57,720 ♪ The world ♪ 42 00:02:58,012 --> 00:03:00,806 ♪ May be gone foolish ♪ 43 00:03:01,098 --> 00:03:05,019 ♪ They can't see you ♪ 44 00:03:05,311 --> 00:03:06,770 ♪ Like I can ♪ 45 00:03:07,062 --> 00:03:08,898 You look really, really beautiful. 46 00:03:09,190 --> 00:03:11,108 ♪ Oh, but anyone ♪ 47 00:03:11,400 --> 00:03:12,400 Thanks. 48 00:03:12,526 --> 00:03:16,864 ♪ Who knows what love is ♪ 49 00:03:17,156 --> 00:03:25,414 ♪ Will understand ♪ 50 00:03:25,706 --> 00:03:27,124 ♪ Anyone ♪ 51 00:03:29,919 --> 00:03:31,337 ♪ Anyone ♪ 52 00:03:33,756 --> 00:03:37,384 ♪ Anyone ♪ ♪ I just feel so sorry ♪ 53 00:03:37,676 --> 00:03:40,763 ♪ Anyone ♪ ♪ For the ones ♪ 54 00:03:41,055 --> 00:03:43,682 ♪ Who pity me ♪ 55 00:03:48,938 --> 00:03:53,067 ♪ Anyone ♪ ♪ 'Cause they just don't know ♪ 56 00:03:53,359 --> 00:03:55,736 ♪ Anyone ♪ ♪ Oh, they don't know ♪ 57 00:03:56,028 --> 00:04:00,199 ♪ What happiness and love can be ♪ 58 00:04:05,704 --> 00:04:07,373 ♪ Ohhh ♪ ♪ I know ♪ 59 00:04:07,665 --> 00:04:10,793 ♪ I know to ever let you go ♪ 60 00:04:11,085 --> 00:04:13,837 ♪ Oh-oh, is more ♪ 61 00:04:14,129 --> 00:04:17,800 ♪ Than I could ever stand ♪ 62 00:04:18,092 --> 00:04:22,554 ♪ Ohhh, but anyone ♪ 63 00:04:22,846 --> 00:04:26,392 ♪ Who knows what love is ♪ 64 00:04:26,684 --> 00:04:32,273 ♪ Will understand ♪ 65 00:04:33,983 --> 00:04:35,693 ♪ Ohhh ♪ 66 00:04:35,985 --> 00:04:39,196 ♪ Anyone ♪ ♪ They will understand ♪ 67 00:04:39,488 --> 00:04:40,906 ♪ Anyone ♪ 68 00:04:41,198 --> 00:04:43,158 ♪ If they try love ♪ 69 00:04:43,450 --> 00:04:46,161 ♪ Anyone ♪ ♪ They'll understand ♪ 70 00:04:47,913 --> 00:04:48,998 ♪ Anyone ♪ 71 00:04:49,290 --> 00:04:51,417 ♪ Ohhh, try ♪ 72 00:04:51,709 --> 00:04:53,961 ♪ Anyone ♪ ♪ And understand ♪ 73 00:04:54,253 --> 00:04:56,380 [ Inhales deeply ] 74 00:04:56,672 --> 00:04:59,550 [ Insects chirping ] 75 00:05:18,277 --> 00:05:21,238 [ Both breathing heavily ] 76 00:05:36,670 --> 00:05:38,797 I want to try something. 77 00:05:54,521 --> 00:05:56,565 [ Gasps ] 78 00:05:56,857 --> 00:05:59,943 [ Both breathing heavily ] 79 00:06:00,235 --> 00:06:03,655 [ Moaning softly ] 80 00:06:03,947 --> 00:06:06,825 [ Both breathing heavily ] 81 00:06:15,334 --> 00:06:18,295 [ Moaning softly ] 82 00:06:28,847 --> 00:06:30,557 Oh, my God. Oh, my God. 83 00:06:31,850 --> 00:06:33,477 Oh, my God. 84 00:06:41,402 --> 00:06:43,445 Jamie: [ Crying ] Cameron, what the fuck? 85 00:06:46,031 --> 00:06:47,032 Jamie. 86 00:06:47,324 --> 00:06:48,325 What the fuck? 87 00:06:48,617 --> 00:06:50,744 [ Crying ] 88 00:06:54,248 --> 00:06:56,375 I can't fucking believe this. 89 00:06:56,667 --> 00:06:59,336 I'm sorry. 90 00:06:59,628 --> 00:07:01,463 It's just so messed up! 91 00:07:05,634 --> 00:07:14,852 ♪♪ 92 00:07:15,144 --> 00:07:24,236 ♪♪ 93 00:07:24,528 --> 00:07:33,662 ♪♪ 94 00:07:33,954 --> 00:07:43,046 ♪♪ 95 00:07:43,338 --> 00:07:44,882 Woman: And by the time I was in my 30s, 96 00:07:45,174 --> 00:07:47,259 I didn't believe in God at all. 97 00:07:47,551 --> 00:07:49,511 You know what, George? It wasn't until... 98 00:07:49,803 --> 00:07:51,805 George: The Scripture we're referencing 99 00:07:52,097 --> 00:07:55,809 is Matthew 10:11, 100 00:07:56,101 --> 00:08:00,481 and if you go to Matthew 10:11, 101 00:08:00,772 --> 00:08:02,983 you'll probably know this one. 102 00:08:03,275 --> 00:08:06,195 Uh, whatever town or villa... 103 00:08:06,487 --> 00:08:08,363 [ Engine shuts off ] 104 00:08:13,494 --> 00:08:14,661 Hey. 105 00:08:14,953 --> 00:08:17,164 Hello. [ Chuckles nervously] 106 00:08:17,456 --> 00:08:19,750 I'm looking for Reverend Rick. 107 00:08:20,042 --> 00:08:23,837 He's still in a sermon. I'll take you to him. 108 00:08:41,230 --> 00:08:43,440 I'm Cameron. I know. 109 00:08:47,319 --> 00:08:52,908 ♪ Want to see the land so pure and true ♪ 110 00:08:53,200 --> 00:08:57,454 ♪ No, there's nothing I wouldn't do ♪ 111 00:08:57,746 --> 00:09:00,082 ♪ Just to be born anew ♪ 112 00:09:00,374 --> 00:09:02,376 [Acoustic guitar strumming ] 113 00:09:02,668 --> 00:09:06,046 ♪ Just to be born anew ♪ 114 00:09:06,338 --> 00:09:11,134 ♪ In Your eyes, my savior ♪ 115 00:09:11,426 --> 00:09:16,098 ♪ In Your heart, my savior ♪ 116 00:09:16,390 --> 00:09:20,811 ♪ In Your love, my savior ♪ 117 00:09:21,103 --> 00:09:24,314 ♪ My Lord ♪ 118 00:09:24,606 --> 00:09:26,608 [ Strumming continues ] 119 00:09:26,900 --> 00:09:27,900 [ Song ends ] 120 00:09:28,026 --> 00:09:29,903 [ Chuckles ] [Applause ] 121 00:09:30,195 --> 00:09:33,240 All right, guys. Time's up. See you at dinner. 122 00:09:44,001 --> 00:09:47,129 [Zippers zipping and unzipping ] 123 00:09:53,552 --> 00:09:55,929 Erin's a big Vikings fan, aren't you? 124 00:09:56,221 --> 00:09:57,764 Guilty as charged. [ Chuckles ] 125 00:09:58,056 --> 00:10:01,393 But don't worry. You'll get decorating privileges soon. 126 00:10:03,228 --> 00:10:05,814 You have to earn certain rights at God's Promise. 127 00:10:06,106 --> 00:10:09,443 I swear it's not that bad... just decorating and mail. 128 00:10:09,735 --> 00:10:12,029 Most disciples get there in a few weeks. 129 00:10:12,321 --> 00:10:13,947 It's all spelled out in the contract. 130 00:10:16,366 --> 00:10:20,245 Maybe in the meantime, you'll become a Vikings fan. 131 00:10:20,537 --> 00:10:23,040 Who's your favorite team? I-I don't have one. 132 00:10:23,332 --> 00:10:25,083 I'm impressed. 133 00:10:25,375 --> 00:10:27,044 It's pretty rare that I don't manage to... 134 00:10:27,336 --> 00:10:31,340 Oh, spoke too soon. [ Chuckles ] 135 00:10:31,632 --> 00:10:35,927 I'm guessing The Breeders aren't singing in praise of the Lord. 136 00:10:37,054 --> 00:10:38,972 Where did you get this? 137 00:10:39,264 --> 00:10:40,849 Columbia House. 138 00:10:44,603 --> 00:10:46,647 I'm done here. 139 00:10:46,938 --> 00:10:49,107 Take a look at the contract? 140 00:10:49,399 --> 00:10:51,360 Yeah. 141 00:10:51,652 --> 00:10:54,655 All that's left is your signature, and we're good to go. 142 00:10:59,576 --> 00:11:02,204 I think you're going to do really well here, Cammie. 143 00:11:15,384 --> 00:11:18,929 Perfect. Now you're officially a disciple of God's Promise. 144 00:11:19,221 --> 00:11:20,347 Welcome. 145 00:11:20,639 --> 00:11:23,016 Whoo! 146 00:11:31,858 --> 00:11:34,820 [ Sighs ] 147 00:11:38,949 --> 00:11:41,410 Fuck. 148 00:11:45,038 --> 00:11:47,874 I want you to put on your clothes and leave. 149 00:11:48,166 --> 00:11:50,335 No, you don't. Yes, I do. 150 00:11:53,630 --> 00:11:56,883 [Voice breaking ] No, you don't. 151 00:11:57,175 --> 00:11:59,803 This movie's weird. [ Chuckles ] 152 00:12:00,095 --> 00:12:01,221 I want you to leave. 153 00:12:01,513 --> 00:12:03,515 You knew that was going to happen. 154 00:12:03,807 --> 00:12:06,101 [ Chuckling ] No, I didn't. 155 00:12:06,393 --> 00:12:09,146 I wouldn't know what to do. 156 00:12:09,438 --> 00:12:11,064 You can start by putting 157 00:12:11,356 --> 00:12:14,067 the do-not-disturb sign on the door. 158 00:12:14,359 --> 00:12:17,362 I really didn't know it was going to happen. 159 00:12:17,654 --> 00:12:19,614 Yes, you did. 160 00:12:19,906 --> 00:12:21,950 No, I didn't. Yes, you did. 161 00:12:25,620 --> 00:12:28,081 That part went smoothly. 162 00:12:32,669 --> 00:12:34,629 I'm not... 163 00:12:34,921 --> 00:12:36,548 taking off my robe. 164 00:12:36,840 --> 00:12:40,385 Well, everybody draws the line somewhere. 165 00:12:46,850 --> 00:12:48,935 I don't usually... 166 00:12:53,565 --> 00:13:00,197 ...feel this way. It's blocking me. 167 00:13:00,489 --> 00:13:04,868 I don't know if I've ever felt... 168 00:13:05,160 --> 00:13:07,954 this way before. 169 00:13:08,246 --> 00:13:11,124 [Indistinct talking ] 170 00:13:30,936 --> 00:13:32,896 Tell me when to stop. 171 00:13:33,188 --> 00:13:34,648 [Talking continues ] 172 00:13:34,940 --> 00:13:36,942 [ Hinges creak, flashlight clicks ] 173 00:13:38,276 --> 00:13:40,695 [ Breathing heavily ] 174 00:13:44,115 --> 00:13:47,244 [ Flashlight clicks ] 175 00:13:47,536 --> 00:13:50,413 [ Breathing heavily ] 176 00:13:57,379 --> 00:14:00,173 I think if your top priority is to get better, 177 00:14:00,465 --> 00:14:01,943 that should also be true of the people 178 00:14:01,967 --> 00:14:04,636 you surround yourself with, you know? 179 00:14:04,928 --> 00:14:07,722 And you think you're getting... better? 180 00:14:08,014 --> 00:14:09,140 Of course. 181 00:14:09,432 --> 00:14:11,726 I've been brought closer to God, 182 00:14:12,018 --> 00:14:13,687 and I can feel Him guiding me. 183 00:14:13,979 --> 00:14:16,106 Like, Helen's a really good friend, 184 00:14:16,398 --> 00:14:18,567 and we're positive influences on each other. 185 00:14:18,859 --> 00:14:21,653 That's her by the milk. 186 00:14:21,945 --> 00:14:24,406 It's a shame she's so... Hi! 187 00:14:26,533 --> 00:14:27,973 Well, she's kind of butch, isn't she? 188 00:14:28,201 --> 00:14:29,452 [ Chuckles softly] 189 00:14:29,744 --> 00:14:31,472 I know that's a mean word, but I mean it, like, 190 00:14:31,496 --> 00:14:34,332 factually, like, not in a mean way. 191 00:14:34,624 --> 00:14:35,959 That girl's name is Jane Fonda... 192 00:14:36,251 --> 00:14:38,169 like, her actual name. 193 00:14:38,461 --> 00:14:39,838 [ Speaking indistinctly ] 194 00:14:40,130 --> 00:14:43,300 Either that or she's lying. 195 00:14:43,592 --> 00:14:44,968 She could be lying. 196 00:14:46,511 --> 00:14:48,763 Mark is really cool. 197 00:14:49,055 --> 00:14:51,558 Don't look now, but he's at my 12:00. 198 00:14:53,018 --> 00:14:54,311 You looked. 199 00:14:54,603 --> 00:14:55,963 He has a really nice singing voice, 200 00:14:56,187 --> 00:14:59,900 and, okay, you have to promise not to tell anyone, 201 00:15:00,191 --> 00:15:03,445 but I have a really big crush on him. 202 00:15:03,737 --> 00:15:05,906 My lips are sealed. 203 00:15:08,158 --> 00:15:12,537 Rick is such an inspiration. 204 00:15:12,829 --> 00:15:16,750 Do you know he used to struggle with same-sex attractions? 205 00:15:17,042 --> 00:15:18,126 Really? 206 00:15:18,418 --> 00:15:20,058 Yeah, and he's been in recovery for years, 207 00:15:20,086 --> 00:15:22,213 and now he and Bethany are girlfriend and boyfriend. 208 00:15:22,505 --> 00:15:24,591 Yeah. How cute is that? 209 00:15:24,883 --> 00:15:27,969 I think they could both do better. 210 00:15:28,261 --> 00:15:32,223 Totally. Wait. What? 211 00:15:32,515 --> 00:15:34,351 Honey, what grade were you starting at school? 212 00:15:34,643 --> 00:15:35,644 Um, 11th. 213 00:15:35,936 --> 00:15:38,229 Oh, great. I think we have that one. 214 00:15:38,521 --> 00:15:41,149 Okay. 215 00:15:41,441 --> 00:15:44,986 Uh... ah. 216 00:15:45,278 --> 00:15:46,905 Here we go. 217 00:15:47,197 --> 00:15:48,907 Does this look right to you? 218 00:15:49,199 --> 00:15:50,367 Yes. [ Chuckles ] 219 00:15:52,077 --> 00:15:54,204 I apologize for the interruption, 220 00:15:54,496 --> 00:15:55,664 Ms. Kimballs-Ericson. 221 00:15:55,956 --> 00:15:59,167 I've come to meet our new disciple. 222 00:16:01,795 --> 00:16:04,714 Welcome, Cameron. I'm Dr. Lydia Marsh. 223 00:16:05,006 --> 00:16:06,925 I'm the director of God's Promise. 224 00:16:07,217 --> 00:16:08,426 Hi. 225 00:16:08,718 --> 00:16:10,929 It's a pleasure to meet you. 226 00:16:11,221 --> 00:16:13,101 I know the adjustment can be difficult at first, 227 00:16:13,264 --> 00:16:15,704 but I have every faith you'll find yourself at home here soon. 228 00:16:15,809 --> 00:16:17,569 In the meantime, please don't hesitate to ask 229 00:16:17,644 --> 00:16:19,479 if you need anything. 230 00:16:19,771 --> 00:16:21,606 Thank you. 231 00:16:21,898 --> 00:16:24,985 You should consider yourself amongst family, Cameron. 232 00:16:25,276 --> 00:16:27,362 You can call me "Cam." 233 00:16:27,654 --> 00:16:29,197 "Cameron" is already a masculine name. 234 00:16:29,489 --> 00:16:31,700 To abbreviate as something even less feminine 235 00:16:31,992 --> 00:16:34,494 only exacerbates your gender confusion. 236 00:16:37,622 --> 00:16:39,457 Right. 237 00:16:39,749 --> 00:16:42,002 Glad we're on the same page. 238 00:16:55,432 --> 00:16:57,142 I have told you 239 00:16:57,434 --> 00:16:58,935 to keep your hair 240 00:16:59,227 --> 00:17:02,022 out of your eyes. 241 00:17:02,313 --> 00:17:04,691 There's no hiding from God. 242 00:17:11,031 --> 00:17:14,075 [ Door opens ] 243 00:17:14,367 --> 00:17:16,619 [ Door closes ] 244 00:17:16,911 --> 00:17:22,834 ♪♪ 245 00:17:23,126 --> 00:17:29,007 ♪♪ 246 00:17:29,299 --> 00:17:36,097 ♪♪ 247 00:17:36,389 --> 00:17:39,100 [ Breathing heavily ] 248 00:17:39,392 --> 00:17:46,816 ♪♪ 249 00:17:47,108 --> 00:17:54,532 ♪♪ 250 00:17:54,824 --> 00:18:02,248 ♪♪ 251 00:18:02,540 --> 00:18:09,964 ♪♪ 252 00:18:10,256 --> 00:18:17,680 ♪♪ 253 00:18:17,972 --> 00:18:20,558 Would you say that the tip of the iceberg looks scary 254 00:18:20,850 --> 00:18:23,520 to the people on the boat? 255 00:18:23,812 --> 00:18:25,146 Yeah. 256 00:18:25,438 --> 00:18:27,899 It's all the people on the ship want to focus on, 257 00:18:28,191 --> 00:18:32,028 but we know it's not the real problem, is it? 258 00:18:32,320 --> 00:18:34,697 No. 259 00:18:42,205 --> 00:18:46,501 Um, the same can be said for your same-sex attraction. 260 00:18:46,793 --> 00:18:50,296 The sin is so overwhelming 261 00:18:50,588 --> 00:18:53,341 that we become fixated on it, 262 00:18:53,633 --> 00:18:56,010 but the problems we really need to deal with 263 00:18:56,302 --> 00:18:58,429 are below the surface. 264 00:18:58,721 --> 00:19:02,559 Your attractions are a symptom of a larger problem. 265 00:19:02,851 --> 00:19:05,854 We're going to spend our time together like detectives 266 00:19:06,146 --> 00:19:09,566 investigating what in your past led you here, 267 00:19:09,858 --> 00:19:12,026 especially your relationship with your parents. 268 00:19:12,318 --> 00:19:14,988 What relationship? 269 00:19:15,280 --> 00:19:19,033 They died a long time ago. 270 00:19:19,325 --> 00:19:20,994 I know we're throwing a lot at you. 271 00:19:21,286 --> 00:19:23,538 How are you feeling? 272 00:19:23,830 --> 00:19:28,334 Good. Good. I'm good. I-I... 273 00:19:28,626 --> 00:19:30,795 I've just never thought of homosexuality like this. 274 00:19:31,087 --> 00:19:32,755 There's no such thing as homosexuality. 275 00:19:33,047 --> 00:19:36,801 There's only the same struggle with sin we all face. 276 00:19:37,093 --> 00:19:39,971 Would you let drug addicts throw parades for themselves? 277 00:19:42,557 --> 00:19:46,102 No. No, you wouldn't. 278 00:19:46,394 --> 00:19:47,729 Sin is sin. 279 00:19:48,021 --> 00:19:51,232 Your struggle is with the sin of same-sex attraction. 280 00:19:51,524 --> 00:19:53,164 The first step is for you to stop thinking 281 00:19:53,359 --> 00:19:54,652 of yourself as a homosexual. 282 00:19:54,944 --> 00:19:57,113 But I don't think of myself as a homosexual. 283 00:19:59,157 --> 00:20:01,201 I mean, I don't really think of myself as anything. 284 00:20:01,492 --> 00:20:04,495 You should think of yourself as a Christian. 285 00:20:04,787 --> 00:20:06,789 We're here to support you. 286 00:20:07,081 --> 00:20:11,127 Rick did the work, was able to overcome his own illness, 287 00:20:11,419 --> 00:20:14,422 and I have no doubt that you're capable of the same. 288 00:20:14,714 --> 00:20:16,424 I've been right where you are. 289 00:20:18,593 --> 00:20:21,054 I know how you feel. 290 00:20:22,639 --> 00:20:32,638 ♪♪ 291 00:20:34,984 --> 00:20:37,528 Is that your mom? 292 00:20:37,820 --> 00:20:40,990 She really looked like you. 293 00:20:41,282 --> 00:20:43,201 [ Sighs ] 294 00:20:43,493 --> 00:20:44,994 Erin: How's the iceberg coming? 295 00:20:45,286 --> 00:20:47,038 Good. 296 00:20:47,330 --> 00:20:48,331 Good, just slow. 297 00:20:51,292 --> 00:20:54,170 Oh, cool. 298 00:20:54,462 --> 00:20:57,799 I have gender confusion 'cause of sports, too. 299 00:20:58,091 --> 00:21:01,261 Wow. 300 00:21:01,552 --> 00:21:03,054 Cool. 301 00:21:03,346 --> 00:21:04,806 See you later. 302 00:21:20,530 --> 00:21:24,450 Erin: "Too much masculine bonding with Dad over football." 303 00:21:24,742 --> 00:21:26,953 Right up the middle! 304 00:21:27,245 --> 00:21:28,413 Yeah! Yeah! 305 00:21:28,705 --> 00:21:29,872 "Jessica's beauty, 306 00:21:30,164 --> 00:21:33,167 resulting in feelings of feminine inadequacy." 307 00:21:33,459 --> 00:21:35,962 Mark: "Lack of physical affection from my father." 308 00:21:40,800 --> 00:21:46,055 "Infatuation with soccer coach at Holy Light Summer Camp." 309 00:21:46,347 --> 00:21:47,724 Helen: "Inappropriate obsession 310 00:21:48,016 --> 00:21:49,767 with Vicki Jones from church choir." 311 00:21:50,059 --> 00:21:52,729 ♪ This little light of mine ♪ 312 00:21:53,021 --> 00:21:54,939 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 313 00:21:55,231 --> 00:21:56,274 ♪ This ♪ 314 00:21:56,566 --> 00:21:58,126 "Unresolved sexual trauma from 9th grade 315 00:21:58,276 --> 00:22:00,611 when Orin Bursock slapped my backside." 316 00:22:03,489 --> 00:22:06,993 Adam: "Too much bonding with Mom over feminine activities." 317 00:22:09,579 --> 00:22:13,333 "Belief in winkte conflicting with the Bible." 318 00:22:13,624 --> 00:22:15,960 Jane: "Early exposure to illegal drugs and alcohol 319 00:22:16,252 --> 00:22:18,338 at the commune." 320 00:22:18,629 --> 00:22:21,549 ♪♪ 321 00:22:21,841 --> 00:22:24,635 "Lack of stable and singular masculine..." 322 00:22:24,927 --> 00:22:26,554 What are you doing? 323 00:22:26,846 --> 00:22:30,350 Oh, um, I'm sorry. I was just... 324 00:22:30,641 --> 00:22:32,560 What? 325 00:22:32,852 --> 00:22:35,396 I was looking at your iceberg. 326 00:22:35,688 --> 00:22:38,107 Everyone does it. 327 00:22:38,399 --> 00:22:40,068 You done yours yet? 328 00:22:40,360 --> 00:22:41,611 No, not yet. 329 00:22:41,903 --> 00:22:44,280 You run, right? Yeah. 330 00:22:44,572 --> 00:22:47,052 [ Sighs ] Just talk about how positive reinforcements for sports 331 00:22:47,200 --> 00:22:48,480 messed with your gender identity. 332 00:22:48,659 --> 00:22:49,659 They love that shit. 333 00:22:49,827 --> 00:22:51,245 [ Chuckles softly] 334 00:22:51,537 --> 00:22:53,956 And how your parents gave you too much physical affection 335 00:22:54,248 --> 00:22:55,625 or not enough physical affection. 336 00:22:55,917 --> 00:22:59,170 Either way, that's why you're gay. 337 00:22:59,462 --> 00:23:01,672 My parents are dead. 338 00:23:01,964 --> 00:23:04,759 That should probably go in your iceberg. 339 00:23:07,345 --> 00:23:09,347 You grew up in a commune? 340 00:23:09,639 --> 00:23:11,599 Yeah. 341 00:23:11,891 --> 00:23:14,685 I didn't know hippies were evangelical. 342 00:23:14,977 --> 00:23:18,106 They're not. My mom's new husband is. 343 00:23:18,398 --> 00:23:21,734 One last question. I was in a car accident. 344 00:23:22,026 --> 00:23:25,446 I was actually going to ask you where you got your weed. 345 00:23:27,323 --> 00:23:28,825 I beg your pardon? 346 00:23:31,285 --> 00:23:33,663 I saw you and Adam in the cellar. 347 00:23:38,167 --> 00:23:41,671 I grow it myself. It's ditch weed. 348 00:23:41,963 --> 00:23:43,923 I already harvested, but there are some stragglers 349 00:23:44,090 --> 00:23:46,175 Adam and I are going to check out Thursday. 350 00:23:48,678 --> 00:23:51,013 [ Sniffs ] 351 00:23:53,975 --> 00:23:57,645 You don't really seem like the kind of person that'd be here. 352 00:23:57,937 --> 00:23:59,897 Why? 'Cause I'm such a dick magnet? 353 00:24:02,150 --> 00:24:04,110 No, just... 354 00:24:04,402 --> 00:24:06,571 I didn't have a choice. 355 00:24:06,863 --> 00:24:09,240 Did you? 356 00:24:13,536 --> 00:24:16,205 Helen: I will not pray for God to change me 357 00:24:16,497 --> 00:24:19,167 because God does not make mistakes, 358 00:24:19,459 --> 00:24:23,671 and I am the one who is tempted by sin. 359 00:24:23,963 --> 00:24:26,841 Change will come through God 360 00:24:27,133 --> 00:24:28,468 but within me. Me. 361 00:24:28,759 --> 00:24:31,429 I must be the change. 362 00:24:34,640 --> 00:24:36,851 Steve: I've always known I didn't want to act 363 00:24:37,143 --> 00:24:39,020 on my same-sex attractions, 364 00:24:39,312 --> 00:24:43,858 so, in the past, I would resort to... self-pleasure. 365 00:24:44,150 --> 00:24:46,068 Then when I learned that that was a sin, also, 366 00:24:46,360 --> 00:24:48,321 I stopped, 367 00:24:48,613 --> 00:24:51,657 but it's like... shouldn't it be okay 368 00:24:51,949 --> 00:24:53,576 if it's instead of acting out? 369 00:24:55,036 --> 00:24:56,120 What? 370 00:24:56,412 --> 00:24:58,331 You can't get a pass from God to jerk off. 371 00:24:58,623 --> 00:24:59,624 Who asked you? 372 00:24:59,916 --> 00:25:03,461 Steve, what are you experiencing? 373 00:25:03,753 --> 00:25:07,590 I'm experiencing irritation. And why are you irritated? 374 00:25:07,882 --> 00:25:09,902 It's like he thinks he's better than everybody else. 375 00:25:09,926 --> 00:25:11,177 Helen: I feel that, too. 376 00:25:11,469 --> 00:25:12,970 Like, look at his body language. 377 00:25:13,262 --> 00:25:15,973 Yeah, Steve's projecting his masculine securities onto me, 378 00:25:16,265 --> 00:25:18,142 and Helen has to have an opinion on everything. 379 00:25:18,434 --> 00:25:19,769 That's not true. 380 00:25:20,061 --> 00:25:21,861 Dane brings up some interesting points. Really? 381 00:25:21,979 --> 00:25:24,208 It's like he can't do anything wrong because of his past. 382 00:25:24,232 --> 00:25:25,792 You have no idea what you're talking about! 383 00:25:25,816 --> 00:25:27,568 Okay. Then, Dane, just tell us. 384 00:25:27,860 --> 00:25:29,153 No. 385 00:25:29,445 --> 00:25:30,923 You don't go get to tell your reverend later 386 00:25:30,947 --> 00:25:32,823 about how you met a junkie in treatment. 387 00:25:33,115 --> 00:25:35,409 I'm not like you, and I'm glad I'm not like you. 388 00:25:35,701 --> 00:25:37,179 I don't even know you, but one look at you, 389 00:25:37,203 --> 00:25:38,663 and I can tell you're a dyke. 390 00:25:38,955 --> 00:25:41,874 [ Laughs ] 391 00:25:52,468 --> 00:25:54,887 How are you finding God's Promise, Cameron? 392 00:25:57,139 --> 00:26:00,142 Uh... good. 393 00:26:03,479 --> 00:26:06,148 I hope you use this time as an opportunity to examine 394 00:26:06,440 --> 00:26:08,442 the way you respond to discomfort. 395 00:26:11,612 --> 00:26:13,281 Okay. 396 00:26:13,573 --> 00:26:16,576 Dane, this instinct of yours to punish others 397 00:26:16,867 --> 00:26:20,955 for not having experienced the kind of trauma you have, 398 00:26:21,247 --> 00:26:22,790 who does it remind you of? 399 00:26:23,082 --> 00:26:26,294 My father. 400 00:26:26,586 --> 00:26:28,963 I can't hear you. 401 00:26:31,882 --> 00:26:34,343 My father. 402 00:26:41,851 --> 00:26:44,228 Hey. How's it going? 403 00:26:44,520 --> 00:26:45,688 It's okay. 404 00:26:48,524 --> 00:26:49,734 Follow me. 405 00:27:01,621 --> 00:27:04,790 So, this worked for you, then? 406 00:27:05,082 --> 00:27:06,417 Like, you changed? 407 00:27:06,709 --> 00:27:09,920 Yes. I changed. 408 00:27:10,212 --> 00:27:12,340 How? 409 00:27:12,632 --> 00:27:14,592 [ Sighs ] It was a process. 410 00:27:14,884 --> 00:27:18,387 [ Chuckles softly] It's funny, actually. 411 00:27:18,679 --> 00:27:21,265 The moment things began to turn around was in a bar. 412 00:27:21,557 --> 00:27:22,683 Bar? 413 00:27:22,975 --> 00:27:26,729 Yeah. A gay bar, of all places. 414 00:27:27,021 --> 00:27:29,357 Two men from my church came in. 415 00:27:29,649 --> 00:27:30,941 They saw my car parked outside, 416 00:27:31,233 --> 00:27:32,502 and they knew I'd been struggling, 417 00:27:32,526 --> 00:27:36,614 so they came in looking for me. 418 00:27:36,906 --> 00:27:38,199 Wow. 419 00:27:38,491 --> 00:27:40,785 It was God, Cameron. 420 00:27:41,077 --> 00:27:42,495 I asked for His help, 421 00:27:42,787 --> 00:27:46,457 and He gave it to me in the form of those allies. 422 00:27:46,749 --> 00:27:48,918 I was so deeply unhappy, 423 00:27:49,210 --> 00:27:53,047 but I didn't think I was worth saving, 424 00:27:53,339 --> 00:27:55,716 and I wonder if you've asked that of yourself. 425 00:27:57,843 --> 00:28:00,304 Are you worth saving? 426 00:28:02,765 --> 00:28:04,600 [ Ball clacking ] 427 00:28:04,892 --> 00:28:07,019 [Up-tempo music plays ] 428 00:28:07,311 --> 00:28:10,648 ♪ It's gonna be fun to Blessercize with Jesus ♪ 429 00:28:10,940 --> 00:28:13,859 ♪ To be fit for Him in every way ♪ 430 00:28:14,151 --> 00:28:16,904 ♪ He will bless my body, soul, and spirit... ♪ 431 00:28:17,196 --> 00:28:20,282 You know it's God who created these bodies of ours, 432 00:28:20,574 --> 00:28:22,284 and it's God who blesses them, 433 00:28:22,576 --> 00:28:24,078 and with His help, 434 00:28:24,370 --> 00:28:26,747 we can keep these bodies working in optimum condition. 435 00:28:27,039 --> 00:28:28,332 Are you ready to start 436 00:28:28,624 --> 00:28:30,584 your "Fun to Be Fit" Blessercize program? 437 00:28:30,876 --> 00:28:32,002 Huh? Come on, everybody! 438 00:28:32,294 --> 00:28:33,629 All right! 439 00:28:33,921 --> 00:28:36,006 You know, for too long, we have disassociated 440 00:28:36,298 --> 00:28:39,885 our spiritual selves from our physical selves, 441 00:28:40,177 --> 00:28:42,012 and it was only after the... 442 00:28:42,304 --> 00:28:45,433 only after I decided to give God my body 443 00:28:45,725 --> 00:28:50,312 as well as my spirit and soul that I discovered health... 444 00:28:50,604 --> 00:28:51,897 I mean, more energy 445 00:28:52,189 --> 00:28:53,941 than I think I've ever known in my life! 446 00:28:54,233 --> 00:28:57,236 Keep it going. Good! 447 00:28:57,528 --> 00:29:00,656 You know, there's another kind of warm-up that we do. 448 00:29:00,948 --> 00:29:02,575 Out you go and over. 449 00:29:02,867 --> 00:29:05,619 In fact, I think it's the most important warm-up of all. 450 00:29:05,911 --> 00:29:07,538 It's our spiritual warm-up. 451 00:29:07,830 --> 00:29:10,124 After all, that's what this whole program is all about. 452 00:29:10,416 --> 00:29:13,627 And up. Let's warm up with a Bible verse. 453 00:29:13,919 --> 00:29:16,088 Hey. Jane. 454 00:29:17,798 --> 00:29:20,634 Just in time. 455 00:29:20,926 --> 00:29:23,053 It's a really intense hike. 456 00:29:23,345 --> 00:29:25,890 Your shoes don't look right for it. 457 00:29:26,182 --> 00:29:28,058 Jane and I are wearing the exact same shoes. 458 00:29:28,350 --> 00:29:30,728 Don't be so paranoid. 459 00:29:33,314 --> 00:29:35,691 A warning would be nice. 460 00:29:35,983 --> 00:29:44,241 ♪♪ 461 00:29:44,533 --> 00:29:46,744 So, they let you go on hikes whenever you want? 462 00:29:47,036 --> 00:29:49,580 It's a gender-neutral sport. 463 00:29:49,872 --> 00:29:51,999 I mean, couldn't we just walk off? 464 00:29:52,291 --> 00:29:53,667 And go where? 465 00:29:53,959 --> 00:29:55,771 Yeah, should we go directly to Times Square to turn tricks, 466 00:29:55,795 --> 00:29:58,214 or would you rather try break-dancing first? 467 00:29:58,506 --> 00:30:01,801 What's worse... karaoke night or living on the streets? 468 00:30:02,092 --> 00:30:05,054 Tough call. 469 00:30:05,346 --> 00:30:07,014 What do you guys think of Dr. Marsh? 470 00:30:07,306 --> 00:30:09,600 I guess it's like having your own Disney villain, 471 00:30:09,892 --> 00:30:12,895 only this one won't let you jerk off. 472 00:30:13,187 --> 00:30:15,898 I find her kind of sexy. 473 00:30:16,190 --> 00:30:21,070 Sex with Lydia would be like fucking the mom from "Carrie." 474 00:30:21,362 --> 00:30:23,948 Cameron, Lydia... hot or not? 475 00:30:24,240 --> 00:30:25,950 Ugh. No comment. 476 00:30:28,035 --> 00:30:29,787 What's her deal anyway? 477 00:30:30,079 --> 00:30:32,289 Like, I know why Rick is here, 478 00:30:32,581 --> 00:30:35,417 but why does she give such a shit? 479 00:30:35,709 --> 00:30:37,878 She's not, like, ex-gay, is she? 480 00:30:38,170 --> 00:30:39,922 Ew, no. She's Rick's sister. 481 00:30:40,214 --> 00:30:41,549 Seriously? Yeah. 482 00:30:41,841 --> 00:30:42,967 She degayed him. 483 00:30:43,259 --> 00:30:45,261 Like, before, she was just a regular therapist, 484 00:30:45,553 --> 00:30:47,513 and then he became her human guinea pig. 485 00:30:47,805 --> 00:30:50,266 Wow. 486 00:30:50,558 --> 00:30:53,769 I bet she gives, like, wool socks for Christmas. 487 00:30:54,061 --> 00:30:55,938 I'd be so down with wool socks for Christmas. 488 00:30:56,230 --> 00:30:58,350 My grandma would be down for wool socks for Christmas. 489 00:30:58,440 --> 00:31:01,986 Old-people tastes and lesbian tastes run parallel. 490 00:31:05,072 --> 00:31:06,907 How long have you guys been here? 491 00:31:07,199 --> 00:31:10,619 I started last fall, and Adam came spring semester. 492 00:31:12,663 --> 00:31:17,668 Do you still consider yourself, like... gay? 493 00:31:17,960 --> 00:31:19,295 Don't answer that. 494 00:31:19,587 --> 00:31:21,964 You read our icebergs, but we don't know shit about you. 495 00:31:22,256 --> 00:31:23,424 How'd you get here? 496 00:31:23,716 --> 00:31:25,676 Were you caught, or could they just smell the SSA? 497 00:31:25,718 --> 00:31:29,305 You don't have to answer that if you don't want. 498 00:31:29,597 --> 00:31:32,057 It's okay. 499 00:31:32,349 --> 00:31:33,350 What's SSA? 500 00:31:33,642 --> 00:31:35,352 Same-sex attraction. 501 00:31:35,644 --> 00:31:38,314 Like, with Mark, you can just tell by looking at him. 502 00:31:38,606 --> 00:31:41,275 I'm pretty sure Erin turned herself in, 503 00:31:41,567 --> 00:31:43,485 and I think Helen probably thought 504 00:31:43,777 --> 00:31:45,571 she was going to music camp. 505 00:31:45,863 --> 00:31:50,326 My boyfriend walked in on me and this girl, Coley. 506 00:31:50,618 --> 00:31:53,621 Shit. 507 00:31:53,913 --> 00:31:55,289 Where'd they send her? 508 00:31:55,581 --> 00:31:56,874 Nowhere. 509 00:31:57,166 --> 00:31:58,292 It's fucked up. 510 00:31:58,584 --> 00:32:01,295 It's not her fault. 511 00:32:04,423 --> 00:32:06,008 You should forget about her. 512 00:32:06,300 --> 00:32:08,594 Why? 513 00:32:08,886 --> 00:32:10,406 I mean, who's to say I haven't already? 514 00:32:10,554 --> 00:32:12,115 It's just messed up that your life had to stop 515 00:32:12,139 --> 00:32:14,516 and hers didn't. 516 00:32:19,563 --> 00:32:22,650 What happened happened to both of us. 517 00:32:22,942 --> 00:32:25,819 I'm sure you'll work it out when you get out of here. 518 00:32:26,111 --> 00:32:27,947 That sounded sarcastic, but it's not. 519 00:32:28,238 --> 00:32:30,616 This is my genuine voice. 520 00:32:36,163 --> 00:32:39,667 [Man singing indistinctly ] 521 00:32:39,959 --> 00:32:43,253 ♪ I keep changing, but you're still the same ♪ 522 00:32:43,545 --> 00:32:47,841 [ Indistinct conversations ] 523 00:32:48,133 --> 00:32:49,152 Lydia says we can use the rec room 524 00:32:49,176 --> 00:32:50,678 if we wake up early enough. 525 00:32:50,970 --> 00:32:52,972 Cool. 526 00:32:53,263 --> 00:32:55,683 Tandy Campbell's a huge deal. 527 00:32:55,975 --> 00:32:58,102 I bet my aunt Ruth totally knows about her. 528 00:32:58,394 --> 00:32:59,979 I'm sure. 529 00:33:00,270 --> 00:33:01,855 Blessercize has helped so many people 530 00:33:02,147 --> 00:33:04,900 find their bodies through God, 531 00:33:05,192 --> 00:33:09,780 and I need a workout buddy, so it's a perfect fit. 532 00:33:10,072 --> 00:33:12,408 Sounds like a plan. 533 00:33:12,700 --> 00:33:15,244 [Mid-tempo music playing ] 534 00:33:15,536 --> 00:33:18,205 [ Baby crying ] 535 00:33:30,718 --> 00:33:32,302 You should get in line. 536 00:33:36,765 --> 00:33:37,933 You're stealing? 537 00:33:38,225 --> 00:33:39,703 No. It's only stealing if I actually leave 538 00:33:39,727 --> 00:33:41,454 the store with it, okay? I put it back on the shelf. 539 00:33:41,478 --> 00:33:42,855 No. No way. 540 00:33:43,147 --> 00:33:44,732 Erin, please. 541 00:33:45,024 --> 00:33:47,144 You had the sin in your heart, and that's what counts. 542 00:33:47,317 --> 00:33:48,652 I put it back on the shelf. 543 00:33:48,944 --> 00:33:50,547 I'm not being a good friend if I ignore your sin. 544 00:33:50,571 --> 00:33:52,948 Nice vest. [ Snickers ] [ Snickers ] 545 00:33:56,326 --> 00:33:58,871 Okay, fine. I'll tell Rick. 546 00:33:59,163 --> 00:34:00,789 It's the right choice. 547 00:34:01,081 --> 00:34:03,792 Hey, guys. Hi, Mark. 548 00:34:04,084 --> 00:34:05,895 So, I saw what happened. Yeah, I know. I'm sorry, okay? 549 00:34:05,919 --> 00:34:07,439 I put it back on the shelf. Yeah, I-I know. 550 00:34:07,463 --> 00:34:09,381 But I-I also think Erin was right to stop you. 551 00:34:09,673 --> 00:34:11,050 I know. Thank you. 552 00:34:11,341 --> 00:34:14,178 That took a lot of courage. Yeah, I know. 553 00:34:14,470 --> 00:34:18,307 But maybe we could keep this between us three? 554 00:34:18,599 --> 00:34:19,808 Wait, really? Wh-Why? 555 00:34:20,100 --> 00:34:21,494 I think that you made a split-second mistake 556 00:34:21,518 --> 00:34:24,063 and you're sorry. 557 00:34:24,354 --> 00:34:25,856 That... That's just my opinion, 558 00:34:26,148 --> 00:34:27,733 so, you know, what do you think? 559 00:34:28,025 --> 00:34:30,152 I don't know. 560 00:34:30,444 --> 00:34:31,820 Well, you've learned your lesson? 561 00:34:32,112 --> 00:34:34,114 Yes. I'm... I'm so ashamed. 562 00:34:37,159 --> 00:34:38,827 I just want to look out for you 563 00:34:39,119 --> 00:34:41,205 the way I hope you'd look out for me. 564 00:34:41,497 --> 00:34:43,832 Yeah. Yeah, and you know how much I appreciate that? 565 00:34:48,837 --> 00:34:50,839 Thank you. 566 00:34:51,131 --> 00:34:55,719 [Music continues ] 567 00:34:56,011 --> 00:34:57,721 [ Cheers and applause ] 568 00:34:58,013 --> 00:34:59,139 ♪ Once upon a time ♪ 569 00:34:59,431 --> 00:35:01,350 ♪ I was all alone ♪ 570 00:35:01,642 --> 00:35:05,896 ♪ I was scared and I was idle ♪ 571 00:35:09,108 --> 00:35:12,903 ♪ I couldn't ask for help when I needed You ♪ 572 00:35:13,195 --> 00:35:17,491 ♪ 'Cause I was too full of pride ♪ 573 00:35:19,660 --> 00:35:23,288 ♪ Ahhhh ♪ ♪ And if anyone asks ♪ 574 00:35:23,580 --> 00:35:27,251 ♪ Ahhhh ♪ ♪ "Are you alone tonight?" ♪ 575 00:35:27,543 --> 00:35:32,422 ♪ Ahhhh ♪ ♪ You've been there the whole time ♪ 576 00:35:32,714 --> 00:35:36,426 ♪ Your footsteps right behind mine ♪ 577 00:35:36,718 --> 00:35:39,555 [ Singing indistinctly ] 578 00:35:39,847 --> 00:35:41,140 Check out Helen. 579 00:35:41,431 --> 00:35:44,143 ♪ You've been there the whole time ♪ 580 00:35:44,434 --> 00:35:45,834 ♪ Your footsteps right behind mine ♪ 581 00:35:46,061 --> 00:35:47,621 Jane: Her panties would be on that stage 582 00:35:47,688 --> 00:35:51,942 if she wasn't so afraid of the wrath of God. 583 00:35:52,234 --> 00:35:56,071 ♪ You've been there the whole time ♪ 584 00:35:56,363 --> 00:36:00,200 ♪ You've been there the whole time ♪ 585 00:36:00,492 --> 00:36:04,204 ♪ You've been there the whole time ♪ 586 00:36:04,496 --> 00:36:11,837 ♪ You've been there the whole time ♪ 587 00:36:12,129 --> 00:36:15,007 ♪ You've been there the whole time ♪ 588 00:36:15,299 --> 00:36:19,469 ♪ You've been there the whole time ♪ 589 00:36:19,761 --> 00:36:23,140 ♪ You've been there the whole time ♪ 590 00:36:23,432 --> 00:36:26,852 ♪ You've been there the whole time ♪ 591 00:36:27,144 --> 00:36:31,231 [ Cheers and applause ] 592 00:36:35,152 --> 00:36:37,529 ♪♪ 593 00:36:37,821 --> 00:36:40,741 Helen: I want to use my voice in service of God, 594 00:36:41,033 --> 00:36:45,204 and I can't do that if I'm living with sin in my heart, 595 00:36:45,495 --> 00:36:48,373 and they could tell. 596 00:36:48,665 --> 00:36:53,045 Of course, they could all tell that I was struggling with SSA, 597 00:36:53,337 --> 00:36:57,925 and they asked me to leave the group, 598 00:36:58,217 --> 00:37:02,304 and it was... [ Sighs ] 599 00:37:02,596 --> 00:37:05,891 Yeah, it was the worst day of my life. 600 00:37:06,183 --> 00:37:08,227 [ Indistinct conversations in distance ] 601 00:37:08,518 --> 00:37:12,064 [ Sighs ] 602 00:37:12,356 --> 00:37:16,193 What about you? 603 00:37:16,485 --> 00:37:19,529 I was running with her faster. [ Door closes ] 604 00:37:19,821 --> 00:37:22,324 Did you hear that? What? 605 00:37:22,616 --> 00:37:23,825 Ruth: Cam, I'm home! 606 00:37:24,117 --> 00:37:28,580 ♪♪ 607 00:37:28,872 --> 00:37:30,832 Um... 608 00:37:31,124 --> 00:37:33,669 [ Conversations continue ] 609 00:37:33,961 --> 00:37:36,338 ...I can't really think of anything. 610 00:37:36,630 --> 00:37:38,340 Don't overthink it. 611 00:37:38,632 --> 00:37:40,425 When did your same-sex attractions 612 00:37:40,717 --> 00:37:43,095 get in the way of your goals? 613 00:37:47,557 --> 00:37:49,643 I don't know. 614 00:37:49,935 --> 00:37:52,020 Why can't you try? 615 00:37:54,898 --> 00:37:56,275 I mean, I am trying. 616 00:37:56,566 --> 00:37:57,566 No, you're not. 617 00:37:57,609 --> 00:38:00,195 What? Is there a problem? 618 00:38:00,487 --> 00:38:02,322 I'm... I'm sorry. I don't... 619 00:38:02,614 --> 00:38:04,741 I-Is this just a joke to you? 620 00:38:05,033 --> 00:38:06,785 What? I-I didn't even say anything. 621 00:38:07,077 --> 00:38:09,204 Exactly. You never say anything, 622 00:38:09,496 --> 00:38:12,833 and... and your silence feels aggressive and judgmental, 623 00:38:13,125 --> 00:38:14,376 and it makes the space not safe. 624 00:38:14,668 --> 00:38:15,836 That's ridiculous. 625 00:38:16,128 --> 00:38:19,006 Well, Helen perceives hostility in your behavior. 626 00:38:19,298 --> 00:38:20,465 You can agree or not, 627 00:38:20,757 --> 00:38:23,844 but you must recognize that that is her truth. 628 00:38:26,221 --> 00:38:29,725 Well, I-I mean, what do you want me to say? 629 00:38:30,017 --> 00:38:32,978 Anything. Just be honest. 630 00:38:39,735 --> 00:38:41,028 [ Sighs softly] 631 00:38:41,320 --> 00:38:44,614 Tell us about that girl you knew from home. 632 00:38:51,580 --> 00:38:53,874 Okay. Um... 633 00:38:54,166 --> 00:38:57,794 her name was Coley. 634 00:38:58,086 --> 00:39:01,173 We were in the same Bible study. 635 00:39:01,465 --> 00:39:03,842 What was she like? 636 00:39:06,803 --> 00:39:09,139 She was perfect. 637 00:39:10,599 --> 00:39:14,895 But she wasn't full of herself. 638 00:39:15,187 --> 00:39:16,587 You know, she was the type of person 639 00:39:16,730 --> 00:39:19,483 that, no matter who you were, you'd meet her, 640 00:39:19,775 --> 00:39:21,568 and you'd... you'd want to be her friend. 641 00:39:23,820 --> 00:39:28,241 It's said that cannibals only eat the enemies they admire 642 00:39:28,533 --> 00:39:31,453 as a way to take inside their best qualities. 643 00:39:33,789 --> 00:39:34,998 Okay. 644 00:39:35,290 --> 00:39:37,209 When you speak, you reveal a compulsion 645 00:39:37,501 --> 00:39:39,294 to take into yourself 646 00:39:39,586 --> 00:39:41,838 the qualities you admired in this girl. 647 00:39:46,218 --> 00:39:47,969 I wanted to be like her, 648 00:39:48,261 --> 00:39:50,555 and I confused that with being with her? 649 00:39:50,847 --> 00:39:53,517 Correct. 650 00:39:56,436 --> 00:39:58,939 I guess that makes sense. 651 00:39:59,231 --> 00:40:03,527 [Chuckling ] It's like I thought I was in love with Vicki Jones, 652 00:40:03,819 --> 00:40:07,197 but... what I really loved was her perfect pitch. 653 00:40:09,866 --> 00:40:18,291 ♪♪ 654 00:40:18,583 --> 00:40:26,925 ♪♪ 655 00:40:27,217 --> 00:40:29,761 Looks like I'm going home at the end of this semester. 656 00:40:30,053 --> 00:40:32,097 Oh, cool. 657 00:40:32,389 --> 00:40:34,057 Congratulations. 658 00:40:39,479 --> 00:40:41,231 Can I ask you a personal question? 659 00:40:41,523 --> 00:40:42,941 Uh-huh, sure. 660 00:40:43,233 --> 00:40:44,818 Do you believe in God? 661 00:40:48,655 --> 00:40:50,699 Um... 662 00:40:56,329 --> 00:40:58,049 ...I-I guess I don't... I don't really know. 663 00:41:00,250 --> 00:41:02,711 Yeah. That's okay. 664 00:41:06,631 --> 00:41:09,718 I guess every time... 665 00:41:10,010 --> 00:41:12,679 I pray... 666 00:41:12,971 --> 00:41:16,266 I kind of feel like I'm being phony. 667 00:41:17,392 --> 00:41:21,146 Yeah. I-I think everybody can feel like that sometimes, 668 00:41:21,438 --> 00:41:22,958 but I also think that those are moments 669 00:41:23,064 --> 00:41:26,485 where it's really important to lean back on your faith 670 00:41:26,776 --> 00:41:28,820 and trust that that will take you forward. 671 00:41:34,034 --> 00:41:35,952 I don't think I really have any faith. 672 00:41:38,663 --> 00:41:40,582 Or at least I don't... 673 00:41:40,874 --> 00:41:42,474 really know how to go about getting it... 674 00:41:42,542 --> 00:41:44,628 [ Chuckles softly] 675 00:41:44,920 --> 00:41:47,756 ...or if I really want it. 676 00:41:48,048 --> 00:41:51,843 Look, I get it. I'm not going to lie to you. 677 00:41:52,135 --> 00:41:54,971 I can feel very lost. 678 00:41:55,263 --> 00:42:00,352 But I find it important to remember... 679 00:42:00,644 --> 00:42:02,938 one foot in front of the other. 680 00:42:06,233 --> 00:42:08,033 You write here that the positive reinforcement 681 00:42:08,151 --> 00:42:11,363 you receive for athleticism confused your gender identity. 682 00:42:15,116 --> 00:42:17,118 Expand on that. 683 00:42:17,410 --> 00:42:20,372 Um... 684 00:42:20,664 --> 00:42:22,123 I don't know. 685 00:42:22,415 --> 00:42:24,543 You must have had a reason to put it on your iceberg. 686 00:42:29,422 --> 00:42:31,925 Well, I was always encouraged to compete. 687 00:42:32,217 --> 00:42:33,857 You know, I was all-state track and field, 688 00:42:33,885 --> 00:42:37,764 so my entire family would come and watch, cheer me on. 689 00:42:38,056 --> 00:42:40,225 That's how you earned their love? 690 00:42:40,517 --> 00:42:43,353 No. I wouldn't say that. 691 00:42:43,645 --> 00:42:45,689 They weren't... like that. 692 00:42:45,981 --> 00:42:48,858 What were they like? 693 00:42:52,070 --> 00:42:54,489 They were fine. 694 00:42:54,781 --> 00:42:57,742 Cameron... 695 00:42:58,034 --> 00:42:59,536 if your parents were still alive, 696 00:42:59,828 --> 00:43:02,455 do you think they'd be proud of you? 697 00:43:05,709 --> 00:43:06,918 Uh, I don't know. 698 00:43:07,210 --> 00:43:09,671 Your aunt said they had concerns about you. 699 00:43:22,851 --> 00:43:25,979 Cameron, your progress is dependent 700 00:43:26,271 --> 00:43:28,148 on the effort you put in, 701 00:43:28,440 --> 00:43:30,025 in our work together. 702 00:43:30,317 --> 00:43:34,821 Your success or failure is entirely in your own hands. 703 00:43:35,113 --> 00:43:38,867 Do you understand that? 704 00:43:39,159 --> 00:43:40,452 Okay. 705 00:43:40,744 --> 00:43:44,497 Okay. 706 00:43:59,095 --> 00:44:01,056 [ Erin snoring softly] 707 00:44:01,348 --> 00:44:07,687 ♪♪ 708 00:44:07,979 --> 00:44:14,319 ♪♪ 709 00:44:14,611 --> 00:44:20,950 ♪♪ 710 00:44:21,242 --> 00:44:27,582 ♪♪ 711 00:44:27,874 --> 00:44:34,214 ♪♪ 712 00:44:34,506 --> 00:44:40,804 ♪♪ 713 00:44:41,096 --> 00:44:47,435 ♪♪ 714 00:44:47,727 --> 00:44:55,026 ♪♪ 715 00:44:55,318 --> 00:44:57,278 Fuck. 716 00:44:57,570 --> 00:44:59,322 [ Sighs ] 717 00:44:59,614 --> 00:45:01,908 [ Snoring continues ] 718 00:45:02,200 --> 00:45:04,077 [ Sighs ] 719 00:45:18,758 --> 00:45:22,053 [ Indistinct conversations ] 720 00:45:22,345 --> 00:45:25,223 [Woman singing indistinctly] 721 00:45:25,515 --> 00:45:28,393 [ Conversations continue ] 722 00:45:38,403 --> 00:45:40,363 [ Dialing ] 723 00:45:43,366 --> 00:45:50,749 [ Ringing ] 724 00:45:51,040 --> 00:45:52,792 Coley: Hello? 725 00:45:53,084 --> 00:45:54,085 Hey. 726 00:45:54,377 --> 00:45:57,464 Uh, it's me... 727 00:45:57,756 --> 00:45:59,048 Cameron. 728 00:46:01,217 --> 00:46:03,344 Hey. 729 00:46:03,636 --> 00:46:05,764 Are you at that place? 730 00:46:06,055 --> 00:46:08,850 Yeah. Um... 731 00:46:09,142 --> 00:46:11,895 listen, I've been thinking about what happened, 732 00:46:12,187 --> 00:46:15,607 and I just want to say I'm sorry. 733 00:46:15,899 --> 00:46:18,818 It was really shitty the way it all went down. 734 00:46:19,110 --> 00:46:20,945 Yeah. 735 00:46:21,237 --> 00:46:24,199 Did you get my letter? I sent you a letter. 736 00:46:24,491 --> 00:46:26,868 Wait, really? Yeah. 737 00:46:27,160 --> 00:46:28,304 Rick: Hey, guys! Time to wrap it up! 738 00:46:28,328 --> 00:46:29,513 Bethany: Hey, eyes up here, guys! 739 00:46:29,537 --> 00:46:31,748 Coley, I have to... I have to go. 740 00:46:32,040 --> 00:46:33,374 I'll call you back. 741 00:46:35,418 --> 00:46:37,498 How long did it take you guys to get mail privileges? 742 00:46:37,629 --> 00:46:38,922 I don't know. 743 00:46:39,214 --> 00:46:42,467 Like, two months... maybe longer. 744 00:46:42,759 --> 00:46:45,386 Hey! I did it! 745 00:46:45,678 --> 00:46:47,305 Great! 746 00:46:47,597 --> 00:46:50,016 [Applause ] 747 00:47:09,744 --> 00:47:11,496 What the...? 748 00:47:19,128 --> 00:47:22,382 Hey, Adam. 749 00:47:22,674 --> 00:47:24,509 What's winkte mean? 750 00:47:24,801 --> 00:47:27,762 Adam: Winkte? Why do you ask? 751 00:47:28,054 --> 00:47:29,597 Um... 752 00:47:29,889 --> 00:47:31,266 I read it... 753 00:47:31,558 --> 00:47:33,518 on your iceberg. 754 00:47:35,270 --> 00:47:37,355 Yeah. It's a... It's a Lakotan word for two-spirit. 755 00:47:37,647 --> 00:47:39,607 It's like a... It's like a third gender. 756 00:47:41,985 --> 00:47:44,404 Okay, so, I am two-spirit, 757 00:47:44,696 --> 00:47:46,739 which, uh, means I was born with a man's soul 758 00:47:47,031 --> 00:47:48,324 and a woman's soul, 759 00:47:48,616 --> 00:47:50,696 and, uh, literally, "winkte" means "killed by woman," 760 00:47:50,785 --> 00:47:52,078 so it's as if the male part of me 761 00:47:52,370 --> 00:47:54,330 is being killed by the female part. 762 00:47:54,622 --> 00:47:56,875 That make sense? 763 00:47:57,166 --> 00:48:00,003 He's basically like the Native American David Bowie. 764 00:48:00,295 --> 00:48:03,172 [ Chuckles softly] I'll take it. 765 00:48:03,464 --> 00:48:05,133 So, why'd your parents send you here? 766 00:48:05,425 --> 00:48:07,051 His dad got into politics, 767 00:48:07,343 --> 00:48:10,680 and then he converted to Christianity. 768 00:48:10,972 --> 00:48:12,557 Me being like this... 769 00:48:12,849 --> 00:48:14,517 fucks his image. 770 00:48:23,860 --> 00:48:25,612 Did, um... 771 00:48:25,904 --> 00:48:28,007 Did Rick tell you guys the story about how he was saved? 772 00:48:28,031 --> 00:48:30,158 [ Chuckles softly] 773 00:48:30,450 --> 00:48:32,452 You mean how Christian allies happened upon his car 774 00:48:32,744 --> 00:48:35,914 in the parking lot of a gay bar and went inside to investigate? 775 00:48:36,205 --> 00:48:38,458 There was this, like, weird staredown, 776 00:48:38,750 --> 00:48:44,464 and everybody is like, "Fuck," and, finally, Rick is like, 777 00:48:44,756 --> 00:48:47,675 "Oh, my God. Did you guys come here to save me?" 778 00:48:47,967 --> 00:48:53,139 They're like, "Oh, yeah. We were driving, and we saw your car." 779 00:48:53,431 --> 00:48:56,017 "You drive the blue..." "Gray Toyota Camry," yes. 780 00:48:56,309 --> 00:48:57,936 "Yeah, yeah, yeah. Of course." Mm-hmm. 781 00:48:58,227 --> 00:48:59,987 We were driving. We saw it, and we were like, 782 00:49:00,021 --> 00:49:03,566 'Wow, Rick really needs our help finding God, ' 783 00:49:03,858 --> 00:49:07,195 and that's why we're here, not to suck your dick." 784 00:49:07,487 --> 00:49:08,487 [ Laughs ] 785 00:49:08,613 --> 00:49:10,156 [ Laughs ] 786 00:49:10,448 --> 00:49:12,992 [Woman singing indistinctly] 787 00:49:13,284 --> 00:49:15,411 [Young woman laughs ] 788 00:49:15,703 --> 00:49:18,456 [Singing continues ] 789 00:49:18,748 --> 00:49:21,709 That's really good. 790 00:49:22,001 --> 00:49:24,629 Adam: I'm too stoned for art therapy. 791 00:49:27,507 --> 00:49:30,593 Cameron: I'm sorry. How is this supposed to help us? 792 00:49:30,885 --> 00:49:33,137 Just think of it as a test of how far your bullshit 793 00:49:33,429 --> 00:49:35,098 can take you. Like... [ Laughs ] 794 00:49:35,390 --> 00:49:38,059 ...let's see. Um... 795 00:49:38,351 --> 00:49:40,144 this woman riding a horse? Mm-hmm. 796 00:49:40,436 --> 00:49:44,107 She's you galloping away from a past of gender confusion 797 00:49:44,399 --> 00:49:48,027 and into a bright future of opposite-sex lovemaking. 798 00:49:48,319 --> 00:49:49,445 And, uh... 799 00:49:49,737 --> 00:49:50,905 hold on. 800 00:49:51,197 --> 00:49:52,573 This cat... 801 00:49:52,865 --> 00:49:55,576 and this cat is the devil. Think of it as your past, 802 00:49:55,868 --> 00:49:58,538 the temptations and the dangers and... 803 00:49:58,830 --> 00:49:59,830 Hey, how are you? 804 00:50:00,081 --> 00:50:01,791 Good work, Adam. Thank you. 805 00:50:03,960 --> 00:50:05,253 "Good work, Adam." 806 00:50:05,545 --> 00:50:07,255 This Pillsbury Doughboy? 807 00:50:07,547 --> 00:50:10,174 Domesticity and comfort and family. 808 00:50:10,466 --> 00:50:13,011 I mean, just imagine you're all sitting at a table together 809 00:50:13,302 --> 00:50:16,889 eating crescent rolls like a healthy American family. 810 00:50:17,181 --> 00:50:21,019 It's like watching Michaelangelo paint the Sistine Chapel. 811 00:50:21,310 --> 00:50:23,630 [ Snickers ] What? Why are you laughing? You know I'm right. 812 00:50:23,896 --> 00:50:25,023 That is why I'm laughing. 813 00:50:25,314 --> 00:50:28,443 I mean, the system is working on you. 814 00:50:28,735 --> 00:50:32,822 Fuck you. No, it's not working on me at all. 815 00:50:33,114 --> 00:50:36,576 [Music cutting in and out ] 816 00:50:36,868 --> 00:50:39,829 [ Radio tuning ] 817 00:50:40,121 --> 00:50:41,664 ♪ Oooh ♪ 818 00:50:41,956 --> 00:50:43,541 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh ♪ 819 00:50:43,833 --> 00:50:46,961 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 820 00:50:47,253 --> 00:50:52,258 ♪ Ooh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh ♪ 821 00:50:52,550 --> 00:50:54,969 ♪ And I try ♪ 822 00:50:55,261 --> 00:50:58,514 ♪ Oh, my God, do I try ♪ 823 00:50:58,806 --> 00:51:02,643 ♪ I try all the time ♪ 824 00:51:02,935 --> 00:51:06,522 ♪ In this institution ♪ 825 00:51:06,814 --> 00:51:09,484 ♪ And I pray ♪ 826 00:51:09,776 --> 00:51:12,487 ♪ Oh, my God, do I pray ♪ 827 00:51:12,779 --> 00:51:16,866 ♪ I pray every single day ♪ 828 00:51:17,158 --> 00:51:19,243 ♪ For revolution ♪ 829 00:51:19,535 --> 00:51:21,454 Whoo! [ Chuckles ] It's really embarrassing. 830 00:51:21,746 --> 00:51:23,766 ♪ And so I cry sometimes ♪ Please... Please don't stop. 831 00:51:23,790 --> 00:51:25,249 ♪ When I'm lying in bed ♪ 832 00:51:25,541 --> 00:51:28,544 ♪ Just to get it all out what's in my head ♪ 833 00:51:28,836 --> 00:51:29,921 ♪ And I ♪ [Wolf-whistles ] 834 00:51:30,213 --> 00:51:31,547 ♪ I am feeling ♪ Get up on stage. 835 00:51:31,839 --> 00:51:35,259 ♪ A little peculiar ♪ 836 00:51:35,551 --> 00:51:37,553 Sing it. ♪ And I wake in the morning ♪ 837 00:51:37,845 --> 00:51:39,514 ♪ And I step outside ♪ 838 00:51:39,806 --> 00:51:41,140 ♪ And I take a deep breath ♪ 839 00:51:41,432 --> 00:51:43,684 ♪ And I get real high, and I ♪ 840 00:51:43,976 --> 00:51:45,536 Whoo! ♪ Scream from the top of my lungs ♪ 841 00:51:45,812 --> 00:51:47,230 ♪ "What's going on?!" ♪ 842 00:51:47,522 --> 00:51:48,940 Come on, everyone! 843 00:51:49,232 --> 00:51:53,986 ♪ And I say, "Hey, yeah, yeah, yeah" ♪ 844 00:51:54,278 --> 00:51:56,781 ♪ "Hey, yeah, yeah" ♪ 845 00:51:57,073 --> 00:51:59,867 ♪ I said, "Hey!" ♪ Helen! 846 00:52:00,159 --> 00:52:01,744 ♪ What's going on?! ♪ 847 00:52:02,036 --> 00:52:03,329 [ Music stops ] 848 00:52:03,621 --> 00:52:06,541 [ Breathing heavily ] 849 00:52:10,837 --> 00:52:12,505 Back to work. 850 00:52:12,797 --> 00:52:18,719 The station went static, so we changed it. 851 00:52:19,011 --> 00:52:20,656 Adam, if you don't get that hair out of your eyes, 852 00:52:20,680 --> 00:52:21,840 I'll shave it off. Yes, ma'am. 853 00:52:22,098 --> 00:52:24,684 Cameron, come with me. 854 00:52:24,976 --> 00:52:27,228 Shit. 855 00:52:36,237 --> 00:52:38,030 Why now? 856 00:52:38,322 --> 00:52:40,575 I think you'll benefit from what's in those letters. 857 00:52:41,826 --> 00:52:44,829 [ Door locks ] 858 00:52:45,121 --> 00:52:47,081 Thank you. 859 00:53:16,777 --> 00:53:19,363 [Train whistle blows in distance ] 860 00:53:19,655 --> 00:53:21,282 Cameron: I'm sorry. 861 00:53:21,574 --> 00:53:25,244 Jamie: It's just so messed up! 862 00:53:25,536 --> 00:53:28,414 [ Crying ] 863 00:53:30,208 --> 00:53:34,462 I'm sorry. 864 00:53:34,754 --> 00:53:35,922 Coley. 865 00:53:36,214 --> 00:53:37,715 Are you fucking kidding me? 866 00:53:38,007 --> 00:53:40,635 Coley, please just get out of the car. 867 00:53:40,927 --> 00:53:42,220 [ Crying continues ] 868 00:53:42,511 --> 00:53:45,097 Coley, come on. Just get out of the car. 869 00:53:45,389 --> 00:53:51,854 [Train whistle blows in distance ] 870 00:53:52,146 --> 00:53:54,398 F-Fuck! 871 00:54:01,197 --> 00:54:02,865 Jamie, I... 872 00:54:07,578 --> 00:54:09,747 "Dear Cameron, I'm very angry at you 873 00:54:10,039 --> 00:54:12,875 for taking advantage of our friendship." 874 00:54:13,167 --> 00:54:15,795 Shit. Keep reading it. 875 00:54:16,087 --> 00:54:18,047 "You already had this thing in you, but I didn't. 876 00:54:18,339 --> 00:54:19,608 When I think of how long it took me 877 00:54:19,632 --> 00:54:20,817 to gain the strength to tell my mom..." 878 00:54:20,841 --> 00:54:23,678 She told. It wasn't Jamie. 879 00:54:23,970 --> 00:54:27,848 What if she's right... 880 00:54:28,140 --> 00:54:30,059 you know, like I-I-I took complete advantage 881 00:54:30,351 --> 00:54:31,477 of our friendship 882 00:54:31,769 --> 00:54:34,313 and I wasn't even aware I was doing it? 883 00:54:34,605 --> 00:54:36,691 No. 884 00:54:36,983 --> 00:54:38,985 Pink stationery does not get to fuck with you. 885 00:54:41,821 --> 00:54:44,407 [Water running ] 886 00:54:44,699 --> 00:54:47,785 This girl is spineless. 887 00:54:48,077 --> 00:54:49,704 Let's say what you did was fucked up 888 00:54:49,996 --> 00:54:51,539 and you infected her or whatever. 889 00:54:51,831 --> 00:54:54,208 It was a shit move to rat you out. 890 00:54:54,500 --> 00:54:55,740 She was just trying to help me. 891 00:54:55,960 --> 00:54:58,296 She's a fucking rat. And she misspelled "courage." 892 00:54:58,587 --> 00:55:00,464 Stop it. 893 00:55:00,756 --> 00:55:03,050 She's better than all of us. 894 00:55:03,342 --> 00:55:06,637 And I hurt her. 895 00:55:06,929 --> 00:55:12,518 What if this really is our only chance and we're blowing it? 896 00:55:12,810 --> 00:55:15,521 I'm tired of feeling disgusted with myself. 897 00:55:19,650 --> 00:55:21,861 Maybe you're supposed to feel disgusted with yourself 898 00:55:22,153 --> 00:55:23,654 when you're a teenager. 899 00:55:28,200 --> 00:55:35,875 ♪♪ 900 00:55:36,167 --> 00:55:44,842 ♪♪ 901 00:55:45,134 --> 00:55:46,802 [ Dialing ] 902 00:55:47,094 --> 00:55:49,513 [ Ringing ] 903 00:55:49,805 --> 00:55:58,105 ♪♪ 904 00:55:58,397 --> 00:56:00,441 Ruth: Hello? 905 00:56:00,733 --> 00:56:02,151 Ruth? 906 00:56:02,443 --> 00:56:03,903 Cam? 907 00:56:04,195 --> 00:56:05,821 Hey. 908 00:56:06,113 --> 00:56:09,492 What a nice surprise! How are you? 909 00:56:09,784 --> 00:56:12,370 [Voice breaking ] I miss you. 910 00:56:12,661 --> 00:56:14,622 Are you okay? 911 00:56:16,415 --> 00:56:18,292 [ Sighs ] 912 00:56:18,584 --> 00:56:22,380 If I told you I was unhappy... 913 00:56:22,671 --> 00:56:27,176 and that I wanted to come home... 914 00:56:27,468 --> 00:56:29,178 would you let me? 915 00:56:29,470 --> 00:56:31,263 Cam, come on. 916 00:56:31,555 --> 00:56:34,225 You have to give it a chance. 917 00:56:36,519 --> 00:56:39,730 You know I'm doing this because I love you. 918 00:56:47,446 --> 00:56:50,157 Don't you want to have a family someday? 919 00:56:54,328 --> 00:56:55,996 [ Crying ] 920 00:56:56,288 --> 00:56:58,249 I love you, Cammie. 921 00:56:58,541 --> 00:57:01,544 [ Crying ] I love you, too. 922 00:57:01,836 --> 00:57:03,379 [ Both crying ] 923 00:57:03,671 --> 00:57:05,423 Bye, Ruth. 924 00:57:13,556 --> 00:57:16,517 [ Crying ] 925 00:57:34,994 --> 00:57:37,788 ♪♪ 926 00:57:38,080 --> 00:57:39,457 [ Door opens ] 927 00:57:39,748 --> 00:57:45,588 How are you feeling, Cameron? 928 00:57:45,880 --> 00:57:49,175 Um... 929 00:57:49,467 --> 00:57:51,927 I'm okay. 930 00:57:52,219 --> 00:57:53,929 You don't seem okay. 931 00:57:54,221 --> 00:57:57,975 ♪♪ 932 00:57:58,267 --> 00:57:59,810 I've been better. 933 00:58:00,102 --> 00:58:04,899 You're facing the consequences of your actions, and it's ugly. 934 00:58:08,402 --> 00:58:10,654 Now what? 935 00:58:10,946 --> 00:58:14,783 Now you stop fighting the process. 936 00:58:15,075 --> 00:58:21,415 ♪♪ 937 00:58:25,544 --> 00:58:27,129 Are you ready? 938 00:58:27,421 --> 00:58:29,673 You know it's God who created these bodies of ours 939 00:58:29,965 --> 00:58:32,092 and it's God who blesses them. 940 00:58:32,384 --> 00:58:37,056 And with His help, we can keep these bodies working in optimum condition. 941 00:58:37,348 --> 00:58:40,059 Are you ready to start your "Fun to Be Fit" Blessercize program? 942 00:58:40,351 --> 00:58:42,061 Huh? Come on, everybody! 943 00:58:42,353 --> 00:58:43,687 All right! 944 00:58:43,979 --> 00:58:46,106 Let's engage in some cardiovascular fitness 945 00:58:46,398 --> 00:58:48,108 unto the Lord. Ready? 946 00:58:48,400 --> 00:58:51,612 ♪ It's gonna be fun to Blessercize with Jesus ♪ 947 00:58:51,904 --> 00:58:55,115 ♪ To be fit for Him in every way ♪ 948 00:58:55,407 --> 00:58:58,118 ♪ He will bless my body, soul, and spirit ♪ 949 00:58:58,410 --> 00:59:00,746 ♪ And keep me with Him every day ♪ 950 00:59:01,038 --> 00:59:03,457 ♪ I'm gonna sing praise, hallelujah! ♪ 951 00:59:03,749 --> 00:59:06,961 ♪ 'Cause my body's growing firm and strong ♪ 952 00:59:07,253 --> 00:59:08,493 You know what we're doing here? 953 00:59:08,629 --> 00:59:10,464 We're developing our inner person. 954 00:59:10,756 --> 00:59:13,175 You are heading toward godliness, you see, 955 00:59:13,467 --> 00:59:14,843 in every area of your life, 956 00:59:15,135 --> 00:59:17,221 and that takes some work. 957 00:59:17,513 --> 00:59:18,793 ♪ The Lord is gonna Blessercize ♪ 958 00:59:18,847 --> 00:59:20,182 ♪ Blessercize ♪ 959 00:59:20,474 --> 00:59:22,810 ♪ I'm growing stronger every day ♪ 960 00:59:23,102 --> 00:59:24,353 ♪ I'm gonna make a new start ♪ 961 00:59:24,645 --> 00:59:28,983 And that is your stomach workout. Terrific! 962 00:59:29,275 --> 00:59:31,360 ♪ Blessercize ♪ 963 00:59:31,652 --> 00:59:32,820 [ Chuckles softly] 964 00:59:33,112 --> 00:59:35,573 ♪♪ 965 00:59:43,372 --> 00:59:46,250 Is there anything I can help you with? 966 00:59:55,676 --> 00:59:57,469 Cameron. [ Gasps ] 967 00:59:57,761 --> 00:59:59,241 Shh, shh. No. I'm sorry. It's just me. 968 00:59:59,388 --> 01:00:00,388 What the fuck? 969 01:00:00,639 --> 01:00:02,141 You were making a lot of noise. 970 01:00:02,433 --> 01:00:04,602 I'm sorry. I'm fine. 971 01:00:04,893 --> 01:00:07,229 What were you dreaming about? 972 01:00:07,521 --> 01:00:09,231 I don't remember, okay? It was scary. 973 01:00:09,523 --> 01:00:10,774 No, it wasn't. Yeah, it was. 974 01:00:11,066 --> 01:00:12,986 How would you know? You weren't dreaming with me. 975 01:00:13,152 --> 01:00:15,213 I was listening to you, and those weren't scared noises. 976 01:00:15,237 --> 01:00:17,239 It was. This is ridiculous. Go back to bed. 977 01:00:19,742 --> 01:00:21,035 I heard you. 978 01:00:21,327 --> 01:00:22,703 I don't give two... 979 01:00:35,507 --> 01:00:38,093 Let me do this. 980 01:00:46,727 --> 01:00:49,688 [ Breathing heavily ] 981 01:01:01,742 --> 01:01:04,536 [ Breathing intensifies ] 982 01:01:04,828 --> 01:01:07,706 [ Moaning softly ] 983 01:01:18,300 --> 01:01:21,720 [ Moaning softly ] 984 01:01:22,012 --> 01:01:23,514 [ Gasps softly ] 985 01:01:23,806 --> 01:01:25,015 [ Breathing heavily ] 986 01:01:25,307 --> 01:01:29,186 [ Breathing slows ] 987 01:01:39,822 --> 01:01:42,658 No. I-It's okay. I'm good. 988 01:01:42,950 --> 01:01:46,537 What? 989 01:01:46,829 --> 01:01:48,914 Get off. 990 01:01:49,206 --> 01:01:52,042 Are you serious? 991 01:01:52,334 --> 01:01:55,170 I should go back to my own bed now. 992 01:01:58,132 --> 01:01:59,591 Right now? 993 01:01:59,883 --> 01:02:01,927 They could do a pop-in at any minute. 994 01:02:05,389 --> 01:02:07,349 [ Sighs ] 995 01:02:10,060 --> 01:02:13,731 [ Breathing heavily ] 996 01:02:14,022 --> 01:02:16,150 [ Exhales sharply] 997 01:02:18,277 --> 01:02:20,821 You can't tell anyone, Cam. 998 01:02:21,113 --> 01:02:23,615 I won't. 999 01:02:23,907 --> 01:02:28,036 I really do want to get past this. 1000 01:02:28,328 --> 01:02:29,621 Yeah. I believe you. 1001 01:02:29,913 --> 01:02:31,790 I don't care if you believe me or not. 1002 01:02:35,794 --> 01:02:38,046 I knew this would happen. 1003 01:02:38,338 --> 01:02:40,632 [ Chuckling ] I didn't. 1004 01:02:43,302 --> 01:02:46,054 Because you don't think of me that way. 1005 01:02:59,985 --> 01:03:02,946 Is part of the reason why you watch those Tandy Campbell videos 1006 01:03:03,238 --> 01:03:05,783 'cause she's kind of hot, huh? 1007 01:03:06,074 --> 01:03:08,577 We shouldn't encourage each other's homosexual attractions. 1008 01:03:08,869 --> 01:03:10,454 Are you fucking serious right now? 1009 01:03:10,746 --> 01:03:12,474 I don't want to talk anymore. I just want to go to sleep. 1010 01:03:12,498 --> 01:03:17,586 [ Scoffs ] Okay. Well, I mean, you're the one that woke me up. 1011 01:03:26,303 --> 01:03:28,388 Tandy Campbell's not even my type. 1012 01:03:34,061 --> 01:03:37,481 ♪♪ 1013 01:03:37,773 --> 01:03:40,484 [ Buzzing in distance ] 1014 01:03:40,776 --> 01:03:47,282 ♪♪ 1015 01:03:47,574 --> 01:03:54,122 ♪♪ 1016 01:03:54,414 --> 01:04:00,921 ♪♪ 1017 01:04:01,213 --> 01:04:07,719 ♪♪ 1018 01:04:08,011 --> 01:04:15,519 ♪♪ 1019 01:04:15,811 --> 01:04:19,523 God, please help so that the pitch and lyrics 1020 01:04:19,815 --> 01:04:21,316 become second nature 1021 01:04:21,608 --> 01:04:27,030 and I can sing in worship from my heart. 1022 01:04:28,407 --> 01:04:34,830 [Mid-tempo music plays ] 1023 01:04:35,122 --> 01:04:37,624 ♪ So much to believe in ♪ 1024 01:04:37,916 --> 01:04:41,503 ♪ We were lost in time ♪ 1025 01:04:41,795 --> 01:04:43,589 ♪ Always thought of keeping ♪ 1026 01:04:43,881 --> 01:04:48,385 ♪ Your heart next to mine ♪ 1027 01:04:48,677 --> 01:04:55,350 ♪ But now that seems so far away ♪ 1028 01:04:55,642 --> 01:05:01,398 ♪ Don't know how love can leave without a trace ♪ 1029 01:05:01,690 --> 01:05:04,276 ♪ Where do silent hearts go? ♪ 1030 01:05:04,568 --> 01:05:09,072 ♪ Where does my heart beat now? ♪ 1031 01:05:09,364 --> 01:05:13,368 ♪ Where is the sound ♪ 1032 01:05:13,660 --> 01:05:17,414 ♪ That only echoes through through the night? ♪ 1033 01:05:17,706 --> 01:05:20,083 ♪ Where do all the lonely hearts go? ♪ 1034 01:05:23,962 --> 01:05:26,673 ♪ Where do all the lonely hearts go? ♪ 1035 01:05:29,051 --> 01:05:30,761 Change will come through 1036 01:05:31,053 --> 01:05:36,558 God, but within me, I must be the change. 1037 01:05:45,400 --> 01:05:47,402 Mark, why don't you start us off? 1038 01:05:51,615 --> 01:05:54,785 I know you've had an especially hard week. 1039 01:05:55,077 --> 01:05:56,912 No. I... 1040 01:05:57,204 --> 01:05:58,956 Every week is especially hard. 1041 01:05:59,247 --> 01:06:00,457 Is there something... 1042 01:06:00,749 --> 01:06:03,585 Look, if you want me to talk about my father, 1043 01:06:03,877 --> 01:06:07,464 then I'd prefer if you just ask. 1044 01:06:07,756 --> 01:06:10,092 Sounds like you want to talk about your father's decision. 1045 01:06:10,384 --> 01:06:13,220 I don't see what there is to talk about. 1046 01:06:13,512 --> 01:06:15,889 I mean, you've read his letter. 1047 01:06:22,312 --> 01:06:23,480 "I am denying your request 1048 01:06:23,772 --> 01:06:26,608 to return home at the end of the semester. 1049 01:06:26,900 --> 01:06:29,444 You are still very effeminate... 1050 01:06:29,736 --> 01:06:33,448 and this is a weakness I cannot have in my home." 1051 01:06:35,909 --> 01:06:37,577 How did that make you feel? 1052 01:06:40,038 --> 01:06:43,125 I'd like to read a passage. 1053 01:06:43,417 --> 01:06:45,043 It's one of my father's favorites. 1054 01:06:45,335 --> 01:06:47,713 Please do. 1055 01:06:59,725 --> 01:07:02,310 "There was given to me a thorn in the flesh..." 1056 01:07:05,480 --> 01:07:09,735 "...the messenger of Satan to buffet me, 1057 01:07:10,027 --> 01:07:12,154 lest I should be exalted above measure." 1058 01:07:16,700 --> 01:07:19,369 "And for this thing, 1059 01:07:19,661 --> 01:07:21,413 I besought the Lord thrice..." 1060 01:07:23,874 --> 01:07:26,334 "...that it might depart from me." 1061 01:07:30,047 --> 01:07:31,757 [Voice breaking ] "And unto me he said..." 1062 01:07:34,551 --> 01:07:37,345 "...'My grace is sufficient for thee...'" 1063 01:07:42,309 --> 01:07:46,938 "'...for my strength is made perfect in weakness.'" 1064 01:07:53,361 --> 01:07:56,865 "Most gladly, therefore, will I rather... 1065 01:07:57,157 --> 01:07:59,993 will I rather glory in infirmities, 1066 01:08:00,285 --> 01:08:04,206 that the power of Christ may rest upon me. 1067 01:08:04,498 --> 01:08:07,375 Therefore, I-I take... I take pleasure in... in... 1068 01:08:07,667 --> 01:08:08,752 in infirmities, in... 1069 01:08:09,044 --> 01:08:10,044 in reproaches, 1070 01:08:10,295 --> 01:08:12,172 in necessities, in persecutions, 1071 01:08:12,464 --> 01:08:14,174 in distresses, for Christ's sake, 1072 01:08:14,466 --> 01:08:17,010 for when I am weak, then am I strong! 1073 01:08:17,302 --> 01:08:18,970 For when I am weak..." 1074 01:08:22,516 --> 01:08:24,142 "...then am I strong." 1075 01:08:29,606 --> 01:08:32,567 "When I am weak... 1076 01:08:32,859 --> 01:08:34,152 then am I strong." 1077 01:08:38,865 --> 01:08:45,413 ♪♪ 1078 01:08:45,705 --> 01:08:47,791 [ Shouting in distance ] 1079 01:08:48,083 --> 01:08:50,836 [Vehicle doors close ] 1080 01:08:51,128 --> 01:08:54,131 ♪♪ 1081 01:08:54,422 --> 01:08:56,967 [Vehicle departs ] 1082 01:08:57,259 --> 01:09:00,804 ♪♪ 1083 01:09:01,096 --> 01:09:03,140 There is no need for theatrics. 1084 01:09:03,431 --> 01:09:05,311 No, I've got this weakness, but this weakness... 1085 01:09:05,392 --> 01:09:06,744 If weakness equals strength... Please sit down. 1086 01:09:06,768 --> 01:09:08,287 ...then this weakness makes me strong, right? 1087 01:09:08,311 --> 01:09:09,664 Discuss the passage you have selected. 1088 01:09:09,688 --> 01:09:11,249 Give me the strength of 10 Marks, of 20 Marks! 1089 01:09:11,273 --> 01:09:13,513 When I am weak, I am strong! When I am weak, I am strong! 1090 01:09:13,733 --> 01:09:16,236 Mark, stop it! When I am weak, I am strong! 1091 01:09:16,528 --> 01:09:17,648 When I am weak, I am strong! 1092 01:09:17,904 --> 01:09:19,215 Mark! When I am weak, I am strong! 1093 01:09:19,239 --> 01:09:20,866 Stop it right now! Strong, strong! 1094 01:09:21,158 --> 01:09:27,455 ♪♪ 1095 01:09:27,747 --> 01:09:34,963 ♪♪ 1096 01:09:35,255 --> 01:09:36,255 I am strong! 1097 01:09:36,423 --> 01:09:37,424 [ Crying ] I am strong! 1098 01:09:37,716 --> 01:09:40,260 I am strong! I am weak! Stop it! 1099 01:09:40,552 --> 01:09:43,430 I will remove my foot 1100 01:09:43,722 --> 01:09:46,433 when you are ready to get control of yourself. 1101 01:09:46,725 --> 01:09:54,399 ♪♪ 1102 01:09:54,691 --> 01:10:03,491 ♪♪ 1103 01:10:03,783 --> 01:10:09,372 [ Sobbing ] 1104 01:10:09,664 --> 01:10:14,502 ♪♪ 1105 01:10:14,794 --> 01:10:19,633 ♪♪ 1106 01:10:19,925 --> 01:10:24,763 ♪♪ 1107 01:10:25,055 --> 01:10:30,810 ♪♪ 1108 01:10:41,488 --> 01:10:43,008 Rick: I know that some of you are aware 1109 01:10:43,073 --> 01:10:48,078 that Mark had a little bit of an accident last night. 1110 01:10:48,370 --> 01:10:49,829 Adam found him in the bathroom, 1111 01:10:50,121 --> 01:10:51,998 and we rushed him to the hospital. 1112 01:10:54,542 --> 01:10:55,710 His dad's already flown out. 1113 01:10:56,002 --> 01:10:59,422 He is stable, and he's going to be okay. 1114 01:10:59,714 --> 01:11:01,383 Dane: Fuck this. 1115 01:11:01,675 --> 01:11:03,051 You guys are talking in circles. 1116 01:11:03,343 --> 01:11:05,220 If he didn't kill himself, then what did he do? 1117 01:11:05,512 --> 01:11:06,846 Dane, yelling and swearing 1118 01:11:07,138 --> 01:11:09,033 won't help you feel better about what happened to Mark. 1119 01:11:09,057 --> 01:11:11,297 See, that's where you're wrong, 'cause it does, actually. 1120 01:11:11,351 --> 01:11:13,061 It makes me feel a fuck of a lot better. 1121 01:11:13,353 --> 01:11:16,231 [ Helen laughing ] 1122 01:11:20,110 --> 01:11:22,153 What the fuck is wrong with you, Helen? 1123 01:11:22,445 --> 01:11:23,571 I'm sorry. 1124 01:11:23,863 --> 01:11:26,700 [ Laughing continues ] I can't stop. 1125 01:11:26,992 --> 01:11:28,272 Okay. Everybody go to your rooms. 1126 01:11:28,535 --> 01:11:31,204 We're going to have individual one-on-ones. 1127 01:11:31,496 --> 01:11:33,707 [ Laughing continues ] 1128 01:11:33,999 --> 01:11:36,001 Go to your rooms until we call you! 1129 01:11:38,086 --> 01:11:39,921 Helen and Dane, stay. 1130 01:11:40,213 --> 01:11:44,259 [ Laughing continues ] 1131 01:11:44,551 --> 01:11:46,928 Is he going to be all right? 1132 01:11:47,220 --> 01:11:50,348 I think so. 1133 01:11:50,640 --> 01:11:54,394 It is a serious injury. 1134 01:11:54,686 --> 01:11:57,105 This is completely pointless 1135 01:11:57,397 --> 01:11:59,065 if you don't tell me what's happened. 1136 01:12:02,235 --> 01:12:07,032 I can tell you what happened, if that's what you want. 1137 01:12:07,324 --> 01:12:08,825 But it's... It's, uh... 1138 01:12:09,117 --> 01:12:10,452 I can handle ugly. 1139 01:12:17,334 --> 01:12:23,006 Last night, Mark used a razor to cut his genitals several times. 1140 01:12:23,298 --> 01:12:25,383 Then he poured bleach over the wounds. 1141 01:12:33,224 --> 01:12:35,685 Adam found him. 1142 01:12:42,359 --> 01:12:44,819 If you were worried about him, why did you leave him alone? 1143 01:12:54,496 --> 01:12:56,498 I don't have a very good answer for you. 1144 01:13:02,212 --> 01:13:04,130 Is Adam okay? 1145 01:13:04,422 --> 01:13:09,094 I think so, all things considered. 1146 01:13:09,386 --> 01:13:12,389 It is going to take him some time to process. 1147 01:13:17,519 --> 01:13:18,895 How the fuck do you process 1148 01:13:19,187 --> 01:13:21,564 watching your roommate try and cut his dick off? 1149 01:13:24,734 --> 01:13:27,070 What's he going to do, put it on his iceberg? 1150 01:13:34,494 --> 01:13:36,621 You people have no idea what you're doing, do you? 1151 01:13:41,376 --> 01:13:43,545 You're just making it up as you go along. 1152 01:13:50,718 --> 01:13:53,721 [ Crying ] 1153 01:13:59,936 --> 01:14:01,536 I don't know how to answer you right now. 1154 01:14:01,729 --> 01:14:04,524 I... 1155 01:14:04,816 --> 01:14:07,193 I'm so sorry. 1156 01:14:10,238 --> 01:14:12,991 I'm so sorry. 1157 01:14:21,499 --> 01:14:25,712 [ Crying continues ] 1158 01:14:26,004 --> 01:14:34,179 ♪♪ 1159 01:14:34,471 --> 01:14:42,604 ♪♪ 1160 01:14:42,896 --> 01:14:51,070 ♪♪ 1161 01:14:51,362 --> 01:15:00,705 ♪♪ 1162 01:15:00,997 --> 01:15:03,500 [ Breathing heavily ] 1163 01:15:03,791 --> 01:15:08,463 ♪♪ 1164 01:15:08,755 --> 01:15:14,093 ♪♪ 1165 01:15:14,385 --> 01:15:18,348 Um, mostly independent study. 1166 01:15:18,640 --> 01:15:21,518 Do you have access to the outdoors on a regular basis? 1167 01:15:21,809 --> 01:15:22,936 Yeah. 1168 01:15:23,228 --> 01:15:25,271 Do you feel safe in your dorm rooms at night? 1169 01:15:25,563 --> 01:15:27,649 Yeah. 1170 01:15:27,941 --> 01:15:31,277 Do you feel threatened by staff members or fellow students? 1171 01:15:31,569 --> 01:15:33,613 No. 1172 01:15:33,905 --> 01:15:35,573 Do you trust those in charge here? 1173 01:15:39,619 --> 01:15:41,913 Not really. 1174 01:15:42,205 --> 01:15:45,416 You don't trust the staff here? 1175 01:15:45,708 --> 01:15:50,463 Well, what do you... I mean, trust them how? 1176 01:15:50,755 --> 01:15:52,840 Do you think they have your best interests in mind? 1177 01:15:55,969 --> 01:15:59,138 No one's, you know, beating us. 1178 01:16:01,474 --> 01:16:03,518 But you asked me if I trust them. 1179 01:16:05,603 --> 01:16:07,021 And, sure, yeah. 1180 01:16:07,313 --> 01:16:08,898 I trust them to drive the van safely, 1181 01:16:09,190 --> 01:16:11,192 and I trust them to buy food, but... 1182 01:16:16,573 --> 01:16:20,159 Look, I know you're here because of what happened to Mark. 1183 01:16:20,451 --> 01:16:22,829 Something didn't just happen to him. 1184 01:16:23,121 --> 01:16:25,957 He injured himself. 1185 01:16:26,249 --> 01:16:28,585 While under the care of this facility. 1186 01:16:28,876 --> 01:16:31,212 Correct, and that's why I'm here, 1187 01:16:31,504 --> 01:16:33,381 to investigate the care that is given 1188 01:16:33,673 --> 01:16:35,842 by those who run this facility, 1189 01:16:36,134 --> 01:16:38,803 not to investigate the mission of this facility, 1190 01:16:39,095 --> 01:16:42,807 unless that includes abuse or neglect. 1191 01:16:43,099 --> 01:16:45,935 Yeah, but what about emotional abuse? 1192 01:16:46,227 --> 01:16:47,871 Are you saying you're being emotionally abused 1193 01:16:47,895 --> 01:16:51,608 by the staff here? 1194 01:16:51,899 --> 01:16:54,611 How is programming people to hate themselves 1195 01:16:54,902 --> 01:16:56,779 not emotional abuse? 1196 01:16:59,782 --> 01:17:01,326 I've made note of what you said, 1197 01:17:01,618 --> 01:17:03,536 and it will be in the official file. 1198 01:17:09,667 --> 01:17:12,128 Thank you. 1199 01:17:21,554 --> 01:17:29,062 ♪♪ 1200 01:17:29,354 --> 01:17:31,314 I didn't even know Mark shaved. 1201 01:17:33,232 --> 01:17:35,276 He doesn't. 1202 01:17:35,568 --> 01:17:38,821 It was my razor. 1203 01:17:39,113 --> 01:17:45,286 ♪♪ 1204 01:17:45,578 --> 01:17:47,914 I thought he was dead. 1205 01:17:48,206 --> 01:17:54,420 ♪♪ 1206 01:17:54,712 --> 01:18:00,927 ♪♪ 1207 01:18:01,219 --> 01:18:08,351 ♪♪ 1208 01:18:08,643 --> 01:18:11,229 Fuck this place. 1209 01:18:11,521 --> 01:18:17,735 ♪♪ 1210 01:18:18,027 --> 01:18:19,696 I'll steal the keys to the van. 1211 01:18:19,987 --> 01:18:22,281 We'll be in Canada by morning. 1212 01:18:22,573 --> 01:18:25,493 [ Chuckles ] [ Chuckles ] 1213 01:18:25,785 --> 01:18:31,582 ♪♪ 1214 01:18:31,874 --> 01:18:37,630 ♪♪ 1215 01:18:37,922 --> 01:18:44,595 ♪♪ 1216 01:18:44,887 --> 01:18:47,056 I'm going to turn the light off. 1217 01:18:47,348 --> 01:18:49,308 Okay. 1218 01:18:49,600 --> 01:18:57,483 ♪♪ 1219 01:18:57,775 --> 01:19:07,774 ♪♪ 1220 01:19:09,871 --> 01:19:12,457 [ Footsteps approach, flashlight clicks ] 1221 01:19:16,919 --> 01:19:20,465 [ Flashlight clicks, footsteps depart ] 1222 01:19:43,863 --> 01:19:45,656 Early bird gets the worm, huh? 1223 01:19:45,948 --> 01:19:47,825 You know it. 1224 01:19:51,454 --> 01:19:54,290 What are y'all doing up so early? 1225 01:19:54,582 --> 01:19:56,959 Um, we went on a hike. 1226 01:19:57,251 --> 01:20:00,421 Sounds fun. 1227 01:20:00,713 --> 01:20:02,673 [ Clears throat ] 1228 01:20:11,182 --> 01:20:14,143 So, how's it going? Good. Real good. 1229 01:20:16,395 --> 01:20:19,899 I found out we'll be getting a new disciple... 1230 01:20:20,191 --> 01:20:22,819 young man from Indiana. 1231 01:20:23,110 --> 01:20:25,350 Looks like you'll be getting a new roommate on Wednesday. 1232 01:20:25,446 --> 01:20:27,824 Oh, cool. Can't wait. 1233 01:20:43,714 --> 01:20:47,468 So, you seen any new movies lately? 1234 01:20:47,760 --> 01:20:49,512 I finally watched "Young Frankenstein" 1235 01:20:49,804 --> 01:20:52,265 on your recommendation. 1236 01:20:52,557 --> 01:20:55,685 [ Laughing ] I haven't laughed that hard in a long time. 1237 01:20:55,977 --> 01:20:57,353 I figured you'd like that one. 1238 01:20:57,645 --> 01:21:00,857 Mm. I love that part with the elbow kiss, you know? 1239 01:21:01,148 --> 01:21:02,567 Right. "Not on the lips!" 1240 01:21:02,859 --> 01:21:04,902 [ Both laugh ] 1241 01:21:05,194 --> 01:21:08,072 My dad and I used to do that. 1242 01:21:16,789 --> 01:21:20,376 We should go, you know, so we can make our day. 1243 01:21:20,668 --> 01:21:23,462 You guys are serious hikers. I'm impressed. 1244 01:21:23,754 --> 01:21:27,550 Maybe next time I'll come. Yeah, definitely. 1245 01:21:34,098 --> 01:21:35,099 Have fun. 1246 01:21:35,391 --> 01:21:38,269 You, too. 1247 01:21:38,561 --> 01:21:41,355 Bye, Rick. Bye, Rick. 1248 01:22:21,979 --> 01:22:29,737 ♪♪ 1249 01:22:30,029 --> 01:22:37,703 ♪♪ 1250 01:22:37,995 --> 01:22:45,670 ♪♪ 1251 01:22:45,962 --> 01:22:53,636 ♪♪ 1252 01:22:53,928 --> 01:23:01,602 ♪♪ 1253 01:23:01,894 --> 01:23:09,568 ♪♪ 1254 01:23:09,860 --> 01:23:17,535 ♪♪ 1255 01:23:17,827 --> 01:23:25,501 ♪♪ 1256 01:23:25,793 --> 01:23:33,467 ♪♪ 1257 01:23:33,759 --> 01:23:41,434 ♪♪ 1258 01:23:41,726 --> 01:23:49,442 ♪♪ 1259 01:23:49,734 --> 01:23:57,408 ♪♪ 1260 01:23:57,700 --> 01:24:05,374 ♪♪ 1261 01:24:05,666 --> 01:24:13,340 ♪♪ 1262 01:24:13,632 --> 01:24:22,433 ♪♪ 1263 01:24:22,725 --> 01:24:31,734 ♪♪ 1264 01:24:32,026 --> 01:24:41,035 ♪♪ 1265 01:24:41,327 --> 01:24:50,336 ♪♪ 1266 01:24:50,628 --> 01:24:59,637 ♪♪ 1267 01:24:59,929 --> 01:25:08,938 ♪♪ 1268 01:25:09,230 --> 01:25:11,190 ♪ Sit around ♪ 1269 01:25:11,482 --> 01:25:16,487 ♪ Sit around ♪ 1270 01:25:16,779 --> 01:25:18,864 Say something to him. 1271 01:25:19,156 --> 01:25:24,120 What kind of a slut do you think I am? 1272 01:25:24,411 --> 01:25:25,491 My friend thinks you're hot! 1273 01:25:25,579 --> 01:25:26,872 Hey, stop it! 1274 01:25:27,164 --> 01:25:28,749 Say something sexy. Say something sexy. 1275 01:25:29,041 --> 01:25:31,919 Uh... pull my finger. 1276 01:25:32,211 --> 01:25:35,172 [ Chuckles ] 1277 01:25:35,464 --> 01:25:40,136 [ Engine revs ] Whoa! 1278 01:25:40,427 --> 01:25:42,388 Shit. Dude! 1279 01:25:42,680 --> 01:25:43,680 [ Laughs ] 1280 01:25:43,931 --> 01:25:45,391 "Pull my finger." "Pull my finger." 1281 01:25:45,683 --> 01:25:46,683 Yes. 1282 01:25:46,934 --> 01:25:47,934 Oh, man. 1283 01:25:48,060 --> 01:25:49,270 [ Chuckles ] 1284 01:25:49,562 --> 01:25:50,896 That is stupid. 1285 01:25:51,188 --> 01:25:52,898 Hey, it worked. 1286 01:25:53,190 --> 01:26:01,282 ♪♪ 1287 01:26:01,574 --> 01:26:09,665 ♪♪ 1288 01:26:09,957 --> 01:26:18,090 ♪♪ 1289 01:26:18,382 --> 01:26:26,473 ♪♪ 1290 01:26:26,765 --> 01:26:35,024 ♪♪ 1291 01:26:44,033 --> 01:26:51,749 ♪♪ 1292 01:26:52,041 --> 01:26:59,632 ♪♪ 1293 01:26:59,924 --> 01:27:07,556 ♪♪ 1294 01:27:07,848 --> 01:27:15,439 ♪♪ 1295 01:27:15,731 --> 01:27:23,364 ♪♪ 1296 01:27:23,656 --> 01:27:31,288 ♪♪ 1297 01:27:31,580 --> 01:27:39,171 ♪♪ 1298 01:27:39,463 --> 01:27:47,096 ♪♪ 1299 01:27:47,388 --> 01:27:54,979 ♪♪ 1300 01:27:55,271 --> 01:28:02,903 ♪♪ 1301 01:28:03,195 --> 01:28:10,160 ♪♪ 1302 01:28:10,452 --> 01:28:17,376 ♪♪ 1303 01:28:17,668 --> 01:28:24,633 ♪♪ 1304 01:28:24,925 --> 01:28:31,849 ♪♪ 1305 01:28:32,141 --> 01:28:39,106 ♪♪ 1306 01:28:39,398 --> 01:28:46,322 ♪♪ 1307 01:28:46,613 --> 01:28:53,579 ♪♪ 1308 01:28:53,871 --> 01:29:00,794 ♪♪ 1309 01:29:01,086 --> 01:29:08,218 ♪♪ 1310 01:29:09,928 --> 01:29:12,806 [ Mid-tempo music plays ] 1311 01:29:21,565 --> 01:29:23,484 ♪ Once upon a time ♪ 1312 01:29:23,776 --> 01:29:25,444 ♪ I was all alone ♪ 1313 01:29:25,736 --> 01:29:30,282 ♪ I was scared and I was idle ♪ 1314 01:29:33,369 --> 01:29:37,247 ♪ I couldn't ask for help when I needed You ♪ 1315 01:29:37,539 --> 01:29:42,002 ♪ 'Cause I was too full of pride ♪ 1316 01:29:44,922 --> 01:29:49,051 ♪ But I was walking on my own ♪ 1317 01:29:49,343 --> 01:29:51,345 ♪ Ohhhh ♪ 1318 01:29:53,138 --> 01:29:56,725 ♪ You've been there the whole time ♪ 1319 01:29:57,017 --> 01:29:59,895 ♪ Your footsteps right behind mine ♪ 1320 01:30:00,187 --> 01:30:07,986 ♪ And I am never scared 'cause I... ♪ 1321 01:30:11,156 --> 01:30:14,284 ♪ I'm never going to be perfect ♪ 1322 01:30:14,576 --> 01:30:18,747 ♪ But with your love I will keep striving ♪ 1323 01:30:22,793 --> 01:30:26,505 ♪ And I will ask for help when it all goes wrong ♪ 1324 01:30:26,797 --> 01:30:31,760 ♪ And I will spread Your love like fire ♪ 1325 01:30:34,805 --> 01:30:37,224 ♪ Ahhhh ♪ ♪ And if anyone asks ♪ 1326 01:30:37,516 --> 01:30:41,687 ♪ Ahhhh ♪ ♪ "Are you alone tonight?" ♪ 1327 01:30:41,979 --> 01:30:46,108 ♪ You've been there the whole time ♪ 1328 01:30:46,400 --> 01:30:49,987 ♪ Your footsteps right behind mine ♪ 1329 01:30:50,279 --> 01:30:54,116 ♪ I'm never scared because ♪ 1330 01:30:54,408 --> 01:30:57,786 ♪ You've been there the whole time ♪ 1331 01:30:58,078 --> 01:31:02,166 ♪ Your footsteps right behind mine ♪ 1332 01:31:02,458 --> 01:31:05,711 ♪ I am never scared 'cause ♪ 1333 01:31:06,003 --> 01:31:09,882 ♪ You've been there the whole time ♪ 1334 01:31:10,174 --> 01:31:13,969 ♪ You've been there the whole time ♪ 1335 01:31:14,261 --> 01:31:17,848 ♪ You've been there the whole time ♪ 1336 01:31:18,140 --> 01:31:21,477 ♪ You've been there the whole time ♪ 1337 01:31:21,768 --> 01:31:25,355 ♪ You've been there the whole time ♪ 1338 01:31:25,647 --> 01:31:29,151 ♪ You've been there the whole time ♪