1 00:00:00,713 --> 00:00:01,913 I'm Alyssa. 2 00:00:04,179 --> 00:00:05,379 I'm 19. 3 00:00:07,120 --> 00:00:09,920 And I thought I'd already had the shittest day of my life. 4 00:00:11,560 --> 00:00:13,599 You look like a princess. 5 00:00:13,600 --> 00:00:16,279 But this is actually worse. 6 00:00:19,320 --> 00:00:21,679 I got community service for what I did, 7 00:00:21,680 --> 00:00:23,840 which wasn't as bad as going back to school. 8 00:00:28,760 --> 00:00:31,880 It's not easy, what comes after something like that. 9 00:00:37,760 --> 00:00:40,160 It's like you become a shit celebrity. 10 00:00:41,200 --> 00:00:42,520 You become someone else. 11 00:00:43,960 --> 00:00:45,800 Even to yourself. 12 00:00:52,320 --> 00:00:54,520 But you can't go back to who you were before. 13 00:00:59,800 --> 00:01:02,799 I think my mum found what happened to me even worse than I did. 14 00:01:02,800 --> 00:01:06,159 ... children. Please, Tony! Please don't leave me! 15 00:01:09,920 --> 00:01:11,599 I've kicked Tony out. 16 00:01:11,600 --> 00:01:13,160 She hadn't. 17 00:01:18,320 --> 00:01:21,239 Mum went genuinely a bit mad after that. 18 00:01:21,240 --> 00:01:24,120 She started talking about herself in the third person. 19 00:01:25,760 --> 00:01:28,079 I think Gwen needs a nap. 20 00:01:28,080 --> 00:01:29,080 Okay. 21 00:01:32,520 --> 00:01:37,880 It was too much, us staying there, in that house, that town. 22 00:01:40,600 --> 00:01:42,960 So we took the twins and left. 23 00:01:45,600 --> 00:01:48,879 It meant missing the end of school, but Mum said that was okay. 24 00:01:48,880 --> 00:01:51,520 You can finish it later. Or get a job. 25 00:01:53,240 --> 00:01:54,480 Or marry someone rich. 26 00:01:55,800 --> 00:01:56,920 Sorry. 27 00:02:10,800 --> 00:02:14,760 We went to live with my aunt, Leigh, Mum's half-sister. 28 00:02:17,520 --> 00:02:19,997 She runs a cafe and she doesn't trust deodorant 29 00:02:19,998 --> 00:02:21,864 because of breast cancer. 30 00:02:23,240 --> 00:02:24,440 I like her. 31 00:02:26,120 --> 00:02:29,199 She said we could stay at her place for as long as we wanted. 32 00:02:29,200 --> 00:02:32,079 He'll come back to me someday! 33 00:02:32,080 --> 00:02:34,079 We've been here over a year now. 34 00:02:35,840 --> 00:02:37,560 I don't think she meant that long. 35 00:02:38,920 --> 00:02:41,400 It's good that Mum has someone else to talk to. 36 00:02:42,440 --> 00:02:43,680 Good for me. 37 00:02:46,840 --> 00:02:49,120 It makes it easier for me to be okay. 38 00:02:58,560 --> 00:03:00,440 And, actually, I am okay. 39 00:03:01,720 --> 00:03:03,680 I don't really feel anything any more. 40 00:03:05,520 --> 00:03:07,959 It's good not feeling. 41 00:03:07,960 --> 00:03:09,919 It's like a superpower. 42 00:03:12,560 --> 00:03:14,799 Leigh gave me a job, 43 00:03:14,800 --> 00:03:17,279 mainly so that I had something to do, I think. 44 00:03:17,280 --> 00:03:19,879 This is what you might call irony. 45 00:03:19,880 --> 00:03:23,559 See if Marvin can make a banana split for me, you fucking cu... 46 00:03:23,560 --> 00:03:25,239 What can I get you? 47 00:03:25,240 --> 00:03:26,759 Is that your real name? 48 00:03:26,760 --> 00:03:28,439 You know it is. 49 00:03:28,440 --> 00:03:30,759 Billy's Leigh's foster son. 50 00:03:30,760 --> 00:03:32,039 It's shit. 51 00:03:32,040 --> 00:03:33,719 He's a sweet kid. 52 00:03:33,720 --> 00:03:35,040 Okay. 53 00:03:40,280 --> 00:03:42,039 Work's boring. 54 00:03:42,040 --> 00:03:43,600 But I did meet Todd there. 55 00:03:45,080 --> 00:03:46,679 Hiya. 56 00:03:46,680 --> 00:03:50,839 He teaches canoeing to kids and he has quite strong opinions. 57 00:03:50,840 --> 00:03:52,519 You know Finland? 58 00:03:52,520 --> 00:03:54,319 Doesn't actually exist. 59 00:03:54,320 --> 00:03:55,958 It's a fabricated landmass 60 00:03:55,959 --> 00:03:57,864 made up by the Russians in the Cold War. 61 00:03:58,920 --> 00:04:00,120 Right. 62 00:04:03,640 --> 00:04:05,359 Is this a date? 63 00:04:05,360 --> 00:04:06,360 Yeah. 64 00:04:08,440 --> 00:04:09,840 Cool. 65 00:04:11,920 --> 00:04:14,479 He's kind of like a dog. 66 00:04:14,480 --> 00:04:15,720 In a good way. 67 00:04:16,720 --> 00:04:18,839 He's also a really good kisser. 68 00:04:22,040 --> 00:04:24,279 My aunt's got a cabin by the lake. 69 00:04:24,280 --> 00:04:25,439 Cool. 70 00:04:29,640 --> 00:04:32,199 Sex is actually all right, it turned out. 71 00:04:32,200 --> 00:04:34,320 It's not such a big deal. 72 00:04:36,560 --> 00:04:38,479 I told him about everything. 73 00:04:42,160 --> 00:04:43,360 Shit. 74 00:04:44,760 --> 00:04:46,399 Yeah. 75 00:04:49,680 --> 00:04:51,280 Do you like chicken fajitas? 76 00:04:57,200 --> 00:04:58,720 He gets it. 77 00:05:03,760 --> 00:05:05,439 Do you wanna get married? 78 00:05:09,600 --> 00:05:11,919 Yeah, fuck it, why not? 79 00:05:11,920 --> 00:05:14,399 Exactly. Fuck it. 80 00:05:21,960 --> 00:05:24,360 My mum's pretty excited about the wedding. 81 00:05:25,640 --> 00:05:28,799 She's really thrown herself into the whole thing. 82 00:05:28,800 --> 00:05:31,959 - Why are we dong this again? - What, love? 83 00:05:31,960 --> 00:05:34,839 The wedding's tomorrow. It fits. 84 00:05:34,840 --> 00:05:38,560 It fit fine before. Now... 85 00:05:39,960 --> 00:05:42,559 ... it's perfect. 86 00:05:42,560 --> 00:05:45,119 Getting married young is one of the most renegade things 87 00:05:45,120 --> 00:05:47,359 you can do these days. 88 00:05:47,360 --> 00:05:49,919 Mum's using Tony's divorce money to pay for it, 89 00:05:49,920 --> 00:05:51,960 which is also pretty maverick. 90 00:05:52,960 --> 00:05:54,679 And I'm happy. 91 00:05:54,680 --> 00:05:57,919 For the first time in ages, I'm really happy. 92 00:05:57,920 --> 00:06:01,919 ♪ The chills and fever, ooh ♪ 93 00:06:01,920 --> 00:06:03,759 ♪ Chills and fever ♪ 94 00:06:03,760 --> 00:06:07,559 ♪ Chills and fever's what you give to me ♪ 95 00:06:07,560 --> 00:06:11,599 ♪ When you hold my hand ♪ 96 00:06:11,600 --> 00:06:15,759 ♪ And tell me that I'm your loving man ♪ 97 00:06:15,760 --> 00:06:17,959 ♪ Kiss me and squeeze... ♪ 98 00:06:17,960 --> 00:06:20,159 Getting a bullet in the post should be threatening, 99 00:06:20,160 --> 00:06:21,639 but it's hard to feel frightened 100 00:06:21,640 --> 00:06:23,679 of someone who can't spell your name right. 101 00:06:23,680 --> 00:06:26,399 ♪ Oooh, chills and fever... ♪ 102 00:06:26,400 --> 00:06:28,519 And clearly doesn't know where you live. 103 00:06:28,520 --> 00:06:31,479 ♪ Oooh, the chills and fever ♪ 104 00:06:31,480 --> 00:06:35,239 ♪ Oooh, chills and fever ♪ 105 00:06:35,240 --> 00:06:39,199 ♪ Chills and fever's what you give to me ♪ 106 00:06:39,200 --> 00:06:42,439 ♪ When it's late at night ♪ 107 00:06:42,440 --> 00:06:46,479 ♪ And when, when you hold me tight ♪ 108 00:06:46,480 --> 00:06:50,479 ♪ Tell me that you love me so ♪ 109 00:06:50,480 --> 00:06:54,559 ♪ Never, ever, ever let me go ♪ 110 00:06:54,560 --> 00:06:57,759 ♪ Oooh, chills and fever... ♪ 111 00:06:57,760 --> 00:07:00,039 Excuse me. 112 00:07:00,040 --> 00:07:01,879 You thought about killing yourself? 113 00:07:01,880 --> 00:07:02,919 What? 114 00:07:02,920 --> 00:07:05,159 I said, is there service included? 115 00:07:05,160 --> 00:07:08,079 Oh, no, don't worry about it. 116 00:07:08,080 --> 00:07:10,120 - Keep the change. - Thanks. 117 00:07:17,800 --> 00:07:19,919 Do you know whose car that is? 118 00:07:19,920 --> 00:07:22,199 No. Why? 119 00:07:22,200 --> 00:07:24,079 I dunno. 120 00:07:24,080 --> 00:07:25,200 Nothing. 121 00:07:28,080 --> 00:07:31,519 I used to be really good at knowing when someone was watching me. 122 00:07:33,760 --> 00:07:35,560 But now I'm not sure. 123 00:07:38,600 --> 00:07:40,400 I'm probably just being paranoid. 124 00:07:48,560 --> 00:07:50,760 - I'll be in the office. - Okay. 125 00:08:27,080 --> 00:08:28,799 Oi! 126 00:08:30,680 --> 00:08:32,080 What the fuck? 127 00:08:34,360 --> 00:08:35,920 Who are you? 128 00:08:44,040 --> 00:08:45,640 Oh, my God. 129 00:09:03,520 --> 00:09:05,079 It was a fitting end. 130 00:09:06,920 --> 00:09:08,839 A doomed love story. 131 00:09:11,520 --> 00:09:13,759 A perfect tragedy. 132 00:09:13,760 --> 00:09:16,280 And then I didn't die. 133 00:09:20,840 --> 00:09:23,039 I was under 24-hour police surveillance 134 00:09:23,040 --> 00:09:24,400 as I waited for a court date. 135 00:09:26,200 --> 00:09:27,480 Are you gonna eat that? 136 00:09:30,200 --> 00:09:31,679 No. 137 00:09:31,680 --> 00:09:33,560 Do you, er... Do you mind? 138 00:09:34,960 --> 00:09:35,960 No. 139 00:09:45,800 --> 00:09:46,800 Where's Alyssa? 140 00:09:48,080 --> 00:09:50,959 Alyssa and I weren't allowed to see each other. 141 00:09:50,960 --> 00:09:51,960 Not at all. 142 00:09:53,320 --> 00:09:54,959 But I thought about her all the time. 143 00:10:02,280 --> 00:10:06,639 Hello, James. I've got some results to discuss with you. 144 00:10:06,640 --> 00:10:07,799 Would you like your dad? 145 00:10:07,800 --> 00:10:10,479 My dad's response to me being shot was to eat or cry. 146 00:10:11,840 --> 00:10:13,479 Quite often at the same time. 147 00:10:13,480 --> 00:10:15,359 Sorry, James. 148 00:10:17,880 --> 00:10:19,719 No, that's all right. 149 00:10:19,720 --> 00:10:20,960 Fine. 150 00:10:23,600 --> 00:10:27,719 Well, as you know, James, the inflammation... 151 00:10:27,720 --> 00:10:30,799 The bullet had done quite a lot of damage. 152 00:10:30,800 --> 00:10:33,279 She talked about my injuries, 153 00:10:33,280 --> 00:10:35,759 about complications 154 00:10:35,760 --> 00:10:37,440 and things taking time... 155 00:10:38,640 --> 00:10:40,559 ... and long roads ahead. 156 00:10:40,560 --> 00:10:45,279 But in many ways, James, you have been extremely lucky. 157 00:10:45,280 --> 00:10:47,359 I didn't feel lucky. 158 00:10:47,360 --> 00:10:48,360 Okay. 159 00:10:49,360 --> 00:10:51,719 I felt like I was being punished. 160 00:10:54,600 --> 00:10:56,160 And maybe I deserved it. 161 00:11:00,240 --> 00:11:01,879 James? 162 00:11:01,880 --> 00:11:04,079 I'd never met Alyssa's mum before. 163 00:11:04,080 --> 00:11:06,679 At first, she seemed quite nice. 164 00:11:06,680 --> 00:11:07,680 How are you? 165 00:11:08,760 --> 00:11:10,240 I'm okay. 166 00:11:13,640 --> 00:11:15,800 - Would you like a yoghurt? - No, thank you. 167 00:11:17,720 --> 00:11:20,759 - How's Alyssa? What? - You need to break up with her. 168 00:11:20,760 --> 00:11:23,519 The thing is, it's your fault, isn't it? 169 00:11:23,520 --> 00:11:25,639 What happened. I'm sure you didn't mean it, 170 00:11:25,640 --> 00:11:28,119 but you've ruined her life. 171 00:11:28,120 --> 00:11:30,439 You've ruined everything. 172 00:11:30,440 --> 00:11:31,679 Sorry. 173 00:11:31,680 --> 00:11:33,080 What can you offer her... 174 00:11:34,120 --> 00:11:36,839 ... like... this? No offence. 175 00:11:36,840 --> 00:11:39,199 It was quite hard not to take offence. 176 00:11:39,200 --> 00:11:42,199 Are you going to be able to walk again? 177 00:11:42,200 --> 00:11:44,159 Think so. 178 00:11:44,160 --> 00:11:47,479 And they say you're going to prison. Is that right? 179 00:11:47,480 --> 00:11:50,679 I don't know. Probably. 180 00:11:50,680 --> 00:11:52,360 If you loved her, you'd let her go. 181 00:11:54,200 --> 00:11:56,359 It's like that song. 182 00:11:56,360 --> 00:11:58,639 I didn't know the song she was talking about, 183 00:11:58,640 --> 00:12:00,679 but I had a feeling she might be right. 184 00:12:00,680 --> 00:12:02,560 I thought you could write her a letter. 185 00:12:04,160 --> 00:12:05,679 I don't want to. 186 00:12:05,680 --> 00:12:08,760 Well, she needs to move on and you're no good for her. I'm... 187 00:12:09,800 --> 00:12:13,040 I'm sorry, but that's the truth. 188 00:12:16,960 --> 00:12:19,600 The truth was something I'd been trying to ignore. 189 00:12:27,760 --> 00:12:30,880 And the harsher, the better. You know how stubborn she is. 190 00:12:33,680 --> 00:12:35,719 I've got a stamp. 191 00:12:42,800 --> 00:12:44,960 I had a feeling that Alyssa got the letter... 192 00:12:47,880 --> 00:12:49,920 ... because I never heard from her again. 193 00:13:04,832 --> 00:13:08,439 On the upside, after a number of operations, 194 00:13:08,440 --> 00:13:11,199 I was able to start learning to walk again. 195 00:13:17,560 --> 00:13:19,279 And I didn't go to prison after all. 196 00:13:19,280 --> 00:13:20,399 Get in! 197 00:13:20,400 --> 00:13:22,559 The jury agreed I was acting in defence of another 198 00:13:22,560 --> 00:13:24,399 and found me not guilty of murder. 199 00:13:24,400 --> 00:13:26,400 The videotape definitely helped. 200 00:13:27,960 --> 00:13:29,919 But I was given a suspended sentence 201 00:13:29,920 --> 00:13:32,000 for various other misdemeanours. 202 00:13:33,360 --> 00:13:35,959 I wanted to give my dad some money for his new car. 203 00:13:37,120 --> 00:13:39,231 But he wouldn't let me. 204 00:13:39,232 --> 00:13:42,479 It's funny, the way people lie to be kind. 205 00:13:42,480 --> 00:13:44,720 I think this is actually nicer to drive. 206 00:13:45,720 --> 00:13:47,427 After I nearly died, 207 00:13:47,428 --> 00:13:49,784 Dad signed up for an online parenting course. 208 00:13:52,560 --> 00:13:54,600 He started talking about his feelings. 209 00:13:55,800 --> 00:13:57,880 I really value us spending time together. 210 00:13:59,920 --> 00:14:01,120 Yeah. 211 00:14:02,960 --> 00:14:04,840 I'm proud of you. 212 00:14:07,600 --> 00:14:08,760 Thank you. 213 00:14:10,400 --> 00:14:13,439 I think we should do more activities together. 214 00:14:13,440 --> 00:14:15,239 Okay. 215 00:14:15,240 --> 00:14:17,679 Bowling did seem slightly ambitious, 216 00:14:17,680 --> 00:14:20,359 given that I'd only recently got the use of my legs back. 217 00:14:20,360 --> 00:14:21,840 This is brilliant, innit? 218 00:14:27,520 --> 00:14:30,239 Yeah! 219 00:14:30,240 --> 00:14:31,399 I did it! 220 00:14:31,400 --> 00:14:34,320 But in the end, it wasn't me I should've worried about. 221 00:15:05,200 --> 00:15:07,520 I never went back inside our house. 222 00:15:08,600 --> 00:15:11,039 I couldn't even walk up the drive. 223 00:15:11,040 --> 00:15:13,080 There was too much sadness in there. 224 00:15:43,320 --> 00:15:44,639 Thank you. 225 00:16:02,440 --> 00:16:04,279 In a strange way, 226 00:16:04,280 --> 00:16:06,280 the bullet gave me a new lease of life. 227 00:16:10,200 --> 00:16:11,840 A reason to see Alyssa again. 228 00:16:13,360 --> 00:16:15,280 To check that she was okay. 229 00:16:17,160 --> 00:16:18,880 To see her again. 230 00:16:29,320 --> 00:16:30,759 Hello? 231 00:16:45,560 --> 00:16:49,039 It's strange, when someone's very important 232 00:16:49,040 --> 00:16:51,519 and you haven't seen them for a long time, 233 00:16:51,520 --> 00:16:53,560 as soon as you do, it's easier to breathe. 234 00:17:16,760 --> 00:17:19,159 I wanted to go and talk to her. 235 00:17:19,160 --> 00:17:21,840 But then I realised that it was okay if I just watched her. 236 00:17:23,320 --> 00:17:24,640 Watched out for her. 237 00:17:26,560 --> 00:17:28,840 Because you have to be vigilant with people. 238 00:17:30,160 --> 00:17:32,439 And I hadn't been. 239 00:17:32,440 --> 00:17:34,799 Alyssa was my only person left. 240 00:17:52,680 --> 00:17:54,839 Shit. Shit. 241 00:17:54,840 --> 00:17:57,479 Shit, shit, shit. 242 00:17:57,480 --> 00:17:58,519 Shit. 243 00:18:03,840 --> 00:18:05,799 Oi! 244 00:18:12,800 --> 00:18:15,119 Who are you? 245 00:18:20,240 --> 00:18:22,199 Oh, my God. 246 00:18:22,200 --> 00:18:23,200 Hey. 247 00:18:25,160 --> 00:18:26,640 For fuck's sake.