1 00:00:21,300 --> 00:00:25,060 Rencana kaburku dengan Alyssa tidak berjalan mulus. 2 00:00:25,260 --> 00:00:26,980 Apakah kau pikir itu akan meledak? 3 00:00:27,300 --> 00:00:28,860 Ini bukan film. 4 00:00:29,340 --> 00:00:31,900 Kalau ini film, mungkin kita ini orang Amerika. 5 00:00:41,300 --> 00:00:42,860 Whoo! 6 00:00:43,460 --> 00:00:45,180 Yeah! 7 00:00:45,260 --> 00:00:48,380 Aku terus membayangkan suara seperti apa yang ia buat saat aku membunuhnya nanti. 8 00:00:55,020 --> 00:00:56,660 Aku harus menemukan tempat yang lebih tenang. 9 00:00:58,380 --> 00:01:00,540 Coba tebak seperti apa bau kebebasan itu? 10 00:01:01,020 --> 00:01:02,980 -Seperti apa? -Tai sapi. 11 00:01:04,060 --> 00:01:06,500 -Sabuk pengaman. -Persetan dengan sabuk pengaman. 12 00:01:10,220 --> 00:01:12,140 Jadi apa yang mau kau lakukan? 13 00:01:12,660 --> 00:01:13,700 Tidak tahu. 14 00:01:14,380 --> 00:01:18,140 Karena kita bisa melakukan segalanya, James. 15 00:01:19,700 --> 00:01:21,220 Apapun yang kita mau. 16 00:01:25,620 --> 00:01:27,820 Senjata! Senjata! Senjata! 17 00:01:29,860 --> 00:01:32,180 Ironisnya, aku tidak menjadi diriku. 18 00:01:38,580 --> 00:01:39,900 Ayolah! 19 00:01:41,180 --> 00:01:42,660 Ini omong kosong! 20 00:01:44,540 --> 00:01:48,140 Kadang, aku melihatnya dan berpikir, "Apakah kau semacam sedang mati?" 21 00:01:49,500 --> 00:01:50,780 Letakkan lidahmu di telingaku. 22 00:01:51,740 --> 00:01:53,700 -Apa? -Aku menyukainya. 23 00:02:01,980 --> 00:02:04,220 Oke, hentikan itu sekarang. 24 00:02:07,500 --> 00:02:08,340 Maaf. 25 00:02:08,420 --> 00:02:11,020 Alyssa sangat jago mengganggu orang. 26 00:02:12,820 --> 00:02:15,020 Untunglah sudah kubanting HPku. 27 00:02:15,540 --> 00:02:18,940 Kutebak ibuku sedang meneleponku terus menerus. Jalang bodoh. 28 00:02:20,380 --> 00:02:22,540 Berapa lama waktu yang dibutuhkan hingga ayahmu lapor polisi? 29 00:02:22,620 --> 00:02:23,700 Apa? 30 00:02:24,380 --> 00:02:25,220 Mobilnya. 31 00:02:26,500 --> 00:02:27,340 Tidak akan. 32 00:02:27,780 --> 00:02:29,300 -Benarkah? -Yeah. 33 00:02:30,020 --> 00:02:31,660 Ia akan berpikir aku pasti pulang sebentar lagi. 34 00:02:32,180 --> 00:02:35,020 Dan ia memang payah dan begitu lah, tapi ia cukup optimis. 35 00:02:41,220 --> 00:02:42,060 Apa? 36 00:02:43,380 --> 00:02:44,340 Apa? 37 00:02:45,900 --> 00:02:47,140 Aku suka makanan. 38 00:02:47,820 --> 00:02:48,700 Oke. 39 00:02:49,300 --> 00:02:51,340 Ibuku berkata kalau makanan adalah pacarnya, 40 00:02:51,420 --> 00:02:53,260 hubungannya pasti abusif. 41 00:02:54,140 --> 00:02:56,700 Ia berkata seperti itu sebuah lelucon, padahal tidak. 42 00:02:59,140 --> 00:03:00,100 Apa? 43 00:03:10,380 --> 00:03:11,980 Kau bawa uang tidak? 44 00:03:12,620 --> 00:03:13,460 Memangnya kau tidak? 45 00:03:13,540 --> 00:03:15,780 Yeah. Tapi kuhabiskan semua di Laserkill. 46 00:03:16,780 --> 00:03:17,740 Jadi itu semua uang yang kau bawa. 47 00:03:19,060 --> 00:03:22,340 Aku tidak harus mentraktirmu. Aku cuma mau bersikap sopan sebenarnya. 48 00:03:22,420 --> 00:03:23,780 Apa yang akan kita lakukan? 49 00:03:25,620 --> 00:03:27,620 Yah, ini kan cuma makanan. 50 00:03:28,460 --> 00:03:31,540 Kita juga tidak makan semuanya. Paling tidak kau. 51 00:03:33,180 --> 00:03:34,700 Aturan yang penting di sini adalah 52 00:03:34,780 --> 00:03:37,740 jangan pernah mencuri dari usaha kecil mandiri. 53 00:03:38,260 --> 00:03:40,540 -Aturan siapa itu? -Ayahku. 54 00:03:41,260 --> 00:03:42,980 Ia semacam Robin Hood. 55 00:03:43,060 --> 00:03:44,980 Ia membangkang pada peraturan, tapi ia sangat bermoral. 56 00:03:45,060 --> 00:03:47,460 "Jika itu seperti rantai, artinya bebas kendali." 57 00:03:47,660 --> 00:03:50,180 -Katakan itu. -"Jika itu seperti rantai, artinya bebas kendali." 58 00:03:50,260 --> 00:03:53,580 Seperti itulah. Lainnya, bagaikan mendanai terorisme. 59 00:03:55,020 --> 00:03:57,820 -Tempat seperti ini dijalankan oleh "Orang". -Orang seperti apa? 60 00:03:57,900 --> 00:03:59,140 "Orang" orang. 61 00:03:59,900 --> 00:04:02,500 Orang yang, kau tahu lah, yang memonopoli minyak, 62 00:04:02,580 --> 00:04:06,060 memaksa anak-anak Cina membuat ponsel pintar dan membenci Palestina. 63 00:04:08,620 --> 00:04:10,020 Kau mau jadi pengecut? 64 00:04:11,380 --> 00:04:14,060 Menunjukkan keinginan adalah cara tebaik mendekati Alyssa. 65 00:04:14,140 --> 00:04:15,060 Tidak. 66 00:04:19,260 --> 00:04:20,300 Sial. 67 00:04:29,340 --> 00:04:30,940 Bagus. 68 00:04:32,620 --> 00:04:35,580 -Sabuk pengaman! -Persetan dengan sabuk pengaman. 69 00:04:35,660 --> 00:04:37,900 Aku memilikinya tepat dimana aku ingin memilikinya. 70 00:04:39,140 --> 00:04:40,460 Kita harus berhubungan seks. 71 00:04:42,140 --> 00:04:43,860 -Apa, sekarang? -Yeah. 72 00:04:45,820 --> 00:04:47,020 Lepas atasanmu. 73 00:04:47,980 --> 00:04:50,020 Erm, Oke... 74 00:04:50,100 --> 00:04:51,700 Aku harus tetap menurut. 75 00:04:52,500 --> 00:04:53,380 Haruskah... 76 00:04:53,460 --> 00:04:55,460 -Haruskah kita berhenti? -Tidak. 77 00:04:55,740 --> 00:04:56,940 Tetap menyetir. 78 00:04:58,180 --> 00:05:01,300 Tapi aku tidak yakin kalau seks adalah sesuatu yang harus kita ikuti turutannya saja, 79 00:05:01,380 --> 00:05:03,340 terlebih sebagai lelaki. 80 00:05:03,420 --> 00:05:05,020 Tidak begitu masalah pada perempuan. 81 00:05:05,100 --> 00:05:07,500 Mereka boleh saja hanya berbaring, memikirkan Inggris. 82 00:05:08,220 --> 00:05:10,780 Tapi lelaki, kami harus menjadi Inggris. 83 00:05:10,860 --> 00:05:12,780 Stop! Aku tersangkut. 84 00:05:20,780 --> 00:05:21,780 Sial. 85 00:05:24,540 --> 00:05:26,020 Kenapa kau tertawa? 86 00:05:26,820 --> 00:05:28,340 Ayahku mencintai mobil ini. 87 00:05:28,860 --> 00:05:31,180 Mobil ini adalah barang temahal yang pernah ia beli. 88 00:05:39,700 --> 00:05:41,980 Apa yang akan kita lakukan sekarang? 89 00:05:43,140 --> 00:05:44,860 Apakah kau pikir itu akan meledak? 90 00:05:45,060 --> 00:05:46,420 Ini bukan film. 91 00:05:48,420 --> 00:05:49,260 Ayolah. 92 00:05:50,300 --> 00:05:52,660 -Kau mau kemana? -Kita tidak bisa mengendarainya, bukan? 93 00:05:52,740 --> 00:05:54,700 Aku mungkin saja bisa memperbaikinya. Kita tidak bisa pergi begitu saja. 94 00:06:00,620 --> 00:06:02,380 Apa kau beranggapan bisa memperbaikinya? 95 00:06:09,380 --> 00:06:10,420 Apa yang harus kita lakukan sekarang? 96 00:06:10,940 --> 00:06:11,980 Pulang. 97 00:06:12,500 --> 00:06:13,420 Kau mau pulang? 98 00:06:13,940 --> 00:06:16,660 Tunggu. Ia mau pulang? 99 00:06:16,740 --> 00:06:17,900 Kau bilang kau mau pulang? 100 00:06:19,020 --> 00:06:20,860 Karena tidak apa-apa kalua kau mau. 101 00:06:20,940 --> 00:06:24,500 -Tidak. Aku cuma tanya... -Aku tidak mau pulang, James. 102 00:06:25,100 --> 00:06:27,420 -Tapi... -Aku tidak mau pulang. 103 00:06:32,580 --> 00:06:34,220 -Jadi apa yang kau mau? -Aku tidak tahu! 104 00:06:34,300 --> 00:06:37,020 Kenapa tidak kau coba pikirkan sekali ini saja? 105 00:06:39,540 --> 00:06:41,020 Aku tidak bisa melakukannya di sana. 106 00:06:41,100 --> 00:06:43,020 Mobil itu akan menuntunku ke TKP. 107 00:06:52,060 --> 00:06:54,420 ♪ Walking all day with my mouth on fire ♪ 108 00:06:54,500 --> 00:06:56,660 ♪ Trying to get talking to you ♪ 109 00:06:58,620 --> 00:07:01,420 ♪ Walking all day with my mouth on fire ♪ 110 00:07:01,500 --> 00:07:03,580 ♪ That's what I've gotta do ♪ 111 00:07:04,180 --> 00:07:06,380 ♪ Trying to get talking to you ♪ 112 00:07:08,380 --> 00:07:11,060 ♪ Walking all day with my feet on fire ♪ 113 00:07:11,140 --> 00:07:12,980 ♪ Trying to get closer to you ♪ 114 00:07:13,740 --> 00:07:16,460 ♪ Walking all day with my feet on fire ♪ 115 00:07:16,540 --> 00:07:18,620 ♪ That's what I've gotta do ♪ 116 00:07:19,220 --> 00:07:20,780 ♪ Trying to get closer to you ♪ 117 00:07:27,060 --> 00:07:28,860 Kenapa tidak mau ada yang berhenti? 118 00:07:28,940 --> 00:07:31,580 Mungkin karena kau telanjang. 119 00:07:32,140 --> 00:07:35,340 Aku serius. Tidak ada yang mau berhenti untuk orang aneh kecuali mereka juga aneh. 120 00:07:35,420 --> 00:07:37,980 Dan penampilanmu sangat sempurna. 121 00:07:53,020 --> 00:07:54,260 Kalian baik saja? 122 00:07:54,780 --> 00:07:55,780 Hai. 123 00:07:56,340 --> 00:07:59,220 Aku turun ke arah selatan, Nak, barangkali kita searah. 124 00:08:04,940 --> 00:08:06,380 Kau mau tumpangan atau tidak? 125 00:08:07,700 --> 00:08:08,860 Yeah. Trims. 126 00:08:09,540 --> 00:08:10,660 Ayolah kalau begitu. 127 00:08:12,060 --> 00:08:12,900 Ayolah. 128 00:08:14,620 --> 00:08:15,580 Ayo! 129 00:08:21,220 --> 00:08:24,220 Aku akan sangat kesal kalau sampai kita dibunuh. 130 00:08:37,140 --> 00:08:39,020 Aku tidak percaya ia duduk di depan. 131 00:08:40,580 --> 00:08:44,140 Ambillah sweater di belakang itu. Berikan pada pacarmu. 132 00:08:44,420 --> 00:08:46,020 Siapa yang bilang ia pacarku? 133 00:08:48,260 --> 00:08:50,340 Alyssa mulai menguji kesabaranku. 134 00:08:53,380 --> 00:08:54,340 Kau baik saja, Sayang? 135 00:08:56,140 --> 00:08:57,620 Apakah ia baik-baik saja, Nak? 136 00:08:57,700 --> 00:08:58,660 Iya. 137 00:08:59,380 --> 00:09:01,180 Kau lucu. Aku suka. 138 00:09:04,980 --> 00:09:06,940 -Itu anjingmu? -Hampir, aku membelinya. 139 00:09:08,660 --> 00:09:10,860 -Ia lucu, kan? -Yeah. 140 00:09:11,380 --> 00:09:13,020 Tidak selamanya. 141 00:09:13,580 --> 00:09:15,060 Ia Cane Corso. 142 00:09:16,220 --> 00:09:17,460 Apa itu? 143 00:09:17,540 --> 00:09:20,780 Urutan ke-23 dari 25 anjing paling berbahaya. 144 00:09:20,860 --> 00:09:22,100 Untuk bertarung. 145 00:09:23,180 --> 00:09:25,660 -Mahal kah? -Sedikit. 146 00:09:26,180 --> 00:09:28,020 Mobilmu baunya seperti kaki. 147 00:09:32,500 --> 00:09:34,700 Salah satu rekanku punya dua ekor, di Fallujah. 148 00:09:35,220 --> 00:09:37,540 -Mereka mematikan. -Kau orang militer? 149 00:09:37,620 --> 00:09:38,820 Lima tahun. 150 00:09:40,180 --> 00:09:41,140 Keren. 151 00:09:43,260 --> 00:09:46,060 Ceritakan padaku, kalian sebenarnya sedang apa tadi? 152 00:09:48,380 --> 00:09:51,100 Ayolah, Aku tidak akan bilang siapa-siapa. Apa yang terjadi dengan kalian? 153 00:09:51,180 --> 00:09:52,540 Kami tidak melakukan apa-apa. 154 00:09:52,620 --> 00:09:53,620 Tentu. 155 00:09:55,140 --> 00:09:57,020 Aku juga tidak peduli sebenarnya, aku... 156 00:09:57,620 --> 00:10:00,820 Aku hanya mencoba ngobrol, kau tahu? Aku bukan polisi. 157 00:10:03,380 --> 00:10:05,100 Aku hanya berpikir, kau... 158 00:10:05,260 --> 00:10:08,060 Mungkin kau ingin menelepon ibumu atau semacamnya. 159 00:10:08,140 --> 00:10:09,300 Seperti memberi kabar pada mereka kau baik-baik saja. 160 00:10:09,860 --> 00:10:10,940 Ibuku sudah meninggal. 161 00:10:22,660 --> 00:10:24,740 Kupikir kau bilang padakau ibumu tinggal di Jepang? 162 00:10:26,020 --> 00:10:27,060 Jadi? 163 00:10:27,140 --> 00:10:29,700 Jadi itu berbeda dengan mati, bukan? 164 00:10:33,620 --> 00:10:34,700 Orang ini payah. 165 00:10:34,780 --> 00:10:35,820 Apa? 166 00:10:35,900 --> 00:10:39,100 Ia semacam tipe orang yang terburuk. 167 00:10:39,180 --> 00:10:40,260 Ia oke saja. 168 00:10:40,340 --> 00:10:42,980 Kenapa kau membelanya? Ia pembunuh. 169 00:10:43,060 --> 00:10:45,020 -Apa? -Ia bekas militer. 170 00:10:45,260 --> 00:10:46,660 Ia pernah membunuh orang. 171 00:10:47,060 --> 00:10:50,340 Dan sekarang ia membeli anjing untuk membunuh anjing lainnya. 172 00:10:52,260 --> 00:10:53,500 Ini dia. 173 00:10:56,500 --> 00:10:57,620 Trims. 174 00:10:58,300 --> 00:10:59,300 Yeah. 175 00:11:05,340 --> 00:11:06,340 Itu keluargamu? 176 00:11:07,580 --> 00:11:09,060 Itu istriku, Liz. 177 00:11:09,540 --> 00:11:10,420 Abi. 178 00:11:10,780 --> 00:11:11,900 Itu bayi Jack. 179 00:11:13,780 --> 00:11:15,220 Jack seperti kentang. 180 00:11:16,740 --> 00:11:17,900 Kau apa, Sayang? 181 00:11:18,060 --> 00:11:19,260 Bercanda! 182 00:11:19,340 --> 00:11:20,460 Cuma bercanda. 183 00:11:22,980 --> 00:11:24,500 Ia seperti ham. 184 00:11:26,420 --> 00:11:28,460 Memang, ya, kan? 185 00:11:30,660 --> 00:11:31,540 Tidak. 186 00:11:35,020 --> 00:11:37,140 Kalian membosankan. 187 00:11:43,220 --> 00:11:44,340 Maaf. 188 00:11:45,580 --> 00:11:46,900 Jangan bodoh, Nak. 189 00:11:50,740 --> 00:11:53,620 Ia sedang menggebu-gebu, kan? Seperti burung. 190 00:11:54,260 --> 00:11:57,380 Oh... Yeah, bisa saja. 191 00:11:58,060 --> 00:11:59,100 Yah... 192 00:12:00,140 --> 00:12:01,140 Perempuan, huh? 193 00:12:01,780 --> 00:12:02,780 Yeah. 194 00:12:05,540 --> 00:12:06,500 Mungkin. 195 00:12:10,020 --> 00:12:11,180 Seperti apa rasanya? 196 00:12:11,820 --> 00:12:12,900 Berada di militer. 197 00:12:13,860 --> 00:12:15,500 Ah, baik-baik saja, kau tahu. 198 00:12:16,340 --> 00:12:17,660 Kau membunuh orang? 199 00:12:18,780 --> 00:12:20,300 Itu bagian dari pekerjaannya, Nak. 200 00:12:20,940 --> 00:12:22,180 Berapa banyak? 201 00:12:23,860 --> 00:12:26,620 Aneh bila kita menghitungnya, bukan? 202 00:12:27,140 --> 00:12:29,100 Kalau aku pasti akan kuhitung. 203 00:12:30,660 --> 00:12:32,540 -Aku mau ke... -Oh, yeah, tentu. 204 00:12:32,620 --> 00:12:33,900 -toilet. -Ya, ya. 205 00:12:38,260 --> 00:12:39,460 Sebentar, Nak. 206 00:12:40,860 --> 00:12:43,300 Sepertinya aku juga mau ke sana. 207 00:12:46,820 --> 00:12:49,180 Aku memang payah untuk minta maaf, 208 00:12:49,820 --> 00:12:51,620 tapi kadang memang sebaiknya harus. 209 00:13:05,700 --> 00:13:07,180 Tanganmu kenapa? 210 00:13:21,380 --> 00:13:22,820 Kadang, aku... 211 00:13:22,900 --> 00:13:24,540 membiarkan sesuatu terjadi. 212 00:13:26,700 --> 00:13:28,540 Meskipun aku tidak suka. 213 00:13:32,140 --> 00:13:33,420 Aku tidak yakin kenapa. 214 00:13:41,540 --> 00:13:42,380 Apa-apan itu? 215 00:13:46,260 --> 00:13:47,180 Kau gay? 216 00:13:47,660 --> 00:13:48,500 Tidak. 217 00:13:48,580 --> 00:13:50,620 -Tidak apa-apa kok kalau memang iya. -Tidak. 218 00:13:50,700 --> 00:13:53,180 -Tapi kau seharusnya bilang padaku. -Aku bukan gay. 219 00:13:53,260 --> 00:13:54,540 Jadi apa yang kau lakukan? 220 00:13:55,540 --> 00:13:57,180 Kau mau kemana? 221 00:13:58,180 --> 00:14:00,140 Aku harus pergi. 222 00:14:00,220 --> 00:14:02,500 Anjingku takkan mengantarkan dirinya sendiri, kan? 223 00:14:03,060 --> 00:14:03,940 Serahkan dompetmu. 224 00:14:04,900 --> 00:14:05,740 Kau apa? 225 00:14:05,820 --> 00:14:06,980 Serahkan dompetmu. 226 00:14:09,940 --> 00:14:10,820 Tidak, tidak... 227 00:14:10,900 --> 00:14:13,300 Serahkan dompetmu atau aku akan mengacau, 228 00:14:13,380 --> 00:14:15,940 aku akan mendatangi Liz dan Abi dan bayi kentang anehmu itu, 229 00:14:16,020 --> 00:14:19,340 dan memberi tahu mereka apa yang kau lakukan pada remaja lelaki di toilet. 230 00:14:19,500 --> 00:14:20,740 Kau tidak akan melakukannya. 231 00:14:20,820 --> 00:14:22,900 Aku akan lapor polisi juga. 232 00:14:45,540 --> 00:14:47,020 Ia meletakkan tanganku di sana. 233 00:14:49,660 --> 00:14:52,980 Kau tahu kan kalau orang mau melakukan sesuatu padamu, kau tidak harus membiarkannya. 234 00:14:53,060 --> 00:14:53,980 Yeah. 235 00:14:55,420 --> 00:14:56,300 Benarkah? 236 00:14:57,060 --> 00:14:57,900 Yeah. 237 00:14:58,540 --> 00:14:59,820 Jadi kenapa kau biarkan? 238 00:15:03,260 --> 00:15:05,540 Apa kau pernah mengalami sesuatu yang buruk saat kau kecil? 239 00:15:10,860 --> 00:15:11,700 Tidak. 240 00:15:16,700 --> 00:15:17,900 Aku lelah. 241 00:15:33,740 --> 00:15:35,900 -Kamar dobel? -Yup. 242 00:15:35,980 --> 00:15:39,100 Kamar dobel dengan kasur dobel untuk seks dobel. 243 00:15:43,060 --> 00:15:44,660 Aku sangant ingin menangis. 244 00:16:02,300 --> 00:16:04,740 -Kamu mau nonton TV? -Oke. 245 00:16:17,420 --> 00:16:18,860 Cari saluran porno. 246 00:16:20,660 --> 00:16:23,860 Apakah kau siap menjawab pertanyaan besar? 247 00:16:40,820 --> 00:16:42,020 Mau kemana? 248 00:16:42,100 --> 00:16:43,260 Toilet. 249 00:17:18,140 --> 00:17:20,580 ♪ Suddenly it's there ♪ 250 00:17:21,740 --> 00:17:24,420 ♪ On a Saturday night ♪ 251 00:17:25,660 --> 00:17:29,980 ♪ When you're feeling alive and calm ♪ 252 00:17:32,940 --> 00:17:35,900 ♪ And all the children inside ♪ 253 00:17:36,660 --> 00:17:39,300 ♪ Meet before the sun ♪ 254 00:17:39,380 --> 00:17:40,380 Sial. 255 00:17:40,820 --> 00:17:44,740 ♪ To keep them warm and dry ♪ 256 00:17:48,020 --> 00:17:49,220 Apakah kau baik-baik saja? 257 00:17:50,540 --> 00:17:52,380 Aku mau ke vending machine. 258 00:17:53,540 --> 00:17:54,380 Oke. 259 00:18:02,460 --> 00:18:03,300 Halo? 260 00:18:05,980 --> 00:18:06,820 Halo? 261 00:18:08,020 --> 00:18:09,300 Apakah itu kau, Alyssa? 262 00:18:10,740 --> 00:18:12,260 Ini kau kan, bodoh? 263 00:18:15,340 --> 00:18:17,060 Bisakah aku bicara dengan ibuku? 264 00:18:17,740 --> 00:18:19,380 Ia tidak mau bicara denganmu. 265 00:19:01,900 --> 00:19:04,100 Mmm. Baiklah. 266 00:19:11,380 --> 00:19:12,860 -Boleh kumatikan? -Yeah. 267 00:19:20,580 --> 00:19:23,220 Aku tidak bisa pulang. Selamanya. 268 00:19:24,220 --> 00:19:26,820 -Bisa. -Aku tidak mau. 269 00:19:29,860 --> 00:19:31,100 Kau menginginkanku? 270 00:19:33,260 --> 00:19:34,100 Apa? 271 00:19:34,500 --> 00:19:37,140 Kau memang menginginkanku, atau kau cuma membiarkan semuanya berlalu? 272 00:19:38,980 --> 00:19:40,180 Aku menginginkanmu. 273 00:19:43,820 --> 00:19:46,340 Aku mau pergi ke tempat ayahku. Kau boleh ikut kalau kau mau. 274 00:19:47,540 --> 00:19:48,380 Yeah. 275 00:19:49,740 --> 00:19:50,620 Oke. 276 00:19:58,060 --> 00:20:00,780 -James? -Yeah? 277 00:20:01,220 --> 00:20:02,540 Maukah kau memelukku? 278 00:20:22,980 --> 00:20:23,980 ♪ Give ♪ 279 00:20:25,260 --> 00:20:27,580 ♪ Me all your love now ♪ 280 00:20:28,700 --> 00:20:30,660 ♪ 'Cause for all we know ♪ 281 00:20:30,740 --> 00:20:33,740 ♪ We might be dead by tomorrow ♪ 282 00:20:43,220 --> 00:20:44,220 ♪ I can't ♪ 283 00:20:45,140 --> 00:20:47,420 ♪ Go on wasting the time ♪ 284 00:20:48,580 --> 00:20:50,420 ♪ Adding scars to my heart ♪ 285 00:20:50,500 --> 00:20:53,420 ♪ 'Cause all I hear is, "I'm not ready enough" ♪ 286 00:20:54,060 --> 00:20:55,140 Tolong polisi. 287 00:21:05,580 --> 00:21:08,660 ♪ And I can tell that you didn't have ♪ 288 00:21:08,740 --> 00:21:12,380 ♪ To face your mother losing her lover ♪ 289 00:21:13,700 --> 00:21:15,860 ♪ Without saying goodbye ♪ 290 00:21:17,060 --> 00:21:18,940 ♪ Without saying goodbye ♪ 291 00:21:20,420 --> 00:21:22,580 ♪ 'Cause she didn't have time ♪