1
00:00:35,369 --> 00:00:36,787
NEWSREEL: We call on all those
2
00:00:36,871 --> 00:00:38,456
who were born with
special abilities.
3
00:00:38,539 --> 00:00:41,625
Come register your powers
and help make a difference.
4
00:00:41,709 --> 00:00:42,835
(crowd cheering)
5
00:00:42,918 --> 00:00:43,919
REPORTER: Lincoln City,
6
00:00:44,003 --> 00:00:45,504
America's
fastest-growing economy
7
00:00:45,588 --> 00:00:46,922
is opening its doors
8
00:00:47,006 --> 00:00:48,608
to hundreds of
special-ability individuals
9
00:00:48,632 --> 00:00:50,760
to help build the
city of the future.
10
00:00:50,843 --> 00:00:52,511
FEMALE: Certainly,
power-enabled people
11
00:00:52,595 --> 00:00:54,472
were invited to
Lincoln City to help
12
00:00:54,555 --> 00:00:56,140
with manufacturing
and construction.
13
00:00:56,223 --> 00:00:57,892
MAN: I suppose,
yes, this was a time
14
00:00:57,975 --> 00:00:59,852
when the usefulness
of those skills
15
00:00:59,935 --> 00:01:01,562
outweighed the
potential dangers.
16
00:01:01,645 --> 00:01:03,481
MAN: Nobody knew why
some people had powers,
17
00:01:03,564 --> 00:01:05,441
but as long as they
were effective workers,
18
00:01:05,524 --> 00:01:06,692
it didn't matter.
19
00:01:06,776 --> 00:01:08,819
FEMALE: We were fire
fighters, police officers.
20
00:01:08,903 --> 00:01:10,529
We were doctors,
for heaven's sake.
21
00:01:10,613 --> 00:01:13,115
We used our powers
to help people.
22
00:01:13,199 --> 00:01:15,159
ANNOUNCER: This is automation.
23
00:01:15,242 --> 00:01:16,952
Today's way of manufacturing.
24
00:01:17,036 --> 00:01:19,246
MAN: But economically
speaking, over time,
25
00:01:19,330 --> 00:01:21,665
those with powers were
no longer in demand.
26
00:01:21,749 --> 00:01:23,834
Machines could do
what they could do.
27
00:01:23,918 --> 00:01:25,020
REPORTER: Hundreds
are out of work
28
00:01:25,044 --> 00:01:26,504
and more layoffs are expected.
29
00:01:26,587 --> 00:01:27,647
MAN: No, no, no, I didn't say
30
00:01:27,671 --> 00:01:29,173
we wouldn't hire
a powered person.
31
00:01:29,256 --> 00:01:31,509
I said we wouldn't hire an
unregistered powered person.
32
00:01:31,592 --> 00:01:33,010
Big difference.
33
00:01:33,094 --> 00:01:34,321
DJ: We're talking powered
on LC Radio, 88 FM.
34
00:01:34,345 --> 00:01:35,638
You're on the air.
35
00:01:35,721 --> 00:01:36,865
I can't get a job
cleaning toilets.
36
00:01:36,889 --> 00:01:38,492
It's pretty fucking bad...
(sirens blaring)
37
00:01:38,516 --> 00:01:39,743
DJ: Whoa, whoa, you can't
say that on the radio.
38
00:01:39,767 --> 00:01:41,161
REPORTER: The new
highly-addictive street drug
39
00:01:41,185 --> 00:01:42,185
is called Psyke.
40
00:01:42,228 --> 00:01:43,562
REPORTER: Newest
deadly narcotic.
41
00:01:43,646 --> 00:01:46,524
REPORTER: America's latest
and most vicious drug.
42
00:01:49,902 --> 00:01:51,445
REPORTER: The main
ingredient in Psyke,
43
00:01:51,529 --> 00:01:53,656
spinal fluid extracted from
individuals with power.
44
00:01:53,739 --> 00:01:55,699
REPORTER: With drug
dealers paying handsomely
45
00:01:55,783 --> 00:01:57,243
for their spinal...
46
00:01:57,326 --> 00:01:58,637
Making tapping illegal
isn't gonna solve anything.
47
00:01:58,661 --> 00:01:59,971
These people already
can't get jobs.
48
00:01:59,995 --> 00:02:01,389
It'll make them more
desperate and more dangerous.
49
00:02:01,413 --> 00:02:02,123
REPORTER: The leader of this
drug ring pleaded guilty...
50
00:02:02,124 --> 00:02:04,166
REPORTER: Cartel
called "The Trust"
51
00:02:04,250 --> 00:02:05,250
is running a major
Psyke operation.
52
00:02:05,251 --> 00:02:06,460
In many ways,
53
00:02:06,544 --> 00:02:08,546
it is as sophisticated
as a Fortune 500 Company.
54
00:02:08,629 --> 00:02:10,714
REPORTER: Psyke is
seeing a massive spread
55
00:02:10,798 --> 00:02:13,092
into non-powered communities
across the state.
56
00:02:13,175 --> 00:02:14,635
WOMAN: My daughter
is a drug addict!
57
00:02:14,718 --> 00:02:16,438
REPORTER: All eyes are
on the mayor today...
58
00:02:16,470 --> 00:02:17,572
REPORTER: Officials
announced a new,
59
00:02:17,596 --> 00:02:19,116
comprehensive power
registration policy.
60
00:02:19,140 --> 00:02:21,225
REPORTER: As pressure mounts
for an outright power...
61
00:02:21,308 --> 00:02:22,308
REPORTER: Some
police departments
62
00:02:22,309 --> 00:02:23,602
are using new technology...
63
00:02:23,686 --> 00:02:25,813
REPORTER: Thermal cameras
so sensitive it detects...
64
00:02:25,896 --> 00:02:28,315
MAN: I get scanned
every single day.
65
00:02:28,399 --> 00:02:29,149
ANNOUNCER: Protect your
family from unwanted...
66
00:02:29,150 --> 00:02:32,570
REPORTER: The new fleets of
automated robotic officers
67
00:02:32,653 --> 00:02:34,572
called Guardians...
68
00:02:34,655 --> 00:02:36,591
MAN: I can hear these
things flying above my house
69
00:02:36,615 --> 00:02:38,826
all night, it's
fucking terrifying!
70
00:02:38,909 --> 00:02:40,744
WOMAN: They need
to leave us alone.
71
00:02:40,828 --> 00:02:43,455
(dramatic music)
72
00:02:54,175 --> 00:02:59,305
(television playing
in background)
73
00:03:09,440 --> 00:03:10,691
CONNOR: Hey.
74
00:03:12,818 --> 00:03:14,195
Mom.
75
00:03:15,196 --> 00:03:17,531
Fell asleep in
your uniform again.
76
00:03:20,159 --> 00:03:21,577
Oh, yeah.
77
00:03:22,745 --> 00:03:24,872
Guess I'm ready to go to work.
78
00:03:26,790 --> 00:03:28,167
Yeah.
79
00:03:28,250 --> 00:03:29,752
Make you a hot cup of coffee.
80
00:03:29,835 --> 00:03:30,961
Okay, thanks, hon.
81
00:03:39,803 --> 00:03:41,805
(sizzling)
82
00:03:51,023 --> 00:03:53,776
(water running)
83
00:03:56,028 --> 00:03:57,905
(gasps)
84
00:04:04,078 --> 00:04:05,579
So, answer the question.
85
00:04:05,663 --> 00:04:06,872
If you were a vegetable,
86
00:04:06,956 --> 00:04:08,016
what kind of vegetable
would you be?
87
00:04:08,040 --> 00:04:09,309
We're really gonna
do this right now?
88
00:04:09,333 --> 00:04:10,333
We are doing this.
89
00:04:12,169 --> 00:04:13,587
Okay, fine.
90
00:04:17,925 --> 00:04:18,925
A tomato.
91
00:04:18,926 --> 00:04:21,095
A tomato.
92
00:04:21,178 --> 00:04:23,764
It's a fruit and a
vegetable, so it's versatile.
93
00:04:23,847 --> 00:04:24,847
Like me, you know?
94
00:04:24,848 --> 00:04:26,392
I can do different things.
95
00:04:26,475 --> 00:04:29,436
Is that what you're gonna
say if they ask you that?
96
00:04:29,520 --> 00:04:31,897
Tough crowd, okay, how
would you answer it?
97
00:04:31,981 --> 00:04:32,981
I would be an onion.
98
00:04:32,982 --> 00:04:33,982
An onion.
Mm-hmm.
99
00:04:33,983 --> 00:04:34,983
Why?
100
00:04:35,025 --> 00:04:36,986
Because, they have
so many layers.
101
00:04:37,069 --> 00:04:38,069
And so do I.
102
00:04:38,070 --> 00:04:39,238
(chuckles)
103
00:04:39,321 --> 00:04:40,364
It's good.
104
00:04:40,447 --> 00:04:41,740
Wow.
105
00:04:41,824 --> 00:04:43,093
It's a good thing I'm
the one interviewing,
106
00:04:43,117 --> 00:04:45,077
'cause that is a brutal answer.
107
00:04:45,160 --> 00:04:47,454
(chuckling)
108
00:04:50,082 --> 00:04:51,834
Mom, they're getting worse.
109
00:04:54,044 --> 00:04:55,044
They're fine.
110
00:04:57,464 --> 00:04:59,591
Mom, if anything were
to happen to you...
111
00:05:00,509 --> 00:05:01,885
Nothing's gonna happen to me.
112
00:05:03,762 --> 00:05:04,762
Hey.
113
00:05:06,098 --> 00:05:07,933
I'm not going anywhere.
114
00:05:10,811 --> 00:05:11,811
Eat.
115
00:05:11,812 --> 00:05:13,772
You don't wanna be late.
116
00:05:21,155 --> 00:05:25,034
(telephone ringing
in background)
117
00:05:30,080 --> 00:05:31,248
Connor Reed?
118
00:05:31,332 --> 00:05:33,042
Yeah.
119
00:05:33,125 --> 00:05:35,627
(ringing phone)
120
00:05:40,799 --> 00:05:41,341
MAN ON RADIO: We be the
ones to run and hide?
121
00:05:41,342 --> 00:05:44,470
They commit the crimes,
let them run and hide.
122
00:05:44,553 --> 00:05:46,013
How about that for an idea?
123
00:05:46,096 --> 00:05:48,182
I don't care if they're
born with powers.
124
00:05:48,265 --> 00:05:49,701
WOMAN ON RADIO: I agree,
they're dangerous.
125
00:05:49,725 --> 00:05:52,019
MAN ON RADIO: I'm sick of
them, I'm not afraid to say it.
126
00:05:52,102 --> 00:05:53,437
Get moving.
127
00:05:53,520 --> 00:05:56,106
Tommy, for Christ's
sake, every time.
128
00:05:56,190 --> 00:05:57,691
I got another load coming in 15,
129
00:05:57,775 --> 00:05:58,775
let's go, you're killing me!
130
00:05:58,776 --> 00:05:59,776
CONNOR: Joe.
131
00:05:59,777 --> 00:06:00,777
You need another one?
132
00:06:00,778 --> 00:06:02,029
I did, an hour ago.
133
00:06:02,112 --> 00:06:04,239
CONNOR: Oh man, I
could really use this.
134
00:06:04,323 --> 00:06:06,200
JOE: Yeah, well, life
is about timing, Conner,
135
00:06:06,283 --> 00:06:07,701
and today yours is for shit.
136
00:06:09,203 --> 00:06:12,164
You got another load coming
in 15, truck's pretty full.
137
00:06:13,207 --> 00:06:15,209
I'm only giving you a half day.
138
00:06:15,292 --> 00:06:16,292
I missed an hour.
139
00:06:16,335 --> 00:06:18,212
Take it or leave it,
I'm good either way.
140
00:06:20,130 --> 00:06:21,130
CONNOR: Yo.
141
00:06:21,131 --> 00:06:22,716
Sup, how'd the job interview go?
142
00:06:22,800 --> 00:06:24,718
Oh, crushed it,
yeah, start Monday,
143
00:06:24,802 --> 00:06:26,095
full benefits, corner office.
144
00:06:27,096 --> 00:06:28,972
MALE: Sounds like a dream.
145
00:06:29,056 --> 00:06:31,433
(smooth music)
146
00:06:47,157 --> 00:06:50,786
(engine running)
147
00:06:50,869 --> 00:06:54,081
PILOT: D-1-0-6, arriving
at 162 West Lake.
148
00:06:54,164 --> 00:06:56,375
Three workers spotted out front.
149
00:06:56,458 --> 00:06:58,001
Guardians standing by.
150
00:06:58,085 --> 00:07:00,129
TOWER: 10 Alpha 20,
drone support has landed.
151
00:07:00,212 --> 00:07:02,089
You are clear to approach.
152
00:07:02,172 --> 00:07:03,757
MEGAPHONE: Attention.
153
00:07:03,841 --> 00:07:05,884
This is the LCPD.
154
00:07:05,968 --> 00:07:08,303
All workers are to come
outside for identification.
155
00:07:09,555 --> 00:07:11,390
10 Alpha 20 at 162 West Lake.
156
00:07:13,434 --> 00:07:14,434
You the foreman?
157
00:07:14,435 --> 00:07:15,811
JOE: Yes, can I help you?
158
00:07:15,894 --> 00:07:17,604
We got a call about
powers being used.
159
00:07:17,688 --> 00:07:20,149
Uh, it'd be the first time
I heard anything about that.
160
00:07:22,359 --> 00:07:23,610
All right!
161
00:07:23,694 --> 00:07:24,694
Everyone line up.
162
00:07:25,654 --> 00:07:26,654
Let's go!
163
00:07:30,033 --> 00:07:32,286
All right, caps off,
chins to the sky.
164
00:07:40,794 --> 00:07:42,355
PILOT: Yeah, half of
these guys are enabled.
165
00:07:42,379 --> 00:07:44,548
Anybody with ability
can pack up your shit,
166
00:07:44,631 --> 00:07:45,883
you're done for the day.
167
00:07:45,966 --> 00:07:47,885
You wanna use powers,
get a permit next time.
168
00:07:47,968 --> 00:07:49,678
Yeah, who's got
money for that shit?
169
00:07:49,761 --> 00:07:50,761
I don't know.
170
00:07:50,762 --> 00:07:51,762
Not my problem.
171
00:07:54,183 --> 00:07:56,226
PILOT: Guy at the
end won't look up.
172
00:07:56,310 --> 00:07:57,310
Hey, asshole.
173
00:07:58,896 --> 00:08:03,025
Hey! Chin up.
174
00:08:03,108 --> 00:08:04,108
Now!
175
00:08:07,404 --> 00:08:10,407
(beeping)
PILOT: He's got a warrant!
176
00:08:10,491 --> 00:08:11,885
COP: Hands away
from your body, now!
177
00:08:11,909 --> 00:08:12,993
Do not move!
178
00:08:16,413 --> 00:08:17,998
PILOT: Guardians ready to drop.
179
00:08:18,081 --> 00:08:19,081
Turn around!
180
00:08:20,334 --> 00:08:22,014
Now slowly put your
hands behind your back.
181
00:08:24,338 --> 00:08:27,216
(dramatic music)
182
00:08:29,676 --> 00:08:32,179
CONNOR: Great job, really
making a difference.
183
00:08:32,262 --> 00:08:33,262
What's that?
184
00:08:33,972 --> 00:08:35,390
You got something you wanna say?
185
00:08:36,850 --> 00:08:39,394
(radio chatter)
186
00:08:42,022 --> 00:08:44,650
(dramatic music)
187
00:08:50,280 --> 00:08:51,406
(cop cries out)
188
00:08:51,490 --> 00:08:53,951
(whimpering)
189
00:08:54,868 --> 00:08:57,496
(dramatic music)
190
00:08:59,581 --> 00:09:02,042
(rapid gunfire)
191
00:09:03,627 --> 00:09:05,003
Back up!
192
00:09:05,087 --> 00:09:06,088
Back up now!
193
00:09:06,171 --> 00:09:06,546
Yeah, okay, okay.
194
00:09:06,547 --> 00:09:10,801
Everybody, face down
on the pavement, now!
195
00:09:11,552 --> 00:09:15,389
Shots fired at 162 West
Lake, one officer is down.
196
00:09:15,472 --> 00:09:17,349
I need additional ground
units and medical.
197
00:09:18,809 --> 00:09:22,104
(muffled police radio)
198
00:09:28,860 --> 00:09:29,860
TOWER: Stand by for drop,
199
00:09:29,861 --> 00:09:31,780
maintain 500 feet
until cleared.
200
00:09:31,863 --> 00:09:34,199
Target is a Psyke
op in apartment 106.
201
00:09:34,283 --> 00:09:38,579
Drug unit says it's one
of Marcus Sutcliffe's.
202
00:09:38,662 --> 00:09:41,748
Visual on target,
ground team coming in.
203
00:09:45,294 --> 00:09:47,462
PILOT: D-1-1-8, 40
meters, ready to drop.
204
00:09:47,546 --> 00:09:51,258
TOWER: Cleared to drop.
205
00:09:51,341 --> 00:09:51,591
PILOT: Dropping.
206
00:09:51,592 --> 00:09:54,928
(thuds)
207
00:09:55,012 --> 00:09:57,514
TOWER: Guardians are
online at Riverton Towers.
208
00:09:59,766 --> 00:10:01,476
Class four Brawn
with multiple priors
209
00:10:01,560 --> 00:10:03,020
spotted in the building.
210
00:10:03,103 --> 00:10:05,480
Considered armed and dangerous.
211
00:10:08,066 --> 00:10:08,608
FEMALE: Come on.
212
00:10:08,609 --> 00:10:11,653
COP: Clear the hall!
213
00:10:11,737 --> 00:10:14,281
Get back inside, lock your door.
214
00:10:15,741 --> 00:10:18,285
(muffled music)
215
00:10:30,088 --> 00:10:31,088
Execute.
216
00:10:33,050 --> 00:10:34,384
(crashing)
217
00:10:34,468 --> 00:10:35,719
(music blares)
(screaming)
218
00:10:35,802 --> 00:10:36,845
Show your fucking hands!
219
00:10:36,928 --> 00:10:38,555
(breaking glass)
220
00:10:42,100 --> 00:10:42,642
(breaking glass)
221
00:10:42,643 --> 00:10:43,643
Don't!
222
00:10:45,646 --> 00:10:47,773
Get on the fucking ground!
223
00:10:50,442 --> 00:10:51,442
You good?
224
00:10:51,443 --> 00:10:52,611
Yeah.
225
00:10:52,694 --> 00:10:54,237
Check that hall.
226
00:10:58,700 --> 00:11:00,786
Show me your fucking hands!
227
00:11:04,748 --> 00:11:07,668
If it were me I would've
lit your ass up.
228
00:11:07,751 --> 00:11:09,419
COP: I got a room!
229
00:11:09,670 --> 00:11:12,589
(suspenseful music)
230
00:11:19,888 --> 00:11:20,888
Go.
231
00:11:24,851 --> 00:11:25,936
Oh, Christ.
232
00:11:35,821 --> 00:11:36,821
We got it.
233
00:11:39,658 --> 00:11:40,677
REPORTER: Eight are
hospitalized after police raid
234
00:11:40,701 --> 00:11:43,704
another Psyke farm in
the lower East Side.
235
00:11:43,787 --> 00:11:44,788
The debate continues
236
00:11:44,871 --> 00:11:46,511
whether those giving
up their spinal fluid
237
00:11:46,540 --> 00:11:49,584
should be treated as
victims or traffickers.
238
00:11:49,668 --> 00:11:51,795
Thanks to the courageous
work of our drug unit,
239
00:11:51,878 --> 00:11:53,797
we are winning the war on Psyke.
240
00:11:53,880 --> 00:11:56,675
While it is easy to celebrate
the success of this operation
241
00:11:56,758 --> 00:11:59,594
we must not forget
that violent cartels
242
00:11:59,678 --> 00:12:01,722
continue to poison
our neighborhoods.
243
00:12:01,805 --> 00:12:04,725
The LCPD have also released
the following video,
244
00:12:04,808 --> 00:12:07,102
of which they've come
to call the Psyke run,
245
00:12:07,185 --> 00:12:10,439
a monthly trip to a facility
where the drug is incinerated.
246
00:12:10,522 --> 00:12:12,441
It's their way of saying,
the more you make,
247
00:12:12,524 --> 00:12:13,817
the more we burn.
248
00:12:33,879 --> 00:12:36,381
Mary, why is this frozen?
249
00:12:36,465 --> 00:12:38,258
This can't keep happening.
250
00:12:38,341 --> 00:12:40,844
Your episodes, or whatever
it is you call this,
251
00:12:40,927 --> 00:12:42,929
it's costing me money,
okay, so from here on out,
252
00:12:43,013 --> 00:12:45,140
this is coming out of
your goddamn paycheck.
253
00:12:45,223 --> 00:12:47,392
Hey, don't talk to
my mom that way.
254
00:12:47,476 --> 00:12:48,476
Connor, hey.
255
00:12:48,477 --> 00:12:49,477
You okay?
256
00:12:49,478 --> 00:12:50,729
Yeah, I'm okay.
257
00:12:50,812 --> 00:12:51,852
Go wait in the car, honey.
258
00:12:51,897 --> 00:12:53,648
MANAGER: Yeah, go
wait in the car.
259
00:12:53,732 --> 00:12:55,108
What was that?
260
00:12:55,192 --> 00:12:56,878
I'm talking to Mommy, you
should go wait in the car.
261
00:12:56,902 --> 00:12:57,902
You should shut the fuck up.
262
00:12:57,903 --> 00:12:58,903
Connor, stop it.
263
00:13:00,071 --> 00:13:01,071
Stop it!
264
00:13:03,408 --> 00:13:04,576
You need to leave.
265
00:13:05,869 --> 00:13:06,869
Right now.
266
00:13:07,913 --> 00:13:08,913
Go.
267
00:13:13,668 --> 00:13:14,771
I'm so sorry, I'll
clean this up.
268
00:13:14,795 --> 00:13:15,795
You, too.
269
00:13:27,098 --> 00:13:29,392
How many times do
I have to tell you,
270
00:13:29,476 --> 00:13:30,727
never show anyone your power?
271
00:13:30,811 --> 00:13:32,979
What about you?
272
00:13:33,063 --> 00:13:35,398
Frozen sauce on the
ground, how'd that happen?
273
00:13:41,738 --> 00:13:43,657
You need to start chemo.
274
00:13:43,740 --> 00:13:44,740
We don't have the money.
275
00:13:44,783 --> 00:13:45,783
I'll sell the truck.
276
00:13:45,784 --> 00:13:46,969
MARY: It's not gonna be enough.
277
00:13:46,993 --> 00:13:48,745
Then I'll get more
money, whatever it takes.
278
00:13:48,829 --> 00:13:50,056
You sound exactly
like your father.
279
00:13:50,080 --> 00:13:51,307
Oh my god, please don't
bring him into this.
280
00:13:51,331 --> 00:13:53,416
Well then quit acting like him!
281
00:13:56,419 --> 00:13:57,419
I was five.
282
00:13:58,255 --> 00:13:59,255
I barely remember.
283
00:14:04,761 --> 00:14:07,264
(distant siren)
284
00:14:08,723 --> 00:14:10,725
CONNOR: Did you know
that guy yesterday?
285
00:14:10,809 --> 00:14:12,102
Nah.
286
00:14:12,185 --> 00:14:13,937
I never seen him before.
287
00:14:14,020 --> 00:14:15,020
Me neither.
288
00:14:16,189 --> 00:14:17,357
Here we go, all right.
289
00:14:20,569 --> 00:14:21,945
Get shot, you fucking loser!
290
00:14:22,028 --> 00:14:23,488
(indistinct yelling)
291
00:14:23,572 --> 00:14:26,825
Punk ass bitch.
You gonna throw and run?
292
00:14:26,908 --> 00:14:28,368
God damn.
293
00:14:29,286 --> 00:14:31,496
(clattering)
294
00:14:35,125 --> 00:14:37,127
What the hell's Lincoln
Power doing here?
295
00:14:39,087 --> 00:14:40,839
Nah, you don't wanna
fuck with them.
296
00:14:40,881 --> 00:14:43,258
Buddy, that's Sutcliffe's crew.
297
00:14:44,926 --> 00:14:45,926
Bunch of Psyke runners.
298
00:14:49,180 --> 00:14:52,017
(dramatic music)
299
00:14:54,144 --> 00:14:56,396
I need an Electric,
class two at least.
300
00:15:00,525 --> 00:15:02,277
So nobody wants
to get paid today?
301
00:15:03,236 --> 00:15:04,321
Okay.
302
00:15:04,404 --> 00:15:05,404
All right.
303
00:15:07,949 --> 00:15:09,409
I'm an Electric.
304
00:15:18,835 --> 00:15:20,128
Need 200 up front, though.
305
00:15:20,211 --> 00:15:21,504
(chuckles)
306
00:15:21,588 --> 00:15:22,588
Is that so?
307
00:15:22,589 --> 00:15:23,757
Yo, fuck this guy.
308
00:15:25,467 --> 00:15:26,843
Class two.
309
00:15:30,388 --> 00:15:31,806
Okay.
310
00:15:32,182 --> 00:15:33,266
200 up front.
311
00:15:34,517 --> 00:15:35,894
Get in the van.
312
00:15:36,603 --> 00:15:39,230
(upbeat music)
313
00:16:01,378 --> 00:16:02,379
What?
314
00:16:02,462 --> 00:16:03,822
GARRETT: He wants
you to put it on.
315
00:16:04,631 --> 00:16:06,299
Fine, just say it, then.
316
00:16:06,383 --> 00:16:09,886
He can't speak, dick.
317
00:16:12,973 --> 00:16:15,100
Asshole.
318
00:16:15,392 --> 00:16:17,352
(upbeat music)
319
00:16:31,199 --> 00:16:33,119
10 thousand volts, you
better be worth the money.
320
00:16:36,496 --> 00:16:39,374
I'm on a clock,
come on, come on.
321
00:16:39,457 --> 00:16:41,960
(tense music)
322
00:16:47,340 --> 00:16:49,384
(zaps)
323
00:16:49,467 --> 00:16:50,760
Son of a bitch.
324
00:16:54,055 --> 00:16:55,515
Giving up?
325
00:17:11,489 --> 00:17:14,492
(zapping, crackling)
326
00:17:16,995 --> 00:17:20,040
(explosion)
(Connor yells)
327
00:17:20,123 --> 00:17:21,583
Yo-ho.
328
00:17:22,459 --> 00:17:24,335
(panting)
329
00:17:28,381 --> 00:17:29,381
Class two?
330
00:17:33,011 --> 00:17:35,096
(sizzling)
(clattering)
331
00:17:35,180 --> 00:17:37,515
All right, let's do it.
332
00:17:37,599 --> 00:17:40,435
(dramatic music)
333
00:17:47,901 --> 00:17:49,235
GARRETT: Maddy, get us six.
334
00:17:49,319 --> 00:17:50,403
New guy, help Freddie.
335
00:17:52,697 --> 00:17:53,782
CONNOR: Fuck.
336
00:17:56,034 --> 00:17:57,452
Idiot.
337
00:18:04,250 --> 00:18:05,710
MAN: Hey!
338
00:18:07,504 --> 00:18:08,963
How you doing?
339
00:18:09,047 --> 00:18:10,924
What the hell's going on here?
340
00:18:11,007 --> 00:18:13,009
Fence was shorted,
got called to fix it.
341
00:18:15,136 --> 00:18:17,347
I'm gonna need to see some ID.
342
00:18:17,430 --> 00:18:18,783
Yeah of course,
we'll be right back.
343
00:18:18,807 --> 00:18:21,101
Just hold it right there,
please. I need some back up...
344
00:18:21,184 --> 00:18:22,477
No, no no no.
345
00:18:23,686 --> 00:18:25,605
RADIO: What was that?
346
00:18:29,109 --> 00:18:30,860
I didn't see anything.
347
00:18:33,404 --> 00:18:34,404
No.
348
00:18:34,405 --> 00:18:35,405
Now.
349
00:18:35,406 --> 00:18:36,616
I'll just go...
350
00:18:36,699 --> 00:18:37,699
My friend's gonna
squash your head.
351
00:18:37,700 --> 00:18:38,827
Get in the fucking dumpster.
352
00:18:45,083 --> 00:18:46,310
You're just gonna
leave him in there?
353
00:18:46,334 --> 00:18:48,503
Yeah, I mean, he has
a flashlight, so.
354
00:18:48,586 --> 00:18:49,586
(muffled calls)
355
00:18:49,629 --> 00:18:50,629
Let's go, in the van!
356
00:18:56,678 --> 00:18:58,054
TOWER: All units in zone nine,
357
00:18:58,138 --> 00:19:00,640
got a report of a break
in at Jones Chemical.
358
00:19:00,723 --> 00:19:02,392
Suspects last seen
in a red cargo van
359
00:19:02,475 --> 00:19:03,852
headed east on Short Avenue.
360
00:19:06,896 --> 00:19:08,273
Just pay me out.
361
00:19:08,815 --> 00:19:09,816
Drop me off.
362
00:19:09,899 --> 00:19:11,067
Job's not done.
363
00:19:11,151 --> 00:19:12,610
Sit tight.
364
00:19:15,655 --> 00:19:18,533
MADDY: Fuck, these
things are everywhere.
365
00:19:18,616 --> 00:19:20,243
PILOT: 1-1-3, no
sign of vehicle.
366
00:19:21,452 --> 00:19:23,413
TOWER: I need additional
eyes in zone nine.
367
00:19:23,496 --> 00:19:27,458
PILOT: D-1-0-8, responding,
entering zone nine.
368
00:19:28,585 --> 00:19:29,627
MADDY: Garret?
369
00:19:29,711 --> 00:19:31,921
GARRETT: Relax, you'll
scare the new guy.
370
00:19:34,591 --> 00:19:36,885
(tense music)
371
00:19:41,014 --> 00:19:42,182
Start peeling, let's go.
372
00:19:47,687 --> 00:19:50,273
(distant alarms)
373
00:19:53,401 --> 00:19:56,237
(squealing brake)
374
00:19:57,906 --> 00:19:59,341
PILOT: I got a cargo van
heading south on Franklin.
375
00:19:59,365 --> 00:20:00,658
Descending below 100.
376
00:20:01,826 --> 00:20:02,826
(propellers)
MADDY: Fuck.
377
00:20:02,827 --> 00:20:03,870
GARRETT: Stay calm.
378
00:20:05,747 --> 00:20:07,290
TOWER: 1-1-3, what's the call?
379
00:20:08,875 --> 00:20:11,377
(tense music)
380
00:20:14,088 --> 00:20:15,256
PILOT: Negative.
381
00:20:15,340 --> 00:20:16,716
Vehicle doesn't
match description.
382
00:20:16,799 --> 00:20:18,176
Moving on.
383
00:20:18,843 --> 00:20:21,721
(dramatic music)
384
00:20:22,764 --> 00:20:25,683
(drone accelerate)
385
00:20:28,728 --> 00:20:30,063
MADDY: Fuck, that was close.
386
00:20:52,835 --> 00:20:54,254
We got it.
387
00:20:54,337 --> 00:20:55,505
Where's Sutcliffe?
388
00:20:59,509 --> 00:21:00,969
Let's go.
389
00:21:03,388 --> 00:21:05,765
(footsteps)
390
00:21:10,436 --> 00:21:11,688
You saw the news, right?
391
00:21:11,771 --> 00:21:14,357
(coughing)
392
00:21:14,440 --> 00:21:17,694
It was my farm in Riverton
that got raided two days ago.
393
00:21:18,903 --> 00:21:20,047
I mean, the cops
grabbed all my shit...
394
00:21:20,071 --> 00:21:22,740
You read minds, do you
not, Mr. Sutcliffe?
395
00:21:22,824 --> 00:21:25,118
(techno music)
396
00:21:25,201 --> 00:21:26,619
Read theirs.
397
00:21:28,913 --> 00:21:30,790
Tell me what they're thinking.
398
00:21:34,294 --> 00:21:36,963
(music distorts)
399
00:21:40,842 --> 00:21:43,594
She's thinking of different
ways of slitting my throat.
400
00:21:44,512 --> 00:21:46,806
You have one week to pay.
401
00:21:46,889 --> 00:21:48,975
Otherwise we will be forced
to make alternate plans
402
00:21:49,058 --> 00:21:50,058
for ourselves.
403
00:21:52,061 --> 00:21:53,104
And for you.
404
00:21:56,983 --> 00:21:59,902
(techno hip hop music)
405
00:22:13,291 --> 00:22:16,669
They have enough hyrdo
to make Psyke for a year.
406
00:22:16,753 --> 00:22:18,171
Who's the new kid?
407
00:22:18,254 --> 00:22:21,049
Connor, this is
Marcus Sutcliffe.
408
00:22:21,924 --> 00:22:23,301
Connor.
409
00:22:27,347 --> 00:22:30,058
Anger.
410
00:22:30,141 --> 00:22:31,141
No, no, no, no.
411
00:22:32,268 --> 00:22:33,686
Useful.
412
00:22:34,562 --> 00:22:37,065
Nia, will you show this
young man around, please?
413
00:22:38,191 --> 00:22:39,317
You and I need to talk.
414
00:22:41,277 --> 00:22:44,030
(hip hop music)
415
00:22:50,453 --> 00:22:52,538
NIA: What do you want?
416
00:22:52,622 --> 00:22:54,749
Nothing, I'm good.
417
00:22:54,832 --> 00:22:56,000
(Nia coughs)
418
00:22:56,084 --> 00:22:57,794
You sure?
It's on Marcus.
419
00:22:57,877 --> 00:22:59,879
Booze, girls.
420
00:22:59,962 --> 00:23:01,047
Psyke.
421
00:23:01,130 --> 00:23:02,548
Nah, just passing through.
422
00:23:04,634 --> 00:23:06,010
Passing through, right.
423
00:23:11,307 --> 00:23:13,267
I can't pay you, not right now.
424
00:23:14,811 --> 00:23:16,288
I've got three drums
in the back of my van.
425
00:23:16,312 --> 00:23:19,357
Head office said that
they are done waiting.
426
00:23:19,440 --> 00:23:21,484
We need money to keep
those wolves at bay.
427
00:23:22,735 --> 00:23:23,879
If we don't get
them something soon,
428
00:23:23,903 --> 00:23:25,071
they are gonna come calling.
429
00:23:26,364 --> 00:23:29,283
And not just for me,
do you understand?
430
00:23:32,203 --> 00:23:34,497
How good is that Electric?
The kid?
431
00:23:34,580 --> 00:23:37,125
Yeah, he's strong, he
doesn't know how strong yet.
432
00:23:37,208 --> 00:23:39,836
Look, I've got a lead
on something real.
433
00:23:39,919 --> 00:23:40,919
Something good.
434
00:23:42,088 --> 00:23:43,297
I need time to work him.
435
00:23:43,381 --> 00:23:45,091
Get on him now.
436
00:23:45,174 --> 00:23:46,174
You do this job for me
437
00:23:46,175 --> 00:23:47,885
and you are right
back where you were.
438
00:23:49,053 --> 00:23:50,471
Right back where I was,
439
00:23:51,931 --> 00:23:52,931
and more.
440
00:23:54,934 --> 00:23:57,145
(coughing)
441
00:23:59,355 --> 00:24:00,773
Get them back.
442
00:24:02,400 --> 00:24:04,152
What about you?
443
00:24:04,235 --> 00:24:05,570
What do you do here?
444
00:24:08,239 --> 00:24:09,449
He needs you.
445
00:24:12,577 --> 00:24:14,036
He needs you now.
446
00:24:17,457 --> 00:24:20,793
NIA: I'll see you around.
447
00:24:37,560 --> 00:24:38,560
Okay.
448
00:24:43,483 --> 00:24:44,483
Connor.
449
00:24:47,820 --> 00:24:49,322
We got another job coming up.
450
00:24:50,698 --> 00:24:52,783
Make a lot more money
than you made today.
451
00:24:55,244 --> 00:24:56,244
300 bucks.
452
00:24:57,455 --> 00:24:58,873
Consider it a bonus for tonight.
453
00:25:00,500 --> 00:25:04,253
You wanna make more, we'll
see you tomorrow morning.
454
00:25:04,337 --> 00:25:05,337
You got talent.
455
00:25:07,423 --> 00:25:08,841
Don't waste it.
456
00:25:20,478 --> 00:25:22,021
(knocking)
457
00:25:22,104 --> 00:25:23,481
Just get in?
458
00:25:23,564 --> 00:25:26,400
Yeah, got picked
up late for a job.
459
00:25:26,484 --> 00:25:28,611
Wow, didn't know
you were working.
460
00:25:28,694 --> 00:25:31,531
Yeah, uh, it was construction.
461
00:25:31,614 --> 00:25:34,116
Job's behind so the
pay was pretty good.
462
00:25:34,200 --> 00:25:35,576
Great.
463
00:25:45,878 --> 00:25:48,422
I went back to the store
today and got my old job back.
464
00:25:48,506 --> 00:25:50,424
Mom, that guy's an asshole.
465
00:25:50,508 --> 00:25:52,885
He is, but we need the money.
466
00:25:52,969 --> 00:25:55,680
I know, I just, I don't
like you working there.
467
00:25:55,763 --> 00:25:58,474
I don't like it either, but
'til that money tree blooms
468
00:25:58,558 --> 00:26:01,477
in the backyard, we don't
have much of a choice.
469
00:26:01,561 --> 00:26:03,437
Yeah, yeah, wouldn't
that be nice.
470
00:26:10,570 --> 00:26:12,029
It's gonna be okay.
471
00:26:13,531 --> 00:26:15,950
I know it doesn't seem
like that right now, but,
472
00:26:17,743 --> 00:26:18,953
it's all gonna work out.
473
00:26:21,455 --> 00:26:22,455
Yeah.
474
00:26:36,846 --> 00:26:40,099
(low voices, giggling)
475
00:26:43,060 --> 00:26:44,604
Come on.
476
00:26:44,687 --> 00:26:46,480
I want some more.
477
00:26:46,564 --> 00:26:49,025
(woman laughs)
478
00:26:51,652 --> 00:26:53,821
MARCUS: What do you want?
479
00:26:53,904 --> 00:26:55,364
I'm out.
480
00:26:56,907 --> 00:26:58,159
MARCUS: Get out.
481
00:26:58,242 --> 00:27:00,036
Why, we're having...
Get the fuck out!
482
00:27:03,789 --> 00:27:05,249
WOMAN: Bitch.
483
00:27:09,337 --> 00:27:10,338
Is this what you want?
484
00:27:12,590 --> 00:27:13,633
Come and get it.
485
00:27:18,721 --> 00:27:19,721
No, no.
486
00:27:22,516 --> 00:27:23,934
Come on.
487
00:27:26,604 --> 00:27:27,647
Me first.
488
00:27:30,566 --> 00:27:31,984
Mm-hmm.
489
00:27:33,653 --> 00:27:36,614
(sniffs)
490
00:27:45,915 --> 00:27:48,793
No cams but it's
definitely Psyke related.
491
00:27:48,876 --> 00:27:51,504
Why he took the
Hydro, 200 gallons.
492
00:27:52,755 --> 00:27:54,274
Sutcliffe's watering
down his shit that bad
493
00:27:54,298 --> 00:27:56,133
and you know he's hurting.
494
00:27:56,217 --> 00:27:57,551
What else we got?
495
00:27:57,635 --> 00:27:58,635
Yeah.
496
00:27:58,636 --> 00:28:01,639
Guard was attacked
by a TK and a Brawn.
497
00:28:01,722 --> 00:28:04,642
Pyro blew the lock, and
Electric fried the whole fence.
498
00:28:04,725 --> 00:28:06,936
PARK: How many Electrics
in town that strong?
499
00:28:07,019 --> 00:28:09,063
Let's see who fits the profile.
500
00:28:09,146 --> 00:28:10,386
DAVIS: I'll work up some names.
501
00:28:15,861 --> 00:28:18,406
So how was your job
yesterday?
502
00:28:19,323 --> 00:28:20,323
It was fine.
503
00:28:20,324 --> 00:28:22,827
It was weird, I don't know.
504
00:28:22,910 --> 00:28:24,328
Pay was good.
505
00:28:24,412 --> 00:28:25,746
Yeah?
506
00:28:25,830 --> 00:28:28,499
You gotta be careful
with those guys.
507
00:28:28,582 --> 00:28:30,000
I know.
508
00:28:30,918 --> 00:28:31,919
(light honking)
509
00:28:32,002 --> 00:28:33,754
TRAVIS: Let's do this.
510
00:28:33,838 --> 00:28:36,841
(indistinct yelling)
511
00:28:39,051 --> 00:28:40,803
Gentlemen, listen up.
512
00:28:40,886 --> 00:28:45,099
I need a full day, six crew,
two Brawn, two Electric.
513
00:28:45,182 --> 00:28:48,936
(indistinct yelling)
514
00:28:49,019 --> 00:28:50,312
Let's go.
515
00:28:50,396 --> 00:28:51,396
WORKER: Come on, man, what
are you talking about,
516
00:28:51,397 --> 00:28:52,606
you can always use one.
517
00:28:52,690 --> 00:28:54,817
WORKER: I was good
in the last one.
518
00:28:54,900 --> 00:28:56,318
See you tomorrow.
519
00:29:00,531 --> 00:29:02,116
JOE: Not using you, understand?
520
00:29:02,199 --> 00:29:02,741
WORKER: Come on, man.
521
00:29:02,742 --> 00:29:06,120
(bluesy music)
522
00:29:12,001 --> 00:29:13,461
I don't know what that means.
523
00:29:13,544 --> 00:29:14,544
He wants your bacon.
524
00:29:14,545 --> 00:29:15,796
Yeah, yeah, it's fine.
525
00:29:17,757 --> 00:29:19,925
You know, I'm wondering
why a guy like you
526
00:29:20,009 --> 00:29:21,737
is associating himself with a
group of degenerates like us.
527
00:29:21,761 --> 00:29:25,097
Who you calling degenerates?
528
00:29:25,181 --> 00:29:26,766
Fred, you hear this shit?
529
00:29:26,849 --> 00:29:28,309
You found me.
530
00:29:28,392 --> 00:29:29,477
You got in the van.
531
00:29:30,811 --> 00:29:31,811
Why?
532
00:29:31,812 --> 00:29:32,812
I need money.
533
00:29:32,813 --> 00:29:33,874
Could've got in any other truck.
534
00:29:33,898 --> 00:29:35,816
Paid a semi-honest day's work.
535
00:29:35,900 --> 00:29:36,900
They don't pay enough.
536
00:29:36,901 --> 00:29:37,901
For what?
537
00:29:37,902 --> 00:29:38,902
Doesn't matter.
538
00:29:38,903 --> 00:29:39,903
It matters to me.
539
00:29:43,449 --> 00:29:45,284
We need to know who
we're working with.
540
00:29:47,870 --> 00:29:49,330
My mom's sick.
541
00:29:55,961 --> 00:29:56,961
Okay.
542
00:29:58,130 --> 00:29:59,924
We'll see what you can do.
543
00:30:01,091 --> 00:30:02,134
Let's go.
544
00:30:06,013 --> 00:30:08,349
Don't fuck up.
545
00:30:08,974 --> 00:30:10,518
He says good luck.
546
00:30:10,601 --> 00:30:11,977
Thanks.
547
00:30:15,940 --> 00:30:17,566
See this car?
548
00:30:17,650 --> 00:30:18,734
We need it.
549
00:30:18,818 --> 00:30:20,486
Short the alarm.
550
00:30:20,569 --> 00:30:21,987
What?
551
00:30:22,071 --> 00:30:23,465
What you looking down there
for, car's right here.
552
00:30:23,489 --> 00:30:24,489
(alarm blaring)
553
00:30:24,490 --> 00:30:25,490
Fuck.
554
00:30:28,494 --> 00:30:30,055
What the hell's going on,
I thought there was a job.
555
00:30:30,079 --> 00:30:30,829
Yeah, there is, in three days
we're knocking over a bank,
556
00:30:30,830 --> 00:30:32,957
and you're nowhere near ready.
557
00:30:33,040 --> 00:30:34,667
So until then,
you stick with me,
558
00:30:34,750 --> 00:30:37,878
you do what I do,
and you do as I say.
559
00:30:37,962 --> 00:30:39,505
Short the alarm.
560
00:30:41,924 --> 00:30:43,467
What's my cut of the bank?
561
00:30:43,551 --> 00:30:45,553
25K.
562
00:30:45,636 --> 00:30:48,305
(alarm continues)
563
00:30:50,182 --> 00:30:52,434
(zapping)
(Conner grunts)
564
00:30:52,518 --> 00:30:52,851
(clicks)
565
00:30:52,852 --> 00:30:55,896
GARRETT: Your mother
raised you on her own?
566
00:30:55,980 --> 00:30:57,147
Dad died when I was young.
567
00:30:58,190 --> 00:31:00,651
Safe to assume he was one of us.
568
00:31:00,734 --> 00:31:02,152
Yeah, Electric.
569
00:31:03,195 --> 00:31:05,990
Got shot holding
up a liquor store.
570
00:31:06,073 --> 00:31:07,867
So your mom raised
you without powers
571
00:31:07,950 --> 00:31:09,869
to make sure you
didn't end up like him.
572
00:31:12,329 --> 00:31:15,457
(inspirational music)
573
00:31:28,721 --> 00:31:30,139
Light it.
574
00:31:31,140 --> 00:31:32,182
And keep it lit.
575
00:31:34,310 --> 00:31:36,979
(sparking)
576
00:31:37,062 --> 00:31:38,647
(zaps)
577
00:31:38,731 --> 00:31:40,333
Come on, man, I just need a
little bit more time, alright?
578
00:31:40,357 --> 00:31:41,817
GARRETT: Not a fucking clock.
579
00:31:41,901 --> 00:31:43,152
Where's the money?
580
00:31:43,235 --> 00:31:44,546
Nobody wants to buy
that hydro shit, man!
581
00:31:44,570 --> 00:31:46,822
(screaming)
582
00:31:48,198 --> 00:31:50,117
You know we built
this city, right?
583
00:31:50,200 --> 00:31:53,329
Ran the mills, we built the
buildings, we built the roads.
584
00:31:53,412 --> 00:31:54,955
Then they brought
in these machines,
585
00:31:55,039 --> 00:31:57,625
not to drive the profit line,
they did it to drive us out.
586
00:31:58,959 --> 00:32:02,379
Because normal people
have always hated us.
587
00:32:02,463 --> 00:32:04,673
They just used to do it
with a smile on their face.
588
00:32:12,264 --> 00:32:13,265
Okay.
589
00:32:14,266 --> 00:32:15,726
Where's the rest?
590
00:32:17,353 --> 00:32:19,063
That's what he gave me.
Did you count it?
591
00:32:19,146 --> 00:32:20,498
I'm just supposed to
count it, right there?
592
00:32:20,522 --> 00:32:22,441
I don't give a fuck
where you count it,
593
00:32:22,524 --> 00:32:23,692
you always count it!
594
00:32:24,985 --> 00:32:26,445
Okay.
595
00:32:27,363 --> 00:32:30,240
(dramatic music)
596
00:32:37,206 --> 00:32:39,500
(sparking)
597
00:32:42,044 --> 00:32:44,421
Okay, the guy over there's
the guy who shorted you.
598
00:32:44,505 --> 00:32:46,924
I don't fuck with
Electrics, so you be ready.
599
00:32:48,217 --> 00:32:48,967
How do you wanna
live in this life?
600
00:32:48,968 --> 00:32:51,720
Do what they want us to
do, live by their rules,
601
00:32:51,804 --> 00:32:54,098
hide our powers, fuck that.
602
00:32:54,181 --> 00:32:57,226
You are and always will
be a class five Electric.
603
00:32:58,394 --> 00:32:59,436
Mikey!
604
00:32:59,520 --> 00:33:01,146
I want my money.
605
00:33:01,230 --> 00:33:02,564
Things have changed, man.
606
00:33:02,648 --> 00:33:04,233
The Trust came to me
directly,
607
00:33:04,316 --> 00:33:06,652
and they told me
you guys are dead.
608
00:33:06,735 --> 00:33:08,797
This is my territory now, so
why don't you get the fuck...
609
00:33:08,821 --> 00:33:10,322
Get the fuck off.
610
00:33:11,991 --> 00:33:13,867
(zaps)
611
00:33:16,912 --> 00:33:19,415
(explosive zap)
612
00:33:20,457 --> 00:33:21,709
Be who you are.
613
00:33:21,792 --> 00:33:24,169
And if you see something
that you want, take it.
614
00:33:27,881 --> 00:33:29,967
(humming)
615
00:33:35,180 --> 00:33:39,435
Mary's not working tonight,
so, if you'll excuse...
616
00:33:41,729 --> 00:33:42,938
Keep focused.
617
00:33:44,356 --> 00:33:45,441
Hold it, Connor.
618
00:33:50,362 --> 00:33:51,362
Surge!
619
00:33:51,363 --> 00:33:54,366
(yelling)
(explosive electricity)
620
00:33:54,450 --> 00:33:56,577
(panting)
621
00:34:27,691 --> 00:34:29,068
Hey.
622
00:34:29,526 --> 00:34:30,526
You okay?
623
00:34:30,527 --> 00:34:31,653
MARY: Yeah.
624
00:34:33,322 --> 00:34:35,324
You know that
interview I went for?
625
00:34:37,242 --> 00:34:38,494
Yeah.
626
00:34:38,577 --> 00:34:39,620
They called me back.
627
00:34:41,246 --> 00:34:42,246
And?
628
00:34:46,668 --> 00:34:47,711
You got the job?
629
00:34:47,795 --> 00:34:49,421
I got the job.
630
00:34:49,505 --> 00:34:50,506
MARY: You got the job!
631
00:34:51,590 --> 00:34:53,550
(laughs)
632
00:34:53,634 --> 00:34:54,927
If it goes well, you know,
633
00:34:55,010 --> 00:34:57,596
maybe we can get you
in to see someone.
634
00:34:57,679 --> 00:34:59,473
Okay, okay.
635
00:34:59,556 --> 00:35:00,557
See?
636
00:35:00,641 --> 00:35:01,934
Things will work out.
637
00:35:03,060 --> 00:35:04,478
I know.
638
00:35:07,689 --> 00:35:09,274
PARK: This one's a class five.
639
00:35:09,358 --> 00:35:11,985
26, no record, still
living at home.
640
00:35:12,069 --> 00:35:15,280
No job, knee deep
in medical bills.
641
00:35:15,364 --> 00:35:16,524
DAVIS: What are you thinking?
642
00:35:16,573 --> 00:35:17,613
Life hits you hard enough,
643
00:35:17,658 --> 00:35:19,284
you're gonna start hitting back.
644
00:35:20,828 --> 00:35:22,579
Seems to me that
certain people do.
645
00:35:27,042 --> 00:35:29,545
PARK: Pin his face to the wall.
646
00:35:29,628 --> 00:35:31,922
(tense music)
647
00:35:38,303 --> 00:35:39,596
TELLER: I can take you here.
648
00:35:39,680 --> 00:35:40,680
Thank you.
649
00:35:40,681 --> 00:35:42,516
Emily, that's a lovely name.
650
00:35:42,599 --> 00:35:43,851
What can I do for you today?
651
00:35:43,934 --> 00:35:45,144
Tell them what you saw.
652
00:35:46,353 --> 00:35:48,313
CONNOR: Two guards
watching our every move,
653
00:35:48,397 --> 00:35:50,649
with SMGs, cameras
in every corner.
654
00:35:50,732 --> 00:35:53,694
And the vault's being controlled
somewhere outside the bank.
655
00:35:53,777 --> 00:35:55,028
It's a two part lock.
656
00:35:55,112 --> 00:35:56,530
First part is combination,
657
00:35:56,613 --> 00:35:58,907
second part is someone
offsite verifying who gets in.
658
00:36:00,159 --> 00:36:01,427
They control the
power to the door,
659
00:36:01,451 --> 00:36:02,828
but you can short
it with a surge.
660
00:36:02,911 --> 00:36:03,911
And trigger the alarm.
661
00:36:05,372 --> 00:36:07,958
Drone's best time
is seven minutes?
662
00:36:08,041 --> 00:36:09,960
We're out of there in five.
663
00:36:10,043 --> 00:36:13,213
(dramatic music)
664
00:36:13,297 --> 00:36:14,297
Hey.
665
00:36:14,298 --> 00:36:15,632
I'm all done in aisle three,
666
00:36:15,716 --> 00:36:17,402
do you want me to start
loading in from the back?
667
00:36:17,426 --> 00:36:19,303
No, I'll get someone
else to do that.
668
00:36:20,971 --> 00:36:23,599
But, there is nobody else.
669
00:36:23,682 --> 00:36:25,601
Look, I don't want
any problems, okay?
670
00:36:26,894 --> 00:36:27,894
I'll do it.
671
00:36:38,322 --> 00:36:41,742
Now, on cash advances,
your rate of 19.99%
672
00:36:41,825 --> 00:36:43,327
becomes effective immediately.
673
00:36:44,661 --> 00:36:46,872
MADDY: A lot of people seen
inside.
674
00:36:46,955 --> 00:36:48,183
GARRETT: Nothing
we can't handle.
675
00:36:48,207 --> 00:36:50,626
Let's go.
676
00:36:54,880 --> 00:36:58,050
(gunfire)
(electricity)
677
00:36:58,133 --> 00:37:00,135
(grunting)
(indistinct talking)
678
00:37:00,219 --> 00:37:02,346
FEMALE: You're okay.
679
00:37:02,429 --> 00:37:03,889
GARRETT: Everybody
on the ground!
680
00:37:03,972 --> 00:37:05,265
Right fucking now!
681
00:37:06,683 --> 00:37:08,123
(squealing)
If you move, we hurt you.
682
00:37:09,728 --> 00:37:10,938
Get to work.
683
00:37:11,021 --> 00:37:13,774
(intense music)
684
00:37:22,199 --> 00:37:23,951
Get the fuck down!
685
00:37:24,034 --> 00:37:25,953
(whimpering)
686
00:37:26,036 --> 00:37:28,997
(electricity)
687
00:37:29,081 --> 00:37:32,042
(Connor yells)
(explosive electricity)
688
00:37:32,125 --> 00:37:35,295
(alarm blaring)
689
00:37:35,379 --> 00:37:37,714
GARRETT: We know who you
are, we know where you live.
690
00:37:37,798 --> 00:37:40,050
(alarm continues)
Don't fuck around.
691
00:37:40,133 --> 00:37:41,819
TOWER: We got an alarm
at Lincoln Dominion Bank
692
00:37:41,843 --> 00:37:42,260
in zone seven.
693
00:37:42,261 --> 00:37:44,763
Possible robbery in progress.
694
00:37:44,846 --> 00:37:45,931
PILOT: Copy.
695
00:37:46,014 --> 00:37:47,391
D-1-1-2 is four minutes out.
696
00:37:48,058 --> 00:37:50,769
(alarm continues)
697
00:37:52,145 --> 00:37:54,249
GARRETT: This is not the time
to get forgetful, let's go!
698
00:37:54,273 --> 00:37:56,316
I'm sorry, I'm sorry.
699
00:37:56,400 --> 00:37:57,943
CONNOR: It's okay, it's okay.
700
00:37:58,026 --> 00:37:59,987
Okay, you're okay,
deep breaths.
701
00:38:00,070 --> 00:38:01,070
All right?
702
00:38:01,113 --> 00:38:02,155
Deep breaths.
703
00:38:02,239 --> 00:38:03,949
One number at a time.
704
00:38:04,032 --> 00:38:05,032
Then you get to go home.
705
00:38:07,077 --> 00:38:09,329
(tense music)
706
00:38:10,622 --> 00:38:13,333
(alarm continue)
707
00:38:19,923 --> 00:38:20,923
(locks into place)
708
00:38:20,966 --> 00:38:24,011
GARRETT: Get on the
ground, don't move.
709
00:38:24,094 --> 00:38:27,764
(dramatic music)
710
00:38:27,848 --> 00:38:29,141
What the
fuck?
711
00:38:29,224 --> 00:38:30,267
CONNOR: What?
712
00:38:30,350 --> 00:38:32,060
GARRETT: Start packing.
713
00:38:32,144 --> 00:38:33,144
Get up!
714
00:38:33,145 --> 00:38:34,855
(teller gasps)
715
00:38:34,938 --> 00:38:35,938
Where's the rest?
716
00:38:35,939 --> 00:38:37,107
Rest of what?
717
00:38:37,190 --> 00:38:38,817
GARRETT: The 500
thousand dollars
718
00:38:38,900 --> 00:38:41,194
that's supposed to be
in your fucking vault!
719
00:38:41,278 --> 00:38:42,988
They cleared the vault
before the weekend.
720
00:38:43,071 --> 00:38:44,071
GARRETT: When!
721
00:38:44,072 --> 00:38:46,116
Four o'clock today.
722
00:38:46,199 --> 00:38:49,202
(alarm continues)
723
00:38:49,286 --> 00:38:50,412
Fuck!
724
00:38:50,495 --> 00:38:52,080
TOWER: Confirmed
robbery in progress.
725
00:38:52,164 --> 00:38:54,416
All units in zone seven
to Lincoln Dominion Bank,
726
00:38:54,499 --> 00:38:55,499
code eight.
727
00:38:55,542 --> 00:38:56,918
PILOT: 20 seconds to target.
728
00:38:57,961 --> 00:38:58,961
GARRETT: Fucking...
729
00:38:58,962 --> 00:39:00,130
MADDY: Hey!
730
00:39:00,213 --> 00:39:01,548
We gotta go.
731
00:39:01,631 --> 00:39:04,134
(tense music)
732
00:39:05,761 --> 00:39:07,095
GARRETT: Fuck!
733
00:39:07,179 --> 00:39:09,431
CONNOR: We gotta go,
shit.
734
00:39:09,514 --> 00:39:10,807
GARRETT: Back door.
735
00:39:10,891 --> 00:39:12,351
Keep your fucking heads down.
736
00:39:12,434 --> 00:39:14,061
CONNOR: It's over.
737
00:39:16,146 --> 00:39:18,732
Where'd all the
goddamn money go?
738
00:39:18,815 --> 00:39:20,525
(propellers)
739
00:39:20,609 --> 00:39:22,277
ANNOUNCER: This is the police!
740
00:39:22,361 --> 00:39:24,071
Stop where you are
and do not move.
741
00:39:24,154 --> 00:39:26,215
Get down on the ground with
your hands behind your head.
742
00:39:26,239 --> 00:39:27,239
If you do not...
743
00:39:27,240 --> 00:39:28,240
Connor, do it.
We'll be shot.
744
00:39:28,241 --> 00:39:29,241
What?
745
00:39:29,242 --> 00:39:30,786
Remote surge.
746
00:39:30,869 --> 00:39:33,955
ANNOUNCER: Get down now,
this is your final warning.
747
00:39:34,039 --> 00:39:36,500
Do it right now,
or we're fucked.
748
00:39:36,583 --> 00:39:40,754
MEGAPHONE: If you do not
comply you will be shot.
749
00:39:40,837 --> 00:39:44,007
Guardian's ready.
What's he doing?
750
00:39:44,091 --> 00:39:45,425
PILOT: He's gonna hit the drone.
751
00:39:45,509 --> 00:39:46,593
FEMALE: Deploy, now!
752
00:39:46,676 --> 00:39:48,011
GARRETT: Do it!
753
00:39:49,429 --> 00:39:53,266
(Connor yells)
(explosive electricity)
754
00:39:53,350 --> 00:39:55,769
PILOT: Losing control,
engine one is down.
755
00:39:55,852 --> 00:39:56,852
Losing engine three...
756
00:39:56,853 --> 00:39:58,105
(dramatic noise)
757
00:39:58,188 --> 00:40:01,274
Two is going down, I
repeat, two is going down.
758
00:40:01,358 --> 00:40:03,527
(crashing)
759
00:40:06,988 --> 00:40:08,073
Drone down,
drone town!
760
00:40:08,156 --> 00:40:09,282
TOWER: Drone down.
761
00:40:09,366 --> 00:40:10,366
All my controls...
EMP fired at...
762
00:40:10,367 --> 00:40:11,594
MALE: Anyone else hearing this?
763
00:40:11,618 --> 00:40:12,970
FEMALE: All units to
Lincoln Dominion Bank.
764
00:40:12,994 --> 00:40:14,138
FEMALE: Suspect is a
high level Electric.
765
00:40:14,162 --> 00:40:15,872
MALE: We're 50 kilometers out.
766
00:40:15,956 --> 00:40:19,376
(multiple indistinct
radio calls)
767
00:40:19,459 --> 00:40:20,585
Fuck!
768
00:40:20,669 --> 00:40:22,754
Fuck, fuck,
fuck!
769
00:40:25,257 --> 00:40:27,509
(tense music)
770
00:40:37,269 --> 00:40:38,269
Where's the rest?
771
00:40:38,270 --> 00:40:39,479
The vault was cleared out.
772
00:40:39,563 --> 00:40:40,981
MARCUS: What the
fuck do you mean?
773
00:40:44,067 --> 00:40:45,819
That's only 50 thousand dollars.
774
00:40:45,902 --> 00:40:47,654
Those pick up times
are on you to know.
775
00:40:47,737 --> 00:40:49,865
Now how the fuck do
we pay back the Trust?
776
00:40:51,116 --> 00:40:53,160
This is 10% of what we wanted.
777
00:40:54,411 --> 00:40:55,430
Okay, so the job's a bust.
778
00:40:55,454 --> 00:40:57,706
Boo fucking hoo.
779
00:40:57,789 --> 00:40:59,291
You cleared the fucking
job!
780
00:40:59,374 --> 00:41:00,374
Tone it down, boy.
781
00:41:02,377 --> 00:41:03,628
Tread very carefully, Garrett.
782
00:41:12,721 --> 00:41:13,721
(smack)
783
00:41:13,722 --> 00:41:15,348
What the hell!
784
00:41:15,432 --> 00:41:17,100
Get the fuck away from me.
785
00:41:17,184 --> 00:41:18,810
Fucking piece of shit,
get out!
786
00:41:18,894 --> 00:41:22,314
(indistinct yelling)
787
00:41:22,397 --> 00:41:25,275
(dramatic music)
788
00:41:29,112 --> 00:41:31,615
Use your fucking head, figure
out a way to fill this out!
789
00:41:31,698 --> 00:41:32,698
Gun.
790
00:41:32,699 --> 00:41:33,699
Gun!
791
00:41:33,700 --> 00:41:37,537
(gunfire)
(crying out)
792
00:41:37,621 --> 00:41:40,415
(yells)
(electricity)
793
00:41:40,499 --> 00:41:43,418
(grunts)
(slashes)
794
00:41:43,502 --> 00:41:46,213
(gunshot)
795
00:41:46,296 --> 00:41:48,882
(dramatic music)
796
00:41:55,847 --> 00:41:57,265
(gunshot)
797
00:41:57,349 --> 00:42:01,394
(gunshot)
(gunshot)
798
00:42:09,444 --> 00:42:11,863
(clattering)
799
00:42:15,951 --> 00:42:17,869
(thuds)
800
00:42:21,498 --> 00:42:24,459
Make sure it's done cleanly.
801
00:42:24,543 --> 00:42:27,420
Talk like that again, it'll
be you going in that van.
802
00:42:29,589 --> 00:42:30,632
Get your hand off me.
803
00:42:45,188 --> 00:42:46,499
Look, I know where
these guys are.
804
00:42:46,523 --> 00:42:48,525
We gotta move on them
before they hit us again.
805
00:42:48,608 --> 00:42:50,986
It's a fucking easy target,
I can hit it tonight.
806
00:42:51,903 --> 00:42:52,570
Oh, Garrett,
807
00:42:52,571 --> 00:42:56,783
you don't seem to get how
fucked we are, do you?
808
00:42:56,866 --> 00:42:59,119
You don't go to
war with The Trust.
809
00:43:00,161 --> 00:43:02,080
We can't take this lying down.
810
00:43:02,163 --> 00:43:03,558
We're gonna lost
our entire business.
811
00:43:03,582 --> 00:43:05,292
It's my business!
812
00:43:11,506 --> 00:43:12,924
Go do what I say.
813
00:43:28,565 --> 00:43:31,318
(distorted music)
814
00:43:47,751 --> 00:43:49,210
Nia.
815
00:43:51,296 --> 00:43:52,672
Nia.
816
00:43:57,260 --> 00:43:58,637
You okay?
817
00:43:59,387 --> 00:44:00,764
Yeah.
818
00:44:16,821 --> 00:44:18,698
That was fucking insane.
819
00:44:21,660 --> 00:44:23,620
Wasn't the first time
I've had a gun on me.
820
00:44:25,580 --> 00:44:27,082
Going after Marcus I get.
821
00:44:29,167 --> 00:44:30,502
Why go after his girl?
822
00:44:30,585 --> 00:44:32,003
I'm not his girl.
823
00:44:33,338 --> 00:44:33,672
Not like that.
824
00:44:33,673 --> 00:44:37,467
That's not what
I mean, I just...
825
00:44:48,687 --> 00:44:49,687
Give me your arm.
826
00:44:49,688 --> 00:44:51,940
I'm fine, it was nothing.
827
00:45:03,993 --> 00:45:05,745
What are you doing?
828
00:45:05,829 --> 00:45:06,829
Trust me.
829
00:45:11,793 --> 00:45:14,671
(dramatic music)
830
00:45:20,969 --> 00:45:22,679
CONNOR: Oh, my God.
831
00:45:24,055 --> 00:45:27,350
(high frequency noise)
832
00:45:40,238 --> 00:45:41,364
You're a Healer.
833
00:45:46,286 --> 00:45:47,954
That's why they went after me.
834
00:45:48,037 --> 00:45:49,205
Why do you heal him?
835
00:45:51,750 --> 00:45:54,085
I have my reasons.
836
00:45:56,671 --> 00:45:57,671
For Psyke?
837
00:45:57,672 --> 00:45:59,382
It's not just that.
838
00:45:59,466 --> 00:46:00,717
I'm paying off a debt.
839
00:46:04,637 --> 00:46:06,055
Hey.
840
00:46:07,682 --> 00:46:08,892
He wants to go.
841
00:46:12,061 --> 00:46:13,061
NIA: Don't touch me.
842
00:46:13,062 --> 00:46:14,062
Fucking junkie.
843
00:46:25,909 --> 00:46:28,495
(lock clicks)
844
00:46:31,915 --> 00:46:32,915
Connor?
845
00:46:47,055 --> 00:46:48,097
Where'd you get this?
846
00:46:49,516 --> 00:46:50,516
It's overtime at
work.
847
00:46:50,517 --> 00:46:51,768
Don't lie to me!
848
00:46:57,649 --> 00:47:00,819
I called over there, and
they'd never even heard of you.
849
00:47:03,363 --> 00:47:04,363
We need the money.
850
00:47:05,657 --> 00:47:07,075
After everything
I've taught you,
851
00:47:07,158 --> 00:47:08,451
how could you be so stupid?
852
00:47:08,535 --> 00:47:10,620
Mom, I tried it your way,
it doesn't work, okay?
853
00:47:10,703 --> 00:47:12,056
They're not giving us
a chance out there.
854
00:47:12,080 --> 00:47:13,140
You sound just like your father.
855
00:47:13,164 --> 00:47:15,542
So what, at least
he did something.
856
00:47:15,625 --> 00:47:18,294
Hey, at least he was trying,
what do you expect me to do?
857
00:47:18,378 --> 00:47:21,673
You are running out of
time, okay, look at you.
858
00:47:21,756 --> 00:47:24,717
I'm not just gonna sit
around and watch you die.
859
00:47:24,801 --> 00:47:27,512
(distorted music)
860
00:47:29,097 --> 00:47:31,850
(ice crackling)
861
00:47:37,856 --> 00:47:40,149
(shatters)
862
00:47:41,067 --> 00:47:42,067
Mom, Mom, no, no.
863
00:47:43,945 --> 00:47:44,946
Mom.
864
00:47:45,029 --> 00:47:46,656
Come on, come on, come on.
865
00:47:46,739 --> 00:47:48,157
Mom, please!
866
00:47:49,868 --> 00:47:52,996
It's spreading faster
than we thought.
867
00:47:53,079 --> 00:47:55,832
The tumor's pressing her
brain up against the skull.
868
00:47:55,915 --> 00:47:59,043
That's what's causing her to
lose control of her abilities.
869
00:48:00,545 --> 00:48:02,422
Frankly it's good
that she's here.
870
00:48:02,505 --> 00:48:05,008
She could've been very
dangerous in public.
871
00:48:05,091 --> 00:48:06,175
And it's treatable?
872
00:48:07,510 --> 00:48:09,446
Well, her condition's been
neglected for too long.
873
00:48:09,470 --> 00:48:12,056
If we're gonna beat this, we
need to operate right away.
874
00:48:16,102 --> 00:48:19,022
I'll leave you to
think about it.
875
00:48:22,984 --> 00:48:24,485
Here's the total
for the surgery.
876
00:48:24,569 --> 00:48:26,005
It doesn't include
the recovery room,
877
00:48:26,029 --> 00:48:27,464
which is seven
thousand for the week.
878
00:48:27,488 --> 00:48:28,781
And the anesthesia's
only covered
879
00:48:28,865 --> 00:48:30,658
up to first five
thousand dollars.
880
00:48:30,742 --> 00:48:33,661
Once we get the down payment,
we can move her into pre-op.
881
00:48:33,745 --> 00:48:36,247
If you require a loan,
you'll need to.
882
00:48:42,754 --> 00:48:44,172
Connor Reed.
883
00:48:45,465 --> 00:48:47,717
I'm Officer Park and
this is Officer Davis.
884
00:48:47,800 --> 00:48:49,218
Got a minute?
885
00:48:50,678 --> 00:48:52,055
No.
886
00:48:53,765 --> 00:48:56,017
Can't say you come from
great stock, Connor.
887
00:48:57,268 --> 00:48:59,312
Your old man wasn't
exactly a model citizen.
888
00:49:02,398 --> 00:49:04,651
Chemical plant up on East Fifth.
889
00:49:04,734 --> 00:49:06,778
Lincoln Dominion Bank.
890
00:49:06,861 --> 00:49:08,780
You know anything
about these robberies?
891
00:49:10,239 --> 00:49:11,741
No.
892
00:49:11,824 --> 00:49:13,868
Word has it you're running
with Garrett Kelton.
893
00:49:13,952 --> 00:49:16,454
He's got a rap sheet
roughly the size of my dick.
894
00:49:16,537 --> 00:49:17,664
So, short and thin?
895
00:49:18,831 --> 00:49:20,225
Garrett Kelton
happens to be working
896
00:49:20,249 --> 00:49:22,335
for the biggest piece
of shit in Lincoln City.
897
00:49:22,418 --> 00:49:24,587
DAVIS: You ever hear
of Marcus Sutcliffe?
898
00:49:24,671 --> 00:49:25,898
PARK: We burn more of his Psyke
899
00:49:25,922 --> 00:49:28,383
than any other dealer in LC.
900
00:49:28,466 --> 00:49:30,301
DAVIS: How much we
lighting up next week?
901
00:49:30,385 --> 00:49:31,970
PARK: Four million dollars.
902
00:49:34,138 --> 00:49:36,766
Just a matter of time before
that asshole goes down.
903
00:49:36,849 --> 00:49:39,519
Mm-hmm, and everybody
who works for him.
904
00:49:43,106 --> 00:49:44,399
Look, Connor.
905
00:49:45,316 --> 00:49:46,316
We know about your mom.
906
00:49:47,986 --> 00:49:49,445
I know she's sick.
907
00:49:50,113 --> 00:49:52,156
You know you got mixed
up with some bad people.
908
00:49:54,534 --> 00:49:56,327
I'd do the same for my family.
909
00:49:58,579 --> 00:50:00,832
But you gotta give me
something on Sutcliffe.
910
00:50:03,418 --> 00:50:04,836
I can help you.
911
00:50:11,342 --> 00:50:14,262
Do you wanna spend
your Mom's last days
912
00:50:14,345 --> 00:50:16,514
taking it in the ass from
every Brawn in the pen?
913
00:50:16,597 --> 00:50:17,597
Don't talk about my mom.
914
00:50:17,640 --> 00:50:19,767
Ooh, you hear that, Park?
915
00:50:19,851 --> 00:50:21,036
I think he got real
attached to her
916
00:50:21,060 --> 00:50:23,396
ever since we put his
daddy on his back.
917
00:50:23,479 --> 00:50:24,564
PARK: Davis.
918
00:50:24,647 --> 00:50:26,291
There he is, come on,
do something tough guy,
919
00:50:26,315 --> 00:50:28,401
because I would love nothing
more than to bury you
920
00:50:28,484 --> 00:50:29,902
next to your
failure of a father.
921
00:50:29,986 --> 00:50:31,404
Davis.
922
00:50:37,493 --> 00:50:39,662
I'd double-check that footage.
923
00:50:40,913 --> 00:50:42,165
You got the wrong guy.
924
00:50:55,386 --> 00:50:56,053
DAVIS: All right, let's do it,
925
00:50:56,054 --> 00:50:58,598
let's get back in there,
I'm gonna give him the slip.
926
00:50:58,681 --> 00:50:59,807
I think we let him go.
927
00:51:00,808 --> 00:51:02,185
What?
928
00:51:02,810 --> 00:51:05,396
Sorry, it sounded like
you said let him go.
929
00:51:05,480 --> 00:51:06,939
We gave him our offer.
930
00:51:07,023 --> 00:51:09,233
Yeah, he spit it
back in our face!
931
00:51:09,317 --> 00:51:11,694
All we have is a class five
with shaky surveillance.
932
00:51:11,778 --> 00:51:13,488
DA won't touch it.
933
00:51:13,571 --> 00:51:17,116
Then, we go to his house,
934
00:51:17,200 --> 00:51:20,620
and we make sure that we
find a whole bunch of Psyke,
935
00:51:20,703 --> 00:51:22,497
and we get this done.
936
00:51:22,580 --> 00:51:25,458
You cross that line, Davis,
there's no coming back.
937
00:51:26,751 --> 00:51:28,127
Look, man.
938
00:51:29,003 --> 00:51:31,255
I get you wanna cut
deals and turn informants
939
00:51:31,339 --> 00:51:33,007
and build a case,
I'm all for that,
940
00:51:33,091 --> 00:51:34,425
but don't forget for one second
941
00:51:34,509 --> 00:51:36,719
how dangerous these
people can be.
942
00:51:43,684 --> 00:51:44,684
She's blinding you.
943
00:52:07,333 --> 00:52:08,668
What did you say in there?
944
00:52:08,751 --> 00:52:10,002
We need to see Marcus.
945
00:52:10,086 --> 00:52:11,563
Nah, you don't get to
walk out of a cop shop
946
00:52:11,587 --> 00:52:12,587
and ask for a meeting.
947
00:52:12,588 --> 00:52:13,840
I didn't say shit.
948
00:52:14,132 --> 00:52:16,676
You don't believe me,
I'll see him myself.
949
00:52:16,759 --> 00:52:18,136
About what?
950
00:52:19,762 --> 00:52:21,139
A job.
951
00:52:21,639 --> 00:52:24,100
(cartoon music)
952
00:52:28,104 --> 00:52:30,314
(giggling)
953
00:52:44,745 --> 00:52:45,746
Ah.
954
00:52:45,830 --> 00:52:46,914
Look who it is.
955
00:52:53,171 --> 00:52:54,630
Don't blink.
956
00:52:58,676 --> 00:53:01,846
(distorted whispering)
957
00:53:03,181 --> 00:53:04,181
Kid's the real deal.
958
00:53:05,099 --> 00:53:06,517
Kept his mouth shut.
959
00:53:08,686 --> 00:53:12,565
How much pure did the cops
pull off you last month?
960
00:53:12,648 --> 00:53:13,900
Four sleeves.
961
00:53:13,983 --> 00:53:16,110
Four sleeves off you, three
sleeves off the East Side,
962
00:53:16,194 --> 00:53:17,445
two off the South?
963
00:53:17,528 --> 00:53:19,006
We take nine sleeves,
we step it down,
964
00:53:19,030 --> 00:53:21,032
what's that worth on the street?
965
00:53:21,115 --> 00:53:22,533
10 million?
966
00:53:23,201 --> 00:53:24,201
10 million dollars.
967
00:53:26,245 --> 00:53:27,663
And in three days,
968
00:53:27,747 --> 00:53:30,041
these motherfuckers are
gonna incinerate it.
969
00:53:31,209 --> 00:53:33,669
You're gonna hit the Psyke run.
970
00:53:33,753 --> 00:53:36,255
You get the Psyke, I get her.
971
00:53:40,426 --> 00:53:41,886
Oh.
972
00:53:42,345 --> 00:53:43,804
That's sweet.
973
00:53:46,140 --> 00:53:47,808
Someone has a poor dying Mommy.
974
00:53:50,645 --> 00:53:51,729
We got a deal?
975
00:53:56,484 --> 00:53:58,194
Yeah, we got a deal.
976
00:54:00,238 --> 00:54:02,823
Don't worry, I'll
get her to behave.
977
00:54:04,242 --> 00:54:05,868
Um.
978
00:54:05,952 --> 00:54:07,328
One more thing.
979
00:54:09,247 --> 00:54:10,790
What's that?
980
00:54:10,873 --> 00:54:12,333
We're partners.
981
00:54:12,416 --> 00:54:14,669
(chuckles)
982
00:54:18,881 --> 00:54:20,091
50/50.
983
00:54:22,426 --> 00:54:24,387
Do you remember when
I first found you?
984
00:54:26,055 --> 00:54:27,407
You were eating out of a
dumpster like a little
985
00:54:27,431 --> 00:54:29,183
stray dog.
986
00:54:29,267 --> 00:54:31,769
Do you remember that, Garrett?
987
00:54:31,852 --> 00:54:34,355
How I took you in,
I cleaned you up,
988
00:54:34,438 --> 00:54:38,276
and I gave you all the
things you didn't have?
989
00:54:38,359 --> 00:54:39,777
I'm grateful.
990
00:54:39,860 --> 00:54:41,445
But let me explain something.
991
00:54:41,529 --> 00:54:44,073
There's too much territory,
and there's too much product,
992
00:54:44,156 --> 00:54:46,951
to lay it all at the
feet of one person.
993
00:54:47,034 --> 00:54:48,494
We work this together.
994
00:54:48,577 --> 00:54:51,080
We pay off the Trust,
then you and me,
995
00:54:52,248 --> 00:54:53,874
we won't be answering to anyone.
996
00:54:56,335 --> 00:54:57,795
You and me.
997
00:54:59,922 --> 00:55:01,299
You and me.
998
00:55:08,514 --> 00:55:09,974
Okay, Garrett.
999
00:55:10,891 --> 00:55:12,268
You have a deal.
1000
00:55:14,103 --> 00:55:16,772
You earned it.
1001
00:55:16,856 --> 00:55:18,232
Yeah.
1002
00:55:20,151 --> 00:55:23,029
(contemplative music)
1003
00:55:34,999 --> 00:55:37,460
(distant siren)
1004
00:55:39,253 --> 00:55:41,255
No fly zone starts right
there, Main and 5th.
1005
00:55:41,339 --> 00:55:43,132
Then that's where we should go.
1006
00:55:45,634 --> 00:55:46,844
This whole thing's going down
1007
00:55:46,927 --> 00:55:48,471
right in the middle
of Lincoln City.
1008
00:55:48,554 --> 00:55:51,599
Because of the towers, drones
are restricted from downtown.
1009
00:55:51,682 --> 00:55:54,018
That means we do this quietly.
1010
00:55:54,101 --> 00:55:56,145
The longer it stays that
way, the longer we have,
1011
00:55:56,228 --> 00:55:58,189
so nobody pop off.
1012
00:55:58,272 --> 00:55:59,440
Truck comes down this street.
1013
00:55:59,523 --> 00:56:01,817
We can't do it here,
way too many cameras.
1014
00:56:01,901 --> 00:56:03,486
Main Street's gonna be worse.
1015
00:56:03,569 --> 00:56:05,988
What if we send it
down there?
1016
00:56:06,072 --> 00:56:07,030
When it's at the cutoff,
1017
00:56:07,031 --> 00:56:08,491
we're gonna put
Connor in the alley.
1018
00:56:08,574 --> 00:56:10,159
We secure the area.
1019
00:56:10,242 --> 00:56:12,054
Anyone calls in an attack,
restrictions get lifted,
1020
00:56:12,078 --> 00:56:14,080
and they'll be on us in seconds.
1021
00:56:14,163 --> 00:56:16,183
We take down the Guardians
and we round up the cops.
1022
00:56:16,207 --> 00:56:18,125
Okay, we tie them
up, we get the Psyke,
1023
00:56:18,209 --> 00:56:19,227
we get out, we
don't kill anyone.
1024
00:56:19,251 --> 00:56:20,251
It's different
this time, Connor.
1025
00:56:20,252 --> 00:56:21,252
CONNOR: It doesn't matter.
1026
00:56:21,253 --> 00:56:23,005
Nobody has to die.
1027
00:56:23,089 --> 00:56:24,548
This truck has four
Guardians on it.
1028
00:56:24,632 --> 00:56:27,051
It has 10 times the surge
protection of a drone.
1029
00:56:27,385 --> 00:56:31,180
Only way that we make it
work is if we get you close,
1030
00:56:31,263 --> 00:56:33,224
you have one shot.
1031
00:56:33,307 --> 00:56:35,142
You hit it, and we
have the window.
1032
00:56:35,226 --> 00:56:36,536
Yeah, yeah, yeah, I
know he's classified,
1033
00:56:36,560 --> 00:56:38,354
but he's still
only one Electric.
1034
00:56:38,437 --> 00:56:40,189
What's the plan if the
fucking kid misses?
1035
00:56:40,272 --> 00:56:41,272
I won't.
1036
00:56:43,192 --> 00:56:44,568
He won't.
1037
00:56:46,362 --> 00:56:48,382
Guess we're gonna see how
badly he wants to save his mom.
1038
00:56:48,406 --> 00:56:52,243
(dramatic music)
1039
00:56:57,331 --> 00:57:00,000
(muffled speech)
1040
00:57:00,084 --> 00:57:02,461
Shit, don't fucking touch me!
1041
00:57:03,504 --> 00:57:04,588
Back in a sec.
1042
00:57:13,013 --> 00:57:14,390
Hey, can we talk?
1043
00:57:15,182 --> 00:57:16,225
(scoffs)
1044
00:57:16,308 --> 00:57:17,393
Wait, wait wait.
1045
00:57:17,476 --> 00:57:18,978
Nia.
1046
00:57:19,061 --> 00:57:22,523
You heal my mom, you can go.
1047
00:57:22,606 --> 00:57:24,275
I'm not bringing you back here.
1048
00:57:24,358 --> 00:57:26,420
The only reason I matter to
you is because I'm a Healer.
1049
00:57:26,444 --> 00:57:29,029
That's all anyone
gives a fuck about
1050
00:57:29,113 --> 00:57:30,281
once they see what I can do.
1051
00:57:31,449 --> 00:57:33,159
Don't act like
you're any different.
1052
00:57:42,293 --> 00:57:45,129
(dramatic music)
1053
00:57:50,009 --> 00:57:52,470
(traffic noise)
1054
00:58:20,915 --> 00:58:24,168
(muffled police radio)
1055
00:58:28,339 --> 00:58:28,505
Looking good in
those cuffs, Mikey.
1056
00:58:28,506 --> 00:58:32,051
MIKEY: That's what your
wife said last night.
1057
00:58:32,134 --> 00:58:33,511
Probably.
1058
00:58:36,388 --> 00:58:37,388
Clear.
1059
00:58:38,724 --> 00:58:40,684
TOWER: Escort drone in
position, go when ready.
1060
00:58:49,568 --> 00:58:50,903
They're on the move.
1061
00:58:52,613 --> 00:58:55,282
PILOT: L to 1-1-8
and 1-0-9 in zone two,
1062
00:58:55,366 --> 00:58:56,617
heading northbound on Main.
1063
00:58:56,700 --> 00:58:58,118
TOWER: Copy, we see you.
1064
00:59:01,956 --> 00:59:04,375
(ticking clock)
1065
00:59:06,126 --> 00:59:08,420
PILOT: Escort is half
a click to zone one.
1066
00:59:08,504 --> 00:59:11,006
TOWER: No fly in
effect, do not enter.
1067
00:59:11,090 --> 00:59:12,550
PILOT: Copy that.
1068
00:59:17,263 --> 00:59:18,889
MADDY: 30 seconds.
1069
00:59:20,224 --> 00:59:22,476
PILOT: C-1-5, now
entering zone one.
1070
00:59:22,560 --> 00:59:24,603
TOWER: C-1-5 has
entered the no fly zone.
1071
00:59:24,687 --> 00:59:26,689
Escort drones, move to
zone three for pickup.
1072
00:59:26,772 --> 00:59:27,772
PILOT: Copy.
1073
00:59:27,773 --> 00:59:30,150
See you boys on the other side.
1074
00:59:30,234 --> 00:59:31,443
TOWER: Drones are off escort.
1075
00:59:31,527 --> 00:59:33,404
C-1-5, you're solo
'til zone three.
1076
00:59:34,989 --> 00:59:36,532
They're in the no fly.
1077
00:59:36,615 --> 00:59:37,616
All right.
1078
00:59:37,700 --> 00:59:40,035
Nobody moves until
Conner fries the truck.
1079
00:59:50,462 --> 00:59:52,464
Ah, fuck, construction.
1080
00:59:52,548 --> 00:59:54,842
Hang a left on 3rd,
we'll go up Liberty.
1081
01:00:02,725 --> 01:00:04,435
TOWER: 1-5, why did you turn?
1082
01:00:05,352 --> 01:00:06,645
COP: We hit a roadblock.
1083
01:00:06,729 --> 01:00:09,023
We're now east
bound on 3rd street.
1084
01:00:09,106 --> 01:00:10,106
PILOT: Copy that.
1085
01:00:22,786 --> 01:00:24,622
MADDY: They're coming to you.
1086
01:00:24,705 --> 01:00:26,790
(crackling)
1087
01:00:30,169 --> 01:00:31,962
COP: Whoa, whoa, what the hell.
1088
01:00:32,046 --> 01:00:35,466
(brakes squeal)
(crashing)
1089
01:00:35,549 --> 01:00:36,549
Unbelievable.
1090
01:00:36,550 --> 01:00:37,736
TOWER: 1-5, why
have you stopped?
1091
01:00:37,760 --> 01:00:39,595
Some idiot's blocked the road.
1092
01:00:39,678 --> 01:00:41,680
Move your ass!
1093
01:00:41,764 --> 01:00:43,432
Come on!
1094
01:00:43,515 --> 01:00:45,684
PILOT: The D-1-1-8 has
arrived in zone three.
1095
01:00:45,768 --> 01:00:47,519
Stand by for escort.
1096
01:00:51,732 --> 01:00:53,609
COP: Move your
vehicle immediately!
1097
01:00:53,692 --> 01:00:55,903
Hang on, one minute please!
1098
01:00:56,945 --> 01:00:59,490
COP: Clear off the road.
1099
01:00:59,573 --> 01:01:00,658
Yep!
1100
01:01:00,741 --> 01:01:02,451
Come on, come on, come on.
1101
01:01:02,534 --> 01:01:04,294
COP: Clear the road, or
you will be detained.
1102
01:01:07,247 --> 01:01:08,624
Move, now.
1103
01:01:11,919 --> 01:01:13,295
Fuck's he doing?
1104
01:01:15,714 --> 01:01:17,841
This is your last warning!
1105
01:01:18,801 --> 01:01:20,761
(dramatic music)
1106
01:01:20,844 --> 01:01:24,723
MADDY: What the fuck
is he waiting for?
1107
01:01:24,807 --> 01:01:26,308
Guys...
Your vehicle.
1108
01:01:26,392 --> 01:01:27,601
GARRETT: All right.
1109
01:01:27,685 --> 01:01:28,995
COP: You don't move
or you will be shot.
1110
01:01:29,019 --> 01:01:30,646
No no, no, hang on.
1111
01:01:30,729 --> 01:01:33,065
COP: You're being detained.
1112
01:01:34,149 --> 01:01:37,528
(electricity builds)
1113
01:01:37,611 --> 01:01:41,490
(yells)
(explosive electricity)
1114
01:01:41,573 --> 01:01:43,742
(clattering)
1115
01:01:45,953 --> 01:01:47,955
Code eight, I
repeat, code eight.
1116
01:01:49,623 --> 01:01:50,934
TOWER: 1-5 just went dark,
someone get over there!
1117
01:01:50,958 --> 01:01:53,168
PILOT: D-1-1-8, requesting
clearance of zone one.
1118
01:01:53,252 --> 01:01:55,254
TOWER: I need ground
units in zone one.
1119
01:01:56,797 --> 01:01:58,257
Connor!
1120
01:02:02,261 --> 01:02:04,138
(grunts)
1121
01:02:06,181 --> 01:02:07,975
(brakes squeal)
1122
01:02:08,058 --> 01:02:11,061
(clattering)
1123
01:02:11,145 --> 01:02:12,688
(sizzling)
1124
01:02:12,771 --> 01:02:14,982
(tense music)
1125
01:02:15,065 --> 01:02:17,151
PILOT: 1-1-8 is
requesting clearance.
1126
01:02:17,234 --> 01:02:20,195
TOWER: Stand by 1-1-8, no
fly is still in effect.
1127
01:02:20,279 --> 01:02:21,822
How long on those ground units?
1128
01:02:25,993 --> 01:02:29,705
1-5 under attack, 1-5
under attack, do you copy?
1129
01:02:31,081 --> 01:02:33,125
They're burning a hole!
1130
01:02:33,208 --> 01:02:35,961
(dramatic music)
1131
01:02:36,044 --> 01:02:37,588
They're coming in, get ready!
1132
01:02:42,050 --> 01:02:44,386
(hissing)
1133
01:02:44,470 --> 01:02:46,680
(coughing)
1134
01:02:49,099 --> 01:02:50,934
MALE: Fucking move it!
1135
01:02:51,018 --> 01:02:54,730
(indistinct yelling)
1136
01:02:54,813 --> 01:02:57,399
(dramatic music)
1137
01:03:00,861 --> 01:03:02,446
PILOT: Fuck this.
1138
01:03:02,529 --> 01:03:05,032
1-1-8 is entering zone one,
path cleared to target.
1139
01:03:05,115 --> 01:03:07,743
TOWER: 1-1-8 is into the no fl.
1140
01:03:07,826 --> 01:03:09,787
(coughing)
1141
01:03:10,788 --> 01:03:14,082
(tense music)
1142
01:03:16,210 --> 01:03:18,629
You got what you wanted, okay?
1143
01:03:18,712 --> 01:03:20,506
Just let us go, yeah?
1144
01:03:20,589 --> 01:03:21,840
Stay by the car.
1145
01:03:26,887 --> 01:03:28,847
I just wanna see my
family again, okay?
1146
01:03:28,931 --> 01:03:30,516
I just wanna see my family...
(gunshot)
1147
01:03:30,599 --> 01:03:32,768
(gunshots)
1148
01:03:34,937 --> 01:03:36,396
Maddy!
1149
01:03:37,105 --> 01:03:38,982
(gunshot)
1150
01:03:40,234 --> 01:03:42,945
(distorted sound)
1151
01:03:47,115 --> 01:03:48,992
(gunfire)
1152
01:03:50,953 --> 01:03:53,497
(rapid gunfire)
1153
01:04:08,303 --> 01:04:13,225
PILOT: This is the LCPD, drop
your weapons immediately.
1154
01:04:14,101 --> 01:04:15,853
TOWER: Deploying Guardians.
1155
01:04:15,936 --> 01:04:17,855
(thuds)
1156
01:04:22,109 --> 01:04:25,028
GARRETT: Go, come on, come on!
1157
01:04:26,071 --> 01:04:28,824
(rapid gunfire)
1158
01:04:30,117 --> 01:04:33,120
(distorted music)
1159
01:04:39,001 --> 01:04:41,044
(gunfire)
1160
01:04:41,128 --> 01:04:44,006
PILOT: Four officers
down, I need medical!
1161
01:04:44,089 --> 01:04:46,025
TOWER: All units, looking
for three powered suspects
1162
01:04:46,049 --> 01:04:48,969
on foot between
3rd and 2nd Street.
1163
01:04:52,973 --> 01:04:54,433
Shit.
1164
01:04:55,017 --> 01:04:57,436
Get in the car, get
in the fucking car.
1165
01:04:58,812 --> 01:05:01,189
(somber music)
1166
01:05:02,232 --> 01:05:03,567
Okay, come on.
1167
01:05:05,193 --> 01:05:06,754
PILOT: 1-0-6 is southbound
on 2nd Street,
1168
01:05:06,778 --> 01:05:07,778
no sign of suspects.
1169
01:05:07,779 --> 01:05:08,947
Garrett, where am I going?
1170
01:05:09,031 --> 01:05:10,949
Hey, hey, look at
me, look at me,
1171
01:05:11,033 --> 01:05:12,451
you're gonna be
okay, just hold on.
1172
01:05:12,534 --> 01:05:13,785
He needs a hospital, man.
1173
01:05:13,869 --> 01:05:15,662
I fucking know that
he needs a hospital.
1174
01:05:15,746 --> 01:05:16,746
(gasping)
1175
01:05:16,747 --> 01:05:17,747
You gotta go to the hospital.
1176
01:05:17,748 --> 01:05:18,874
You are gonna bleed out.
1177
01:05:20,125 --> 01:05:22,669
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
1178
01:05:22,753 --> 01:05:25,380
(sirens blaring)
1179
01:05:39,811 --> 01:05:41,772
(smacking)
1180
01:05:41,855 --> 01:05:43,273
Oh!
1181
01:05:44,524 --> 01:05:47,569
Oh, it's so thick, look at that.
1182
01:05:47,653 --> 01:05:49,446
Where are the others?
1183
01:06:01,416 --> 01:06:02,834
Mm.
1184
01:06:06,964 --> 01:06:08,966
I have a present for you.
1185
01:06:11,301 --> 01:06:12,302
Like it?
1186
01:06:14,096 --> 01:06:15,555
Hm?
1187
01:06:15,889 --> 01:06:17,307
Yeah?
1188
01:06:20,477 --> 01:06:22,896
Your daddy still owes
me a lot of money,
1189
01:06:22,980 --> 01:06:26,650
but maybe I should just
have someone cut him open
1190
01:06:26,733 --> 01:06:28,568
and we'll call it even.
1191
01:06:35,951 --> 01:06:37,160
Start cutting that out.
1192
01:06:39,997 --> 01:06:42,457
(somber music)
1193
01:07:23,457 --> 01:07:25,417
(vomiting)
1194
01:07:35,594 --> 01:07:38,638
What the fuck just happened?
1195
01:07:38,722 --> 01:07:43,643
Fuck!
(electricity)
1196
01:07:44,895 --> 01:07:46,605
Marcus fucked us.
1197
01:07:46,688 --> 01:07:48,315
No.
1198
01:07:48,398 --> 01:07:49,398
No, you fucked us.
1199
01:07:49,399 --> 01:07:51,568
That's bullshit.
1200
01:07:51,651 --> 01:07:54,488
This was your plan, do not
fucking put this on me.
1201
01:07:54,571 --> 01:07:57,324
The plan was fine
until you got greedy.
1202
01:08:00,535 --> 01:08:02,579
He fucking played you, Garrett.
1203
01:08:04,956 --> 01:08:06,625
Now we have nothing.
1204
01:08:10,420 --> 01:08:11,880
Where you going?
1205
01:08:17,636 --> 01:08:19,096
I've been tracking
this one Electric
1206
01:08:19,179 --> 01:08:20,347
across multiple crimes,
1207
01:08:20,430 --> 01:08:22,682
he's the only one
who's powerful enough
1208
01:08:22,766 --> 01:08:25,560
and desperate enough to pull
something like this off.
1209
01:08:25,644 --> 01:08:27,354
Reed is just the pawn.
1210
01:08:27,437 --> 01:08:29,272
CAPTAIN: What makes you so sure?
1211
01:08:29,356 --> 01:08:30,774
We interviewed him.
1212
01:08:30,857 --> 01:08:32,526
He's not a killer.
1213
01:08:32,609 --> 01:08:34,528
You had this
Electric in custody?
1214
01:08:34,611 --> 01:08:36,571
Why didn't you charge him?
1215
01:08:36,655 --> 01:08:38,216
Because what you know
and what you can prove
1216
01:08:38,240 --> 01:08:40,659
are two different things,
sir, so I let him go.
1217
01:08:40,742 --> 01:08:42,494
And then what happened?
1218
01:08:42,577 --> 01:08:44,579
Look at the fucking board.
1219
01:08:44,663 --> 01:08:46,123
That enough evidence for you?
1220
01:08:48,792 --> 01:08:49,792
None of this gets out.
1221
01:08:51,378 --> 01:08:53,298
This goes south and it's
your heads on the block,
1222
01:08:53,380 --> 01:08:55,132
I will make goddamn
sure of that.
1223
01:08:56,967 --> 01:08:59,678
Now find the bastards
that did this.
1224
01:09:05,267 --> 01:09:06,893
Where's that line of yours now?
1225
01:09:13,233 --> 01:09:15,735
(somber music)
1226
01:09:18,613 --> 01:09:20,198
(gasps)
1227
01:09:20,282 --> 01:09:21,282
CONNOR: Hi.
1228
01:09:21,283 --> 01:09:22,283
Hi.
1229
01:09:25,787 --> 01:09:27,539
Mom, I'm so sorry.
1230
01:09:37,591 --> 01:09:38,884
Where were you?
1231
01:09:41,887 --> 01:09:43,263
I...
1232
01:09:44,181 --> 01:09:45,932
I was just figuring
some things out.
1233
01:09:48,810 --> 01:09:53,565
You're gonna be okay,
okay, I can fix this.
1234
01:09:53,648 --> 01:09:55,066
Connor.
1235
01:09:56,443 --> 01:09:57,652
You have to stop.
1236
01:09:59,154 --> 01:10:00,739
No.
1237
01:10:00,822 --> 01:10:03,366
No, there is a way, okay?
1238
01:10:03,450 --> 01:10:05,243
You just need to trust me.
1239
01:10:07,746 --> 01:10:09,664
You need to let me go.
1240
01:10:10,874 --> 01:10:12,250
I can't do that.
1241
01:10:18,882 --> 01:10:20,800
(sighs)
1242
01:10:26,640 --> 01:10:29,309
(sobbing quietly)
1243
01:10:39,861 --> 01:10:41,279
RADIO: Women in uniform.
1244
01:10:41,363 --> 01:10:43,740
So when we talk about
imposing a complete power ban,
1245
01:10:43,823 --> 01:10:45,492
we're talking about a
public safety issue.
1246
01:10:45,575 --> 01:10:47,261
WOMAN: How will that stop
criminals from using them?
1247
01:10:47,285 --> 01:10:48,787
They don't care about the law.
1248
01:10:48,870 --> 01:10:50,806
A ban affects innocent
people with power, that's it.
1249
01:10:50,830 --> 01:10:51,830
MAN: Fact is...
1250
01:10:51,831 --> 01:10:53,833
(knocks)
1251
01:11:00,966 --> 01:11:02,884
Lina, your father's here.
1252
01:11:02,968 --> 01:11:03,969
LINA: Coming!
1253
01:11:07,514 --> 01:11:09,349
She was a real handful today.
1254
01:11:10,725 --> 01:11:13,812
Stuff falling off the
walls and the counter.
1255
01:11:13,895 --> 01:11:16,189
The kids at school
are scared of her.
1256
01:11:16,273 --> 01:11:17,399
LINA: Hi, Dad!
1257
01:11:17,482 --> 01:11:18,942
Hey, sweetie.
1258
01:11:21,319 --> 01:11:22,904
We'll talk about
this later, okay?
1259
01:11:30,620 --> 01:11:31,746
How's the cotton candy?
1260
01:11:33,957 --> 01:11:35,000
What's wrong, sweetie?
1261
01:11:36,793 --> 01:11:39,045
Are you and mom
gonna give me away?
1262
01:11:43,091 --> 01:11:45,010
What makes you think that?
1263
01:11:45,093 --> 01:11:47,762
I know some parents do that
when their kid is like me.
1264
01:11:49,597 --> 01:11:51,391
PARK: Who told you that?
1265
01:11:51,474 --> 01:11:52,767
I heard it on the news.
1266
01:11:59,149 --> 01:12:00,567
Hey!
1267
01:12:01,026 --> 01:12:02,402
You Officer Park?
1268
01:12:04,279 --> 01:12:06,156
Please, just take it.
1269
01:12:10,994 --> 01:12:12,996
LINA: Daddy, who was that?
1270
01:12:13,079 --> 01:12:15,123
He's just a friend,
sweetie, come on.
1271
01:12:18,543 --> 01:12:21,254
(50s music plays)
1272
01:12:25,508 --> 01:12:30,430
♪ Promise I'll never,
I'll never let you go ♪
1273
01:12:33,183 --> 01:12:38,104
♪ No matter, no matter,
no matter what you do ♪
1274
01:12:40,607 --> 01:12:45,612
♪ I'll always, I'll always,
I'll always love you true ♪
1275
01:12:49,074 --> 01:12:52,035
♪ Always love you true ♪
1276
01:12:53,870 --> 01:12:57,290
PARK: It's a little too
late for a deal, Connor.
1277
01:12:57,374 --> 01:12:59,834
You oughta bring yourself in.
1278
01:12:59,918 --> 01:13:01,503
Once this is finished.
1279
01:13:01,586 --> 01:13:02,879
I'm not asking you.
1280
01:13:02,962 --> 01:13:04,231
If you don't move now,
the Psyke will be gone,
1281
01:13:04,255 --> 01:13:05,715
and so will Sutcliffe.
1282
01:13:05,799 --> 01:13:08,760
Four cops are dead.
(cup clatters)
1283
01:13:10,303 --> 01:13:14,557
♪ I love you, I do,
pretend you love me too ♪
1284
01:13:18,728 --> 01:13:22,190
You know, maybe your
partner was right.
1285
01:13:23,149 --> 01:13:25,235
I am just another
criminal like my father.
1286
01:13:28,613 --> 01:13:30,865
He paid for what he
did and so will I,
1287
01:13:30,949 --> 01:13:35,370
but my mom is the only good
thing I've ever had in my life.
1288
01:13:40,291 --> 01:13:41,584
I can give you Sutcliffe,
1289
01:13:41,668 --> 01:13:42,853
but if that's not
good enough for you
1290
01:13:42,877 --> 01:13:45,213
then just fucking shoot me.
1291
01:13:45,296 --> 01:13:48,091
If I lose her I got
nothing left anyways.
1292
01:14:00,019 --> 01:14:02,188
(jet engine)
1293
01:14:03,940 --> 01:14:05,400
TOWER: Surveillance
drones in zone 11
1294
01:14:05,483 --> 01:14:06,442
cleared to 500 feet.
1295
01:14:06,443 --> 01:14:10,155
PILOT: 1-0-9 are in position.
1296
01:14:10,238 --> 01:14:11,990
We have eyes on location.
1297
01:14:12,073 --> 01:14:13,992
Multiple bogies spotted
by the entrance.
1298
01:14:17,787 --> 01:14:20,165
CAPTAIN: D-1-0-9, punch in.
1299
01:14:20,248 --> 01:14:22,268
PILOT: Psyke runners have
been going in and out all day,
1300
01:14:22,292 --> 01:14:23,376
no sign of Sutcliffe yet.
1301
01:14:29,299 --> 01:14:30,300
Call it in!
1302
01:14:33,511 --> 01:14:35,805
Better be right about this.
1303
01:14:43,521 --> 01:14:45,398
(muffled shouting)
1304
01:14:47,484 --> 01:14:50,111
MAN: Let's get these fucks!
1305
01:14:51,905 --> 01:14:54,908
PILOT: 1-0-8 to tower
two, taking off.
1306
01:14:54,991 --> 01:14:56,493
TOWER: Tower two, you're clear.
1307
01:14:57,785 --> 01:15:01,122
1-0-8's in the sky, ground
units on the move.
1308
01:15:12,800 --> 01:15:15,845
(coughing)
1309
01:15:15,929 --> 01:15:17,430
Nia, come here.
1310
01:15:17,514 --> 01:15:19,766
(coughing)
1311
01:15:19,849 --> 01:15:21,309
Nia!
1312
01:15:23,853 --> 01:15:26,147
(coughing)
1313
01:15:28,858 --> 01:15:30,360
Do it.
1314
01:15:30,443 --> 01:15:32,654
(coughing)
1315
01:15:35,657 --> 01:15:37,116
Do it.
1316
01:15:40,245 --> 01:15:42,372
PILOT: This is 1-0-8,
30 meters to target.
1317
01:15:42,455 --> 01:15:44,499
TOWER: Guardians
are clear to drop.
1318
01:15:45,959 --> 01:15:47,126
PILOT: Copy that.
1319
01:15:47,210 --> 01:15:48,795
Guardians, coming in.
1320
01:15:50,129 --> 01:15:52,340
TOWER: Guardians are
live on 32nd street.
1321
01:15:52,423 --> 01:15:53,609
COP: Show me your fucking hands!
1322
01:15:53,633 --> 01:15:54,633
Move, move, move!
1323
01:15:54,634 --> 01:15:56,511
Against the wall, right now!
1324
01:15:56,594 --> 01:15:58,304
Show them your hands
right fucking now!
1325
01:15:58,388 --> 01:16:01,391
TOWER: At the perimeter
at 34th and 8th.
1326
01:16:01,474 --> 01:16:04,269
PILOT: Area is secure,
ground units in position.
1327
01:16:04,352 --> 01:16:06,396
TOWER: Stand by for breach.
1328
01:16:06,479 --> 01:16:08,690
(coughing)
1329
01:16:15,196 --> 01:16:16,257
GUARD: You two, front door.
1330
01:16:16,281 --> 01:16:17,407
You, get up, go!
1331
01:16:17,490 --> 01:16:18,490
Look out the back!
1332
01:16:18,491 --> 01:16:21,494
(explosion)
1333
01:16:21,578 --> 01:16:22,578
(gunfire)
1334
01:16:27,125 --> 01:16:28,543
Go!
1335
01:16:28,626 --> 01:16:31,170
MARCUS: Get the fucking door!
1336
01:16:35,174 --> 01:16:38,177
(continuous gunfire)
1337
01:16:43,600 --> 01:16:45,935
(tense music)
1338
01:16:53,568 --> 01:16:56,571
(indistinct yelling)
1339
01:17:08,666 --> 01:17:10,126
Marcus!
1340
01:17:10,585 --> 01:17:13,296
(gunfire)
1341
01:17:13,379 --> 01:17:15,173
(grunts)
1342
01:17:15,256 --> 01:17:17,383
(gunfire)
1343
01:17:18,885 --> 01:17:21,638
(yells in pain)
1344
01:17:24,974 --> 01:17:27,143
(choking)
1345
01:17:39,989 --> 01:17:41,491
(yells)
1346
01:17:41,574 --> 01:17:43,743
(grunting)
1347
01:17:45,620 --> 01:17:47,705
(yelling)
1348
01:17:48,790 --> 01:17:50,041
Connor, now!
1349
01:17:50,124 --> 01:17:52,293
(yells)
(electricity)
1350
01:17:52,377 --> 01:17:54,587
(grunting)
1351
01:17:56,422 --> 01:17:59,592
(electricity crackles)
1352
01:18:03,346 --> 01:18:04,722
Nia.
1353
01:18:06,140 --> 01:18:07,558
Fix me.
1354
01:18:08,309 --> 01:18:12,855
(grunting)
(tense music)
1355
01:18:14,857 --> 01:18:18,069
(electricity zapping)
1356
01:18:21,781 --> 01:18:22,781
Hurry.
1357
01:18:26,285 --> 01:18:28,204
(gasps)
1358
01:18:29,414 --> 01:18:30,623
(grunting)
1359
01:18:33,334 --> 01:18:35,628
(yells)
(squelching)
1360
01:18:35,712 --> 01:18:38,798
(panting)
1361
01:18:40,007 --> 01:18:42,677
(Electric zap)
1362
01:18:49,308 --> 01:18:52,019
(Marcus wheezing)
1363
01:19:12,415 --> 01:19:13,583
For Freddie and Maddy.
1364
01:19:14,792 --> 01:19:15,793
Fuck you.
1365
01:19:17,795 --> 01:19:20,882
(gasping, choking)
1366
01:19:23,593 --> 01:19:26,179
(dramatic music)
1367
01:19:43,237 --> 01:19:46,949
You just heal my mom
and you're free to go.
1368
01:19:47,033 --> 01:19:49,035
Connor, it's not that simple.
1369
01:19:49,118 --> 01:19:50,578
Why not?
1370
01:20:09,972 --> 01:20:10,972
Hey.
1371
01:20:12,975 --> 01:20:14,936
Take what you came here for.
1372
01:20:31,244 --> 01:20:32,453
NIA: Please.
1373
01:20:33,329 --> 01:20:34,747
It could kill me.
1374
01:20:45,091 --> 01:20:46,759
(somber music)
1375
01:21:29,760 --> 01:21:31,178
Save her.
1376
01:21:44,358 --> 01:21:47,153
(hopeful music)
1377
01:21:59,123 --> 01:22:00,666
She's beautiful.
1378
01:22:12,386 --> 01:22:14,263
(gasping)
1379
01:22:17,934 --> 01:22:20,686
(beautiful music)
1380
01:22:33,074 --> 01:22:35,284
(whimpering)
1381
01:22:36,285 --> 01:22:38,454
(sobbing)
1382
01:22:48,297 --> 01:22:51,217
(shuddering)
1383
01:22:51,300 --> 01:22:54,220
(heavenly music)
1384
01:23:01,519 --> 01:23:03,980
(Nia sobbing)
1385
01:23:08,651 --> 01:23:10,361
Stop, stop, stop.
1386
01:23:16,492 --> 01:23:17,492
Stop.
1387
01:23:28,212 --> 01:23:29,380
Connor.
1388
01:23:29,463 --> 01:23:30,463
Hey.
1389
01:23:31,298 --> 01:23:32,466
Hey, I'm here.
1390
01:23:33,759 --> 01:23:35,136
I'm here.
1391
01:23:35,177 --> 01:23:39,515
(gentle instrumental music)
1392
01:24:04,373 --> 01:24:07,293
(sobbing quietly)
1393
01:24:08,961 --> 01:24:12,048
(contemplative music)
1394
01:24:59,011 --> 01:25:03,099
There's, uh,
(sniffles)
1395
01:25:03,182 --> 01:25:04,475
almost a full tank.
1396
01:25:05,518 --> 01:25:07,478
It should help you get
wherever you need to go.
1397
01:25:19,323 --> 01:25:21,867
I'm sorry for what I did to you.
1398
01:25:35,464 --> 01:25:36,715
What about you?
1399
01:25:40,177 --> 01:25:41,637
I'm...
1400
01:25:44,598 --> 01:25:49,520
I'm just gonna go in there,
see how to make things right.
1401
01:26:06,036 --> 01:26:08,539
(cheering, chanting)
1402
01:26:08,622 --> 01:26:09,748
For the first time,
1403
01:26:09,832 --> 01:26:11,709
City Hall will vote on
an outright power ban
1404
01:26:11,792 --> 01:26:12,918
in Lincoln City.
1405
01:26:13,002 --> 01:26:14,587
Proponents have pushed
through the bill
1406
01:26:14,670 --> 01:26:16,589
since four officers were killed
1407
01:26:16,672 --> 01:26:18,716
five weeks ago while
transporting Psyke.
1408
01:26:20,134 --> 01:26:22,303
(applause)
1409
01:26:23,387 --> 01:26:24,387
Smile, Park.
1410
01:26:26,265 --> 01:26:28,142
Thanks to these brave officers,
1411
01:26:28,225 --> 01:26:31,812
who tirelessly put in
good, honest police work,
1412
01:26:31,896 --> 01:26:34,648
our streets are cleaner and
safer than they've ever been.
1413
01:26:35,733 --> 01:26:37,985
(applause)
1414
01:26:40,154 --> 01:26:43,657
(gentle instrumental music)
1415
01:26:48,913 --> 01:26:51,790
That's double what Marcus owed.
1416
01:26:51,874 --> 01:26:53,751
The Trust appreciates
your generosity.
1417
01:26:53,834 --> 01:26:55,502
There's still
business to be done.
1418
01:26:56,503 --> 01:26:57,796
The cops are leaning on us now,
1419
01:26:57,880 --> 01:27:00,007
but demand for Psyke
is higher than ever.
1420
01:27:00,090 --> 01:27:01,508
Hmm.
1421
01:27:02,760 --> 01:27:04,386
I'll find out if
they're interested.
1422
01:27:05,429 --> 01:27:06,889
Okay.
1423
01:27:15,397 --> 01:27:17,691
(chirping)
1424
01:27:27,451 --> 01:27:28,911
Hey, Mom.
1425
01:27:30,454 --> 01:27:34,875
May not be able to
visit for a while,
1426
01:27:34,959 --> 01:27:38,587
but I know you'll be
checking in on me, so,
1427
01:27:40,965 --> 01:27:45,886
if you see me drifting, just
give me a little nudge, okay?
1428
01:27:47,137 --> 01:27:48,389
Promise I won't freak out.
1429
01:27:56,313 --> 01:27:57,773
Love you.
1430
01:28:02,778 --> 01:28:05,823
(inspirational music)
1431
01:28:48,824 --> 01:28:52,119
♪ And if I sleep ♪
1432
01:28:52,202 --> 01:28:55,331
♪ I couldn't help
but lie awake ♪
1433
01:28:55,414 --> 01:28:59,001
♪ 'Cause it's not you ♪
1434
01:28:59,084 --> 01:29:02,087
♪ It's just a dream,
it's only fake ♪
1435
01:29:02,171 --> 01:29:07,009
♪ I just gotta leave ♪
1436
01:29:07,092 --> 01:29:12,014
♪ I gotta leave ♪
1437
01:29:16,935 --> 01:29:19,146
♪ Turn the key ♪
1438
01:29:19,229 --> 01:29:24,151
♪ I try I try to drive
away into the night ♪
1439
01:29:26,153 --> 01:29:27,279
♪ Try to keep ♪
1440
01:29:27,363 --> 01:29:32,284
♪ I try to keep between
the lines on either side ♪
1441
01:29:35,496 --> 01:29:39,208
♪ But when I look beside me
where you should've been ♪
1442
01:29:39,291 --> 01:29:44,213
♪ I started drifting ♪
1443
01:29:45,255 --> 01:29:48,217
♪ Tried to stare into
your eyes and realize ♪
1444
01:29:48,300 --> 01:29:53,222
♪ That there was
something missing ♪
1445
01:29:54,264 --> 01:29:56,725
♪ And if I stay ♪
1446
01:29:56,809 --> 01:30:00,312
♪ I couldn't help
but lie awake ♪
1447
01:30:00,396 --> 01:30:03,482
♪ 'Cause it's not you ♪
1448
01:30:03,565 --> 01:30:07,236
♪ It's just a dream,
it's only fake ♪
1449
01:30:07,319 --> 01:30:12,116
♪ I just gotta leave ♪
1450
01:30:12,199 --> 01:30:14,701
♪ I gotta leave ♪
1451
01:30:25,421 --> 01:30:29,341
♪ I gotta get out ♪
1452
01:30:29,425 --> 01:30:34,346
♪ I gotta get out ♪
1453
01:30:36,390 --> 01:30:39,351
♪ I gotta get out ♪
1454
01:30:41,395 --> 01:30:45,065
♪ I gotta get out ♪
1455
01:30:45,149 --> 01:30:48,318
♪ 'Cause when I turned to look
at where you should've been ♪
1456
01:30:48,402 --> 01:30:53,323
♪ I started drifting ♪
1457
01:30:54,700 --> 01:30:56,869
♪ Tried to stare
into your eyes ♪
1458
01:30:56,952 --> 01:31:01,373
♪ and realized that
there was something ♪
1459
01:31:05,002 --> 01:31:08,547
(dramatic instrumental music)