1
00:00:06,400 --> 00:00:10,500
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:01:06,760 --> 00:01:09,660
Normalt kysser jeg altid ham først.
3
00:01:39,560 --> 00:01:42,260
- Er du okay?
- Må jeg sige noget?
4
00:01:43,880 --> 00:01:44,980
Kan vi vente?
5
00:01:47,560 --> 00:01:50,439
Bare lidt. Måske bare et par dage, okay?
6
00:01:50,440 --> 00:01:51,700
Ja, naturligvis.
7
00:01:54,520 --> 00:01:58,220
Det er okay. Vi har hele livet foran os.
8
00:01:58,920 --> 00:02:01,420
Og måske har jeg lyst i morgen.
9
00:03:13,200 --> 00:03:14,380
Hvad?
10
00:03:16,120 --> 00:03:17,260
Intet.
11
00:03:20,080 --> 00:03:21,900
Tænk, jeg har en bror.
12
00:03:23,400 --> 00:03:27,700
Jeg har nok masser af dem.
Jeg ved, han har rejst en del.
13
00:03:28,760 --> 00:03:31,700
Jeg har nok familie i Vietnam
eller sådan noget.
14
00:03:32,840 --> 00:03:35,500
Jeg hader nok min far mere end min mor.
15
00:03:36,960 --> 00:03:39,660
Også mig. Jeg hader begge mine.
16
00:03:39,840 --> 00:03:41,519
Jeg hader min far mest.
17
00:03:41,520 --> 00:03:42,879
Hvorfor?
18
00:03:42,880 --> 00:03:44,860
Fordi hun døde, og han ikke gjorde.
19
00:03:47,120 --> 00:03:48,860
Hun begik selvmord.
20
00:03:53,520 --> 00:03:54,740
Jeg var der.
21
00:03:58,280 --> 00:03:59,980
Jeg gjorde ikke noget.
22
00:04:24,280 --> 00:04:26,260
Hvordan var hun?
23
00:04:28,280 --> 00:04:29,820
Rigtig sød.
24
00:04:32,400 --> 00:04:33,860
Rigtig trist.
25
00:04:35,640 --> 00:04:40,620
Hun mente nok bare,
at det hele var lidt for meget, tror jeg.
26
00:04:44,360 --> 00:04:45,780
James.
27
00:04:46,080 --> 00:04:49,060
- Ja?
- Det var ikke din skyld.
28
00:04:59,040 --> 00:05:01,380
Vi er nærmest på kanten af verden.
29
00:05:02,000 --> 00:05:03,500
Som om vi er i sikkerhed.
30
00:05:04,600 --> 00:05:07,180
Men det er vi bare ikke.
31
00:05:07,800 --> 00:05:09,100
Vi kan ikke blive her.
32
00:05:10,480 --> 00:05:12,780
- Niks.
- Vi kan ikke tage hjem.
33
00:05:13,320 --> 00:05:14,420
Nej.
34
00:05:17,200 --> 00:05:20,860
Vi burde løbe langt væk,
måske flygte til udlandet.
35
00:05:21,440 --> 00:05:22,359
Ja.
36
00:05:22,360 --> 00:05:25,580
Et helt andet,
helt nyt sted og starte forfra.
37
00:05:26,080 --> 00:05:27,180
Ja.
38
00:05:28,160 --> 00:05:30,700
- Har du også lyst til det?
- Ja.
39
00:05:33,280 --> 00:05:35,060
Jeg havde virkelig lyst til det.
40
00:05:38,240 --> 00:05:40,220
Vi kunne tage din fars båd.
41
00:05:42,720 --> 00:05:44,420
Vi skal bare have nøglerne.
42
00:06:30,640 --> 00:06:34,580
Hvis du gør, hvad jeg tror,
så er du idiot.
43
00:06:35,000 --> 00:06:37,820
Uanset hvor du er, så ring,
når du hører dette.
44
00:07:04,560 --> 00:07:06,799
Det er nemt at tro, en person er svaret,
45
00:07:06,800 --> 00:07:10,980
hvis man ikke har set dem længe,
men det er de ikke.
46
00:07:12,080 --> 00:07:15,340
Personer er ikke svar.
De er nærmere spørgsmål.
47
00:07:17,000 --> 00:07:18,439
Spørgsmål såsom:
48
00:07:18,440 --> 00:07:21,220
“Hvorfor er du
sådan en skide nytteløs far?”
49
00:07:27,200 --> 00:07:28,540
Pis.
50
00:07:31,640 --> 00:07:35,039
Alyssa. Du kom tilbage.
51
00:07:35,040 --> 00:07:37,540
Gudskelov. Jeg var urolig for dig.
52
00:07:38,760 --> 00:07:41,159
Det var jeg. Jeg ledte overalt.
53
00:07:41,160 --> 00:07:44,879
Vel gjorde du ej. Du kørte en hund over,
den døde, og du stak af.
54
00:07:44,880 --> 00:07:46,580
Men bagefter. Efter alt det.
55
00:07:47,520 --> 00:07:49,420
Vent, slog jeg en hund ihjel?
56
00:07:50,600 --> 00:07:51,700
For satan da.
57
00:07:55,120 --> 00:07:56,220
Undskyld.
58
00:07:56,720 --> 00:07:59,180
Undskyld. Jeg var pissefuld.
59
00:08:01,280 --> 00:08:05,380
- Undskyld jeg ler, for det er ikke sjovt.
- Må vi tage båden?
60
00:08:09,120 --> 00:08:12,060
- Hvad?
- Din båd. James og jeg vil ud i den.
61
00:08:13,040 --> 00:08:15,060
- Nu?
- Ja, nu.
62
00:08:20,200 --> 00:08:22,220
Okay. Fint.
63
00:08:22,320 --> 00:08:24,879
Giv mig lige 10 minutter.
64
00:08:24,880 --> 00:08:27,420
- Jeg skal skide og sådan.
- Du skal ikke med.
65
00:08:28,680 --> 00:08:31,319
- Hvad mener du?
- Vi mener bare, vi nok skal klare det.
66
00:08:31,320 --> 00:08:33,879
James er dygtig.
Vi er tilbage til frokost.
67
00:08:33,880 --> 00:08:36,780
Hør her, det er måske længe siden, vi sås,
68
00:08:37,200 --> 00:08:40,300
men jeg er ikke født i går, okay?
69
00:08:41,960 --> 00:08:43,340
Hvad er planen så?
70
00:08:44,560 --> 00:08:46,140
Sejle over kanalen?
71
00:08:46,880 --> 00:08:49,940
Få arbejde i Disneyland Paris?
Skifte navne?
72
00:08:52,120 --> 00:08:53,220
Hvem dræbte I?
73
00:08:55,560 --> 00:08:56,679
Hvad?
74
00:08:56,680 --> 00:08:58,260
I er på tv.
75
00:08:59,040 --> 00:09:00,620
Der er en dusør på jer.
76
00:09:01,400 --> 00:09:02,740
Fuck.
77
00:09:03,240 --> 00:09:04,660
Hvem har I dræbt?
78
00:09:06,960 --> 00:09:11,700
Jeg er sgu ikke Judge Judy.
Jeg er bare nysgerrig.
79
00:09:18,680 --> 00:09:20,660
Sig det nu. Hvad har I lavet?
80
00:09:23,520 --> 00:09:25,220
Hvad har du lavet, pigebarn?
81
00:09:25,720 --> 00:09:29,119
I tager fandme ikke min båd, forstået?
82
00:09:29,120 --> 00:09:32,460
I ønsker ikke at skabe opmærksomhed
om jer selv. Tro mig.
83
00:09:35,400 --> 00:09:39,100
Alle sætter sig bare og slapper af.
84
00:09:40,160 --> 00:09:42,060
Vi er i sikkerhed her, okay?
85
00:09:43,400 --> 00:09:46,399
- Jeg lover det.
- Lover du det?
86
00:09:46,400 --> 00:09:48,719
- Det betyder vel nok meget.
- Luk røven!
87
00:09:48,720 --> 00:09:50,340
Tal ikke sådan til hende.
88
00:09:51,440 --> 00:09:53,060
Ellers hvad?
89
00:10:02,600 --> 00:10:04,100
Okay.
90
00:10:05,200 --> 00:10:06,300
Okay, undskyld.
91
00:10:09,520 --> 00:10:10,620
Undskyld.
92
00:10:11,760 --> 00:10:14,100
Jeg laver os en kop te.
93
00:10:15,120 --> 00:10:17,020
Ja? Te?
94
00:10:17,760 --> 00:10:18,860
Ja, okay.
95
00:10:19,440 --> 00:10:21,660
- James, vil du have te?
- Nej tak.
96
00:10:22,960 --> 00:10:24,220
Jeg laver te til dig.
97
00:10:34,720 --> 00:10:36,540
Jeg har godt og dårligt nyt.
98
00:10:38,600 --> 00:10:41,980
Det dårlige er,
at jeg ikke har noget mælk.
99
00:10:42,640 --> 00:10:45,399
999 - ALARMCENTRALEN
100
00:10:45,400 --> 00:10:47,839
Men det gode er,
101
00:10:47,840 --> 00:10:49,220
at jeg har kiks.
102
00:10:50,520 --> 00:10:51,660
James?
103
00:10:53,720 --> 00:10:54,860
Alyssa?
104
00:10:56,360 --> 00:10:57,940
Så okay da.
105
00:11:03,200 --> 00:11:05,500
Helt ærlig, tøs, er du okay?
106
00:11:08,280 --> 00:11:11,180
Hvad skete der? Du kan sige det til mig.
107
00:11:12,040 --> 00:11:13,700
Skulle jeg stole på dig?
108
00:11:14,280 --> 00:11:15,780
Hør nu, pusser.
109
00:11:16,160 --> 00:11:19,780
Okay, indrømmet, jeg er ikke årets far.
110
00:11:19,960 --> 00:11:22,860
Men jeg er stadig din far.
Du kan da stole på mig.
111
00:11:24,560 --> 00:11:26,900
Hvorfor fortalte du ikke om drengen?
112
00:11:27,720 --> 00:11:28,820
Fordi…
113
00:11:31,760 --> 00:11:35,780
Pis. Fordi jeg var flov, okay?
114
00:11:36,480 --> 00:11:38,020
Jeg skammede mig.
115
00:11:40,040 --> 00:11:41,540
Han hedder Milton.
116
00:11:42,520 --> 00:11:43,620
Han er otte.
117
00:11:45,240 --> 00:11:47,860
Han er overraskende god til at stave.
118
00:11:48,840 --> 00:11:50,500
Jeg burde have sagt det.
119
00:11:51,960 --> 00:11:54,220
Kan vi starte forfra?
120
00:12:00,280 --> 00:12:02,260
- Der var en mand…
- Alyssa.
121
00:12:03,120 --> 00:12:04,420
Okay.
122
00:12:06,120 --> 00:12:07,220
Vi dræbte ham.
123
00:12:09,280 --> 00:12:10,540
Okay.
124
00:12:11,120 --> 00:12:12,340
Det er okay.
125
00:12:16,040 --> 00:12:17,940
Han ville skade mig.
126
00:12:19,160 --> 00:12:20,860
Pusser.
127
00:12:21,040 --> 00:12:22,700
Det var slemt.
128
00:12:25,120 --> 00:12:26,860
Han var rigtig slem.
129
00:12:28,720 --> 00:12:32,119
Jeg ved ikke, hvordan jeg vidste det,
det gjorde jeg bare.
130
00:12:32,120 --> 00:12:33,860
Noget føltes ikke rigtigt.
131
00:12:34,680 --> 00:12:37,700
Hør nu, det er okay.
132
00:12:38,480 --> 00:12:39,780
Skattepige.
133
00:12:41,040 --> 00:12:42,620
- Pusser.
- Jeg dræbte ham.
134
00:12:43,360 --> 00:12:47,239
- Jeg dræbte ham, hun gjorde intet.
- Bliv, hvor du er.
135
00:12:47,240 --> 00:12:49,239
- Han kontaktede politiet.
- Hvad?
136
00:12:49,240 --> 00:12:52,239
Skat, hør på mig.
Jeg vil jo bare beskytte dig.
137
00:12:52,240 --> 00:12:53,940
- Det er ham…
- Din skiderik!
138
00:12:55,120 --> 00:12:56,300
Politi!
139
00:12:59,200 --> 00:13:02,039
Vi fandt de mistænkte.
Drengen tilstod mordet.
140
00:13:02,040 --> 00:13:02,959
Hvor er de?
141
00:13:02,960 --> 00:13:06,260
Vi har sporet opkaldet til Kystvejen.
En enhed er på vej.
142
00:13:11,640 --> 00:13:14,180
- Er du fra politiet?
- Ja.
143
00:13:16,560 --> 00:13:18,780
Kan du lade være med at pege med den?
144
00:13:24,280 --> 00:13:26,359
- Det ville jeg ikke gøre.
- Hvorfor?
145
00:13:26,360 --> 00:13:28,340
Kniven stopper blodet.
146
00:13:28,840 --> 00:13:30,519
Har du desinfektionsmiddel?
147
00:13:30,520 --> 00:13:32,599
Jeg har noget urtemedicin.
148
00:13:32,600 --> 00:13:35,439
Det er nok lige meget. Lad den være.
Du klarer dig.
149
00:13:35,440 --> 00:13:38,519
En væbnet styrke er på vej,
så vi har ikke længe.
150
00:13:38,520 --> 00:13:41,079
- Hvad sker der?
- Jeg vil hjælpe, så lyt.
151
00:13:41,080 --> 00:13:42,820
- Vi skal væk.
- Nej.
152
00:13:43,440 --> 00:13:47,039
Det kan jeg ikke tillade.
I kan ikke blive ved med at flygte.
153
00:13:47,040 --> 00:13:50,119
Det er bedre, I overgiver jer nu.
Jeg kan hjælpe.
154
00:13:50,120 --> 00:13:51,599
Vi taler om uagtsomt manddrab.
155
00:13:51,600 --> 00:13:54,580
- Vil du flytte dig?
- Nej. I må stoppe.
156
00:13:55,120 --> 00:13:57,100
Især dig, James.
157
00:13:57,240 --> 00:13:58,639
Du er 18 nu.
158
00:13:58,640 --> 00:13:59,559
Hvad?
159
00:13:59,560 --> 00:14:02,220
- Tillykke i øvrigt.
- Hvad, i dag?
160
00:14:03,560 --> 00:14:05,020
Din 18-års fødselsdag?
161
00:14:05,800 --> 00:14:07,500
Hvorfor sagde du intet?
162
00:14:07,960 --> 00:14:09,879
Jeg havde da købt dig en gave.
163
00:14:09,880 --> 00:14:11,660
Jeg talte med din far i går.
164
00:14:12,280 --> 00:14:14,260
Han fortalte om din mor.
165
00:14:14,440 --> 00:14:17,340
Han viste mig et billede af jer.
Fra hans pung.
166
00:14:18,120 --> 00:14:19,620
Han har ikke et billede der.
167
00:14:22,840 --> 00:14:25,919
- Er han vred på mig?
- Nej, han er urolig.
168
00:14:25,920 --> 00:14:28,599
- Og din mor er urolig.
- Ja, som om.
169
00:14:28,600 --> 00:14:29,780
Det er hun.
170
00:14:30,480 --> 00:14:32,140
Din stedfar er en led skid, ikke?
171
00:14:33,280 --> 00:14:34,380
Jo.
172
00:14:36,440 --> 00:14:38,399
Hvad sker der, hvis vi føjer dig?
173
00:14:38,400 --> 00:14:42,079
- Intet alt for slemt, hvis jeg må hjælpe.
- Ja, klart.
174
00:14:42,080 --> 00:14:42,999
Undskyld?
175
00:14:43,000 --> 00:14:46,119
Lyv ikke for dem.
De låser jer inde for tid og evighed.
176
00:14:46,120 --> 00:14:49,639
- Hr. Foley, det er ikke sandt.
- Det gør de. Lyt ikke til hende.
177
00:14:49,640 --> 00:14:51,319
Du ringede til politiet.
178
00:14:51,320 --> 00:14:54,479
Jeg forsøger at beskytte dig mod ham.
179
00:14:54,480 --> 00:14:57,900
Ja så? Det var altså ikke dusøren?
180
00:14:58,400 --> 00:15:02,559
- Hvor meget?
- Hør. Du har ikke dræbt nogen, vel?
181
00:15:02,560 --> 00:15:03,980
- Han har ret.
- Hvad?
182
00:15:04,480 --> 00:15:07,399
- Jeg går med. Jeg overgiver mig.
- Ikke tale om!
183
00:15:07,400 --> 00:15:09,959
Hør nu, skat. Jeg ved, hvad jeg taler om.
184
00:15:09,960 --> 00:15:11,999
- Du ligner din mor.
- Hvad?
185
00:15:12,000 --> 00:15:16,060
Du falder for de forkerte mænd.
Grib muligheden, og kom af med ham.
186
00:15:17,800 --> 00:15:19,679
Hvad er der galt med dig?
187
00:15:19,680 --> 00:15:22,740
Vil du vide, hvad der er galt med mig?
Dig!
188
00:15:23,640 --> 00:15:25,919
Du er. Du er ligeglad med mig.
189
00:15:25,920 --> 00:15:28,999
- Du er helt pisseligeglad.
- Jeg er da ikke ligeglad.
190
00:15:29,000 --> 00:15:32,039
Man skal ikke få børn,
hvis man bare forlader dem,
191
00:15:32,040 --> 00:15:34,719
for så tror de hele livet,
de har gjort noget galt.
192
00:15:34,720 --> 00:15:37,039
Spil nu ikke offeret, Alyssa.
193
00:15:37,040 --> 00:15:40,759
Det kan vi alle. “Jeg har anoreksi,
fordi jeg er adopteret.”
194
00:15:40,760 --> 00:15:43,460
“Jeg er utro, fordi jeg ikke blev ammet.”
195
00:15:43,960 --> 00:15:45,999
Alle har deres undskyldninger.
196
00:15:46,000 --> 00:15:47,879
- Hvad er så dine?
- Hvad?
197
00:15:47,880 --> 00:15:49,319
Hvorfor er du en nar?
198
00:15:49,320 --> 00:15:50,559
Jeg elsker ham højt.
199
00:15:50,560 --> 00:15:52,660
Ved du hvad? Han har ret.
200
00:15:53,520 --> 00:15:56,319
Men jeg kom ikke efter dig. Jeg blev væk.
201
00:15:56,320 --> 00:15:58,719
Jeg mente, det var bedst, du glemte mig.
202
00:15:58,720 --> 00:16:00,900
- Vi har ikke tid…
- Lige et øjeblik.
203
00:16:03,040 --> 00:16:06,740
Hvorfor sendte du så de kort
til min fødselsdag?
204
00:16:10,120 --> 00:16:11,980
Sendte du dem overhovedet?
205
00:16:13,840 --> 00:16:15,220
Åh, gud. Var det mor?
206
00:16:16,720 --> 00:16:19,599
Hun burde ikke have gjort det.
Det var uansvarligt.
207
00:16:19,600 --> 00:16:21,039
Jeg føler, jeg bliver skør!
208
00:16:21,040 --> 00:16:24,399
- At være sindssyg i en sindssyg verden…
- Ti stille for fanden.
209
00:16:24,400 --> 00:16:25,780
Stop med at citere dig selv.
210
00:16:34,280 --> 00:16:37,559
Kommer vi i fængsel,
ungdomsfængsel eller hvad?
211
00:16:37,560 --> 00:16:38,839
Hør… ja, muligvis.
212
00:16:38,840 --> 00:16:41,719
- Kommer vi ikke samme sted hen?
- Nej, men I må…
213
00:16:41,720 --> 00:16:43,359
- Nej?
- Nej.
214
00:16:43,360 --> 00:16:44,980
- Undskyld.
- Hvorfor?
215
00:16:46,920 --> 00:16:49,340
- Du godeste!
- Giv mig nøglerne til båden.
216
00:16:50,360 --> 00:16:51,460
Hun trækker vejret.
217
00:16:52,160 --> 00:16:53,900
Kom nu, James. Vi må afsted!
218
00:17:05,240 --> 00:17:06,340
Lort.
219
00:17:14,160 --> 00:17:15,740
Pis!
220
00:17:35,000 --> 00:17:37,439
Bevæbnet politi!
221
00:17:37,440 --> 00:17:38,740
Bliv nede!
222
00:17:39,600 --> 00:17:41,159
En mand og en kvinde.
223
00:17:41,160 --> 00:17:43,180
Eunice, kan du høre mig? Eunice.
224
00:17:44,000 --> 00:17:45,500
De er på stranden!
225
00:17:46,800 --> 00:17:48,079
Af sted!
226
00:17:48,080 --> 00:17:49,959
Sig, jeg kidnappede dig.
227
00:17:49,960 --> 00:17:51,279
- Hvad?
- Ja.
228
00:17:51,280 --> 00:17:53,239
Sig det til dem. Sig, det hele var mig.
229
00:17:53,240 --> 00:17:55,119
Så sker der dig intet.
230
00:17:55,120 --> 00:17:57,060
Niks. Vi går sammen. Kom…
231
00:17:59,560 --> 00:18:01,020
- Undskyld.
- Hvorfor?
232
00:18:02,040 --> 00:18:05,079
Bevæbnet politi! Bliv, hvor I er!
233
00:18:05,080 --> 00:18:06,180
Læg våbnet!
234
00:18:06,680 --> 00:18:09,039
Hvad fanden laver du?
235
00:18:09,040 --> 00:18:10,140
James!
236
00:18:11,120 --> 00:18:12,220
Nej!
237
00:18:14,440 --> 00:18:16,300
Nej! Slip mig!
238
00:18:18,640 --> 00:18:20,540
Jeg er lige blevet 18 år.
239
00:18:22,200 --> 00:18:23,540
Og jeg tror, jeg forstår…
240
00:18:25,680 --> 00:18:27,820
…hvad mennesker betyder for hinanden.
241
00:19:17,840 --> 00:19:19,940
Tekster af: Theresa M. Geckler