1 00:00:06,400 --> 00:00:10,500 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:17,920 --> 00:00:19,340 Jeg heter James. 3 00:00:20,440 --> 00:00:22,439 Jeg er 17. 4 00:00:22,440 --> 00:00:24,540 Og sikker på at jeg er psykopat. 5 00:00:43,960 --> 00:00:46,759 Da jeg var åtte, innså jeg at jeg mangler humor. 6 00:00:46,760 --> 00:00:49,199 Hvorfor vinker ikke dronningen med denne hånden? 7 00:00:49,200 --> 00:00:51,700 Hvorfor vinker ikke dronningen med denne hånden? 8 00:00:53,160 --> 00:00:55,020 Fordi det er min hånd. 9 00:00:55,520 --> 00:00:57,740 Jeg følte for å slå til pappa. 10 00:00:58,480 --> 00:00:59,660 Skjønner? 11 00:01:01,440 --> 00:01:03,740 Da jeg var ni, kjøpte han frityrkoker. 12 00:01:04,240 --> 00:01:06,540 Han så den på en amerikansk TV-shop. 13 00:01:07,360 --> 00:01:09,260 En dag stakk jeg hånden nedi. 14 00:01:12,520 --> 00:01:15,140 Jeg ville føle noe. 15 00:01:15,640 --> 00:01:19,740 Da jeg var 15, tok jeg med naboens katt ut i skogen. 16 00:01:20,160 --> 00:01:21,860 Den hadde sikkert et navn. 17 00:01:23,560 --> 00:01:26,180 Etter det drepte jeg flere dyr. 18 00:01:27,360 --> 00:01:30,820 Jeg husker hvert eneste ett. 19 00:01:44,160 --> 00:01:46,039 Skolen interesserte meg ikke, 20 00:01:46,040 --> 00:01:49,239 men der kunne jeg observere og velge ut, 21 00:01:49,240 --> 00:01:50,780 for jeg hadde en plan. 22 00:01:51,520 --> 00:01:53,420 Jeg skulle drepe noe større. 23 00:01:54,760 --> 00:01:56,260 Mye større. 24 00:02:01,560 --> 00:02:03,180 Jeg har sett deg skate. 25 00:02:04,400 --> 00:02:05,740 Du suger. 26 00:02:06,280 --> 00:02:07,500 Dra til helvete. 27 00:02:10,440 --> 00:02:12,639 Av og til må jeg bare legge meg ned. 28 00:02:12,640 --> 00:02:14,820 Alt blir så overveldende. 29 00:02:16,200 --> 00:02:20,060 Jeg ser opp på det blå, grå eller svarte 30 00:02:20,560 --> 00:02:23,039 og føler at jeg forsvinner inn i det. 31 00:02:23,040 --> 00:02:28,500 Et ørlite øyeblikk er jeg fri, og glad. 32 00:02:28,960 --> 00:02:30,559 Uskyldig. 33 00:02:30,560 --> 00:02:32,060 Som en hund. 34 00:02:32,520 --> 00:02:34,380 Eller et romvesen. 35 00:02:34,800 --> 00:02:36,380 Eller en baby. 36 00:02:39,800 --> 00:02:42,340 Din tilstedeværelse er ønsket, unge dame. 37 00:02:43,800 --> 00:02:45,740 Du prater som i Downton Abbey. 38 00:02:46,720 --> 00:02:48,620 Bare gå inn og hjelp til. 39 00:02:57,160 --> 00:02:59,799 Mamma var grei før hun forlot pappa 40 00:02:59,800 --> 00:03:02,180 og møtte… Tony. 41 00:03:03,640 --> 00:03:06,599 Sist uke sa han at jeg trengte større bh. 42 00:03:06,600 --> 00:03:09,020 Jeg kastet kyllingen i hodet på ham. 43 00:03:09,520 --> 00:03:11,660 Mamma lot som hun ikke hørte det. 44 00:03:13,120 --> 00:03:15,399 Nå har hun et perfekt hus med hage 45 00:03:15,400 --> 00:03:18,620 i et perfekt strøk. Og perfekte tvillinger. 46 00:03:20,240 --> 00:03:21,340 Vel… 47 00:03:21,960 --> 00:03:24,279 Babyhodene deres lukter faktisk godt. 48 00:03:24,280 --> 00:03:25,660 Det er sant. 49 00:03:27,560 --> 00:03:29,940 Har ikke sett far siden jeg var åtte. 50 00:03:31,000 --> 00:03:33,599 Han passet ikke inn. Slo seg ikke til ro. 51 00:03:33,600 --> 00:03:35,359 Så han måtte dra. 52 00:03:35,360 --> 00:03:36,999 Jeg klandrer ham ikke. 53 00:03:37,000 --> 00:03:39,900 Men han sender alltid bursdagskort. 54 00:03:40,120 --> 00:03:41,999 GRATULERER MED DAGEN 55 00:03:42,000 --> 00:03:44,380 TIL EN HELT SPESIELL TENÅRING - 17 56 00:03:47,160 --> 00:03:49,279 Jeg kan faktisk forstå det. 57 00:03:49,280 --> 00:03:51,500 Stoler ikke på folk som passer inn. 58 00:04:04,520 --> 00:04:05,660 Er dette fra deg? 59 00:04:07,440 --> 00:04:09,599 - Hva? - Hva faen? 60 00:04:09,600 --> 00:04:13,180 - Hva? - Jeg sitter jo rett foran deg. 61 00:04:13,920 --> 00:04:15,620 Det koster ikke noe. 62 00:04:36,000 --> 00:04:37,900 Han er nok ikke svaret. 63 00:04:38,600 --> 00:04:40,260 Men han er noe. 64 00:04:53,360 --> 00:04:54,879 Jeg har sett deg skate. 65 00:04:54,880 --> 00:04:55,980 Det er løgn. 66 00:04:57,080 --> 00:04:59,919 - Du suger. - Dra til helvete. 67 00:04:59,920 --> 00:05:01,639 Alyssa var ny. 68 00:05:01,640 --> 00:05:03,439 Hun begynte det semesteret. 69 00:05:03,440 --> 00:05:05,620 Hun kunne være interessant å drepe. 70 00:05:15,280 --> 00:05:16,660 Venter du på meg? 71 00:05:17,720 --> 00:05:19,740 Jeg lot som jeg var forelsket. 72 00:05:24,320 --> 00:05:25,639 Hva skjedde med hånda? 73 00:05:25,640 --> 00:05:26,860 Klapp igjen. 74 00:05:32,840 --> 00:05:34,759 Jeg har ikke telefon. 75 00:05:34,760 --> 00:05:35,719 Ok. 76 00:05:35,720 --> 00:05:37,500 Jeg knuste den. 77 00:05:38,480 --> 00:05:39,580 Ok. 78 00:05:39,920 --> 00:05:41,900 Med vilje, altså. 79 00:05:42,440 --> 00:05:43,540 Ok. 80 00:05:43,880 --> 00:05:45,780 Du kan ikke ringe meg. 81 00:05:46,840 --> 00:05:47,940 Ok. 82 00:05:52,680 --> 00:05:54,759 Jeg har heller ikke telefon. 83 00:05:54,760 --> 00:05:56,340 - Nei vel? - Nei. 84 00:05:57,000 --> 00:05:58,100 Hater dem. 85 00:06:02,480 --> 00:06:05,039 Folk som er forelsket, går på date. 86 00:06:05,040 --> 00:06:06,980 Vil du gå på date? 87 00:06:07,600 --> 00:06:08,860 Med meg? 88 00:06:12,320 --> 00:06:13,620 Hun sa ja. 89 00:06:14,520 --> 00:06:16,959 Hei. Hva har dere lyst på i dag, da? 90 00:06:16,960 --> 00:06:18,060 Stemmer dette? 91 00:06:19,320 --> 00:06:22,820 “Blant de ti beste stedene å spise amerikansk mat…” Ja. 92 00:06:26,000 --> 00:06:27,780 Klare til å bestille? 93 00:06:30,520 --> 00:06:34,500 Jeg tar banansplit med ekstra kirsebær, 94 00:06:35,320 --> 00:06:37,740 blåbærpannekaker, 95 00:06:38,320 --> 00:06:40,079 og varm sjokolade med krem. 96 00:06:40,080 --> 00:06:41,220 Du er sulten. 97 00:06:42,360 --> 00:06:44,100 Og en ekstra jævla skje. 98 00:06:45,760 --> 00:06:47,940 - Unnskyld? - Til ham. 99 00:06:49,080 --> 00:06:51,319 Beklager. Du kan ikke snakke slik. 100 00:06:51,320 --> 00:06:54,380 Da må jeg be deg og kjæresten om å gå. 101 00:06:55,680 --> 00:06:56,780 Greit. 102 00:06:58,240 --> 00:06:59,340 Greit. Unnskyld. 103 00:07:00,360 --> 00:07:01,620 Unnskyld. 104 00:07:03,600 --> 00:07:07,519 Jeg tar en stor banandritt 105 00:07:07,520 --> 00:07:09,719 med jævla kirsebær på toppen. 106 00:07:09,720 --> 00:07:12,079 Beklager. Nå er det nok. Marvin! 107 00:07:12,080 --> 00:07:13,679 Ja da. Hent Marvin, du. 108 00:07:13,680 --> 00:07:17,820 Kanskje han kan gi meg en banansplit, jævla fitte. 109 00:07:21,520 --> 00:07:23,260 Ha det, Marvin! 110 00:07:25,920 --> 00:07:28,420 Alyssa var visst ikke helt god. 111 00:07:37,440 --> 00:07:40,639 Vi bor i den kjedeligste byen på kloden. 112 00:07:40,640 --> 00:07:42,599 Ja. Muligens. 113 00:07:42,600 --> 00:07:45,300 Det er bare A4-mennesker her. 114 00:07:45,680 --> 00:07:48,540 De har penger. De føler seg trygge. 115 00:07:50,160 --> 00:07:51,820 Er du også kjedelig? 116 00:07:52,520 --> 00:07:53,860 Nei. 117 00:07:55,480 --> 00:07:57,900 Hun er den eneste som er kul her i byen. 118 00:07:58,360 --> 00:08:00,239 - Hun? - Ja. 119 00:08:00,240 --> 00:08:02,020 Hun har vært med på ting. 120 00:08:02,760 --> 00:08:04,399 Hun har sikkert vært spion 121 00:08:04,400 --> 00:08:08,300 og tatt abort 15 ganger, da det var forbudt. 122 00:08:08,680 --> 00:08:10,420 Hun har levd. 123 00:08:10,960 --> 00:08:12,439 Ja vel? 124 00:08:12,440 --> 00:08:13,820 Glem det. 125 00:08:15,440 --> 00:08:16,860 Kan vi gå hjem til deg? 126 00:08:21,840 --> 00:08:23,860 Klart det. 127 00:08:31,600 --> 00:08:34,140 Hvorfor bor du i et så rart hus? 128 00:08:34,840 --> 00:08:36,100 Jeg vet ikke. 129 00:08:37,520 --> 00:08:39,639 Det er altfor mange vinduer. 130 00:08:39,640 --> 00:08:40,740 Kanskje det. 131 00:09:08,120 --> 00:09:09,300 Er det moren din? 132 00:09:10,440 --> 00:09:11,540 Ja. 133 00:09:12,440 --> 00:09:14,359 Hun bor i Japan. 134 00:09:14,360 --> 00:09:16,420 Fett. Du ligner på henne. 135 00:09:27,000 --> 00:09:29,620 - Temmelig retro. - Jeg liker det ikke. 136 00:09:30,240 --> 00:09:31,900 Hvorfor ikke? 137 00:09:36,320 --> 00:09:37,420 Fordi. 138 00:09:41,520 --> 00:09:43,820 Alyssa var litt av en nymfoman. 139 00:09:54,640 --> 00:09:55,860 Hva? 140 00:09:59,680 --> 00:10:01,260 Å nei. 141 00:10:02,000 --> 00:10:04,100 Jegeren er tilbake! 142 00:10:05,680 --> 00:10:06,900 Skål. 143 00:10:09,800 --> 00:10:11,300 Dette er hyggelig. 144 00:10:12,000 --> 00:10:13,100 Hva da? 145 00:10:13,680 --> 00:10:17,060 Dette. Dere to. 146 00:10:18,160 --> 00:10:19,660 For en lettelse. 147 00:10:20,600 --> 00:10:23,820 Jeg var ikke engang sikker på om han, du vet… 148 00:10:24,320 --> 00:10:26,719 Har alltid følt det er noe galt med ham. 149 00:10:26,720 --> 00:10:30,020 Jeg onanerte hver uke av medisinske årsaker. 150 00:10:31,640 --> 00:10:34,020 Man bør ikke la ting få bygge seg opp. 151 00:10:35,000 --> 00:10:37,239 Jeg trodde han var homofil. 152 00:10:37,240 --> 00:10:40,660 Som er… Det er helt greit, det. Selvsagt. 153 00:10:41,120 --> 00:10:43,140 Men her er du. 154 00:10:45,040 --> 00:10:46,620 Kanskje jeg er homofil. 155 00:10:49,960 --> 00:10:52,020 Kanskje han er aseksuell. 156 00:10:57,120 --> 00:10:59,700 I dag favner spekteret ganske vidt. 157 00:11:11,800 --> 00:11:13,620 Din far er en kødd. 158 00:11:14,320 --> 00:11:15,740 Jeg vet det. 159 00:11:17,880 --> 00:11:20,300 Av og til føler jeg for å slå til ham. 160 00:11:20,920 --> 00:11:22,900 Det burde du absolutt. 161 00:11:28,320 --> 00:11:30,359 Har du slikket noen før? 162 00:11:30,360 --> 00:11:33,380 I slike øyeblikk må man være selvsikker. 163 00:11:33,800 --> 00:11:35,380 Ja, en del. 164 00:11:37,480 --> 00:11:39,140 Gjør det med meg. 165 00:11:40,400 --> 00:11:41,700 Nå? 166 00:11:47,840 --> 00:11:49,140 I morgen. 167 00:11:50,320 --> 00:11:51,980 Jeg kommer klokka 11. 168 00:12:06,080 --> 00:12:07,900 Jeg var klar klokka 11. 169 00:12:09,680 --> 00:12:12,119 Faktisk var jeg klar klokka 10. 170 00:12:12,120 --> 00:12:15,820 Jeg måtte planlegge alt nøye på forhånd. 171 00:12:18,560 --> 00:12:22,140 Klokka ble 12. Jeg trodde ikke hun kom. 172 00:12:28,640 --> 00:12:31,420 Av og til er jeg redd jeg ødelegger ting. 173 00:12:37,200 --> 00:12:39,980 Men jeg føler… Jeg vet ikke. 174 00:12:40,760 --> 00:12:42,540 Jeg føler meg bekvem med ham. 175 00:12:43,040 --> 00:12:44,340 Trygg, på en måte. 176 00:12:48,560 --> 00:12:51,159 Alyssa. Alyssa. 177 00:12:51,160 --> 00:12:53,260 - Hva? - Ta på deg dette og kom ned. 178 00:12:53,680 --> 00:12:55,439 - Hva? - Selskapet. 179 00:12:55,440 --> 00:12:57,460 Ikke tale om. Jeg skal ut, sa jeg. 180 00:12:57,960 --> 00:13:00,420 Jeg sier det ikke flere ganger, Alyssa. 181 00:13:00,920 --> 00:13:02,199 Kommer ikke på tale. 182 00:13:02,200 --> 00:13:06,060 Vær så snill, skatt. For min skyld. 183 00:13:25,040 --> 00:13:27,780 De er ikke til deg. Gå rundt med dem. 184 00:13:29,680 --> 00:13:30,860 Hei sann. 185 00:13:38,880 --> 00:13:40,780 - Alt i orden? - Gå din vei. 186 00:13:43,800 --> 00:13:44,900 Vær så god. 187 00:13:45,960 --> 00:13:47,460 Ta en øl. 188 00:13:48,000 --> 00:13:49,420 Slapp av. 189 00:13:51,160 --> 00:13:52,620 Takk, Tone. 190 00:13:57,800 --> 00:13:59,380 Dette er bare piss. 191 00:14:00,640 --> 00:14:02,140 Livet ditt er bare piss. 192 00:14:04,040 --> 00:14:06,140 Hvis du hater det… 193 00:14:09,320 --> 00:14:10,500 …kan du dra. 194 00:14:11,600 --> 00:14:13,119 Jeg mener det. 195 00:14:13,120 --> 00:14:15,020 Gjør oss en tjeneste. 196 00:14:23,120 --> 00:14:25,540 Du ser bra ut når du prøver. 197 00:14:47,720 --> 00:14:51,020 Av og til er alt plutselig veldig enkelt. 198 00:14:52,160 --> 00:14:54,580 Alt kan endre seg på et øyeblikk. 199 00:14:55,560 --> 00:14:57,460 Tar du steget ut av kroppen din… 200 00:14:58,400 --> 00:14:59,980 …ut av livet ditt… 201 00:15:01,240 --> 00:15:04,620 …ser du klart og tydelig hvor du er. 202 00:15:06,800 --> 00:15:08,740 Du ser deg selv, 203 00:15:09,120 --> 00:15:10,700 og tenker… 204 00:15:11,960 --> 00:15:14,860 …“Til helvete med dette.” 205 00:15:31,720 --> 00:15:32,820 James! 206 00:15:37,720 --> 00:15:41,740 Å være både sint og trist tenner meg. 207 00:15:50,040 --> 00:15:51,420 Kom hit. 208 00:15:56,280 --> 00:15:58,780 Jeg tror kanskje jeg kunne falt for ham. 209 00:15:59,600 --> 00:16:02,100 Dessuten har han bil. 210 00:16:03,960 --> 00:16:07,639 Kanskje enklere å kutte strupen på henne om jeg snur henne. 211 00:16:07,640 --> 00:16:09,999 Kanskje bedre ikke å se ansiktet. 212 00:16:10,000 --> 00:16:12,079 Men så var det vinkelen. 213 00:16:12,080 --> 00:16:13,660 Det var kinkig. 214 00:16:15,440 --> 00:16:17,780 - Hva? - La oss stikke herfra. 215 00:16:18,880 --> 00:16:19,959 - Hva? - Jeg mener det. 216 00:16:19,960 --> 00:16:22,300 Vi stikker fra denne drittbyen. 217 00:16:22,800 --> 00:16:24,559 Du hater den. Jeg hater den. 218 00:16:24,560 --> 00:16:26,980 Foreldrene våre er idioter. Du har bil. 219 00:16:27,480 --> 00:16:29,260 - Den er pappa sin. - Han er en idiot. 220 00:16:30,520 --> 00:16:33,119 Jeg stikker uansett. Er du med? 221 00:16:33,120 --> 00:16:34,380 Si ja. 222 00:16:36,400 --> 00:16:39,199 Jeg hadde det ikke jo travelt. 223 00:16:39,200 --> 00:16:40,460 Greit. 224 00:17:05,440 --> 00:17:08,679 Hvor skulle vi? Når skulle jeg drepe henne? 225 00:17:08,680 --> 00:17:11,639 Jeg slo til pappa og stjal bilen. 226 00:17:11,640 --> 00:17:13,780 Det kjentes som en god begynnelse. 227 00:17:32,720 --> 00:17:34,140 Er du redd? 228 00:17:34,880 --> 00:17:36,180 Jeg vet ikke. 229 00:17:36,800 --> 00:17:38,220 Litt, kanskje. 230 00:17:39,240 --> 00:17:40,580 Ikke jeg. 231 00:17:46,280 --> 00:17:48,220 Det burde hun nok vært.