1
00:00:06,400 --> 00:00:10,500
EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX
2
00:01:06,760 --> 00:01:09,660
Vanligvis kysser jeg ham først.
3
00:01:39,560 --> 00:01:42,260
- Går det bra?
- Får jeg si noe?
4
00:01:43,880 --> 00:01:45,260
Kan vi vente?
5
00:01:47,560 --> 00:01:50,439
Noen dager, kanskje. Er det greit?
6
00:01:50,440 --> 00:01:51,700
Klart det.
7
00:01:54,520 --> 00:01:58,220
Jeg tror det er greit.
Vi har jo livet foran oss.
8
00:01:58,920 --> 00:02:01,420
Dessuten har jeg kanskje lyst i morgen.
9
00:03:13,200 --> 00:03:14,380
Hva?
10
00:03:16,120 --> 00:03:17,660
Ingenting.
11
00:03:20,080 --> 00:03:22,180
Tenk at jeg har en bror.
12
00:03:23,400 --> 00:03:27,700
Jeg har sikkert mange rundt omkring.
Han har reist mye.
13
00:03:28,760 --> 00:03:31,580
Jeg har sikkert familie
i Vietnam eller noe.
14
00:03:32,840 --> 00:03:35,500
Jeg tror jeg hater pappa mer enn mamma.
15
00:03:36,960 --> 00:03:39,839
Jeg også. Jeg hater begge to.
16
00:03:39,840 --> 00:03:41,519
Pappa mest.
17
00:03:41,520 --> 00:03:42,879
Hvorfor?
18
00:03:42,880 --> 00:03:44,860
Fordi hun døde, men ikke han.
19
00:03:47,120 --> 00:03:48,860
Hun tok livet av seg.
20
00:03:53,520 --> 00:03:54,740
Jeg var der.
21
00:03:58,280 --> 00:03:59,980
Jeg gjorde ingenting.
22
00:04:24,280 --> 00:04:26,260
Hvordan var hun?
23
00:04:28,280 --> 00:04:29,820
Veldig snill.
24
00:04:32,400 --> 00:04:33,860
Veldig trist.
25
00:04:35,640 --> 00:04:40,620
Hun følte nok det ble
litt for mye av alt, tror jeg.
26
00:04:44,360 --> 00:04:46,079
James.
27
00:04:46,080 --> 00:04:49,060
- Ja?
- Det var ikke din feil.
28
00:04:59,040 --> 00:05:01,380
Vi er liksom ved verdens ende.
29
00:05:02,000 --> 00:05:03,500
Trygge, på en måte.
30
00:05:04,600 --> 00:05:07,180
Bare at vi ikke er det.
31
00:05:07,800 --> 00:05:09,100
Vi kan ikke bli her.
32
00:05:10,480 --> 00:05:12,780
- Niks.
- Vi kan ikke dra hjem.
33
00:05:13,320 --> 00:05:14,420
Nei.
34
00:05:17,200 --> 00:05:20,860
Vi burde dra langt av gårde. Til utlandet.
35
00:05:21,440 --> 00:05:22,359
Ja.
36
00:05:22,360 --> 00:05:25,580
Et helt nytt sted. Starte på nytt.
37
00:05:26,080 --> 00:05:27,660
Ja.
38
00:05:28,160 --> 00:05:30,700
- Vil du også det?
- Ja.
39
00:05:33,280 --> 00:05:35,060
Det ville jeg virkelig.
40
00:05:38,240 --> 00:05:40,220
Vi kan ta båten til din far.
41
00:05:42,720 --> 00:05:44,620
Men vi trenger nøklene.
42
00:06:30,640 --> 00:06:34,580
Gjør du det jeg tror du gjør,
er du en jævla idiot.
43
00:06:35,000 --> 00:06:37,540
Hvor du enn er, ring når du hører dette.
44
00:07:04,560 --> 00:07:06,799
Det er lett å tro at noen er svaret
45
00:07:06,800 --> 00:07:09,079
om du ikke har sett dem på årevis,
46
00:07:09,080 --> 00:07:10,980
for de er ikke virkelige.
47
00:07:12,080 --> 00:07:15,860
Folk kan ikke være svaret.
De er bare nye spørsmål.
48
00:07:17,000 --> 00:07:18,439
Spørsmål som:
49
00:07:18,440 --> 00:07:21,220
“Hvorfor er du en udugelig pappa?”
50
00:07:27,200 --> 00:07:28,540
Faen.
51
00:07:31,640 --> 00:07:35,039
Alyssa. Du kom tilbake.
52
00:07:35,040 --> 00:07:37,540
Gudskjelov. Jeg var bekymret for deg.
53
00:07:38,760 --> 00:07:41,159
Jeg var det. Jeg lette etter deg.
54
00:07:41,160 --> 00:07:44,879
Nei. Du kjørte over en hund og stakk av.
55
00:07:44,880 --> 00:07:46,580
Etter alt det.
56
00:07:47,520 --> 00:07:49,420
Vent, har jeg drept en hund?
57
00:07:50,600 --> 00:07:51,700
Helsike.
58
00:07:55,120 --> 00:07:56,220
Beklager.
59
00:07:56,720 --> 00:07:59,180
Unnskyld. Jeg var dritings.
60
00:08:01,280 --> 00:08:05,380
- Unnskyld at jeg ler. Det er fælt.
- Kan vi dra ut med båten?
61
00:08:09,120 --> 00:08:12,060
- Hva?
- Båten. Jeg og James vil ta en tur.
62
00:08:13,040 --> 00:08:15,060
- Nå?
- Ja, nå.
63
00:08:20,200 --> 00:08:22,319
Ok. Greit.
64
00:08:22,320 --> 00:08:24,879
Bare gi meg ti minutter.
65
00:08:24,880 --> 00:08:27,420
- Jeg må på do.
- Du trenger ikke bli med.
66
00:08:28,720 --> 00:08:31,319
- Hva mener du?
- Vi greier oss fint.
67
00:08:31,320 --> 00:08:33,879
James er dyktig. Vi er tilbake til lunsj.
68
00:08:33,880 --> 00:08:36,700
Hør her, vesla.
Jeg har ikke sett deg på lenge,
69
00:08:37,200 --> 00:08:40,300
men jeg ble ikke født i går, ok?
70
00:08:41,960 --> 00:08:43,500
Hva er planen?
71
00:08:44,560 --> 00:08:46,380
Krysse Den engelske kanal?
72
00:08:46,880 --> 00:08:49,940
Få jobb i Disneyland Paris? Skifte navn?
73
00:08:52,240 --> 00:08:53,340
Hvem drepte dere?
74
00:08:55,560 --> 00:08:56,679
Hva?
75
00:08:56,680 --> 00:08:58,260
Dere er etterlyst på tv.
76
00:08:59,040 --> 00:09:00,620
Det er utlovet dusør.
77
00:09:01,400 --> 00:09:02,740
- Faen.
- Faen.
78
00:09:03,240 --> 00:09:05,020
Hvem drepte dere?
79
00:09:06,960 --> 00:09:11,700
Jeg er ikke Judge Judy.
Jeg er interessert.
80
00:09:18,680 --> 00:09:20,660
Kom igjen. Hva har dere gjort?
81
00:09:23,520 --> 00:09:25,220
Hva har du gjort, gutt?
82
00:09:25,720 --> 00:09:29,119
Dere tar ikke båten min, ok?
83
00:09:29,120 --> 00:09:32,460
Dere må ikke tiltrekke dere oppmerksomhet.
84
00:09:35,400 --> 00:09:39,100
Nå setter vi oss og roer oss ned.
85
00:09:40,160 --> 00:09:42,060
Dere er trygge her, ok?
86
00:09:43,400 --> 00:09:46,399
- Jeg lover.
- Så du lover?
87
00:09:46,400 --> 00:09:48,719
- Det betyr mye.
- Hold kjeft, for faen!
88
00:09:48,720 --> 00:09:50,340
Ikke snakk sånn til henne.
89
00:09:51,440 --> 00:09:53,060
Eller så?
90
00:10:02,600 --> 00:10:04,100
Ok.
91
00:10:05,200 --> 00:10:06,300
Unnskyld.
92
00:10:09,520 --> 00:10:10,620
Unnskyld.
93
00:10:11,760 --> 00:10:14,100
Jeg lager en kopp te.
94
00:10:15,120 --> 00:10:17,020
Ja? Te?
95
00:10:17,760 --> 00:10:18,860
Greit.
96
00:10:19,440 --> 00:10:21,660
- James, te?
- Nei takk.
97
00:10:22,960 --> 00:10:24,220
Jeg lager te.
98
00:10:34,720 --> 00:10:36,700
Den gode eller den dårlige nyheten?
99
00:10:38,600 --> 00:10:41,980
Den dårlige nyheten
er at vi ikke har melk.
100
00:10:42,640 --> 00:10:45,399
999 - NØDNUMMERET
101
00:10:45,400 --> 00:10:47,839
Men den gode nyheten er
102
00:10:47,840 --> 00:10:49,220
at vi har kjeks.
103
00:10:50,520 --> 00:10:51,660
James?
104
00:10:53,720 --> 00:10:54,860
Alyssa?
105
00:10:56,360 --> 00:10:57,940
Hvorfor ikke?
106
00:11:03,200 --> 00:11:05,500
Seriøst, vesla. Går det bra med deg?
107
00:11:08,280 --> 00:11:11,180
Hva skjedde? Du kan si det til meg.
108
00:11:12,040 --> 00:11:13,700
Skal jeg stole på deg?
109
00:11:14,280 --> 00:11:16,159
Kom igjen, vennen.
110
00:11:16,160 --> 00:11:19,959
Sant nok, jeg er ikke verdens beste fyr.
111
00:11:19,960 --> 00:11:22,860
Men jeg er pappaen din.
Du kan stole på meg.
112
00:11:24,560 --> 00:11:26,900
Hvorfor sa du ikke noe om sønnen din?
113
00:11:27,720 --> 00:11:28,900
Fordi…
114
00:11:31,760 --> 00:11:35,780
Faen. Fordi jeg var flau, ok?
115
00:11:36,480 --> 00:11:38,260
Jeg var skamfull.
116
00:11:40,040 --> 00:11:41,540
Han heter Milton.
117
00:11:42,520 --> 00:11:43,940
Han er åtte.
118
00:11:45,240 --> 00:11:47,860
Han er merkverdig god til å stave.
119
00:11:48,840 --> 00:11:50,660
Beklager. Jeg skulle sagt det.
120
00:11:51,960 --> 00:11:54,220
Kan vi starte på nytt? Vær så snill.
121
00:12:00,280 --> 00:12:02,260
- Det var en mann…
- Alyssa.
122
00:12:03,120 --> 00:12:04,420
Ok.
123
00:12:06,120 --> 00:12:07,220
Vi drepte ham.
124
00:12:09,280 --> 00:12:10,540
Ok.
125
00:12:11,120 --> 00:12:13,180
Ikke vær redd. Det går bra.
126
00:12:16,040 --> 00:12:17,940
Han skulle gjøre meg vondt.
127
00:12:19,160 --> 00:12:21,039
Vennen.
128
00:12:21,040 --> 00:12:22,700
Det var fælt.
129
00:12:25,120 --> 00:12:26,860
Han var skikkelig fæl.
130
00:12:28,720 --> 00:12:32,119
Jeg vet ikke hvordan jeg skjønte det.
131
00:12:32,120 --> 00:12:33,860
Det var noe som ikke stemte.
132
00:12:34,680 --> 00:12:37,700
Det går bra. Det går bra.
133
00:12:38,480 --> 00:12:39,780
Vennen.
134
00:12:41,120 --> 00:12:43,359
- Vennen.
- Jeg drepte ham.
135
00:12:43,360 --> 00:12:47,239
- Hun gjorde ikke noe.
- Bli der du er.
136
00:12:47,240 --> 00:12:49,239
- Han ringte nødnummeret.
- Hva?
137
00:12:49,240 --> 00:12:52,239
Skatt. Hør på meg.
Jeg prøver å beskytte deg.
138
00:12:52,240 --> 00:12:53,940
- Det er han som…
- Din jævel!
139
00:12:55,120 --> 00:12:56,300
Politi!
140
00:12:59,200 --> 00:13:02,039
Vi har funnet dem. Gutten har tilstått.
141
00:13:02,040 --> 00:13:02,959
Hvor er de?
142
00:13:02,960 --> 00:13:06,260
De ringte fra kystveien.
Væpnet politi på vei.
143
00:13:11,640 --> 00:13:14,180
- Er du virkelig politi?
- Ja.
144
00:13:16,560 --> 00:13:18,660
Slutt å peke på meg med den der.
145
00:13:24,280 --> 00:13:26,359
- Ikke gjør det.
- Hvorfor ikke?
146
00:13:26,360 --> 00:13:28,340
Kniven stopper blodet.
147
00:13:28,840 --> 00:13:30,519
Har du noe antiseptisk?
148
00:13:30,520 --> 00:13:32,599
Jeg har homøopatisk medisin på badet.
149
00:13:32,600 --> 00:13:35,439
Glem det. La den være. Du klarer deg.
150
00:13:35,440 --> 00:13:38,519
Bevæpnet politi er på vei.
Vi har ikke mye tid.
151
00:13:38,520 --> 00:13:41,079
- Hva skjer?
- Jeg vil hjelpe dere. Hør her.
152
00:13:41,080 --> 00:13:42,820
- Vi må vekk.
- Nei.
153
00:13:43,440 --> 00:13:47,039
Dere kan ikke fortsette å flykte.
154
00:13:47,040 --> 00:13:50,119
Overgi dere til meg. Jeg kan hjelpe dere.
155
00:13:50,120 --> 00:13:51,599
Det blir uaktsomt drap.
156
00:13:51,600 --> 00:13:54,580
- Flytt deg?
- Nei. Du må gi deg.
157
00:13:55,120 --> 00:13:57,239
Særlig du, James.
158
00:13:57,240 --> 00:13:58,639
Du er 18 nå.
159
00:13:58,640 --> 00:13:59,559
Hva?
160
00:13:59,560 --> 00:14:02,340
- Gratulerer med dagen, forresten.
- I dag?
161
00:14:03,560 --> 00:14:05,020
Attenårsdagen din?
162
00:14:05,800 --> 00:14:07,500
Hvorfor sa du ikke noe?
163
00:14:07,960 --> 00:14:09,879
Jeg ville kjøpt noe til deg.
164
00:14:09,880 --> 00:14:11,540
Jeg traff faren din i går.
165
00:14:12,280 --> 00:14:14,439
Han fortalte meg om moren din.
166
00:14:14,440 --> 00:14:17,340
Han viste meg bildet han har i lommeboken.
167
00:14:18,160 --> 00:14:19,620
Han har ikke et bilde der.
168
00:14:22,840 --> 00:14:25,919
- Er han sint på meg?
- Nei, han er urolig.
169
00:14:25,920 --> 00:14:28,599
- Moren din også.
- Liksom.
170
00:14:28,600 --> 00:14:29,900
Hun er det.
171
00:14:30,600 --> 00:14:32,660
Stefaren din er litt av en idiot.
172
00:14:33,280 --> 00:14:34,380
Ja.
173
00:14:36,440 --> 00:14:38,399
Og om vi gjør som du sier?
174
00:14:38,400 --> 00:14:42,119
- Det blir bedre om dere blir med meg.
- Liksom.
175
00:14:42,120 --> 00:14:46,119
- Unnskyld?
- Ikke lyv. De sperrer dere bare inne.
176
00:14:46,120 --> 00:14:49,639
- Mr. Foley, det stemmer ikke.
- Ikke hør på henne.
177
00:14:49,640 --> 00:14:51,319
Du ringte politiet, Leslie.
178
00:14:51,320 --> 00:14:54,479
Hei. Jeg prøver å beskytte deg mot ham.
179
00:14:54,480 --> 00:14:57,900
Jaså? Ikke for dusøren, altså?
180
00:14:58,400 --> 00:15:02,559
- Hvor mye?
- Hør. Du har ikke drept noen.
181
00:15:02,560 --> 00:15:03,980
- Han har rett.
- Hva?
182
00:15:04,480 --> 00:15:07,399
- Jeg blir med. Jeg overgir meg.
- Ikke tale om!
183
00:15:07,400 --> 00:15:09,959
Skatt.
Hør på en som vet hva han snakker om.
184
00:15:09,960 --> 00:15:11,999
- Du tar etter din mor.
- Hva?
185
00:15:12,000 --> 00:15:16,020
Du faller for dårlige menn.
Nå kan du bli kvitt ham.
186
00:15:17,800 --> 00:15:19,679
Hva feiler det deg?
187
00:15:19,680 --> 00:15:22,740
Vil du vite hva som feiler meg? Du!
188
00:15:23,640 --> 00:15:25,919
Du. Du bryr deg ikke om meg.
189
00:15:25,920 --> 00:15:28,999
- Du gir fullstendig blaffen.
- Klart jeg bryr meg.
190
00:15:29,000 --> 00:15:32,039
Ikke lag barn som du bare forlater.
191
00:15:32,040 --> 00:15:34,719
Hele livet vil de tro
de har gjort noe galt.
192
00:15:34,720 --> 00:15:37,039
Ikke spill offer, Alyssa.
193
00:15:37,040 --> 00:15:40,759
Det kan alle gjøre.
“Jeg har anoreksi, for jeg er adoptert.”
194
00:15:40,760 --> 00:15:43,460
“Jeg er utro fordi jeg ikke ble ammet.”
195
00:15:43,960 --> 00:15:45,999
Alle har en grunn for det de gjør.
196
00:15:46,000 --> 00:15:47,879
- Hva er din?
- Hæ?
197
00:15:47,880 --> 00:15:49,319
Hvorfor er du en dust?
198
00:15:49,320 --> 00:15:50,559
Jeg elsker ham.
199
00:15:50,560 --> 00:15:52,660
Vet du hva? Han har rett.
200
00:15:53,520 --> 00:15:56,319
Men jeg holdt meg unna.
201
00:15:56,320 --> 00:15:58,719
Tenkte det var best at du glemte meg.
202
00:15:58,720 --> 00:16:00,900
- Vi har ikke tid…
- Vent litt.
203
00:16:03,040 --> 00:16:06,740
Hvorfor sendte du meg bursdagskort?
204
00:16:10,120 --> 00:16:11,980
Var det ikke du?
205
00:16:13,840 --> 00:16:15,220
Var det mamma?
206
00:16:16,720 --> 00:16:19,599
Hun burde ikke gjort det.
Det var uansvarlig.
207
00:16:19,600 --> 00:16:21,039
Jeg holder på å bli gal!
208
00:16:21,040 --> 00:16:24,399
- Å være gal i en sprø verden…
- Hold kjeft!
209
00:16:24,400 --> 00:16:25,780
Slutt å sitere deg selv.
210
00:16:34,280 --> 00:16:37,559
Kommer vi i fengsel om vi overgir oss?
211
00:16:37,560 --> 00:16:38,839
Hør… Ja, kanskje.
212
00:16:38,840 --> 00:16:41,719
- Vi kommer ikke på samme sted?
- Nei, men…
213
00:16:41,720 --> 00:16:43,359
- Nei?
- Nei.
214
00:16:43,360 --> 00:16:44,980
- Beklager.
- Hvorfor?
215
00:16:46,920 --> 00:16:49,340
- Herregud!
- Få nøklene til båten.
216
00:16:50,360 --> 00:16:51,460
Hun puster.
217
00:16:52,160 --> 00:16:53,900
Kom, James. Vi må dra!
218
00:17:05,240 --> 00:17:06,340
Faen.
219
00:17:14,160 --> 00:17:15,740
Faen!
220
00:17:35,000 --> 00:17:37,439
Bevæpnet politi!
221
00:17:37,440 --> 00:17:38,740
Bli liggende!
222
00:17:39,600 --> 00:17:41,159
Én mann, én kvinne.
223
00:17:41,160 --> 00:17:43,180
Eunice, hører du meg? Eunice.
224
00:17:44,000 --> 00:17:45,500
De er på stranden!
225
00:17:46,800 --> 00:17:48,079
Ut!
226
00:17:48,080 --> 00:17:49,959
Si at jeg kidnappet deg.
227
00:17:49,960 --> 00:17:51,279
- Hva?
- Ja.
228
00:17:51,280 --> 00:17:53,239
Si at jeg gjorde alt sammen.
229
00:17:53,240 --> 00:17:55,119
Da slipper du unna.
230
00:17:55,120 --> 00:17:57,060
Nei. Vi drar sammen. Kom igjen…
231
00:17:59,560 --> 00:18:01,020
- Unnskyld.
- Hvorfor?
232
00:18:02,040 --> 00:18:05,079
Bevæpnet politi! Bli hvor du er!
233
00:18:05,080 --> 00:18:06,180
Legg ned våpenet!
234
00:18:06,680 --> 00:18:09,039
Hva faen gjør du?
235
00:18:09,040 --> 00:18:10,140
James!
236
00:18:11,120 --> 00:18:12,220
Nei!
237
00:18:14,440 --> 00:18:16,300
Nei! Slipp meg!
238
00:18:18,640 --> 00:18:20,540
Jeg har nettopp fylt 18.
239
00:18:22,200 --> 00:18:23,540
Og tror jeg forstår…
240
00:18:25,680 --> 00:18:27,820
…hva folk betyr for hverandre.
241
00:19:20,680 --> 00:19:23,100
Tekst: