1 00:00:34,408 --> 00:00:35,909 NEWSREEL: We call on all those 2 00:00:35,911 --> 00:00:37,381 who were born with special abilities. 3 00:00:37,383 --> 00:00:40,389 Come register your powers and help make a difference. 4 00:00:40,391 --> 00:00:41,700 (crowd cheering) 5 00:00:41,702 --> 00:00:42,725 REPORTER: Lincoln City, 6 00:00:42,727 --> 00:00:44,133 America's fastest-growing economy 7 00:00:44,135 --> 00:00:45,605 is opening its doors 8 00:00:45,607 --> 00:00:47,045 to hundreds of special-ability individuals 9 00:00:47,047 --> 00:00:49,125 to help build the city of the future. 10 00:00:49,127 --> 00:00:50,853 FEMALE: Certainly, power-enabled people 11 00:00:50,855 --> 00:00:52,742 were invited to Lincoln City to help 12 00:00:52,744 --> 00:00:54,437 with manufacturing and construction. 13 00:00:54,439 --> 00:00:56,132 MAN: I suppose, yes, this was a time 14 00:00:56,134 --> 00:00:58,020 when the usefulness of those skills 15 00:00:58,022 --> 00:00:59,525 outweighed the potential dangers. 16 00:00:59,527 --> 00:01:01,381 MAN: Nobody knew why some people had powers, 17 00:01:01,383 --> 00:01:03,268 but as long as they were effective workers, 18 00:01:03,270 --> 00:01:04,261 it didn't matter. 19 00:01:04,263 --> 00:01:06,628 FEMALE: We were fire fighters, police officers. 20 00:01:06,630 --> 00:01:08,133 We were doctors, for heaven's sake. 21 00:01:08,135 --> 00:01:10,724 We used our powers to help people. 22 00:01:10,726 --> 00:01:12,677 ANNOUNCER: This is automation. 23 00:01:12,679 --> 00:01:14,405 Today's way of manufacturing. 24 00:01:14,407 --> 00:01:16,580 MAN: But economically speaking, over time, 25 00:01:16,582 --> 00:01:18,789 those with powers were no longer in demand. 26 00:01:18,791 --> 00:01:21,029 Machines could do what they could do. 27 00:01:21,031 --> 00:01:22,084 REPORTER: Hundreds are out of work 28 00:01:22,086 --> 00:01:23,460 and more layoffs are expected. 29 00:01:23,462 --> 00:01:24,484 MAN: No, no, no, I didn't say 30 00:01:24,486 --> 00:01:26,116 we wouldn't hire a powered person. 31 00:01:26,118 --> 00:01:28,260 I said we wouldn't hire an unregistered powered person. 32 00:01:28,262 --> 00:01:29,828 Big difference. 33 00:01:29,830 --> 00:01:30,980 DJ: We're talking powered on LC Radio, 88 FM. 34 00:01:30,982 --> 00:01:32,197 You're on the air. 35 00:01:32,199 --> 00:01:33,124 I can't get a job cleaning toilets. 36 00:01:33,126 --> 00:01:34,916 - It's pretty fucking bad... - (sirens blaring) 37 00:01:34,918 --> 00:01:35,908 DJ: Whoa, whoa, you can't say that on the radio. 38 00:01:35,910 --> 00:01:37,571 REPORTER: The new highly-addictive street drug 39 00:01:37,573 --> 00:01:38,403 is called Psyke. 40 00:01:38,405 --> 00:01:39,429 REPORTER: Newest deadly narcotic. 41 00:01:39,431 --> 00:01:42,662 REPORTER: America's latest and most vicious drug. 42 00:01:45,766 --> 00:01:47,396 REPORTER: The main ingredient in Psyke, 43 00:01:47,398 --> 00:01:49,477 spinal fluid extracted from individuals with power. 44 00:01:49,479 --> 00:01:51,428 REPORTER: With drug dealers paying handsomely 45 00:01:51,430 --> 00:01:53,027 for their spinal... 46 00:01:53,029 --> 00:01:54,212 Making tapping illegal isn't gonna solve anything. 47 00:01:54,214 --> 00:01:55,267 These people already can't get jobs. 48 00:01:55,269 --> 00:01:56,420 It'll make them more desperate and more dangerous. 49 00:01:56,422 --> 00:01:58,595 REPORTER: The leader of this drug ring pleaded guilty... 50 00:01:58,597 --> 00:01:59,684 REPORTER: Cartel called "The Trust" 51 00:01:59,686 --> 00:02:00,644 is running a major Psyke operation. 52 00:02:00,646 --> 00:02:01,667 In many ways, 53 00:02:01,669 --> 00:02:03,780 it is as sophisticated as a Fortune 500 Company. 54 00:02:03,782 --> 00:02:05,827 REPORTER: Psyke is seeing a massive spread 55 00:02:05,829 --> 00:02:08,259 into non-powered communities across the state. 56 00:02:08,261 --> 00:02:09,604 WOMAN: My daughter is a drug addict! 57 00:02:09,606 --> 00:02:11,364 REPORTER: All eyes are on the mayor today... 58 00:02:11,366 --> 00:02:12,260 REPORTER: Officials announced a new, 59 00:02:12,262 --> 00:02:13,988 comprehensive power registration policy. 60 00:02:13,990 --> 00:02:16,035 REPORTER: As pressure mounts for an outright power... 61 00:02:16,037 --> 00:02:16,995 REPORTER: Some police departments 62 00:02:16,997 --> 00:02:18,084 are using new technology... 63 00:02:18,086 --> 00:02:20,291 REPORTER: Thermal cameras so sensitive it detects... 64 00:02:20,293 --> 00:02:22,819 MAN: I get scanned every single day. 65 00:02:22,821 --> 00:02:24,514 ANNOUNCER: Protect your family from unwanted... 66 00:02:24,516 --> 00:02:26,819 REPORTER: The new fleets of automated robotic officers 67 00:02:26,821 --> 00:02:28,739 called Guardians... 68 00:02:28,741 --> 00:02:30,627 MAN: I can hear these things flying above my house 69 00:02:30,629 --> 00:02:32,771 all night, it's fucking terrifying! 70 00:02:32,773 --> 00:02:34,627 WOMAN: They need to leave us alone. 71 00:02:34,629 --> 00:02:37,286 (dramatic music) 72 00:02:48,516 --> 00:02:52,548 (television playing in background) 73 00:03:02,180 --> 00:03:03,364 CONNOR: Hey. 74 00:03:05,316 --> 00:03:06,852 Mom. 75 00:03:07,748 --> 00:03:09,956 Fell asleep in your uniform again. 76 00:03:12,484 --> 00:03:13,827 Oh, yeah. 77 00:03:14,853 --> 00:03:17,123 Guess I'm ready to go to work. 78 00:03:18,724 --> 00:03:20,258 Yeah. 79 00:03:20,260 --> 00:03:21,635 Make you a hot cup of coffee. 80 00:03:21,637 --> 00:03:22,947 Okay, thanks, hon. 81 00:03:31,203 --> 00:03:33,188 (sizzling) 82 00:03:41,924 --> 00:03:44,676 (water running) 83 00:03:46,724 --> 00:03:48,803 (gasps) 84 00:03:54,627 --> 00:03:56,033 So, answer the question. 85 00:03:56,035 --> 00:03:57,217 If you were a vegetable, 86 00:03:57,219 --> 00:03:58,242 what kind of vegetable would you be? 87 00:03:58,244 --> 00:03:59,648 We're really gonna do this right now? 88 00:03:59,650 --> 00:04:00,643 We are doing this. 89 00:04:02,370 --> 00:04:03,715 Okay, fine. 90 00:04:07,747 --> 00:04:08,705 A tomato. 91 00:04:08,707 --> 00:04:11,008 A tomato. 92 00:04:11,010 --> 00:04:13,441 It's a fruit and a vegetable, so it's versatile. 93 00:04:13,443 --> 00:04:14,401 Like me, you know? 94 00:04:14,403 --> 00:04:16,064 I can do different things. 95 00:04:16,066 --> 00:04:18,977 Is that what you're gonna say if they ask you that? 96 00:04:18,979 --> 00:04:21,217 Tough crowd, okay, how would you answer it? 97 00:04:21,219 --> 00:04:22,176 I would be an onion. 98 00:04:22,178 --> 00:04:23,136 - An onion. - Mm-hmm. 99 00:04:23,138 --> 00:04:24,129 Why? 100 00:04:24,131 --> 00:04:26,081 Because, they have so many layers. 101 00:04:26,083 --> 00:04:27,041 And so do I. 102 00:04:27,043 --> 00:04:28,417 (chuckles) 103 00:04:28,419 --> 00:04:29,472 It's good. 104 00:04:29,474 --> 00:04:30,688 Wow. 105 00:04:30,690 --> 00:04:32,064 It's a good thing I'm the one interviewing, 106 00:04:32,066 --> 00:04:34,016 'cause that is a brutal answer. 107 00:04:34,018 --> 00:04:36,259 (chuckling) 108 00:04:38,563 --> 00:04:40,355 Mom, they're getting worse. 109 00:04:42,370 --> 00:04:43,170 They're fine. 110 00:04:45,794 --> 00:04:47,843 Mom, if anything were to happen to you... 111 00:04:48,706 --> 00:04:49,986 Nothing's gonna happen to me. 112 00:04:51,745 --> 00:04:52,706 Hey. 113 00:04:53,922 --> 00:04:55,778 I'm not going anywhere. 114 00:04:58,499 --> 00:04:59,457 Eat. 115 00:04:59,459 --> 00:05:01,410 You don't wanna be late. 116 00:05:08,546 --> 00:05:12,353 (telephone ringing in background) 117 00:05:16,930 --> 00:05:18,303 Connor Reed? 118 00:05:18,305 --> 00:05:19,840 Yeah. 119 00:05:19,842 --> 00:05:22,402 (ringing phone) 120 00:05:27,265 --> 00:05:28,831 MAN ON RADIO: We be the ones to run and hide? 121 00:05:28,833 --> 00:05:30,942 They commit the crimes, let them run and hide. 122 00:05:30,944 --> 00:05:32,288 How about that for an idea? 123 00:05:32,290 --> 00:05:34,527 I don't care if they're born with powers. 124 00:05:34,529 --> 00:05:35,711 WOMAN ON RADIO: I agree, they're dangerous. 125 00:05:35,713 --> 00:05:38,048 MAN ON RADIO: I'm sick of them, I'm not afraid to say it. 126 00:05:38,050 --> 00:05:39,551 Get moving. 127 00:05:39,553 --> 00:05:42,143 Tommy, for Christ's sake, every time. 128 00:05:42,145 --> 00:05:43,551 I got another load coming in 15, 129 00:05:43,553 --> 00:05:44,512 let's go, you're killing me! 130 00:05:44,514 --> 00:05:45,471 CONNOR: Joe. 131 00:05:45,473 --> 00:05:46,431 You need another one? 132 00:05:46,433 --> 00:05:47,647 I did, an hour ago. 133 00:05:47,649 --> 00:05:49,919 CONNOR: Oh man, I could really use this. 134 00:05:49,921 --> 00:05:51,806 JOE: Yeah, well, life is about timing, Conner, 135 00:05:51,808 --> 00:05:53,153 and today yours is for shit. 136 00:05:54,625 --> 00:05:57,536 You got another load coming in 15, truck's pretty full. 137 00:05:58,464 --> 00:06:00,446 I'm only giving you a half day. 138 00:06:00,448 --> 00:06:01,279 I missed an hour. 139 00:06:01,281 --> 00:06:03,328 Take it or leave it, I'm good either way. 140 00:06:04,929 --> 00:06:05,887 CONNOR: Yo. 141 00:06:05,889 --> 00:06:07,551 Sup, how'd the job interview go? 142 00:06:07,553 --> 00:06:09,470 Oh, crushed it, yeah, start Monday, 143 00:06:09,472 --> 00:06:10,912 full benefits, corner office. 144 00:06:11,616 --> 00:06:13,502 MALE: Sounds like a dream. 145 00:06:13,504 --> 00:06:16,000 (smooth music) 146 00:06:30,849 --> 00:06:34,462 (engine running) 147 00:06:34,464 --> 00:06:37,566 PILOT: D-1-0-6, arriving at 162 West Lake. 148 00:06:37,568 --> 00:06:39,934 Three workers spotted out front 149 00:06:39,936 --> 00:06:41,342 Guardians standing by. 150 00:06:41,344 --> 00:06:43,358 TOWER: 10 Alpha 20, drone support has landed. 151 00:06:43,360 --> 00:06:45,246 You are clear to approach. 152 00:06:45,248 --> 00:06:46,910 MEGAPHONE: Attention. 153 00:06:46,912 --> 00:06:48,926 This is the LCPD. 154 00:06:48,928 --> 00:06:51,360 All workers are to come outside for identification. 155 00:06:52,480 --> 00:06:54,335 10 Alpha 20 at 162 West Lake. 156 00:06:56,223 --> 00:06:57,182 You the foreman? 157 00:06:57,184 --> 00:06:58,461 JOE: Yes, can I help you? 158 00:06:58,463 --> 00:07:00,253 We got a call about powers being used. 159 00:07:00,255 --> 00:07:02,750 Uh, it'd be the first time I heard anything about that. 160 00:07:04,767 --> 00:07:06,013 All right! 161 00:07:06,015 --> 00:07:06,975 Everyone line up. 162 00:07:07,903 --> 00:07:08,862 Let's go! 163 00:07:11,999 --> 00:07:14,366 All right, caps off, chins to the sky. 164 00:07:22,400 --> 00:07:23,965 PILOT: Yeah, half of these guys are enabled. 165 00:07:23,967 --> 00:07:26,109 Anybody with ability can pack up your shit, 166 00:07:26,111 --> 00:07:27,294 you're done for the day. 167 00:07:27,296 --> 00:07:29,214 You wanna use powers, get a permit next time. 168 00:07:29,216 --> 00:07:31,005 Yeah, who's got money for that shit? 169 00:07:31,007 --> 00:07:31,965 I don't know. 170 00:07:31,967 --> 00:07:32,735 Not my problem. 171 00:07:35,135 --> 00:07:37,341 PILOT: Guy at the end won't look up. 172 00:07:37,343 --> 00:07:38,303 Hey, asshole. 173 00:07:39,711 --> 00:07:43,709 Hey! Chin up. 174 00:07:43,711 --> 00:07:44,479 Now! 175 00:07:47,966 --> 00:07:50,941 - (beeping) - PILOT: He's got a warrant! 176 00:07:50,943 --> 00:07:52,188 COP: Hands away from your body, now! 177 00:07:52,190 --> 00:07:53,279 Do not move! 178 00:07:56,606 --> 00:07:58,076 PILOT: Guardians ready to drop. 179 00:07:58,078 --> 00:07:59,038 Turn around! 180 00:08:00,382 --> 00:08:02,430 Now slowly put your hands behind your back. 181 00:08:04,222 --> 00:08:07,069 (dramatic music) 182 00:08:09,310 --> 00:08:11,645 CONNOR: Great job, really making a difference. 183 00:08:11,647 --> 00:08:12,798 What's that? 184 00:08:13,342 --> 00:08:14,877 You got something you wanna say? 185 00:08:16,159 --> 00:08:18,718 (radio chatter) 186 00:08:21,055 --> 00:08:23,741 (dramatic music) 187 00:08:28,926 --> 00:08:30,236 (cop cries out) 188 00:08:30,238 --> 00:08:32,575 (whimpering) 189 00:08:33,438 --> 00:08:36,094 (dramatic music) 190 00:08:38,013 --> 00:08:40,317 (rapid gunfire) 191 00:08:41,885 --> 00:08:43,163 Back up! 192 00:08:43,165 --> 00:08:44,187 Back up now! 193 00:08:44,189 --> 00:08:45,627 Yeah, okay, okay. 194 00:08:45,629 --> 00:08:48,765 Everybody, face down on the pavement, now! 195 00:08:50,429 --> 00:08:53,242 Shots fired at 162 West Lake, one officer is down. 196 00:08:53,244 --> 00:08:55,133 I need additional ground units and medical. 197 00:08:56,413 --> 00:08:59,550 (muffled police radio) 198 00:09:06,045 --> 00:09:07,003 TOWER: Stand by for drop, 199 00:09:07,005 --> 00:09:08,923 maintain 500 feet until cleared 200 00:09:08,925 --> 00:09:11,131 Target is a Psyke op in apartment 106. 201 00:09:11,133 --> 00:09:15,482 Drug unit says it's one of Marcus Sutcliffe's. 202 00:09:15,484 --> 00:09:18,492 Visual on target, ground team coming in. 203 00:09:21,692 --> 00:09:23,994 PILOT: D-1-1-8, 40 meters, ready to drop. 204 00:09:23,996 --> 00:09:27,483 TOWER: Cleared to drop. 205 00:09:27,485 --> 00:09:28,826 PILOT: Dropping. 206 00:09:28,828 --> 00:09:31,067 (thuds) 207 00:09:31,069 --> 00:09:33,661 TOWER: Guardians are online at Riverton Towers. 208 00:09:35,708 --> 00:09:37,434 Class four Brawn with multiple priors 209 00:09:37,436 --> 00:09:38,811 spotted in the building. 210 00:09:38,813 --> 00:09:41,276 Considered armed and dangerous. 211 00:09:43,580 --> 00:09:45,145 FEMALE: Come on. 212 00:09:45,147 --> 00:09:47,194 COP: Clear the hall! 213 00:09:47,196 --> 00:09:49,756 Get back inside, lock your door. 214 00:09:51,036 --> 00:09:53,564 (muffled music) 215 00:10:04,700 --> 00:10:05,660 Execute. 216 00:10:07,548 --> 00:10:09,018 (crashing) 217 00:10:09,020 --> 00:10:10,265 - (music blares) - (screaming) 218 00:10:10,267 --> 00:10:11,322 Show your fucking hands! 219 00:10:11,324 --> 00:10:13,947 (breaking glass) 220 00:10:16,220 --> 00:10:17,785 (breaking glass) 221 00:10:17,787 --> 00:10:18,747 Don't! 222 00:10:19,740 --> 00:10:21,819 Get on the fucking ground! 223 00:10:24,156 --> 00:10:25,113 You good? 224 00:10:25,115 --> 00:10:26,489 Yeah. 225 00:10:26,491 --> 00:10:27,899 Check that hall. 226 00:10:32,251 --> 00:10:34,299 Show me your fucking hands! 227 00:10:38,043 --> 00:10:40,921 If it were me I would've lit your ass up. 228 00:10:40,923 --> 00:10:42,619 COP: I got a room! 229 00:10:43,706 --> 00:10:46,587 (suspenseful music) 230 00:10:52,538 --> 00:10:53,498 Go. 231 00:10:57,307 --> 00:10:58,363 Oh, Christ. 232 00:11:07,834 --> 00:11:08,794 We got it. 233 00:11:11,515 --> 00:11:13,464 REPORTER: Eight are hospitalized after police raid 234 00:11:13,466 --> 00:11:15,480 another Psyke farm in the lower East Side. 235 00:11:15,482 --> 00:11:16,343 The debate continues 236 00:11:16,345 --> 00:11:18,137 whether those giving up their spinal fluid 237 00:11:18,139 --> 00:11:21,112 should be treated as victims or traffickers. 238 00:11:21,114 --> 00:11:23,224 Thanks to the courageous work of our drug unit, 239 00:11:23,226 --> 00:11:25,144 we are winning the war on Psyke. 240 00:11:25,146 --> 00:11:27,928 While it is easy to celebrate the success of this operation 241 00:11:27,930 --> 00:11:30,712 we must not forget that violent cartels 242 00:11:30,714 --> 00:11:32,760 continue to poison our neighborhoods. 243 00:11:32,762 --> 00:11:35,639 The LCPD have also released the following video, 244 00:11:35,641 --> 00:11:37,816 of which they've come to call the Psyke run, 245 00:11:37,818 --> 00:11:40,952 a monthly trip to a facility where the drug is incinerated. 246 00:11:40,954 --> 00:11:42,872 It's their way of saying, the more you make, 247 00:11:42,874 --> 00:11:44,346 the more we burn. 248 00:12:03,514 --> 00:12:05,848 Mary, why is this frozen? 249 00:12:05,850 --> 00:12:07,671 This can't keep happening. 250 00:12:07,673 --> 00:12:10,263 Your episodes, or whatever it is you call this, 251 00:12:10,265 --> 00:12:12,247 it's costing me money, okay, so from here on out, 252 00:12:12,249 --> 00:12:14,295 this is coming out of your goddamn paycheck. 253 00:12:14,297 --> 00:12:16,407 Hey, don't talk to my mom that way. 254 00:12:16,409 --> 00:12:17,367 Connor, hey. 255 00:12:17,369 --> 00:12:18,327 You okay? 256 00:12:18,329 --> 00:12:19,767 Yeah, I'm okay. 257 00:12:19,769 --> 00:12:20,791 Go wait in the car, honey. 258 00:12:20,793 --> 00:12:22,551 MANAGER: Yeah, go wait in the car. 259 00:12:22,553 --> 00:12:23,863 What was that? 260 00:12:23,865 --> 00:12:25,591 I'm talking to Mommy, you should go wait in the car. 261 00:12:25,593 --> 00:12:26,551 You should shut the fuck up. 262 00:12:26,553 --> 00:12:27,514 Connor, stop it. 263 00:12:28,601 --> 00:12:29,561 Stop it! 264 00:12:31,706 --> 00:12:33,048 You need to leave. 265 00:12:34,201 --> 00:12:35,193 Right now. 266 00:12:36,153 --> 00:12:37,145 Go. 267 00:12:41,688 --> 00:12:42,775 I'm so sorry, I'll clean this up. 268 00:12:42,777 --> 00:12:43,737 You, too. 269 00:12:54,520 --> 00:12:56,694 How many times do I have to tell you, 270 00:12:56,696 --> 00:12:59,062 never show anyone your power? 271 00:12:59,064 --> 00:13:00,247 What about you? 272 00:13:00,249 --> 00:13:02,456 Frozen sauce on the ground, how'd that happen? 273 00:13:08,600 --> 00:13:10,517 You need to start chemo. 274 00:13:10,519 --> 00:13:11,510 We don't have the money. 275 00:13:11,512 --> 00:13:12,470 I'll sell the truck. 276 00:13:12,472 --> 00:13:13,622 MARY: It's not gonna be enough. 277 00:13:13,624 --> 00:13:15,414 Then I'll get more money, whatever it takes. 278 00:13:15,416 --> 00:13:16,566 You sound exactly like your father. 279 00:13:16,568 --> 00:13:17,687 Oh my god, please don't bring him into this. 280 00:13:17,689 --> 00:13:19,736 Well then quit acting like him! 281 00:13:22,551 --> 00:13:23,511 I was five. 282 00:13:24,344 --> 00:13:25,943 I barely remember. 283 00:13:30,679 --> 00:13:33,048 (distant siren) 284 00:13:34,487 --> 00:13:36,469 CONNOR: Did you know that guy yesterday? 285 00:13:36,471 --> 00:13:37,750 Nah. 286 00:13:37,752 --> 00:13:39,542 I never seen him before. 287 00:13:39,544 --> 00:13:40,504 Me neither. 288 00:13:41,592 --> 00:13:42,711 Here we go, all right. 289 00:13:45,687 --> 00:13:47,221 Get shot, you fucking loser! 290 00:13:47,223 --> 00:13:48,565 (indistinct yelling) 291 00:13:48,567 --> 00:13:51,925 - Punk ass bitch. - You gonna throw and run? 292 00:13:51,927 --> 00:13:53,271 God damn. 293 00:13:54,103 --> 00:13:56,247 (clattering) 294 00:13:59,767 --> 00:14:01,719 What the hell's Lincoln Power doing here? 295 00:14:03,574 --> 00:14:05,367 Nah, you don't wanna fuck with them. 296 00:14:06,263 --> 00:14:07,575 Buddy, that's Sutcliffe's crew. 297 00:14:09,207 --> 00:14:11,062 Bunch of Psyke runners. 298 00:14:13,239 --> 00:14:16,054 (dramatic music) 299 00:14:18,007 --> 00:14:20,150 I need an Electric, class two at least. 300 00:14:24,023 --> 00:14:25,814 So nobody wants to get paid today? 301 00:14:26,711 --> 00:14:27,765 Okay. 302 00:14:27,767 --> 00:14:29,302 All right. 303 00:14:31,287 --> 00:14:32,630 I'm an Electric. 304 00:14:41,717 --> 00:14:42,997 Need 200 up front, though. 305 00:14:42,999 --> 00:14:44,212 (chuckles) 306 00:14:44,214 --> 00:14:45,172 Is that so? 307 00:14:45,174 --> 00:14:46,518 Yo, fuck this guy. 308 00:14:47,958 --> 00:14:49,494 Class two. 309 00:14:52,694 --> 00:14:54,230 Okay. 310 00:14:54,486 --> 00:14:55,543 200 up front. 311 00:14:56,630 --> 00:14:58,166 Get in the van. 312 00:14:58,614 --> 00:15:01,270 (upbeat music) 313 00:15:22,422 --> 00:15:23,444 What? 314 00:15:23,446 --> 00:15:24,406 GARRETT: He wants you to put it on. 315 00:15:25,493 --> 00:15:27,219 Fine, just say it, then. 316 00:15:27,221 --> 00:15:29,653 He can't speak, dick. 317 00:15:35,540 --> 00:15:37,813 (upbeat music) 318 00:15:51,092 --> 00:15:53,780 10 thousand volts, you better be worth the money. 319 00:15:56,085 --> 00:15:58,930 I'm on a clock, come on, come on. 320 00:15:58,932 --> 00:16:01,524 (tense music) 321 00:16:06,549 --> 00:16:08,531 (zaps) 322 00:16:08,533 --> 00:16:09,973 Son of a bitch. 323 00:16:13,044 --> 00:16:14,388 Giving up? 324 00:16:29,652 --> 00:16:32,597 (zapping, crackling) 325 00:16:35,028 --> 00:16:38,033 - (explosion) - (Connor yells) 326 00:16:38,035 --> 00:16:39,381 Yo-ho. 327 00:16:40,180 --> 00:16:42,068 (panting) 328 00:16:45,909 --> 00:16:46,869 Class two? 329 00:16:50,388 --> 00:16:52,465 - (sizzling) - (clattering) 330 00:16:52,467 --> 00:16:54,674 All right, let's do it. 331 00:16:54,676 --> 00:16:57,491 (dramatic music) 332 00:17:04,691 --> 00:17:06,002 GARRETT: Maddy, get us six. 333 00:17:06,004 --> 00:17:07,060 New guy, help Freddie. 334 00:17:09,139 --> 00:17:10,419 CONNOR: Fuck. 335 00:17:12,467 --> 00:17:13,811 Idiot. 336 00:17:20,339 --> 00:17:21,683 MAN: Hey! 337 00:17:23,379 --> 00:17:24,945 How you doing? 338 00:17:24,947 --> 00:17:26,832 What the hell's going on here? 339 00:17:26,834 --> 00:17:28,851 Fence was shorted, got called to fix it. 340 00:17:30,803 --> 00:17:32,946 I'm gonna need to see some ID. 341 00:17:32,948 --> 00:17:34,033 Yeah of course, we'll be right back. 342 00:17:34,035 --> 00:17:36,592 Just hold it right there, please. I need some back up... 343 00:17:36,594 --> 00:17:37,811 No, no no no. 344 00:17:38,867 --> 00:17:40,786 RADIO: What was that? 345 00:17:43,731 --> 00:17:45,138 I didn't see anything. 346 00:17:48,274 --> 00:17:49,232 No. 347 00:17:49,234 --> 00:17:50,192 Now. 348 00:17:50,194 --> 00:17:51,345 I'll just go... 349 00:17:51,347 --> 00:17:52,304 My friend's gonna squash your head. 350 00:17:52,306 --> 00:17:53,618 Get in the fucking dumpster. 351 00:17:59,507 --> 00:18:00,688 You're just gonna leave him in there? 352 00:18:00,690 --> 00:18:02,768 Yeah, I mean, he has a flashlight, so. 353 00:18:02,770 --> 00:18:03,761 (muffled calls) 354 00:18:03,763 --> 00:18:05,297 Let's go, in the van! 355 00:18:10,515 --> 00:18:12,049 TOWER: All units in zone nine, 356 00:18:12,051 --> 00:18:14,384 got a report of a break in at Jones Chemical. 357 00:18:14,386 --> 00:18:16,144 Suspects last seen in a red cargo van 358 00:18:16,146 --> 00:18:17,617 headed east on Short Avenue. 359 00:18:20,274 --> 00:18:21,809 Just pay me out. 360 00:18:22,130 --> 00:18:23,152 Drop me off. 361 00:18:23,154 --> 00:18:24,528 Job's not done. 362 00:18:24,530 --> 00:18:25,874 Sit tight. 363 00:18:28,722 --> 00:18:31,568 MADDY: Fuck, these things are everywhere. 364 00:18:31,570 --> 00:18:33,298 PILOT: 1-1-3, no sign of vehicle. 365 00:18:34,353 --> 00:18:36,304 TOWER: I need additional eyes in zone nine. 366 00:18:36,306 --> 00:18:40,146 PILOT: D-1-0-8, responding, entering zone nine. 367 00:18:41,137 --> 00:18:42,031 MADDY: Garret? 368 00:18:42,033 --> 00:18:44,529 GARRETT: Relax, you'll scare the new guy. 369 00:18:46,897 --> 00:18:49,296 (tense music) 370 00:18:53,169 --> 00:18:54,353 Start peeling, let's go. 371 00:18:59,441 --> 00:19:02,097 (distant alarms) 372 00:19:05,009 --> 00:19:07,825 (squealing brakes) 373 00:19:09,201 --> 00:19:10,735 PILOT: I got a cargo van heading south on Franklin. 374 00:19:10,737 --> 00:19:11,953 Descending below 100. 375 00:19:12,977 --> 00:19:13,936 - (propellers) - MADDY: Fuck. 376 00:19:13,938 --> 00:19:15,184 GARRETT: Stay calm. 377 00:19:16,753 --> 00:19:18,417 TOWER: 1-1-3, what's the call? 378 00:19:19,728 --> 00:19:22,321 (tense music) 379 00:19:24,880 --> 00:19:26,063 PILOT: Negative. 380 00:19:26,065 --> 00:19:27,343 Vehicle doesn't match description. 381 00:19:27,345 --> 00:19:28,880 Moving on. 382 00:19:29,297 --> 00:19:32,144 (dramatic music) 383 00:19:33,072 --> 00:19:35,953 (drone accelerates) 384 00:19:38,801 --> 00:19:40,271 MADDY: Fuck, that was close. 385 00:20:01,904 --> 00:20:03,470 We got it. 386 00:20:03,472 --> 00:20:04,592 Where's Sutcliffe? 387 00:20:08,400 --> 00:20:09,935 Let's go. 388 00:20:12,144 --> 00:20:14,384 (footsteps) 389 00:20:18,895 --> 00:20:20,078 You saw the news, right? 390 00:20:20,080 --> 00:20:22,733 (coughing) 391 00:20:22,735 --> 00:20:25,840 It was my farm in Riverton that got raided two days ago. 392 00:20:26,896 --> 00:20:27,821 I mean, the cops grabbed all my shit... 393 00:20:27,823 --> 00:20:30,669 You read minds, do you not, Mr. Sutcliffe? 394 00:20:30,671 --> 00:20:33,068 (techno music) 395 00:20:33,070 --> 00:20:34,416 Read theirs. 396 00:20:36,495 --> 00:20:38,383 Tell me what they're thinking. 397 00:20:41,808 --> 00:20:44,463 (music distorts) 398 00:20:47,951 --> 00:20:50,703 She's thinking of different ways of slitting my throat. 399 00:20:51,566 --> 00:20:53,741 You have one week to pay. 400 00:20:53,743 --> 00:20:55,789 Otherwise we will be forced to make alternate plans 401 00:20:55,791 --> 00:20:56,974 for ourselves. 402 00:20:58,671 --> 00:20:59,918 And for you. 403 00:21:03,406 --> 00:21:06,287 (techno hip hop music) 404 00:21:19,182 --> 00:21:22,412 They have enough hyrdo to make Psyke for a year. 405 00:21:22,414 --> 00:21:23,947 Who's the new kid? 406 00:21:23,949 --> 00:21:26,733 Connor, this is Marcus Sutcliffe. 407 00:21:27,342 --> 00:21:28,878 Connor. 408 00:21:33,614 --> 00:21:35,180 Anger. 409 00:21:35,182 --> 00:21:36,493 No, no, no, no. 410 00:21:37,389 --> 00:21:38,734 Useful. 411 00:21:39,566 --> 00:21:42,093 Nia, will you show this young man around, please? 412 00:21:43,086 --> 00:21:44,237 You and I need to talk. 413 00:21:46,029 --> 00:21:48,782 (hip hop music) 414 00:21:54,829 --> 00:21:56,875 NIA: What do you want? 415 00:21:56,877 --> 00:21:58,924 Nothing, I'm good. 416 00:21:58,926 --> 00:22:00,075 (Nia coughs) 417 00:22:00,077 --> 00:22:01,836 You sure? It's on Marcus. 418 00:22:01,838 --> 00:22:03,820 Booze, girls. 419 00:22:03,822 --> 00:22:04,908 Psyke. 420 00:22:04,910 --> 00:22:06,478 Nah, just passing through. 421 00:22:08,397 --> 00:22:09,677 Passing through, right. 422 00:22:14,829 --> 00:22:16,781 I can't pay you, not right now. 423 00:22:18,094 --> 00:22:19,627 I've got three drums in the back of my van. 424 00:22:19,629 --> 00:22:22,635 Head office said that they are done waiting. 425 00:22:22,637 --> 00:22:24,653 We need money to keep those wolves at bay. 426 00:22:25,742 --> 00:22:26,795 If we don't get them something soon, 427 00:22:26,797 --> 00:22:28,141 they are gonna come calling. 428 00:22:29,261 --> 00:22:32,141 And not just for me, do you understand? 429 00:22:34,701 --> 00:22:37,131 How good is that Electric? The kid? 430 00:22:37,133 --> 00:22:39,499 Yeah, he's strong, he doesn't know how strong yet. 431 00:22:39,501 --> 00:22:42,156 Look, I've got a lead on something real. 432 00:22:42,158 --> 00:22:43,692 Something good. 433 00:22:44,205 --> 00:22:45,579 I need time to work him. 434 00:22:45,581 --> 00:22:47,148 Get on him now. 435 00:22:47,150 --> 00:22:47,946 You do this job for me 436 00:22:47,948 --> 00:22:49,869 and you are right back where you were. 437 00:22:50,893 --> 00:22:52,461 Right back where I was, 438 00:22:53,677 --> 00:22:55,212 and more. 439 00:22:56,557 --> 00:22:58,892 (coughing) 440 00:23:00,908 --> 00:23:02,253 Get them back. 441 00:23:03,820 --> 00:23:05,418 What about you? 442 00:23:05,420 --> 00:23:06,924 What do you do here? 443 00:23:09,260 --> 00:23:10,668 He needs you. 444 00:23:13,580 --> 00:23:14,924 He needs you now. 445 00:23:19,212 --> 00:23:21,452 NIA: I'll see you around. 446 00:23:37,547 --> 00:23:38,540 Okay. 447 00:23:44,171 --> 00:23:45,131 Connor. 448 00:23:47,340 --> 00:23:48,906 We got another job coming up. 449 00:23:50,123 --> 00:23:52,140 Make a lot more money than you made today. 450 00:23:54,348 --> 00:23:55,530 300 bucks. 451 00:23:56,619 --> 00:23:57,963 Consider it a bonus for tonight. 452 00:23:59,563 --> 00:24:03,241 You wanna make more, we'll see you tomorrow morning. 453 00:24:03,243 --> 00:24:04,235 You got talent. 454 00:24:06,186 --> 00:24:07,531 Don't waste it. 455 00:24:18,699 --> 00:24:20,137 (knocking) 456 00:24:20,139 --> 00:24:21,673 Just get in? 457 00:24:21,675 --> 00:24:24,457 Yeah, got picked up late for a job. 458 00:24:24,459 --> 00:24:26,568 Wow, didn't know you were working. 459 00:24:26,570 --> 00:24:29,384 Yeah, uh, it was construction. 460 00:24:29,386 --> 00:24:31,721 Job's behind so the pay was pretty good. 461 00:24:31,723 --> 00:24:33,258 Great. 462 00:24:43,019 --> 00:24:45,576 I went back to the store today and got my old job back. 463 00:24:45,578 --> 00:24:47,496 Mom, that guy's an asshole. 464 00:24:47,498 --> 00:24:49,768 He is, but we need the money. 465 00:24:49,770 --> 00:24:52,519 I know, I just, I don't like you working there. 466 00:24:52,521 --> 00:24:55,240 I don't like it either, but 'til that money tree blooms 467 00:24:55,242 --> 00:24:58,120 in the backyard, we don't have much of a choice. 468 00:24:58,122 --> 00:24:59,977 Yeah, yeah, wouldn't that be nice. 469 00:25:06,761 --> 00:25:08,106 It's gonna be okay. 470 00:25:09,578 --> 00:25:11,882 I know it doesn't seem like that right now, but, 471 00:25:13,610 --> 00:25:14,761 it's all gonna work out. 472 00:25:17,193 --> 00:25:21,993 Yeah. 473 00:25:31,914 --> 00:25:35,017 (low voices, giggling) 474 00:25:37,801 --> 00:25:39,463 Come on. 475 00:25:39,465 --> 00:25:41,255 I want some more. 476 00:25:41,257 --> 00:25:43,594 (woman laughs) 477 00:25:46,153 --> 00:25:48,263 MARCUS: What do you want? 478 00:25:48,265 --> 00:25:49,801 I'm out. 479 00:25:51,145 --> 00:25:52,327 MARCUS: Get out. 480 00:25:52,329 --> 00:25:54,153 - Why, we're having... - Get the fuck out! 481 00:25:57,768 --> 00:25:59,112 WOMAN: Bitch. 482 00:26:02,953 --> 00:26:04,168 Is this what you want? 483 00:26:06,217 --> 00:26:07,304 Come and get it. 484 00:26:12,104 --> 00:26:13,097 No, no. 485 00:26:15,752 --> 00:26:17,097 Come on. 486 00:26:19,656 --> 00:26:20,744 Me first. 487 00:26:23,463 --> 00:26:24,809 Mm-hmm. 488 00:26:27,368 --> 00:26:29,352 (sniffs) 489 00:26:38,152 --> 00:26:40,997 No cams but it's definitely Psyke related. 490 00:26:40,999 --> 00:26:43,623 Why he took the Hydro, 200 gallons. 491 00:26:44,744 --> 00:26:46,086 Sutcliffe's watering down his shit that bad 492 00:26:46,088 --> 00:26:47,941 and you know he's hurting. 493 00:26:47,943 --> 00:26:49,413 What else we got? 494 00:26:49,415 --> 00:26:50,213 Yeah. 495 00:26:50,215 --> 00:26:53,350 Guard was attacked by a TK and a Brawn. 496 00:26:53,352 --> 00:26:56,229 Pyro blew the lock, and Electric fried the whole fence. 497 00:26:56,231 --> 00:26:58,374 PARK: How many Electrics in town that strong? 498 00:26:58,376 --> 00:27:00,357 Let's see who fits the profile. 499 00:27:00,359 --> 00:27:01,927 DAVIS: I'll work up some names. 500 00:27:06,887 --> 00:27:09,446 So how was your job yesterday? 501 00:27:10,088 --> 00:27:11,046 It was fine. 502 00:27:11,048 --> 00:27:13,637 It was weird, I don't know. 503 00:27:13,639 --> 00:27:14,949 Pay was good. 504 00:27:14,951 --> 00:27:16,454 Yeah? 505 00:27:16,456 --> 00:27:19,109 You gotta be careful with those guys. 506 00:27:19,111 --> 00:27:20,455 I know. 507 00:27:21,318 --> 00:27:22,341 (light honking) 508 00:27:22,343 --> 00:27:24,133 TRAVIS: Let's do this. 509 00:27:24,135 --> 00:27:27,078 (indistinct yelling) 510 00:27:29,096 --> 00:27:30,885 Gentlemen, listen up. 511 00:27:30,887 --> 00:27:34,917 I need a full day, six crew, two Brawn, two Electric. 512 00:27:34,919 --> 00:27:38,660 (indistinct yelling) 513 00:27:38,662 --> 00:27:39,877 Let's go. 514 00:27:39,879 --> 00:27:40,837 WORKER: Come on, man, what are you talking about, 515 00:27:40,839 --> 00:27:42,212 you can always use one. 516 00:27:42,214 --> 00:27:44,325 WORKER: I was good in the last one. 517 00:27:44,327 --> 00:27:45,638 See you tomorrow. 518 00:27:49,575 --> 00:27:51,236 JOE: Not using you, understand? 519 00:27:51,238 --> 00:27:52,804 WORKER: Come on, man. 520 00:27:52,806 --> 00:27:55,078 (bluesy music) 521 00:28:00,710 --> 00:28:02,052 I don't know what that means. 522 00:28:02,054 --> 00:28:03,012 He wants your bacon. 523 00:28:03,014 --> 00:28:04,454 Yeah, yeah, it's fine. 524 00:28:06,278 --> 00:28:08,389 You know, I'm wondering why a guy like you 525 00:28:08,391 --> 00:28:11,044 is associating himself with a group of degenerates like us. 526 00:28:11,046 --> 00:28:13,285 Who you calling degenerates? 527 00:28:13,287 --> 00:28:14,980 Fred, you hear this shit? 528 00:28:14,982 --> 00:28:16,324 You found me. 529 00:28:16,326 --> 00:28:17,605 You got in the van. 530 00:28:18,790 --> 00:28:19,748 Why? 531 00:28:19,750 --> 00:28:20,707 I need money. 532 00:28:20,709 --> 00:28:21,732 Could've got in any other truck. 533 00:28:21,734 --> 00:28:23,652 Paid a semi-honest day's work. 534 00:28:23,654 --> 00:28:24,612 They don't pay enough. 535 00:28:24,614 --> 00:28:25,572 For what? 536 00:28:25,574 --> 00:28:26,532 Doesn't matter. 537 00:28:26,534 --> 00:28:27,526 It matters to me. 538 00:28:30,757 --> 00:28:32,614 We need to know who we're working with. 539 00:28:35,141 --> 00:28:36,486 My mom's sick. 540 00:28:42,885 --> 00:28:43,877 Okay. 541 00:28:44,934 --> 00:28:46,757 We'll see what you can do. 542 00:28:47,781 --> 00:28:49,318 Let's go. 543 00:28:55,365 --> 00:28:56,772 He says good luck. 544 00:28:56,774 --> 00:28:58,309 Thanks. 545 00:29:02,053 --> 00:29:03,715 See this car? 546 00:29:03,717 --> 00:29:04,835 We need it. 547 00:29:04,837 --> 00:29:06,339 Short the alarm. 548 00:29:06,341 --> 00:29:07,907 What? 549 00:29:07,909 --> 00:29:09,155 What you looking down there for, car's right here. 550 00:29:09,157 --> 00:29:10,115 (alarm blaring) 551 00:29:10,117 --> 00:29:11,077 Fuck. 552 00:29:13,957 --> 00:29:15,587 What the hell's going on, I thought there was a job. 553 00:29:15,589 --> 00:29:17,282 Yeah, there is, in three days we're knocking over a bank, 554 00:29:17,284 --> 00:29:18,434 and you're nowhere near ready. 555 00:29:18,436 --> 00:29:20,097 So until then, you stick with me, 556 00:29:20,099 --> 00:29:23,171 you do what I do, and you do as I say. 557 00:29:23,173 --> 00:29:24,772 Short the alarm. 558 00:29:26,980 --> 00:29:28,386 What's my cut of the bank? 559 00:29:28,388 --> 00:29:30,371 25K. 560 00:29:30,373 --> 00:29:33,061 (alarm continues) 561 00:29:34,853 --> 00:29:36,995 - (zapping) - (Conner grunts) 562 00:29:36,997 --> 00:29:38,402 (clicks) 563 00:29:38,404 --> 00:29:40,451 GARRETT: Your mother raised you on her own? 564 00:29:40,453 --> 00:29:41,573 Dad died when I was young. 565 00:29:42,532 --> 00:29:45,025 Safe to assume he was one of us. 566 00:29:45,027 --> 00:29:46,373 Yeah, Electric. 567 00:29:47,333 --> 00:29:50,113 Got shot holding up a liquor store. 568 00:29:50,115 --> 00:29:51,938 So your mom raised you without powers 569 00:29:51,940 --> 00:29:53,860 to make sure you didn't end up like him. 570 00:29:56,035 --> 00:29:59,076 (inspirational music) 571 00:30:11,875 --> 00:30:13,220 Light it. 572 00:30:14,148 --> 00:30:15,172 And keep it lit. 573 00:30:17,124 --> 00:30:19,841 (sparking) 574 00:30:19,843 --> 00:30:21,473 (zaps) 575 00:30:21,475 --> 00:30:22,914 Come on, man, I just need a little bit more time, alright? 576 00:30:22,916 --> 00:30:24,513 GARRETT: Not a fucking clock. 577 00:30:24,515 --> 00:30:25,730 Where's the money? 578 00:30:25,732 --> 00:30:26,913 Nobody wants to buy that hydro shit, man! 579 00:30:26,915 --> 00:30:29,315 (screaming) 580 00:30:30,500 --> 00:30:32,417 You know we built this city, right? 581 00:30:32,419 --> 00:30:35,426 Ran the mills, we built the buildings, we built the roads. 582 00:30:35,428 --> 00:30:37,090 Then they brought in these machines, 583 00:30:37,092 --> 00:30:39,683 not to drive the profit line, they did it to drive us out. 584 00:30:40,867 --> 00:30:44,097 Because normal people have always hated us. 585 00:30:44,099 --> 00:30:46,435 They just used to do it with a smile on their face. 586 00:30:53,571 --> 00:30:54,563 Okay. 587 00:30:55,492 --> 00:30:57,026 Where's the rest? 588 00:30:58,403 --> 00:31:00,192 - That's what he gave me. - Did you count it? 589 00:31:00,194 --> 00:31:01,409 I'm just supposed to count it, right there? 590 00:31:01,411 --> 00:31:03,329 I don't give a fuck where you count it, 591 00:31:03,331 --> 00:31:04,674 you always count it! 592 00:31:05,827 --> 00:31:07,170 Okay. 593 00:31:08,002 --> 00:31:10,851 (dramatic music) 594 00:31:17,507 --> 00:31:19,682 (sparking) 595 00:31:22,177 --> 00:31:24,416 Okay, the guy over there's the guy who shorted you. 596 00:31:24,418 --> 00:31:26,946 I don't fuck with Electrics, so you be ready. 597 00:31:28,066 --> 00:31:29,759 How do you wanna live in this life? 598 00:31:29,761 --> 00:31:31,552 Do what they want us to do, live by their rules, 599 00:31:31,554 --> 00:31:33,791 hide our powers, fuck that. 600 00:31:33,793 --> 00:31:36,738 You are and always will be a class five Electric. 601 00:31:37,762 --> 00:31:38,816 Mikey! 602 00:31:38,818 --> 00:31:40,544 I want my money. 603 00:31:40,546 --> 00:31:41,792 Things have changed, man. 604 00:31:41,794 --> 00:31:43,488 The Trust came to me directly, 605 00:31:43,490 --> 00:31:45,697 and they told me you guys are dead. 606 00:31:45,699 --> 00:31:47,871 This is my territory now, so why don't you get the fuck... 607 00:31:47,873 --> 00:31:49,282 Get the fuck off. 608 00:31:50,914 --> 00:31:52,769 (zaps) 609 00:31:55,616 --> 00:31:57,986 (explosive zap) 610 00:31:58,913 --> 00:32:00,128 Be who you are. 611 00:32:00,130 --> 00:32:02,626 And if you see something that you want, take it. 612 00:32:06,145 --> 00:32:08,225 (humming) 613 00:32:13,121 --> 00:32:17,185 Mary's not working tonight, so, if you'll excuse... 614 00:32:19,265 --> 00:32:20,673 Keep focused. 615 00:32:21,890 --> 00:32:22,945 Hold it, Connor. 616 00:32:27,650 --> 00:32:28,447 Surge! 617 00:32:28,449 --> 00:32:31,519 - (yelling) - (explosive electricity) 618 00:32:31,521 --> 00:32:33,601 (panting) 619 00:33:03,360 --> 00:33:04,895 Hey. 620 00:33:05,152 --> 00:33:06,110 You okay? 621 00:33:06,112 --> 00:33:07,232 MARY: Yeah. 622 00:33:08,864 --> 00:33:10,816 You know that interview I went for? 623 00:33:12,640 --> 00:33:13,823 Yeah. 624 00:33:13,825 --> 00:33:14,880 They called me back. 625 00:33:16,480 --> 00:33:17,440 And? 626 00:33:21,568 --> 00:33:22,621 You got the job? 627 00:33:22,623 --> 00:33:24,318 I got the job. 628 00:33:24,320 --> 00:33:25,345 MARY: You got the job! 629 00:33:26,304 --> 00:33:28,254 (laughs) 630 00:33:28,256 --> 00:33:29,693 If it goes well, you know, 631 00:33:29,695 --> 00:33:32,126 maybe we can get you in to see someone. 632 00:33:32,128 --> 00:33:33,949 Okay, okay. 633 00:33:33,951 --> 00:33:34,974 See? 634 00:33:34,976 --> 00:33:36,415 Things will work out. 635 00:33:37,407 --> 00:33:38,752 I know. 636 00:33:41,727 --> 00:33:43,421 PARK: This one's a class five. 637 00:33:43,423 --> 00:33:46,045 26, no record, still living at home. 638 00:33:46,047 --> 00:33:49,181 No job, knee deep in medical bills. 639 00:33:49,183 --> 00:33:50,270 DAVIS: What are you thinking? 640 00:33:50,272 --> 00:33:51,294 Life hits you hard enough, 641 00:33:51,296 --> 00:33:53,024 you're gonna start hitting back. 642 00:33:54,303 --> 00:33:56,095 Seems to me that certain people do. 643 00:34:00,415 --> 00:34:02,781 PARK: Pin his face to the wall. 644 00:34:02,783 --> 00:34:05,182 (tense music) 645 00:34:11,199 --> 00:34:12,413 TELLER: I can take you here. 646 00:34:12,415 --> 00:34:13,373 Thank you. 647 00:34:13,375 --> 00:34:15,228 Emily, that's a lovely name. 648 00:34:15,230 --> 00:34:16,445 What can I do for you today? 649 00:34:16,447 --> 00:34:17,855 Tell them what you saw. 650 00:34:18,910 --> 00:34:20,861 CONNOR: Two guards watching our every move, 651 00:34:20,863 --> 00:34:23,005 with SMGs, cameras in every corner. 652 00:34:23,007 --> 00:34:25,917 And the vault's being controlled somewhere outside the bank. 653 00:34:25,919 --> 00:34:27,325 It's a two part lock. 654 00:34:27,327 --> 00:34:28,668 First part is combination, 655 00:34:28,670 --> 00:34:31,070 second part is someone offsite verifying who gets in. 656 00:34:32,191 --> 00:34:33,372 They control the power to the door, 657 00:34:33,374 --> 00:34:34,653 but you can short it with a surge. 658 00:34:34,655 --> 00:34:35,998 And trigger the alarm. 659 00:34:37,150 --> 00:34:39,740 Drone's best time is seven minutes? 660 00:34:39,742 --> 00:34:41,660 We're out of there in five. 661 00:34:41,662 --> 00:34:44,765 (dramatic music) 662 00:34:44,767 --> 00:34:45,725 Hey. 663 00:34:45,727 --> 00:34:46,972 I'm all done in aisle three, 664 00:34:46,974 --> 00:34:48,700 do you want me to start loading in from the back? 665 00:34:48,702 --> 00:34:50,590 No, I'll get someone else to do that. 666 00:34:51,966 --> 00:34:54,620 But, there is nobody else. 667 00:34:54,622 --> 00:34:56,543 Look, I don't want any problems, okay? 668 00:34:57,662 --> 00:34:58,814 I'll do it. 669 00:35:08,766 --> 00:35:11,996 Now, on cash advances, your rate of 19.99% 670 00:35:11,998 --> 00:35:13,629 becomes effective immediately. 671 00:35:14,750 --> 00:35:16,892 MADDY: A lot of people seen inside. 672 00:35:16,894 --> 00:35:19,195 GARRETT: Nothing we can't handle. 673 00:35:19,197 --> 00:35:20,542 Let's go. 674 00:35:24,509 --> 00:35:27,770 - (gunfire) - (electricity) 675 00:35:27,772 --> 00:35:30,715 - (grunting) - (indistinct talking) 676 00:35:30,717 --> 00:35:31,867 FEMALE: You're okay. 677 00:35:31,869 --> 00:35:33,212 GARRETT: Everybody on the ground! 678 00:35:33,214 --> 00:35:34,685 Right fucking now! 679 00:35:35,869 --> 00:35:36,958 - (squealing) - If you move, we hurt you. 680 00:35:38,781 --> 00:35:39,964 Get to work. 681 00:35:39,966 --> 00:35:42,718 (intense music) 682 00:35:50,845 --> 00:35:52,443 Get the fuck down! 683 00:35:52,445 --> 00:35:54,363 (whimpering) 684 00:35:54,365 --> 00:35:57,467 (electricity) 685 00:35:57,469 --> 00:36:00,378 - (Connor yells) - (explosive electricity) 686 00:36:00,380 --> 00:36:03,483 (alarm blaring) 687 00:36:03,485 --> 00:36:05,690 GARRETT: We know who you are, we know where you live. 688 00:36:05,692 --> 00:36:08,058 - (alarm continues) - Don't fuck around. 689 00:36:08,060 --> 00:36:09,562 TOWER: We got an alarm at Lincoln Dominion Bank 690 00:36:09,564 --> 00:36:11,034 in zone seven. 691 00:36:11,036 --> 00:36:12,443 Possible robbery in progress. 692 00:36:12,445 --> 00:36:13,531 PILOT: Copy. 693 00:36:13,533 --> 00:36:15,068 D-1-1-2 is four minutes out. 694 00:36:15,484 --> 00:36:18,204 (alarm continues) 695 00:36:19,580 --> 00:36:22,554 GARRETT: This is not the time to get forgetful, let's go! 696 00:36:22,556 --> 00:36:23,642 I'm sorry, I'm sorry. 697 00:36:23,644 --> 00:36:25,051 CONNOR: It's okay, it's okay. 698 00:36:25,053 --> 00:36:27,002 Okay, you're okay, deep breaths. 699 00:36:27,004 --> 00:36:28,186 All right? 700 00:36:28,188 --> 00:36:29,242 Deep breaths. 701 00:36:29,244 --> 00:36:30,811 One number at a time. 702 00:36:30,813 --> 00:36:32,155 Then you get to go home. 703 00:36:33,724 --> 00:36:36,124 (tense music) 704 00:36:37,244 --> 00:36:39,964 (alarm continues) 705 00:36:46,077 --> 00:36:46,906 (locks into place) 706 00:36:46,908 --> 00:36:50,042 GARRETT: Get on the ground, don't move. 707 00:36:50,044 --> 00:36:53,690 (dramatic music) 708 00:36:53,692 --> 00:36:55,129 What the fuck? 709 00:36:55,131 --> 00:36:56,218 CONNOR: What? 710 00:36:56,220 --> 00:36:57,945 GARRETT: Start packing. 711 00:36:57,947 --> 00:36:58,905 Get up! 712 00:36:58,907 --> 00:37:00,474 (teller gasps) 713 00:37:00,476 --> 00:37:01,434 Where's the rest? 714 00:37:01,436 --> 00:37:02,777 Rest of what? 715 00:37:02,779 --> 00:37:04,282 GARRETT: The 500 thousand dollars 716 00:37:04,284 --> 00:37:06,681 that's supposed to be in your fucking vault! 717 00:37:06,683 --> 00:37:08,250 They cleared the vault before the weekend. 718 00:37:08,252 --> 00:37:09,209 GARRETT: When! 719 00:37:09,211 --> 00:37:11,417 Four o'clock today. 720 00:37:11,419 --> 00:37:14,361 (alarm continues) 721 00:37:14,363 --> 00:37:15,513 Fuck! 722 00:37:15,515 --> 00:37:17,145 TOWER: Confirmed robbery in progress. 723 00:37:17,147 --> 00:37:19,353 All units in zone seven to Lincoln Dominion Bank, 724 00:37:19,355 --> 00:37:20,345 code eight. 725 00:37:20,347 --> 00:37:21,627 PILOT: 20 seconds to target. 726 00:37:22,555 --> 00:37:23,514 GARRETT: Fucking... 727 00:37:23,516 --> 00:37:24,856 MADDY: Hey! 728 00:37:24,858 --> 00:37:26,169 We gotta go. 729 00:37:26,171 --> 00:37:28,699 (tense music) 730 00:37:30,075 --> 00:37:31,545 GARRETT: Fuck! 731 00:37:31,547 --> 00:37:33,753 CONNOR: We gotta go, shit. 732 00:37:33,755 --> 00:37:34,969 GARRETT: Back door. 733 00:37:34,971 --> 00:37:36,568 Keep your fucking heads down. 734 00:37:36,570 --> 00:37:38,234 CONNOR: It's over. 735 00:37:39,963 --> 00:37:42,584 Where'd all the goddamn money go? 736 00:37:42,586 --> 00:37:44,376 (propellers) 737 00:37:44,378 --> 00:37:46,105 ANNOUNCER: This is the police! 738 00:37:46,107 --> 00:37:47,640 Stop where you are and do not move. 739 00:37:47,642 --> 00:37:49,816 Get down on the ground with your hands behind your head. 740 00:37:49,818 --> 00:37:50,776 If you do not... 741 00:37:50,778 --> 00:37:51,736 - Connor, do it. - We'll be shot. 742 00:37:51,738 --> 00:37:52,696 What? 743 00:37:52,698 --> 00:37:54,137 Remote surge. 744 00:37:54,139 --> 00:37:57,145 ANNOUNCER: Get down now, this is your final warning. 745 00:37:57,147 --> 00:37:59,704 Do it right now, or we're fucked. 746 00:37:59,706 --> 00:38:03,704 MEGAPHONE: If you do not comply you will be shot. 747 00:38:03,706 --> 00:38:06,776 - Guardian's ready. - What's he doing? 748 00:38:06,778 --> 00:38:08,280 PILOT: He's gonna hit the drone 749 00:38:08,282 --> 00:38:09,368 FEMALE: Deploy, now! 750 00:38:09,370 --> 00:38:10,618 GARRETT: Do it! 751 00:38:12,058 --> 00:38:15,800 - (Connor yells) - (explosive electricity) 752 00:38:15,802 --> 00:38:18,104 PILOT: Losing control, engine one is down. 753 00:38:18,106 --> 00:38:19,064 Losing engine three... 754 00:38:19,066 --> 00:38:20,280 (dramatic noise) 755 00:38:20,282 --> 00:38:23,479 Two is going down, I repeat, two is going down. 756 00:38:23,481 --> 00:38:25,626 (crashing) 757 00:38:28,762 --> 00:38:29,848 Drone down, drone town! 758 00:38:29,850 --> 00:38:31,159 TOWER: Drone down. 759 00:38:31,161 --> 00:38:32,120 - All my controls... - EMP fired at... 760 00:38:32,122 --> 00:38:33,303 MALE: Anyone else hearing this? 761 00:38:33,305 --> 00:38:34,519 FEMALE: All units to Lincoln Dominion Bank. 762 00:38:34,521 --> 00:38:35,608 FEMALE: Suspect is a high level Electric. 763 00:38:35,610 --> 00:38:37,368 MALE: We're 50 kilometers out. 764 00:38:37,370 --> 00:38:40,855 (multiple indistinct radio calls) 765 00:38:40,857 --> 00:38:41,975 Fuck! 766 00:38:41,977 --> 00:38:43,994 Fuck, fuck, fuck! 767 00:38:46,426 --> 00:38:48,633 (tense music) 768 00:38:57,945 --> 00:38:58,903 Where's the rest? 769 00:38:58,905 --> 00:39:00,119 The vault was cleared out. 770 00:39:00,121 --> 00:39:01,434 MARCUS: What the fuck do you mean? 771 00:39:04,313 --> 00:39:06,103 That's only 50 thousand dollars. 772 00:39:06,105 --> 00:39:07,926 Those pick up times are on you to know. 773 00:39:07,928 --> 00:39:09,978 Now how the fuck do we pay back the Trust? 774 00:39:11,065 --> 00:39:13,272 This is 10% of what we wanted. 775 00:39:14,361 --> 00:39:16,310 Okay, so the job's a bust. 776 00:39:16,312 --> 00:39:17,559 Boo fucking hoo. 777 00:39:17,561 --> 00:39:19,126 You cleared the fucking job! 778 00:39:19,128 --> 00:39:20,121 Tone it down, boy. 779 00:39:22,008 --> 00:39:23,257 Tread very carefully, Garrett. 780 00:39:31,897 --> 00:39:32,854 (smack) 781 00:39:32,856 --> 00:39:34,518 What the hell! 782 00:39:34,520 --> 00:39:36,054 Get the fuck away from me. 783 00:39:36,056 --> 00:39:37,750 Fucking piece of shit, get out! 784 00:39:37,752 --> 00:39:41,205 (indistinct yelling) 785 00:39:41,207 --> 00:39:44,056 (dramatic music) 786 00:39:47,513 --> 00:39:50,102 Use your fucking head, figure out a way to fill this out! 787 00:39:50,104 --> 00:39:51,062 Gun. 788 00:39:51,064 --> 00:39:52,021 Gun! 789 00:39:52,023 --> 00:39:55,799 - (gunfire) - (crying out) 790 00:39:55,801 --> 00:39:59,509 - (yells) - (electricity) 791 00:39:59,511 --> 00:40:01,462 - (grunts) - (slashes) 792 00:40:01,464 --> 00:40:03,958 (gunshot) 793 00:40:03,960 --> 00:40:06,584 (dramatic music) 794 00:40:13,240 --> 00:40:14,741 (gunshot) 795 00:40:14,743 --> 00:40:18,679 - (gunshot) - (gunshot) 796 00:40:26,326 --> 00:40:28,632 (clattering) 797 00:40:32,471 --> 00:40:34,392 (thuds) 798 00:40:37,879 --> 00:40:40,821 Make sure it's done cleanly. 799 00:40:40,823 --> 00:40:43,639 Talk like that again, it'll be you going in that van. 800 00:40:45,655 --> 00:40:46,711 Get your hand off me. 801 00:41:00,471 --> 00:41:01,877 Look, I know where these guys are. 802 00:41:01,879 --> 00:41:03,892 We gotta move on them before they hit us again. 803 00:41:03,894 --> 00:41:06,135 It's a fucking easy target, I can hit it tonight. 804 00:41:06,999 --> 00:41:08,628 Oh, Garrett, 805 00:41:08,630 --> 00:41:11,764 you don't seem to get how fucked we are, do you? 806 00:41:11,766 --> 00:41:13,911 You don't go to war with The Trust. 807 00:41:14,838 --> 00:41:16,756 We can't take this lying down. 808 00:41:16,758 --> 00:41:18,260 We're gonna lost our entire business. 809 00:41:18,262 --> 00:41:19,989 It's my business! 810 00:41:25,845 --> 00:41:27,190 Go do what I say. 811 00:41:42,198 --> 00:41:44,949 (distorted music) 812 00:42:00,598 --> 00:42:01,941 Nia. 813 00:42:03,862 --> 00:42:05,398 Nia. 814 00:42:09,590 --> 00:42:11,124 You okay? 815 00:42:11,606 --> 00:42:13,141 Yeah. 816 00:42:28,469 --> 00:42:30,357 That was fucking insane. 817 00:42:33,141 --> 00:42:35,093 Wasn't the first time I've had a gun on me. 818 00:42:36,884 --> 00:42:38,293 Going after Marcus I get. 819 00:42:40,213 --> 00:42:41,682 Why go after his girl? 820 00:42:41,684 --> 00:42:43,029 I'm not his girl. 821 00:42:44,181 --> 00:42:45,586 Not like that. 822 00:42:45,588 --> 00:42:48,372 That's not what I mean, I just... 823 00:42:59,061 --> 00:43:00,019 Give me your arm. 824 00:43:00,021 --> 00:43:02,165 I'm fine, it was nothing. 825 00:43:13,684 --> 00:43:15,474 What are you doing? 826 00:43:15,476 --> 00:43:16,468 Trust me. 827 00:43:21,203 --> 00:43:24,052 (dramatic music) 828 00:43:29,972 --> 00:43:31,732 CONNOR: Oh, my God. 829 00:43:32,916 --> 00:43:36,051 (high frequency noise) 830 00:43:48,372 --> 00:43:49,491 You're a Healer. 831 00:43:54,164 --> 00:43:55,921 That's why they went after me. 832 00:43:55,923 --> 00:43:57,043 Why do you heal him? 833 00:44:00,466 --> 00:44:01,747 I have my reasons. 834 00:44:04,242 --> 00:44:05,200 For Psyke? 835 00:44:05,202 --> 00:44:06,769 It's not just that. 836 00:44:06,771 --> 00:44:08,210 I'm paying off a debt. 837 00:44:11,891 --> 00:44:13,235 Hey. 838 00:44:14,802 --> 00:44:16,019 He wants to go. 839 00:44:18,962 --> 00:44:19,920 NIA: Don't touch me. 840 00:44:19,922 --> 00:44:20,883 Fucking junkie. 841 00:44:32,274 --> 00:44:34,865 (lock clicks) 842 00:44:38,034 --> 00:44:39,026 Connor? 843 00:44:52,530 --> 00:44:53,555 Where'd you get this? 844 00:44:54,770 --> 00:44:55,728 It's overtime at work. 845 00:44:55,730 --> 00:44:57,170 Don't lie to me! 846 00:45:02,738 --> 00:45:05,841 I called over there, and they'd never even heard of you. 847 00:45:08,082 --> 00:45:09,042 We need the money. 848 00:45:10,418 --> 00:45:11,793 After everything I've taught you, 849 00:45:11,795 --> 00:45:13,008 how could you be so stupid? 850 00:45:13,010 --> 00:45:15,247 Mom, I tried it your way, it doesn't work, okay? 851 00:45:15,249 --> 00:45:16,528 They're not giving us a chance out there. 852 00:45:16,530 --> 00:45:17,552 You sound just like your father. 853 00:45:17,554 --> 00:45:19,792 So what, at least he did something. 854 00:45:19,794 --> 00:45:22,479 Hey, at least he was trying, what do you expect me to do? 855 00:45:22,481 --> 00:45:25,838 You are running out of time, okay, look at you. 856 00:45:25,840 --> 00:45:28,751 I'm not just gonna sit around and watch you die. 857 00:45:28,753 --> 00:45:31,473 (distorted music) 858 00:45:32,850 --> 00:45:35,601 (ice crackling) 859 00:45:41,297 --> 00:45:43,473 (shatters) 860 00:45:44,336 --> 00:45:46,065 Mom, Mom, no, no. 861 00:45:47,121 --> 00:45:48,143 Mom. 862 00:45:48,145 --> 00:45:49,806 Come on, come on, come on. 863 00:45:49,808 --> 00:45:51,154 Mom, please! 864 00:45:53,745 --> 00:45:55,854 It's spreading faster than we thought. 865 00:45:55,856 --> 00:45:58,607 The tumor's pressing her brain up against the skull. 866 00:45:58,609 --> 00:46:01,649 That's what's causing her to lose control of her abilities. 867 00:46:02,897 --> 00:46:04,783 Frankly it's good that she's here. 868 00:46:04,785 --> 00:46:07,374 She could've been very dangerous in public. 869 00:46:07,376 --> 00:46:08,433 And it's treatable? 870 00:46:09,424 --> 00:46:11,470 Well, her condition's been neglected for too long. 871 00:46:11,472 --> 00:46:14,129 If we're gonna beat this, we need to operate right away. 872 00:46:17,936 --> 00:46:20,816 I'll leave you to think about it. 873 00:46:24,560 --> 00:46:25,934 Here's the total for the surgery. 874 00:46:25,936 --> 00:46:27,470 It doesn't include the recovery room, 875 00:46:27,472 --> 00:46:28,750 which is seven thousand for the week. 876 00:46:28,752 --> 00:46:30,190 And the anesthesia's only covered 877 00:46:30,192 --> 00:46:32,013 up to first five thousand dollars. 878 00:46:32,015 --> 00:46:34,894 Once we get the down payment, we can move her into pre-op. 879 00:46:34,896 --> 00:46:37,264 If you require a loan, you'll need to -. 880 00:46:43,535 --> 00:46:44,880 Connor Reed. 881 00:46:46,000 --> 00:46:48,365 I'm Officer Park and this is Officer Davis. 882 00:46:48,367 --> 00:46:49,713 Got a minute? 883 00:46:50,960 --> 00:46:52,495 No. 884 00:46:54,096 --> 00:46:56,304 Can't say you come from great stock, Connor. 885 00:46:57,392 --> 00:46:59,375 Your old man wasn't exactly a model citizen. 886 00:47:02,256 --> 00:47:04,429 Chemical plant up on East Fifth. 887 00:47:04,431 --> 00:47:06,637 Lincoln Dominion Bank. 888 00:47:06,639 --> 00:47:08,558 You know anything about these robberies? 889 00:47:09,839 --> 00:47:11,405 No. 890 00:47:11,407 --> 00:47:13,453 Word has it you're running with Garrett Kelton. 891 00:47:13,455 --> 00:47:15,789 He's got a rap sheet roughly the size of my dick. 892 00:47:15,791 --> 00:47:17,102 So, short and thin? 893 00:47:18,127 --> 00:47:19,437 Garrett Kelton happens to be working 894 00:47:19,439 --> 00:47:21,453 for the biggest piece of shit in Lincoln City. 895 00:47:21,455 --> 00:47:23,565 DAVIS: You ever hear of Marcus Sutcliffe? 896 00:47:23,567 --> 00:47:24,909 PARK: We burn more of his Psyke 897 00:47:24,911 --> 00:47:27,246 than any other dealer in LC. 898 00:47:27,248 --> 00:47:29,101 DAVIS: How much we lighting up next week? 899 00:47:29,103 --> 00:47:30,799 PARK: Four million dollars. 900 00:47:32,783 --> 00:47:35,404 Just a matter of time before that asshole goes down. 901 00:47:35,406 --> 00:47:37,903 Mm-hmm, and everybody who works for him. 902 00:47:41,390 --> 00:47:42,607 Look, Connor. 903 00:47:43,471 --> 00:47:44,431 We know about your mom. 904 00:47:46,095 --> 00:47:47,439 I know she's sick. 905 00:47:48,110 --> 00:47:50,127 You know you got mixed up with some bad people. 906 00:47:52,238 --> 00:47:54,063 I'd do the same for my family. 907 00:47:56,110 --> 00:47:58,478 But you gotta give me something on Sutcliffe. 908 00:48:00,783 --> 00:48:02,317 I can help you. 909 00:48:08,431 --> 00:48:11,308 Do you wanna spend your Mom's last days 910 00:48:11,310 --> 00:48:13,388 taking it in the ass from every Brawn in the pen? 911 00:48:13,390 --> 00:48:14,381 Don't talk about my mom. 912 00:48:14,383 --> 00:48:16,652 Ooh, you hear that, Park? 913 00:48:16,654 --> 00:48:17,804 I think he got real attached to her 914 00:48:17,806 --> 00:48:20,012 ever since we put his daddy on his back. 915 00:48:20,014 --> 00:48:20,940 PARK: Davis. 916 00:48:20,942 --> 00:48:22,796 There he is, come on, do something tough guy, 917 00:48:22,798 --> 00:48:24,811 because I would love nothing more than to bury you 918 00:48:24,813 --> 00:48:26,347 next to your failure of a father. 919 00:48:26,349 --> 00:48:27,694 Davis. 920 00:48:33,454 --> 00:48:35,565 I'd double-check that footage. 921 00:48:36,845 --> 00:48:38,093 You got the wrong guy. 922 00:48:50,670 --> 00:48:52,299 DAVIS: All right, let's do it, 923 00:48:52,301 --> 00:48:53,740 let's get back in there, I'm gonna give him the slip. 924 00:48:53,742 --> 00:48:55,054 I think we let him go. 925 00:48:55,757 --> 00:48:57,293 What? 926 00:48:57,678 --> 00:49:00,299 Sorry, it sounded like you said let him go. 927 00:49:00,301 --> 00:49:01,867 We gave him our offer. 928 00:49:01,869 --> 00:49:04,043 Yeah, he spit it back in our face! 929 00:49:04,045 --> 00:49:06,283 All we have is a class five with shaky surveillance. 930 00:49:06,285 --> 00:49:08,043 DA won't touch it. 931 00:49:08,045 --> 00:49:11,627 Then, we go to his house, 932 00:49:11,629 --> 00:49:14,859 and we make sure that we find a whole bunch of Psyke, 933 00:49:14,861 --> 00:49:16,683 and we get this done. 934 00:49:16,685 --> 00:49:19,533 You cross that line, Davis, there's no coming back. 935 00:49:20,653 --> 00:49:22,189 Look, man. 936 00:49:22,956 --> 00:49:25,163 I get you wanna cut deals and turn informants 937 00:49:25,165 --> 00:49:26,891 and build a case, I'm all for that, 938 00:49:26,893 --> 00:49:28,139 but don't forget for one second 939 00:49:28,141 --> 00:49:30,285 how dangerous these people can be. 940 00:49:36,909 --> 00:49:37,868 She's blinding you. 941 00:49:59,692 --> 00:50:00,938 What did you say in there? 942 00:50:00,940 --> 00:50:02,346 We need to see Marcus. 943 00:50:02,348 --> 00:50:03,690 Nah, you don't get to walk out of a cop shop 944 00:50:03,692 --> 00:50:04,650 and ask for a meeting. 945 00:50:04,652 --> 00:50:06,059 I didn't say shit. 946 00:50:07,180 --> 00:50:08,618 You don't believe me, I'll see him myself. 947 00:50:08,620 --> 00:50:10,155 About what? 948 00:50:11,500 --> 00:50:13,035 A job. 949 00:50:13,324 --> 00:50:15,883 (cartoon music) 950 00:50:19,628 --> 00:50:21,803 (giggling) 951 00:50:35,467 --> 00:50:36,490 Ah. 952 00:50:36,492 --> 00:50:37,771 Look who it is. 953 00:50:43,691 --> 00:50:45,035 Don't blink. 954 00:50:48,844 --> 00:50:52,106 (distorted whispering) 955 00:50:53,291 --> 00:50:54,251 Kid's the real deal. 956 00:50:55,114 --> 00:50:56,459 Kept his mouth shut. 957 00:50:58,443 --> 00:51:02,249 How much pure did the cops pull off you last month? 958 00:51:02,251 --> 00:51:03,305 Four sleeves. 959 00:51:03,307 --> 00:51:05,769 Four sleeves off you, three sleeves off the East Side, 960 00:51:05,771 --> 00:51:06,985 two off the South? 961 00:51:06,987 --> 00:51:08,488 We take nine sleeves, we step it down, 962 00:51:08,490 --> 00:51:10,471 what's that worth on the street? 963 00:51:10,473 --> 00:51:11,819 10 million? 964 00:51:12,491 --> 00:51:14,378 10 million dollars. 965 00:51:15,402 --> 00:51:16,713 And in three days, 966 00:51:16,715 --> 00:51:19,114 these motherfuckers are gonna incinerate it. 967 00:51:21,098 --> 00:51:22,473 You're gonna hit the Psyke run. 968 00:51:22,475 --> 00:51:25,066 You get the Psyke, I get her. 969 00:51:28,970 --> 00:51:30,505 Oh. 970 00:51:30,826 --> 00:51:32,170 That's sweet. 971 00:51:34,473 --> 00:51:36,010 Someone has a poor dying Mommy. 972 00:51:38,698 --> 00:51:39,786 We got a deal? 973 00:51:44,362 --> 00:51:46,122 Yeah, we got a deal. 974 00:51:48,937 --> 00:51:50,410 Don't worry, I'll get her to behave. 975 00:51:51,850 --> 00:51:53,320 Um. 976 00:51:53,322 --> 00:51:54,858 One more thing. 977 00:51:56,650 --> 00:51:58,056 What's that? 978 00:51:58,058 --> 00:51:59,655 We're partners. 979 00:51:59,657 --> 00:52:01,802 (chuckles) 980 00:52:05,738 --> 00:52:07,112 50/50. 981 00:52:09,257 --> 00:52:11,209 Do you remember when I first found you? 982 00:52:12,586 --> 00:52:14,055 You were eating out of a dumpster like a little 983 00:52:14,057 --> 00:52:16,775 stray dog. 984 00:52:16,777 --> 00:52:18,183 Do you remember that, Garrett? 985 00:52:18,185 --> 00:52:20,775 How I took you in, I cleaned you up, 986 00:52:20,777 --> 00:52:24,551 and I gave you all the things you didn't have? 987 00:52:24,553 --> 00:52:25,863 I'm grateful. 988 00:52:25,865 --> 00:52:27,559 But let me explain something. 989 00:52:27,561 --> 00:52:30,119 There's too much territory, and there's too much product, 990 00:52:30,121 --> 00:52:32,712 to lay it all at the feet of one person. 991 00:52:32,714 --> 00:52:34,311 We work this together. 992 00:52:34,313 --> 00:52:36,841 We pay off the Trust, then you and me, 993 00:52:37,865 --> 00:52:39,369 we won't be answering to anyone. 994 00:52:41,801 --> 00:52:43,144 You and me. 995 00:52:45,097 --> 00:52:46,632 You and me. 996 00:52:53,448 --> 00:52:54,984 Okay, Garrett. 997 00:52:55,624 --> 00:52:57,160 You have a deal. 998 00:52:58,665 --> 00:53:01,350 You earned it. 999 00:53:01,352 --> 00:53:02,889 Yeah. 1000 00:53:04,648 --> 00:53:07,495 (contemplative music) 1001 00:53:18,728 --> 00:53:21,288 (distant siren) 1002 00:53:22,951 --> 00:53:24,966 No fly zone starts right there, Main and 5th. 1003 00:53:24,968 --> 00:53:26,759 Then that's where we should go. 1004 00:53:29,031 --> 00:53:30,182 This whole thing's going down 1005 00:53:30,184 --> 00:53:31,846 right in the middle of Lincoln City. 1006 00:53:31,848 --> 00:53:34,822 Because of the towers, drones are restricted from downtown. 1007 00:53:34,824 --> 00:53:37,030 That means we do this quietly. 1008 00:53:37,032 --> 00:53:39,237 The longer it stays that way, the longer we have, 1009 00:53:39,239 --> 00:53:41,189 so nobody pop off. 1010 00:53:41,191 --> 00:53:42,373 Truck comes down this street. 1011 00:53:42,375 --> 00:53:44,550 We can't do it here, way too many cameras. 1012 00:53:44,552 --> 00:53:46,245 Main Street's gonna be worse. 1013 00:53:46,247 --> 00:53:48,517 What if we send it down there? 1014 00:53:48,519 --> 00:53:49,285 When it's at the cutoff, 1015 00:53:49,287 --> 00:53:51,044 we're gonna put Connor in the alley. 1016 00:53:51,046 --> 00:53:52,676 We secure the area. 1017 00:53:52,678 --> 00:53:54,277 Anyone calls in an attack, restrictions get lifted, 1018 00:53:54,279 --> 00:53:56,262 and they'll be on us in seconds. 1019 00:53:56,264 --> 00:53:58,405 We take down the Guardians and we round up the cops. 1020 00:53:58,407 --> 00:54:00,325 Okay, we tie them up, we get the Psyke, 1021 00:54:00,327 --> 00:54:01,317 we get out, we don't kill anyone. 1022 00:54:01,319 --> 00:54:02,277 It's different this time, Connor. 1023 00:54:02,279 --> 00:54:03,332 CONNOR: It doesn't matter. 1024 00:54:03,334 --> 00:54:04,837 Nobody has to die. 1025 00:54:04,839 --> 00:54:06,437 This truck has four Guardians on it. 1026 00:54:06,439 --> 00:54:08,903 It has 10 times the surge protection of a drone. 1027 00:54:10,054 --> 00:54:12,837 Only way that we make it work is if we get you close, 1028 00:54:12,839 --> 00:54:14,788 you have one shot. 1029 00:54:14,790 --> 00:54:16,645 You hit it, and we have the window. 1030 00:54:16,647 --> 00:54:17,893 Yeah, yeah, yeah, I know he's classified, 1031 00:54:17,895 --> 00:54:19,717 but he's still only one Electric. 1032 00:54:19,719 --> 00:54:21,476 What's the plan if the fucking kid misses? 1033 00:54:21,478 --> 00:54:22,470 I won't. 1034 00:54:24,103 --> 00:54:25,639 He won't. 1035 00:54:27,303 --> 00:54:30,212 Guess we're gonna see how badly he wants to save his mom. 1036 00:54:30,214 --> 00:54:33,030 (dramatic music) 1037 00:54:37,829 --> 00:54:40,324 (muffled speech) 1038 00:54:40,326 --> 00:54:42,822 Shit, don't fucking touch me! 1039 00:54:43,750 --> 00:54:44,839 Back in a sec. 1040 00:54:52,742 --> 00:54:54,278 Hey, can we talk? 1041 00:54:54,791 --> 00:54:56,035 (scoffs) 1042 00:54:56,037 --> 00:54:57,156 Wait, wait wait. 1043 00:54:57,158 --> 00:54:58,532 Nia. 1044 00:54:58,534 --> 00:55:02,051 You heal my mom, you can go. 1045 00:55:02,053 --> 00:55:03,747 I'm not bringing you back here. 1046 00:55:03,749 --> 00:55:06,691 The only reason I matter to you is because I'm a Healer. 1047 00:55:06,693 --> 00:55:08,164 That's all anyone gives a fuck about 1048 00:55:08,166 --> 00:55:09,509 once they see what I can do. 1049 00:55:10,566 --> 00:55:12,293 Don't act like you're any different. 1050 00:55:20,965 --> 00:55:23,781 (dramatic music) 1051 00:55:28,230 --> 00:55:30,789 (traffic noise) 1052 00:55:57,893 --> 00:56:01,220 (muffled police radio) 1053 00:56:05,125 --> 00:56:06,050 Looking good in those cuffs, Mikey. 1054 00:56:06,052 --> 00:56:08,611 MIKEY: That's what your wife said last night. 1055 00:56:08,613 --> 00:56:10,148 Probably. 1056 00:56:12,836 --> 00:56:13,827 Clear. 1057 00:56:14,884 --> 00:56:16,997 TOWER: Escort drone in position, go when ready. 1058 00:56:25,476 --> 00:56:26,724 They're on the move. 1059 00:56:28,388 --> 00:56:31,042 PILOT: L to 1-1-8 and 1-0-9 in zone two, 1060 00:56:31,044 --> 00:56:32,290 heading northbound on Main. 1061 00:56:32,292 --> 00:56:33,604 TOWER: Copy, we see you. 1062 00:56:37,252 --> 00:56:39,747 (ticking clock) 1063 00:56:41,220 --> 00:56:43,618 PILOT: Escort is half a click to zone one. 1064 00:56:43,620 --> 00:56:45,986 TOWER: No fly in effect, do not enter. 1065 00:56:45,988 --> 00:56:47,588 PILOT: Copy that. 1066 00:56:51,876 --> 00:56:53,572 MADDY: 30 seconds. 1067 00:56:54,724 --> 00:56:57,122 PILOT: C-1-5, now entering zone one. 1068 00:56:57,124 --> 00:56:59,137 TOWER: C-1-5 has entered the no fly zone. 1069 00:56:59,139 --> 00:57:01,121 Escort drones, move to zone three for pickup. 1070 00:57:01,123 --> 00:57:02,081 PILOT: Copy. 1071 00:57:02,083 --> 00:57:04,322 See you boys on the other side. 1072 00:57:04,324 --> 00:57:05,697 TOWER: Drones are off escort. 1073 00:57:05,699 --> 00:57:07,587 C-1-5, you're solo 'til zone three. 1074 00:57:08,931 --> 00:57:10,593 They're in the no fly. 1075 00:57:10,595 --> 00:57:11,457 All right. 1076 00:57:11,459 --> 00:57:13,827 Nobody moves until Conner fries the truck. 1077 00:57:23,875 --> 00:57:25,857 Ah, fuck, construction. 1078 00:57:25,859 --> 00:57:28,067 Hang a left on 3rd, we'll go up Liberty. 1079 00:57:35,619 --> 00:57:37,346 TOWER: 1-5, why did you turn? 1080 00:57:37,987 --> 00:57:39,457 COP: We hit a roadblock. 1081 00:57:39,459 --> 00:57:41,633 We're now east bound on 3rd street. 1082 00:57:41,635 --> 00:57:42,595 PILOT: Copy that. 1083 00:57:54,850 --> 00:57:56,704 MADDY: They're coming to you. 1084 00:57:56,706 --> 00:57:58,755 (crackling) 1085 00:58:01,826 --> 00:58:03,649 COP: Whoa, whoa, what the hell. 1086 00:58:03,651 --> 00:58:07,104 - (brakes squeal) - (crashing) 1087 00:58:07,106 --> 00:58:07,905 Unbelievable. 1088 00:58:07,907 --> 00:58:09,216 TOWER: 1-5, why have you stopped? 1089 00:58:09,218 --> 00:58:11,072 Some idiot's blocked the road. 1090 00:58:11,074 --> 00:58:13,056 Move your ass! 1091 00:58:13,058 --> 00:58:14,752 Come on! 1092 00:58:14,754 --> 00:58:16,896 PILOT: The D-1-1-8 has arrived in zone three. 1093 00:58:16,898 --> 00:58:18,658 Stand by for escort. 1094 00:58:22,625 --> 00:58:24,512 COP: Move your vehicle immediately! 1095 00:58:24,514 --> 00:58:26,626 Hang on, one minute please! 1096 00:58:27,585 --> 00:58:30,143 COP: Clear off the road. 1097 00:58:30,145 --> 00:58:31,264 Yep! 1098 00:58:31,266 --> 00:58:32,992 Come on, come on, come on. 1099 00:58:32,994 --> 00:58:35,009 COP: Clear the road, or you will be detained. 1100 00:58:37,378 --> 00:58:38,914 Move, now. 1101 00:58:41,953 --> 00:58:43,233 Fuck's he doing? 1102 00:58:45,634 --> 00:58:47,713 This is your last warning! 1103 00:58:48,577 --> 00:58:50,528 (dramatic music) 1104 00:58:50,530 --> 00:58:54,335 MADDY: What the fuck is he waiting for? 1105 00:58:54,337 --> 00:58:55,711 - Guys... - Your vehicle. 1106 00:58:55,713 --> 00:58:57,120 GARRETT: All right. 1107 00:58:57,122 --> 00:58:58,336 COP: You don't move or you will be shot. 1108 00:58:58,338 --> 00:59:00,031 No no, no, hang on. 1109 00:59:00,033 --> 00:59:02,241 COP: You're being detained. 1110 00:59:03,201 --> 00:59:06,622 (electricity builds) 1111 00:59:06,624 --> 00:59:10,430 - (yells) - (explosive electricity) 1112 00:59:10,432 --> 00:59:12,577 (clattering) 1113 00:59:14,593 --> 00:59:16,545 Code eight, I repeat, code eight. 1114 00:59:18,144 --> 00:59:19,231 TOWER: 1-5 just went dark, someone get over there! 1115 00:59:19,233 --> 00:59:21,503 PILOT: D-1-1-8, requesting clearance of zone one. 1116 00:59:21,505 --> 00:59:23,489 TOWER: I need ground units in zone one. 1117 00:59:25,024 --> 00:59:26,369 Connor! 1118 00:59:30,145 --> 00:59:32,033 (grunts) 1119 00:59:33,921 --> 00:59:35,775 (brakes squeal) 1120 00:59:35,777 --> 00:59:38,686 (clattering) 1121 00:59:38,688 --> 00:59:40,350 (sizzling) 1122 00:59:40,352 --> 00:59:42,495 (tense music) 1123 00:59:42,497 --> 00:59:44,511 PILOT: 1-1-8 is requesting clearance. 1124 00:59:44,513 --> 00:59:47,423 TOWER: Stand by 1-1-8, no fly is still in effect. 1125 00:59:47,425 --> 00:59:49,088 How long on those ground units? 1126 00:59:52,992 --> 00:59:56,672 1-5 under attack, 1-5 under attack, do you copy? 1127 00:59:57,856 --> 00:59:59,838 They're burning a hole! 1128 00:59:59,840 --> 01:00:02,622 (dramatic music) 1129 01:00:02,624 --> 01:00:04,223 They're coming in, get ready! 1130 01:00:08,384 --> 01:00:10,589 (hissing) 1131 01:00:10,591 --> 01:00:12,960 (coughing) 1132 01:00:15,136 --> 01:00:16,990 MALE: Fucking move it! 1133 01:00:16,992 --> 01:00:20,669 (indistinct yelling) 1134 01:00:20,671 --> 01:00:23,071 (dramatic music) 1135 01:00:26,463 --> 01:00:27,902 PILOT: Fuck this. 1136 01:00:27,904 --> 01:00:30,494 1-1-8 is entering zone one, path cleared to target. 1137 01:00:30,496 --> 01:00:33,149 TOWER: 1-1-8 is into the no fly 1138 01:00:33,151 --> 01:00:35,103 (coughing) 1139 01:00:36,927 --> 01:00:39,135 (tense music) 1140 01:00:41,087 --> 01:00:43,580 You got what you wanted, okay? 1141 01:00:43,582 --> 01:00:45,213 Just let us go, yeah? 1142 01:00:45,215 --> 01:00:46,655 Stay by the car. 1143 01:00:51,422 --> 01:00:53,374 I just wanna see my family again, okay? 1144 01:00:53,376 --> 01:00:54,813 - I just wanna see my family... - (gunshot) 1145 01:00:54,815 --> 01:00:57,151 (gunshots) 1146 01:00:59,135 --> 01:01:00,479 Maddy! 1147 01:01:01,183 --> 01:01:03,071 (gunshot) 1148 01:01:04,126 --> 01:01:06,878 (distorted sound) 1149 01:01:10,782 --> 01:01:12,671 (gunfire) 1150 01:01:14,495 --> 01:01:17,054 (rapid gunfire) 1151 01:01:31,038 --> 01:01:35,838 PILOT: This is the LCPD, drop your weapons immediately. 1152 01:01:36,670 --> 01:01:38,459 TOWER: Deploying Guardians. 1153 01:01:38,461 --> 01:01:40,382 (thuds) 1154 01:01:44,350 --> 01:01:47,230 GARRETT: Go, come on, come on! 1155 01:01:48,157 --> 01:01:50,909 (rapid gunfire) 1156 01:01:52,030 --> 01:01:54,941 (distorted music) 1157 01:02:00,574 --> 01:02:02,587 (gunfire) 1158 01:02:02,589 --> 01:02:05,435 PILOT: Four officers down, I need medical! 1159 01:02:05,437 --> 01:02:07,323 TOWER: All units, looking for three powered suspects 1160 01:02:07,325 --> 01:02:10,205 on foot between 3rd and 2nd Street. 1161 01:02:13,981 --> 01:02:15,326 Shit. 1162 01:02:15,933 --> 01:02:18,206 Get in the car, get in the fucking car. 1163 01:02:19,581 --> 01:02:21,853 (somber music) 1164 01:02:22,813 --> 01:02:24,252 Okay, come on. 1165 01:02:25,661 --> 01:02:27,227 PILOT: 1-0-6 is southbound on 2nd Street, 1166 01:02:27,229 --> 01:02:28,187 no sign of suspects. 1167 01:02:28,189 --> 01:02:29,371 Garrett, where am I going? 1168 01:02:29,373 --> 01:02:31,291 Hey, hey, look at me, look at me, 1169 01:02:31,293 --> 01:02:32,603 you're gonna be okay, just hold on. 1170 01:02:32,605 --> 01:02:34,011 He needs a hospital, man. 1171 01:02:34,013 --> 01:02:35,835 I fucking know that he needs a hospital. 1172 01:02:35,837 --> 01:02:36,794 (gasping) 1173 01:02:36,796 --> 01:02:37,754 You gotta go to the hospital. 1174 01:02:37,756 --> 01:02:38,909 You are gonna bleed out. 1175 01:02:39,996 --> 01:02:42,554 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1176 01:02:42,556 --> 01:02:45,021 (sirens blaring) 1177 01:02:58,908 --> 01:03:00,858 (smacking) 1178 01:03:00,860 --> 01:03:02,205 Oh! 1179 01:03:03,292 --> 01:03:06,266 Oh, it's so thick, look at that. 1180 01:03:06,268 --> 01:03:08,092 Where are the others? 1181 01:03:19,516 --> 01:03:21,052 Mm. 1182 01:03:24,956 --> 01:03:26,939 I have a present for you. 1183 01:03:29,053 --> 01:03:30,044 Like it? 1184 01:03:31,772 --> 01:03:33,116 Hm? 1185 01:03:33,499 --> 01:03:34,844 Yeah? 1186 01:03:37,788 --> 01:03:41,241 Your daddy still owes me a lot of money, 1187 01:03:41,243 --> 01:03:43,738 but maybe I should just have someone cut him open 1188 01:03:43,740 --> 01:03:45,595 and we'll call it even. 1189 01:03:52,731 --> 01:03:53,947 Start cutting that out. 1190 01:03:56,636 --> 01:03:58,939 (somber music) 1191 01:04:38,202 --> 01:04:40,154 (vomiting) 1192 01:04:49,818 --> 01:04:52,792 What the fuck just happened? 1193 01:04:52,794 --> 01:04:57,595 - Fuck! - (electricity) 1194 01:04:58,874 --> 01:05:00,440 Marcus fucked us. 1195 01:05:00,442 --> 01:05:02,168 No. 1196 01:05:02,170 --> 01:05:03,128 No, you fucked us. 1197 01:05:03,130 --> 01:05:05,208 That's bullshit. 1198 01:05:05,210 --> 01:05:08,024 This was your plan, do not fucking put this on me. 1199 01:05:08,026 --> 01:05:10,777 The plan was fine until you got greedy. 1200 01:05:13,754 --> 01:05:15,769 He fucking played you, Garrett. 1201 01:05:18,105 --> 01:05:19,642 Now we have nothing. 1202 01:05:23,290 --> 01:05:24,825 Where you going? 1203 01:05:30,137 --> 01:05:31,734 I've been tracking this one Electric 1204 01:05:31,736 --> 01:05:32,888 across multiple crimes, 1205 01:05:32,890 --> 01:05:35,031 he's the only one who's powerful enough 1206 01:05:35,033 --> 01:05:37,816 and desperate enough to pull something like this off. 1207 01:05:37,818 --> 01:05:39,608 Reed is just the pawn. 1208 01:05:39,610 --> 01:05:41,463 CAPTAIN: What makes you so sure? 1209 01:05:41,465 --> 01:05:42,776 We interviewed him. 1210 01:05:42,778 --> 01:05:44,504 He's not a killer. 1211 01:05:44,506 --> 01:05:46,424 You had this Electric in custody? 1212 01:05:46,426 --> 01:05:48,375 Why didn't you charge him? 1213 01:05:48,377 --> 01:05:50,007 Because what you know and what you can prove 1214 01:05:50,009 --> 01:05:52,279 are two different things, sir, so I let him go. 1215 01:05:52,281 --> 01:05:54,071 And then what happened? 1216 01:05:54,073 --> 01:05:56,055 Look at the fucking board. 1217 01:05:56,057 --> 01:05:57,656 That enough evidence for you? 1218 01:05:59,993 --> 01:06:00,953 None of this gets out. 1219 01:06:02,585 --> 01:06:04,503 This goes south and it's your heads on the block, 1220 01:06:04,505 --> 01:06:06,296 I will make goddamn sure of that. 1221 01:06:07,993 --> 01:06:10,521 Now find the bastards that did this. 1222 01:06:15,928 --> 01:06:17,592 Where's that line of yours now? 1223 01:06:23,575 --> 01:06:25,912 (somber music) 1224 01:06:28,632 --> 01:06:30,326 (gasps) 1225 01:06:30,328 --> 01:06:31,287 CONNOR: Hi. 1226 01:06:31,289 --> 01:06:32,249 Hi. 1227 01:06:35,481 --> 01:06:37,272 Mom, I'm so sorry. 1228 01:06:46,840 --> 01:06:48,279 Where were you? 1229 01:06:50,904 --> 01:06:52,440 I... 1230 01:06:53,272 --> 01:06:55,031 I was just figuring some things out. 1231 01:06:57,560 --> 01:07:02,230 You're gonna be okay, okay, I can fix this. 1232 01:07:02,232 --> 01:07:03,767 Connor. 1233 01:07:04,984 --> 01:07:06,135 You have to stop. 1234 01:07:07,607 --> 01:07:09,078 No. 1235 01:07:09,080 --> 01:07:11,702 No, there is a way, okay? 1236 01:07:11,704 --> 01:07:13,527 You just need to trust me. 1237 01:07:15,736 --> 01:07:17,655 You need to let me go. 1238 01:07:18,711 --> 01:07:20,247 I can't do that. 1239 01:07:26,392 --> 01:07:28,311 (sighs) 1240 01:07:33,879 --> 01:07:36,599 (sobbing quietly) 1241 01:07:46,520 --> 01:07:48,084 RADIO: Women in uniform. 1242 01:07:48,086 --> 01:07:50,324 So when we talk about imposing a complete power ban, 1243 01:07:50,326 --> 01:07:52,085 we're talking about a public safety issue. 1244 01:07:52,087 --> 01:07:53,780 WOMAN: How will that stop criminals from using them? 1245 01:07:53,782 --> 01:07:55,157 They don't care about the law. 1246 01:07:55,159 --> 01:07:57,044 A ban affects innocent people with power, that's it. 1247 01:07:57,046 --> 01:07:58,004 MAN: Fact is... 1248 01:07:58,006 --> 01:07:59,991 (knocks) 1249 01:08:06,742 --> 01:08:08,660 Lina, your father's here. 1250 01:08:08,662 --> 01:08:09,878 LINA: Coming! 1251 01:08:13,142 --> 01:08:14,998 She was a real handful today. 1252 01:08:16,150 --> 01:08:19,157 Stuff falling off the walls and the counter. 1253 01:08:19,159 --> 01:08:21,589 The kids at school are scared of her. 1254 01:08:21,591 --> 01:08:22,708 LINA: Hi, Dad! 1255 01:08:22,710 --> 01:08:24,246 Hey, sweetie. 1256 01:08:26,421 --> 01:08:27,862 We'll talk about this later, okay? 1257 01:08:35,286 --> 01:08:36,374 How's the cotton candy? 1258 01:08:38,390 --> 01:08:39,637 What's wrong, sweetie? 1259 01:08:41,142 --> 01:08:43,510 Are you and mom gonna give me away? 1260 01:08:47,126 --> 01:08:49,043 What makes you think that? 1261 01:08:49,045 --> 01:08:51,734 I know some parents do that when their kid is like me. 1262 01:08:53,493 --> 01:08:55,315 PARK: Who told you that? 1263 01:08:55,317 --> 01:08:56,533 I heard it on the news. 1264 01:09:02,709 --> 01:09:04,053 Hey! 1265 01:09:04,341 --> 01:09:05,876 You Officer Park? 1266 01:09:07,605 --> 01:09:09,492 Please, just take it. 1267 01:09:13,909 --> 01:09:15,891 LINA: Daddy, who was that? 1268 01:09:15,893 --> 01:09:18,100 He's just a friend, sweetie, come on. 1269 01:09:21,268 --> 01:09:23,989 (50s music plays) 1270 01:09:27,957 --> 01:09:32,757 ♪ Promise I'll never, I'll never let you go ♪ 1271 01:09:35,349 --> 01:09:40,148 ♪ No matter, no matter, no matter what you do ♪ 1272 01:09:42,420 --> 01:09:47,252 ♪ I'll always, I'll always, I'll always love you true ♪ 1273 01:09:50,420 --> 01:09:53,523 ♪ Always love you true 1274 01:09:55,060 --> 01:09:59,474 PARK: It's a little too late for a deal, Connor. 1275 01:09:59,476 --> 01:10:00,850 You oughta bring yourself in. 1276 01:10:00,852 --> 01:10:02,545 Once this is finished. 1277 01:10:02,547 --> 01:10:03,762 I'm not asking you. 1278 01:10:03,764 --> 01:10:05,137 If you don't move now, the Psyke will be gone, 1279 01:10:05,139 --> 01:10:06,514 and so will Sutcliffe. 1280 01:10:06,516 --> 01:10:09,427 - Four cops are dead. - (cup clatters) 1281 01:10:10,931 --> 01:10:15,060 ♪ I love you, I do, pretend you love me too ♪ 1282 01:10:18,964 --> 01:10:22,419 You know, maybe your partner was right. 1283 01:10:23,092 --> 01:10:25,331 I am just another criminal like my father. 1284 01:10:28,467 --> 01:10:30,610 He paid for what he did and so will I, 1285 01:10:30,612 --> 01:10:35,059 but my mom is the only good thing I've ever had in my life. 1286 01:10:39,699 --> 01:10:40,977 I can give you Sutcliffe, 1287 01:10:40,979 --> 01:10:42,065 but if that's not good enough for you 1288 01:10:42,067 --> 01:10:44,496 then just fucking shoot me. 1289 01:10:44,498 --> 01:10:47,283 If I lose her I got nothing left anyways. 1290 01:10:58,483 --> 01:11:00,787 (jet engine) 1291 01:11:02,260 --> 01:11:03,857 TOWER: Surveillance drones in zone 11 1292 01:11:03,859 --> 01:11:05,712 cleared to 500 feet. 1293 01:11:05,714 --> 01:11:08,241 PILOT: 1-0-9 are in position. 1294 01:11:08,243 --> 01:11:10,033 We have eyes on location. 1295 01:11:10,035 --> 01:11:11,955 Multiple bogies spotted by the entrance. 1296 01:11:15,603 --> 01:11:17,840 CAPTAIN: D-1-0-9, punch in. 1297 01:11:17,842 --> 01:11:19,984 PILOT: Psyke runners have been going in and out all day, 1298 01:11:19,986 --> 01:11:22,034 no sign of Sutcliffe yet. 1299 01:11:26,706 --> 01:11:27,729 Call it in! 1300 01:11:30,738 --> 01:11:32,914 Better be right about this. 1301 01:11:40,338 --> 01:11:43,154 (muffled shouting) 1302 01:11:44,146 --> 01:11:46,578 MAN: Let's get these fucks! 1303 01:11:48,274 --> 01:11:51,216 PILOT: 1-0-8 to tower two, taking off. 1304 01:11:51,218 --> 01:11:52,849 TOWER: Tower two, you're clear. 1305 01:11:53,970 --> 01:11:57,137 1-0-8's in the sky, ground units on the move. 1306 01:12:08,370 --> 01:12:11,311 (coughing) 1307 01:12:11,313 --> 01:12:12,943 Nia, come here. 1308 01:12:12,945 --> 01:12:15,120 (coughing) 1309 01:12:15,122 --> 01:12:16,657 Nia! 1310 01:12:18,961 --> 01:12:21,137 (coughing) 1311 01:12:23,761 --> 01:12:25,326 Do it. 1312 01:12:25,328 --> 01:12:27,505 (coughing) 1313 01:12:30,321 --> 01:12:31,666 Do it. 1314 01:12:34,577 --> 01:12:36,846 PILOT: This is 1-0-8, 30 meters to target. 1315 01:12:36,848 --> 01:12:38,896 TOWER: Guardians are clear to drop. 1316 01:12:40,113 --> 01:12:41,263 PILOT: Copy that. 1317 01:12:41,265 --> 01:12:42,929 Guardians, coming in. 1318 01:12:44,080 --> 01:12:46,414 TOWER: Guardians are live on 32nd street. 1319 01:12:46,416 --> 01:12:47,567 COP: Show me your fucking hands! 1320 01:12:47,569 --> 01:12:48,526 Move, move, move! 1321 01:12:48,528 --> 01:12:50,414 Against the wall, right now! 1322 01:12:50,416 --> 01:12:52,142 Show them your hands right fucking now! 1323 01:12:52,144 --> 01:12:55,086 TOWER: At the perimeter at 34th and 8th. 1324 01:12:55,088 --> 01:12:57,679 PILOT: Area is secure, ground units in position. 1325 01:12:57,681 --> 01:12:59,885 TOWER: Stand by for breach. 1326 01:12:59,887 --> 01:13:02,064 (coughing) 1327 01:13:08,113 --> 01:13:09,134 GUARD: You two, front door. 1328 01:13:09,136 --> 01:13:10,445 You, get up, go! 1329 01:13:10,447 --> 01:13:11,405 Look out the back! 1330 01:13:11,407 --> 01:13:14,383 (explosion) 1331 01:13:14,385 --> 01:13:16,272 (gunfire) 1332 01:13:19,568 --> 01:13:21,134 Go! 1333 01:13:21,136 --> 01:13:23,504 MARCUS: Get the fucking door! 1334 01:13:27,280 --> 01:13:30,224 (continuous gunfire) 1335 01:13:35,504 --> 01:13:37,712 (tense music) 1336 01:13:45,039 --> 01:13:48,015 (indistinct yelling) 1337 01:13:59,535 --> 01:14:00,879 Marcus! 1338 01:14:01,359 --> 01:14:03,886 (gunfire) 1339 01:14:03,888 --> 01:14:05,709 (grunts) 1340 01:14:05,711 --> 01:14:07,983 (gunfire) 1341 01:14:09,295 --> 01:14:12,047 (yells in pain) 1342 01:14:15,119 --> 01:14:17,199 (choking) 1343 01:14:29,520 --> 01:14:31,083 (yells) 1344 01:14:31,085 --> 01:14:33,230 (grunting) 1345 01:14:34,958 --> 01:14:37,039 (yelling) 1346 01:14:37,999 --> 01:14:39,180 Connor, now! 1347 01:14:39,182 --> 01:14:41,293 - (yells) - (electricity) 1348 01:14:41,295 --> 01:14:43,662 (grunting) 1349 01:14:45,167 --> 01:14:48,462 (electricity crackles) 1350 01:14:51,822 --> 01:14:53,358 Nia. 1351 01:14:54,542 --> 01:14:56,078 Fix me. 1352 01:14:56,591 --> 01:15:01,134 - (grunting) - (tense music) 1353 01:15:02,990 --> 01:15:06,061 (electricity zapping) 1354 01:15:09,646 --> 01:15:10,638 Hurry. 1355 01:15:13,838 --> 01:15:15,758 (gasps) 1356 01:15:16,813 --> 01:15:19,149 (grunting) 1357 01:15:20,590 --> 01:15:23,947 - (yells) - (squelching) 1358 01:15:23,949 --> 01:15:26,029 (panting) 1359 01:15:27,085 --> 01:15:29,774 (Electric zap) 1360 01:15:35,917 --> 01:15:38,638 (Marcus wheezing) 1361 01:15:58,061 --> 01:15:59,404 For Freddie and Maddy. 1362 01:16:00,492 --> 01:16:01,517 Fuck you. 1363 01:16:03,373 --> 01:16:06,380 (gasping, choking) 1364 01:16:08,940 --> 01:16:11,373 (dramatic music) 1365 01:16:27,660 --> 01:16:31,370 You just heal my mom and you're free to go. 1366 01:16:31,372 --> 01:16:33,355 Connor, it's not that simple. 1367 01:16:33,357 --> 01:16:34,891 Why not? 1368 01:16:53,388 --> 01:16:54,379 Hey. 1369 01:16:56,267 --> 01:16:58,219 Take what you came here for. 1370 01:17:13,708 --> 01:17:14,891 NIA: Please. 1371 01:17:15,692 --> 01:17:17,259 It could kill me. 1372 01:17:27,051 --> 01:17:29,707 (somber music) 1373 01:18:09,930 --> 01:18:11,275 Save her. 1374 01:18:23,818 --> 01:18:26,602 (hopeful music) 1375 01:18:38,057 --> 01:18:39,658 She's beautiful. 1376 01:18:50,697 --> 01:18:52,585 (gasping) 1377 01:18:56,137 --> 01:18:58,857 (beautiful music) 1378 01:19:10,633 --> 01:19:12,745 (whimpering) 1379 01:19:13,673 --> 01:19:15,753 (sobbing) 1380 01:19:25,193 --> 01:19:28,072 (shuddering) 1381 01:19:28,074 --> 01:19:30,920 (heavenly music) 1382 01:19:37,800 --> 01:19:40,360 (Nia sobbing) 1383 01:19:44,616 --> 01:19:46,376 Stop, stop, stop. 1384 01:19:52,168 --> 01:19:53,161 Stop. 1385 01:20:03,496 --> 01:20:04,613 Connor. 1386 01:20:04,615 --> 01:20:05,608 Hey. 1387 01:20:06,439 --> 01:20:07,560 Hey, I'm here. 1388 01:20:08,680 --> 01:20:10,215 I'm here. 1389 01:20:10,983 --> 01:20:14,312 (gentle instrumental music) 1390 01:20:38,151 --> 01:20:40,999 (sobbing quietly) 1391 01:20:42,599 --> 01:20:45,638 (contemplative music) 1392 01:21:30,597 --> 01:21:34,596 There's, uh, (sniffles) 1393 01:21:34,598 --> 01:21:35,814 almost a full tank. 1394 01:21:36,742 --> 01:21:38,694 It should help you get wherever you need to go. 1395 01:21:50,053 --> 01:21:52,613 I'm sorry for what I did to you. 1396 01:22:05,510 --> 01:22:06,693 What about you? 1397 01:22:10,085 --> 01:22:11,429 I'm... 1398 01:22:14,213 --> 01:22:19,013 I'm just gonna go in there, see how to make things right. 1399 01:22:34,884 --> 01:22:37,251 (cheering, chanting) 1400 01:22:37,253 --> 01:22:38,211 For the first time, 1401 01:22:38,213 --> 01:22:40,259 City Hall will vote on an outright power ban 1402 01:22:40,261 --> 01:22:41,571 in Lincoln City. 1403 01:22:41,573 --> 01:22:43,043 Proponents have pushed through the bill 1404 01:22:43,045 --> 01:22:44,963 since four officers were killed 1405 01:22:44,965 --> 01:22:46,981 five weeks ago while transporting Psyke. 1406 01:22:48,388 --> 01:22:50,532 (applause) 1407 01:22:51,492 --> 01:22:52,485 Smile, Park. 1408 01:22:54,276 --> 01:22:56,162 Thanks to these brave officers, 1409 01:22:56,164 --> 01:22:59,522 who tirelessly put in good, honest police work, 1410 01:22:59,524 --> 01:23:02,277 our streets are cleaner and safer than they've ever been. 1411 01:23:03,237 --> 01:23:05,604 (applause) 1412 01:23:07,588 --> 01:23:10,916 (gentle instrumental music) 1413 01:23:15,844 --> 01:23:18,690 That's double what Marcus owed. 1414 01:23:18,692 --> 01:23:20,579 The Trust appreciates your generosity. 1415 01:23:20,581 --> 01:23:22,309 There's still business to be done. 1416 01:23:23,236 --> 01:23:24,450 The cops are leaning on us now, 1417 01:23:24,452 --> 01:23:26,721 but demand for Psyke is higher than ever. 1418 01:23:26,723 --> 01:23:28,069 Hmm. 1419 01:23:29,156 --> 01:23:30,884 I'll find out if they're interested. 1420 01:23:31,811 --> 01:23:33,317 Okay. 1421 01:23:41,379 --> 01:23:43,556 (chirping) 1422 01:23:52,931 --> 01:23:54,467 Hey, Mom. 1423 01:23:55,811 --> 01:24:00,001 May not be able to visit for a while, 1424 01:24:00,003 --> 01:24:03,619 but I know you'll be checking in on me, so, 1425 01:24:05,763 --> 01:24:10,562 if you see me drifting, just give me a little nudge, okay? 1426 01:24:11,843 --> 01:24:13,090 Promise I won't freak out. 1427 01:24:20,642 --> 01:24:21,987 Love you. 1428 01:24:26,723 --> 01:24:29,699 (inspirational music) 1429 01:25:10,882 --> 01:25:14,240 ♪ And if I sleep 1430 01:25:14,242 --> 01:25:17,311 ♪ I couldn't help but lie awake ♪ 1431 01:25:17,313 --> 01:25:20,672 ♪ 'Cause it's not you 1432 01:25:20,674 --> 01:25:23,807 ♪ It's just a dream, it's only fake ♪ 1433 01:25:23,809 --> 01:25:28,352 ♪ I just gotta leave 1434 01:25:28,354 --> 01:25:33,345 ♪ I gotta leave 1435 01:25:37,825 --> 01:25:40,159 ♪ Turn the key 1436 01:25:40,161 --> 01:25:44,960 ♪ I try I try to drive away into the night ♪ 1437 01:25:46,625 --> 01:25:48,895 ♪ Try to keep 1438 01:25:48,897 --> 01:25:53,697 ♪ I try to keep between the lines on either side ♪ 1439 01:25:55,745 --> 01:25:59,390 ♪ But when I look beside me where you should've been ♪ 1440 01:25:59,392 --> 01:26:04,192 ♪ I started drifting 1441 01:26:05,120 --> 01:26:08,030 ♪ Tried to stare into your eyes and realize ♪ 1442 01:26:08,032 --> 01:26:12,832 ♪ That there was something missing ♪ 1443 01:26:13,760 --> 01:26:16,094 ♪ And if I stay 1444 01:26:16,096 --> 01:26:19,647 ♪ I couldn't help but lie awake ♪ 1445 01:26:19,649 --> 01:26:22,654 ♪ 'Cause it's not you 1446 01:26:22,656 --> 01:26:26,270 ♪ It's just a dream, it's only fake ♪ 1447 01:26:26,272 --> 01:26:30,782 ♪ I just gotta leave 1448 01:26:30,784 --> 01:26:33,345 ♪ I gotta leave 1449 01:26:44,576 --> 01:26:48,413 ♪ I gotta get out 1450 01:26:48,415 --> 01:26:53,215 ♪ I gotta get out 1451 01:26:54,144 --> 01:26:58,016 ♪ I gotta get out 1452 01:26:58,944 --> 01:27:02,398 ♪ I gotta get out 1453 01:27:02,400 --> 01:27:05,662 ♪ 'Cause when I turned to look at where you should've been ♪ 1454 01:27:05,664 --> 01:27:10,463 ♪ I started drifting 1455 01:27:11,680 --> 01:27:13,757 ♪ Tried to stare into your eyes ♪ 1456 01:27:13,759 --> 01:27:18,208 ♪ and realized that there was something ♪ 1457 01:27:21,472 --> 01:27:25,055 (dramatic instrumental music) 1458 01:27:25,057 --> 01:27:30,057 Download more subtitles: www.subgarden.online