1
00:00:06,400 --> 00:00:10,500
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:17,920 --> 00:00:19,340
Jag heter James.
3
00:00:20,440 --> 00:00:22,439
Jag är 17.
4
00:00:22,440 --> 00:00:24,540
Jag är nog en psykopat.
5
00:00:43,960 --> 00:00:46,759
Då jag var åtta insåg jag
att jag saknade humor.
6
00:00:46,760 --> 00:00:51,700
Varför vinkar inte drottningen
med den här handen?
7
00:00:53,160 --> 00:00:55,020
För att det är min hand.
8
00:00:55,520 --> 00:00:57,740
Jag ville alltid slå pappa på käften.
9
00:00:58,480 --> 00:00:59,660
Fattar du?
10
00:01:01,440 --> 00:01:03,740
Då jag var nio köpte han en fritös.
11
00:01:04,240 --> 00:01:06,540
Han såg den på en TV-shopkanal.
12
00:01:07,360 --> 00:01:09,580
En dag stoppade jag ner handen.
13
00:01:12,520 --> 00:01:15,140
Jag ville få känna någonting.
14
00:01:15,640 --> 00:01:19,740
Då jag var 15 lade jag grannens katt
i en låda och gick till skogen.
15
00:01:20,160 --> 00:01:21,860
Den hade säkert ett namn.
16
00:01:23,560 --> 00:01:26,180
Sen dödade jag flera djur.
17
00:01:27,360 --> 00:01:30,820
Jag minns varenda ett.
18
00:01:44,160 --> 00:01:46,039
Jag struntade i skolan,
19
00:01:46,040 --> 00:01:49,399
men det var ett bra ställe
för att iaktta och välja ut,
20
00:01:49,400 --> 00:01:50,980
för jag hade en plan.
21
00:01:51,520 --> 00:01:53,420
Jag skulle döda något större.
22
00:01:54,760 --> 00:01:56,260
Mycket större.
23
00:02:00,640 --> 00:02:01,559
Hej.
24
00:02:01,560 --> 00:02:03,180
Jag har sett dig skejta.
25
00:02:04,400 --> 00:02:05,740
Du är rätt kass.
26
00:02:06,280 --> 00:02:07,500
Dra åt helvete.
27
00:02:10,440 --> 00:02:14,820
Ibland måste jag lägga mig ner
för att allt känns så jobbigt.
28
00:02:16,200 --> 00:02:20,060
Jag tittar upp och ser det blå
eller grå eller svarta,
29
00:02:20,560 --> 00:02:23,039
det känns som om jag smälter in i det.
30
00:02:23,040 --> 00:02:28,500
För ett kort ögonblick
känner jag mig fri och lycklig.
31
00:02:28,960 --> 00:02:30,559
Oskyldig.
32
00:02:30,560 --> 00:02:32,060
Som en hund...
33
00:02:32,520 --> 00:02:34,380
...eller en utomjording...
34
00:02:34,800 --> 00:02:36,380
...eller en bebis.
35
00:02:39,800 --> 00:02:42,340
Din närvaro krävs, unga dam.
36
00:02:43,800 --> 00:02:45,740
Varför pratar du som i Downton Abbey?
37
00:02:46,720 --> 00:02:48,620
Kom in och hjälp till.
38
00:02:57,160 --> 00:02:59,799
Min mamma var snäll,
men sen skilde hon sig
39
00:02:59,800 --> 00:03:02,180
och träffade Tony.
40
00:03:03,640 --> 00:03:06,599
Häromveckan sa han
att jag behövde en större BH.
41
00:03:06,600 --> 00:03:09,020
Så jag slängde kyckling på honom.
42
00:03:09,520 --> 00:03:11,660
Mamma låtsades att hon inget hört.
43
00:03:13,120 --> 00:03:15,399
Nu har hon det perfekta huset.
44
00:03:15,400 --> 00:03:18,620
I det perfekta området
med perfekta tvillingar.
45
00:03:20,240 --> 00:03:21,340
Men,
46
00:03:21,960 --> 00:03:24,279
deras huvuden luktar ju gott.
47
00:03:24,280 --> 00:03:25,660
Det är sant.
48
00:03:27,560 --> 00:03:30,140
Jag har inte träffat pappa
sen jag var åtta.
49
00:03:31,000 --> 00:03:33,599
Han passade aldrig in.
50
00:03:33,600 --> 00:03:35,359
Så han måste ge sig av.
51
00:03:35,360 --> 00:03:36,999
Jag klandrar honom inte.
52
00:03:37,000 --> 00:03:39,900
Men han skickar alltid kort
när jag fyller år.
53
00:03:40,120 --> 00:03:41,999
HAR DEN ÄRAN PÅ FÖDELSEDAGEN
54
00:03:42,000 --> 00:03:44,380
TILL EN SPECIELL TONÅRING - 17
55
00:03:47,160 --> 00:03:49,279
Jag fattar, faktiskt.
56
00:03:49,280 --> 00:03:51,500
Jag litar inte på de som passar in.
57
00:04:04,520 --> 00:04:05,660
Är det från dig?
58
00:04:07,440 --> 00:04:09,599
- Vadå?
- Vad fan?
59
00:04:09,600 --> 00:04:13,180
- Vadå?
- Jag är här. Bokstavligt talat.
60
00:04:13,920 --> 00:04:15,620
Det är gratis.
61
00:04:36,000 --> 00:04:37,900
Han kanske inte är svaret.
62
00:04:38,600 --> 00:04:40,260
Men han är något.
63
00:04:51,120 --> 00:04:52,220
Hej.
64
00:04:52,560 --> 00:04:54,959
- Hej.
- Jag har sett dig skejta.
65
00:04:54,960 --> 00:04:56,060
Det har jag inte.
66
00:04:57,080 --> 00:04:59,919
- Du är rätt kass.
- Dra åt helvete.
67
00:04:59,920 --> 00:05:03,439
Alyssa var ny.
Hon hade börjat den terminen.
68
00:05:03,440 --> 00:05:05,620
Hon kunde vara intressant att döda.
69
00:05:15,280 --> 00:05:16,660
Väntar du på mig?
70
00:05:17,720 --> 00:05:19,740
Så jag låtsades bli kär i henne.
71
00:05:24,320 --> 00:05:26,860
- Vad har hänt med handen?
- Håll käft.
72
00:05:32,840 --> 00:05:35,719
- Jag har ingen mobil.
- Okej.
73
00:05:35,720 --> 00:05:37,500
Jag slog sönder den.
74
00:05:38,480 --> 00:05:39,580
Okej.
75
00:05:39,920 --> 00:05:41,900
Med flit.
76
00:05:42,440 --> 00:05:43,540
Okej.
77
00:05:43,880 --> 00:05:45,780
Så du kan inte ringa mig.
78
00:05:46,840 --> 00:05:47,940
Okej.
79
00:05:52,680 --> 00:05:54,759
Jag har ingen mobil heller.
80
00:05:54,760 --> 00:05:56,340
- Jaså?
- Mm.
81
00:05:57,000 --> 00:05:58,100
Jag hatar dem.
82
00:06:02,480 --> 00:06:05,039
Jag visste att folk som var kära dejtade.
83
00:06:05,040 --> 00:06:06,980
Vill du gå på dejt?
84
00:06:07,600 --> 00:06:08,860
Med mig?
85
00:06:12,320 --> 00:06:13,620
Hon sa ja.
86
00:06:14,520 --> 00:06:16,959
Hej. Vad vill ni ha?
87
00:06:16,960 --> 00:06:18,060
Är det här sant?
88
00:06:19,320 --> 00:06:22,820
”En av Amerikas tio bästa
matupplevelser…” Ja.
89
00:06:26,000 --> 00:06:27,780
Jag kan ta er beställning.
90
00:06:30,520 --> 00:06:34,500
Jag vill ha en banana split
med extra körsbär,
91
00:06:35,320 --> 00:06:40,079
blåbärspannkaka...
och varm choklad med grädde.
92
00:06:40,080 --> 00:06:41,220
Du är hungrig.
93
00:06:42,360 --> 00:06:44,100
Och en extra jävla sked.
94
00:06:45,760 --> 00:06:47,940
- Ursäkta?
- Åt honom.
95
00:06:49,080 --> 00:06:51,319
Inte sånt språk, tack.
96
00:06:51,320 --> 00:06:54,380
Annars måste jag be dig
och din pojkvän att gå.
97
00:06:55,680 --> 00:06:56,780
Okej.
98
00:06:58,240 --> 00:06:59,340
Okej, förlåt.
99
00:07:00,360 --> 00:07:01,620
Ursäkta.
100
00:07:03,600 --> 00:07:07,519
Jag vill ha en stor banana skit
101
00:07:07,520 --> 00:07:09,719
med extra jävla körsbär ovanpå allt.
102
00:07:09,720 --> 00:07:12,079
Ursäkta. Nu får det vara nog. Marvin!
103
00:07:12,080 --> 00:07:13,679
Visst. Hämta Marvin.
104
00:07:13,680 --> 00:07:17,820
Kolla om Marvin kan göra en banana split
åt mig, din jävla subba.
105
00:07:21,520 --> 00:07:23,260
Hej då, Marvin!
106
00:07:25,920 --> 00:07:28,420
Alyssa verkade ha lite problem.
107
00:07:37,440 --> 00:07:40,639
Vi bor nog i den tristaste stan på jorden.
108
00:07:40,640 --> 00:07:42,599
Kanske det.
109
00:07:42,600 --> 00:07:45,300
Alla är så jävla konventionella.
110
00:07:45,680 --> 00:07:48,540
De har pengar. De känner sig trygga.
111
00:07:50,160 --> 00:07:51,820
Är du också tråkig?
112
00:07:52,520 --> 00:07:53,860
Nej.
113
00:07:55,480 --> 00:07:57,900
Hon är den enda coola personen i stan.
114
00:07:58,360 --> 00:08:00,239
- Hon?
- Ja.
115
00:08:00,240 --> 00:08:02,020
Hon har varit med om saker.
116
00:08:02,760 --> 00:08:04,399
Hon var nog en spion
117
00:08:04,400 --> 00:08:08,300
och hade gjort typ 15 aborter,
då det var olagligt.
118
00:08:08,680 --> 00:08:10,420
Hon har levt.
119
00:08:10,960 --> 00:08:12,439
Verkligen?
120
00:08:12,440 --> 00:08:13,820
Hur som helst.
121
00:08:15,440 --> 00:08:16,860
Kan vi gå hem till dig?
122
00:08:21,840 --> 00:08:23,860
Visst.
123
00:08:31,600 --> 00:08:34,140
Varför bor du i ett så konstigt hus?
124
00:08:34,840 --> 00:08:36,100
Jag vet inte.
125
00:08:37,520 --> 00:08:39,639
Det har för många fönster.
126
00:08:39,640 --> 00:08:40,740
Kanske.
127
00:09:08,120 --> 00:09:09,300
Är det din mamma?
128
00:09:10,440 --> 00:09:11,540
Ja.
129
00:09:12,440 --> 00:09:14,359
Hon bor i Japan.
130
00:09:14,360 --> 00:09:16,420
Coolt. Du liknar henne.
131
00:09:27,000 --> 00:09:29,620
- Den här är retro.
- Jag gillar den inte.
132
00:09:30,240 --> 00:09:31,900
Varför?
133
00:09:36,320 --> 00:09:37,420
Det bara är så.
134
00:09:41,520 --> 00:09:43,820
Alyssa var lite av en nymfoman.
135
00:09:54,640 --> 00:09:55,860
Vadå?
136
00:09:59,680 --> 00:10:01,260
Åh, nej.
137
00:10:02,000 --> 00:10:04,100
Jägaren har återvänt!
138
00:10:05,680 --> 00:10:06,900
Skål.
139
00:10:09,800 --> 00:10:11,300
Det här var trevligt.
140
00:10:12,000 --> 00:10:13,100
Vadå?
141
00:10:13,680 --> 00:10:17,060
Det här. Ni två, visst?
142
00:10:18,160 --> 00:10:19,660
Vilken lättnad.
143
00:10:20,600 --> 00:10:23,820
Jag har aldrig ens varit säker på om han…
144
00:10:24,320 --> 00:10:26,719
Jag trodde alltid att det var nåt fel.
145
00:10:26,720 --> 00:10:30,020
Jag onanerade en gång i veckan
av medicinska skäl.
146
00:10:31,640 --> 00:10:34,140
Jag visste att man måste lätta på trycket.
147
00:10:35,000 --> 00:10:37,239
Jag trodde nog att han var bög.
148
00:10:37,240 --> 00:10:40,660
Vilket är… Det är okej. Såklart.
149
00:10:41,120 --> 00:10:43,140
Men här är ni.
150
00:10:45,040 --> 00:10:46,620
Jag är kanske homosexuell.
151
00:10:49,960 --> 00:10:52,020
Han är kanske asexuell.
152
00:10:57,120 --> 00:10:59,700
Numera finns det många könsidentiteter.
153
00:11:11,800 --> 00:11:13,620
Din pappa är en skit.
154
00:11:14,320 --> 00:11:15,740
Ja, jag vet.
155
00:11:17,880 --> 00:11:20,300
Ibland vill jag slå honom på käften.
156
00:11:20,920 --> 00:11:22,900
Det borde du verkligen göra.
157
00:11:28,320 --> 00:11:30,359
Har du slickat fitta nån gång?
158
00:11:30,360 --> 00:11:33,380
Det var viktigt att verka säker
i det här läget.
159
00:11:33,800 --> 00:11:35,380
Ja, några stycken.
160
00:11:37,360 --> 00:11:39,340
Jag vill att du ska slicka min.
161
00:11:40,400 --> 00:11:41,700
Nu?
162
00:11:47,840 --> 00:11:49,140
I morgon.
163
00:11:50,320 --> 00:11:51,980
Jag kommer kl. 11.00.
164
00:12:06,080 --> 00:12:07,900
Jag var redo kl. 11.00.
165
00:12:09,680 --> 00:12:12,119
Jag var faktiskt redo kl. 10.00.
166
00:12:12,120 --> 00:12:15,820
Det var viktigt att bestämma logistiken
exakt i förväg.
167
00:12:18,560 --> 00:12:22,140
Klockan tolv undrade jag
om hon inte skulle komma.
168
00:12:28,640 --> 00:12:31,420
Jag oroar mig ibland för att jag förstör.
169
00:12:37,200 --> 00:12:39,980
Men det känns… jag vet inte.
170
00:12:40,760 --> 00:12:42,540
Det känns bra med honom.
171
00:12:43,040 --> 00:12:44,340
Tryggt på nåt sätt.
172
00:12:48,560 --> 00:12:51,159
Alyssa.
173
00:12:51,160 --> 00:12:53,679
- Vadå?
- Sätt på de här och kom ner.
174
00:12:53,680 --> 00:12:55,439
- Vadå?
- Festen.
175
00:12:55,440 --> 00:12:57,460
Aldrig. Jag sa ju. Jag ska ut.
176
00:12:57,960 --> 00:13:00,420
Jag vill inte bråka om det igen, Alyssa.
177
00:13:00,920 --> 00:13:02,199
Inte en chans.
178
00:13:02,200 --> 00:13:06,060
Snälla, älskling, du måste. För min skull.
179
00:13:25,040 --> 00:13:27,780
Såja. De är inte till dig. Bjud runt dem.
180
00:13:29,680 --> 00:13:30,860
Hejsan.
181
00:13:38,880 --> 00:13:40,780
- Mår du bra?
- Försvinn.
182
00:13:43,800 --> 00:13:44,900
Här.
183
00:13:45,960 --> 00:13:47,460
Ta en öl.
184
00:13:48,000 --> 00:13:49,420
Koppla av.
185
00:13:51,160 --> 00:13:52,620
Tack, Tone.
186
00:13:57,800 --> 00:13:59,380
Det här är bara skit.
187
00:14:00,640 --> 00:14:02,140
Ert liv är bara skit.
188
00:14:04,040 --> 00:14:06,140
Om du hatar det så mycket…
189
00:14:09,320 --> 00:14:10,500
…så stick.
190
00:14:11,600 --> 00:14:13,119
Allvarligt.
191
00:14:13,120 --> 00:14:15,020
Gör oss alla en tjänst.
192
00:14:23,120 --> 00:14:25,540
Du ser fin ut när du försöker.
193
00:14:47,720 --> 00:14:51,020
Ibland blir allt plötsligt så enkelt.
194
00:14:52,160 --> 00:14:54,580
Som att allt plötsligt förändras…
195
00:14:55,560 --> 00:14:57,460
…man kliver ur sin kropp…
196
00:14:58,400 --> 00:14:59,980
…ut ur sitt liv.
197
00:15:01,240 --> 00:15:04,620
Man kliver ut och ser tydligt var man är.
198
00:15:06,800 --> 00:15:08,740
Man ser sig själv...
199
00:15:09,120 --> 00:15:10,700
...och man tänker…
200
00:15:11,960 --> 00:15:14,860
”Åt helvete med den här skiten.”
201
00:15:31,720 --> 00:15:32,820
James!
202
00:15:37,720 --> 00:15:41,740
Att vara arg och ledsen samtidigt
gör mig upphetsad.
203
00:15:50,040 --> 00:15:51,420
Kom hit.
204
00:15:56,280 --> 00:15:58,780
Jag skulle nog kunna bli kär i honom.
205
00:15:59,600 --> 00:16:02,100
Han har en bil också.
206
00:16:03,960 --> 00:16:07,639
Det är nog enklare att döda henne
om jag vänder henne.
207
00:16:07,640 --> 00:16:12,079
Kanske bättre att inte se hennes ansikte.
Men vinkeln.
208
00:16:12,080 --> 00:16:13,660
Det var knepigt.
209
00:16:15,440 --> 00:16:17,780
- Vadå?
- Vi sticker.
210
00:16:18,880 --> 00:16:19,959
Allvarligt.
211
00:16:19,960 --> 00:16:22,300
Vi sticker från den här skitstan nu.
212
00:16:22,800 --> 00:16:26,980
Vi hatar den båda.
Våra föräldrar är idioter. Du har en bil.
213
00:16:27,360 --> 00:16:29,260
- Det är pappas.
- Han är en idiot.
214
00:16:30,520 --> 00:16:33,119
Annars sticker jag själv. Kommer du med?
215
00:16:33,120 --> 00:16:34,380
Snälla, säg ja.
216
00:16:36,400 --> 00:16:39,199
Jag tänkte att det inte var så bråttom.
217
00:16:39,200 --> 00:16:40,460
Visst, okej.
218
00:17:05,440 --> 00:17:08,679
Jag visste inte vart vi skulle
eller när jag skulle döda henne.
219
00:17:08,680 --> 00:17:11,639
Men jag slog farsan på käften
och stal hans bil.
220
00:17:11,640 --> 00:17:13,780
Det verkade vara en bra början.
221
00:17:32,720 --> 00:17:34,140
Är du rädd?
222
00:17:34,880 --> 00:17:36,180
Jag vet inte.
223
00:17:36,800 --> 00:17:38,220
Lite, kanske.
224
00:17:39,240 --> 00:17:40,580
Inte jag.
225
00:17:46,280 --> 00:17:48,220
Det borde hon kanske ha varit.
226
00:18:21,280 --> 00:18:24,260
Undertexter: Per Wiklund