1 00:00:45,483 --> 00:00:49,706 cineaste 제공 2 00:00:49,817 --> 00:00:52,731 여기는 프리시티 3 00:00:54,735 --> 00:00:57,987 이남자를 잘봐, 선글라스 낀 사람중 한명이다 4 00:00:58,677 --> 00:01:02,612 그리고 선글라스 낀 사람들은 히어로다 5 00:01:08,871 --> 00:01:12,075 그들은 거침없이 활동하고 이도시를 지배한다 6 00:01:15,902 --> 00:01:18,223 - 당신 정말 섹시해요 - 그래, 나도 알아 7 00:01:21,652 --> 00:01:23,841 봤지? 자기차도 아니야 8 00:01:25,644 --> 00:01:28,574 자기 아내도 아니고 9 00:01:32,992 --> 00:01:36,641 하지만 선글라스 낀 사람들은 뭐든지 해도 된다 10 00:01:36,666 --> 00:01:41,204 온갖 미션을 수행하고 머리도 멋있고 옷도 멋있고 11 00:01:41,555 --> 00:01:43,989 이들에게 법은 법이 아니라 12 00:01:44,014 --> 00:01:47,224 가벼운 권고 정도다 13 00:01:47,313 --> 00:01:49,491 아마 이차도 안돌려줄껄? 14 00:01:49,862 --> 00:01:51,863 저 사랑스러운 여자도 그렇고 15 00:02:05,993 --> 00:02:07,830 이제 알겠지? 16 00:02:08,184 --> 00:02:09,969 히어로다 17 00:02:24,169 --> 00:02:28,917 내 이름은 가이 난 낙원에 산다 18 00:02:33,864 --> 00:02:35,620 좋은 아침 금붕어야 19 00:02:36,768 --> 00:02:39,367 난 평생 프리시티에서 살았다 20 00:02:39,496 --> 00:02:44,206 절친도 있고 금붕어도 있고 은행에서 일한다 21 00:02:44,336 --> 00:02:46,016 더 바랄게 없지 22 00:02:46,148 --> 00:02:49,184 화창한 아침에 하늘은 맑고 때때로 총격전이 있습니다 23 00:02:49,308 --> 00:02:51,991 해변도 좋겠지만 히트만 해변은 피하세요 24 00:02:52,050 --> 00:02:55,008 대형 총격전이 벌어질 예정으로 ... 25 00:02:55,388 --> 00:02:57,647 난 매일 아침을 26 00:02:57,777 --> 00:02:59,931 이 넓은 세상에서 27 00:03:00,109 --> 00:03:02,133 가장 맛있는 커피로 시작한다 28 00:03:02,278 --> 00:03:04,202 크림하나, 설탕둘 미디엄 커피에요 29 00:03:04,294 --> 00:03:05,679 고마워요 30 00:03:08,569 --> 00:03:10,094 예상외로 뜨겁네요 31 00:03:10,355 --> 00:03:11,666 하지만 좋은데요 32 00:03:11,691 --> 00:03:14,705 내입은 순결을 잃은 기분이에요 33 00:03:16,733 --> 00:03:19,755 - 맛있게 만들어줘 고마워요 -별말씀을 34 00:03:20,517 --> 00:03:22,657 - 조니 경관님! - 좋은 아침! 가이 35 00:03:22,683 --> 00:03:25,515 좋은하루 말고 최고의 하루 보내세요 36 00:03:27,359 --> 00:03:30,825 잠깐만 이게 아직도 안팔렸다고? 37 00:03:31,212 --> 00:03:33,090 - 오늘 내가 산다. - 맨날 같은소리하네 38 00:03:33,115 --> 00:03:34,730 이따 사러 와야겠네 39 00:03:38,975 --> 00:03:39,726 안녕하세요 가이님 당신의 잔고는 $ 187.03 40 00:03:39,909 --> 00:03:41,492 살짝 모자르네 41 00:03:43,216 --> 00:03:46,428 이건 역사상 최고의 커피야 이걸로 작곡 하고 싶어 42 00:03:46,759 --> 00:03:48,788 그 노래 나오면 춤 춰줄께 43 00:03:48,979 --> 00:03:51,935 멋진 인생이야 역시 틀에 박힌 삶이 품위 있다니까? 44 00:03:52,096 --> 00:03:54,259 그래서 품위 있는 애들이 젠틀하다 고 하잖아 45 00:03:54,962 --> 00:03:57,122 오 ~ 조 46 00:03:58,932 --> 00:04:02,131 -역시 월요일은 힘들죠? - 말해뭐해 가이 47 00:04:05,104 --> 00:04:08,734 프리시티에선 더 바랄게 없다 48 00:04:09,167 --> 00:04:11,426 좋은하루 보내지 마세요 49 00:04:11,930 --> 00:04:13,935 최고의 하루 보내세요 50 00:04:14,198 --> 00:04:15,604 들어가세요 51 00:04:15,653 --> 00:04:18,537 하나만 빼고 52 00:04:19,710 --> 00:04:20,281 행복해 보인다 53 00:04:20,753 --> 00:04:22,367 걱정마 너도 좋은 사람 만날꺼야 54 00:04:23,528 --> 00:04:24,821 괜찮아 버디 55 00:04:25,526 --> 00:04:27,975 평생 찾아 헤메기만 한 기분이 들어 56 00:04:28,029 --> 00:04:29,018 이러고 살 운명인가봐 57 00:04:29,148 --> 00:04:31,350 모두 엎드려 58 00:04:39,757 --> 00:04:41,994 - 난 이상형이 있어. - 맞춰볼께 59 00:04:42,083 --> 00:04:44,602 - 유머감각이 독특하고 - 독특하고 60 00:04:44,690 --> 00:04:46,062 - 여자가수 노래에 환장하는 - 환장하는, 그래 61 00:04:46,267 --> 00:04:49,037 내머리속에 사는데 방을 안빼 62 00:04:49,086 --> 00:04:50,588 근데 있잖아 나도 내보내기 싫어 63 00:04:50,820 --> 00:04:52,653 그녀도 원하지 않겠지 64 00:04:52,824 --> 00:04:54,069 왠줄알아? 65 00:04:54,257 --> 00:04:55,300 환상속에서만 존재하기 때문이지 66 00:04:55,447 --> 00:04:56,628 -환상이야 -잔인하네 67 00:04:56,698 --> 00:04:58,713 -너무하잖아 -현실적인거지 68 00:04:58,771 --> 00:05:02,419 아무도 나서지 마세요 금방 끝날 겁니다. 69 00:05:02,793 --> 00:05:04,168 퇴근하고 해변에서 맥주 한잔? 70 00:05:04,701 --> 00:05:06,703 해변에서 한잔 좋지 71 00:05:06,856 --> 00:05:08,986 -생각만 해도 좋다 -나도 72 00:05:21,110 --> 00:05:23,347 - 뭘 찾은거지? - 숨겨진 레벨의 증거. 73 00:05:23,396 --> 00:05:24,754 이거 찾는거지? 74 00:05:24,779 --> 00:05:28,064 - 동영상이나 이미지 가져온거야? - 아니 가지고 있는 사람을 알아 75 00:05:28,303 --> 00:05:30,963 내 시간낭비한 인간이 어떻게 되는지 알아? 76 00:05:31,045 --> 00:05:32,928 성미도 급하셔라 77 00:05:32,993 --> 00:05:35,372 진짜 영국인? 아님 억양 필터? 78 00:05:35,454 --> 00:05:37,598 나중에 만나고 싶은데 79 00:05:37,648 --> 00:05:41,327 니네 엄마 지하실 구경할 생각 없어 80 00:05:41,477 --> 00:05:45,204 농담 좀 하네 그 사람 비밀 창고 가는 지도야 81 00:05:45,326 --> 00:05:47,541 어떻게든 들어간다면 82 00:05:47,574 --> 00:05:49,334 56번 동영상 찾아봐 83 00:05:50,336 --> 00:05:51,825 질문 하나 하지 84 00:05:50,900 --> 00:05:54,192 그 동영상이 뭐가 그리 중요해? 85 00:05:54,229 --> 00:05:57,460 중요한건 질문하면 죽는다는거야 86 00:05:57,678 --> 00:05:59,629 그래, 재밌네 87 00:06:01,384 --> 00:06:03,478 진짜 화끈하군 88 00:06:03,614 --> 00:06:05,914 근데 아이템 때문이야? 아님 경험치? 89 00:06:08,362 --> 00:06:09,914 질문하지 말라니까 90 00:06:10,012 --> 00:06:11,980 아까 강도가 신은 스니커즈 봤어? 91 00:06:12,200 --> 00:06:14,701 - 2시 반에? - 아니 4시 92 00:06:15,864 --> 00:06:18,432 쓰리쿼터 하이탑에 멋진 쿠션 밑창 93 00:06:18,643 --> 00:06:21,079 내 얼굴 밟는데 감촉 죽이더라 94 00:06:21,551 --> 00:06:23,607 대도시의 삶처럼 멋진것도 없다니까... 95 00:06:23,632 --> 00:06:25,888 이리 내놔! 96 00:06:25,967 --> 00:06:27,323 비 오겠네 97 00:06:27,450 --> 00:06:30,023 내 고양이 본사람 없수? 98 00:06:32,613 --> 00:06:35,793 얼굴 밟히는 기술은 가이가 업계 최고라고 99 00:06:36,052 --> 00:06:37,706 평판이 자자 하더라 100 00:06:38,235 --> 00:06:39,792 얼굴을 밟혀도 완전 무표정이잖아 ... 101 00:06:50,834 --> 00:06:54,177 - 좋은 하루 말고 최고의 하루 보내세요. - 그 노래 좋네요 102 00:06:57,591 --> 00:06:58,946 이대사는 처음이네! 103 00:07:11,235 --> 00:07:12,905 야! 104 00:07:14,372 --> 00:07:17,043 - 저 여자야 - 누구? 105 00:07:17,475 --> 00:07:20,302 내 이상형 정말 있었어 106 00:07:21,630 --> 00:07:24,994 - 말 걸어 봐야겠어. - 잠깐, 잠깐만 107 00:07:25,157 --> 00:07:27,984 - 선글라스 꼇잖아. - 그래서? 108 00:07:29,038 --> 00:07:30,255 그래서라니? 109 00:07:30,281 --> 00:07:32,624 선글라스 낀 사람들은 우리랑 말 안해 110 00:07:32,674 --> 00:07:34,656 - 너도 알잖아. - 시도는 해봐야지 111 00:07:34,842 --> 00:07:36,847 잠깐, 가이! 가이! 112 00:07:37,327 --> 00:07:38,868 가이! 해변가서 맥주 마시자며! 113 00:07:41,682 --> 00:07:43,360 잠깐만요! 114 00:07:46,532 --> 00:07:48,139 저기요! 115 00:07:49,538 --> 00:07:51,372 저기요! 116 00:07:56,850 --> 00:07:59,147 저장중 117 00:08:00,463 --> 00:08:03,525 커밍순 프리시티2 118 00:08:04,136 --> 00:08:07,786 더 크게! 더 화끈하게! 더 멋지게! 119 00:08:07,811 --> 00:08:11,065 프리시티2 : 대학살 예약구매 하시면 보너스 팩을 드립니다. 120 00:08:11,126 --> 00:08:12,576 다 드셧어요? 121 00:08:13,146 --> 00:08:14,538 죄송해요 122 00:08:14,628 --> 00:08:16,184 - 마감하세요? - 네 123 00:08:16,869 --> 00:08:20,535 4시간 동안 스몰커피 한잔으로 지금까지 계신 죽순이 손님 124 00:08:21,634 --> 00:08:23,317 그게임 좋아해요? 125 00:08:23,386 --> 00:08:24,996 우리조카도 그게임에 환장 하는데 126 00:08:25,022 --> 00:08:26,909 요새 난리들이네요 127 00:08:26,950 --> 00:08:28,486 프리시티? 128 00:08:29,268 --> 00:08:32,521 아니에요 이게임 회사랑 소송중인데 129 00:08:32,632 --> 00:08:35,597 필요한 증거가 게임속에 있어서 내 코드가.. 130 00:08:36,020 --> 00:08:38,668 더 듣고 싶은데 마감이라서 아쉽네요 131 00:08:48,800 --> 00:08:50,845 좋은 아침 금붕어야 132 00:08:55,832 --> 00:08:58,024 크림 하나, 설탕 둘 미디엄 커피에요 133 00:08:59,652 --> 00:09:01,208 크림 하나, 설탕 둘 미디엄 커피에요 134 00:09:02,609 --> 00:09:03,965 그러니까... 135 00:09:04,910 --> 00:09:07,555 오늘은 그냥 카푸치노 마셔볼께요 136 00:09:08,182 --> 00:09:10,154 오 카푸치노... 137 00:09:10,234 --> 00:09:13,413 어감이 좋네요 글자로 된 폭포 같아요 138 00:09:13,665 --> 00:09:16,572 - 뭐라고 하셨죠? - 카푸치노 마셔보고 싶다구요 139 00:09:16,999 --> 00:09:18,242 부탁드려요 140 00:09:18,267 --> 00:09:21,053 크림 하나, 설탕 둘 미디엄 커피 이렇게 드셔야죠 141 00:09:21,134 --> 00:09:23,649 다들 그런데요 매일 그렇잖아요 142 00:09:23,887 --> 00:09:25,928 -저는.... -누구 하나 죽겠네 143 00:09:27,168 --> 00:09:28,625 조니 경관님 144 00:09:28,739 --> 00:09:31,903 오늘은 색다른걸 마셔보고 싶어서요 145 00:09:32,661 --> 00:09:34,076 괜찮아요? 146 00:09:41,915 --> 00:09:43,976 시험해본거에요 147 00:09:44,500 --> 00:09:46,281 크림 하나, 설탕 둘 미디엄 커피 주세요 148 00:09:46,409 --> 00:09:48,220 농담이였어요 149 00:09:48,882 --> 00:09:50,648 -반응이 궁금해서 해본거에요 -농담이였구나 150 00:09:51,765 --> 00:09:54,942 바리스타 기술의 극치를 놓칠 순 없죠 151 00:09:55,006 --> 00:09:56,912 설마 그러려고요 152 00:09:57,735 --> 00:09:59,293 뜨겁네요 153 00:09:59,405 --> 00:10:00,760 마치... 154 00:10:01,801 --> 00:10:03,412 예수님이 혀를 닦아주면서 155 00:10:03,518 --> 00:10:07,215 우리 아빠한테 이렇게 말하는 기분이랄까 "다 씻겼노라" 156 00:10:10,035 --> 00:10:11,391 고마워요 157 00:10:11,616 --> 00:10:14,720 - 조니 경관님. - 좋은하루 가이 158 00:10:18,402 --> 00:10:19,757 카푸치노... 159 00:10:20,976 --> 00:10:24,015 좋은 하루 보내지 마세요 최고의 하루 보내세요 160 00:10:30,162 --> 00:10:32,169 모두 엎드려 161 00:10:32,923 --> 00:10:36,450 아무도 나서지 마세요 금방 끝날 겁니다. 162 00:11:01,267 --> 00:11:02,622 그여자야 163 00:11:02,905 --> 00:11:06,164 끝난 이야기야 어제 말 걸다가 실패했잖아 164 00:11:06,333 --> 00:11:07,718 안될 사이야 165 00:11:07,949 --> 00:11:10,828 선글라스 낀 사람 이잖아 선글라스 낀 사람 건드리면 안돼 166 00:11:11,074 --> 00:11:12,878 나도 선글라스 끼면 되지 167 00:11:12,968 --> 00:11:16,044 - 무슨 소리야 그렇겐 못해? - 세상에 나 뭐하는 거지? 168 00:11:16,158 --> 00:11:18,611 - 안녕하세요! - 뭐라고? 169 00:11:19,457 --> 00:11:21,084 안녕하세요 170 00:11:21,671 --> 00:11:23,388 선글라스 좀 주세요 171 00:11:23,437 --> 00:11:24,577 잠깐만 172 00:11:24,626 --> 00:11:26,975 선글라스 잠깐만 쓸게요 173 00:11:27,048 --> 00:11:28,890 너 뭐하는 짓이야? 174 00:11:29,013 --> 00:11:32,012 - 네 자리로 돌아가 - 그냥 NPC잖아 죽여버려 175 00:11:32,142 --> 00:11:33,933 진짜 잠깐만 빌려줘요 176 00:11:34,031 --> 00:11:35,113 - 물러서, 가라니까 - 잠깐이면 돼요 177 00:11:35,284 --> 00:11:37,419 멈춰! 178 00:11:40,236 --> 00:11:41,906 너 어디 고장났어? 179 00:11:41,932 --> 00:11:44,835 내가 강도고 넌 엎드려서 당하는 놈이야! 180 00:11:44,921 --> 00:11:46,717 제발 가만히 있어 181 00:11:46,730 --> 00:11:48,833 엎드려 있으라니까 182 00:11:49,068 --> 00:11:51,989 가이, 이러지마 이건 네가 아니야 183 00:11:52,310 --> 00:11:54,099 넌 이러면 안돼 184 00:11:54,368 --> 00:11:56,034 해도 될지 몰라 185 00:11:58,196 --> 00:11:59,915 뭐 이런 거지 같은 미션이 다있어? 186 00:12:00,070 --> 00:12:02,747 아까 죽여버리라고 했잖아 187 00:12:03,161 --> 00:12:04,846 금방 돌려줄께요 188 00:12:04,852 --> 00:12:06,715 이거.. 189 00:12:17,670 --> 00:12:19,183 쉬는 거에요 190 00:12:19,258 --> 00:12:21,848 구멍 뚫렸잖아! 죽은거야 191 00:12:21,890 --> 00:12:23,453 자는거야 192 00:12:25,430 --> 00:12:26,956 총 여기 둘게요 193 00:12:27,972 --> 00:12:29,748 이쪽에.. 194 00:12:29,999 --> 00:12:31,835 일어나면 챙기세요 195 00:12:32,879 --> 00:12:35,379 - 알았죠? - 가이 196 00:12:35,452 --> 00:12:37,080 가이 어디 가? 197 00:12:43,372 --> 00:12:45,891 새로운 미션 - 은행강도 - 198 00:13:08,193 --> 00:13:09,548 저기요 199 00:13:10,368 --> 00:13:12,026 저거 보이세요? 200 00:13:12,718 --> 00:13:15,099 금요일까지 분기 보고서 제출해 201 00:13:39,644 --> 00:13:41,696 이리야... 새로 태어난 것 같네 202 00:14:04,726 --> 00:14:05,572 크레딧 $ 2187.03 203 00:14:05,574 --> 00:14:07,365 이게 무슨 일이야? 204 00:14:09,075 --> 00:14:11,375 안녕하세요 가이님 당신의 잔고는 $ 2187.03 205 00:14:30,795 --> 00:14:33,450 - 나우지 이것 좀 봐 - 뭔데, 키스? 206 00:14:33,719 --> 00:14:35,074 어디봐 207 00:14:35,137 --> 00:14:38,709 이 유져가 선글라스 뺏기고 208 00:14:38,807 --> 00:14:41,490 살해당했어 NPC짓이야 209 00:14:41,547 --> 00:14:43,217 NPC? NPC가 무슨 수로? 210 00:14:43,225 --> 00:14:46,701 그러니까 플레이어는 NPC 스킨 못쓰잖아 211 00:14:46,818 --> 00:14:50,630 그럼 누군지 찾아서 영구정지 시키면 되지 212 00:14:51,135 --> 00:14:52,691 그것도 해봤는데.. 213 00:14:53,367 --> 00:14:54,723 추적이 안돼 214 00:14:54,818 --> 00:14:56,168 누군지 몰라도 215 00:14:56,621 --> 00:14:58,013 실력이 좋아... 216 00:14:58,087 --> 00:14:59,265 직업인데 217 00:14:59,355 --> 00:15:01,692 실력에서 밀리면 안 되지 218 00:15:02,645 --> 00:15:04,775 - 나도 실력 좋아. - 안에서 보자 219 00:15:04,848 --> 00:15:06,501 스킨을 고르십시오 220 00:15:06,600 --> 00:15:08,258 키스 무슨 스킨 입을꺼야? 221 00:15:08,421 --> 00:15:11,449 평소 입던 거 스트리퍼 비리 경찰 222 00:15:11,547 --> 00:15:13,293 큰 총에 콧수염 변태 컨셉 좋지 223 00:15:13,326 --> 00:15:15,570 물어보기 겁나지만 어떤스킨 입을꺼야? 224 00:15:15,700 --> 00:15:19,378 전신 콧수염, 핫핑크 겁내도 좋아 225 00:15:19,508 --> 00:15:20,864 무서워 죽겠다 226 00:15:20,950 --> 00:15:22,347 가보실까나 227 00:15:37,567 --> 00:15:39,956 멀티플레이어 라운지 228 00:15:57,513 --> 00:15:59,934 인간적으로 아무리 생각해도 229 00:16:00,003 --> 00:16:01,917 바니 슈트는 오버다 230 00:16:03,074 --> 00:16:05,363 뭐라고? 231 00:16:06,489 --> 00:16:08,329 좋아 토끼 232 00:16:08,402 --> 00:16:10,042 내 실수야 233 00:16:10,454 --> 00:16:12,401 헤이 거기 아저씨 234 00:16:12,692 --> 00:16:13,892 이리와 235 00:16:13,917 --> 00:16:16,361 - 이리와! - 저항말고 236 00:16:16,475 --> 00:16:19,154 - 이쪽으로 오라니까 - 오라니까 237 00:16:19,399 --> 00:16:21,537 파란 셔츠 가이 238 00:16:21,631 --> 00:16:22,986 파란 셔츠요? 239 00:16:23,496 --> 00:16:24,852 맞아요 240 00:16:25,273 --> 00:16:26,628 안녕하세요 경관님 241 00:16:28,482 --> 00:16:30,440 - 토끼야? ... - 스킨 멋지네 242 00:16:30,513 --> 00:16:31,868 고마워요 좋은 분이네 243 00:16:31,961 --> 00:16:33,948 어떻게 구했어?. 244 00:16:34,314 --> 00:16:36,999 피부는 타고나는거죠 전 운이 좋아요 245 00:16:37,089 --> 00:16:39,641 날 때부터 촉촉했어요 246 00:16:39,764 --> 00:16:43,186 잘 들어, 뉴트로지나 씨 그렇게 돌아다니면 안돼 247 00:16:43,284 --> 00:16:46,061 규정위반이야 그리고 NPC를 해킹하면 안돼 248 00:16:46,094 --> 00:16:49,394 시스템에 부담을 주고 게임 평판 떨어져 249 00:16:50,240 --> 00:16:52,367 한 5%만 알아들었어요 250 00:16:52,473 --> 00:16:54,811 스킨 벗어 251 00:16:54,941 --> 00:16:56,748 벗어요? 내 피부인데 어떻게 벗어요? 252 00:16:56,766 --> 00:16:58,973 그냥 벗어 뭐하는 거야 253 00:16:59,006 --> 00:17:00,668 -네? -이럴거야? 254 00:17:00,725 --> 00:17:02,191 - 전부 얼굴까지 ... -어떻게요 255 00:17:02,223 --> 00:17:03,646 - 전부 벗어 - 알아들었어? 256 00:17:03,755 --> 00:17:05,637 - 안그럼 죽일꺼야. - 왜요 ? 257 00:17:05,751 --> 00:17:07,689 - 계속 죽일 꺼야 - 진짜 왜요? 258 00:17:07,787 --> 00:17:11,371 너 누군지 찾아서 영구정지 먹일때까지 259 00:17:11,568 --> 00:17:14,557 알았어요 저도 협조하고 싶어요 260 00:17:14,692 --> 00:17:16,926 이게 무슨 말인지 헷갈려서 261 00:17:17,000 --> 00:17:18,880 - 총알 맛을 봐야겠네 - 갈겨 262 00:17:35,094 --> 00:17:36,575 아니야 263 00:17:46,569 --> 00:17:48,289 나와 파란셔츠 264 00:18:00,240 --> 00:18:02,530 남은 점프 횟수 : 3회 265 00:18:04,533 --> 00:18:05,957 오 266 00:18:08,489 --> 00:18:10,961 저건 생각도 못했다 넌 알았어? 267 00:18:10,993 --> 00:18:13,847 -쫄았네 -기다려 파란 셔츠 268 00:18:14,276 --> 00:18:17,180 잡으러 간다 잡으러 간다 269 00:18:17,925 --> 00:18:19,486 잠깐, 잠깐만요 270 00:18:20,111 --> 00:18:22,453 다 설명할께요 271 00:18:22,675 --> 00:18:24,288 이 선글라스 끼면 272 00:18:24,443 --> 00:18:27,189 뭐가 막 보이더라구요 273 00:18:27,800 --> 00:18:30,422 여기 없는것들이 근데 여기 다 있어요 274 00:18:30,984 --> 00:18:34,007 미친 소리 같겠지만 진짜에요 275 00:18:34,780 --> 00:18:37,257 파란셔츠 도망칠순 있어도 숨을순 없어 276 00:18:37,944 --> 00:18:40,417 나와 파란 셔츠 토끼를 피할 순 없어 277 00:18:40,960 --> 00:18:45,366 우린 먹이사슬의 정점 이니까 우리 손에 잡히면 뼈도 못추려 278 00:18:47,398 --> 00:18:49,597 너무 높아, 너무 높아 279 00:18:58,005 --> 00:18:59,831 놀아보자 이거지? 280 00:18:59,929 --> 00:19:01,229 잘 봐라 281 00:19:01,336 --> 00:19:04,880 이제 좀 질렸어 운영자모드로 가야겠어 282 00:19:04,945 --> 00:19:07,117 - 좋아 띄워 - 벌써 하고 있어 283 00:19:07,206 --> 00:19:08,620 가자, 가자 284 00:19:22,547 --> 00:19:24,583 아무리 나지만 너무 잘한다 285 00:19:25,653 --> 00:19:27,997 남은횟수 : 0 286 00:19:33,001 --> 00:19:35,109 끝이다, 은행 직원! 287 00:19:36,129 --> 00:19:38,237 출구 288 00:19:56,730 --> 00:19:58,086 안되네 289 00:20:01,944 --> 00:20:03,821 버블슈트 290 00:20:19,583 --> 00:20:21,171 젠장 291 00:20:22,929 --> 00:20:26,174 나 안죽어 절대로 안죽어 292 00:20:26,212 --> 00:20:29,609 파란 셔츠 가이의 가슴아픈 이야기 였습니다 293 00:20:30,203 --> 00:20:31,425 끝 294 00:20:31,450 --> 00:20:32,948 - 이해가 안돼. - 뭐가?? 295 00:20:33,346 --> 00:20:34,536 서버 현황 봤거든 296 00:20:34,562 --> 00:20:37,346 그 파란셔츠가 죽었는데 접속자 수가 똑같아 297 00:20:37,372 --> 00:20:39,824 -에러겠지 -별거 아닌데 298 00:20:40,109 --> 00:20:42,064 - 아는데 ..... - 네 생각은 알겠는데 299 00:20:42,316 --> 00:20:45,486 - 앤트완에겐 말하지마 - 이런건 확실히 해야지 300 00:20:45,589 --> 00:20:49,535 됐어 후속작 준비중이잖아 신경도 안쓸껄 301 00:20:49,648 --> 00:20:52,451 아니면 열받아서 우리만 깨질지도 모르고 302 00:20:52,825 --> 00:20:55,860 별거 아닌거에 목숨 걸지마 303 00:20:56,005 --> 00:21:00,239 그리고 너 MIT천재에 인디게임 디자이너 잖아 304 00:21:00,466 --> 00:21:02,691 뭐한다고 여기서 유져 불만이나 처리하고 있어 305 00:21:02,878 --> 00:21:05,598 실패한 꿈과 절망과 등록금 빚더미가 306 00:21:05,851 --> 00:21:09,419 잔뜩 엮인 불쌍한사연이지 307 00:21:09,523 --> 00:21:10,878 - 들을것도 없어 - 동감이야 308 00:21:11,634 --> 00:21:15,328 짜증나고 재미없는 백인 특권 이야기 309 00:21:15,691 --> 00:21:18,886 앤트완한텐 말하지마 310 00:21:22,787 --> 00:21:25,110 꿈도 못 꾸던 일이에요 311 00:21:25,210 --> 00:21:28,281 라이트 잇셀프는 관찰 게임이에요 312 00:21:28,441 --> 00:21:30,222 플레이 하는게 아니라 313 00:21:30,387 --> 00:21:32,272 성장하는것을 보는거죠 314 00:21:32,384 --> 00:21:34,459 컴퓨터가 생성한 캐릭들이 315 00:21:34,484 --> 00:21:37,015 상호작용하고 진화하는걸 관찰 하는거에요 316 00:21:37,059 --> 00:21:38,414 게임이 팔릴거란 생각은 하지도 못했어요 317 00:21:38,467 --> 00:21:39,967 운이좋았죠 318 00:21:40,060 --> 00:21:42,044 이게 키스의 매력이에요 319 00:21:42,191 --> 00:21:44,537 자기가 천재인걸 몰라요 320 00:21:44,781 --> 00:21:46,909 아뇨 밀리가 천재죠 321 00:21:47,023 --> 00:21:49,842 밀리가 AI엔진을 다 만들었어요 322 00:21:49,999 --> 00:21:53,774 사적인 질문인데요 하루 시작하는 원동력은 뭔가요? 323 00:21:53,782 --> 00:21:56,169 크림 하나 설탕둘 미디엄 커피요 324 00:21:56,240 --> 00:21:57,808 또 뭐가 있더라?... 325 00:21:58,785 --> 00:22:01,017 맞다, 검증에 대한 끊임없는 갈증 326 00:22:01,196 --> 00:22:02,866 -농담 아니에요 -진짜에요 327 00:22:03,077 --> 00:22:05,206 -키스씨는요 -코드 328 00:22:05,319 --> 00:22:07,248 -코드? -코드요 329 00:22:07,371 --> 00:22:09,926 또 시작이네 단순한 0과 1이 아니라 330 00:22:10,099 --> 00:22:12,601 숨겨진 메세지죠 331 00:22:12,739 --> 00:22:15,769 스스로를 개발자가 아니라 작가라고 생각해요 332 00:22:15,906 --> 00:22:19,236 글대신 0과 1을 쓰죠 글은 날 실망시켜도 333 00:22:19,350 --> 00:22:21,528 0과 1은 안그래요 끝내주는 친구들이죠 334 00:22:21,536 --> 00:22:23,519 -얘 진심이에요 -맞아요 335 00:22:23,708 --> 00:22:26,747 궁금해지네요 ... 두분 캐미가 너무 좋은데 336 00:22:27,549 --> 00:22:29,944 - 혹시 두분이 ... - 아니에요 337 00:22:30,196 --> 00:22:32,601 -아뇨 -친구에요 338 00:22:32,690 --> 00:22:34,057 -절진이죠 -우정이에요 339 00:22:34,152 --> 00:22:37,520 게임 유통을 맡은 수나미는 세계적인 초대형 게임사인데요 340 00:22:37,837 --> 00:22:39,383 - 꿈같아요 - 네 341 00:22:54,863 --> 00:22:57,144 진짜 철없고 멍청했네 342 00:22:57,156 --> 00:22:58,812 깜짝이야, 이제 멋대로 들어오는거야? 343 00:22:59,033 --> 00:23:02,806 인간 쓰레기 밑에서 일하는 기분은 어때? 344 00:23:02,854 --> 00:23:05,235 그만 가줘 너랑 이야기 못해 345 00:23:05,301 --> 00:23:06,735 창피한 줄은 아네 346 00:23:06,819 --> 00:23:08,687 그게 아니라 너랑 말을 하면 안돼 347 00:23:08,866 --> 00:23:11,245 널 보는 것도 안돼서 주변만 보고 있어 348 00:23:11,432 --> 00:23:14,413 기밀 유지 위반으로 해고된단 말이야 349 00:23:14,544 --> 00:23:16,587 우리 게임 훔쳐간 앤트완한테? 350 00:23:16,747 --> 00:23:19,172 아니 우리게임을 사서 출시를 안한거지 351 00:23:19,361 --> 00:23:22,112 과거에 집착하지말고 이젠 그만 잊어 352 00:23:22,364 --> 00:23:24,588 어떻게 잊어 넌 어떻게 그래? 353 00:23:24,654 --> 00:23:26,697 우리 AI엔진 긁어다가 354 00:23:26,797 --> 00:23:28,497 자기 게임에 쓴 놈이야 355 00:23:28,547 --> 00:23:31,594 훔쳐쓴거 확실해? 난 잘 모르겠어 356 00:23:32,034 --> 00:23:34,307 우리게임은 복잡하고 아름답고 재미있는데 357 00:23:34,380 --> 00:23:36,522 프리시티는 인기만 많지 358 00:23:36,644 --> 00:23:38,281 엉터리 게임이잖아 359 00:23:38,289 --> 00:23:40,116 -그럼 편 그만들고 나랑 같이 싸워. -밀리..안돼 360 00:23:40,215 --> 00:23:41,869 우리걸 훔쳐갔어 361 00:23:42,502 --> 00:23:46,119 근데 거짓말 하면서 우리 저작권료 안주고 있잖아 362 00:23:46,260 --> 00:23:47,342 밀리 363 00:23:47,389 --> 00:23:50,329 증거를 찾았어 어떤 게이머 비밀창고에 있어 364 00:23:50,827 --> 00:23:52,644 거기까지만 들어가게 해줘 365 00:23:52,793 --> 00:23:55,340 밀리 널 아끼지만... 366 00:23:59,743 --> 00:24:01,577 그만 가줘 367 00:24:09,562 --> 00:24:11,722 오늘은 다를거야 금붕어야 368 00:24:32,168 --> 00:24:34,547 프리시티 369 00:25:13,060 --> 00:25:15,132 뭘 보는 거에요? 370 00:25:16,426 --> 00:25:18,341 - 너 누구야? - 잠깐, 잠깐만요 371 00:25:18,675 --> 00:25:21,323 몇칠전에 마주쳤잖아요 그 좋은 노래 흥얼거릴 때 372 00:25:21,849 --> 00:25:23,889 그래 NPC인줄 알았어 373 00:25:24,071 --> 00:25:25,419 날 어떻게 찾았지? 374 00:25:25,444 --> 00:25:28,370 그 살인 기찻길 옆에서 375 00:25:28,416 --> 00:25:29,970 기다리다 따라왔어요 376 00:25:30,104 --> 00:25:31,701 젠장 377 00:25:46,706 --> 00:25:48,755 같이 가도 돼요? 378 00:25:49,115 --> 00:25:50,556 갈게요 379 00:25:51,510 --> 00:25:53,785 깜짝이야 어떻게 된 거에요? 380 00:25:54,217 --> 00:25:56,965 어떻게 된 거긴 네가 미션을 망칠 뻔했지 381 00:25:57,035 --> 00:25:58,594 아뇨, 거기서 여기로 어떻게 온거에요? 382 00:25:58,633 --> 00:26:00,766 포털건 이야기야? 383 00:26:01,524 --> 00:26:03,781 포탈건? 듣기만 해도 비싸겠다 384 00:26:03,813 --> 00:26:06,660 진짜 특이한 뉴비네 고마워요, 당신도요 385 00:26:07,185 --> 00:26:09,288 돌아봐 네 386 00:26:13,646 --> 00:26:15,001 오! 387 00:26:18,883 --> 00:26:20,360 여기 북극이에요? 388 00:26:20,432 --> 00:26:21,787 잘들어 형씨... 389 00:26:22,085 --> 00:26:24,427 - 가이에요 - 가이든 뭐든간에 390 00:26:24,602 --> 00:26:28,366 NPC스킨, 쿨한건 인정해 근데 지금 뭐 훔치려고 바쁘거든 391 00:26:28,391 --> 00:26:29,629 내가 도와줄께요 392 00:26:30,036 --> 00:26:32,423 - 난 혼자 일해 - 수류탄 예쁜데요? 393 00:26:32,838 --> 00:26:35,494 그리고 내 일에 끼고 싶으면 394 00:26:35,543 --> 00:26:37,807 그것보단 고랩이어야해 395 00:26:37,914 --> 00:26:39,346 - 힘드네 - 하지마 396 00:26:39,973 --> 00:26:42,352 -고랩? -완전 쪼랩이네 397 00:26:44,397 --> 00:26:46,243 - 보여? - 내 레벨이야 398 00:26:46,466 --> 00:26:48,723 이건 네 레벨 399 00:26:49,562 --> 00:26:51,041 오 ! 400 00:26:51,542 --> 00:26:53,458 높은건가요? 낮은건가요? 401 00:26:53,460 --> 00:26:54,980 그게 제일 낮은거야 402 00:26:55,118 --> 00:26:56,837 고랩은 어떻게 돼요? 403 00:26:57,114 --> 00:26:58,668 진짜몰라? 네 404 00:26:59,884 --> 00:27:01,378 장비구하고 405 00:27:01,484 --> 00:27:03,150 네 406 00:27:03,281 --> 00:27:04,830 - 지금 장난해? - 알았어요 407 00:27:05,372 --> 00:27:08,657 - 경험치, 총 내려놔, 돈 - 네 408 00:27:08,909 --> 00:27:10,535 이게 프리시티야 409 00:27:10,669 --> 00:27:12,892 가게를 털거나 차를 훔치거나 410 00:27:12,974 --> 00:27:14,714 행인들 얼굴을 때려 그럼 알게 돼 411 00:27:14,737 --> 00:27:17,488 전 죄없는 사람 안때려요 412 00:27:20,174 --> 00:27:22,815 너 같은 애 진짜 처음본다 413 00:27:24,257 --> 00:27:28,150 소시오패스 같은 어른 애들만 봤는데 414 00:27:29,047 --> 00:27:30,489 고마워요 415 00:27:30,618 --> 00:27:33,038 이세상이 그정도로 나쁘진 않잖아요? 416 00:27:33,193 --> 00:27:35,490 아니 개판이야 417 00:27:36,290 --> 00:27:39,522 이세상 창조한 찐따 놈을 만나보면 이해할걸? 418 00:27:39,612 --> 00:27:41,257 신 얘기에요? 419 00:27:41,731 --> 00:27:43,255 신을 만나 봤어요? 420 00:27:43,881 --> 00:27:45,191 그분 찐따에요? 421 00:27:45,216 --> 00:27:47,661 이름은 앤트완이고 진짜 개 트롤이야 422 00:27:48,043 --> 00:27:49,892 트롤이 존재하는구나 423 00:27:50,675 --> 00:27:53,404 전례가 있나 모르겠지만 424 00:27:53,607 --> 00:27:56,109 착한짓으로도 경험치를 쌓을수 있어 425 00:27:56,190 --> 00:27:57,632 - 히어로 처럼요? - 흥분하지말고 426 00:27:58,096 --> 00:28:00,359 사람들 쏘기 싫으면 총을 뺏어 427 00:28:00,431 --> 00:28:02,000 그런거 해도 레벨이 올라 428 00:28:02,063 --> 00:28:03,389 좋은 사람 되어봐 429 00:28:03,414 --> 00:28:05,630 - 최고의 사람 될래요 430 00:28:05,847 --> 00:28:08,401 그래 숫총각인척 그만하고 431 00:28:08,515 --> 00:28:09,979 - 가봐 - 네 432 00:28:10,073 --> 00:28:11,904 잠깐 고랩이라건 어떻게 알아요? 433 00:28:11,995 --> 00:28:14,169 100레벨 넘으며 그때 이야기 하자 434 00:28:14,227 --> 00:28:16,514 - 잘가 - 1보다 한참 높네요 435 00:28:17,557 --> 00:28:19,232 잘가 436 00:28:57,136 --> 00:28:58,259 안녕하세요 437 00:29:26,142 --> 00:29:27,744 가이 고마워! 438 00:29:41,273 --> 00:29:43,611 안녕하세요 가이님 당신의 잔고는 $ 300,000 439 00:29:47,549 --> 00:29:49,168 좋은 아침, 금붕어야 440 00:29:49,194 --> 00:29:50,814 좋은 아침, 금붕어야 441 00:29:51,236 --> 00:29:53,046 존나 좋은 아침, 금붕어야 442 00:29:53,079 --> 00:29:56,635 세 단어만 말하면 파란 셔츠 가이 443 00:29:56,790 --> 00:30:00,728 히어로 역활을 하며 엄청난 속도로 레벨업 중인데요 444 00:30:02,016 --> 00:30:05,494 전세계 이목이 쏠렸습니다 대체 누굴까요? 445 00:30:05,535 --> 00:30:09,392 누군지 몰라도 다른 플레이어들 보다 스킬이 압도적이에요 446 00:30:09,547 --> 00:30:13,104 라그나로크 클랜의 102레벨 비포밴을 잡는 장면이에요 447 00:30:13,152 --> 00:30:16,231 - 말도안돼 - 이사람 누구지? 448 00:30:16,410 --> 00:30:18,918 누군지 몰라도 잘하네 NPC처럼 생겼는데 진짜 잘해요 449 00:30:19,035 --> 00:30:22,278 지금 레벨업이 장난 아니게 빨라요 착한 사람 역할로 저러고 있어요 450 00:30:22,414 --> 00:30:25,509 프리시티게임 속 이 캐릭터는 451 00:30:25,770 --> 00:30:28,840 선한 캐릭터로 관심을 모으고 있습니다 452 00:30:28,873 --> 00:30:30,816 - 페퍼 ? - 블루셔츠가이? 453 00:30:30,903 --> 00:30:33,851 정답입니다 파란셔츠 가이 454 00:30:34,144 --> 00:30:36,865 정체가 무엇일까요? 455 00:30:50,485 --> 00:30:52,342 와우! 456 00:31:01,506 --> 00:31:04,705 지금 세계에서 대 유행, 어린이들에게도 대 인기인 457 00:31:04,803 --> 00:31:05,417 파란셔츠가이 458 00:31:05,445 --> 00:31:08,255 안녕하세요 히나타군 의상이 멋진데요 459 00:31:08,495 --> 00:31:10,361 좋은 하루 보내지 마세요 460 00:31:10,539 --> 00:31:11,757 최고의 하루 보내세요 461 00:31:12,617 --> 00:31:14,306 훌륭합니다~~~~~~~ 462 00:31:55,981 --> 00:31:59,605 이게 누구야? 드디어 출근하셨네 463 00:31:59,637 --> 00:32:00,822 어디 있었어? 464 00:32:00,848 --> 00:32:02,465 걱정돼 죽는줄... 465 00:32:03,142 --> 00:32:06,131 이 셔츠는 뭐야? 칼라는 어딨어, 단추는? 466 00:32:06,723 --> 00:32:08,240 셔츠도 안 집어넣어 너저분 하잖아 467 00:32:08,705 --> 00:32:10,230 꼴이 엉망이네 468 00:32:10,374 --> 00:32:11,900 근육도 만든거야? 아니면 누가 펌프질 해줫어? 469 00:32:13,103 --> 00:32:15,685 못와서 미안해 친구, 470 00:32:15,930 --> 00:32:17,745 뭘 좀 알아내느라고 471 00:32:17,823 --> 00:32:19,229 뭘 알아내? 472 00:32:19,319 --> 00:32:20,796 알아낼게 뭐 있다고? 473 00:32:20,989 --> 00:32:24,492 자고 일어나고 커피마시고 출근하고 474 00:32:24,639 --> 00:32:27,303 - 내일도 똑같은 말을 하는거지 - 그여자 475 00:32:27,456 --> 00:32:29,152 - 맙소사 - 말 걸어 봤어 476 00:32:29,239 --> 00:32:31,857 - 선글라스 낀 여자? - 선글라스 그래 477 00:32:31,955 --> 00:32:33,711 만나서 말도 걸어보고 478 00:32:33,825 --> 00:32:36,108 나도 선글라스 끼게 됬어 479 00:32:36,532 --> 00:32:38,252 나도 ! 480 00:32:38,324 --> 00:32:39,847 모두 엎드려. 481 00:32:39,873 --> 00:32:41,271 자기 너무 섹시해! 482 00:32:41,367 --> 00:32:45,792 너도 나은 삶을 살수 있다면? 더 충만한 삶 483 00:32:46,014 --> 00:32:48,470 결정을 네가 하는 자유로운 삶... 484 00:32:48,596 --> 00:32:51,064 - 야 임마 지금 이야기 하는 중이거든? 485 00:32:52,490 --> 00:32:55,031 조용히 486 00:32:55,333 --> 00:32:58,149 이게 삶을 바꿨어 너도 할 수 있어 487 00:32:58,175 --> 00:33:00,457 우린 선글라스 끼면 안되잖아 488 00:33:02,070 --> 00:33:04,661 이젠 돼 489 00:33:04,735 --> 00:33:06,647 이제 내거 490 00:33:06,707 --> 00:33:08,137 지금 장난해? 491 00:33:10,631 --> 00:33:12,212 -껴봐 -싫어 492 00:33:12,302 --> 00:33:14,567 주어진 인생만을 살란 법은 없잖아 493 00:33:14,631 --> 00:33:17,116 이 선글라스 끼면 너도 보일거야 494 00:33:17,507 --> 00:33:18,892 보게 될거야 495 00:33:22,662 --> 00:33:24,018 어서 496 00:33:24,782 --> 00:33:26,138 난 못해 497 00:33:28,134 --> 00:33:29,490 미안해 498 00:33:36,211 --> 00:33:38,923 내가 가질께 똥꼬 주둥이 499 00:33:39,290 --> 00:33:40,942 이제 꺼져 착하게 살고 500 00:33:40,970 --> 00:33:42,911 꺼져, 가, 가 501 00:33:42,989 --> 00:33:45,196 누가 걸으래, 뛰어 502 00:33:45,293 --> 00:33:47,031 그리고 당신 503 00:33:47,746 --> 00:33:49,101 미안해요 504 00:33:49,831 --> 00:33:52,820 저 남자한테 당신이 아까워요 505 00:33:53,239 --> 00:33:56,055 좋은 남자 만날수 있어요 506 00:33:57,651 --> 00:33:59,908 남자를 만날 필요가 없을지도? 507 00:33:59,966 --> 00:34:01,259 바로 그거에요 508 00:34:01,284 --> 00:34:03,419 - 대부분 진상이잖아요 - 진짜그래요 509 00:34:03,557 --> 00:34:06,058 최악이죠 마음가는대로 해요 510 00:34:12,469 --> 00:34:15,401 넌 내 절친이야 버디 무서워 할거 없어 511 00:34:16,559 --> 00:34:19,369 마음 바뀌면 언제든 말해 512 00:34:25,301 --> 00:34:28,200 키스 파란 셔츠 가이가 활개치고 있어 513 00:34:29,301 --> 00:34:31,230 그러게 이사람 누구지? 514 00:34:31,352 --> 00:34:33,686 예기좀 해 급해 제발~~ 515 00:34:36,590 --> 00:34:38,901 우리 증거가 그 비밀창고에 있어 516 00:34:39,482 --> 00:34:42,911 해봤는데 혼자선 못해 517 00:35:01,196 --> 00:35:04,368 도착했어 정말 고마워 키스 518 00:35:04,515 --> 00:35:06,748 분명히 말하지만 519 00:35:06,919 --> 00:35:08,888 난 문만 열어주는거야 520 00:35:08,955 --> 00:35:12,433 앤트완이 우리 코드를 불법으로 쓴 증거라면 521 00:35:12,645 --> 00:35:14,719 가지고 나와 522 00:35:14,795 --> 00:35:18,620 창고 주인은 보석상 터는 중이야 523 00:35:19,252 --> 00:35:21,182 5분은 걸릴거야 524 00:35:22,520 --> 00:35:25,744 지금 들어가. 525 00:35:33,402 --> 00:35:35,878 키스 넌 진짜 천재야 526 00:35:35,953 --> 00:35:38,469 변기에 앉아서 유져 코드나 훔치고있고 527 00:35:38,542 --> 00:35:40,258 천재인건 모르겠는데 528 00:35:40,339 --> 00:35:42,737 넌 원래 몰랐어 내가 똑똑해서 다행이지 529 00:35:43,031 --> 00:35:46,492 아무튼 찾는 게임 영상은 왼쪽벽에 있어 530 00:35:47,005 --> 00:35:48,333 도와줘서 고마워 531 00:35:48,358 --> 00:35:50,533 증거 찾길 바랄게 532 00:35:59,071 --> 00:36:01,433 미션 56 영상재생은 멀티플레이어 라운지에서 가능 533 00:36:15,785 --> 00:36:17,903 키스 도와줘 534 00:36:17,971 --> 00:36:19,649 경비를 소환하는 부비트랩이 있었어 535 00:36:19,777 --> 00:36:21,627 나도 못도와줘 536 00:36:26,335 --> 00:36:28,024 젠장 ! 537 00:36:41,978 --> 00:36:44,181 - 파란 셔츠 가이?. - 헨리 셔츠 에요 538 00:36:45,378 --> 00:36:47,311 끝내줬어요? 기분은 진짜 끝내줘요? 539 00:36:47,336 --> 00:36:50,562 당신 정말 예뻐요 이 창고 진짜 좋네요 540 00:36:58,228 --> 00:36:59,492 여기서 뭐해요? 541 00:36:59,504 --> 00:37:02,879 영상 훔치려던 중인데 이젠 살길부터 찾아야 겠네 542 00:37:03,599 --> 00:37:05,464 누구랑 얘기해? 543 00:37:06,734 --> 00:37:08,736 그 NPC스킨 입은 플레이어 있잖아 544 00:37:10,406 --> 00:37:12,367 그 창고엔 다른 플레이어 없어 545 00:37:14,080 --> 00:37:16,235 손 진짜 아프네요 546 00:37:16,417 --> 00:37:17,939 숙여 547 00:38:05,842 --> 00:38:08,244 미안해요, 어떻해 548 00:38:13,310 --> 00:38:14,947 우리 잘하네요 549 00:38:26,520 --> 00:38:28,149 와우! 550 00:38:29,539 --> 00:38:31,600 이제 가야 돼요 551 00:38:41,258 --> 00:38:42,775 - 주머니에 이거 권총이야? - 아뇨 552 00:38:42,800 --> 00:38:44,805 - 뭐? - 쌍권총이에요 553 00:38:46,057 --> 00:38:47,733 오 ! 554 00:39:19,916 --> 00:39:22,146 이거 날진 못하겠지? 555 00:39:22,171 --> 00:39:23,253 못날아요 556 00:39:23,727 --> 00:39:25,619 뛰어 557 00:39:35,676 --> 00:39:37,998 앤트완 오는중 젠장 558 00:39:54,063 --> 00:39:56,300 좋은아침 이야! 559 00:39:56,326 --> 00:39:57,717 너 해고야 560 00:39:57,785 --> 00:40:00,313 피투성이 좀비 나온다고 매장에서 안받겠데요 561 00:40:00,435 --> 00:40:02,061 -좀비 빼버려 - 다들.... 562 00:40:02,165 --> 00:40:04,087 법무팀 전화인데요 급하다고 563 00:40:04,538 --> 00:40:06,215 말해봐 어느 소송인데? 564 00:40:06,493 --> 00:40:08,025 밀리 러스크? 565 00:40:08,213 --> 00:40:10,931 신경꺼 법정에서 볼 일 없어 566 00:40:11,072 --> 00:40:13,653 증거도 없고 예전 동업자가 내 직원이야 567 00:40:13,719 --> 00:40:15,645 - 문제없어 - 앤트완 568 00:40:15,779 --> 00:40:17,912 오늘 멋진데요 버닝맨 축제에 있나 했어요 569 00:40:18,012 --> 00:40:20,522 내가 버닝맨 축제에 있는걸로 보여? 570 00:40:20,595 --> 00:40:23,877 바보같은 입 다물고 듣기나해 571 00:40:23,939 --> 00:40:26,708 NPC처럼 입고 설치는 망할놈 얘기 들있지? 572 00:40:26,737 --> 00:40:29,571 네, 파란셔츠 가이 금방 제거할께요 573 00:40:29,661 --> 00:40:33,343 인기 좋은데 놔둬 SNS에서도 화재야 574 00:40:33,369 --> 00:40:36,098 아예 프리시티2에서 스킨으로 출시해야겠어 575 00:40:36,115 --> 00:40:39,534 아트 덕후들 파란셔츠 업그레이드 해 576 00:40:39,599 --> 00:40:41,251 근육 좀 키워서 킬러 같은걸로 577 00:40:41,344 --> 00:40:44,423 프리시티 1 스킨 옮기는 것만도 벅차요 578 00:40:44,528 --> 00:40:47,917 스킨은 신경꺼 프리시티2에선 못써 579 00:40:48,141 --> 00:40:51,876 게임 광고에서 1탄과 호환 가능하게 해준댔잖아요 580 00:40:52,040 --> 00:40:54,532 2탄에도 같은 캐릭서 서비스 한다고 581 00:40:54,631 --> 00:40:57,033 근데 있잖아 다 거짓말이였어 582 00:40:57,130 --> 00:41:01,338 지금 게임도 버그투성이라서 유저 불만신고가 미어터져요 583 00:41:01,595 --> 00:41:06,002 엿같은 건 알겠는데 프랜차이즈는 안 망해 584 00:41:06,239 --> 00:41:07,033 그러니까 걱정마 585 00:41:07,089 --> 00:41:11,370 -아예 신작을 만들어도 되잖아요 586 00:41:11,409 --> 00:41:12,564 신작을 만들어? 587 00:41:12,620 --> 00:41:14,566 후속작을 만들면 되는데 왜신작을 만들어? 588 00:41:14,625 --> 00:41:16,656 - 후속작이 낫지 - 더 나은 게임을 만들려구요 589 00:41:16,762 --> 00:41:19,613 사람들이 원하는건 프랜차이즈 후속작이야 590 00:41:19,677 --> 00:41:21,395 - 하나 물어보지 - 네 591 00:41:21,449 --> 00:41:23,149 KFC치킨 좋아하지? 592 00:41:23,190 --> 00:41:24,353 아뇨 안좋아해요 593 00:41:24,378 --> 00:41:26,562 네가 KFC좋아하면 KFC 만들어줘야지 594 00:41:26,660 --> 00:41:29,089 KFC좋아한다는데 595 00:41:29,173 --> 00:41:30,831 왜 식당을 또 차려서 596 00:41:30,920 --> 00:41:33,063 다른걸 팔아? 597 00:41:33,136 --> 00:41:34,422 - 알아들었어? - 네 598 00:41:34,480 --> 00:41:36,131 - 말이 안되잖아 - 안되죠 599 00:41:36,212 --> 00:41:37,424 그땐 후속편을 줘야지 600 00:41:37,520 --> 00:41:39,522 KFC 파트2 601 00:41:39,623 --> 00:41:41,486 그래, 그거죠 602 00:41:41,597 --> 00:41:43,204 이리와봐 603 00:41:43,888 --> 00:41:47,210 샴푸광고 모델 같은 머리로 고민 그만해 604 00:41:47,302 --> 00:41:49,894 프리시티2는 대박쥬스 날꺼야 605 00:41:50,443 --> 00:41:51,881 그런말은 없어요 606 00:41:54,366 --> 00:41:56,291 정말 개발팀 갈 생각 없어? 607 00:41:56,467 --> 00:41:58,092 네 머리면 충분한데 608 00:41:58,755 --> 00:42:00,955 괜찮아요 여기도 좋아요 609 00:42:03,236 --> 00:42:05,411 날기가 겁난다? 610 00:42:06,226 --> 00:42:10,120 역시 나랑은 달라 연봉 안올려주면 나야 좋지 611 00:42:10,323 --> 00:42:11,679 앤트완 퇴장 612 00:42:22,567 --> 00:42:24,228 이사람은 누구지? 613 00:42:32,017 --> 00:42:34,395 당신 충고를 따랏어요 614 00:42:36,790 --> 00:42:38,391 레벨업 했죠 615 00:42:39,185 --> 00:42:40,541 대단하네 616 00:42:42,215 --> 00:42:44,084 왜 이런걸 다 모으는 거야? 617 00:42:44,627 --> 00:42:46,179 기분이 좀... 618 00:42:47,706 --> 00:42:49,062 답답해서요 619 00:42:49,604 --> 00:42:52,194 그냥 인생속에 꼼짝 못하고... 620 00:42:52,553 --> 00:42:55,160 - 갇힌 기분? - 네 621 00:42:58,426 --> 00:42:59,994 그러다 당신을 봤죠 622 00:43:01,118 --> 00:43:02,628 당신을 봤어요.. 623 00:43:03,779 --> 00:43:05,326 정체가 뭐야? 624 00:43:05,424 --> 00:43:06,780 가이에요 625 00:43:07,032 --> 00:43:09,228 진짜로 누구냐고 626 00:43:09,318 --> 00:43:11,308 - 그냥 가이에요 - 이것들도 그렇고 627 00:43:12,136 --> 00:43:14,621 레벨업도 너무 빠르고 628 00:43:15,086 --> 00:43:18,858 전 세계를 흥분시키고 있어 이게 어떻게 가능하지? 629 00:43:19,075 --> 00:43:22,180 나는 누구 흥분시킨적 없는데요 630 00:43:22,343 --> 00:43:23,696 수나미 직원이지? 631 00:43:23,721 --> 00:43:25,338 - 아뇨 - 편법을 아는거야 632 00:43:25,431 --> 00:43:26,838 난 은행 직원이에요 633 00:43:26,870 --> 00:43:30,910 그래 은행 어쩌다 은행에 취직한 천재 해커 634 00:43:31,704 --> 00:43:35,043 - 네 은행에서 일해요 - 그 스킨은 어떻게 구했어? 635 00:43:36,249 --> 00:43:38,669 원래 있던 건데요? 636 00:43:38,694 --> 00:43:40,941 왜 자꾸 사람들이 물어보죠? 637 00:43:41,284 --> 00:43:42,639 글쎄 왜 그럴까? 638 00:43:45,535 --> 00:43:48,998 아뇨, 아뇨 이러면 안되고... 639 00:43:50,218 --> 00:43:51,970 이게 무슨 일이죠? 640 00:43:52,077 --> 00:43:53,876 나도 몰라 근데 안 속아 641 00:43:55,042 --> 00:43:57,226 - 그래 잊어줄께 - 그래요 642 00:43:57,292 --> 00:43:59,208 - 없던일로 - 네 좋아요 643 00:43:59,857 --> 00:44:02,447 - 비밀 없는 사람은 없잖아? - 네 그렇죠 644 00:44:05,910 --> 00:44:07,265 저기요 645 00:44:07,776 --> 00:44:09,893 - 왜 ? - 아이스크림 좋아해요? 646 00:44:10,341 --> 00:44:12,622 어떻게 내가 여길 안 와봤지? 647 00:44:13,668 --> 00:44:15,237 비밀 장소 니까요 648 00:44:15,620 --> 00:44:17,531 조용하고 안전해서 649 00:44:17,754 --> 00:44:19,454 버디랑 자주 와요 650 00:44:19,489 --> 00:44:20,985 말 되네 651 00:44:22,373 --> 00:44:24,046 여긴 미션이 없잖아 652 00:44:24,995 --> 00:44:26,934 이거 먹어봐요 653 00:44:27,032 --> 00:44:30,249 미쳤다고 생각하겠지만 제일 좋아하는 맛이에요 654 00:44:30,341 --> 00:44:32,520 - 늘 먹던거 2개요 - 알았어요 가이 655 00:44:32,621 --> 00:44:34,943 풍선껌 맛이에요 656 00:44:35,012 --> 00:44:36,372 미친거 같죠? 657 00:44:36,418 --> 00:44:37,774 가이 658 00:44:38,014 --> 00:44:39,900 누가 독심술 하래 나도 완전 좋아해 659 00:44:40,998 --> 00:44:42,844 - 설마요 놀리는거에요? - 아냐 660 00:44:43,471 --> 00:44:45,870 - 풍선껌맛 다른사람은 안좋아하지 - 난 좋아해요 661 00:44:45,952 --> 00:44:47,894 난 이것때문에 남친이랑 깨졌어 662 00:44:47,919 --> 00:44:49,030 -설마요 -진짜야 663 00:44:49,052 --> 00:44:50,917 -건배 -건배... 664 00:44:51,853 --> 00:44:54,265 -어때요? -이게 맛이 나? 665 00:44:54,322 --> 00:44:57,808 맛이요? 혀가 일출이랑 아기 만든 기분이에요 666 00:45:00,252 --> 00:45:02,590 커피를 제일 좋아했는데 667 00:45:03,039 --> 00:45:05,785 이거랑 비교하면 액체 고문맛이에요 668 00:45:06,329 --> 00:45:07,685 왜요? 669 00:45:10,126 --> 00:45:11,481 아니야 670 00:45:11,966 --> 00:45:13,322 너 웃긴다 671 00:45:13,645 --> 00:45:15,001 - 내가요? - 응 672 00:45:15,331 --> 00:45:16,687 희한하게 웃겨 673 00:45:17,970 --> 00:45:20,210 근데 뭐 내 취향이긴 해 674 00:45:20,773 --> 00:45:22,874 희한하게 웃긴거 나도 좋아해요 675 00:45:23,119 --> 00:45:24,830 -농담도 하나 알아요 -그래 676 00:45:25,090 --> 00:45:26,622 희한하게 웃긴 농담 들어볼래요? 677 00:45:26,720 --> 00:45:28,039 그래 678 00:45:28,064 --> 00:45:30,271 동성애자와 휠체어 탄 남자가 679 00:45:30,336 --> 00:45:32,844 어린애를 죽이려는데 680 00:45:32,882 --> 00:45:35,180 - 휠체어 남이 말하기 - 그만, 그만, 681 00:45:35,242 --> 00:45:37,497 그런건 어디서 들었어? 682 00:45:37,668 --> 00:45:39,024 어떤 강도한테요 683 00:45:39,305 --> 00:45:43,215 그걸 들은 사람이 빵 터져서 나도 외워서 써먹었어요 684 00:45:43,933 --> 00:45:45,704 충고하나 해줘? 685 00:45:45,920 --> 00:45:48,772 프리시티 트롤들 한테 농담 배우지마 686 00:45:49,011 --> 00:45:51,014 -트롤? -저거 그네야? 687 00:46:16,917 --> 00:46:18,813 이게 무슨... 688 00:46:26,137 --> 00:46:28,142 아무래도 이상해 689 00:46:28,483 --> 00:46:31,897 머라이어 캐리, 풍선껌 이번엔 그네까지? 690 00:46:32,125 --> 00:46:34,951 - 너무 이상하잖아 - 동감이에요 691 00:46:35,562 --> 00:46:38,636 -나도 이상해요 -어릴때 그네에 미쳤었거든 692 00:46:39,669 --> 00:46:41,844 내 유년시절이.. 693 00:46:43,015 --> 00:46:46,138 - 들어봐야 재미 없을껄 - 다 듣고 싶어요 694 00:46:47,774 --> 00:46:51,077 유년시절은 그리 좋지 않았어 695 00:46:52,189 --> 00:46:54,437 이겨야 한다는 압박감이.. 696 00:46:54,878 --> 00:46:57,961 늘 괴로웠거든 697 00:46:58,303 --> 00:47:01,491 근데 뒷마당에 있는 그네에 앉으면 698 00:47:01,760 --> 00:47:03,378 그런 순간 있잖아 699 00:47:03,871 --> 00:47:06,322 올라갔다 내려오는 700 00:47:06,493 --> 00:47:08,668 그 짧은 순간 무중력처럼 느껴지는데 701 00:47:08,848 --> 00:47:10,203 -그때 기분은 자유 -사랑 702 00:47:10,461 --> 00:47:12,790 자유, 맞아요 703 00:47:15,463 --> 00:47:17,768 정말 키스 하고 싶은데 이것도 이상해요? 704 00:47:18,786 --> 00:47:21,051 키스 하고 싶다고? 705 00:47:21,873 --> 00:47:24,008 막 키스 하고 싶어요 706 00:47:24,122 --> 00:47:26,204 - 막 하고 싶어? - 아뇨! 707 00:47:26,285 --> 00:47:27,984 - 아니야? - 아뇨, 아뇨 708 00:47:28,057 --> 00:47:30,264 키스 하고 싶어요 내가 멍청해서 ... 709 00:47:30,557 --> 00:47:32,615 가끔 이렇게 멍청한 소릴 710 00:47:32,745 --> 00:47:34,767 아니야 멍청하긴 711 00:47:36,390 --> 00:47:38,638 어떻게 하는지 알면 해봐 712 00:47:38,964 --> 00:47:40,320 방법은 알아요 713 00:47:41,016 --> 00:47:42,372 그래 714 00:47:44,712 --> 00:47:46,402 할게요 715 00:48:08,031 --> 00:48:10,423 아이스크림보다.... 716 00:48:10,448 --> 00:48:11,701 훨씬 좋았어요!! 717 00:48:11,726 --> 00:48:13,503 워후~! 718 00:48:13,528 --> 00:48:15,869 - 벨이 울린거 같아 - 저두요 719 00:48:16,360 --> 00:48:17,960 - 정말 좋았어 - 그래요 720 00:48:18,156 --> 00:48:20,483 조만간 또 볼까? 721 00:48:21,422 --> 00:48:23,365 네 당연하죠 722 00:48:23,480 --> 00:48:25,357 현실에서도 좋고 723 00:48:26,506 --> 00:48:28,005 네? 네, 네, 네 724 00:48:30,619 --> 00:48:32,754 - 안녕 몰로토프 - 저기 ... 725 00:48:35,164 --> 00:48:36,730 내 진짜 이름은 밀리야 726 00:48:38,243 --> 00:48:39,683 내 진짜이름은 727 00:48:40,467 --> 00:48:42,144 그대로 가이에요 728 00:48:47,751 --> 00:48:48,947 밀리 키스야! 729 00:48:49,094 --> 00:48:50,935 빨리 문 열어! 730 00:48:51,457 --> 00:48:54,430 밀리 나야 731 00:48:54,796 --> 00:48:56,656 - 뭐야! - 네 말이 맞았어 732 00:48:56,882 --> 00:48:58,741 - 들어와 - 네 말대로 우리 코드가 733 00:48:59,212 --> 00:49:02,943 프리시티 속에 있고... 734 00:49:04,157 --> 00:49:05,697 -밀리 그거 성공했어 -나도 아는데 증거가 없어 735 00:49:05,776 --> 00:49:08,609 그거 잠깐 제쳐둬 736 00:49:08,743 --> 00:49:11,070 우리 게임이야기야 "life itself" 737 00:49:11,122 --> 00:49:13,704 캐릭터들이 성장하고 변화하고 느끼는 거잖아아 738 00:49:13,786 --> 00:49:15,276 -근데 성공했어 -키스 739 00:49:15,398 --> 00:49:16,622 AI가 성공했어 740 00:49:16,664 --> 00:49:19,417 그래서 프리시티가 현실적이고 741 00:49:19,472 --> 00:49:20,804 사람들이 좋아하는거야 742 00:49:20,890 --> 00:49:24,009 물론 똑같아 보이진 않지 폭포도 없고 나비와 유니콘도 없고 743 00:49:24,099 --> 00:49:27,120 모든 캐릭터들이 다른 스킨을 써 744 00:49:27,524 --> 00:49:30,795 근데 밑바탕은 똑같아 745 00:49:30,852 --> 00:49:35,455 우리 코드라고 가이는 우리 상상을 초월해서 진화했어. 746 00:49:35,657 --> 00:49:37,938 잠깐 NPC스킨입은 해커 이야기야? 747 00:49:37,972 --> 00:49:41,524 내 말 잘들어 파란셔츠 가이는... 748 00:49:41,953 --> 00:49:43,886 - 응? - 플레이어가 아니야 749 00:49:44,806 --> 00:49:47,536 자기가 살아있다고 생각하는 알고리즘이야 750 00:49:48,195 --> 00:49:50,451 엄밀히 말하면 살아있는 751 00:49:50,484 --> 00:49:54,306 최초의 인공지능이야 752 00:49:55,885 --> 00:49:57,240 - 설마 - 그러니까... 753 00:49:57,278 --> 00:49:59,510 - 아니, 아니 안돼, - 맞다니까 754 00:49:59,616 --> 00:50:01,708 - 가이? 내 가이? - 네 가이? 755 00:50:01,750 --> 00:50:02,964 미친.. 756 00:50:02,989 --> 00:50:05,059 - 좋은 일이야 - 아니 나쁜일이야 757 00:50:05,121 --> 00:50:08,322 가이의 기본 코드가 수천배로 늘었어 758 00:50:08,829 --> 00:50:11,354 우리가 해낸거야 759 00:50:11,485 --> 00:50:14,650 우리가 만들려던게 전부 실현된거야 760 00:50:14,676 --> 00:50:15,979 뭐? 761 00:50:16,069 --> 00:50:18,098 저 NPC들도 사생활 있는거 알아? 762 00:50:18,360 --> 00:50:20,788 바리스타는 시행착오를 겪으면서 카푸치노를 만들었어 763 00:50:20,814 --> 00:50:23,516 그건 어려운거야 나도 못만들어 764 00:50:23,541 --> 00:50:25,685 난 아침에 모카커피도 못만들어. 765 00:50:25,765 --> 00:50:27,981 그리고 초미녀 캐릭터는 766 00:50:28,234 --> 00:50:30,827 신랄한 회고록을 써서 성 역활과 가부정책을 비판했어 767 00:50:30,916 --> 00:50:32,770 설교투가 있긴 해도 768 00:50:32,904 --> 00:50:35,329 전반적으로 훌륭해 769 00:50:35,362 --> 00:50:37,772 - 축하할 일이라고! - 이건 말도 안돼 770 00:50:37,806 --> 00:50:40,811 - 무슨소리야? - 걔랑 키스했단 말이야 771 00:50:41,780 --> 00:50:43,437 그래 772 00:50:47,052 --> 00:50:49,024 잠깐만 누구랑 키스를 해? 773 00:50:49,049 --> 00:50:50,465 가이 774 00:50:51,231 --> 00:50:52,586 가이? 775 00:50:52,664 --> 00:50:55,910 얼마만에 쓰레기 아닌 남자랑 키스한건데 776 00:50:56,188 --> 00:50:59,125 진짜 사람도 아니라니 777 00:50:59,208 --> 00:51:00,631 키스 버튼 없잖아 778 00:51:01,233 --> 00:51:02,795 어떻게 찾아냈더라 779 00:51:02,977 --> 00:51:06,536 그래 좀 헷갈리는데.. 780 00:51:06,692 --> 00:51:08,260 왜 이리 덥지... 781 00:51:08,305 --> 00:51:10,626 진짜 궁금해진다 782 00:51:11,237 --> 00:51:13,353 -비디오 게임 AI가 키스하게 놔뒀어? -네가 몰라서 그래 그게 그렇게 783 00:51:13,476 --> 00:51:16,384 너는 가이를 못만나봤잖아 784 00:51:17,143 --> 00:51:19,883 재밌고 다정하고 잘생겼어 785 00:51:20,005 --> 00:51:22,072 나 어떻하니 입 밖으로 말했네 786 00:51:22,185 --> 00:51:26,765 그리고 나이로 치면 4살정도야 ... 787 00:51:27,225 --> 00:51:29,424 정말 이러기야? 788 00:51:29,505 --> 00:51:32,200 그렇게 들으니까 소름끼친다 789 00:51:32,914 --> 00:51:35,048 그게 문제가 아니라 790 00:51:35,676 --> 00:51:39,004 사람들이 이걸 알면 너 노벨상.. 791 00:51:39,089 --> 00:51:40,489 - 맙소사! - 왜? 792 00:51:40,531 --> 00:51:42,505 저쪽에서 알면 793 00:51:42,530 --> 00:51:43,416 뭔데 그래? 794 00:51:43,447 --> 00:51:46,144 앤트완 얘기야 우리 코드를 쓰고 거짓말 했잖아 795 00:51:46,714 --> 00:51:49,919 호환되게 한다는것도 거짓말이고 796 00:51:50,037 --> 00:51:51,987 프리시티1 이야기도 거짓말 같아 797 00:51:52,099 --> 00:51:54,175 - 무슨소리야? - 봐... 798 00:51:54,631 --> 00:51:57,030 여기 보이지? 미션 장소도 다르고 799 00:51:57,092 --> 00:51:59,699 프리시티1에 있는 캐릭터가 하나도 없어 800 00:51:59,756 --> 00:52:02,194 - 프리시티2는 업데이트가 아니라 - 완전 신작이야 801 00:52:02,284 --> 00:52:04,178 - 그거야 - 프리시티2가 월요일 런칭하면 802 00:52:04,375 --> 00:52:08,056 파란셔츠 가이는 물론 우리 증거까지 삭제돼 803 00:52:08,122 --> 00:52:09,367 이럴 순 없어 804 00:52:09,392 --> 00:52:13,165 인공 생명체를 죽인다는 거잖아 805 00:52:15,682 --> 00:52:17,343 우리 망했어 806 00:52:17,441 --> 00:52:19,050 아직 몰라 게임 속에 있는 807 00:52:19,575 --> 00:52:21,473 우리 빌드를 찾으면.. 808 00:52:21,514 --> 00:52:24,447 앤트완이 우리 라이프 힘셀프 코드를 불법 사용하게 입증돼 809 00:52:24,499 --> 00:52:27,350 프리시티2 런칭전에 해야돼 810 00:52:27,444 --> 00:52:29,899 - 48시간 남았어 - 내가 찾아봤던거 알잖아 811 00:52:30,035 --> 00:52:31,390 나도 알아 812 00:52:31,575 --> 00:52:35,476 근데 지금은 파란셔츠 가이가 있잫아 도움이 되지 않을까? 813 00:52:35,775 --> 00:52:37,713 그럼 전부다 말해야 되잖아 814 00:52:38,149 --> 00:52:41,270 후속편이 런칭하면 가이는 사라져 815 00:52:42,604 --> 00:52:44,522 가이의 세상이 끝나버린다고 816 00:52:44,603 --> 00:52:46,972 본인도 구하고 싶지 않겠어? 817 00:52:48,850 --> 00:52:51,216 - 여기 - 감사합니다. 818 00:52:51,533 --> 00:52:52,889 가이 ! 819 00:52:52,974 --> 00:52:55,443 - 안녕하세요 - 가이 예기좀해 820 00:52:56,307 --> 00:52:58,348 목소리가 왜 그래요 호주 악센트가 아닌데요 821 00:52:58,433 --> 00:52:59,949 영국 악센트였어 822 00:52:59,975 --> 00:53:02,252 호주 말투는 들으면 딱 알아요 823 00:53:02,286 --> 00:53:03,889 바꿔주는 필터 사용했어 824 00:53:05,210 --> 00:53:06,566 이게 나야 825 00:53:06,929 --> 00:53:09,840 - 알았어요 - 정말 중요한 이야길 하려고 왔어 826 00:53:10,196 --> 00:53:12,121 - 유부녀에요? - 아냐 827 00:53:12,276 --> 00:53:14,114 살았다 828 00:53:15,153 --> 00:53:18,130 그랬으면 완전 악몽이였을텐데 829 00:53:18,805 --> 00:53:21,120 더한 악몽도 있어 830 00:53:22,040 --> 00:53:23,505 보여 줄게 있어 831 00:53:24,245 --> 00:53:25,720 네 832 00:53:30,878 --> 00:53:33,307 여긴 뭐가 있나 늘 궁금했는데 833 00:53:41,707 --> 00:53:43,515 내 고양이 본 사람 없수? 834 00:53:43,545 --> 00:53:45,296 필리스에요 835 00:53:45,764 --> 00:53:48,100 맨날 고양일 찾으시죠 836 00:53:48,493 --> 00:53:50,910 조잖아! 내 친구에요 837 00:53:52,393 --> 00:53:54,250 이해가 안되네 여기 뭐에요? 838 00:53:54,527 --> 00:53:56,677 설명하기 어렵지만 839 00:53:57,036 --> 00:53:58,822 이도시는 게임이야 840 00:53:58,926 --> 00:54:01,573 어려울거 없어요 게임 알아요 841 00:54:01,630 --> 00:54:03,234 당신이 하는법 가르쳐 줬잖아요 842 00:54:03,342 --> 00:54:06,526 그렇긴 한데 게임 같은게 아니라 843 00:54:06,575 --> 00:54:08,718 게임 그 자체야 844 00:54:08,840 --> 00:54:11,243 이 도시는 비디오 게임이라고 845 00:54:12,049 --> 00:54:15,323 이 세상이 게임이라고요? 846 00:54:15,470 --> 00:54:17,882 -그래 -우린 게임속 플레이어구요? 847 00:54:17,980 --> 00:54:19,721 다 그렇진 않아 848 00:54:21,254 --> 00:54:25,222 난 플레이어야 이 사람들도 플레이어고 우린 현실에서 살아 849 00:54:26,598 --> 00:54:28,427 넌 여기에만 존재하는거고 850 00:54:28,602 --> 00:54:30,836 그래서 프리시티를 못 떠나는 거야 851 00:54:31,470 --> 00:54:33,938 -넌 NPC야 - NPC? 852 00:54:34,525 --> 00:54:39,649 경찰이랑 근육 토끼도 그러던데 NPC가 뭐죠? 853 00:54:40,632 --> 00:54:42,922 모두 엎드려 854 00:54:42,978 --> 00:54:45,823 아무도 나서지 마세요 금방 끝날 겁니다 855 00:54:45,984 --> 00:54:47,183 이해가 안돼요 856 00:54:47,208 --> 00:54:49,883 너는 논 플레이어 캐릭터야 857 00:54:50,386 --> 00:54:52,325 배경캐릭터란 뜻이야 858 00:54:52,423 --> 00:54:55,132 진짜 인간들 재밌으라고 만들어진 존재 859 00:54:55,615 --> 00:54:59,183 잠깐만요 아니, 잠깐만요 정리좀 하고요 860 00:54:59,492 --> 00:55:03,697 이해가 안돼서 내가 가짜란 거에요? 861 00:55:04,299 --> 00:55:05,968 이 세상이 가짜고 난 주인공도 아니고 862 00:55:05,994 --> 00:55:09,252 그냥 배경에 있는 멍청한 놈이다? 863 00:55:09,398 --> 00:55:11,354 왜 그런 말을 해요 864 00:55:12,054 --> 00:55:15,300 난 당신을 사랑해요 865 00:55:15,312 --> 00:55:18,221 그런 생각 자체도 프로그램인거야 866 00:55:24,746 --> 00:55:26,897 가이 내 말좀 들어봐 867 00:55:26,929 --> 00:55:29,626 이틀 후면 이게임이 영구 종료돼 868 00:55:30,057 --> 00:55:32,314 후속편이 나오면 이도시는 물론이고 869 00:55:32,607 --> 00:55:35,687 너랑 다른 캐릭터들도 전부 사라져 870 00:55:35,744 --> 00:55:36,460 내말 좀 들어 871 00:55:36,485 --> 00:55:40,183 평생 이게 전부가 아닐꺼라 생각하다가 당신을 봤어요 872 00:55:41,527 --> 00:55:43,767 그때서야 내가 틀렸다는 생각을 했어요 873 00:55:45,837 --> 00:55:48,125 그리고 그 순간만틈은 날아갈것 같았어요 874 00:55:48,361 --> 00:55:52,166 -알아 -하나도 몰라요, 우린 다르니까 875 00:55:53,478 --> 00:55:55,612 하나도 몰라요 876 00:55:56,997 --> 00:55:58,544 우린 다르니까 877 00:55:59,497 --> 00:56:00,998 나는 사람이 아니잖아요 우린 달라요 878 00:56:04,751 --> 00:56:06,292 넌 아니야... 879 00:56:09,360 --> 00:56:10,716 넌아니야 880 00:56:11,375 --> 00:56:14,005 진짜가 아닐지 몰라도 그 순간만은... 881 00:56:15,040 --> 00:56:16,724 살아있는 기분이였어요 882 00:57:19,859 --> 00:57:22,766 다 거짓말이야 883 00:57:26,816 --> 00:57:28,950 금요일까지 분기 보소서 제출해 884 00:57:29,007 --> 00:57:31,550 분기 보고서 구체적으로도 말하네 885 00:57:31,646 --> 00:57:33,961 대도시의 삶처럼 멋진것도 없다니까.. 886 00:57:34,027 --> 00:57:35,243 영혼이 박살나기 전까진 그렇지 887 00:57:35,268 --> 00:57:36,997 내고양이 본 사람 없수? 888 00:57:37,023 --> 00:57:39,191 고양이요? 아뇨 못봤어요 889 00:57:39,239 --> 00:57:42,611 혁신적인 해결책이 있어요 890 00:57:43,069 --> 00:57:44,591 빌어먹을 문 좀 닫아요 891 00:57:44,941 --> 00:57:47,011 걔들이 고양이 탑을 쌓고 892 00:57:47,100 --> 00:57:48,819 꼭대기에 올라가서 893 00:57:48,924 --> 00:57:50,723 문고리 돌리지 않게요 894 00:57:51,073 --> 00:57:52,876 걔들은 엄지가 없으니까요 895 00:57:53,693 --> 00:57:55,048 엄지가 없어요 896 00:57:55,510 --> 00:57:57,049 모르겠어요? 897 00:57:57,241 --> 00:57:59,183 아직도 몰라요? 898 00:57:59,246 --> 00:58:01,934 다 상관없어, 다 899 00:58:02,015 --> 00:58:03,726 전부 다 가짜야! 900 00:58:03,824 --> 00:58:07,876 저 빌딩도 가짜 이 거리도 가짜 901 00:58:08,003 --> 00:58:09,829 저 차도 902 00:58:15,400 --> 00:58:17,908 -조니 경관님 -좋은하루 가이 903 00:58:26,487 --> 00:58:27,842 안녕 904 00:58:29,598 --> 00:58:30,954 들어와 905 00:58:40,604 --> 00:58:42,589 - 이거마셔 - 고마워 906 00:58:44,311 --> 00:58:51,235 버디 네가 너가 아닌걸 알게 된다면 어쩔래? 907 00:58:52,017 --> 00:58:53,372 무슨소리야? 908 00:58:53,833 --> 00:58:55,188 그렇다 치고 909 00:58:55,219 --> 00:58:58,420 알았어 유령인척 하면 돼? 910 00:59:00,187 --> 00:59:01,126 응 911 00:59:01,181 --> 00:59:05,482 그럼 지금 모습이야? 아님 죽을때?. 912 00:59:05,597 --> 00:59:06,981 - 아니 ... - 수의 입은 건가 913 00:59:07,071 --> 00:59:08,738 이것도 근무복이긴 하지만 914 00:59:08,829 --> 00:59:10,295 넥타이도 있지 설정은 건너뛰자 915 00:59:11,193 --> 00:59:12,813 가이 916 00:59:13,686 --> 00:59:15,603 유령이 아니구나 917 00:59:15,687 --> 00:59:17,123 - 실망스럽긴 하지만 뭔지는 알겠어 - 그래 918 00:59:17,433 --> 00:59:20,244 나는 지금 나고 919 00:59:20,985 --> 00:59:23,045 친구를 도우려 하고있어 920 00:59:24,080 --> 00:59:27,019 근데 진짜가 아니면 뭐 어때서? 921 00:59:27,176 --> 00:59:29,710 잠깐 뭐 어떠냐고? 922 00:59:29,766 --> 00:59:32,096 -그래 뭐 어때? -네가 진짜가 아니면 923 00:59:33,204 --> 00:59:34,883 다상관 없단 거잖아 924 00:59:34,972 --> 00:59:38,898 난 여기 앉아서 내 절친이 힘든 시간을 925 00:59:39,212 --> 00:59:41,434 이겨내게 돕고 있어 926 00:59:41,814 --> 00:59:44,096 내가 진짜가 아니라도 927 00:59:44,959 --> 00:59:46,939 이순간은 진짜야 928 00:59:47,769 --> 00:59:49,125 바로, 여기 바로 지금 929 00:59:49,920 --> 00:59:51,978 이 순간은 진짜야 930 00:59:53,137 --> 00:59:54,985 사랑하는 사람을 돕는 사람보다 931 00:59:55,078 --> 00:59:57,195 진짜가 어디있어 932 00:59:57,252 --> 00:59:58,828 그게 진짜가 아니면 933 01:00:00,485 --> 01:00:02,872 뭐가 진짜겠어? 934 01:00:04,991 --> 01:00:07,205 다른 경비원들 알아? 935 01:00:07,288 --> 01:00:09,019 다 알지, 왜? 936 01:00:09,739 --> 01:00:12,542 버디 좋은하루 말고 937 01:00:14,611 --> 01:00:16,899 최고의 하루 보내 938 01:00:17,722 --> 01:00:19,230 가이 여긴 왜 왔어? 939 01:00:19,377 --> 01:00:22,388 내친구 밀리한테 동영상 구해주려고 940 01:00:22,437 --> 01:00:23,978 이러면 무서워 보여? 잘 모르겠어 941 01:00:24,003 --> 01:00:26,007 이거 어떻게 쥐어? 942 01:00:33,249 --> 01:00:35,082 내가 원하는걸 갖고 있더군 943 01:00:35,497 --> 01:00:37,501 나한테 넘겨 944 01:00:39,983 --> 01:00:41,368 어떻게 들어왔지? 945 01:00:41,459 --> 01:00:43,599 - 쉽지 - 네 경비원을 알거든 946 01:00:44,371 --> 01:00:46,193 -지미? -이름은 루이지야 947 01:00:46,438 --> 01:00:49,777 이름이라도 외워줬더라면 이렇게 쉽게 배신 안하지 948 01:00:49,861 --> 01:00:53,526 동영상이 하나 필요해 나한테 넘겨 949 01:00:53,704 --> 01:00:55,474 잠깐, 당신... 950 01:00:56,343 --> 01:00:58,184 -파란 셔츠 가이? -응, 그럴껄? 951 01:00:58,452 --> 01:01:01,133 쩐다! 파란셔츠 가이! 952 01:01:01,353 --> 01:01:02,591 -당신이구나 -그래 953 01:01:02,616 --> 01:01:04,017 -당신 좋아해 -진짜? 954 01:01:04,110 --> 01:01:06,038 그러니까.. 당신 팬이야 955 01:01:06,201 --> 01:01:08,626 진짜 좋아해 맘대로 다 가져가 956 01:01:08,684 --> 01:01:10,941 아 잠깐만 게이머들 들어봐 리벤자민 버튼스야 957 01:01:11,083 --> 01:01:14,227 가이랑 같이 잇어 그 가이가 내 창고를 털려고 왔어 958 01:01:15,438 --> 01:01:18,092 혹시 괜찮으면 내 팔로워들한테 인사해줄래? 959 01:01:18,160 --> 01:01:19,389 - 뭐? - 완벽해 960 01:01:19,414 --> 01:01:20,769 무슨 상황이냐면 961 01:01:20,823 --> 01:01:24,497 숨겨진 레벨로 가기 위해 내가 완료한 미션의 동영상을 보려는거야 962 01:01:26,916 --> 01:01:28,629 -누구랑 얘기해? -미안 963 01:01:30,224 --> 01:01:32,912 누구랑 얘기하냐고? 964 01:01:33,303 --> 01:01:34,671 - 진짜 가이다운 대사다 - 그래 965 01:01:34,875 --> 01:01:37,352 재밌다 아무튼... 966 01:01:38,614 --> 01:01:42,187 그 몰로토프란 애랑 훔치러 왔었지? 967 01:01:42,361 --> 01:01:43,716 이름은 밀리야 잠깐 누구? 968 01:01:43,974 --> 01:01:45,329 밀리 969 01:01:45,646 --> 01:01:47,738 일이 잘 풀린다 그러게 총 처음 꺼내봤는데 970 01:01:48,031 --> 01:01:50,614 그러게 총 처음 꺼내봤는데 971 01:01:50,939 --> 01:01:52,096 그러게, 그치? 972 01:01:52,121 --> 01:01:55,436 다시 확인하러 갔더니 오류 패치됬더라 973 01:01:55,542 --> 01:01:57,806 그 뒤론 못봤어 그래서 본 사람이 나밖에 없어 974 01:01:58,116 --> 01:02:01,130 여기있으니까 봐 진짜 멋있더라 975 01:02:01,342 --> 01:02:02,757 다른세상 같아 976 01:02:02,800 --> 01:02:04,666 -이게 게임 영상이야 -응 그거야 977 01:02:04,999 --> 01:02:08,967 부탁하나만 해도 될까? 진짜 딱 하나만 978 01:02:09,073 --> 01:02:10,586 - 그래 - 내 캐치프라이즈 해주면 979 01:02:10,846 --> 01:02:12,359 내 팔로워들이 바나나 크림 지리고 난리날껄? 980 01:02:12,500 --> 01:02:14,615 바나나 크림 샌드위치 나도 좋아해 981 01:02:14,718 --> 01:02:17,064 -그 바나나 크림이 아닐껄? -그래 982 01:02:17,178 --> 01:02:19,783 그래 아무튼 이거야 몇 시인줄 알아? 983 01:02:19,942 --> 01:02:21,953 - 몇 시인줄 알아? - 몇 시인줄 알아? 984 01:02:22,051 --> 01:02:23,866 - 몇 시인줄 알아? - 몇 시인줄 알아? 985 01:02:24,176 --> 01:02:26,644 - 몇 시인줄 알아? - 몇 시인줄 알아? 986 01:02:26,929 --> 01:02:28,607 - 몇 시인줄 알아? 987 01:02:28,696 --> 01:02:30,545 살인의 시간이야 베이비 988 01:02:30,664 --> 01:02:33,096 살인의 ... 아니 그말은 안되겠어 989 01:02:33,332 --> 01:02:35,466 - 미안 - 괜찮아 내가 하지, 뭐 990 01:02:35,889 --> 01:02:37,787 - 몇 시인줄 알아? - 아니 991 01:02:37,874 --> 01:02:39,686 살인의 시... 엄마! 992 01:02:39,718 --> 01:02:41,170 엄마! 993 01:02:41,218 --> 01:02:42,672 지금 꼭 청소기 돌려야돼? 994 01:02:42,720 --> 01:02:43,819 내방부터 해야돼? 995 01:02:44,054 --> 01:02:45,212 나지금 캐치프라이즈 해서 996 01:02:45,238 --> 01:02:45,792 다 본단 말야 997 01:02:45,818 --> 01:02:46,943 진짜! 998 01:02:46,968 --> 01:02:48,775 22살 쳐먹고 앉혀살면서 무슨말이 많아 999 01:02:48,801 --> 01:02:50,574 미안해 가이 1000 01:02:50,673 --> 01:02:52,940 고마워 버튼스 우린 갈께 1001 01:02:53,038 --> 01:02:55,172 -안돼, 안돼. 나 죽여야지 -뭐라고? 1002 01:02:55,474 --> 01:02:57,460 제발 나 죽여줘 여기 쏴줘 1003 01:02:57,942 --> 01:03:00,784 - 여기 쏴줘 - 안돼 그러지마 그러지마 1004 01:03:00,825 --> 01:03:03,723 누구 해치긴 싫어 난 좋은사람이야 1005 01:03:03,797 --> 01:03:05,153 뭐라 그랬어? 1006 01:03:05,293 --> 01:03:06,652 오... 1007 01:03:08,182 --> 01:03:09,934 -묵직한데? -아닌데 1008 01:03:10,576 --> 01:03:11,932 느껴지는걸? 1009 01:03:13,207 --> 01:03:15,328 도와줘 버디 도망 못 가겠어 1010 01:03:15,417 --> 01:03:17,818 -뭘 원하는지 알아 -아니 그거 원하지 않아 1011 01:03:18,029 --> 01:03:19,449 원하잖아 1012 01:03:19,564 --> 01:03:22,543 -닿는다 닿는다 -아니 1013 01:03:23,456 --> 01:03:24,811 -닿구말구 1014 01:03:25,166 --> 01:03:28,263 -꼬만 긁기 춤 보고 싶은거지? -아니 1015 01:03:28,344 --> 01:03:29,818 원하잖아 1016 01:03:29,917 --> 01:03:31,782 보고 있기 좀 더럽다 1017 01:03:31,807 --> 01:03:33,785 타노스 장갑 춤? 1018 01:03:34,935 --> 01:03:35,870 아님면 타노스 스냅? 1019 01:03:36,319 --> 01:03:38,306 아프겠다 응 조금 1020 01:03:38,990 --> 01:03:41,344 - 일요일 드라이브 춤? - 집 예쁘다 1021 01:03:41,372 --> 01:03:42,675 뱀춤? 별로야? 1022 01:03:42,731 --> 01:03:43,919 별로야?, 별로냐구 1023 01:03:43,985 --> 01:03:45,993 안녕, 버튼스 1024 01:03:46,058 --> 01:03:47,869 뱀춤만 보고가 너무하네 1025 01:03:47,894 --> 01:03:49,591 엄마 그 양말 놔둬! 1026 01:03:49,731 --> 01:03:51,539 그 양말 건드렸다가 1027 01:03:51,613 --> 01:03:53,759 충격으로 쓰러져도 책임못져 1028 01:03:53,892 --> 01:03:56,447 아끼는 양말이야 내려놔! 1029 01:04:01,416 --> 01:04:03,120 밀리 제발... 1030 01:04:03,470 --> 01:04:05,831 혼수상태에서 깨어나요 1031 01:04:05,864 --> 01:04:09,400 이 세상은 당신이 원하는 걸 얻으러 오는 게임일 뿐이라는 거 알았어요 1032 01:04:09,831 --> 01:04:12,153 하지만 여기엔 내가 가진 전부인 사람들이 있어요 1033 01:04:13,139 --> 01:04:15,281 그들을 구할 수 있다면 내가 할께요 1034 01:04:15,558 --> 01:04:17,692 정신차려요 제발 1035 01:04:18,050 --> 01:04:19,946 밀리 내가 보기엔.... 1036 01:04:20,071 --> 01:04:21,888 - 가이? - 오, 오 1037 01:04:22,711 --> 01:04:24,942 진짜 놀랬어요 1038 01:04:25,236 --> 01:04:26,716 - 진짜로 - 미안 1039 01:04:26,857 --> 01:04:30,237 나도 너처럼 배경처럼 살았어 1040 01:04:30,670 --> 01:04:32,270 그런 삶을 잘 알아 1041 01:04:33,936 --> 01:04:35,291 선물이 있어요 1042 01:04:35,980 --> 01:04:37,816 시간이 없어서 포장은 못했어요 1043 01:04:38,343 --> 01:04:39,699 뭐? 1044 01:04:47,242 --> 01:04:50,961 매년 10억명 이상의 NPC가 살해당한데요 1045 01:04:51,027 --> 01:04:56,013 솔직히 최소한 50%는 내 책임이에요 1046 01:04:56,168 --> 01:04:59,621 심심하면 NPC를 전부 다 쏴버려요 1047 01:05:01,527 --> 01:05:04,760 죽이고 얼굴을 깔고 앉죠 1048 01:05:05,079 --> 01:05:07,772 파란셔츠가이가 누군지 알수는 없지만 1049 01:05:07,847 --> 01:05:09,176 전 NPC와 1050 01:05:09,201 --> 01:05:11,882 제 게임지식을 돌아보게 됬어요... 1051 01:05:11,994 --> 01:05:14,223 이게임은 좋은 사람 노릇을 하게 1052 01:05:14,312 --> 01:05:15,999 만들어진 게임도 아니에요 1053 01:05:16,155 --> 01:05:20,410 그리고 완전 귀여워요 얼굴만 아니라 전부 다요 1054 01:05:20,436 --> 01:05:22,363 그리고 이번에 깨달은건데 1055 01:05:22,444 --> 01:05:24,664 우린 NPC를 오해하고 있었나 봐요 1056 01:05:24,671 --> 01:05:26,949 파란셔츠가이는 상징 같아요 1057 01:05:27,032 --> 01:05:28,735 누구나 원하는 대로 될수있다는 상징 1058 01:05:28,833 --> 01:05:30,189 애 어른 같은 거지 1059 01:05:30,217 --> 01:05:33,374 이 표현이 맞나? 우리의 가능성을 생각하게 해주잖아 1060 01:05:33,419 --> 01:05:34,870 그리고 완전 섹시해 1061 01:05:34,926 --> 01:05:37,873 진짜 장난 아니야 픽셀인데 훅 들어와 1062 01:05:37,917 --> 01:05:39,624 파란셔츠가이를 본받아야돼요 1063 01:05:39,675 --> 01:05:41,677 살인을 그만두자는거죠 1064 01:05:41,814 --> 01:05:43,325 그자식 죽었어 그놈 화면 띄워 1065 01:05:43,406 --> 01:05:47,089 여기 스크린에 그놈 띄워봐 1066 01:05:47,447 --> 01:05:50,974 어디보자 여기있네 1067 01:05:51,115 --> 01:05:53,784 이 빌어먹을 놈 1068 01:05:53,833 --> 01:05:55,257 파란셔츠가이 좋아하셨잖아요 1069 01:05:55,284 --> 01:05:56,639 그말 꺼내지도 마 1070 01:05:56,665 --> 01:05:59,573 다들 트위치랑 유튜브로 이 루저 보느라 바빠서 1071 01:05:59,599 --> 01:06:01,114 어떻게 됬는지 알아? 1072 01:06:01,224 --> 01:06:02,413 프리시티2를 안사 1073 01:06:02,751 --> 01:06:04,441 - 예판이 16%떨어졌어... - 아니 60%에요 1074 01:06:04,733 --> 01:06:06,526 60% 심각하지 1075 01:06:06,729 --> 01:06:09,287 발매까지 48시간 남았어 1076 01:06:09,596 --> 01:06:11,299 그래도 바이럴 타잖아요 1077 01:06:11,400 --> 01:06:15,119 그래 바이럴 대장암과 고환암을 동시에 주는 바이러스지 1078 01:06:15,975 --> 01:06:17,925 수술도 안돼 1079 01:06:18,443 --> 01:06:20,830 이런 착한 짓은 나쁜 영향력을 끼치고 1080 01:06:21,033 --> 01:06:23,241 프렌차이즈에도 안좋아 1081 01:06:23,535 --> 01:06:25,807 - 저게 누군지 몰라도 캐릭터 삭제해 - 못해요 1082 01:06:26,973 --> 01:06:28,645 - 미안한데 뭐? - 못해요 1083 01:06:29,243 --> 01:06:31,167 - 왜? - 해커가 아니라 NPC니까요 1084 01:06:31,347 --> 01:06:33,055 그는 NPC에요 1085 01:06:33,207 --> 01:06:36,709 스스로를 일지하는 NPC가 실존한다고? 1086 01:06:37,351 --> 01:06:40,967 네 이유는 모르지만 어쨋든 실존해요 1087 01:06:41,330 --> 01:06:43,081 어떻하지? 어떻하지? 1088 01:06:46,132 --> 01:06:48,291 좋아 좋아 좋아 1089 01:06:49,611 --> 01:06:51,599 어쩔까 어쩔까 좋았어 1090 01:06:53,000 --> 01:06:54,472 한번 더 1091 01:06:57,349 --> 01:06:58,750 게임에서 못 쫒아낸다면 1092 01:06:58,848 --> 01:07:00,233 AI를 어떻게 리셋하지? 1093 01:07:00,412 --> 01:07:03,100 아이디어 줘봐 어서 1094 01:07:03,491 --> 01:07:06,106 -그냥 서버를 재부팅 하면 돼요 -계속해봐 1095 01:07:06,212 --> 01:07:10,994 서버를 재부팅하면 평범한 NPC로 돌아갈거에요 1096 01:07:11,132 --> 01:07:12,475 해결책 등장 1097 01:07:12,509 --> 01:07:15,352 앤트완 지금 제거하려는 게 1098 01:07:15,637 --> 01:07:17,438 최초의 인공지능 생명체라구요 1099 01:07:17,556 --> 01:07:18,978 자기야, 자기야 닥쳐 1100 01:07:19,955 --> 01:07:22,414 내 돈 갉아먹잖아 1101 01:07:22,545 --> 01:07:24,964 그놈이 아놀드 다스 베이더든 터미네이터든 뭐든 1102 01:07:25,006 --> 01:07:27,221 - 제거부터 해야지 - 재부팅해 1103 01:07:27,482 --> 01:07:30,268 - 이러면 안돼요 - 재부팅 1104 01:07:40,662 --> 01:07:44,898 살인주스 한잔으로 피의 욕망에 푹 빠져 보세요 1105 01:07:47,065 --> 01:07:49,298 그는 몸의 표현력이 좋은 사람이에요 1106 01:07:49,387 --> 01:07:51,522 그러네 1107 01:07:54,633 --> 01:07:56,271 세상에 저거야 1108 01:07:56,450 --> 01:08:00,270 이 빌드야말로 게임이 우리 코드가 들어있단 증거야 1109 01:08:01,118 --> 01:08:02,486 내가 여길 얼마나 오래 찾았다고 1110 01:08:03,032 --> 01:08:05,166 - 여기 본적 있어요 - 뭐? 1111 01:08:08,033 --> 01:08:10,389 시스템 재부팅 1112 01:08:12,832 --> 01:08:14,799 - 네 - 무슨 소리야 이걸 어떻게 봐? 1113 01:08:15,758 --> 01:08:18,138 데이터 없음 1114 01:08:19,650 --> 01:08:21,005 밀리? 1115 01:09:05,938 --> 01:09:08,063 이제 됐어요 프리시티를 종료 했어요 1116 01:09:08,552 --> 01:09:10,862 프리시티 연결 종료 1117 01:09:16,306 --> 01:09:18,007 갑자기 뭐야? 1118 01:09:18,058 --> 01:09:19,589 젠장! 1119 01:09:22,608 --> 01:09:24,844 잘가라 파란셔츠 1120 01:09:39,807 --> 01:09:42,114 재부팅 1121 01:09:54,862 --> 01:09:56,703 제발, 제발, 제발, 제발 1122 01:10:02,683 --> 01:10:04,704 좋은아침 금붕어야 1123 01:10:08,701 --> 01:10:11,006 덥고 건조한 총격전과 1124 01:10:11,121 --> 01:10:13,605 산업구역에서의 총격전으로 인해 1125 01:10:13,784 --> 01:10:16,756 화요일 아침에 무고한 사람들에게 영향을 끼치겠습니다. 1126 01:10:17,262 --> 01:10:19,588 라이트 커피와 다크 커피의 차이가 뭐야? 1127 01:10:19,614 --> 01:10:20,980 아무도 모르지 1128 01:10:21,018 --> 01:10:23,486 좋은 하루 말고 최고의 하루 보내세요 1129 01:10:23,533 --> 01:10:24,921 가이 이야기 좀 할래? 1130 01:10:24,946 --> 01:10:27,435 - 선글라스 여자가 널 어떻게 알지? - 가이 나 알잖아 1131 01:10:27,484 --> 01:10:29,768 이거 알잖아 이 영상속 장소 본적 있댔잖아 1132 01:10:30,339 --> 01:10:33,427 어딘지 알아야 돼 데이터는 지워졌지만 1133 01:10:34,110 --> 01:10:36,241 머리속에 있어 1134 01:10:36,311 --> 01:10:39,165 떠올려줘 꼭 필요한 일이야 1135 01:10:39,612 --> 01:10:41,271 제발 생각해봐 1136 01:10:41,589 --> 01:10:42,809 아이스크림, 그네.... 1137 01:10:42,900 --> 01:10:44,424 가이가 그네를 좋아하긴 하죠 1138 01:10:44,492 --> 01:10:46,548 프리시티 부두 공원에 멋진 그네가 있어요 1139 01:10:46,599 --> 01:10:49,339 - 가봤어요? - 응, 풍선껌 아이스크림 1140 01:10:49,420 --> 01:10:52,369 풍선껌 아이스크림 정말 좋아해요 1141 01:10:52,414 --> 01:10:53,946 풍선껌 아이스크림 환장해요 1142 01:10:54,021 --> 01:10:56,367 그래 같이 갔잖아 기억 안나? 1143 01:10:57,140 --> 01:10:59,275 제발 가이 네가 유일한 희망이야 1144 01:11:03,250 --> 01:11:06,009 죄송하지만 사람을 착각하셨어요 1145 01:11:07,013 --> 01:11:09,310 좋은하루 말고 최고의 하루 보내세요 1146 01:11:13,614 --> 01:11:15,911 저장중 1147 01:11:23,867 --> 01:11:25,513 여보세요? 뭔가 찾은거 같아 1148 01:11:25,602 --> 01:11:29,057 가이의 코드를 봤더니 뭔가 남아있어 1149 01:11:29,252 --> 01:11:31,245 지워진 후에도 뭔가가 있다고 1150 01:11:31,290 --> 01:11:32,601 그래서 뭐? 1151 01:11:32,695 --> 01:11:35,214 가이는 기적같은 확율이야 복제 못해 1152 01:11:35,239 --> 01:11:37,469 다 시도해봣어 네 말대로 끝이야 1153 01:11:37,574 --> 01:11:39,760 아니 밀리 그말이 아니야 1154 01:11:40,111 --> 01:11:42,685 재부팅으로는 AI코드 못지워 1155 01:11:43,019 --> 01:11:45,626 그러려면 진짜로 서버를 부숴야돼 1156 01:11:45,675 --> 01:11:48,281 AI는 아직있어 활성화만 하면 돼 1157 01:11:48,346 --> 01:11:50,480 내가 만나 봤는데 이미 다 잊었어 1158 01:11:50,570 --> 01:11:53,125 내가 보낸 추적 로그 한번만 봐 1159 01:11:53,201 --> 01:11:54,936 그럼 이해될거야 1160 01:12:07,971 --> 01:12:11,824 처음부터 말 할게 가이의 행동은 필요이상으로 복잡해 1161 01:12:12,487 --> 01:12:18,080 하지만 프리시티속에 삶에 갇혀 있지 1162 01:12:18,977 --> 01:12:21,258 하지만 그가 갑자기 갇혀진 삶에서 벗어나게된 1163 01:12:21,307 --> 01:12:22,659 이유가 뭘까? 1164 01:12:22,684 --> 01:12:25,351 나는 "life itself" 에 나오는 인물을 기억했어 1165 01:12:25,486 --> 01:12:28,098 거기엔 짝사랑 남이라고 있는데 1166 01:12:28,124 --> 01:12:32,058 짝을 못만나게 설정된 캐릭터였지 1167 01:12:32,532 --> 01:12:34,854 그게 그 캐릭터의 핵심 요소였지만 1168 01:12:34,949 --> 01:12:38,763 꿈꾸던 여자를 만날거란 희망을 놓지않아 모티브로 한 여자가 필요했는데 1169 01:12:39,349 --> 01:12:43,374 매일 옆자리에서 보는 사람이 제일 좋잖아? 1170 01:12:44,041 --> 01:12:44,938 너 1171 01:12:45,036 --> 01:12:46,803 그러다 어느날 1172 01:12:46,876 --> 01:12:50,812 가이가 널 만났고 널 보자마자 완전히 바뀐거야 1173 01:12:50,893 --> 01:12:54,900 의욕이 없던 삶에서 살아있는 기분이 들고 1174 01:12:55,123 --> 01:12:58,094 결국은 정말 살아난거지 1175 01:12:59,079 --> 01:13:01,214 밀리 네가 가이를 바꿔놓은 거야 1176 01:13:01,613 --> 01:13:03,788 네가 가이의 코드를 바꿔놨어 1177 01:13:03,918 --> 01:13:06,241 이번에도 가능할 거야 1178 01:13:06,281 --> 01:13:08,006 네가 가이에게 생명을 준거야 밀리 1179 01:13:09,140 --> 01:13:11,091 네가 살려냈어 1180 01:13:11,185 --> 01:13:13,880 꿈꾸던 사람을 만나는 바람에... 1181 01:13:14,954 --> 01:13:16,741 좋은하루 보내지 마세요 1182 01:13:17,621 --> 01:13:19,099 최고의 하루 보내세요 1183 01:13:22,109 --> 01:13:23,701 모두 엎드려! 1184 01:13:23,727 --> 01:13:26,695 아무도 나서지 마세요 금방 끝날겁니다. 1185 01:13:27,399 --> 01:13:29,216 너만 빼고 1186 01:13:32,601 --> 01:13:34,458 문 문 문 됐어요 1187 01:13:34,491 --> 01:13:37,298 - 살려주세요, 금붕어가 있어요 - 시간 별로 없어 1188 01:13:37,324 --> 01:13:39,920 널 인질로 잡아서 배지가 3개 붙었어 1189 01:13:39,946 --> 01:13:41,224 걸스카우트 배지요? 1190 01:13:41,251 --> 01:13:43,762 - 네 속에 뭔가 있어 - 제 속엔 아무것도 없어요 1191 01:13:43,827 --> 01:13:45,532 널 은행에 쳐박고 규정을 강요하고 1192 01:13:45,645 --> 01:13:47,558 - 전 은행이 좋아요 - 매일 똑같은 일을 시키고 있어 1193 01:13:47,631 --> 01:13:49,603 - 넌 그것보다 훨씬 중요한 존재야 - 전 그런거 되기 싫어요 1194 01:13:49,662 --> 01:13:51,438 당장 기억해 1195 01:13:51,590 --> 01:13:54,082 왜 절 따라다니는거죠? 제 이름은 또 어떻게 알았구요? 1196 01:13:54,124 --> 01:13:56,109 - 이거 껴 - 하기 싫어요 1197 01:13:56,144 --> 01:13:59,353 그래 빨리 결정해 1198 01:13:59,785 --> 01:14:01,280 알았어요 낄께요 1199 01:14:07,849 --> 01:14:10,638 - 이건 무슨 마법안경이에요? - 내말 잘들어 1200 01:14:10,759 --> 01:14:15,352 24시간 후면 이 장소, 너가 알고있는 모든게 영원히 사라질꺼야 1201 01:14:15,491 --> 01:14:17,136 제발 절 그냥 보내주시면 안돼요? 1202 01:14:17,307 --> 01:14:18,794 얼굴은 못봤다고 할께요 1203 01:14:18,910 --> 01:14:22,148 사실 보긴 했지만 설명할 말이 없네요 1204 01:14:22,271 --> 01:14:24,078 이럴 때 쓸 단어가 없어요 1205 01:14:24,134 --> 01:14:26,240 집어쳐! 1206 01:15:03,517 --> 01:15:04,971 지금 기억났어요 1207 01:15:05,899 --> 01:15:07,506 돌아온걸 환영해 1208 01:15:07,868 --> 01:15:10,624 아뇨 전부 다 기억났어요 1209 01:15:12,050 --> 01:15:13,516 절 따라오세요 1210 01:15:13,605 --> 01:15:16,554 오랫동안 매일 해왔기때문에 왜 했는지 잊어버렸어요 1211 01:15:20,456 --> 01:15:21,812 보여요? 1212 01:15:21,872 --> 01:15:23,228 저기 아래 1213 01:15:24,000 --> 01:15:25,643 맙소사 1214 01:15:27,186 --> 01:15:28,755 맙소사 1215 01:15:28,806 --> 01:15:32,301 앤트완이 우리 프로그램이 보이지 않게 바다너머로 숨겼지만 1216 01:15:32,389 --> 01:15:34,558 하지만 비친 모습까진 못 지운거야 1217 01:15:35,543 --> 01:15:38,028 아직 저기에 있지만 못보는것 뿐이야 1218 01:15:38,150 --> 01:15:40,192 저게 우리가 필요로 하는 증거야 1219 01:15:40,302 --> 01:15:42,656 하지만 바다를 건널수가 없어요 1220 01:15:43,054 --> 01:15:44,409 도와줄 사람을 알아 1221 01:15:45,204 --> 01:15:48,169 바로 앞에 있어도 1222 01:15:48,210 --> 01:15:49,700 못 가는 곳에 숨길줄이야 1223 01:15:49,742 --> 01:15:52,127 이렇게 사악할 정도로 똑똑했다니 믿기 힘드네 1224 01:15:52,153 --> 01:15:54,318 - 키스, 집중해 - 알았어 1225 01:15:54,344 --> 01:15:57,753 그래 비친 모습을 보면 남쪽 수평선 너머에 있어 1226 01:15:57,838 --> 01:15:59,713 근데 게임상에선 바다로 못들어가 1227 01:15:59,804 --> 01:16:02,157 가림막 통과하는 방법이 없을까? 1228 01:16:02,222 --> 01:16:03,357 다리가 필요해 1229 01:16:03,362 --> 01:16:05,643 히트맨 해변까지 가변 나머진 내가 할께 1230 01:16:05,929 --> 01:16:08,440 밀리, 조심해 1231 01:16:08,516 --> 01:16:11,110 앤트완이 나쁜놈이지만 멍청하진 않아 1232 01:16:11,158 --> 01:16:13,312 네 속셈을 눈치채면 총동원 해서 막을꺼야 1233 01:16:13,338 --> 01:16:14,815 알았어 1234 01:16:14,841 --> 01:16:16,423 안녕 밀리 그리고 안보이는 분 1235 01:16:16,591 --> 01:16:19,704 좋은 생각이 있어요 1236 01:16:19,803 --> 01:16:22,204 앤트완이 총동원할 방법이 없다면요? 1237 01:16:23,058 --> 01:16:25,512 모두 모이세요 1238 01:16:27,189 --> 01:16:28,736 와줘서 고마워요 1239 01:16:29,477 --> 01:16:31,223 저 아시죠? 가이에요 1240 01:16:31,255 --> 01:16:32,610 안녕 가이 1241 01:16:33,764 --> 01:16:36,199 지금 하려는 말은 이해하기 어려울 거에요 1242 01:16:37,951 --> 01:16:40,101 아주 어려울 거에요 1243 01:16:40,753 --> 01:16:44,313 배경으로 사는거 지겹지 않나요? 1244 01:16:45,983 --> 01:16:48,362 - 총 맞는거 지겹지 않아요? - 지겹지 1245 01:16:48,475 --> 01:16:50,503 -인질로 잡히는 건요? - 더이상 하기 싫어 1246 01:16:50,634 --> 01:16:52,134 - 차에 치이는거는요? - 짜증나 1247 01:16:52,262 --> 01:16:54,378 도둑맞고, 찔리고, 인간방패로 쓰이는거는요? 1248 01:16:54,514 --> 01:16:55,959 그래 아주 아주 지겨워!! 1249 01:16:56,132 --> 01:16:57,637 - 버디 - 미안 1250 01:16:57,770 --> 01:16:59,391 가이 하려는 말이 뭐야? 1251 01:16:59,603 --> 01:17:03,327 꼭 그렇게 살 필요가 없다는거에요 달라질수 있어요 1252 01:17:03,807 --> 01:17:07,814 - 어떻게 달라져요? - 우선 손을 내려 보세요 1253 01:17:10,739 --> 01:17:12,095 그래요 1254 01:17:12,239 --> 01:17:14,421 계속, 잘할수 있어요 1255 01:17:14,715 --> 01:17:17,149 봐요, 거의 다 됐어요. 1256 01:17:17,439 --> 01:17:20,115 아니, 아니, 이게 더 편해요 1257 01:17:20,506 --> 01:17:22,997 만약 누군가 총을 들고 나타나면 어떻게 하죠? 1258 01:17:23,137 --> 01:17:24,542 이게 내 생명을 구할 수 있어요. 1259 01:17:24,578 --> 01:17:28,824 하지만 총을 든 사람들이 나타나지 않으면요? 1260 01:17:29,763 --> 01:17:32,160 - 네? 진짜요? - 총을 든 사람은 늘 있잖아요 1261 01:17:32,522 --> 01:17:34,018 아주 아주 많죠 1262 01:17:34,119 --> 01:17:38,420 여러분, 세상이 더이상 무서울 필요가 없다면요? 1263 01:17:39,283 --> 01:17:41,152 바꿀수 있다면? 1264 01:17:41,385 --> 01:17:42,741 밀리! 1265 01:17:43,446 --> 01:17:45,971 당신 세계에선 은행강도가 하루에 몇번쯤 일어나요? 1266 01:17:46,224 --> 01:17:47,894 거의 없지 1267 01:17:48,260 --> 01:17:50,762 밀리 시체 같은거 본적 있나요? 1268 01:17:51,022 --> 01:17:53,441 - 얼마나 자주 봐요? - 본적 없어 1269 01:17:54,183 --> 01:17:55,831 총기사건은 어떻구요 1270 01:17:56,040 --> 01:17:57,685 당신 세계엔 총기사건이 많이 보이나요? 1271 01:17:57,733 --> 01:18:00,439 사실 그건 우리 세계에도 심각한 문제야. 1272 01:18:02,907 --> 01:18:05,760 - 예상하지 못했어요 - 사실이야, 말도 안돼지. 1273 01:18:06,507 --> 01:18:09,856 중요한건 우리가 우리삶의 구경꾼이 될 필요가 없다는거에요 1274 01:18:10,043 --> 01:18:13,348 우리가 원하는건 뭐든지 할 수 있어요 1275 01:18:13,456 --> 01:18:16,210 - 우린 모두 너처럼 될순 없어 - 그렇지 않아요 1276 01:18:17,440 --> 01:18:20,650 내안에 있는게 당신안에도 있어요 1277 01:18:21,057 --> 01:18:23,477 여러분들 안에 있어요 1278 01:18:23,851 --> 01:18:25,114 모두 성장 중이에요 1279 01:18:25,139 --> 01:18:27,806 드립 커피는 질렸어요 1280 01:18:27,916 --> 01:18:29,546 - 제가 원하는건... - 카푸치노 1281 01:18:29,653 --> 01:18:31,463 세상에 변화를 주고 싶은 거에요 1282 01:18:31,561 --> 01:18:32,942 변화 좋죠 1283 01:18:33,073 --> 01:18:35,257 - 녹차 버블티도 만들고! - 하나님! 1284 01:18:35,411 --> 01:18:37,165 당신은 할 수 있어요! 1285 01:18:37,803 --> 01:18:39,677 이 바다만 건널수 있다면 1286 01:18:39,943 --> 01:18:42,059 자유롭게 살수있는 세상이 있어요 1287 01:18:42,234 --> 01:18:43,774 어떻게 살것인지 우리가 결정 할수있는 1288 01:18:43,902 --> 01:18:45,859 우리가 주인공인 곳이죠 1289 01:18:45,990 --> 01:18:47,320 하지만 쟁취해야 되요 1290 01:18:47,449 --> 01:18:49,406 함께 싸워야 되요 1291 01:18:49,544 --> 01:18:51,208 좋아요 1292 01:18:51,271 --> 01:18:53,593 늘 정해진대로만 행동했지만 1293 01:18:53,781 --> 01:18:55,056 그것도 오늘로 끝이야 1294 01:18:55,059 --> 01:18:56,621 맞아요 1295 01:18:56,826 --> 01:19:00,098 뭔 소린지 하나도 모르겠지만 너무좋아 1296 01:19:05,079 --> 01:19:07,314 다들 이리와요 1297 01:19:07,395 --> 01:19:09,147 모두 뭉쳐요 작전 설명할께요 1298 01:19:15,947 --> 01:19:17,792 모두 바닥에 엎드려! 1299 01:19:22,569 --> 01:19:23,924 저기요?! 1300 01:19:25,176 --> 01:19:26,715 아무도 없어? 1301 01:19:27,998 --> 01:19:29,506 어디갔어?! 1302 01:19:40,270 --> 01:19:42,445 NPC들 다 어디갔어?? 1303 01:19:50,966 --> 01:19:53,687 3년동안 프리시티를 했는데 1304 01:19:53,825 --> 01:19:55,531 이런건 처음봐 1305 01:19:55,621 --> 01:19:59,719 지금까진 NPC 몇명 사라져도 몰랐어요 1306 01:19:59,878 --> 01:20:01,900 인터넷 음모론일지는 모르겠지만 1307 01:20:03,186 --> 01:20:06,688 파란셔츠가이가 플레이어가 아니란 말이 많아요 1308 01:20:07,226 --> 01:20:08,730 사실은 인공지능이라고 하네요 1309 01:20:08,814 --> 01:20:09,507 인공지능 1310 01:20:09,532 --> 01:20:10,887 진짜 인공지능 이래요 1311 01:20:10,933 --> 01:20:12,288 살아있는 거죠 1312 01:20:12,773 --> 01:20:15,546 그래서 파란셔츠가이가 그렇게 인기인 거에요 1313 01:20:15,708 --> 01:20:18,409 앤트완 보고 있다면 게임 고쳐줘요 1314 01:20:18,435 --> 01:20:21,072 파란셔츠도 돌려주세요 1315 01:20:21,147 --> 01:20:23,282 - 미치겠네 - 앤트완 이것좀 보세요 1316 01:20:24,879 --> 01:20:27,945 그 몰로토프란 애랑 훔치러 왔었지? 1317 01:20:28,071 --> 01:20:29,200 이름은 밀리에요 1318 01:20:29,225 --> 01:20:30,508 - 누구?? - 밀리 1319 01:20:32,319 --> 01:20:33,675 잡았다, 잡았어 1320 01:20:33,790 --> 01:20:36,724 마우저 그놈 당장 스크린에 띄워 1321 01:20:36,797 --> 01:20:38,068 어서 빨리 1322 01:20:38,154 --> 01:20:39,476 그래 여기 있네 1323 01:20:39,649 --> 01:20:43,854 몰로토프란 플레이어와 드라이브 중이에요 1324 01:20:44,169 --> 01:20:45,935 사실은 릴리 러스크지 1325 01:20:46,659 --> 01:20:48,744 릴리 러스크면 키스의 예전 동업자요? 1326 01:20:48,769 --> 01:20:49,876 그래 1327 01:20:49,925 --> 01:20:53,586 나한테 억지 소송을 걸려던 여자 수나미의 콩고물이라도 먹어볼려고 1328 01:20:53,987 --> 01:20:55,883 캐릭터 삭제해 1329 01:20:55,915 --> 01:20:58,058 해보려고 하는데 1330 01:20:58,156 --> 01:21:00,373 해킹으로 막아놨어요 1331 01:21:00,502 --> 01:21:03,088 - 실력이 장난 아니에요 - 그럼 게임에서 죽여 1332 01:21:03,229 --> 01:21:04,836 그래 그렇게 말했어 죽이라고 1333 01:21:05,557 --> 01:21:09,340 저년을 죽이고 가지고 있는 모든것을 파괴해 알았어? 1334 01:21:09,723 --> 01:21:11,141 조금의 문제가 있는데요 1335 01:21:11,320 --> 01:21:12,647 출동시킬게 없어요 1336 01:21:12,672 --> 01:21:15,381 - 무슨소리야? - 방어병력이 없다구요 1337 01:21:15,581 --> 01:21:19,051 경찰이고, 군인이고 하나도 없어요 1338 01:21:19,271 --> 01:21:20,948 아까부터 말하려던 건데 1339 01:21:21,022 --> 01:21:22,652 모든 NPC가 1340 01:21:23,580 --> 01:21:25,239 파업중이에요 1341 01:21:26,993 --> 01:21:30,904 하프 카페인, 우유거품에 시나몬 뿌린 녹라 라떼 1342 01:21:32,066 --> 01:21:33,745 - 고마워요 - 고맙긴요 1343 01:21:37,713 --> 01:21:39,872 파이팅 가이! 1344 01:21:40,190 --> 01:21:42,394 디지털 파업 같은데 1345 01:21:42,818 --> 01:21:44,173 아니야 1346 01:21:44,752 --> 01:21:46,956 뭔가 꿍꿍이가 따로 있는거지 1347 01:21:47,041 --> 01:21:48,972 그냥 게임 속에서 전부 죽여버려 1348 01:21:49,061 --> 01:21:51,324 부활기능 끄고 전부 죽여 1349 01:21:51,438 --> 01:21:55,296 그럼 많은 플레이어도 영영 못살아나요 1350 01:21:56,955 --> 01:21:59,292 알바아냐 1351 01:21:59,912 --> 01:22:04,013 사장님 진심으로 하시는 말씀인가요? 1352 01:22:04,198 --> 01:22:07,937 그럼 둘도 없는 친구처럼 농담이나 했을까봐? 1353 01:22:08,198 --> 01:22:11,209 - 네 그랬으면 좋겠어요 - 좋아 우린 한팀이야 1354 01:22:11,235 --> 01:22:12,772 캐츠프라이즈도 만들자 1355 01:22:12,872 --> 01:22:14,423 - 좋아요 - 좋아 셋 셀께! 1356 01:22:14,489 --> 01:22:16,759 - 하나, 둘, 셋 ... - 일이나 해!!! 1357 01:22:17,841 --> 01:22:19,881 당장 키스 찾아와! 1358 01:22:23,845 --> 01:22:25,832 다들 들었지 본격적으로 간다 1359 01:22:25,953 --> 01:22:27,620 쇼타임! 1360 01:22:31,274 --> 01:22:32,998 예감이 안좋은데요? 1361 01:22:34,484 --> 01:22:36,366 우리가 어디로 가는지 아는거야 1362 01:22:42,517 --> 01:22:44,872 내가 잡았어 걱정하지 마 1363 01:22:44,976 --> 01:22:47,107 면상에 자동차 한대 날려줘? 1364 01:22:51,766 --> 01:22:54,463 먹이사슬의 정점 토끼 나가신다! 1365 01:23:05,504 --> 01:23:07,967 좋아 보고 있어 끝장내기 직전이야 1366 01:23:11,123 --> 01:23:12,377 제발! 제발! 1367 01:23:12,452 --> 01:23:15,276 키스 듣고 있다면 도와줘 1368 01:23:25,805 --> 01:23:26,986 젠장! 1369 01:23:27,059 --> 01:23:28,599 누구짓이야! 1370 01:23:28,632 --> 01:23:30,082 누구짓이냐고!!! 1371 01:23:30,665 --> 01:23:32,832 장난치지마, 나 진지해! 1372 01:23:32,925 --> 01:23:34,508 안그래도 스트레스 못견디겠는데! 1373 01:23:38,693 --> 01:23:40,303 빨리! 1374 01:24:00,374 --> 01:24:02,908 보안기록을 확인하니 아직 사무실에 있다고 합니다. 1375 01:24:03,087 --> 01:24:03,921 그래서 어딨는데? 1376 01:24:03,970 --> 01:24:06,237 - 이제 그만 찾고 싶어? - 아뇨 계속 찾아보겠습니다. 1377 01:24:06,295 --> 01:24:07,427 좋아 1378 01:24:07,492 --> 01:24:09,851 이것들이 어디로 가려는지 모르겠어요 1379 01:24:10,679 --> 01:24:13,395 남부 해안이겠지 히트만 해변 1380 01:24:13,688 --> 01:24:16,051 거긴 물말곤 아무것도 없는데요? 1381 01:24:16,083 --> 01:24:18,424 어짜피 해안선을 넘을순 없어요 1382 01:24:20,425 --> 01:24:22,213 저 너머에 뭔가 있다면 모를까 1383 01:24:23,838 --> 01:24:25,728 앤트완, 거기 뭐 없죠? 1384 01:24:26,534 --> 01:24:28,452 닥쳐! 1385 01:24:28,620 --> 01:24:30,824 아트 덕후들 듀드 프로그램 실행해 1386 01:24:30,966 --> 01:24:31,717 아직 작업중인데요? 1387 01:24:31,742 --> 01:24:34,051 내가 직접 작업했어 듀드는 완벽해 1388 01:24:34,117 --> 01:24:35,918 당장 듀드 내보내 1389 01:24:36,541 --> 01:24:39,300 자 해보자. 지능이 절반도 안되지만 하라고 하니까 1390 01:24:39,699 --> 01:24:41,579 듀드 프로그램 시작해 1391 01:24:42,223 --> 01:24:44,576 DUDE 1392 01:24:49,520 --> 01:24:52,602 - 이제 어떻게 하죠? - 다리를 찾아봐 1393 01:24:54,183 --> 01:24:57,702 어떻게 내등에 칼을 꽂아? 1394 01:24:58,580 --> 01:25:00,415 처음부터 밀리를 돕고 있었군 1395 01:25:00,798 --> 01:25:02,956 - 밀리가 네 빌드를 찾고 있어 - 무슨 빌드요 앤트완? 1396 01:25:04,129 --> 01:25:05,824 우리 코드를 쓴것도 아닌데 1397 01:25:05,971 --> 01:25:09,343 이 게임에 우리코드를 안썻으면 우리빌드가 어떻게 있어요 1398 01:25:09,497 --> 01:25:11,713 내가 모르는 뭔가가 있는건가요? 1399 01:25:13,937 --> 01:25:15,491 자리 비켜줘 1400 01:25:18,727 --> 01:25:20,563 좋아 키스 1401 01:25:21,090 --> 01:25:22,476 솔직해져보자고 1402 01:25:22,539 --> 01:25:25,360 네 게임 런칭 했으면 쫄딱 망했어 1403 01:25:25,480 --> 01:25:27,872 - 그건 모르는거에요 - 아니 알아 1404 01:25:28,043 --> 01:25:30,800 숫자를 분석하고 시장 조사도 했어 1405 01:25:30,889 --> 01:25:34,751 숫자보다 중요한게 있다는거 몰라요? 1406 01:25:34,875 --> 01:25:36,486 숫자보다 중요한거 뭐? 1407 01:25:36,812 --> 01:25:38,916 돈? 정신차려 돈도 숫자야 1408 01:25:39,121 --> 01:25:41,720 돈도 숫자, 숫자보다 중요한건 없어 1409 01:25:41,801 --> 01:25:43,378 고마운 줄 알아야지 1410 01:25:43,459 --> 01:25:44,604 고마운줄 알라구요? 1411 01:25:44,653 --> 01:25:46,942 당신이 우리 결과물로 챙긴 수익은요? 1412 01:25:47,032 --> 01:25:49,223 넌 편을 선택한거야 파다완 1413 01:25:49,600 --> 01:25:52,850 이제 황제 옆자리를 차지할 기회야 1414 01:25:53,389 --> 01:25:54,744 알아들었어 브로? 1415 01:25:54,906 --> 01:25:57,169 알아들었어요, 브로 1416 01:25:58,136 --> 01:26:00,289 내 답은 이거에요! 1417 01:26:15,318 --> 01:26:17,055 고마워, 키스 1418 01:26:21,542 --> 01:26:23,391 그게 뭔데? 1419 01:26:23,653 --> 01:26:25,794 앤트완 게임 상황이 이상해요 1420 01:26:29,800 --> 01:26:32,087 이것보단 똑똑할줄 알았는데 1421 01:26:32,181 --> 01:26:34,405 잘 알겠지만 넌 해고야 1422 01:26:34,657 --> 01:26:37,501 그리고 저 여자는 왜 아직 저기 있어? 1423 01:26:37,735 --> 01:26:39,128 삭제해 1424 01:26:39,291 --> 01:26:41,125 플레이어들 전부 삭제하라구요? 1425 01:26:41,223 --> 01:26:42,999 전부 삭제해버려! 1426 01:26:43,162 --> 01:26:44,807 플레이어 계정 전부 취소해! 1427 01:26:44,930 --> 01:26:46,851 그리고 듀드 어딨어? 1428 01:26:46,940 --> 01:26:48,296 경비! 1429 01:26:48,522 --> 01:26:50,533 이 놈 쫒아내 1430 01:26:56,033 --> 01:26:57,719 - 가이 ! - 마일 ! 1431 01:26:57,964 --> 01:26:59,961 - 날 게임에서 쫒아내고 있어 - 무슨일에요? 1432 01:27:00,094 --> 01:27:02,839 당신을바라보는 모든 이를 위해 넌 앞으로 나아가야해 1433 01:27:02,892 --> 01:27:05,069 잠깐 우리 또 만날순 있겠죠? 1434 01:27:05,119 --> 01:27:06,748 꼭 저 다리를 건너가야돼 1435 01:27:07,033 --> 01:27:08,835 우리 빌드를 보여줘 그게 증거야 1436 01:27:08,933 --> 01:27:10,842 그렇게 되면 앤트완은 끝이야 1437 01:27:10,876 --> 01:27:12,718 해낼게요 1438 01:27:14,207 --> 01:27:15,676 "접속종료" 1439 01:27:17,883 --> 01:27:19,431 뭐야!? 1440 01:27:21,034 --> 01:27:22,729 왜이러지? 1441 01:27:38,882 --> 01:27:41,272 스트리밍 진행중 1442 01:28:01,911 --> 01:28:05,560 좋아, 다들 해고되기 전에 이순간을 기억해줘 1443 01:28:14,375 --> 01:28:15,844 캐치 프레이즈 1444 01:28:15,904 --> 01:28:17,291 캐치 프레이즈? 1445 01:28:17,398 --> 01:28:19,337 아직 못정했어 1446 01:28:19,450 --> 01:28:22,351 근데 캐치프레이즈가 "캐치 프레이즈"면 멋지잖아 1447 01:28:29,026 --> 01:28:30,869 일어나 가이 1448 01:28:31,857 --> 01:28:33,462 일어나 1449 01:28:45,003 --> 01:28:46,983 오 안돼, 안돼, 안돼! 1450 01:28:51,238 --> 01:28:53,201 가이! 구해주러 왔어 1451 01:28:56,853 --> 01:28:58,633 - 이건 누구야 ? - 나도 몰라 1452 01:28:58,690 --> 01:29:00,436 멋지다 1453 01:29:01,755 --> 01:29:04,604 너랑 닮았는데 훨씬 나아 1454 01:29:06,160 --> 01:29:08,574 훨씬, 훨씬 나아 1455 01:29:08,889 --> 01:29:10,271 - 고마워 - 칭찬아냐 1456 01:29:10,307 --> 01:29:12,367 안만지는게 좋아 버디 1457 01:29:12,400 --> 01:29:14,282 아니 괜찮아. 1458 01:29:14,964 --> 01:29:16,781 난 너의 친구잖아 1459 01:29:20,318 --> 01:29:22,520 너 그러다가... 1460 01:29:22,591 --> 01:29:23,946 -맞아 -주먹 엄청 맵네 1461 01:29:24,008 --> 01:29:26,019 근데 괜찮아 손이 엄청 부드러워 1462 01:29:26,085 --> 01:29:27,429 - 이 꽉 물어 - 그래, 안녕 1463 01:29:27,536 --> 01:29:29,527 날 깃털처럼 들어 1464 01:29:40,234 --> 01:29:42,293 안돼! 안돼! 안돼! 안돼! 1465 01:29:43,714 --> 01:29:45,070 일어나,가이 일어나! 1466 01:29:45,631 --> 01:29:48,080 - 게임은 끝났다 "캐치 프레이즈" - 그게 무슨소리야? 1467 01:29:51,013 --> 01:29:52,614 힘내! 일어나! 1468 01:29:52,766 --> 01:29:54,437 일어나! 1469 01:29:55,021 --> 01:29:57,386 내가 인생에서 좋아하는 세가지가 있지 1470 01:29:58,026 --> 01:30:02,200 엉덩이차기, DVD, 세번째꺼 1471 01:30:07,143 --> 01:30:08,874 젠장 1472 01:30:10,192 --> 01:30:12,137 필살기 먹여 브로 1473 01:30:12,209 --> 01:30:13,849 잘가라 가이 1474 01:30:17,924 --> 01:30:20,233 오 젠장할 저거 필살기다 1475 01:30:21,553 --> 01:30:22,524 일어나 1476 01:30:22,537 --> 01:30:24,398 엄마, 필살기 먹이려나 봐요! 1477 01:30:27,769 --> 01:30:29,563 일어나 가이 1478 01:30:38,097 --> 01:30:39,738 이런 미친! 1479 01:30:47,441 --> 01:30:49,040 죽인다! 1480 01:31:05,257 --> 01:31:07,331 잠깐 이거? 1481 01:31:07,430 --> 01:31:08,831 봤냐? 1482 01:31:08,931 --> 01:31:10,657 라이트 세이버(스타워즈-광선검)다 듀드! 1483 01:31:16,637 --> 01:31:18,705 - 저거 광선검이야? - 맞아요 1484 01:32:02,198 --> 01:32:03,811 가이! 1485 01:32:05,709 --> 01:32:07,070 그렇지! 1486 01:32:07,170 --> 01:32:09,610 좋아! 됐어! 일어나 가이 1487 01:32:31,418 --> 01:32:32,624 이걸 봐 1488 01:32:32,649 --> 01:32:34,569 너도 다 보이지? 1489 01:32:35,255 --> 01:32:38,963 그래 반짝이는 것들이 사방에 있어 1490 01:32:40,486 --> 01:32:44,140 그래 가서 잡아 먹을것도 많아 1491 01:32:47,362 --> 01:32:49,277 너 춤은 안되겠다 1492 01:32:50,963 --> 01:32:52,742 그래 자유롭게 달려 1493 01:32:53,650 --> 01:32:54,557 가자! 1494 01:32:54,644 --> 01:32:56,271 어딜 가세요? 1495 01:32:56,370 --> 01:32:58,373 저 다리를 건너게 두면 안돼 1496 01:32:58,675 --> 01:33:00,058 나랑 같이 마무리 할까? 1497 01:33:00,126 --> 01:33:03,148 이게 뭔지 모르겠지만 당연히 가야지 1498 01:33:05,267 --> 01:33:06,660 가자! 1499 01:33:13,811 --> 01:33:16,116 서버실 1500 01:33:24,556 --> 01:33:26,860 서버 1501 01:33:31,822 --> 01:33:33,616 이러지 마세요 뭐하는 거에요 1502 01:33:36,942 --> 01:33:39,145 프리시티1 서버가 어딨지? 1503 01:33:39,170 --> 01:33:41,546 앤트완 어쩌려구요? 1504 01:33:42,018 --> 01:33:45,117 그 빌드까지 가면 난 모든걸 잃어 1505 01:33:45,460 --> 01:33:47,175 코드 훔친게 진짜였어요? 1506 01:33:47,214 --> 01:33:49,449 이제야 알아듣네 1507 01:33:49,548 --> 01:33:51,049 서버 어딨어? 1508 01:33:51,157 --> 01:33:53,641 이게 다 서버인데 잠깐 정리가 안 돼요 1509 01:33:53,731 --> 01:33:55,373 - 이거 ? - 네 근데 뭘하실려고... 1510 01:34:02,032 --> 01:34:03,698 달려! 1511 01:34:07,919 --> 01:34:09,443 앤트완! 1512 01:34:19,636 --> 01:34:21,110 그만해요! 1513 01:34:23,561 --> 01:34:25,221 조니 경관님! 1514 01:34:29,025 --> 01:34:31,460 바다와 저 다리는 어떤 서버에 있지? 1515 01:34:31,526 --> 01:34:33,831 말못해요 다 부술꺼잖아요 1516 01:34:34,459 --> 01:34:36,617 - 그래 내 게임 이니까 - 아니죠! 1517 01:34:37,408 --> 01:34:39,700 이건 키스의 게임이에요 1518 01:34:39,771 --> 01:34:42,564 당신은 아무것도 한게 없어요 그리고 키스는 제 친구에요 1519 01:34:43,517 --> 01:34:44,771 경비! 1520 01:34:44,796 --> 01:34:47,803 이 실직자 건물에서 내보내 1521 01:34:48,429 --> 01:34:50,782 저인간은 당신 이름도 몰라! 1522 01:35:09,952 --> 01:35:11,320 가이! 1523 01:35:11,450 --> 01:35:13,651 -버디! -아니야 계속가! 1524 01:35:13,854 --> 01:35:15,583 멈추지마 1525 01:35:15,742 --> 01:35:18,039 난 평생 겁내면서 살았어 1526 01:35:19,577 --> 01:35:21,715 하지만 이젠 아니야 1527 01:35:24,362 --> 01:35:26,024 미안해 1528 01:35:26,317 --> 01:35:27,979 아니 난 괜찮아 1529 01:35:30,680 --> 01:35:32,622 내 평생 최고의 하루였어 1530 01:35:33,306 --> 01:35:35,109 저곳까지 달려 1531 01:35:36,664 --> 01:35:38,700 우리도 중요하단걸 보여줘 1532 01:35:44,116 --> 01:35:46,032 저 경비, 저게 바로 1533 01:35:46,650 --> 01:35:48,141 영웅이야 1534 01:37:28,480 --> 01:37:30,357 해냈어! 1535 01:37:40,069 --> 01:37:41,756 그렇지! 1536 01:37:42,065 --> 01:37:44,416 앤트완! 꺼져라! 1537 01:37:45,217 --> 01:37:47,295 앤트완 그만해요 1538 01:37:48,068 --> 01:37:49,478 끝났어요 1539 01:37:51,531 --> 01:37:52,782 가이가 해냈어요 1540 01:37:52,850 --> 01:37:55,971 너희들 빌드가 전 세계에 공개됬군 1541 01:37:57,088 --> 01:37:59,164 소송에서도 이기겠지? 1542 01:37:59,360 --> 01:38:00,715 그렇겠죠 1543 01:38:00,809 --> 01:38:02,165 좋아 1544 01:38:02,324 --> 01:38:04,704 그런데 말이야 1545 01:38:04,809 --> 01:38:06,322 네가 아끼는 모든게 1546 01:38:06,452 --> 01:38:08,934 바로 여기 있어 1547 01:38:09,544 --> 01:38:13,153 프리시티의 찌꺼기와 NPC는 물론 1548 01:38:13,183 --> 01:38:15,904 네 디지털 친구도 여기있지 1549 01:38:16,221 --> 01:38:18,146 마지막 서버야 1550 01:38:18,462 --> 01:38:19,818 봐요 1551 01:38:20,434 --> 01:38:23,509 난 내가 만든 세상을 보여주고 싶을뿐이에요 1552 01:38:23,749 --> 01:38:25,269 그게 나한테 무슨 이득이 되지? 1553 01:38:25,419 --> 01:38:28,223 - 나머진 다 가져요 - 무슨말인지 똑바로 말해 1554 01:38:28,311 --> 01:38:30,781 우리 코드의 권리와 수익도 다 갖고 1555 01:38:30,843 --> 01:38:32,934 프리시티의 남은 부분만 넘겨줘요 1556 01:38:32,983 --> 01:38:34,921 거기서부터 우리의 세계를 만들테니까 1557 01:38:35,046 --> 01:38:36,856 프리시티2는? 1558 01:38:37,231 --> 01:38:38,586 프리시티3는? 1559 01:38:38,983 --> 01:38:40,338 이어질 스핀오프들은? 1560 01:38:40,620 --> 01:38:42,933 다 가지고 도끼만 내려놔요 1561 01:38:43,943 --> 01:38:48,505 역사상 제일 멍청한 거래라는건 알지? 1562 01:38:48,758 --> 01:38:52,847 수백만 달러를 포기한단 소리잖아 왜 그런짓을 해? 1563 01:38:53,019 --> 01:38:55,543 키스와 나는 대단한걸 만들었으니까요 1564 01:38:57,547 --> 01:39:00,204 그리고 날 증명하는데 돈이나 명성은 필요없어요 1565 01:39:00,716 --> 01:39:03,714 당신 게임에 놀아나는건 이제 질렸어요 앤트완 1566 01:39:06,076 --> 01:39:07,873 내 게임을 할꺼에요 1567 01:39:09,441 --> 01:39:11,056 거래할까요? 1568 01:39:19,559 --> 01:39:21,807 좋지않은 소식입니다. 1569 01:39:21,864 --> 01:39:24,202 프리시티2의 판매율이 1570 01:39:24,617 --> 01:39:26,947 심각한 버그들로 인해 1571 01:39:26,973 --> 01:39:29,116 연일 하락 중입니다. 1572 01:39:29,216 --> 01:39:33,017 궁지에 몰린 앤트완 대표에게 비난이 쏟아지고 있습니다. 1573 01:39:33,043 --> 01:39:34,593 쏟아지겠지 1574 01:39:34,620 --> 01:39:36,192 궁지에 몰리고 비난도 쏟아지고 1575 01:39:36,260 --> 01:39:37,683 고소해할 시간도 없다 1576 01:39:39,460 --> 01:39:43,247 방금 순 방문자 허용량을 두배로 늘려놨어 1577 01:39:43,294 --> 01:39:44,159 놀라운데 1578 01:39:44,193 --> 01:39:46,231 누가 생각이나 했겠어? 1579 01:39:46,348 --> 01:39:49,027 NPC를 쏘는게 아니라 지켜보는걸 좋아할 줄이야 1580 01:39:51,418 --> 01:39:53,358 - 우린 그렇게 생각했지 - 그래 1581 01:39:55,353 --> 01:39:58,146 너 자랑할때 진짜 귀여워 1582 01:39:59,971 --> 01:40:04,541 한편 "프리라이프"는 급속히 성장중이며 1583 01:40:04,753 --> 01:40:07,519 플레이어들이 게임으로 몰려들어 1584 01:40:07,544 --> 01:40:11,275 파란셔츠가이와 캐릭터들을 지켜보며 1585 01:40:11,405 --> 01:40:13,607 배경에서 벗어난 이들의 모습을 즐기고 있습니다 1586 01:40:13,682 --> 01:40:16,011 밀리! 1587 01:40:17,355 --> 01:40:19,994 우리 커피나 한잔 할래? 1588 01:40:20,140 --> 01:40:22,568 지금 접속 좀 할려고 1589 01:40:23,562 --> 01:40:24,706 오 1590 01:40:24,731 --> 01:40:25,780 커피? 1591 01:40:25,827 --> 01:40:27,472 그래 알았어 1592 01:40:28,092 --> 01:40:29,447 사다줄께 1593 01:40:30,444 --> 01:40:32,755 - 키스 ... - 알아 , 크림하나 설탕 둘, 미디엄 1594 01:40:32,954 --> 01:40:34,490 그래 1595 01:40:37,581 --> 01:40:39,867 프리 라이프 1596 01:40:44,572 --> 01:40:47,002 안녕 렌디, 밀튼 1597 01:40:51,744 --> 01:40:54,165 언제 다시 보나 했어요 1598 01:40:54,345 --> 01:40:56,424 요샌 상황이 정신 없었거든 1599 01:40:56,732 --> 01:41:00,373 그래도 자주와요 픙선껌 아이스크림도 평생 공짜에요 1600 01:41:05,109 --> 01:41:07,388 안녕 친구들 1601 01:41:15,831 --> 01:41:17,888 가이 1602 01:41:17,913 --> 01:41:19,821 생각했건 것보다 힘드네 1603 01:41:20,757 --> 01:41:22,484 그럼 제가 말할께요 1604 01:41:23,274 --> 01:41:24,758 가이 1605 01:41:27,551 --> 01:41:31,160 넌 내 이상형이야 1606 01:41:32,438 --> 01:41:35,306 파란셔츠가 잘 받고 1607 01:41:35,372 --> 01:41:38,075 5옥타브 올라가는 가수를 좋아하는 1608 01:41:38,295 --> 01:41:41,748 너는 정말 정말 매력적이지 1609 01:41:41,943 --> 01:41:44,805 하지만 계속 함께할 순 없어 1610 01:41:44,943 --> 01:41:47,008 내가 이세상을 만들었지만 1611 01:41:47,419 --> 01:41:49,765 여기서 살순 없어 1612 01:41:53,464 --> 01:41:55,899 맞죠? 1613 01:41:57,406 --> 01:41:59,141 앞으로 뭐할꺼야? 1614 01:41:59,574 --> 01:42:00,929 원하는건 뭐든지요 1615 01:42:01,545 --> 01:42:03,220 당신덕분이에요 1616 01:42:03,402 --> 01:42:06,335 이젠 반복되는 하루안에 갖혀있지 않거든요 1617 01:42:09,504 --> 01:42:11,373 사랑해요 밀리 1618 01:42:12,437 --> 01:42:16,265 이것도 프로그램이 된 말이겠지만 1619 01:42:17,234 --> 01:42:19,531 그 프로그램은 누군가 만든거에요 1620 01:42:21,886 --> 01:42:23,838 난 당신에게 보내는 러브레터에요 1621 01:42:24,777 --> 01:42:26,970 작가는 거기 어딘가에 있어요 1622 01:42:45,249 --> 01:42:47,098 네가 살려냈어 1623 01:42:47,432 --> 01:42:50,015 네가 그를 살려낸거야 1624 01:42:50,063 --> 01:42:52,897 평생 꿈꾸는 사람을 만나서 살아난거지 1625 01:42:52,923 --> 01:42:55,366 리얼 하게 만들려고 ... 1626 01:42:57,281 --> 01:42:59,007 모티브 삼은 여자가 1627 01:43:01,150 --> 01:43:02,506 바로 너야 1628 01:43:04,319 --> 01:43:06,836 가이가 꿈꾸는 여자가 1629 01:43:08,840 --> 01:43:10,819 내가 꿈꾸는 여자지 1630 01:43:10,844 --> 01:43:13,141 풍선껌 아이스크림과 그네를 좋아하고 1631 01:43:13,248 --> 01:43:14,673 아주 귀엽고 1632 01:43:14,738 --> 01:43:16,669 희한한 버릇인데 1633 01:43:16,905 --> 01:43:21,671 머라이어캐리 노래를 흥얼거려 1634 01:43:22,042 --> 01:43:24,815 맨날 몇번이고... 1635 01:43:28,521 --> 01:43:30,167 드디어! 1636 01:43:36,219 --> 01:43:37,961 키스 1637 01:43:45,135 --> 01:43:46,695 여긴 왜? 1638 01:44:27,638 --> 01:44:29,576 괜찮아 쪼그만 가이? 1639 01:44:29,650 --> 01:44:31,181 너 좀 형용사 처럼 보이는데 1640 01:44:31,408 --> 01:44:33,414 난 괜찮아 이제 내려놔도돼 1641 01:44:33,740 --> 01:44:35,095 들어줘서 고마워 1642 01:44:35,593 --> 01:44:37,446 난 괜찮아 1643 01:44:38,349 --> 01:44:40,337 너도 좋은데 1644 01:44:41,235 --> 01:44:43,613 내 절친이 그리워서 그래 1645 01:44:44,598 --> 01:44:49,055 매일 아침에 같이 걸었거든 그친구는 셔츠도 입고 1646 01:44:49,533 --> 01:44:51,106 문장도 제대로 썻지만 1647 01:44:51,132 --> 01:44:53,360 나도 문장을 벤치 프레스 할 수 있어 1648 01:44:53,499 --> 01:44:54,900 그래 그래 1649 01:44:54,990 --> 01:44:57,210 근데 문장은 그렇게 쓰는게 아니야 1650 01:44:57,635 --> 01:44:59,256 하하 함박웃음 1651 01:45:00,186 --> 01:45:01,747 가이? 1652 01:45:04,359 --> 01:45:06,153 - 버디? - 설마 1653 01:45:06,322 --> 01:45:07,802 세상에 가이! 1654 01:45:07,978 --> 01:45:10,475 - 버디 죽은줄 알았어. - 안죽었어 1655 01:45:10,596 --> 01:45:14,943 그 다리에서 떨어지는 순간 내 즐겁고 편한 삶도 1656 01:45:15,130 --> 01:45:20,789 끝이구나 했는데 갑자기 내가 변해서 1657 01:45:20,830 --> 01:45:24,236 픽셀 가루 같은걸로 날아가더니 1658 01:45:24,384 --> 01:45:26,609 이 낙원으로 내려온거야 여기 진짜 좋더라 1659 01:45:26,703 --> 01:45:29,136 이틀전에 켄타우르스도 탔어 1660 01:45:29,255 --> 01:45:34,201 이상하게 들리지 모르지만 반은 사람, 반은 말인데 1661 01:45:34,233 --> 01:45:36,157 그 등에 탔었어 1662 01:45:36,254 --> 01:45:37,988 나도 듀드 탔어 1663 01:45:38,029 --> 01:45:40,229 - 친근한 몸짓 - 완전 친근해 1664 01:45:40,627 --> 01:45:41,930 이리와 이리와 1665 01:45:41,986 --> 01:45:43,955 - 안아볼까? - 내가갈께 1666 01:45:43,995 --> 01:45:44,670 - 내가갈께 - 내가 간다 1667 01:45:44,696 --> 01:45:47,018 - 이리와 - 나도 간다 1668 01:45:47,144 --> 01:45:48,972 낚시줄 감아야지 1669 01:45:51,161 --> 01:45:54,524 - 버디 보고 싶었어 - 근데 은행 어딨어? 1670 01:45:56,353 --> 01:45:58,891 - 여긴 은행 없어 - 그럼 우린 뭘하지? 1671 01:45:59,683 --> 01:46:01,889 하고 싶은건 뭐든지 1672 01:46:10,581 --> 01:46:13,014 -안녕 폴크 -안녕 가이