1 00:00:06,400 --> 00:00:10,500 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:01:06,760 --> 00:01:09,660 Normalt kysser jeg altid ham først. 3 00:01:39,560 --> 00:01:42,260 - Er du okay? - Må jeg sige noget? 4 00:01:43,880 --> 00:01:44,980 Kan vi vente? 5 00:01:47,560 --> 00:01:50,439 Bare lidt. Måske bare et par dage, okay? 6 00:01:50,440 --> 00:01:51,700 Ja, naturligvis. 7 00:01:54,520 --> 00:01:58,220 Det er okay. Vi har hele livet foran os. 8 00:01:58,920 --> 00:02:01,420 Og måske har jeg lyst i morgen. 9 00:03:13,200 --> 00:03:14,380 Hvad? 10 00:03:16,120 --> 00:03:17,260 Intet. 11 00:03:20,080 --> 00:03:21,900 Tænk, jeg har en bror. 12 00:03:23,400 --> 00:03:27,700 Jeg har nok masser af dem. Jeg ved, han har rejst en del. 13 00:03:28,760 --> 00:03:31,700 Jeg har nok familie i Vietnam eller sådan noget. 14 00:03:32,840 --> 00:03:35,500 Jeg hader nok min far mere end min mor. 15 00:03:36,960 --> 00:03:39,660 Også mig. Jeg hader begge mine. 16 00:03:39,840 --> 00:03:41,519 Jeg hader min far mest. 17 00:03:41,520 --> 00:03:42,879 Hvorfor? 18 00:03:42,880 --> 00:03:44,860 Fordi hun døde, og han ikke gjorde. 19 00:03:47,120 --> 00:03:48,860 Hun begik selvmord. 20 00:03:53,520 --> 00:03:54,740 Jeg var der. 21 00:03:58,280 --> 00:03:59,980 Jeg gjorde ikke noget. 22 00:04:24,280 --> 00:04:26,260 Hvordan var hun? 23 00:04:28,280 --> 00:04:29,820 Rigtig sød. 24 00:04:32,400 --> 00:04:33,860 Rigtig trist. 25 00:04:35,640 --> 00:04:40,620 Hun mente nok bare, at det hele var lidt for meget, tror jeg. 26 00:04:44,360 --> 00:04:45,780 James. 27 00:04:46,080 --> 00:04:49,060 - Ja? - Det var ikke din skyld. 28 00:04:59,040 --> 00:05:01,380 Vi er nærmest på kanten af verden. 29 00:05:02,000 --> 00:05:03,500 Som om vi er i sikkerhed. 30 00:05:04,600 --> 00:05:07,180 Men det er vi bare ikke. 31 00:05:07,800 --> 00:05:09,100 Vi kan ikke blive her. 32 00:05:10,480 --> 00:05:12,780 - Niks. - Vi kan ikke tage hjem. 33 00:05:13,320 --> 00:05:14,420 Nej. 34 00:05:17,200 --> 00:05:20,860 Vi burde løbe langt væk, måske flygte til udlandet. 35 00:05:21,440 --> 00:05:22,359 Ja. 36 00:05:22,360 --> 00:05:25,580 Et helt andet, helt nyt sted og starte forfra. 37 00:05:26,080 --> 00:05:27,180 Ja. 38 00:05:28,160 --> 00:05:30,700 - Har du også lyst til det? - Ja. 39 00:05:33,280 --> 00:05:35,060 Jeg havde virkelig lyst til det. 40 00:05:38,240 --> 00:05:40,220 Vi kunne tage din fars båd. 41 00:05:42,720 --> 00:05:44,420 Vi skal bare have nøglerne. 42 00:06:30,640 --> 00:06:34,580 Hvis du gør, hvad jeg tror, så er du idiot. 43 00:06:35,000 --> 00:06:37,820 Uanset hvor du er, så ring, når du hører dette. 44 00:07:04,560 --> 00:07:06,799 Det er nemt at tro, en person er svaret, 45 00:07:06,800 --> 00:07:10,980 hvis man ikke har set dem længe, men det er de ikke. 46 00:07:12,080 --> 00:07:15,340 Personer er ikke svar. De er nærmere spørgsmål. 47 00:07:17,000 --> 00:07:18,439 Spørgsmål såsom: 48 00:07:18,440 --> 00:07:21,220 “Hvorfor er du sådan en skide nytteløs far?” 49 00:07:27,200 --> 00:07:28,540 Pis. 50 00:07:31,640 --> 00:07:35,039 Alyssa. Du kom tilbage. 51 00:07:35,040 --> 00:07:37,540 Gudskelov. Jeg var urolig for dig. 52 00:07:38,760 --> 00:07:41,159 Det var jeg. Jeg ledte overalt. 53 00:07:41,160 --> 00:07:44,879 Vel gjorde du ej. Du kørte en hund over, den døde, og du stak af. 54 00:07:44,880 --> 00:07:46,580 Men bagefter. Efter alt det. 55 00:07:47,520 --> 00:07:49,420 Vent, slog jeg en hund ihjel? 56 00:07:50,600 --> 00:07:51,700 For satan da. 57 00:07:55,120 --> 00:07:56,220 Undskyld. 58 00:07:56,720 --> 00:07:59,180 Undskyld. Jeg var pissefuld. 59 00:08:01,280 --> 00:08:05,380 - Undskyld jeg ler, for det er ikke sjovt. - Må vi tage båden? 60 00:08:09,120 --> 00:08:12,060 - Hvad? - Din båd. James og jeg vil ud i den. 61 00:08:13,040 --> 00:08:15,060 - Nu? - Ja, nu. 62 00:08:20,200 --> 00:08:22,220 Okay. Fint. 63 00:08:22,320 --> 00:08:24,879 Giv mig lige 10 minutter. 64 00:08:24,880 --> 00:08:27,420 - Jeg skal skide og sådan. - Du skal ikke med. 65 00:08:28,680 --> 00:08:31,319 - Hvad mener du? - Vi mener bare, vi nok skal klare det. 66 00:08:31,320 --> 00:08:33,879 James er dygtig. Vi er tilbage til frokost. 67 00:08:33,880 --> 00:08:36,780 Hør her, det er måske længe siden, vi sås, 68 00:08:37,200 --> 00:08:40,300 men jeg er ikke født i går, okay? 69 00:08:41,960 --> 00:08:43,340 Hvad er planen så? 70 00:08:44,560 --> 00:08:46,140 Sejle over kanalen? 71 00:08:46,880 --> 00:08:49,940 Få arbejde i Disneyland Paris? Skifte navne? 72 00:08:52,120 --> 00:08:53,220 Hvem dræbte I? 73 00:08:55,560 --> 00:08:56,679 Hvad? 74 00:08:56,680 --> 00:08:58,260 I er på tv. 75 00:08:59,040 --> 00:09:00,620 Der er en dusør på jer. 76 00:09:01,400 --> 00:09:02,740 Fuck. 77 00:09:03,240 --> 00:09:04,660 Hvem har I dræbt? 78 00:09:06,960 --> 00:09:11,700 Jeg er sgu ikke Judge Judy. Jeg er bare nysgerrig. 79 00:09:18,680 --> 00:09:20,660 Sig det nu. Hvad har I lavet? 80 00:09:23,520 --> 00:09:25,220 Hvad har du lavet, pigebarn? 81 00:09:25,720 --> 00:09:29,119 I tager fandme ikke min båd, forstået? 82 00:09:29,120 --> 00:09:32,460 I ønsker ikke at skabe opmærksomhed om jer selv. Tro mig. 83 00:09:35,400 --> 00:09:39,100 Alle sætter sig bare og slapper af. 84 00:09:40,160 --> 00:09:42,060 Vi er i sikkerhed her, okay? 85 00:09:43,400 --> 00:09:46,399 - Jeg lover det. - Lover du det? 86 00:09:46,400 --> 00:09:48,719 - Det betyder vel nok meget. - Luk røven! 87 00:09:48,720 --> 00:09:50,340 Tal ikke sådan til hende. 88 00:09:51,440 --> 00:09:53,060 Ellers hvad? 89 00:10:02,600 --> 00:10:04,100 Okay. 90 00:10:05,200 --> 00:10:06,300 Okay, undskyld. 91 00:10:09,520 --> 00:10:10,620 Undskyld. 92 00:10:11,760 --> 00:10:14,100 Jeg laver os en kop te. 93 00:10:15,120 --> 00:10:17,020 Ja? Te? 94 00:10:17,760 --> 00:10:18,860 Ja, okay. 95 00:10:19,440 --> 00:10:21,660 - James, vil du have te? - Nej tak. 96 00:10:22,960 --> 00:10:24,220 Jeg laver te til dig. 97 00:10:34,720 --> 00:10:36,540 Jeg har godt og dårligt nyt. 98 00:10:38,600 --> 00:10:41,980 Det dårlige er, at jeg ikke har noget mælk. 99 00:10:42,640 --> 00:10:45,399 999 - ALARMCENTRALEN 100 00:10:45,400 --> 00:10:47,839 Men det gode er, 101 00:10:47,840 --> 00:10:49,220 at jeg har kiks. 102 00:10:50,520 --> 00:10:51,660 James? 103 00:10:53,720 --> 00:10:54,860 Alyssa? 104 00:10:56,360 --> 00:10:57,940 Så okay da. 105 00:11:03,200 --> 00:11:05,500 Helt ærlig, tøs, er du okay? 106 00:11:08,280 --> 00:11:11,180 Hvad skete der? Du kan sige det til mig. 107 00:11:12,040 --> 00:11:13,700 Skulle jeg stole på dig? 108 00:11:14,280 --> 00:11:15,780 Hør nu, pusser. 109 00:11:16,160 --> 00:11:19,780 Okay, indrømmet, jeg er ikke årets far. 110 00:11:19,960 --> 00:11:22,860 Men jeg er stadig din far. Du kan da stole på mig. 111 00:11:24,560 --> 00:11:26,900 Hvorfor fortalte du ikke om drengen? 112 00:11:27,720 --> 00:11:28,820 Fordi… 113 00:11:31,760 --> 00:11:35,780 Pis. Fordi jeg var flov, okay? 114 00:11:36,480 --> 00:11:38,020 Jeg skammede mig. 115 00:11:40,040 --> 00:11:41,540 Han hedder Milton. 116 00:11:42,520 --> 00:11:43,620 Han er otte. 117 00:11:45,240 --> 00:11:47,860 Han er overraskende god til at stave. 118 00:11:48,840 --> 00:11:50,500 Jeg burde have sagt det. 119 00:11:51,960 --> 00:11:54,220 Kan vi starte forfra? 120 00:12:00,280 --> 00:12:02,260 - Der var en mand… - Alyssa. 121 00:12:03,120 --> 00:12:04,420 Okay. 122 00:12:06,120 --> 00:12:07,220 Vi dræbte ham. 123 00:12:09,280 --> 00:12:10,540 Okay. 124 00:12:11,120 --> 00:12:12,340 Det er okay. 125 00:12:16,040 --> 00:12:17,940 Han ville skade mig. 126 00:12:19,160 --> 00:12:20,860 Pusser. 127 00:12:21,040 --> 00:12:22,700 Det var slemt. 128 00:12:25,120 --> 00:12:26,860 Han var rigtig slem. 129 00:12:28,720 --> 00:12:32,119 Jeg ved ikke, hvordan jeg vidste det, det gjorde jeg bare. 130 00:12:32,120 --> 00:12:33,860 Noget føltes ikke rigtigt. 131 00:12:34,680 --> 00:12:37,700 Hør nu, det er okay. 132 00:12:38,480 --> 00:12:39,780 Skattepige. 133 00:12:41,040 --> 00:12:42,620 - Pusser. - Jeg dræbte ham. 134 00:12:43,360 --> 00:12:47,239 - Jeg dræbte ham, hun gjorde intet. - Bliv, hvor du er. 135 00:12:47,240 --> 00:12:49,239 - Han kontaktede politiet. - Hvad? 136 00:12:49,240 --> 00:12:52,239 Skat, hør på mig. Jeg vil jo bare beskytte dig. 137 00:12:52,240 --> 00:12:53,940 - Det er ham… - Din skiderik! 138 00:12:55,120 --> 00:12:56,300 Politi! 139 00:12:59,200 --> 00:13:02,039 Vi fandt de mistænkte. Drengen tilstod mordet. 140 00:13:02,040 --> 00:13:02,959 Hvor er de? 141 00:13:02,960 --> 00:13:06,260 Vi har sporet opkaldet til Kystvejen. En enhed er på vej. 142 00:13:11,640 --> 00:13:14,180 - Er du fra politiet? - Ja. 143 00:13:16,560 --> 00:13:18,780 Kan du lade være med at pege med den? 144 00:13:24,280 --> 00:13:26,359 - Det ville jeg ikke gøre. - Hvorfor? 145 00:13:26,360 --> 00:13:28,340 Kniven stopper blodet. 146 00:13:28,840 --> 00:13:30,519 Har du desinfektionsmiddel? 147 00:13:30,520 --> 00:13:32,599 Jeg har noget urtemedicin. 148 00:13:32,600 --> 00:13:35,439 Det er nok lige meget. Lad den være. Du klarer dig. 149 00:13:35,440 --> 00:13:38,519 En væbnet styrke er på vej, så vi har ikke længe. 150 00:13:38,520 --> 00:13:41,079 - Hvad sker der? - Jeg vil hjælpe, så lyt. 151 00:13:41,080 --> 00:13:42,820 - Vi skal væk. - Nej. 152 00:13:43,440 --> 00:13:47,039 Det kan jeg ikke tillade. I kan ikke blive ved med at flygte. 153 00:13:47,040 --> 00:13:50,119 Det er bedre, I overgiver jer nu. Jeg kan hjælpe. 154 00:13:50,120 --> 00:13:51,599 Vi taler om uagtsomt manddrab. 155 00:13:51,600 --> 00:13:54,580 - Vil du flytte dig? - Nej. I må stoppe. 156 00:13:55,120 --> 00:13:57,100 Især dig, James. 157 00:13:57,240 --> 00:13:58,639 Du er 18 nu. 158 00:13:58,640 --> 00:13:59,559 Hvad? 159 00:13:59,560 --> 00:14:02,220 - Tillykke i øvrigt. - Hvad, i dag? 160 00:14:03,560 --> 00:14:05,020 Din 18-års fødselsdag? 161 00:14:05,800 --> 00:14:07,500 Hvorfor sagde du intet? 162 00:14:07,960 --> 00:14:09,879 Jeg havde da købt dig en gave. 163 00:14:09,880 --> 00:14:11,660 Jeg talte med din far i går. 164 00:14:12,280 --> 00:14:14,260 Han fortalte om din mor. 165 00:14:14,440 --> 00:14:17,340 Han viste mig et billede af jer. Fra hans pung. 166 00:14:18,120 --> 00:14:19,620 Han har ikke et billede der. 167 00:14:22,840 --> 00:14:25,919 - Er han vred på mig? - Nej, han er urolig. 168 00:14:25,920 --> 00:14:28,599 - Og din mor er urolig. - Ja, som om. 169 00:14:28,600 --> 00:14:29,780 Det er hun. 170 00:14:30,480 --> 00:14:32,140 Din stedfar er en led skid, ikke? 171 00:14:33,280 --> 00:14:34,380 Jo. 172 00:14:36,440 --> 00:14:38,399 Hvad sker der, hvis vi føjer dig? 173 00:14:38,400 --> 00:14:42,079 - Intet alt for slemt, hvis jeg må hjælpe. - Ja, klart. 174 00:14:42,080 --> 00:14:42,999 Undskyld? 175 00:14:43,000 --> 00:14:46,119 Lyv ikke for dem. De låser jer inde for tid og evighed. 176 00:14:46,120 --> 00:14:49,639 - Hr. Foley, det er ikke sandt. - Det gør de. Lyt ikke til hende. 177 00:14:49,640 --> 00:14:51,319 Du ringede til politiet. 178 00:14:51,320 --> 00:14:54,479 Jeg forsøger at beskytte dig mod ham. 179 00:14:54,480 --> 00:14:57,900 Ja så? Det var altså ikke dusøren? 180 00:14:58,400 --> 00:15:02,559 - Hvor meget? - Hør. Du har ikke dræbt nogen, vel? 181 00:15:02,560 --> 00:15:03,980 - Han har ret. - Hvad? 182 00:15:04,480 --> 00:15:07,399 - Jeg går med. Jeg overgiver mig. - Ikke tale om! 183 00:15:07,400 --> 00:15:09,959 Hør nu, skat. Jeg ved, hvad jeg taler om. 184 00:15:09,960 --> 00:15:11,999 - Du ligner din mor. - Hvad? 185 00:15:12,000 --> 00:15:16,060 Du falder for de forkerte mænd. Grib muligheden, og kom af med ham. 186 00:15:17,800 --> 00:15:19,679 Hvad er der galt med dig? 187 00:15:19,680 --> 00:15:22,740 Vil du vide, hvad der er galt med mig? Dig! 188 00:15:23,640 --> 00:15:25,919 Du er. Du er ligeglad med mig. 189 00:15:25,920 --> 00:15:28,999 - Du er helt pisseligeglad. - Jeg er da ikke ligeglad. 190 00:15:29,000 --> 00:15:32,039 Man skal ikke få børn, hvis man bare forlader dem, 191 00:15:32,040 --> 00:15:34,719 for så tror de hele livet, de har gjort noget galt. 192 00:15:34,720 --> 00:15:37,039 Spil nu ikke offeret, Alyssa. 193 00:15:37,040 --> 00:15:40,759 Det kan vi alle. “Jeg har anoreksi, fordi jeg er adopteret.” 194 00:15:40,760 --> 00:15:43,460 “Jeg er utro, fordi jeg ikke blev ammet.” 195 00:15:43,960 --> 00:15:45,999 Alle har deres undskyldninger. 196 00:15:46,000 --> 00:15:47,879 - Hvad er så dine? - Hvad? 197 00:15:47,880 --> 00:15:49,319 Hvorfor er du en nar? 198 00:15:49,320 --> 00:15:50,559 Jeg elsker ham højt. 199 00:15:50,560 --> 00:15:52,660 Ved du hvad? Han har ret. 200 00:15:53,520 --> 00:15:56,319 Men jeg kom ikke efter dig. Jeg blev væk. 201 00:15:56,320 --> 00:15:58,719 Jeg mente, det var bedst, du glemte mig. 202 00:15:58,720 --> 00:16:00,900 - Vi har ikke tid… - Lige et øjeblik. 203 00:16:03,040 --> 00:16:06,740 Hvorfor sendte du så de kort til min fødselsdag? 204 00:16:10,120 --> 00:16:11,980 Sendte du dem overhovedet? 205 00:16:13,840 --> 00:16:15,220 Åh, gud. Var det mor? 206 00:16:16,720 --> 00:16:19,599 Hun burde ikke have gjort det. Det var uansvarligt. 207 00:16:19,600 --> 00:16:21,039 Jeg føler, jeg bliver skør! 208 00:16:21,040 --> 00:16:24,399 - At være sindssyg i en sindssyg verden… - Ti stille for fanden. 209 00:16:24,400 --> 00:16:25,780 Stop med at citere dig selv. 210 00:16:34,280 --> 00:16:37,559 Kommer vi i fængsel, ungdomsfængsel eller hvad? 211 00:16:37,560 --> 00:16:38,839 Hør… ja, muligvis. 212 00:16:38,840 --> 00:16:41,719 - Kommer vi ikke samme sted hen? - Nej, men I må… 213 00:16:41,720 --> 00:16:43,359 - Nej? - Nej. 214 00:16:43,360 --> 00:16:44,980 - Undskyld. - Hvorfor? 215 00:16:46,920 --> 00:16:49,340 - Du godeste! - Giv mig nøglerne til båden. 216 00:16:50,360 --> 00:16:51,460 Hun trækker vejret. 217 00:16:52,160 --> 00:16:53,900 Kom nu, James. Vi må afsted! 218 00:17:05,240 --> 00:17:06,340 Lort. 219 00:17:14,160 --> 00:17:15,740 Pis! 220 00:17:35,000 --> 00:17:37,439 Bevæbnet politi! 221 00:17:37,440 --> 00:17:38,740 Bliv nede! 222 00:17:39,600 --> 00:17:41,159 En mand og en kvinde. 223 00:17:41,160 --> 00:17:43,180 Eunice, kan du høre mig? Eunice. 224 00:17:44,000 --> 00:17:45,500 De er på stranden! 225 00:17:46,800 --> 00:17:48,079 Af sted! 226 00:17:48,080 --> 00:17:49,959 Sig, jeg kidnappede dig. 227 00:17:49,960 --> 00:17:51,279 - Hvad? - Ja. 228 00:17:51,280 --> 00:17:53,239 Sig det til dem. Sig, det hele var mig. 229 00:17:53,240 --> 00:17:55,119 Så sker der dig intet. 230 00:17:55,120 --> 00:17:57,060 Niks. Vi går sammen. Kom… 231 00:17:59,560 --> 00:18:01,020 - Undskyld. - Hvorfor? 232 00:18:02,040 --> 00:18:05,079 Bevæbnet politi! Bliv, hvor I er! 233 00:18:05,080 --> 00:18:06,180 Læg våbnet! 234 00:18:06,680 --> 00:18:09,039 Hvad fanden laver du? 235 00:18:09,040 --> 00:18:10,140 James! 236 00:18:11,120 --> 00:18:12,220 Nej! 237 00:18:14,440 --> 00:18:16,300 Nej! Slip mig! 238 00:18:18,640 --> 00:18:20,540 Jeg er lige blevet 18 år. 239 00:18:22,200 --> 00:18:23,540 Og jeg tror, jeg forstår… 240 00:18:25,680 --> 00:18:27,820 …hvad mennesker betyder for hinanden. 241 00:19:17,840 --> 00:19:19,940 Tekster af: Theresa M. Geckler