1 00:00:51,050 --> 00:00:54,136 {\an8}To jest Free City. 2 00:00:55,805 --> 00:00:59,475 Widzicie typa? To jeden z tych w okularach. 3 00:00:59,642 --> 00:01:02,728 A ludzie w okularach... są bohaterami. 4 00:01:06,147 --> 00:01:07,733 WITAJCIE WE FREE CITY 5 00:01:09,402 --> 00:01:12,822 Mają na wszystko wywalone i trzęsą całym miastem. 6 00:01:16,242 --> 00:01:17,451 Jesteś taki twardy. 7 00:01:17,618 --> 00:01:18,619 Wiem. 8 00:01:21,831 --> 00:01:24,375 Widzicie? To nie jego fura. 9 00:01:25,751 --> 00:01:26,961 I nie jego żona. 10 00:01:33,009 --> 00:01:36,345 Bo typy w okularach mogą sobie robić, co tylko chcą. 11 00:01:36,512 --> 00:01:38,431 Mają swoje różne misje, 12 00:01:38,598 --> 00:01:41,267 odjechane fryzury i ekstra ciuchy. 13 00:01:41,434 --> 00:01:46,522 Prawo to dla nich nie nakaz, tylko luźna sugestia. 14 00:01:46,689 --> 00:01:49,442 Na przykład kolega fury raczej nie odda. 15 00:01:50,193 --> 00:01:51,319 Ani tej miłej pani. 16 00:02:06,459 --> 00:02:09,586 Nie mówiłem? Bohater. 17 00:02:24,644 --> 00:02:29,065 Nazywam się Facet i żyję w prawdziwym raju. 18 00:02:34,153 --> 00:02:35,613 Dzień dobry, Złotku. 19 00:02:38,074 --> 00:02:39,951 Mieszkam we Free City od zawsze. 20 00:02:40,117 --> 00:02:42,453 Mam najlepszego kumpla, złotą rybkę 21 00:02:42,620 --> 00:02:45,039 i pracę w banku. 22 00:02:45,206 --> 00:02:46,415 Czego jeszcze chcieć? 23 00:02:46,582 --> 00:02:49,710 W niedzielę ciepło, wystąpią sporadyczne strzelaniny. 24 00:02:49,877 --> 00:02:52,255 Warto iść na plażę, byle nie Plażę Zabójców, 25 00:02:52,421 --> 00:02:55,842 gdzie spadnie grad pocisków ze skradzionego śmigłowca... 26 00:02:56,008 --> 00:03:02,223 Każdy dzień zaczynam od kubka najdoskonalszej kawy na calutkim świecie. 27 00:03:02,390 --> 00:03:05,309 - Średnia z mlekiem, podwójny cukier. - No pewnie. 28 00:03:08,563 --> 00:03:10,273 Zaskakująco gorąca. 29 00:03:10,439 --> 00:03:11,816 Rany, ale dobra. 30 00:03:11,983 --> 00:03:14,861 Jak pierwszy raz, tylko że w buzi. 31 00:03:17,029 --> 00:03:19,240 Dzięki, że włożyłaś w to tyle serca. 32 00:03:19,407 --> 00:03:20,408 Nie ma za co! 33 00:03:20,575 --> 00:03:21,617 Posterunkowy! 34 00:03:21,784 --> 00:03:22,743 Miłego dnia. 35 00:03:22,910 --> 00:03:25,788 Nie życzę dobrego dnia! Życzę świetnego dnia! 36 00:03:27,039 --> 00:03:28,082 Ja cię kręcę. 37 00:03:28,249 --> 00:03:31,961 Nikt się nie skusił na te ślicznotki? Dziś jest ten dzień. 38 00:03:32,128 --> 00:03:34,463 - Codziennie jest ten dzień. - Wrócę po nie. 39 00:03:39,218 --> 00:03:40,178 Bieżące saldo 40 00:03:40,970 --> 00:03:42,138 Już prawie. 41 00:03:43,723 --> 00:03:45,558 Najlepsza kawa wszech czasów. 42 00:03:45,725 --> 00:03:47,059 Chcę napisać o niej balladę. 43 00:03:47,226 --> 00:03:49,020 I tańczyć przy niej. Ciałem. 44 00:03:49,187 --> 00:03:50,188 Uwielbiam to życie. 45 00:03:50,354 --> 00:03:52,023 Dobrze znać swoje miejsce. 46 00:03:52,190 --> 00:03:54,775 Strefa komfortu daje komfort. 47 00:03:56,152 --> 00:03:57,361 Joe! 48 00:03:59,822 --> 00:04:00,907 Te poniedziałki, co? 49 00:04:01,073 --> 00:04:03,075 Święta prawda! 50 00:04:05,786 --> 00:04:09,457 We Free City mam wszystko, czego potrzebuję. 51 00:04:09,624 --> 00:04:11,167 Nie życzę dobrego dnia. 52 00:04:11,334 --> 00:04:12,126 DZISIAJ 53 00:04:12,293 --> 00:04:13,461 Życzę świetnego dnia. 54 00:04:13,628 --> 00:04:14,879 Dzięki. 55 00:04:15,046 --> 00:04:16,047 Do zobaczenia. 56 00:04:16,214 --> 00:04:18,882 Poza jedną rzeczą. 57 00:04:19,966 --> 00:04:21,344 Szczęśliwi. 58 00:04:21,511 --> 00:04:23,638 Nie świruj, Facet. Znajdziesz kogoś. 59 00:04:23,804 --> 00:04:25,306 Spoko, Kumplu. 60 00:04:25,473 --> 00:04:27,850 Szukam tej jedynej, odkąd pamiętam. 61 00:04:28,017 --> 00:04:29,519 Może nie jest mi to pisane. 62 00:04:29,685 --> 00:04:31,103 Wszyscy na ziemię! 63 00:04:39,654 --> 00:04:41,447 - Wiem, na kogo czekam. - Zgadnę. 64 00:04:41,614 --> 00:04:43,282 Uwielbia dziwne żarty 65 00:04:43,449 --> 00:04:45,868 - i pogodne przeboje pop. - Tak, to ona. 66 00:04:46,035 --> 00:04:47,954 Wprowadziła się do mojej głowy. 67 00:04:48,120 --> 00:04:50,122 I wiesz co? Eksmisja jej nie grozi. 68 00:04:50,289 --> 00:04:52,708 Ani się nie wprowadzi, ani nie wyprowadzi. 69 00:04:52,875 --> 00:04:54,502 Czemu? Bo nie istnieje. 70 00:04:54,669 --> 00:04:56,629 - Zmyśliłeś ją. - Okrutne słowa. 71 00:04:56,796 --> 00:04:58,256 Jesteś wredny. 72 00:04:58,422 --> 00:05:01,425 Nie strugać bohaterów. Zaraz będzie po wszystkim. 73 00:05:02,635 --> 00:05:04,345 Piwko na plaży po robocie? 74 00:05:04,512 --> 00:05:06,430 No jasne, że piwko na plaży. 75 00:05:06,597 --> 00:05:07,807 Tak się cieszę. 76 00:05:07,974 --> 00:05:09,058 Ja też. 77 00:05:21,153 --> 00:05:22,071 Co masz? 78 00:05:22,446 --> 00:05:24,907 Dowód na tajny poziom. Tego szukasz, nie? 79 00:05:25,074 --> 00:05:26,659 Wideo albo screenshot? 80 00:05:26,826 --> 00:05:28,494 Nie, ale wiem, kto ma. 81 00:05:28,578 --> 00:05:30,955 Wiesz, co robię tym, którzy marnują mój czas? 82 00:05:31,038 --> 00:05:33,457 Ostro pogrywasz. 83 00:05:33,624 --> 00:05:35,418 Jesteś Brytyjką czy to filtr? 84 00:05:35,585 --> 00:05:37,211 Możemy się spotkać w realu. 85 00:05:37,378 --> 00:05:40,923 U twojej mamy w piwnicy? Nie skorzystam. 86 00:05:41,090 --> 00:05:42,383 Żartownisia. 87 00:05:42,550 --> 00:05:44,927 Dobra, tu masz mapę z namiarami. 88 00:05:45,094 --> 00:05:49,223 Nie wiem, jak tam dotrzesz, ale polecam klip numer 56. 89 00:05:49,765 --> 00:05:51,809 Jedno pytanko. 90 00:05:51,976 --> 00:05:53,519 Co w nim niezwykłego? 91 00:05:53,686 --> 00:05:56,731 To, że każdy frajer, który pyta, długo nie pożyje. 92 00:05:56,898 --> 00:05:58,608 No tak. Super. 93 00:06:00,985 --> 00:06:03,404 Coś ty taka nerwowa? 94 00:06:03,571 --> 00:06:06,199 Poważnie, chodzi o kasę czy expa? 95 00:06:07,450 --> 00:06:08,659 Pytasz, nie żyjesz. 96 00:06:10,786 --> 00:06:13,039 Widziałeś, jakie miał buty ten rabuś? 97 00:06:13,206 --> 00:06:14,248 Ten o 14:30? 98 00:06:14,415 --> 00:06:15,875 Nie, o 16:00. 99 00:06:16,209 --> 00:06:19,128 Wiązane nad kostką, megamiękka podeszwa z pianki. 100 00:06:19,212 --> 00:06:21,214 Prawie nie czułem, jak mi zdeptał twarz. 101 00:06:21,297 --> 00:06:22,590 Nieźle. 102 00:06:22,757 --> 00:06:25,760 Życie w wielkim mieście. Spełnienie marzeń. 103 00:06:26,594 --> 00:06:27,887 Coś się chmurzy. 104 00:06:28,054 --> 00:06:30,097 Ktoś widział moje koty? 105 00:06:32,850 --> 00:06:34,936 Słyszę to bez przerwy na mieście. 106 00:06:35,102 --> 00:06:37,647 "Nikt nie bierze buta na twarz jak Facet". 107 00:06:38,356 --> 00:06:40,566 Jakby nic się nie stało. 108 00:06:50,743 --> 00:06:52,828 Nie życzę dobrego dnia. Życzę świetnego dnia! 109 00:06:52,912 --> 00:06:54,080 Uwielbiam ten kawałek. 110 00:06:57,708 --> 00:06:58,918 Coś nowego. 111 00:07:14,934 --> 00:07:16,018 To ona. 112 00:07:16,519 --> 00:07:17,603 Jaka ona? 113 00:07:17,770 --> 00:07:19,313 Dziewczyna moich snów. 114 00:07:19,689 --> 00:07:21,148 Ona istnieje. 115 00:07:22,817 --> 00:07:24,026 Muszę z nią pogadać. 116 00:07:24,819 --> 00:07:26,988 Stój, człowieku. Laska ma okulary. 117 00:07:27,613 --> 00:07:28,656 No i? 118 00:07:29,115 --> 00:07:30,116 Jak to? 119 00:07:30,283 --> 00:07:32,243 Oni nie gadają z takimi jak my! 120 00:07:32,410 --> 00:07:33,369 Wiesz o tym! 121 00:07:33,536 --> 00:07:34,412 Muszę spróbować. 122 00:07:34,579 --> 00:07:36,831 No weź, Facet! 123 00:07:37,331 --> 00:07:39,876 A co z piwkiem na plaży?! 124 00:07:41,878 --> 00:07:43,296 Przepraszam! 125 00:07:58,019 --> 00:07:59,270 ZAPISYWANIE 126 00:08:01,230 --> 00:08:03,733 {\an8}Już wkrótce! Free City 2! 127 00:08:03,900 --> 00:08:07,445 Więcej! Mocniej! Lepiej! 128 00:08:07,612 --> 00:08:09,488 Free City 2: Rozpierducha. 129 00:08:09,655 --> 00:08:11,115 Pakiet Zagłady gratis. 130 00:08:11,282 --> 00:08:12,617 Skończyłaś? 131 00:08:13,326 --> 00:08:15,620 Przepraszam, już zamykacie? 132 00:08:15,786 --> 00:08:16,621 Tak. 133 00:08:16,787 --> 00:08:20,583 Chyba że zamówisz drugie espresso na kolejne cztery godziny. 134 00:08:21,250 --> 00:08:24,712 Lubisz tę grę, co? Mój bratanek jest od niej uzależniony. 135 00:08:24,879 --> 00:08:26,547 Wszyscy mają obsesję. 136 00:08:26,714 --> 00:08:30,218 Free City? Nie. 137 00:08:30,384 --> 00:08:32,136 Wytoczyłam proces wydawcy. 138 00:08:32,303 --> 00:08:33,888 A dowody są w grze. 139 00:08:34,054 --> 00:08:35,515 Więc wzięłam kody i... 140 00:08:35,681 --> 00:08:38,392 Szkoda, że zamykamy i nie mogę dłużej słuchać. 141 00:08:48,694 --> 00:08:50,071 Dzień dobry, Złotku. 142 00:08:55,868 --> 00:08:57,828 Średnia z mlekiem, podwójny cukier. 143 00:08:59,330 --> 00:09:01,082 Średnia z mlekiem, podwójny cukier. 144 00:09:02,667 --> 00:09:07,505 W zasadzie... spróbowałbym cappuccino. 145 00:09:08,965 --> 00:09:11,092 Cappuccino. Miło kapiące słowo. 146 00:09:11,259 --> 00:09:13,594 Jak literkowy wodospad. 147 00:09:13,761 --> 00:09:14,846 Słucham? 148 00:09:15,012 --> 00:09:16,639 Chcę spróbować cappuccino. 149 00:09:17,306 --> 00:09:18,724 Proszę. 150 00:09:18,891 --> 00:09:20,226 Średnia z mlekiem, podwójny cukier. 151 00:09:20,393 --> 00:09:23,396 Zawsze to bierzesz. Jak wszyscy. Codziennie. Zawsze. 152 00:09:23,938 --> 00:09:25,940 - Ale... - Ktoś tu się prosi o kulkę. 153 00:09:27,149 --> 00:09:28,192 Posterunkowy. 154 00:09:28,359 --> 00:09:31,612 Chciałem tylko spróbować nowego smaku. 155 00:09:32,446 --> 00:09:34,407 Czaisz? Tak? 156 00:09:37,994 --> 00:09:38,995 Cześć. 157 00:09:42,206 --> 00:09:43,457 Ale się dałaś wkręcić. 158 00:09:44,542 --> 00:09:46,711 Średnia z mlekiem, podwójny cukier. 159 00:09:46,878 --> 00:09:47,879 Niezła ściema. 160 00:09:48,796 --> 00:09:50,631 Podpuszczam was, żarcik! 161 00:09:50,798 --> 00:09:51,799 Tylko żartował! 162 00:09:51,966 --> 00:09:55,303 Miałbym się wyrzec takiej rozkoszy? 163 00:09:55,469 --> 00:09:56,554 Nie ma opcji. 164 00:09:57,889 --> 00:09:59,265 Ale wrzątek. 165 00:09:59,932 --> 00:10:02,894 Jakby Jezus obmywał mi język, 166 00:10:03,060 --> 00:10:05,771 mówiąc mojemu ojcu: 167 00:10:05,938 --> 00:10:07,190 "Chłopak wyszedł na ludzi". 168 00:10:09,609 --> 00:10:12,403 Wielkie dzięki. Posterunkowy! 169 00:10:12,570 --> 00:10:13,487 Miłego dnia. 170 00:10:18,534 --> 00:10:20,077 Cappuccino. 171 00:10:21,370 --> 00:10:22,997 Nie życzę dobrego dnia. 172 00:10:23,873 --> 00:10:25,791 Życzę świetnego dnia, chyba. 173 00:10:27,335 --> 00:10:29,086 Tak, wzajemnie. 174 00:10:30,254 --> 00:10:32,381 Wszyscy na ziemię! 175 00:10:33,216 --> 00:10:35,760 Nie strugać bohaterów. Zaraz będzie po wszystkim. 176 00:11:01,786 --> 00:11:02,870 To ta dziewczyna. 177 00:11:03,037 --> 00:11:03,913 Przerabialiśmy to. 178 00:11:04,080 --> 00:11:05,957 Próbowałeś do niej zagadać wczoraj. 179 00:11:06,123 --> 00:11:07,542 To nie przejdzie. 180 00:11:07,708 --> 00:11:10,503 Nosi okulary. Trzymamy się z dala od takich. 181 00:11:10,670 --> 00:11:12,588 Może skołuję okulary dla siebie. 182 00:11:12,755 --> 00:11:13,756 Co ty bredzisz? 183 00:11:13,923 --> 00:11:15,383 Co ja wyprawiam? 184 00:11:16,300 --> 00:11:17,218 Czołem! 185 00:11:17,385 --> 00:11:18,553 Coś ty powiedział?! 186 00:11:19,887 --> 00:11:21,097 Cześć. 187 00:11:22,265 --> 00:11:23,683 Chcę twoje okulary. 188 00:11:24,934 --> 00:11:25,852 Po prostu... 189 00:11:26,018 --> 00:11:27,395 pożyczę je na sekundkę. 190 00:11:27,562 --> 00:11:28,771 Co ci odwala?! 191 00:11:28,938 --> 00:11:29,981 Wracaj na miejsce. 192 00:11:30,147 --> 00:11:32,316 To tylko zwykły enpec. Rozwal skur... 193 00:11:32,483 --> 00:11:33,943 Oddam za sekundę. 194 00:11:34,277 --> 00:11:36,320 Nie podchodź! Nie, mówię! 195 00:11:36,737 --> 00:11:37,613 Stój! 196 00:11:40,283 --> 00:11:41,659 Algorytm ci nawala? 197 00:11:41,826 --> 00:11:42,785 Ja tu rabuję! 198 00:11:42,952 --> 00:11:44,537 A ty masz grzecznie leżeć! 199 00:11:44,704 --> 00:11:45,705 Nie wstawaj! 200 00:11:47,039 --> 00:11:48,791 Leż, mówię! 201 00:11:48,958 --> 00:11:50,334 Stary, przestań. 202 00:11:51,085 --> 00:11:52,503 Ty tak nie robisz. 203 00:11:52,670 --> 00:11:53,921 To nie w twoim stylu! 204 00:11:54,797 --> 00:11:56,424 A może jednak. 205 00:11:58,342 --> 00:11:59,135 Co jest z tą... 206 00:11:59,302 --> 00:12:00,303 głupią misją?! 207 00:12:00,469 --> 00:12:01,721 Mówiłam, rozwal go! 208 00:12:01,888 --> 00:12:02,889 Puszczaj! 209 00:12:03,055 --> 00:12:04,682 Przecież oddam! 210 00:12:04,849 --> 00:12:05,558 Mówiłem... 211 00:12:11,314 --> 00:12:12,440 Facet? 212 00:12:17,278 --> 00:12:18,571 Zasnął sobie. 213 00:12:18,988 --> 00:12:19,864 Snem wiecznym! 214 00:12:20,031 --> 00:12:21,282 Ten gość zszedł! 215 00:12:21,657 --> 00:12:23,492 Ale śpioszek. 216 00:12:25,453 --> 00:12:27,413 Tu ci położę spluwę, 217 00:12:28,080 --> 00:12:29,457 żebyś miał, 218 00:12:29,624 --> 00:12:31,667 jak się obudzisz. 219 00:12:32,502 --> 00:12:33,794 - Zgoda? - Facet! 220 00:12:34,712 --> 00:12:37,089 Facet! A ty dokąd?! 221 00:12:43,596 --> 00:12:46,057 NOWA MISJA SKOK NA BANK 222 00:13:05,910 --> 00:13:07,620 APTECZKA 223 00:13:08,246 --> 00:13:09,413 Przepraszam. 224 00:13:10,665 --> 00:13:11,874 Pan to widzi? 225 00:13:12,708 --> 00:13:15,211 Chcę podsumowanie kwartału na piątek. 226 00:13:39,694 --> 00:13:40,903 Wiśta wio! 227 00:13:41,821 --> 00:13:43,281 Czuję się jak nowy. 228 00:13:48,744 --> 00:13:50,413 POZA OBSZAREM 229 00:13:54,750 --> 00:13:55,751 Przegrywasz. 230 00:14:04,010 --> 00:14:05,303 KREDYTY 231 00:14:05,469 --> 00:14:06,554 A to co? 232 00:14:09,640 --> 00:14:11,017 Ale forsy! 233 00:14:31,120 --> 00:14:32,538 Mouser, obczaj fazę. 234 00:14:32,705 --> 00:14:33,539 Co jest, Keys? 235 00:14:34,040 --> 00:14:35,208 Co masz dla mnie? 236 00:14:35,374 --> 00:14:37,919 Ten gracz stracił okulary 237 00:14:38,085 --> 00:14:39,086 i dał się zabić. 238 00:14:39,253 --> 00:14:41,130 Załatwił go bohater niezależny. 239 00:14:41,297 --> 00:14:42,882 Enpec? Niemożliwe. 240 00:14:43,216 --> 00:14:44,634 Właśnie. 241 00:14:44,800 --> 00:14:46,928 Awatarom nie można dać skóry enpeca. 242 00:14:47,094 --> 00:14:50,932 Wykop nooba z gry i zapodaj mu wiecznego bana. 243 00:14:51,098 --> 00:14:53,142 Próbowałem, ale... 244 00:14:53,309 --> 00:14:54,769 nie mogę go namierzyć. 245 00:14:54,936 --> 00:14:57,980 Nie wiem, kto to, ale jest dobry. 246 00:14:59,357 --> 00:15:01,359 Może jesteś za słaby w te klocki. 247 00:15:02,944 --> 00:15:03,945 Raczej niezły. 248 00:15:04,111 --> 00:15:05,196 Widzimy się w grze. 249 00:15:05,363 --> 00:15:06,364 Wybierz skórkę. 250 00:15:06,531 --> 00:15:08,407 Jaką weźmiesz dzisiaj? 251 00:15:08,574 --> 00:15:11,786 Jak zwykle, glina-striptizer, wielkie spluwy, wąchale. 252 00:15:12,161 --> 00:15:13,412 Mały zbok, to lubię. 253 00:15:13,579 --> 00:15:15,540 Aż strach pytać... A ty? 254 00:15:15,706 --> 00:15:19,168 Obfity zarost, seksowny róż. Lepiej zacznij się bać. 255 00:15:19,335 --> 00:15:21,128 Konam ze strachu. 256 00:15:21,295 --> 00:15:22,380 Do roboty. 257 00:15:36,936 --> 00:15:40,106 MARKET DLA GRACZY 258 00:15:57,748 --> 00:15:58,749 Bez ściemy. 259 00:15:58,916 --> 00:16:02,295 Z tym kostiumem zająca to przeginka. 260 00:16:03,087 --> 00:16:04,922 Co proszę? 261 00:16:06,591 --> 00:16:07,758 Dobra. 262 00:16:07,925 --> 00:16:09,510 Królika, mój błąd. 263 00:16:10,428 --> 00:16:13,681 Te, czterdziestoletni prawiczek! Chodź tu! 264 00:16:13,848 --> 00:16:14,849 No już! 265 00:16:15,016 --> 00:16:16,100 Kapitan Khaki. 266 00:16:16,267 --> 00:16:18,144 - Z życiem. - Raz-raz. 267 00:16:18,311 --> 00:16:19,896 - Bliżej. - No proszę. 268 00:16:20,062 --> 00:16:21,606 Błękitna koszula. 269 00:16:22,190 --> 00:16:23,441 Błękitna koszula? 270 00:16:23,983 --> 00:16:25,067 Tak. 271 00:16:25,610 --> 00:16:27,153 Dzień dobry, panie władzo. 272 00:16:27,603 --> 00:16:28,429 sbtr3d3r 273 00:16:28,571 --> 00:16:29,322 Panie królik. 274 00:16:29,488 --> 00:16:30,448 Fajna skóra. 275 00:16:30,615 --> 00:16:32,992 Dziękuję. Miło słyszeć. 276 00:16:33,159 --> 00:16:34,368 Skąd ją masz? 277 00:16:34,535 --> 00:16:37,872 Mam dobre geny, poszczęściło mi się. 278 00:16:38,039 --> 00:16:39,582 Naturalnie świetlista cera. 279 00:16:39,749 --> 00:16:40,917 Słuchaj, Neutrogena. 280 00:16:41,083 --> 00:16:43,211 Tak nie wolno. Zasady są jasne. 281 00:16:43,377 --> 00:16:45,880 Poza tym nie wolno hakować enpeców! 282 00:16:46,047 --> 00:16:48,549 To kaszani misje i psuje stronę wizualną. 283 00:16:48,716 --> 00:16:49,634 Porażka! 284 00:16:50,051 --> 00:16:51,802 Zrozumiałem tak z 5 procent. 285 00:16:52,178 --> 00:16:53,513 Wyskakuj z tej skóry! 286 00:16:53,679 --> 00:16:56,682 Co? Mam się rozebrać ze skóry? 287 00:16:56,849 --> 00:16:57,725 Zdejmij ją. 288 00:16:57,892 --> 00:16:59,227 Wymień i już. 289 00:16:59,393 --> 00:17:00,353 - Co? - Serio. 290 00:17:00,520 --> 00:17:03,272 Cały zestaw. Twarz, ciuchy. Zmieniaj. 291 00:17:03,439 --> 00:17:04,690 Bo cię zabijemy. 292 00:17:04,857 --> 00:17:06,317 - Co? - A potem znowu! 293 00:17:06,483 --> 00:17:07,527 Nadal nie czaję. 294 00:17:07,693 --> 00:17:10,695 Dowiemy się, kim jesteś, i dostaniesz bana na zawsze! 295 00:17:10,863 --> 00:17:14,157 Okej! Nie, nie. Naprawdę nie stawiam oporu. 296 00:17:14,325 --> 00:17:16,452 Tylko nie wiem, o co wam chodzi. 297 00:17:16,618 --> 00:17:18,204 - Ktoś dostanie kulkę! - Dawaj! 298 00:17:35,263 --> 00:17:36,264 Nie! 299 00:17:46,858 --> 00:17:48,109 Wyłaź, błękitku! 300 00:18:01,372 --> 00:18:02,540 POZOSTAŁY 3 SKOKI 301 00:18:08,671 --> 00:18:10,840 Tego nie przewidziałem, a ty? 302 00:18:11,007 --> 00:18:12,133 Wystraszyłem się. 303 00:18:12,300 --> 00:18:13,759 Idziemy po ciebie! 304 00:18:13,926 --> 00:18:16,888 Zaraz cię dorwiemy! 305 00:18:18,306 --> 00:18:20,516 Czekajcie! 306 00:18:20,683 --> 00:18:22,059 Mogę wszystko wyjaśnić! 307 00:18:22,226 --> 00:18:25,938 Znalazłem takie okulary i teraz widzę różne rzeczy! 308 00:18:27,356 --> 00:18:28,733 Rzeczy, których nie ma! 309 00:18:28,983 --> 00:18:30,484 Tylko że są! 310 00:18:30,651 --> 00:18:33,905 Pewnie myślicie, że bredzę, ale to prawda! 311 00:18:34,822 --> 00:18:37,992 Chowaj się do woli, i tak cię dorwę. 312 00:18:38,159 --> 00:18:40,828 Przed królikiem nie uciekniesz! 313 00:18:40,995 --> 00:18:42,663 Jesteśmy samce alfa! 314 00:18:42,997 --> 00:18:46,542 Cały dzień rwiemy towary, nawalamy się i podrzynamy gardła! 315 00:18:47,585 --> 00:18:49,253 Za wysoko, za wysoko! 316 00:18:58,012 --> 00:19:00,806 Tak się chcesz bawić, kolego? No to zobacz! 317 00:19:01,182 --> 00:19:04,852 Dość podchodów. Włączam god mode. 318 00:19:05,019 --> 00:19:06,103 Dajesz. 319 00:19:06,187 --> 00:19:08,105 No raczej. Leć. 320 00:19:22,912 --> 00:19:24,914 Srogo wymiatam. 321 00:19:33,422 --> 00:19:35,007 Koniec, panie kasjer! 322 00:19:36,843 --> 00:19:38,052 WYJŚCIE 323 00:19:56,904 --> 00:19:58,072 Pudło. 324 00:20:01,826 --> 00:20:02,869 KOSTIUM BĄBELKOWY 325 00:20:22,638 --> 00:20:23,848 Jestem nieśmiertelny! 326 00:20:23,931 --> 00:20:25,183 Nie da się mnie za... 327 00:20:26,475 --> 00:20:29,937 To była wzruszająca historia Błękitnej Koszuli. 328 00:20:30,271 --> 00:20:31,022 Koniec! 329 00:20:31,189 --> 00:20:32,440 Nic z tego nie jarzę. 330 00:20:32,523 --> 00:20:33,316 Bo co? 331 00:20:33,399 --> 00:20:34,525 Sprawdziłem statsy. 332 00:20:34,609 --> 00:20:37,153 Zabiliśmy go, a liczba graczy się nie zmieniła. 333 00:20:37,236 --> 00:20:38,988 Zwykły glitch, z igły widły. 334 00:20:39,071 --> 00:20:40,740 To się nie zdarzało. 335 00:20:40,865 --> 00:20:43,534 Wiem, co myślisz. Ale Antwanowi ani słowa. 336 00:20:43,618 --> 00:20:45,411 Powinien wiedzieć. 337 00:20:45,578 --> 00:20:49,081 Nie, Antwan siedzi w sequelu. Albo ma to gdzieś, 338 00:20:49,290 --> 00:20:52,335 albo dostanie piany i zwali wszystko na nas. 339 00:20:52,502 --> 00:20:55,338 Nie wiem, co tu jeszcze rozkminiać. 340 00:20:55,505 --> 00:20:59,759 Nie miałeś być jakimś genialnym projektantem offowych gier? 341 00:20:59,926 --> 00:21:02,428 Wolisz siedzieć na supporcie jak palant? 342 00:21:02,595 --> 00:21:06,432 To długa i żałosna historia porażek, zranionych ambicji 343 00:21:06,516 --> 00:21:08,768 i niespłacalnych studenckich kredytów. 344 00:21:08,851 --> 00:21:10,478 Oszczędzę ci. 345 00:21:10,937 --> 00:21:12,021 I słusznie. 346 00:21:12,188 --> 00:21:16,359 Na kilometr wali nudą i problemami pierwszego świata. 347 00:21:16,526 --> 00:21:18,277 Nie mów nic Antwanowi. 348 00:21:22,907 --> 00:21:24,992 Nawet nie śnił nam się taki sukces. 349 00:21:25,159 --> 00:21:28,329 {\an8}Prawdziwe życie to jakby mikroświat, 350 00:21:28,412 --> 00:21:32,083 {\an8}gdzie ludzie nie tyle grają, co obserwują, jak rośnie. 351 00:21:32,166 --> 00:21:33,835 {\an8}Zupełnie nowy rodzaj gry, 352 00:21:34,001 --> 00:21:37,463 {\an8}gdzie komputerowe postaci wchodzą w interakcje, ewoluują. 353 00:21:37,547 --> 00:21:40,049 {\an8}Nie sądziłem, że ktoś ją kupi. 354 00:21:40,132 --> 00:21:44,136 {\an8}Jak tu go nie kochać? Nie ma pojęcia, jaki jest genialny. 355 00:21:44,428 --> 00:21:46,472 {\an8}Nie, to Millie jest genialna. 356 00:21:46,639 --> 00:21:49,684 {\an8}Zbudowała do gry engine SI od zera. 357 00:21:49,851 --> 00:21:51,185 Tak z prywatnych spraw, 358 00:21:51,352 --> 00:21:53,688 jaka jest wasza pierwsza myśl o poranku? 359 00:21:53,855 --> 00:21:56,023 Średnia z mlekiem, podwójny cukier. 360 00:21:56,983 --> 00:21:58,359 I co tam jeszcze? 361 00:21:58,526 --> 00:22:00,903 Niezaspokojony głód sprawdzania się. 362 00:22:01,070 --> 00:22:02,530 - Nie żartuje. - A skąd. 363 00:22:02,697 --> 00:22:03,865 A u ciebie? 364 00:22:04,031 --> 00:22:04,699 Kod. 365 00:22:04,866 --> 00:22:05,575 Kod? 366 00:22:05,825 --> 00:22:07,451 - Zgadza się. - Cały on. 367 00:22:07,618 --> 00:22:09,495 Zera i jedynki to ukryty przekaz. 368 00:22:09,620 --> 00:22:12,623 Pisząc kod, jestem tak naprawdę pisarzem. 369 00:22:12,790 --> 00:22:17,170 Po prostu używam zer i jedynek, nie słów, bo słowa są zawodne. 370 00:22:17,336 --> 00:22:21,674 A zera i jedynki nie. Zera i jedynki są zajebiste. 371 00:22:21,841 --> 00:22:23,467 - On nie żartuje. - Nie. 372 00:22:23,634 --> 00:22:25,219 Uwaga, będę wścibska. 373 00:22:25,386 --> 00:22:27,597 Widzę, że doskonale się rozumiecie. 374 00:22:27,763 --> 00:22:29,515 - Jesteście dla siebie... - Nie. 375 00:22:30,683 --> 00:22:33,102 Nic takiego. To platoniczny układ. 376 00:22:33,186 --> 00:22:34,187 Kumpelski. 377 00:22:34,270 --> 00:22:37,690 Grę wyda Soonami, jeden z największych wydawców na świecie. 378 00:22:37,857 --> 00:22:39,692 Totalny odlot. 379 00:22:39,859 --> 00:22:42,612 Mam wrażenie, że to dość nietypowy mariaż. 380 00:22:43,029 --> 00:22:44,989 Też miałem swoje wątpliwości, 381 00:22:45,156 --> 00:22:47,658 ale Millie ma świetny instynkt. 382 00:22:47,825 --> 00:22:49,076 Antwan to geniusz. 383 00:22:49,243 --> 00:22:52,580 Działa impulsywnie, ale jest naprawdę skuteczny. 384 00:22:52,747 --> 00:22:54,916 Pokaże nasze dzieło całemu światu. 385 00:22:55,082 --> 00:22:57,043 Rany. Ależ oni młodzi i naiwni. 386 00:22:57,210 --> 00:22:58,669 Zostałaś włamywaczką? 387 00:22:59,253 --> 00:23:02,757 Jak to jest pracować w czarnej dziurze pełnej gówna? 388 00:23:02,924 --> 00:23:04,884 Wyjdź, nie mogę z tobą gadać. 389 00:23:05,051 --> 00:23:06,594 Wstyd odebrał ci mowę. 390 00:23:06,761 --> 00:23:08,137 Nie, nie wolno mi. 391 00:23:08,304 --> 00:23:11,933 Skupiam się na obiektach za tobą, bo nawet patrzenie na twoje usta 392 00:23:12,058 --> 00:23:14,519 to złamanie lojalki i mogą mnie wywalić. 393 00:23:14,685 --> 00:23:17,271 Kto, Antwan? Koleś, który ukradł nasz kod? 394 00:23:17,438 --> 00:23:19,190 Kupił go, tylko uwalił projekt. 395 00:23:19,315 --> 00:23:22,318 Tkwisz w przeszłości, zacznij znowu żyć! 396 00:23:22,485 --> 00:23:23,569 Jak mam z tym żyć? 397 00:23:23,736 --> 00:23:25,112 Jak ty z tym żyjesz? 398 00:23:25,279 --> 00:23:28,115 Antwan zwinął nam SI do idiotycznej strzelanki! 399 00:23:28,282 --> 00:23:31,744 Taka jesteś pewna? Bo szczerze, ja nie. 400 00:23:31,911 --> 00:23:34,455 Nasza gra była złożona, piękna, wciągająca, 401 00:23:34,622 --> 00:23:37,792 a Free City może jest popularne, ale i kretyńskie. 402 00:23:37,959 --> 00:23:39,877 To załatwmy drania! 403 00:23:40,044 --> 00:23:42,213 - Millie... - On nas okradł! 404 00:23:42,713 --> 00:23:43,714 A teraz kłamie, 405 00:23:43,881 --> 00:23:46,175 żeby zgarnąć całą chwałę i kasę. 406 00:23:46,342 --> 00:23:47,134 Millie... 407 00:23:47,301 --> 00:23:49,929 Coś znalazłam. Nagranie u jednego z graczy. 408 00:23:50,096 --> 00:23:53,474 Wystarczy tylko, żebyś mi pomógł je zdobyć. 409 00:23:53,641 --> 00:23:56,060 Millie, bardzo cię lubię... 410 00:24:00,523 --> 00:24:02,024 ale musisz stąd iść. 411 00:24:10,366 --> 00:24:12,368 Czas na zmiany, Złotku. 412 00:24:45,234 --> 00:24:46,319 {\an8}Magazyn 413 00:25:13,554 --> 00:25:14,764 Na co patrzymy? 414 00:25:16,891 --> 00:25:17,600 Kim jesteś? 415 00:25:17,767 --> 00:25:18,684 Spokojnie. 416 00:25:18,893 --> 00:25:21,729 Wpadliśmy na siebie, nuciłaś ten super kawałek. 417 00:25:21,896 --> 00:25:22,855 No tak. 418 00:25:23,022 --> 00:25:25,650 Wzięłam cię za enpeca. Jak mnie znalazłeś? 419 00:25:25,816 --> 00:25:30,112 Czekałem przy pociągu śmierci, a potem poszedłem za tobą! 420 00:25:30,279 --> 00:25:31,280 Cholera! 421 00:25:46,838 --> 00:25:48,005 Mam iść za tobą? 422 00:25:49,423 --> 00:25:50,383 Tak. 423 00:25:51,801 --> 00:25:54,178 Ja pierdzielę, co się właśnie stało? 424 00:25:54,345 --> 00:25:56,764 Prawie schrzaniłeś mi plan. 425 00:25:57,098 --> 00:26:00,059 Pytam, jak się tutaj przenieśliśmy. 426 00:26:00,226 --> 00:26:01,477 Pytasz o portal guna? 427 00:26:01,727 --> 00:26:03,563 Portal gun? Chyba drogi sprzęt. 428 00:26:03,729 --> 00:26:05,857 Rany, ale z ciebie noob. 429 00:26:06,023 --> 00:26:07,233 Dziękuję. Z ciebie też. 430 00:26:07,400 --> 00:26:08,192 W tył zwrot. 431 00:26:08,359 --> 00:26:09,235 Dobra. 432 00:26:18,995 --> 00:26:20,371 To biegun północny? 433 00:26:20,538 --> 00:26:21,956 Słuchaj, koleś. 434 00:26:22,123 --> 00:26:23,666 - Facet. - Nieważne. 435 00:26:23,833 --> 00:26:25,543 Propsy za wdzianko enpeca, 436 00:26:25,710 --> 00:26:28,129 ale ja tu próbuję coś ukraść. 437 00:26:28,296 --> 00:26:30,047 Może bym jakoś pomógł. 438 00:26:30,214 --> 00:26:31,257 Pracuję sama. 439 00:26:31,424 --> 00:26:32,842 Jakie dorodne granaty. 440 00:26:33,009 --> 00:26:37,597 Poza tym, jeśli chcesz narobić hałasu, musisz sobie nabić wyższy poziom. 441 00:26:38,431 --> 00:26:39,640 - Niełatwe. - Nie. 442 00:26:40,391 --> 00:26:41,350 Wyższy poziom? 443 00:26:41,517 --> 00:26:42,685 Litości. 444 00:26:44,478 --> 00:26:45,396 Widzisz? 445 00:26:46,439 --> 00:26:47,190 Moje statsy. 446 00:26:47,607 --> 00:26:48,816 A to twoje. 447 00:26:51,068 --> 00:26:53,613 Pierwszy jest najlepszy czy najgorszy? 448 00:26:53,779 --> 00:26:55,281 Gorzej się nie da. 449 00:26:55,448 --> 00:26:57,200 A jak zdobyć wyższy? 450 00:26:57,366 --> 00:26:58,075 Serio? 451 00:26:58,284 --> 00:26:59,285 Serio. 452 00:27:00,244 --> 00:27:02,580 No wiesz. Zbieraj sprzęt. 453 00:27:02,747 --> 00:27:03,414 Tak. 454 00:27:03,581 --> 00:27:04,874 Chyba żartujesz. 455 00:27:05,625 --> 00:27:07,543 Doświadczenie, broń... Odłóż to. 456 00:27:07,710 --> 00:27:08,753 Kasę. 457 00:27:08,920 --> 00:27:10,463 To jest Free City. 458 00:27:10,630 --> 00:27:14,884 Możesz obrobić sklep, zwinąć brykę, dać komuś w zęby, załapiesz. 459 00:27:15,051 --> 00:27:17,470 Nigdy bym nie skrzywdził niewinnej osoby. 460 00:27:20,306 --> 00:27:23,392 Muszę przyznać, że to przyjemna odmiana. 461 00:27:24,185 --> 00:27:27,897 Zapominam, że nie każdy tutaj jest zwyrodniałym szczylem. 462 00:27:29,106 --> 00:27:30,233 Dziękuję. 463 00:27:30,399 --> 00:27:32,985 Ale świat nie jest chyba aż taki zły, co? 464 00:27:34,278 --> 00:27:35,780 Jest raczej słaby. 465 00:27:36,489 --> 00:27:39,075 Szkoda, że nie znasz fiuta, który go stworzył. 466 00:27:39,242 --> 00:27:42,703 Mówisz o Bogu? Znasz go? 467 00:27:43,746 --> 00:27:45,081 I jest fiutem? 468 00:27:45,248 --> 00:27:47,792 Nazywa się Antwan i jest totalnym trollem. 469 00:27:48,376 --> 00:27:49,710 Trolle istnieją? 470 00:27:50,753 --> 00:27:53,339 Słuchaj, nie wiem, czy ktoś tak robi, 471 00:27:53,506 --> 00:27:56,342 ale możesz gromadzić PD za dobre uczynki. 472 00:27:56,509 --> 00:27:57,260 Jak bohater. 473 00:27:57,426 --> 00:27:58,427 Nie rozpędzaj się. 474 00:27:58,594 --> 00:28:02,098 Nie lubisz zabijać? Kradnij broń, też awansujesz. 475 00:28:02,265 --> 00:28:03,641 Idź i bądź dobrym gościem. 476 00:28:03,808 --> 00:28:05,101 Będę nawet świetnym. 477 00:28:06,435 --> 00:28:08,729 I prawiczkiem do grobowej deski. 478 00:28:09,146 --> 00:28:09,897 Leć już. 479 00:28:10,064 --> 00:28:12,108 Jak poznam, że to już ten poziom? 480 00:28:12,275 --> 00:28:14,318 Przekrocz setkę, to pogadamy. 481 00:28:15,111 --> 00:28:16,779 - Narazka. - Sporo. 482 00:28:17,154 --> 00:28:18,281 - Jeszcze 99... - Pa. 483 00:28:57,195 --> 00:28:58,112 Siema. 484 00:29:26,390 --> 00:29:27,475 Dzięki, Facet. 485 00:29:41,489 --> 00:29:42,490 Bieżące saldo 486 00:29:44,325 --> 00:29:45,660 AWANS NA POZIOM 13 487 00:29:47,703 --> 00:29:48,871 Dzień dobry, Złotku. 488 00:29:49,705 --> 00:29:50,957 Dzień dobry, Złotku. 489 00:29:51,541 --> 00:29:53,209 Dzień kurwa dobry, Złotku. 490 00:29:53,376 --> 00:29:57,046 {\an8}Dzisiaj gorący temat: Facet w Błękitnej Koszuli. 491 00:29:57,213 --> 00:30:01,884 {\an8}Zdobywa poziomy w rekordowym tempie, wcielając się w rolę bohatera. 492 00:30:02,051 --> 00:30:05,513 {\an8}Wszyscy chcą wiedzieć, co to za jeden. 493 00:30:05,680 --> 00:30:09,225 {\an8}Nie wiem, co to za ziomek, ale grubo ogarnia temat. 494 00:30:09,392 --> 00:30:12,979 {\an8}Tu zamiata Wołowinę, sto dwójkę z Klanu Ragnarok. 495 00:30:13,145 --> 00:30:13,896 No bez jaj! 496 00:30:14,063 --> 00:30:15,022 Ktoś zna typa? 497 00:30:15,189 --> 00:30:16,357 Niezły jest. 498 00:30:16,440 --> 00:30:18,651 {\an8}Wymiata! Wygląda jak zwykły enpec, 499 00:30:18,818 --> 00:30:22,363 {\an8}ale zbiera pedeki jak szalony, robiąc dobre uczynki. 500 00:30:22,530 --> 00:30:25,616 "Ten intrygujący bohater w grze Free City 501 00:30:25,783 --> 00:30:28,536 zwrócił na siebie uwagę jako obrońca słabszych". 502 00:30:28,703 --> 00:30:29,495 Piper. 503 00:30:29,662 --> 00:30:30,580 Błękitna Koszula? 504 00:30:30,705 --> 00:30:31,789 Zgadza się. 505 00:30:31,956 --> 00:30:37,003 Kim jest Błękitna Koszula. Wszyscy chcielibyśmy wiedzieć. 506 00:31:01,861 --> 00:31:05,656 Dzieciaki oszalały na punkcie Faceta w Błękitnej Koszuli. 507 00:31:06,282 --> 00:31:07,241 Cześć, Hinata! 508 00:31:08,034 --> 00:31:09,535 Masz świetny strój! 509 00:31:09,619 --> 00:31:10,953 Nie życzę dobrego dnia. 510 00:31:11,078 --> 00:31:12,538 Życzę świetnego dnia! 511 00:31:12,705 --> 00:31:15,458 Pełen ooodloooooot!!! 512 00:31:56,457 --> 00:32:00,044 Proszę, proszę. Któż to się dzisiaj pofatygował do pracy? 513 00:32:00,211 --> 00:32:02,421 Gdzieś ty był? Zamartwiam się na śmierć! 514 00:32:03,464 --> 00:32:04,507 Gdzie twoja koszula? 515 00:32:04,674 --> 00:32:06,592 Kołnierzyk, reszta guzików? 516 00:32:07,134 --> 00:32:08,803 Niewkasana, co za niechluj! 517 00:32:08,970 --> 00:32:11,639 Wyglądasz okropnie! Nabrałeś masy mięśniowej? 518 00:32:11,806 --> 00:32:13,015 Ktoś cię napompował? 519 00:32:13,182 --> 00:32:16,060 Wybacz, Kumpel, że ostatnio się nie zjawiałem. 520 00:32:16,227 --> 00:32:17,562 Miałem sporo przemyśleń. 521 00:32:17,728 --> 00:32:20,606 Przemyśleń? A o czym tu myśleć? 522 00:32:20,773 --> 00:32:24,443 Idziesz spać, rano wstajesz, po drodze kawka, a potem do pracy. 523 00:32:24,610 --> 00:32:26,112 A potem wszystko od nowa. 524 00:32:26,279 --> 00:32:27,738 - Ta dziewczyna. - Matko. 525 00:32:28,155 --> 00:32:29,365 Rozmawiałem z nią. 526 00:32:29,532 --> 00:32:31,868 - Tą w okularach? - Właśnie z nią! 527 00:32:32,159 --> 00:32:36,539 Rozmawiałem z osobą w okularach, a teraz sam takie noszę. 528 00:32:36,706 --> 00:32:37,415 Ja. 529 00:32:38,332 --> 00:32:39,834 Wszyscy na ziemię! 530 00:32:40,001 --> 00:32:41,419 Jesteś taki twardy. 531 00:32:41,586 --> 00:32:44,380 A gdybym powiedział, że możesz być kimś więcej? 532 00:32:44,547 --> 00:32:45,715 Rozwijać się? 533 00:32:45,882 --> 00:32:48,009 Robić to, na co masz ochotę. 534 00:32:48,176 --> 00:32:48,926 Te, złamasie! 535 00:32:49,093 --> 00:32:50,636 Dorośli chcą pogadać. 536 00:32:52,221 --> 00:32:53,431 To mój gnat. 537 00:32:53,598 --> 00:32:54,473 Cichutko. 538 00:32:55,474 --> 00:32:58,603 Te pingle zmieniły moje życie. I twoje też zmienią. 539 00:32:58,769 --> 00:33:00,438 Nie paradujemy w okularach. 540 00:33:02,565 --> 00:33:04,233 Czas to zmienić. 541 00:33:05,943 --> 00:33:06,903 Dziękuję panu. 542 00:33:07,069 --> 00:33:07,820 Co jest?! 543 00:33:10,865 --> 00:33:11,782 Załóż je. 544 00:33:11,949 --> 00:33:12,658 Nie. 545 00:33:12,825 --> 00:33:14,869 Możesz mieć wpływ na własne życie. 546 00:33:15,036 --> 00:33:17,580 Wkładaj i przejrzyj na oczy. 547 00:33:17,914 --> 00:33:19,498 Sam zobaczysz. 548 00:33:22,793 --> 00:33:23,711 Spróbuj. 549 00:33:24,921 --> 00:33:26,255 Po prostu nie mogę. 550 00:33:28,341 --> 00:33:29,425 Przykro mi. 551 00:33:36,349 --> 00:33:38,100 Zatrzymam je sobie, fajfusie. 552 00:33:38,267 --> 00:33:40,520 A teraz sio. Popracuj nad manierami. 553 00:33:40,686 --> 00:33:42,605 Zjeżdżaj. Raz-raz. 554 00:33:42,772 --> 00:33:44,273 Biegiem. 555 00:33:44,982 --> 00:33:46,234 A ty... 556 00:33:47,944 --> 00:33:49,028 Sorki. 557 00:33:49,862 --> 00:33:52,865 Zasługujesz na kogoś lepszego niż ten pajac. 558 00:33:53,032 --> 00:33:56,118 Na pewno znajdzie się jakiś fajny facet. 559 00:33:57,286 --> 00:33:59,539 Może w ogóle nie muszę mieć faceta. 560 00:33:59,705 --> 00:34:02,083 Prawda? Otóż to! Mężczyźni to dranie. 561 00:34:02,250 --> 00:34:03,084 I to jakie. 562 00:34:03,251 --> 00:34:03,876 Okropne. 563 00:34:04,043 --> 00:34:05,503 Rób, na co masz ochotę. 564 00:34:12,802 --> 00:34:16,639 Jesteś moim najlepszym kumplem. I nie musisz się bać. 565 00:34:16,806 --> 00:34:19,475 Jeśli zmienisz zdanie, daj mi znać. 566 00:34:25,731 --> 00:34:28,025 Keys, Błękitna Koszula jest wszędzie. 567 00:34:29,110 --> 00:34:29,985 Widzę. 568 00:34:30,152 --> 00:34:31,487 Kim on jest? 569 00:34:31,654 --> 00:34:33,489 Musimy pogadać, pilne! 570 00:34:37,201 --> 00:34:38,995 Dowód jest w magazynie. 571 00:34:39,161 --> 00:34:42,623 {\an8}Sama nie dam rady, próbowałam. 572 00:35:00,558 --> 00:35:01,350 Jestem. 573 00:35:02,310 --> 00:35:03,853 Naprawdę to doceniam. 574 00:35:04,020 --> 00:35:05,980 Żeby było jasne, 575 00:35:06,147 --> 00:35:08,983 ja tu tylko otwieram drzwi. 576 00:35:09,150 --> 00:35:12,236 Jeśli ten klip dowodzi, że Antwan ukradł nasz kod, 577 00:35:12,403 --> 00:35:13,404 znajdź go i znikaj. 578 00:35:14,864 --> 00:35:18,910 Widzę, że gracz jest w centrum, zalicza misję u jubilera. 579 00:35:19,076 --> 00:35:20,536 Masz jakieś 5 minut. 580 00:35:23,080 --> 00:35:24,207 Ruszaj. 581 00:35:33,424 --> 00:35:35,718 Keys, jesteś cholernym geniuszem. 582 00:35:35,843 --> 00:35:40,389 Serio? Siedzę na klopie, kradnąc kody, i czuję się jak przygłup. 583 00:35:40,556 --> 00:35:41,724 Skromny jak zawsze. 584 00:35:41,891 --> 00:35:43,184 Ale wiem swoje. 585 00:35:43,351 --> 00:35:47,438 Dobra. Klip, którego szukasz, jest na ścianie po lewej. 586 00:35:47,605 --> 00:35:49,357 - Dzięki. - Drobiazg. 587 00:35:49,524 --> 00:35:50,942 Obyś znalazła ten dowód. 588 00:35:59,158 --> 00:36:01,035 DO ODTWORZENIA WYMAGANA KONSOLA 589 00:36:16,050 --> 00:36:17,760 Keys! Zrób coś z nimi! 590 00:36:17,927 --> 00:36:20,805 Pełno tam punktów spawnowania. Nie mam jak pomóc. 591 00:36:42,451 --> 00:36:43,494 Błękitna Koszula? 592 00:36:43,661 --> 00:36:47,290 Zmieniłem styl. Fajne wejście? Bo ja sądzę, że fajne. 593 00:36:47,623 --> 00:36:50,918 Wyglądasz pięknie. No i ta chałupa w dechę. 594 00:36:58,551 --> 00:36:59,552 Co tu robisz? 595 00:36:59,719 --> 00:37:02,555 Chciałam ukraść plik, teraz próbuję nie umrzeć. 596 00:37:03,764 --> 00:37:04,765 Z kim rozmawiasz? 597 00:37:06,684 --> 00:37:09,437 Z tym graczem w skórze enpeca. 598 00:37:10,313 --> 00:37:12,273 Tam nie ma innych graczy. 599 00:37:14,525 --> 00:37:15,776 Aż mnie ręka zabolała. 600 00:37:15,943 --> 00:37:17,028 Padnij! 601 00:38:06,369 --> 00:38:07,745 Przepraszam! Boże! 602 00:38:13,209 --> 00:38:14,460 Idzie nam świetnie! 603 00:38:29,642 --> 00:38:31,018 Ja bym się zbierał! 604 00:38:32,603 --> 00:38:33,688 Szlag. 605 00:38:41,070 --> 00:38:42,238 Masz w kieszeni spluwę? 606 00:38:42,405 --> 00:38:43,072 Nie. 607 00:38:43,239 --> 00:38:45,157 - Co? - Dwie spluwy. 608 00:39:19,901 --> 00:39:21,777 Ta maszyna raczej nie umie latać? 609 00:39:22,236 --> 00:39:22,987 Nie. 610 00:39:23,154 --> 00:39:24,238 Skacz. 611 00:39:35,541 --> 00:39:37,502 Przyszedł Antwan! 612 00:39:38,044 --> 00:39:39,420 Cholera. 613 00:39:54,352 --> 00:39:55,937 Dzieńdoberek, lemingi! 614 00:39:56,103 --> 00:39:57,438 Ciebie zwalniam! 615 00:39:57,605 --> 00:40:00,274 Jak wsadzimy zombiaki, retail tego nie weźmie. 616 00:40:00,441 --> 00:40:01,984 Wywal. Nie ma tematu, dalej. 617 00:40:02,151 --> 00:40:03,236 Twój adwokat... 618 00:40:03,402 --> 00:40:05,988 O który pozew chodzi? 619 00:40:06,155 --> 00:40:08,658 Millie Rusk? Luzik. 620 00:40:08,824 --> 00:40:10,451 To nawet do sądu nie trafi. 621 00:40:10,618 --> 00:40:13,454 Nie ma dowodów, a jej były robi dla mnie. 622 00:40:13,621 --> 00:40:14,539 Czyli spoks. 623 00:40:14,705 --> 00:40:17,708 Antwan! Świetnie wyglądasz. Wróciłeś z Burning Mana? 624 00:40:17,875 --> 00:40:20,127 A wygląda, jakbym tam teraz był? 625 00:40:21,420 --> 00:40:23,631 Zamknij tę brodatą japę i słuchaj. 626 00:40:23,798 --> 00:40:26,425 Słyszałeś o gnojku w skórze enpeca? 627 00:40:26,592 --> 00:40:29,178 Tak, Błękitna Koszula. Pozbędziemy się go. 628 00:40:29,345 --> 00:40:32,765 Skąd, ludzie go uwielbiają, w internetach aż huczy. 629 00:40:32,932 --> 00:40:35,935 Wiesz, co zrobię? Użyję jego skóry we Free City 2. 630 00:40:36,102 --> 00:40:39,355 Nerdy słyszą? Apgrejdzik Błękitnej Koszuli. 631 00:40:39,522 --> 00:40:41,440 Będzie płatnym zabójcą czy coś. 632 00:40:41,607 --> 00:40:44,402 Już mamy w plecy z portem skór z jedynki. 633 00:40:44,569 --> 00:40:47,864 Olać. I tak nie będą śmigały z dwójką! 634 00:40:48,030 --> 00:40:49,156 Mówiłeś fanom, 635 00:40:49,323 --> 00:40:51,617 że będzie wstecznie kompatybilna. 636 00:40:51,784 --> 00:40:53,828 Że w sequelu będą te same postaci. 637 00:40:53,995 --> 00:40:57,331 No widzisz, tak mówiłem, ale kłamałem. 638 00:40:57,498 --> 00:40:59,709 Słuchaj, gra i bez tego się sypie. 639 00:40:59,876 --> 00:41:01,210 Skarg aż pod sufit. 640 00:41:01,377 --> 00:41:02,712 Wiem, że to ból. 641 00:41:02,879 --> 00:41:07,425 Ale ta franczyza to góra hajsów. Więc luzuj poślady. 642 00:41:07,592 --> 00:41:10,595 A może... zrobić całkiem nowy tytuł? 643 00:41:10,761 --> 00:41:11,679 Co? 644 00:41:11,846 --> 00:41:14,307 Po co, skoro mogę zrobić sekłel? 645 00:41:14,473 --> 00:41:15,224 Sequel. 646 00:41:15,391 --> 00:41:16,684 Żeby mieć lepszą grę? 647 00:41:16,851 --> 00:41:19,770 Znane marki i sekłele. Tego pragnie ta swołocz. 648 00:41:19,937 --> 00:41:21,105 Zadam ci pytanko. 649 00:41:21,272 --> 00:41:23,733 - Kochasz Kentucky Fried Chicken, nie? - Nie. 650 00:41:23,900 --> 00:41:26,736 Skoro uwielbiasz KFC, a ja robię KFC 651 00:41:26,903 --> 00:41:28,738 i wiem, że uwielbiasz KFC, 652 00:41:28,905 --> 00:41:32,742 mam nagle otworzyć Kuźnię Smaków z Rybich Flaków? 653 00:41:32,909 --> 00:41:34,869 Okej? Bez sensu, ziomeczku! 654 00:41:35,036 --> 00:41:38,956 Czyli co ci lepiej dać? Sekłel. Kentucky Fried Chicken... część 2. 655 00:41:39,123 --> 00:41:41,250 Pycha! 656 00:41:41,417 --> 00:41:43,628 No chodź. 657 00:41:43,794 --> 00:41:47,298 Nic się nie stresuj, bo ci się włosy sfalują. 658 00:41:47,465 --> 00:41:50,635 Free City 2 będzie zafrędzliste. 659 00:41:50,801 --> 00:41:52,553 Nie ma takiego słowa. 660 00:41:54,305 --> 00:41:56,224 Serio nie chcesz do programerki? 661 00:41:56,390 --> 00:41:58,184 Wiem, że masz łeb jak sklep. 662 00:41:59,227 --> 00:42:01,479 Nie, dzięki, tu mi dobrze. 663 00:42:03,481 --> 00:42:07,902 No tak. Kompleksy. Nigdy nie zrozumiem. 664 00:42:07,985 --> 00:42:10,404 Mnie to ryba, póki nie chcesz podwyżki. 665 00:42:10,488 --> 00:42:11,989 Spadawszy. 666 00:42:22,750 --> 00:42:24,210 Kim jest ten facet? 667 00:42:33,636 --> 00:42:35,179 Posłuchałem rady. 668 00:42:37,098 --> 00:42:38,307 Zlevelowałem się. 669 00:42:39,225 --> 00:42:40,560 Niesamowite. 670 00:42:42,353 --> 00:42:44,355 Dlaczego to wszystko robisz? 671 00:42:44,522 --> 00:42:48,442 Ostatnio czułem się... uwięziony. 672 00:42:49,527 --> 00:42:51,028 We własnym życiu. 673 00:42:51,195 --> 00:42:53,239 Czułem się tak... 674 00:42:53,698 --> 00:42:55,032 Nijako. 675 00:42:56,534 --> 00:42:59,745 Tak. I wtedy spotkałem ciebie. 676 00:43:01,205 --> 00:43:02,999 Wtedy spotkałem ciebie. 677 00:43:03,958 --> 00:43:05,084 Kim jesteś? 678 00:43:05,835 --> 00:43:07,003 Jestem Facet. 679 00:43:07,170 --> 00:43:09,130 Jak się nazywasz naprawdę? 680 00:43:09,297 --> 00:43:10,214 Właśnie Facet. 681 00:43:10,381 --> 00:43:14,427 A to wszystko? Wbijasz na kolejne levele, 682 00:43:15,178 --> 00:43:17,513 a oni mogą cię cmoknąć. 683 00:43:17,680 --> 00:43:18,931 Jak ty to robisz? 684 00:43:19,098 --> 00:43:22,059 Nikt mnie jeszcze nigdy nie cmoknął. 685 00:43:22,643 --> 00:43:24,270 Pracujesz w Soonami, nie? 686 00:43:24,437 --> 00:43:26,480 - Masz wtykę? - Pracuję w banku. 687 00:43:26,647 --> 00:43:27,523 Jasne, w banku. 688 00:43:27,690 --> 00:43:31,736 Więc jesteś niesamowitym hakerem, który przypadkiem pracuje w banku. 689 00:43:31,903 --> 00:43:33,237 Tak, w banku. 690 00:43:33,404 --> 00:43:35,573 Skąd wziąłeś tę skórę? 691 00:43:36,782 --> 00:43:38,576 Tak jakby zawsze ją miałem. 692 00:43:38,743 --> 00:43:40,870 Czemu wszyscy mnie o to pytają? 693 00:43:41,037 --> 00:43:42,788 No ciekawe. 694 00:43:47,084 --> 00:43:49,003 Nie, nie. Nic nie kombinuję. 695 00:43:50,129 --> 00:43:51,464 Co się dzieje? 696 00:43:51,631 --> 00:43:53,424 Chętnie sama się dowiem. 697 00:43:53,591 --> 00:43:54,884 Nie. 698 00:43:55,051 --> 00:43:56,844 - Dobra, odpuszczam. - Super. 699 00:43:57,011 --> 00:43:58,304 - Krok w tył. - Tak. 700 00:43:58,846 --> 00:44:00,014 Świetnie. 701 00:44:00,181 --> 00:44:01,516 Każdy ma swoje sekrety. 702 00:44:01,682 --> 00:44:03,267 Owszem. 703 00:44:08,523 --> 00:44:10,566 Lubisz lody? 704 00:44:10,733 --> 00:44:13,236 Nie do wiary, że nigdy tu nie byłam. 705 00:44:13,819 --> 00:44:15,238 To sekretne miejsce. 706 00:44:15,988 --> 00:44:19,325 Dlatego tu bywam z moim kumplem Kumplem. 707 00:44:19,492 --> 00:44:21,118 Ma to sens. 708 00:44:22,328 --> 00:44:24,163 Nie ma tu żadnych misji. 709 00:44:25,122 --> 00:44:28,376 Musisz spróbować. Pewnie pomyślisz, że zwariowałem. 710 00:44:28,543 --> 00:44:29,919 To mój ulubiony smak. 711 00:44:30,086 --> 00:44:31,337 Dwa razy to co zwykle. 712 00:44:31,504 --> 00:44:32,296 Się robi. 713 00:44:32,463 --> 00:44:34,423 Smak balonówkowy. 714 00:44:34,590 --> 00:44:36,050 Myślisz, że jestem stuknięty? 715 00:44:36,384 --> 00:44:37,593 Facet... 716 00:44:37,760 --> 00:44:40,805 Czytasz w myślach? Uwielbiam lody balonówkowe! 717 00:44:40,972 --> 00:44:42,557 Nabijasz się ze mnie? 718 00:44:42,723 --> 00:44:44,934 Nikt nie lubi lodów balonówkowych! 719 00:44:45,101 --> 00:44:45,893 Ja tak. 720 00:44:46,060 --> 00:44:47,603 Zerwałam przez to z chłopakiem. 721 00:44:47,770 --> 00:44:48,938 Nie do wiary. 722 00:44:49,105 --> 00:44:50,606 Zdrówko. 723 00:44:52,108 --> 00:44:53,067 Pycha, co? 724 00:44:53,401 --> 00:44:54,235 Czujesz smak? 725 00:44:54,402 --> 00:44:57,905 Jakby mój język miał dzidziusia z jutrzenką. 726 00:45:00,908 --> 00:45:02,827 Moją ulubioną potrawą była kawa, 727 00:45:02,994 --> 00:45:05,413 ale przy tym smakuje jak płynna depresja. 728 00:45:06,205 --> 00:45:07,290 No co? 729 00:45:10,251 --> 00:45:12,879 Nic. Zabawny jesteś. 730 00:45:14,172 --> 00:45:15,590 - Zabawny? - Tak. 731 00:45:15,756 --> 00:45:17,341 Dziwacznie zabawny. 732 00:45:18,342 --> 00:45:20,720 Ale to mój typ. 733 00:45:20,887 --> 00:45:22,889 To jest też mój typ. 734 00:45:23,055 --> 00:45:24,974 - Super. - Znam nawet dowcip. 735 00:45:25,141 --> 00:45:27,602 - Dziwacznie zabawny, opowiedzieć? - Tak. 736 00:45:28,644 --> 00:45:33,149 Homoseksualista i człowiek na wózku chcą zamordować malutkie dziecko. 737 00:45:33,316 --> 00:45:35,610 - Kaleka mówi do homoseksualisty... - Stop. 738 00:45:35,776 --> 00:45:37,862 Gdzie to usłyszałeś? 739 00:45:38,029 --> 00:45:40,531 W czasie napadu. Bandzior opowiadał kierowcy, 740 00:45:40,698 --> 00:45:43,743 strasznie się śmiali, więc zapamiętałem. 741 00:45:43,910 --> 00:45:45,745 Chcesz dobrą radę? 742 00:45:45,912 --> 00:45:48,956 Trolle z Free City nie są dobrym źródłem dowcipów. 743 00:45:49,123 --> 00:45:50,041 Trolle? 744 00:45:50,208 --> 00:45:51,542 Czy ja widzę huśtawki? 745 00:46:17,527 --> 00:46:18,528 O ja cię... 746 00:46:26,244 --> 00:46:28,538 To jest podejrzane. 747 00:46:28,704 --> 00:46:31,666 Mariah Carey, lody balonówkowe, a teraz huśtawki? 748 00:46:31,832 --> 00:46:34,001 - Zbyt dziwaczne. - Zgadzam się. 749 00:46:34,168 --> 00:46:35,545 Też tak pomyślałem. 750 00:46:35,711 --> 00:46:38,631 Jak byłam mała, uwielbiałam się huśtać. 751 00:46:40,132 --> 00:46:41,968 W mojej rodzinie... 752 00:46:42,969 --> 00:46:44,428 Nie chcesz tego słuchać. 753 00:46:44,887 --> 00:46:47,014 Chcę wiedzieć o tobie wszystko. 754 00:46:48,933 --> 00:46:51,644 W mojej rodzinie nie wystarczyło być świetnym. 755 00:46:52,144 --> 00:46:55,815 Musiałeś być najlepszy, ta presja... 756 00:46:55,982 --> 00:46:57,942 towarzyszyła mi bez przerwy. 757 00:46:58,651 --> 00:47:01,946 Ale kiedy bujałam się w ogródku na huśtawce... 758 00:47:02,113 --> 00:47:03,239 Ten moment... 759 00:47:03,406 --> 00:47:07,243 ten ułamek sekundy, zanim zaczniesz opadać, 760 00:47:07,410 --> 00:47:10,371 - w stanie nieważkości, to wolność. - Miłość. 761 00:47:10,538 --> 00:47:12,748 Wolność. Dokładnie. 762 00:47:15,710 --> 00:47:17,712 Chcę cię pocałować, czy to dziwne? 763 00:47:19,046 --> 00:47:20,339 Chcesz mnie pocałować? 764 00:47:21,966 --> 00:47:23,843 Okropnie chcę cię pocałować. 765 00:47:24,260 --> 00:47:25,469 Pocałować okropnie? 766 00:47:25,636 --> 00:47:27,013 - Nie! - Nie? 767 00:47:27,180 --> 00:47:28,931 Nie, całować chcę dobrze. 768 00:47:29,098 --> 00:47:32,268 Jestem idiotą, więc mówię rzeczy jak idiota. 769 00:47:32,435 --> 00:47:33,728 Nieprawda. 770 00:47:33,895 --> 00:47:35,188 Znaczy... 771 00:47:36,564 --> 00:47:38,649 Jeśli wiesz jak, to działaj. 772 00:47:38,816 --> 00:47:39,984 Wiem jak. 773 00:47:41,235 --> 00:47:42,236 Okej. 774 00:47:44,405 --> 00:47:45,907 Spróbujmy. 775 00:48:08,137 --> 00:48:12,475 To było sto razy lepsze niż lody! 776 00:48:14,018 --> 00:48:15,436 Ktoś się dobija do drzwi. 777 00:48:15,603 --> 00:48:16,604 No raczej. 778 00:48:16,771 --> 00:48:18,564 Było świetnie. 779 00:48:18,731 --> 00:48:21,651 - Tak. - Powtórzmy to. 780 00:48:21,817 --> 00:48:23,611 Tak. Zdecydowanie. 781 00:48:23,778 --> 00:48:25,154 Może tym razem w realu? 782 00:48:25,321 --> 00:48:26,280 Co? 783 00:48:26,864 --> 00:48:28,241 Tak, jasne, tak. 784 00:48:28,407 --> 00:48:29,784 No to pa. 785 00:48:31,160 --> 00:48:32,954 Pa, Mołotow. 786 00:48:35,248 --> 00:48:36,958 Naprawdę na imię mam Millie. 787 00:48:38,084 --> 00:48:41,963 A ja nadal mam na imię Facet. 788 00:48:48,427 --> 00:48:51,806 Millie, otwórz! To ja, Keys! 789 00:48:51,973 --> 00:48:54,684 Millie! To ja, otwórz! 790 00:48:54,851 --> 00:48:55,685 Co jest?! 791 00:48:55,852 --> 00:48:56,811 Miałaś rację. 792 00:48:57,353 --> 00:48:59,230 - Miałaś rację. - Zapraszam. 793 00:48:59,397 --> 00:49:01,816 Miałaś rację, nasz kod jest we Free City. 794 00:49:01,983 --> 00:49:04,694 I działa. 795 00:49:04,861 --> 00:49:06,362 Wiem, ale nie ma dowodu. 796 00:49:06,529 --> 00:49:08,406 O tym na chwilę zapomnij. 797 00:49:08,614 --> 00:49:10,783 Nasza gra, Prawdziwe życie, 798 00:49:10,950 --> 00:49:14,996 gdzie postaci miały się rozwijać, być jak prawdziwe, działa. 799 00:49:15,162 --> 00:49:16,789 - Keys. - SI działa. 800 00:49:16,956 --> 00:49:20,293 Dlatego Free City jest tak realistyczne i tak popularne. 801 00:49:20,459 --> 00:49:22,336 Jasne, że nie wygląda tak samo. 802 00:49:22,503 --> 00:49:25,298 Nie ma wodospadów, motyli, jednorożców, 803 00:49:25,464 --> 00:49:28,259 postaci mają inne skóry, to oczywiste. 804 00:49:28,426 --> 00:49:32,847 Ale zasadniczy kod jest taki sam. To nasz kod! 805 00:49:33,014 --> 00:49:35,808 A Facet ewoluował nie do pomyślenia! 806 00:49:35,975 --> 00:49:38,352 Mówisz o hakerze w skórze enpeca? 807 00:49:38,519 --> 00:49:41,939 Próbuję ci wytłumaczyć, że Błękitna Koszula... 808 00:49:42,106 --> 00:49:43,107 Tak? 809 00:49:43,274 --> 00:49:44,692 ...nie jest graczem. 810 00:49:45,109 --> 00:49:47,945 Jest algorytmem, który sądzi, że żyje. 811 00:49:48,112 --> 00:49:54,493 I w sumie, w praktyce, on jest żywy. Jest pierwszą Sztuczną Inteligencją. 812 00:49:55,953 --> 00:49:57,705 - Nie. - No wiem. 813 00:49:57,872 --> 00:49:59,248 - Niemożliwe. - A jednak. 814 00:49:59,415 --> 00:50:00,791 - Mój Facet? - Tak. 815 00:50:00,958 --> 00:50:02,126 Twój? 816 00:50:02,293 --> 00:50:03,419 Ale to dobrze! 817 00:50:03,586 --> 00:50:05,087 Nie, to fatalnie. 818 00:50:05,254 --> 00:50:08,424 Jego kod jest tysiąc razy dłuższy, niż powinien być. 819 00:50:08,591 --> 00:50:09,926 Udało nam się, Mills. 820 00:50:11,052 --> 00:50:14,972 Wszystko, co chcieliśmy osiągnąć, naprawdę się dzieje. 821 00:50:15,139 --> 00:50:18,059 Wiesz, że te enpece mają własne życie? 822 00:50:18,976 --> 00:50:21,103 Laska z kawiarni robi cappuccino. 823 00:50:21,270 --> 00:50:25,358 A to trudna sprawa, ja nie umiem sobie nawet spienić mleka. 824 00:50:25,816 --> 00:50:28,069 A ta seksbomba 825 00:50:28,236 --> 00:50:30,947 napisała powieść autobiograficzną, 826 00:50:31,113 --> 00:50:32,823 miażdżącą krytykę patriarchatu. 827 00:50:32,990 --> 00:50:35,910 Trochę moralizatorska, ale dobra! Musimy to uczcić! 828 00:50:36,077 --> 00:50:37,870 - Niemożliwe! - Jak to? 829 00:50:38,037 --> 00:50:40,540 - To spełnienie marzeń! - Pocałował mnie! 830 00:50:42,041 --> 00:50:43,501 Tak że tak. 831 00:50:46,921 --> 00:50:48,422 Kto cię pocałował? 832 00:50:48,589 --> 00:50:49,632 Facet. 833 00:50:50,842 --> 00:50:51,634 Facet? 834 00:50:51,801 --> 00:50:56,556 Pierwszy raz od lat spodobał mi się koleś, który nie jest toksyczny, 835 00:50:56,722 --> 00:50:59,350 i oczywiście nawet nie jest prawdziwy! 836 00:50:59,517 --> 00:51:03,187 - Gra nie ma takiej funkcji. - Ale ja mam. 837 00:51:03,354 --> 00:51:04,814 - Okej. - No. 838 00:51:05,690 --> 00:51:07,191 - Jestem w szoku. - Gorąco tu. 839 00:51:07,358 --> 00:51:08,526 Mam milion pytań. 840 00:51:09,777 --> 00:51:13,990 Całowałaś się ze Sztuczną Inteligencją z gry komputerowej? 841 00:51:14,156 --> 00:51:16,325 - A potem pomyślałaś... - Nie mów tak. 842 00:51:16,492 --> 00:51:18,369 Powinieneś go najpierw poznać. 843 00:51:18,536 --> 00:51:21,497 Jest zabawny, sympatyczny i megaprzystojny. 844 00:51:21,664 --> 00:51:23,916 Cholera, teraz mówię to na głos. 845 00:51:24,083 --> 00:51:27,545 Poza tym, temat do przemyśleń, gość ma cztery lata. 846 00:51:29,213 --> 00:51:30,840 - Będziesz się znęcał? - No. 847 00:51:31,007 --> 00:51:33,092 Brzmi okropnie. 848 00:51:33,801 --> 00:51:37,972 A teraz poważnie, za coś takiego możesz zgarnąć Nagrodę Nobla. 849 00:51:38,389 --> 00:51:39,056 Boże. 850 00:51:39,223 --> 00:51:40,141 Co? 851 00:51:40,308 --> 00:51:41,767 Jeśli twój kod przetrwa. 852 00:51:42,310 --> 00:51:43,519 O co chodzi? 853 00:51:43,686 --> 00:51:45,021 O Antwana, a jak? 854 00:51:45,563 --> 00:51:50,234 On ściemnia. Że nie ukradł nam kodu, że gra jest wstecznie kompatybilna. 855 00:51:50,401 --> 00:51:51,736 Ściemnia o Free City 1. 856 00:51:51,903 --> 00:51:52,778 To znaczy? 857 00:51:52,945 --> 00:51:56,824 Patrz. Ani jednej misji, ani jednej miejscówki, 858 00:51:56,949 --> 00:51:59,076 ani jednej postaci z jedynki. 859 00:51:59,243 --> 00:52:00,661 Dwójka to nie update. 860 00:52:00,828 --> 00:52:02,121 - Tylko nowa gra. - Tak. 861 00:52:02,288 --> 00:52:03,915 Jak ją odpalą w poniedziałek, 862 00:52:04,081 --> 00:52:07,376 Błękitna Koszula, cały nasz kod, wszystko usuną. 863 00:52:07,543 --> 00:52:08,794 Nie może tego zrobić. 864 00:52:08,961 --> 00:52:12,131 Sztuczne życie to wciąż życie, prawda? 865 00:52:15,760 --> 00:52:16,928 Przerąbane. 866 00:52:17,637 --> 00:52:19,222 A może nie. 867 00:52:19,680 --> 00:52:24,685 Jeśli znajdziemy nasz build, udowodnimy, że Antwan ukradł nam kod. 868 00:52:24,852 --> 00:52:27,021 Mamy czas do premiery dwójki. 869 00:52:27,188 --> 00:52:28,439 48 godzin. 870 00:52:28,606 --> 00:52:30,024 Wiesz, że próbowałam. 871 00:52:30,191 --> 00:52:31,317 Wiem. 872 00:52:31,484 --> 00:52:33,861 Ale teraz znamy Błękitną Koszulę. 873 00:52:34,028 --> 00:52:35,530 Może on pomoże? 874 00:52:35,696 --> 00:52:37,448 Musiałabym mu powiedzieć. 875 00:52:38,115 --> 00:52:40,993 Przestanie istnieć, gdy odpalą sequel. 876 00:52:42,370 --> 00:52:43,621 I cały jego świat. 877 00:52:44,372 --> 00:52:46,499 Może chciałby go ocalić? 878 00:52:48,793 --> 00:52:49,669 Bardzo proszę. 879 00:52:49,836 --> 00:52:50,753 Dziękuję. 880 00:52:50,920 --> 00:52:51,796 Smacznego. 881 00:52:51,963 --> 00:52:52,922 Facet? 882 00:52:53,089 --> 00:52:54,340 Cześć! 883 00:52:54,507 --> 00:52:55,800 Musimy pogadać. 884 00:52:56,175 --> 00:52:58,553 A gdzie twój australijski akcent? 885 00:52:58,719 --> 00:52:59,554 Brytyjski. 886 00:52:59,720 --> 00:53:01,764 Rozróżniam akcenty. 887 00:53:02,557 --> 00:53:04,016 Wyłączyłam filtr audio. 888 00:53:05,476 --> 00:53:06,394 Jestem sobą. 889 00:53:07,103 --> 00:53:07,937 Dobra. 890 00:53:08,104 --> 00:53:10,231 Muszę ci powiedzieć coś ważnego. 891 00:53:10,398 --> 00:53:11,482 Masz męża? 892 00:53:11,649 --> 00:53:12,275 Nie. 893 00:53:12,441 --> 00:53:13,651 Boże. 894 00:53:16,112 --> 00:53:18,072 Najczarniejszy scenariusz. 895 00:53:18,239 --> 00:53:19,866 Może nie najczarniejszy. 896 00:53:21,534 --> 00:53:23,160 Muszę ci coś pokazać. 897 00:53:24,453 --> 00:53:25,371 Dobrze. 898 00:53:31,961 --> 00:53:33,921 Zastanawiałem się, co tu jest. 899 00:53:34,088 --> 00:53:37,842 Nowa, ulepszona Kamera Śmierci! 900 00:53:38,009 --> 00:53:41,637 Podsumowanie najkrwawszych akcji! 901 00:53:42,263 --> 00:53:43,556 Ktoś widział moje koty? 902 00:53:43,723 --> 00:53:47,268 To Phyllis. Ciągle gubi koty! 903 00:53:48,519 --> 00:53:51,397 A to Joe! Mój znajomy. 904 00:53:52,273 --> 00:53:54,400 Nie kumam. Co to za miejscówka? 905 00:53:54,567 --> 00:53:58,946 To będzie dla ciebie szok, ale to miasto jest grą. 906 00:53:59,113 --> 00:54:01,365 To będzie dla ciebie szok, ale wiem. 907 00:54:01,532 --> 00:54:03,284 A ty nauczyłaś mnie grać. 908 00:54:03,451 --> 00:54:04,744 Tak, zgadza się. 909 00:54:04,911 --> 00:54:07,955 Ale nie mówię, że jest jak gra, tylko że jest grą. 910 00:54:08,831 --> 00:54:11,459 Grą wideo, niczym więcej. 911 00:54:12,168 --> 00:54:15,004 Czyli że cały świat jest grą. 912 00:54:15,171 --> 00:54:16,172 Tak. 913 00:54:16,339 --> 00:54:18,174 A my jesteśmy graczami? 914 00:54:18,341 --> 00:54:20,426 Nie do końca. 915 00:54:21,594 --> 00:54:22,887 Ja jestem graczem. 916 00:54:23,054 --> 00:54:26,265 Tak jak ci ludzie wokół. Żyjemy w prawdziwym świecie. 917 00:54:26,849 --> 00:54:28,392 Ty istniejesz tylko tutaj. 918 00:54:28,559 --> 00:54:31,145 Dlatego nie możesz opuścić miasta. 919 00:54:31,312 --> 00:54:33,064 Jesteś tak zwanym enpecem. 920 00:54:33,231 --> 00:54:34,398 Enpecem. 921 00:54:34,565 --> 00:54:38,861 Policjant i napakowany królik tak mówili. Co to znaczy? 922 00:54:39,028 --> 00:54:41,030 Oglądaj. 923 00:54:41,197 --> 00:54:42,448 Wszyscy na ziemię! 924 00:54:42,949 --> 00:54:45,993 Nie strugać bohaterów. Zaraz będzie po wszystkim. 925 00:54:46,160 --> 00:54:47,328 Nadal nie czaję. 926 00:54:47,495 --> 00:54:49,247 Jesteś postacią niegrywalną. 927 00:54:50,665 --> 00:54:52,375 Elementem tła. 928 00:54:52,542 --> 00:54:55,711 Stworzonym, żeby prawdziwi ludzie dobrze się bawili. 929 00:54:55,878 --> 00:54:58,089 Zatrzymajmy się na sekundę. 930 00:54:58,256 --> 00:54:59,215 Czy ja dobrze rozumiem? 931 00:54:59,382 --> 00:55:01,425 Chcę mieć pełną jasność. 932 00:55:01,592 --> 00:55:03,594 Czyli jestem sztuczny? 933 00:55:04,303 --> 00:55:07,473 Świat jest sztuczny? Nie jestem nawet główną postacią, 934 00:55:07,640 --> 00:55:10,977 tylko jakimś idiotą, który ma być tłem? 935 00:55:11,894 --> 00:55:15,064 Jak możesz tak mówić? Ja cię kocham! 936 00:55:15,398 --> 00:55:18,317 Bo masz to w swoim programie. 937 00:55:24,824 --> 00:55:26,826 Facet, wysłuchaj mnie. 938 00:55:26,993 --> 00:55:29,662 Za 2 dni gra zostanie usunięta. Na dobre. 939 00:55:29,829 --> 00:55:32,331 Jak odpalą sequel, całe to miasto, 940 00:55:32,498 --> 00:55:34,834 ty i wszyscy, którzy nie są graczami... 941 00:55:35,001 --> 00:55:36,419 Znikniecie na zawsze! 942 00:55:36,586 --> 00:55:39,338 Przez całe życie czułem, że mi czegoś brakuje. 943 00:55:39,505 --> 00:55:41,215 A potem zobaczyłem ciebie. 944 00:55:41,799 --> 00:55:44,719 I wiedziałem, że miałem rację. Miałem rację! 945 00:55:45,887 --> 00:55:48,139 Poczułem się wspaniale. 946 00:55:48,306 --> 00:55:50,057 - Rozumiem. - Nie rozumiesz. 947 00:55:50,224 --> 00:55:52,351 Bo nie jesteśmy tacy sami! 948 00:55:53,394 --> 00:55:54,729 Nie tak powiedziałaś? 949 00:55:54,896 --> 00:55:56,856 Z różnych światów. 950 00:55:57,023 --> 00:55:58,441 Ty jesteś prawdziwa. 951 00:55:59,358 --> 00:56:00,985 A ja? Ja jestem? 952 00:56:04,864 --> 00:56:06,032 Nie. 953 00:56:09,327 --> 00:56:10,411 Nie jesteś. 954 00:56:11,495 --> 00:56:14,498 Może nie jestem prawdziwy, ale przez chwilę... 955 00:56:14,957 --> 00:56:16,792 poczułem, że żyję. 956 00:57:18,604 --> 00:57:21,691 To wszystko ściema! 957 00:57:27,405 --> 00:57:29,448 Chcę podsumowanie kwartału na piątek. 958 00:57:29,574 --> 00:57:31,951 Cóż za biznesowy żargon. 959 00:57:32,118 --> 00:57:34,495 Życie w wielkim mieście. Spełnienie marzeń. 960 00:57:34,662 --> 00:57:35,288 Śmierć duszy. 961 00:57:35,454 --> 00:57:38,833 Ktoś widział moje koty? 962 00:57:39,000 --> 00:57:40,877 Twoje koty? Nie, Phyllis. 963 00:57:41,043 --> 00:57:44,964 Ale dam ci świetną radę. Zamykaj te cholerne drzwi. 964 00:57:45,131 --> 00:57:47,425 Wątpię, żeby się na siebie wspinały, 965 00:57:47,592 --> 00:57:50,720 formując małą kocią wieżę, i dłubały przy zamku. 966 00:57:50,887 --> 00:57:53,014 Koty nie mają kciuków, Phyllis. 967 00:57:53,723 --> 00:57:54,682 Zero kciuków! 968 00:57:55,474 --> 00:57:58,477 Nie rozumiecie? Nikt z was nie rozumie? 969 00:57:59,145 --> 00:58:03,441 Nic się nie liczy, nic! Wszystko sztuczne, z nami na czele! 970 00:58:03,608 --> 00:58:07,820 Ten budynek, nieprawdziwy! Ta ulica, nieprawdziwa! 971 00:58:07,987 --> 00:58:08,863 To auto... 972 00:58:15,578 --> 00:58:16,746 Posterunkowy! 973 00:58:16,913 --> 00:58:18,080 Miłego dnia, Facet. 974 00:58:26,547 --> 00:58:28,007 Cześć. 975 00:58:29,592 --> 00:58:30,384 Właź. 976 00:58:40,811 --> 00:58:42,063 Bardzo proszę. 977 00:58:42,230 --> 00:58:43,231 Dziękuję. 978 00:58:44,357 --> 00:58:45,358 Kumpel... 979 00:58:45,525 --> 00:58:50,905 Co byś zrobił, gdybyś odkrył, że nie jesteś prawdziwy? 980 00:58:52,365 --> 00:58:53,491 W jakim sensie? 981 00:58:54,158 --> 00:58:55,117 Wyobraź to sobie. 982 00:58:55,284 --> 00:58:56,869 No dobra. 983 00:58:57,036 --> 00:58:58,704 A mogę udawać ducha? 984 00:59:00,331 --> 00:59:01,207 Jasne. 985 00:59:01,374 --> 00:59:04,669 Wyglądam jak teraz czy jak w chwili śmierci? 986 00:59:04,836 --> 00:59:05,962 Trumienny garnitur? 987 00:59:06,128 --> 00:59:09,090 Mundur też się nadaje, bo jest krawat. 988 00:59:09,257 --> 00:59:11,008 Porzućmy ten wątek. 989 00:59:11,676 --> 00:59:12,552 Jasne. 990 00:59:13,719 --> 00:59:16,722 Nie jestem duchem. W sumie trochę szkoda, 991 00:59:16,889 --> 00:59:18,266 no ale trudno. 992 00:59:18,432 --> 00:59:22,937 Jestem sobą, tym, kim teraz. I próbuję pomóc przyjacielowi. 993 00:59:24,105 --> 00:59:27,149 Więc pytam: "No to co, jak nie jestem prawdziwy?". 994 00:59:27,817 --> 00:59:29,694 Jak to? 995 00:59:29,861 --> 00:59:30,778 No tak to. 996 00:59:30,945 --> 00:59:35,491 Jak cię nie ma, to znaczy, że to, co robisz, nie ma znaczenia. 997 00:59:35,658 --> 00:59:38,536 Słuchaj, bracie, siedzę sobie tutaj 998 00:59:38,703 --> 00:59:42,081 z najlepszym przyjacielem i próbuję mu pomóc. 999 00:59:42,623 --> 00:59:47,044 Więc nawet jeśli ja nie istnieję, to ta chwila owszem. 1000 00:59:48,462 --> 00:59:52,717 Jesteśmy tu i teraz. Ta chwila jest prawdziwa. 1001 00:59:53,718 --> 00:59:56,679 Pomagamy bliskim, co może być prawdziwszego? 1002 00:59:57,680 --> 01:00:02,393 Jak to nie jest prawdziwe... to już nie wiem, co jest. 1003 01:00:05,146 --> 01:00:07,190 Znasz jakichś innych strażników? 1004 01:00:07,607 --> 01:00:09,025 Wszystkich, a co? 1005 01:00:09,859 --> 01:00:11,402 Wiesz co? 1006 01:00:11,569 --> 01:00:13,571 To nie będzie dobry dzień. 1007 01:00:14,822 --> 01:00:16,240 To będzie świetny dzień. 1008 01:00:17,742 --> 01:00:19,035 Co my tu robimy? 1009 01:00:19,202 --> 01:00:21,662 Zdobędziemy plik dla mojej przyjaciółki. 1010 01:00:21,829 --> 01:00:23,164 Wyglądam groźnie? 1011 01:00:23,748 --> 01:00:25,750 No nie wiem. Jak się to trzyma? 1012 01:00:33,591 --> 01:00:35,343 Masz coś, czego chcę. 1013 01:00:35,885 --> 01:00:37,595 I teraz mi to oddasz. 1014 01:00:39,889 --> 01:00:41,015 Jak tu weszliście? 1015 01:00:41,432 --> 01:00:43,434 Bez trudu. Wpuścił nas ochroniarz. 1016 01:00:44,060 --> 01:00:45,061 Jimmy? 1017 01:00:45,228 --> 01:00:46,395 Nazywa się Luigi. 1018 01:00:46,562 --> 01:00:49,941 Gdybyś pamiętał jego imię, może by się bardziej starał. 1019 01:00:50,107 --> 01:00:53,402 Potrzebuję jednego filmiku. I ty mi go oddasz. 1020 01:00:53,903 --> 01:00:55,613 Chwila, ty jesteś... 1021 01:00:56,572 --> 01:00:57,698 Błękitna Koszula? 1022 01:00:57,865 --> 01:00:58,908 Może. 1023 01:00:59,075 --> 01:00:59,867 O cholera! 1024 01:01:00,034 --> 01:01:01,953 To ty! Błękitna Koszula! 1025 01:01:02,161 --> 01:01:03,204 - Tak. - Kocham cię. 1026 01:01:03,371 --> 01:01:04,664 Serio? 1027 01:01:04,830 --> 01:01:06,165 Jestem fanem. Wymiatasz. 1028 01:01:06,332 --> 01:01:07,375 Bierz, co chcesz. 1029 01:01:07,542 --> 01:01:08,543 Czekaj, sekunda. 1030 01:01:08,709 --> 01:01:10,628 Słuchajcie, tu RazSieZyje Buttons. 1031 01:01:10,795 --> 01:01:11,712 A to Facet. 1032 01:01:11,879 --> 01:01:15,633 Wpadł do mnie i chce mnie obrobić. A mógłbyś... 1033 01:01:15,800 --> 01:01:17,927 coś powiedzieć do moich followersów? 1034 01:01:18,094 --> 01:01:18,928 Co? 1035 01:01:19,095 --> 01:01:20,596 Bosko. Facet szuka... 1036 01:01:20,763 --> 01:01:22,348 jednego filmiku... 1037 01:01:22,515 --> 01:01:25,059 pokazującego tajny level, który znalazłem. 1038 01:01:26,978 --> 01:01:28,396 Do kogo ty gadasz? 1039 01:01:29,939 --> 01:01:31,315 Sorki. 1040 01:01:31,482 --> 01:01:34,569 Do kogo gadam? To taki klasyczny twój tekst. 1041 01:01:34,735 --> 01:01:35,570 Co nie? 1042 01:01:35,736 --> 01:01:38,239 Dobre. W każdym razie... 1043 01:01:38,406 --> 01:01:41,659 Próbowałeś mi go zwędzić z tą Mołotow. 1044 01:01:41,826 --> 01:01:42,785 Nazywa się Millie. 1045 01:01:42,952 --> 01:01:44,203 Tak. Zaraz, jak? 1046 01:01:44,370 --> 01:01:45,162 Millie. 1047 01:01:45,329 --> 01:01:46,497 Super nam idzie. 1048 01:01:46,664 --> 01:01:49,959 Pierwszy raz wyjąłem pistolet z kabury. 1049 01:01:50,126 --> 01:01:51,169 Czad. 1050 01:01:51,878 --> 01:01:54,714 Próbowałem tam wrócić, ale załatali buga. 1051 01:01:54,881 --> 01:01:56,090 Przejście zniknęło. 1052 01:01:56,257 --> 01:01:59,719 Tylko ja widziałem, co tam jest. Obejrzyj sobie. 1053 01:01:59,886 --> 01:02:01,846 Totalnie inny świat. 1054 01:02:02,555 --> 01:02:04,765 - To jest klip z gry? - Tak. 1055 01:02:05,433 --> 01:02:08,144 Możesz dla mnie zrobić dosłownie jedną rzecz? 1056 01:02:08,311 --> 01:02:09,604 I dam ci spokój. 1057 01:02:09,687 --> 01:02:13,065 Powiedz mój tekst. Followersi usmarują się bitą śmietaną. 1058 01:02:13,232 --> 01:02:14,859 Uwielbiam bitą śmietanę. 1059 01:02:15,026 --> 01:02:15,985 Nie ten rodzaj. 1060 01:02:16,152 --> 01:02:17,111 Dokładnie ten. 1061 01:02:17,278 --> 01:02:19,405 Powiedz: "Wiesz, która godzina?". 1062 01:02:19,572 --> 01:02:20,990 Wiesz, która godzina? 1063 01:02:21,866 --> 01:02:23,951 Wiesz, która godzina? 1064 01:02:24,118 --> 01:02:26,704 Wiesz, która godzina? 1065 01:02:26,871 --> 01:02:28,206 Wiesz, która godzina? 1066 01:02:28,581 --> 01:02:30,333 Wpół do śmierci, skarbie. 1067 01:02:30,708 --> 01:02:31,709 Wpół do... 1068 01:02:31,876 --> 01:02:33,127 Nie mogę. To takie... 1069 01:02:33,294 --> 01:02:35,254 To nic. Sam to powiem. 1070 01:02:35,421 --> 01:02:37,256 - Wiesz, która godzina? - Nie. 1071 01:02:37,423 --> 01:02:39,300 Wpół do ś... Mamo! 1072 01:02:39,467 --> 01:02:40,760 Teraz cię naszło... 1073 01:02:40,927 --> 01:02:42,136 na odkurzanie?! 1074 01:02:42,303 --> 01:02:44,430 Musisz tutaj?! Właśnie mówię mój... 1075 01:02:44,597 --> 01:02:45,890 tekst! Świat patrzy! 1076 01:02:46,057 --> 01:02:46,682 Boże! 1077 01:02:46,849 --> 01:02:48,976 22 lata mieszkasz z matką! Boga nie ma! 1078 01:02:49,143 --> 01:02:50,019 Sorry. 1079 01:02:50,186 --> 01:02:53,231 Dziękujemy, panie Buttons, my już pójdziemy. 1080 01:02:53,397 --> 01:02:54,982 Nie, musicie mnie zabić. 1081 01:02:55,149 --> 01:02:56,859 - Że co? - Zabić mnie. Proszę. 1082 01:02:57,026 --> 01:02:59,320 Chodź do tatusia. Daj mi nauczkę. 1083 01:02:59,487 --> 01:03:01,656 Proszę, przestań. 1084 01:03:01,822 --> 01:03:03,824 Nikogo nie krzywdzimy, jestem dobry. 1085 01:03:03,991 --> 01:03:05,368 Co? Coś ty powiedział? 1086 01:03:08,162 --> 01:03:09,080 Głębokie. 1087 01:03:09,247 --> 01:03:11,499 - Nie bardzo. - Aż poczułem w środku. 1088 01:03:11,666 --> 01:03:15,461 Kumpel, pomóż, nie wiem, jak się zachować. 1089 01:03:15,628 --> 01:03:17,755 - Wiem, czego chcesz. - Nie chcę. 1090 01:03:17,922 --> 01:03:18,798 Chcesz. 1091 01:03:18,965 --> 01:03:20,091 Coś mnie tu dotyka. 1092 01:03:20,258 --> 01:03:21,384 Blisko stoisz. 1093 01:03:22,009 --> 01:03:24,387 Wiem, czego chcesz. O tak. 1094 01:03:24,887 --> 01:03:27,306 Chcesz, żeby tatuś ci zrobił patataj. 1095 01:03:27,473 --> 01:03:29,058 Wiem, że tak. 1096 01:03:29,267 --> 01:03:31,060 To jest dziwnie obrzydliwe. 1097 01:03:31,227 --> 01:03:35,314 A rękawica Thanosa i potem mały pstryk? 1098 01:03:36,399 --> 01:03:38,150 - To musiało zaboleć. - Trochę. 1099 01:03:38,317 --> 01:03:39,485 Kręcimy kierowniczką? 1100 01:03:39,652 --> 01:03:41,195 Masz piękny dom. 1101 01:03:41,362 --> 01:03:44,699 - To może wężyk? Nie? Trochę wężyka? - Do widzenia. 1102 01:03:44,866 --> 01:03:47,243 Zrób wężyka! Co ci szkodzi! 1103 01:03:47,410 --> 01:03:49,370 Mamo! Nie rusz tej skarpety! 1104 01:03:49,537 --> 01:03:53,332 Jak dotkniesz, będziesz chodzić na terapię do końca życia! 1105 01:03:53,499 --> 01:03:56,711 To skarpeta do zadań specjalnych, odłóż! 1106 01:04:01,757 --> 01:04:03,050 Millie, błagam. 1107 01:04:03,759 --> 01:04:05,928 Musisz się obudzić. 1108 01:04:06,095 --> 01:04:10,641 Dla ciebie ten świat jest tylko grą, wchodzisz i wychodzisz, ale dla mnie... 1109 01:04:10,808 --> 01:04:13,186 te miejsca, ludzie to wszystko, co mam. 1110 01:04:13,352 --> 01:04:17,940 Chcę go z tobą ocalić, ale musisz się zbudzić. 1111 01:04:18,107 --> 01:04:19,734 Przepraszam, że uciekłem. 1112 01:04:19,901 --> 01:04:20,735 Facet? 1113 01:04:22,820 --> 01:04:25,990 - Zawału można dostać. - Już dobrze. 1114 01:04:26,157 --> 01:04:27,116 Przepraszam. 1115 01:04:27,283 --> 01:04:30,244 Całe życie robiłeś za tło, jak ja. 1116 01:04:30,411 --> 01:04:32,163 Kończymy z tym. 1117 01:04:33,956 --> 01:04:37,502 Mam prezent. Nie było czasu zapakować. 1118 01:04:37,668 --> 01:04:38,461 Misja 56 1119 01:04:38,628 --> 01:04:39,712 Co? 1120 01:04:47,595 --> 01:04:51,098 {\an8}Ponoć co roku ginie ponad miliard enpeców. 1121 01:04:51,265 --> 01:04:55,895 {\an8}Nie będę ściemniał, to co najmniej w połowie moja zasługa. 1122 01:04:56,062 --> 01:05:00,983 Kiedyś rozwalałem wszystkie postaci, jak leci. 1123 01:05:01,150 --> 01:05:04,487 A potem kucałem im na twarzy. 1124 01:05:04,654 --> 01:05:07,365 {\an8}Kto w ogóle wie, kim jest Błękitna Koszula? 1125 01:05:07,532 --> 01:05:11,244 {\an8}Ale zacząłem myśleć o swoim stylu gry i jak traktuję enpeców. 1126 01:05:11,410 --> 01:05:15,456 {\an8}Ta gra nawet nie miała takiego zamysłu, że gracz mógłby być dobry. 1127 01:05:15,623 --> 01:05:16,874 I jest przystojny. 1128 01:05:17,041 --> 01:05:19,710 Nie tylko z twarzy, w ogóle całokształt. 1129 01:05:19,877 --> 01:05:21,754 Dało mi to do myślenia. 1130 01:05:21,921 --> 01:05:24,423 Chyba za ostro traktowaliśmy enpeców. 1131 01:05:24,590 --> 01:05:26,467 {\an8}On jest symbolem. 1132 01:05:26,634 --> 01:05:28,344 {\an8}Że ludzie mogą być, kim chcą. 1133 01:05:28,511 --> 01:05:30,888 {\an8}Jest jakby ikoną. Tak się mówi? 1134 01:05:31,055 --> 01:05:32,932 {\an8}Pokazuje, co jest możliwe. 1135 01:05:33,099 --> 01:05:34,433 {\an8}I do tego ciacho. 1136 01:05:34,600 --> 01:05:37,603 {\an8}Totalne, rwałabym te piksele. 1137 01:05:37,770 --> 01:05:39,021 {\an8}Bądźmy jak on. 1138 01:05:39,188 --> 01:05:40,523 Przestańmy zabijać. 1139 01:05:41,566 --> 01:05:44,610 Jest trupem! Słyszycie? Dajcie go tu na ekran. 1140 01:05:44,819 --> 01:05:47,071 Dajcie go na ekran, już. 1141 01:05:47,238 --> 01:05:50,783 Niech się przyjrzę, tak, to on. 1142 01:05:50,950 --> 01:05:53,494 Tu jesteś, altruisto zakichany. 1143 01:05:53,661 --> 01:05:56,873 - Myślałem, że go lubisz. - Morda w kubeł! 1144 01:05:57,039 --> 01:05:59,959 Wszyscy się jarają jego filmikami na Twitchu i YouTubie. 1145 01:06:00,126 --> 01:06:02,587 A czego nie robią? Nie kupują Free City 2. 1146 01:06:02,753 --> 01:06:04,630 - 16 procent w plecy. - 60. 1147 01:06:04,797 --> 01:06:06,591 60, jeszcze gorzej. 1148 01:06:06,757 --> 01:06:09,135 A do premiery 48 godzin. 1149 01:06:10,011 --> 01:06:10,970 To wiral. 1150 01:06:11,137 --> 01:06:14,849 Wirus, od którego mam raka dupy i jaj naraz. 1151 01:06:15,641 --> 01:06:17,894 Nieoperowalnego! 1152 01:06:18,311 --> 01:06:22,565 Ten dobroczyńca robi nam zły marketing, szkodzi całej marce. 1153 01:06:22,732 --> 01:06:25,067 Pozbądźcie się go. Nieważne, kim jest. 1154 01:06:25,234 --> 01:06:25,985 Nie da się. 1155 01:06:27,028 --> 01:06:28,029 Słucham? 1156 01:06:28,196 --> 01:06:29,155 Nie da się. 1157 01:06:29,530 --> 01:06:30,364 Bo co? 1158 01:06:30,531 --> 01:06:33,326 Bo to nie haker, tylko enpec. 1159 01:06:33,492 --> 01:06:37,371 To sranie w banię o świadomym enpecu to niby prawda? 1160 01:06:37,538 --> 01:06:40,625 Nie wiem jak ani dlaczego, ale ma świadomość. 1161 01:06:41,792 --> 01:06:43,544 No i co teraz? 1162 01:06:46,297 --> 01:06:48,257 Dobra, okej. 1163 01:06:48,424 --> 01:06:50,551 Co tu zrobić? Mam! 1164 01:06:52,303 --> 01:06:53,638 I pion! 1165 01:06:57,308 --> 01:06:58,726 Nie można go wykopać. 1166 01:06:58,893 --> 01:07:01,687 A jak mu zresetować SI? Pomysły! 1167 01:07:01,854 --> 01:07:02,980 No. Pomysły! 1168 01:07:03,689 --> 01:07:05,024 Zrestartować serwer. 1169 01:07:05,316 --> 01:07:06,192 Mów dalej. 1170 01:07:06,359 --> 01:07:10,613 Wtedy stanie się znowu zwyczajną postacią. 1171 01:07:11,113 --> 01:07:12,448 Mamy sposób. 1172 01:07:13,324 --> 01:07:17,703 Jak go zabijesz, zniszczysz pierwszą SI w historii. 1173 01:07:17,870 --> 01:07:19,330 Słonko, słonko, cicho. 1174 01:07:20,289 --> 01:07:21,499 Ja tu tracę kasę. 1175 01:07:21,666 --> 01:07:25,086 Mam go gdzieś, choćby był Arnoldem Schwarzenvaderem. 1176 01:07:25,253 --> 01:07:26,754 Usuń drania. Restart. 1177 01:07:26,921 --> 01:07:28,506 - Się robi. - Nie możemy. 1178 01:07:28,673 --> 01:07:29,674 Restart! 1179 01:07:39,600 --> 01:07:45,064 Ugaś pragnienie śmierci szklaneczką krwawej masakry! 1180 01:07:45,231 --> 01:07:47,024 Oto podsumowanie tygodnia! 1181 01:07:47,358 --> 01:07:49,443 Musiał brać dużo lekcji tańca. 1182 01:07:49,610 --> 01:07:50,403 Ewidentnie. 1183 01:07:50,570 --> 01:07:53,239 A to co? Wygląda jak jakiś inny świat. 1184 01:07:53,406 --> 01:07:54,615 Rajski ogród. 1185 01:07:54,907 --> 01:07:56,367 Boże, to on. 1186 01:07:56,534 --> 01:08:00,872 Pierwotny build. Mamy dowód, nasz kod jest w grze. 1187 01:08:01,038 --> 01:08:04,542 - Nie wiesz, jak długo na to czekałam. - Znam to miejsce. 1188 01:08:04,709 --> 01:08:06,002 Co? 1189 01:08:08,296 --> 01:08:09,172 RESTART SYSTEMU 1190 01:08:11,799 --> 01:08:12,633 Tak. 1191 01:08:12,800 --> 01:08:14,969 Ale jak to? Skąd je znasz? 1192 01:08:15,136 --> 01:08:16,345 DANE UTRACONE 1193 01:08:19,390 --> 01:08:21,267 Millie? 1194 01:09:06,479 --> 01:09:08,564 I dobranoc. Free City jest offline. 1195 01:09:16,279 --> 01:09:17,573 Co jest?! 1196 01:09:23,162 --> 01:09:24,580 {\an8}Pa, Błękitna Koszulo. 1197 01:09:25,122 --> 01:09:27,041 Nie... 1198 01:09:34,715 --> 01:09:35,508 RESTART 1199 01:09:39,136 --> 01:09:41,138 {\an8}RESTARTOWANIE 1200 01:09:51,482 --> 01:09:52,567 BUFOROWANIE 1201 01:09:52,733 --> 01:09:54,234 {\an8}Dawaj. 1202 01:09:54,777 --> 01:09:56,821 Uruchom się. 1203 01:10:02,660 --> 01:10:03,953 Dzień dobry, Złotku. 1204 01:10:08,749 --> 01:10:11,252 Gorąca fala ostrzału z broni maszynowej, 1205 01:10:11,419 --> 01:10:12,962 wraz z atakami nożowników, 1206 01:10:13,129 --> 01:10:15,006 zaleje ulice krwią niewinnych 1207 01:10:15,173 --> 01:10:17,133 we wtorkowy wieczór. 1208 01:10:17,300 --> 01:10:19,969 Ciemno czy jasno palona, jaka jest różnica? 1209 01:10:20,052 --> 01:10:21,262 Nikt nie wie. 1210 01:10:21,762 --> 01:10:24,640 - Życzę świetnego dnia. - Facet, pogadamy? 1211 01:10:24,807 --> 01:10:26,893 - Wie, jak się nazywasz? - Idźmy dalej. 1212 01:10:27,059 --> 01:10:28,394 Znasz mnie. 1213 01:10:28,561 --> 01:10:29,478 I znasz to. 1214 01:10:30,605 --> 01:10:33,399 Znasz miejsce z nagrania. Muszę wiedzieć skąd. 1215 01:10:34,400 --> 01:10:38,988 Masz te dane w głowie. Przypomnij sobie, to bardzo ważne. 1216 01:10:39,780 --> 01:10:42,992 Proszę, pomyśl. Lody, huśtawki? 1217 01:10:43,159 --> 01:10:44,368 Uwielbia huśtawki. 1218 01:10:44,535 --> 01:10:46,621 W parku przy zatoce mają świetne. 1219 01:10:46,787 --> 01:10:47,788 - Byłaś? - Tak. 1220 01:10:47,955 --> 01:10:49,290 Były lody balonówkowe! 1221 01:10:49,457 --> 01:10:52,168 Uwielbiam balonówkowe. 1222 01:10:52,335 --> 01:10:53,753 Uwielbia. 1223 01:10:53,920 --> 01:10:59,467 Wiem, jedliśmy je razem, pamiętasz? Jesteś moją ostatnią szansą. 1224 01:11:03,679 --> 01:11:06,390 Przykro mi, chyba mnie pani z kimś pomyliła. 1225 01:11:07,308 --> 01:11:09,852 Nie życzę dobrego dnia. Życzę świetnego dnia! 1226 01:11:23,866 --> 01:11:24,909 Halo? 1227 01:11:25,076 --> 01:11:25,993 Coś znalazłem. 1228 01:11:26,160 --> 01:11:29,413 Przeglądałem kod Faceta, tam nadal chyba coś jest. 1229 01:11:29,580 --> 01:11:31,666 Nawet teraz, po restarcie. 1230 01:11:31,832 --> 01:11:32,625 Co za różnica? 1231 01:11:32,792 --> 01:11:35,503 Facet był cudem, nie da się tego zreplikować. 1232 01:11:35,670 --> 01:11:37,338 Miałeś rację, to koniec. 1233 01:11:37,505 --> 01:11:40,091 Nie, Millie, posłuchaj. 1234 01:11:40,258 --> 01:11:43,135 Zwykły restart nie wymaże naszego kodu, 1235 01:11:43,302 --> 01:11:45,471 musieliby zniszczyć serwery. 1236 01:11:45,638 --> 01:11:48,015 SI tam jest, wystarczy ją aktywować. 1237 01:11:48,182 --> 01:11:50,184 Gadałam z nim, wszystko zapomniał. 1238 01:11:50,351 --> 01:11:52,520 Wysłałem ci loga. 1239 01:11:52,687 --> 01:11:54,272 Wszystko wyjaśni. 1240 01:12:08,077 --> 01:12:09,453 Od samego początku 1241 01:12:09,620 --> 01:12:13,749 przejawia zaskakująco złożone zachowania. 1242 01:12:14,542 --> 01:12:18,129 Ale nadal tkwi we Free City, w tym życiu, w tej pętli. 1243 01:12:18,296 --> 01:12:22,008 A potem coś się zmienia, ożywa, ale dlaczego? 1244 01:12:22,175 --> 01:12:23,968 No i mnie olśniło. 1245 01:12:24,135 --> 01:12:27,763 Była taka postać w Prawdziwym życiu, nazwałem ją Romeo. 1246 01:12:27,930 --> 01:12:31,934 Miał nigdy nie poznać swojej drugiej połówki. 1247 01:12:32,101 --> 01:12:34,353 Tak go zaprojektowałem. 1248 01:12:34,520 --> 01:12:38,524 Ale nie przestał też wierzyć, że spotka dziewczynę swoich snów. 1249 01:12:38,691 --> 01:12:44,030 Musiałem na kimś oprzeć jej model i padło na osobę, która siedziała obok. 1250 01:12:44,197 --> 01:12:45,198 Na ciebie. 1251 01:12:45,364 --> 01:12:46,866 A potem, pewnego dnia, 1252 01:12:47,033 --> 01:12:51,078 widzi cię we Free City i to spotkanie zmienia jego życie. 1253 01:12:51,245 --> 01:12:54,999 Miał się czuć jak ofiara, ale zamiast tego poczuł, że żyje, 1254 01:12:55,166 --> 01:12:57,793 i wtedy naprawdę ożył. 1255 01:12:59,086 --> 01:13:01,214 Zmieniłaś go, Millie. 1256 01:13:01,380 --> 01:13:05,676 Zmieniłaś jego kod i sądzę, że możesz to powtórzyć. 1257 01:13:05,843 --> 01:13:08,054 To ty sprawiłaś, że ożył. 1258 01:13:09,180 --> 01:13:11,224 To twoja zasługa. 1259 01:13:11,390 --> 01:13:13,935 Ocknął się, bo spotkał jedyną osobę... 1260 01:13:15,436 --> 01:13:16,854 Nie życzę dobrego dnia. 1261 01:13:17,605 --> 01:13:18,898 Życzę świetnego dnia. 1262 01:13:18,981 --> 01:13:20,107 Dziękuję. 1263 01:13:20,566 --> 01:13:21,651 Do zobaczenia. 1264 01:13:22,235 --> 01:13:23,236 Wszyscy na ziemię! 1265 01:13:23,736 --> 01:13:26,656 Nie strugać bohaterów. Zaraz będzie po wszystkim. 1266 01:13:27,406 --> 01:13:28,950 Wszyscy oprócz ciebie. 1267 01:13:32,578 --> 01:13:34,205 Drzwi, drzwi! Nieważne. 1268 01:13:34,372 --> 01:13:35,623 Błagam, mam rybkę. 1269 01:13:35,790 --> 01:13:36,916 A ja mało czasu. 1270 01:13:37,083 --> 01:13:39,210 Za porwanie wlepili mi trzy odznaki. 1271 01:13:39,377 --> 01:13:41,170 Odznaki? To coś z harcerstwa? 1272 01:13:41,337 --> 01:13:43,506 - Masz coś w sobie. - Nie chcę nic w sobie. 1273 01:13:43,589 --> 01:13:47,385 Wsadzili cię do banku, żebyś był posłuszny, tkwił w rutynie. 1274 01:13:47,552 --> 01:13:49,554 - A jesteś kimś więcej. - Nie chcę. 1275 01:13:49,720 --> 01:13:51,472 Musisz to sobie przypomnieć! 1276 01:13:51,639 --> 01:13:53,641 Śledzisz mnie? Skąd znasz moje imię? 1277 01:13:53,808 --> 01:13:54,642 Załóż. 1278 01:13:54,809 --> 01:13:56,352 Nie zmusisz mnie. 1279 01:13:56,519 --> 01:13:58,604 Twój wybór. 1280 01:13:58,771 --> 01:14:00,690 Dobra, niech ci będzie. 1281 01:14:05,236 --> 01:14:07,280 Co to jest? 1282 01:14:07,446 --> 01:14:09,156 Jakaś magiczna sztuczka? 1283 01:14:09,323 --> 01:14:10,199 Słuchaj. 1284 01:14:10,366 --> 01:14:15,496 Za 24 godziny ten świat i wszyscy, których znasz, znikną. 1285 01:14:15,663 --> 01:14:17,123 Nie możesz mnie puścić? 1286 01:14:17,290 --> 01:14:21,836 Nie widziałem twojej twarzy, może trochę, ale słabo sobie radzę z rysopisami, 1287 01:14:22,003 --> 01:14:23,379 i w ogóle z opisami. 1288 01:14:24,547 --> 01:14:26,090 - Chrzanić to. - Co? 1289 01:15:04,128 --> 01:15:05,254 Wszystko pamiętam. 1290 01:15:06,339 --> 01:15:07,715 Witaj z powrotem. 1291 01:15:08,341 --> 01:15:11,302 Nie. Pamiętam wszystko-wszystko. 1292 01:15:12,178 --> 01:15:13,262 Jedziemy do mnie. 1293 01:15:13,971 --> 01:15:17,016 Robię to codziennie, nawet zapomniałem dlaczego. 1294 01:15:20,394 --> 01:15:21,896 Widzisz to? 1295 01:15:22,063 --> 01:15:23,523 O tu. 1296 01:15:24,148 --> 01:15:25,566 Boże. 1297 01:15:27,026 --> 01:15:28,486 Nie wierzę! 1298 01:15:28,778 --> 01:15:32,198 Antwan schował build za horyzontem, 1299 01:15:32,365 --> 01:15:34,534 ale zapomniał zmienić odbicia. 1300 01:15:35,618 --> 01:15:40,122 Ten świat tam jest, tylko ukryty! Musimy się tam dostać. 1301 01:15:40,289 --> 01:15:43,000 Nawet nie da się wejść do wody, próbowałem. 1302 01:15:43,167 --> 01:15:44,210 Ściągnę pomoc. 1303 01:15:45,461 --> 01:15:49,590 Antwan wsadził build w jedyne miejsce, do którego nie da się wejść. 1304 01:15:49,757 --> 01:15:51,717 Aż nie wierzę, że sam to wymyślił. 1305 01:15:51,884 --> 01:15:53,427 Keys, skup się. 1306 01:15:53,594 --> 01:15:57,098 Odbicie wskazuje, że build siedzi gdzieś od południa. 1307 01:15:57,265 --> 01:15:59,350 Ale na plaży mamy wirtualną ścianę. 1308 01:15:59,517 --> 01:16:02,186 Obejdziesz ograniczenia silnika? 1309 01:16:02,353 --> 01:16:03,396 Potrzebny nam most. 1310 01:16:03,521 --> 01:16:05,523 Idźcie na Plażę Zabójców. 1311 01:16:05,690 --> 01:16:06,899 Millie? 1312 01:16:07,400 --> 01:16:08,651 Uważajcie. 1313 01:16:08,818 --> 01:16:10,736 Antwan to dupek, ale cwany. 1314 01:16:10,903 --> 01:16:13,447 Spróbuje was powstrzymać wszelkimi środkami. 1315 01:16:13,614 --> 01:16:14,615 Masz rację. 1316 01:16:14,782 --> 01:16:18,035 Millie? I druga osobo, której nie widzę? 1317 01:16:18,202 --> 01:16:19,495 Mam taki pomysł. 1318 01:16:19,662 --> 01:16:21,414 A jak nie będzie miał środków? 1319 01:16:23,291 --> 01:16:26,127 Uwaga! Zapraszam wszystkich! 1320 01:16:27,545 --> 01:16:31,007 Dzięki za przyjście. Znacie mnie, jestem Facet. 1321 01:16:31,174 --> 01:16:32,675 Cześć, Facet! 1322 01:16:33,342 --> 01:16:34,343 Cześć. 1323 01:16:35,219 --> 01:16:37,972 To, co powiem, może być trochę niejasne. 1324 01:16:38,890 --> 01:16:40,266 Nawet bardzo. 1325 01:16:42,143 --> 01:16:45,229 Ale czy nie macie dosyć życia w tle? 1326 01:16:46,564 --> 01:16:48,316 Tego, że do was strzelają? 1327 01:16:48,482 --> 01:16:49,275 Zdecydowanie. 1328 01:16:49,442 --> 01:16:50,234 Że was porywają? 1329 01:16:50,401 --> 01:16:51,027 Dosyć. 1330 01:16:51,194 --> 01:16:52,486 Rozjeżdżają? 1331 01:16:52,653 --> 01:16:54,739 Rabują, dźgają, robią z was żywe tarcze? 1332 01:16:54,906 --> 01:16:56,282 Mamy dość dźgania! 1333 01:16:56,449 --> 01:16:57,617 - Kumpel! - Wybacz. 1334 01:16:57,783 --> 01:16:59,410 Do czego zmierzasz? 1335 01:16:59,577 --> 01:17:02,538 Nasze życie nie musi tak wyglądać. 1336 01:17:02,705 --> 01:17:03,748 Może być inaczej. 1337 01:17:03,915 --> 01:17:04,957 Jak inaczej? 1338 01:17:05,124 --> 01:17:08,628 Na początek możesz opuścić ręce. 1339 01:17:10,713 --> 01:17:13,382 Śmiało. Dasz radę. 1340 01:17:13,549 --> 01:17:15,051 Dalej. Nie przestawaj. 1341 01:17:15,343 --> 01:17:17,094 Oddychaj, już prawie. 1342 01:17:17,261 --> 01:17:18,638 Nic z tego nie będzie. 1343 01:17:18,804 --> 01:17:19,889 Dziwne uczucie. 1344 01:17:20,056 --> 01:17:22,225 Co jak ktoś przyleci z bronią? 1345 01:17:22,642 --> 01:17:24,727 A tak to mam od razu w górze. 1346 01:17:24,894 --> 01:17:29,607 A jeśli bandzior z bronią nie przyleci wcale? 1347 01:17:29,774 --> 01:17:30,816 Co? 1348 01:17:31,400 --> 01:17:34,278 - Zawsze jest bandzior z bronią. - Całe masy. 1349 01:17:34,862 --> 01:17:38,115 A jeśli nasz świat nie musi być taki niebezpieczny? 1350 01:17:39,492 --> 01:17:41,202 Jeśli da się go zmienić? 1351 01:17:41,369 --> 01:17:46,249 Millie, ile jest napadów na bank w twoim świecie? 1352 01:17:46,415 --> 01:17:47,834 Prawie wcale. 1353 01:17:48,501 --> 01:17:50,795 A co z trupami? Często je widujesz? 1354 01:17:51,128 --> 01:17:52,463 Ile na godzinę? 1355 01:17:52,630 --> 01:17:54,048 Zero. 1356 01:17:54,215 --> 01:17:55,550 A strzelaniny? 1357 01:17:56,050 --> 01:17:57,760 Często macie strzelaniny? 1358 01:17:57,927 --> 01:18:01,097 W zasadzie z tym jest ogromny problem. 1359 01:18:03,057 --> 01:18:04,016 Zaskoczyłaś mnie. 1360 01:18:04,183 --> 01:18:05,434 No, z tym jest do dupy. 1361 01:18:06,644 --> 01:18:10,857 Zmierzam do tego, że możemy wziąć sprawy w swoje ręce. 1362 01:18:11,774 --> 01:18:13,401 Być, kim zapragniemy. 1363 01:18:13,568 --> 01:18:15,069 Nie możemy być tobą. 1364 01:18:15,278 --> 01:18:16,529 Właśnie możecie. 1365 01:18:17,905 --> 01:18:21,117 To, co jest we mnie, jest w was wszystkich. 1366 01:18:21,284 --> 01:18:22,034 Co? 1367 01:18:22,201 --> 01:18:25,162 Jest w każdym z was. Rozwijacie się. 1368 01:18:25,329 --> 01:18:28,457 Chcę czegoś więcej niż kawa z przelewu! Pragnę... 1369 01:18:28,624 --> 01:18:29,542 Cappuccino! 1370 01:18:29,709 --> 01:18:31,377 ...coś znaczyć! 1371 01:18:31,544 --> 01:18:32,712 To jeszcze lepiej. 1372 01:18:32,879 --> 01:18:33,838 I bubble tea. 1373 01:18:34,005 --> 01:18:35,590 O ja pierdzielę. 1374 01:18:35,756 --> 01:18:37,175 Tak trzymać. 1375 01:18:37,341 --> 01:18:38,426 Niesamowite! 1376 01:18:38,593 --> 01:18:42,388 Jeśli dotrę na drugą stronę, jest tam świat, gdzie możemy być wolni. 1377 01:18:42,555 --> 01:18:44,557 Gdzie zdecydujemy, kim chcemy być. 1378 01:18:44,724 --> 01:18:48,936 Gdzie będziemy się liczyć. Ale musimy walczyć, wszyscy razem! 1379 01:18:49,103 --> 01:18:50,396 Tak! 1380 01:18:51,272 --> 01:18:53,566 Do tej pory byliście posłuszni. 1381 01:18:53,733 --> 01:18:55,234 Ale z tym koniec! 1382 01:18:55,401 --> 01:18:56,319 Tak! 1383 01:18:56,903 --> 01:18:58,613 Nie wiem, co się dzieje! 1384 01:18:58,779 --> 01:18:59,697 Ale jest super! 1385 01:19:01,282 --> 01:19:02,617 Super! 1386 01:19:04,994 --> 01:19:06,913 Też tak sądzę. Chodźcie tu! 1387 01:19:07,079 --> 01:19:09,957 Narada! Słuchajcie, co zrobimy! 1388 01:19:16,172 --> 01:19:17,882 Wszyscy na ziemię! 1389 01:19:22,970 --> 01:19:24,013 Halo? 1390 01:19:25,598 --> 01:19:27,517 Gdzie wszystkich wymiotło? 1391 01:19:28,351 --> 01:19:30,019 Halo! 1392 01:19:40,488 --> 01:19:42,365 Gdzie są wszystkie enpece? 1393 01:19:42,814 --> 01:19:44,308 sub Trader 1394 01:19:51,165 --> 01:19:55,419 Gram we Free City od 3 lat. Czegoś takiego nie widziałem. 1395 01:19:55,586 --> 01:19:59,715 Jeszcze niedawno pewnie bym nie zauważyła, że zniknęło parę enpeców. 1396 01:19:59,882 --> 01:20:02,844 {\an8}Może to zwykła redditowa plota, 1397 01:20:03,010 --> 01:20:06,639 {\an8}ale niektórzy twierdzą, że Błękitna Koszula nie jest graczem. 1398 01:20:06,806 --> 01:20:09,517 {\an8}Że Facet to Sztuczna Inteligencja. 1399 01:20:09,684 --> 01:20:13,145 {\an8}Najprawdziwsza SI. Żywa. 1400 01:20:13,312 --> 01:20:15,565 {\an8}Dlatego Błękitna Koszula tak trenduje. 1401 01:20:15,731 --> 01:20:18,609 Antwan, jeśli to oglądasz, proszę, napraw grę. 1402 01:20:18,776 --> 01:20:21,070 - I oddaj Błękitną Koszulę. - Boże! 1403 01:20:21,237 --> 01:20:22,572 Musisz to zobaczyć. 1404 01:20:24,949 --> 01:20:28,119 Próbowałeś mi go zwędzić z tą całą Mołotow. 1405 01:20:28,286 --> 01:20:29,287 Nazywa się Millie. 1406 01:20:29,453 --> 01:20:30,204 Millie. 1407 01:20:30,621 --> 01:20:33,583 Mam ją. Mam ją! Mam cię! 1408 01:20:33,749 --> 01:20:36,294 Mouser! Dawaj leszcza na ekran. 1409 01:20:36,460 --> 01:20:38,004 Tak jest, szybciej. 1410 01:20:38,171 --> 01:20:39,630 Mam go. 1411 01:20:39,797 --> 01:20:43,384 Rozbija się furą po mieście z niunią o ksywie Mołotow. 1412 01:20:44,218 --> 01:20:46,387 Millie Rusk. 1413 01:20:47,013 --> 01:20:48,681 Ta od Keysa? 1414 01:20:48,848 --> 01:20:49,599 Tak. 1415 01:20:49,765 --> 01:20:54,437 Która chce mnie ciągać po sądach, bo ma chrapkę na mój hajs. 1416 01:20:54,604 --> 01:20:56,063 Wywal ją z gry. 1417 01:20:56,230 --> 01:21:00,234 Próbuję. Robię wszystko, co w mojej mocy, ale ma fałszywe konto. 1418 01:21:00,401 --> 01:21:01,402 Laska wymiata. 1419 01:21:01,569 --> 01:21:02,987 No to zabij ją w grze. 1420 01:21:03,154 --> 01:21:05,865 Dobrze słyszysz. Zabij ją. 1421 01:21:06,032 --> 01:21:09,368 Zrób totalną obławę. Jasne? Pięć odznak jej dowal! 1422 01:21:09,535 --> 01:21:11,037 I tu jest problem. 1423 01:21:11,370 --> 01:21:12,622 Nie mamy zasobów. 1424 01:21:12,788 --> 01:21:13,873 O czym ty mówisz? 1425 01:21:14,040 --> 01:21:15,541 Nie mamy żadnej obrony. 1426 01:21:15,708 --> 01:21:19,045 Nie mamy ani policji, ani wojska... Niczego. 1427 01:21:19,212 --> 01:21:20,755 Próbowałem ci powiedzieć. 1428 01:21:20,922 --> 01:21:24,425 Tak jakby wszystkie enpece rozpoczęły strajk. 1429 01:21:26,219 --> 01:21:30,139 Cynamonowa matcha latte z mlekiem owsianym! 1430 01:21:30,306 --> 01:21:31,557 To dla mnie. 1431 01:21:31,724 --> 01:21:33,017 Dziękuję. 1432 01:21:37,063 --> 01:21:38,731 Daj im popalić, Facet! 1433 01:21:40,441 --> 01:21:42,527 To jak cyfrowy bunt. 1434 01:21:43,027 --> 01:21:44,779 Bzdura. 1435 01:21:44,946 --> 01:21:46,864 Są złośliwi, prowokują nas. 1436 01:21:47,031 --> 01:21:49,075 A co my zrobimy? Zabijemy ich w grze. 1437 01:21:49,242 --> 01:21:51,160 Wyłączysz respawna i ciach. 1438 01:21:51,327 --> 01:21:53,663 Ale jak ktoś zginie, to się nie odrodzi. 1439 01:21:53,829 --> 01:21:55,122 Gracze wpadną w panikę. 1440 01:21:57,375 --> 01:21:59,710 Mam to gdzieś. 1441 01:21:59,877 --> 01:22:04,257 Czy ja dobrze rozumiem, że jedziemy z tym koksem? 1442 01:22:04,423 --> 01:22:08,052 A ty byś sobie pogadał, bo teraz jesteśmy ziomami? 1443 01:22:08,219 --> 01:22:10,179 Tak. Dokładnie. 1444 01:22:10,346 --> 01:22:11,305 Jesteśmy drużyną. 1445 01:22:11,472 --> 01:22:13,266 Powinniśmy mieć swoje hasło. 1446 01:22:13,432 --> 01:22:15,268 Na trzy. Raz, dwa, trzy... 1447 01:22:15,434 --> 01:22:17,311 Wracaj do roboty! 1448 01:22:18,062 --> 01:22:19,647 Gdzie jest Keys?! 1449 01:22:24,110 --> 01:22:26,696 Dobra, znacie rozkazy! Zaczynamy! 1450 01:22:31,534 --> 01:22:33,619 Marnie to wygląda. 1451 01:22:35,162 --> 01:22:37,039 Wiedzą, dokąd jedziemy. 1452 01:22:43,004 --> 01:22:44,964 Mam go, jest dobrze. 1453 01:22:45,131 --> 01:22:46,799 Może autkiem w niego rzucę? 1454 01:22:46,966 --> 01:22:48,134 Masz tu. Bum! 1455 01:22:51,888 --> 01:22:54,473 Chodź do króliczka. 1456 01:23:05,276 --> 01:23:08,196 Wszyscy patrzą? Zaraz pajaca wykończę. 1457 01:23:11,157 --> 01:23:12,742 Gazu, gazu. 1458 01:23:12,909 --> 01:23:14,744 Keys, jeśli tam jesteś, pomóż! 1459 01:23:26,172 --> 01:23:26,756 Szlag! 1460 01:23:26,923 --> 01:23:30,301 Okej! Kto to zrobił?! Kto mi bruździ?! 1461 01:23:30,468 --> 01:23:34,138 Bez takich! Poważnie! I tak mam tu cyrk! 1462 01:23:38,643 --> 01:23:39,393 Szybciej! 1463 01:23:43,773 --> 01:23:44,899 Dajesz! 1464 01:24:00,665 --> 01:24:02,875 Gadałem z ochroną. Keys jest w budynku. 1465 01:24:03,042 --> 01:24:07,338 - No to już tylko się poddać, tak? - Pójdę dalej szukać. 1466 01:24:07,505 --> 01:24:09,715 Nie mam pojęcia, dokąd te głupki jadą. 1467 01:24:10,716 --> 01:24:14,303 A ja tak. Południowy brzeg. Plaża Zabójców. 1468 01:24:14,470 --> 01:24:16,556 Tam jest tylko woda. 1469 01:24:16,722 --> 01:24:19,308 Silnik nie daje przekroczyć linii brzegu. 1470 01:24:21,060 --> 01:24:23,062 Chyba że tam jednak coś jest? 1471 01:24:24,355 --> 01:24:26,065 Antwan, czy tam coś jest? 1472 01:24:27,567 --> 01:24:29,485 Chrzanić to. Nerdy. 1473 01:24:29,652 --> 01:24:31,028 Czas na Kolesia. 1474 01:24:31,195 --> 01:24:32,154 Nie jest gotowy. 1475 01:24:32,321 --> 01:24:34,448 Sam nad nim pracowałem. Jest idealny. 1476 01:24:34,615 --> 01:24:36,033 Wrzućcie go do gry, już! 1477 01:24:36,993 --> 01:24:41,956 Jak sobie chce. Koleś ma pół mózgu, nienapisane teksty, ale co tam, uploaduj. 1478 01:24:42,123 --> 01:24:44,667 KOLEŚ 1479 01:24:44,834 --> 01:24:46,043 WYSYŁANIE KOLEŚ 1480 01:24:49,630 --> 01:24:50,715 No i co teraz? 1481 01:24:50,882 --> 01:24:52,675 Teraz Keys znajdzie nam most. 1482 01:24:54,177 --> 01:24:57,013 Wróciłeś po te noże, które mi wbiłeś w plecy? 1483 01:24:58,890 --> 01:25:00,600 Spiskowałeś z Millie Rusk! 1484 01:25:00,766 --> 01:25:02,101 Szuka waszego buildu. 1485 01:25:02,268 --> 01:25:03,644 Jakiego buildu, Antwan? 1486 01:25:04,270 --> 01:25:05,813 Nie użyłeś naszego kodu. 1487 01:25:05,980 --> 01:25:07,190 A skoro nie, 1488 01:25:07,356 --> 01:25:09,901 to nie mógł się znaleźć w grze. 1489 01:25:10,610 --> 01:25:12,486 Chyba że czegoś nie czaję. 1490 01:25:14,363 --> 01:25:15,364 Wyjdźcie. 1491 01:25:18,951 --> 01:25:22,413 Pogadajmy poważnie. 1492 01:25:22,580 --> 01:25:25,333 Gdybym wydał waszą głupią grę, byłaby klapa. 1493 01:25:25,499 --> 01:25:26,751 Tego nie wiesz. 1494 01:25:26,918 --> 01:25:27,835 Owszem, wiem. 1495 01:25:28,002 --> 01:25:31,005 Mieliśmy liczby, prognozy, grupy fokusowe. 1496 01:25:31,172 --> 01:25:34,800 Nie przyszło ci do głowy, że są rzeczy ważniejsze niż liczby? 1497 01:25:34,967 --> 01:25:37,386 Co jest ważniejsze niż liczby? Kasa? 1498 01:25:37,553 --> 01:25:40,223 Ogarnij się, wodzu, kasa to wciąż liczby! 1499 01:25:40,389 --> 01:25:43,267 I jest najważniejsza! Powinieneś mi dziękować. 1500 01:25:43,434 --> 01:25:44,352 Ja tobie? 1501 01:25:44,519 --> 01:25:46,854 A co z zyskami, które zgarnąłeś? 1502 01:25:47,021 --> 01:25:49,065 Wybrałeś stronę, mały padawanie. 1503 01:25:49,232 --> 01:25:52,777 Czas zająć miejsce u boku Imperatora. 1504 01:25:52,944 --> 01:25:53,861 Nadążasz, brachu? 1505 01:25:54,946 --> 01:25:57,114 Tak... brachu. 1506 01:25:58,157 --> 01:26:00,576 A oto moja odpowiedź. 1507 01:26:15,842 --> 01:26:17,093 Dzięki, Keys. 1508 01:26:21,764 --> 01:26:23,391 No i co to miało być? 1509 01:26:24,016 --> 01:26:26,394 Antwan, robi się gorąco! 1510 01:26:29,689 --> 01:26:32,400 Sądziłem, że jesteś mądrzejszy. 1511 01:26:32,567 --> 01:26:34,652 Już tu nie pracujesz, wiesz o tym. 1512 01:26:34,819 --> 01:26:37,947 A ty miałeś ją wywalić z gry! 1513 01:26:38,114 --> 01:26:38,948 Wywal wszystkich. 1514 01:26:39,115 --> 01:26:41,200 Mam wykopać wszystkich graczy? 1515 01:26:41,367 --> 01:26:43,119 Co do jednego! 1516 01:26:43,286 --> 01:26:44,662 Usuń wszystkie konta! 1517 01:26:44,996 --> 01:26:46,706 I gdzie ten Koleś?! 1518 01:26:46,873 --> 01:26:49,584 Ochrona! Zabrać mi go stąd. 1519 01:26:55,506 --> 01:26:56,507 Facet! 1520 01:26:56,674 --> 01:26:57,425 Millie! 1521 01:26:57,592 --> 01:26:58,509 Wylogowują mnie. 1522 01:26:58,676 --> 01:26:59,427 I co teraz? 1523 01:26:59,594 --> 01:27:02,096 Wszystko w twoich rękach. Nie poddawaj się. 1524 01:27:02,180 --> 01:27:04,432 Czekaj, zobaczę cię jeszcze? 1525 01:27:04,599 --> 01:27:06,267 Jak dotrzesz na drugą stronę. 1526 01:27:06,434 --> 01:27:10,479 Ten build to jedyny dowód. Ujawnij go, a Antwan będzie skończony. 1527 01:27:11,022 --> 01:27:11,939 Dam radę. 1528 01:27:13,649 --> 01:27:15,568 ROZŁĄCZONO 1529 01:27:15,985 --> 01:27:17,069 Dam radę. 1530 01:27:18,279 --> 01:27:19,238 Co jest, kurde? 1531 01:27:20,948 --> 01:27:21,782 ROZŁĄCZONO 1532 01:27:21,949 --> 01:27:22,950 Co się dzieje? 1533 01:27:39,342 --> 01:27:41,177 STREAMOWANIE W TOKU 1534 01:28:01,322 --> 01:28:02,156 ZAKOŃCZONO 1535 01:28:02,323 --> 01:28:06,369 Zapamiętajmy nasz ostatni dzień w pracy. 1536 01:28:14,752 --> 01:28:15,920 Tekścior. 1537 01:28:16,087 --> 01:28:17,004 Tekścior? 1538 01:28:17,839 --> 01:28:19,298 Jeszcze nie wymyśliłem. 1539 01:28:19,465 --> 01:28:23,052 Choć "tekścior" jako tekścior to w sumie niezły tekścior. 1540 01:28:29,767 --> 01:28:32,728 Wstawaj, Facet, wstawaj. 1541 01:28:45,366 --> 01:28:47,201 Nie, nie. 1542 01:28:51,581 --> 01:28:53,332 Facet! Przybyłem na pomoc! 1543 01:28:56,794 --> 01:28:57,837 A to kto? 1544 01:28:58,004 --> 01:28:58,880 Nie wiem. 1545 01:28:59,046 --> 01:29:00,256 Jest wspaniały. 1546 01:29:02,008 --> 01:29:03,259 Prawie jak ty, 1547 01:29:03,426 --> 01:29:04,844 tylko sto razy lepszy. 1548 01:29:06,637 --> 01:29:08,890 Sto razy lepszy. 1549 01:29:09,056 --> 01:29:10,725 - Dziękuję! - To nie komplement. 1550 01:29:10,933 --> 01:29:12,185 Nie radzę go dotykać. 1551 01:29:12,351 --> 01:29:13,644 Ale jak to? 1552 01:29:13,811 --> 01:29:15,146 Masz coś przeciwko? 1553 01:29:15,313 --> 01:29:16,981 Jestem też twoim kumplem. 1554 01:29:21,110 --> 01:29:23,279 Zaraz cię... walnie. 1555 01:29:23,446 --> 01:29:25,573 Ma krzepę. I takie gładkie dłonie. 1556 01:29:25,740 --> 01:29:27,116 - Weź się w garść. - Pa! 1557 01:29:27,283 --> 01:29:28,492 Podniósł mnie jak piórko! 1558 01:29:40,338 --> 01:29:42,673 {\an8}Nie, nie! 1559 01:29:42,840 --> 01:29:45,384 Wstawaj. Podnieś się! 1560 01:29:46,219 --> 01:29:47,637 Koniec zabawy. Tekścior. 1561 01:29:47,803 --> 01:29:48,679 Nie rozumiem! 1562 01:29:51,474 --> 01:29:52,808 {\an8}Dajesz! Wstawaj! 1563 01:29:52,975 --> 01:29:53,559 Wstań. 1564 01:29:55,311 --> 01:29:57,939 Są trzy rzeczy, które w życiu uwielbiam! 1565 01:29:58,105 --> 01:30:02,568 Spuszczać łomot, placeholder, tu jeszcze coś wstawić! 1566 01:30:07,365 --> 01:30:08,783 Cholera! 1567 01:30:10,660 --> 01:30:12,286 Fanga śmierci. 1568 01:30:12,453 --> 01:30:13,287 Pa, Facet. 1569 01:30:18,084 --> 01:30:19,961 Kurde blacha, fanga śmierci. 1570 01:30:22,171 --> 01:30:22,839 Wstawaj! 1571 01:30:23,005 --> 01:30:25,675 Mamo, on chce mu zasunąć fangę śmierci! 1572 01:30:28,761 --> 01:30:29,470 Wstań, Facet. 1573 01:30:38,896 --> 01:30:40,690 No bez jaj! 1574 01:30:48,239 --> 01:30:49,490 Ale mu wyjechał. 1575 01:31:05,798 --> 01:31:06,549 Chwila. Czy to... 1576 01:31:06,716 --> 01:31:07,300 To chyba... 1577 01:31:07,466 --> 01:31:10,553 Tak! To jest miecz świetlny, Koleś. 1578 01:31:17,018 --> 01:31:18,102 Miecz świetlny? 1579 01:31:18,269 --> 01:31:18,936 Tak. 1580 01:32:02,313 --> 01:32:03,439 Facet! 1581 01:32:06,317 --> 01:32:06,817 Tak! 1582 01:32:06,984 --> 01:32:09,487 Tak! Wstawaj, Facet. 1583 01:32:30,383 --> 01:32:31,384 No i masz. 1584 01:32:32,301 --> 01:32:34,971 Widzisz te cudeńka? 1585 01:32:35,638 --> 01:32:38,474 Różne błyskotki w powietrzu. 1586 01:32:39,892 --> 01:32:41,435 Łap je, bo uciekną! 1587 01:32:41,602 --> 01:32:43,437 Świecące pyszności! 1588 01:32:47,066 --> 01:32:50,194 Tańczy słabiutko. 1589 01:32:50,736 --> 01:32:52,488 Brykaj sobie, lepszy ja! 1590 01:32:53,781 --> 01:32:54,949 Rusz się. 1591 01:32:55,116 --> 01:32:56,576 Dokąd idziemy? 1592 01:32:56,742 --> 01:32:58,452 Nie mogą przekroczyć mostu. 1593 01:32:58,786 --> 01:33:00,246 Pomożesz mi to zakończyć? 1594 01:33:00,746 --> 01:33:03,708 Nawet nie wiem, o co tu biega, ale jestem z tobą! 1595 01:33:05,501 --> 01:33:07,211 Do boju! 1596 01:33:24,604 --> 01:33:26,439 Keys SERWERY! 1597 01:33:32,320 --> 01:33:33,571 Antwan, daj spokój. 1598 01:33:33,738 --> 01:33:36,073 Po co tu przyszliśmy? 1599 01:33:37,241 --> 01:33:38,743 Gdzie są serwery Free City 1? 1600 01:33:38,910 --> 01:33:41,662 Nie, Antwan, co ty wyprawiasz? 1601 01:33:42,121 --> 01:33:45,374 Stracę wszystko, jak dotrą do buildu. 1602 01:33:45,791 --> 01:33:47,168 Czyli ukradłeś ich kod? 1603 01:33:47,335 --> 01:33:49,629 Masz refleks, geniuszu. 1604 01:33:49,795 --> 01:33:50,922 Gdzie te serwery?! 1605 01:33:51,088 --> 01:33:52,965 Tu, ale czekaj, bo nie ogarniam. 1606 01:33:53,132 --> 01:33:54,300 Te? Ten? Ten też? 1607 01:33:54,467 --> 01:33:55,676 Tak. Ale jak się... 1608 01:34:02,183 --> 01:34:03,184 Biegiem. 1609 01:34:08,064 --> 01:34:08,981 Antwan! 1610 01:34:19,575 --> 01:34:20,368 Przestań! 1611 01:34:23,412 --> 01:34:24,664 Posterunkowy! 1612 01:34:24,830 --> 01:34:26,082 - Ruszać się! - Biegiem! 1613 01:34:29,418 --> 01:34:31,921 Na którym serwerze jest ocean i most? 1614 01:34:32,088 --> 01:34:34,131 Nie powiem, bo go rozwalisz. 1615 01:34:34,298 --> 01:34:35,550 Tak. Bo to moja gra. 1616 01:34:35,716 --> 01:34:38,970 Nie jest twoja. To Keys ją napisał. 1617 01:34:39,136 --> 01:34:40,638 Ty nie kiwnąłeś palcem. 1618 01:34:40,805 --> 01:34:43,724 I wiesz co? Keys to jest mój człowiek. 1619 01:34:44,225 --> 01:34:45,142 Ochrona! 1620 01:34:45,309 --> 01:34:48,771 Wyprowadzić tego byłego pracownika z budynku. 1621 01:34:48,938 --> 01:34:50,940 Buc nawet nie wie, jak się nazywasz. 1622 01:35:10,251 --> 01:35:11,335 Facet! 1623 01:35:12,044 --> 01:35:13,796 - Pomogę ci! - Biegnij! 1624 01:35:13,963 --> 01:35:15,381 Leć beze mnie! 1625 01:35:15,965 --> 01:35:18,009 Przez całe życie tylko się bałem. 1626 01:35:19,635 --> 01:35:21,554 Ale przestałem. 1627 01:35:24,765 --> 01:35:25,933 Przykro mi. 1628 01:35:26,684 --> 01:35:27,935 A mnie nie. 1629 01:35:30,855 --> 01:35:32,773 To najlepszy dzień w moim życiu. 1630 01:35:33,566 --> 01:35:35,359 Znajdź ten build. 1631 01:35:36,819 --> 01:35:38,279 Pokaż, na co nas stać. 1632 01:35:44,160 --> 01:35:48,748 Ten ochroniarz był pieprzonym bohaterem. 1633 01:37:28,764 --> 01:37:30,266 Udało się! 1634 01:37:40,151 --> 01:37:41,736 Tak! 1635 01:37:41,903 --> 01:37:43,446 Kij ci w oko, Antwan! 1636 01:37:45,781 --> 01:37:47,241 Antwan, przestań! 1637 01:37:48,075 --> 01:37:49,327 To koniec. 1638 01:37:51,579 --> 01:37:53,206 Udało mu się. 1639 01:37:53,372 --> 01:37:56,876 Teraz wywleczesz ten build, żeby wszyscy zobaczyli. 1640 01:37:57,376 --> 01:37:58,961 Pewnie wygrasz w sądzie. 1641 01:37:59,754 --> 01:38:00,671 Na to wygląda. 1642 01:38:00,838 --> 01:38:02,048 Fajnie. 1643 01:38:02,465 --> 01:38:06,177 Ale widzisz, jest tak. 1644 01:38:06,344 --> 01:38:09,138 W tym pudle jest wszystko, na czym ci zależy. 1645 01:38:09,305 --> 01:38:13,184 Ostatni skrawek Free City, wszyscy twoi drugoplanowi kumple 1646 01:38:13,351 --> 01:38:15,645 i twój wirtualny chłoptaś. 1647 01:38:16,479 --> 01:38:17,605 Ostatni serwer. 1648 01:38:18,689 --> 01:38:23,653 Chcę tylko świat, który stworzyłam, i ludzi, którzy w nim żyją. 1649 01:38:23,819 --> 01:38:25,238 Co z tego będę miał? 1650 01:38:25,404 --> 01:38:26,531 Całą resztę. 1651 01:38:26,697 --> 01:38:28,658 Znaczy? Załóżmy, że nie kumam. 1652 01:38:28,824 --> 01:38:30,910 Prawa do kodu i wszystkich zysków 1653 01:38:31,077 --> 01:38:32,787 w zamian za zawartość serwera. 1654 01:38:33,246 --> 01:38:35,122 Zbuduję swój własny świat. 1655 01:38:35,289 --> 01:38:38,960 A co z Free City 2? Free City 3? 1656 01:38:39,126 --> 01:38:40,628 I wszelkimi spin-offami? 1657 01:38:40,795 --> 01:38:43,506 Wszystko twoje. Tylko odłóż ten topór. 1658 01:38:43,923 --> 01:38:47,969 Wiesz, że robisz najgłupszy deal w historii głupich deali? 1659 01:38:49,095 --> 01:38:51,222 Mówimy o milionach dolarów. 1660 01:38:51,389 --> 01:38:53,349 Czemu ktoś miałby się tego wyrzec? 1661 01:38:53,516 --> 01:38:55,726 Bo stworzyliśmy coś wielkiego. 1662 01:38:58,020 --> 01:39:00,481 Wiem to bez kasy i sławy. 1663 01:39:00,940 --> 01:39:03,860 Nie będę grać w twoją grę, Antwan. 1664 01:39:06,153 --> 01:39:08,281 Chcę mieć swoją własną. 1665 01:39:09,448 --> 01:39:10,741 Stoi? 1666 01:39:20,042 --> 01:39:22,044 O tym tytule powiedziano już wiele. 1667 01:39:22,211 --> 01:39:24,714 {\an8}Sprzedaż Free City 2 nie przestaje spadać, 1668 01:39:24,881 --> 01:39:29,010 {\an8}a gracze z całego świata zgłaszają błędy i lagi w rozgrywce sieciowej. 1669 01:39:29,177 --> 01:39:32,763 {\an8}Skompromitowany założyciel Soonami znowu pod ostrzałem. 1670 01:39:32,930 --> 01:39:36,058 Pod ostrzałem. Skompromitowany i pod ostrzałem. 1671 01:39:36,225 --> 01:39:37,310 Mamy masę roboty. 1672 01:39:37,476 --> 01:39:39,478 Jestem ofiarą! Jestem ofiarą! 1673 01:39:39,645 --> 01:39:43,482 Jak już mowa o robocie, podwoiliśmy liczbę aktywnych loginów. 1674 01:39:43,649 --> 01:39:44,609 Niesamowite. 1675 01:39:44,775 --> 01:39:49,238 Kto by pomyślał, że tylu graczy woli obserwować, zamiast strzelać? 1676 01:39:51,782 --> 01:39:52,742 A no tak, my. 1677 01:39:52,909 --> 01:39:54,118 Tak. 1678 01:39:55,912 --> 01:39:58,289 Jesteś słodziutki, jak się przechwalasz. 1679 01:39:59,999 --> 01:40:04,170 Tymczasem gra Free Life bije kolejne rekordy popularności. 1680 01:40:04,337 --> 01:40:07,715 Gracze pokochali ten spokojny, pogodny świat, 1681 01:40:07,882 --> 01:40:10,801 gdzie mogą spotkać Faceta w Błękitnej Koszuli, 1682 01:40:10,968 --> 01:40:14,013 który nie jest już tylko tłem dla gry. 1683 01:40:14,180 --> 01:40:15,097 Hej, Mills... 1684 01:40:17,558 --> 01:40:19,727 Może skoczymy na kawę? 1685 01:40:20,144 --> 01:40:22,271 Ja jeszcze posiedzę w grze. 1686 01:40:24,941 --> 01:40:26,025 Kawę? 1687 01:40:26,609 --> 01:40:28,402 Okej. Tak. Super. 1688 01:40:28,945 --> 01:40:30,404 To ci przyniosę. 1689 01:40:31,155 --> 01:40:32,031 Keys... 1690 01:40:32,198 --> 01:40:34,909 - Średnia z mlekiem, podwójny cukier. - Tak. 1691 01:40:45,169 --> 01:40:47,421 Smokowski! Gadson! 1692 01:40:51,884 --> 01:40:53,427 Czekałem na ciebie. 1693 01:40:54,804 --> 01:40:56,722 Sporo się u mnie działo. 1694 01:40:57,223 --> 01:40:58,349 Tu też. 1695 01:40:58,516 --> 01:41:00,726 Darmowe lody balonówkowe na zawsze. 1696 01:41:05,231 --> 01:41:06,023 Czołem! 1697 01:41:16,075 --> 01:41:17,869 Słuchaj, Facet... 1698 01:41:18,077 --> 01:41:20,246 Nie przejdzie mi to przez gardło. 1699 01:41:20,997 --> 01:41:22,665 Spróbuję pomóc. 1700 01:41:23,457 --> 01:41:25,001 Facet... 1701 01:41:27,587 --> 01:41:30,965 jesteś taki super. 1702 01:41:32,425 --> 01:41:37,013 Twoje zamiłowanie do błękitnych koszul i piosenkarek o pięciu oktawach 1703 01:41:37,180 --> 01:41:41,392 jest bardzo, bardzo pociągające. 1704 01:41:41,559 --> 01:41:43,686 Ale nie mogę ciągle tu z tobą siedzieć. 1705 01:41:44,270 --> 01:41:49,192 Stworzyłam ten świat, ale nie mogę w nim spędzić życia. 1706 01:41:53,863 --> 01:41:56,324 I co? Takie trudne? 1707 01:41:57,408 --> 01:41:59,243 A co ty zrobisz? 1708 01:42:00,244 --> 01:42:02,872 Wszystko, co zechcę. Dzięki tobie. 1709 01:42:04,248 --> 01:42:05,791 Już nie tkwię w pętli. 1710 01:42:05,958 --> 01:42:07,460 I ty też nie. 1711 01:42:09,837 --> 01:42:11,547 Kocham cię, Millie. 1712 01:42:12,715 --> 01:42:16,010 Takie mam oprogramowanie, ale wiesz co? 1713 01:42:17,386 --> 01:42:19,597 Ktoś napisał ten program. 1714 01:42:21,807 --> 01:42:23,851 Jestem listem miłosnym do ciebie. 1715 01:42:24,894 --> 01:42:27,313 A gdzieś tam czeka jego autor. 1716 01:42:45,456 --> 01:42:49,210 To ty sprawiłaś, że ożył. To twoja zasługa. 1717 01:42:49,377 --> 01:42:53,047 Ocknął się, bo spotkał osobę, na którą czekał całe życie. 1718 01:42:53,214 --> 01:42:56,425 Chciałem, żeby było realistycznie, więc... 1719 01:42:57,677 --> 01:42:59,512 oparłem ją na... 1720 01:43:01,305 --> 01:43:02,306 tobie. 1721 01:43:04,475 --> 01:43:06,394 Dziewczyna jego marzeń... 1722 01:43:09,188 --> 01:43:10,940 jest i moim ideałem. 1723 01:43:11,107 --> 01:43:14,402 Lubi lody balonówkowe, huśtawki, 1724 01:43:14,569 --> 01:43:18,406 i ma taki dziwny, ale uroczy zwyczaj, 1725 01:43:18,573 --> 01:43:21,117 że zawsze nuci ten sam numer Mariah Carey. 1726 01:43:22,159 --> 01:43:25,204 Dosłownie ciągle, jak zapętlona. 1727 01:43:28,457 --> 01:43:29,458 No nareszcie! 1728 01:43:36,257 --> 01:43:37,258 Keys! 1729 01:43:45,474 --> 01:43:47,143 Co ty tu... 1730 01:44:28,059 --> 01:44:29,519 W porządku, mały Facet? 1731 01:44:29,936 --> 01:44:31,729 Jesteś jakiś... przymiotnik. 1732 01:44:31,896 --> 01:44:34,524 Wszystko dobrze. Możesz mnie odstawić. 1733 01:44:34,690 --> 01:44:36,359 Dziękuję. Było miło. 1734 01:44:36,526 --> 01:44:39,987 Nie. Jest dobrze. I ty też jesteś spoko. 1735 01:44:41,489 --> 01:44:43,241 Po prostu tęsknię za kumplem. 1736 01:44:44,867 --> 01:44:47,870 Kiedyś chodziliśmy codziennie tą samą trasą. 1737 01:44:48,037 --> 01:44:51,332 Tyle że on nosił koszulę. I mówił składnymi zdaniami. 1738 01:44:51,499 --> 01:44:53,209 Mogę wycisnąć zdanie na siłce. 1739 01:44:53,668 --> 01:44:56,796 Tak, jednak nie to samo. 1740 01:44:57,713 --> 01:44:59,006 Głośniejszy śmiech! 1741 01:45:00,800 --> 01:45:01,968 Facet? 1742 01:45:04,679 --> 01:45:05,429 Kumpel! 1743 01:45:05,596 --> 01:45:06,514 Nie! 1744 01:45:06,681 --> 01:45:07,849 No nie wierzę! 1745 01:45:08,015 --> 01:45:09,475 Myślałem, że zginąłeś! 1746 01:45:09,642 --> 01:45:10,393 A w życiu! 1747 01:45:10,560 --> 01:45:15,356 W jednej chwili biegnę po moście donikąd i myślę, że to mój ostatni poniedziałek. 1748 01:45:15,439 --> 01:45:18,025 A zaraz potem latam sobie w powietrzu 1749 01:45:18,192 --> 01:45:20,194 jak jakiś magiczny proszek, 1750 01:45:20,361 --> 01:45:24,115 a potem ląduję w tym raju na ziemi. 1751 01:45:24,282 --> 01:45:26,617 Czuję się jak pączek w maśle! 1752 01:45:27,034 --> 01:45:29,328 A niedawno jeździłem na centaurze. 1753 01:45:29,495 --> 01:45:30,580 Wiem, brzmi dziwnie. 1754 01:45:30,746 --> 01:45:34,125 Jechałem na grzbiecie pół konia, pół faceta, 1755 01:45:34,292 --> 01:45:36,544 czymkolwiek ten centaur jest. 1756 01:45:36,711 --> 01:45:38,004 Ja jeździłem na Kolesiu! 1757 01:45:38,171 --> 01:45:39,380 Przyjacielski gest! 1758 01:45:39,547 --> 01:45:40,715 Megaprzyjacielski! 1759 01:45:41,174 --> 01:45:42,508 No chodź! 1760 01:45:42,717 --> 01:45:44,010 - Uściskamy się? - Idę! 1761 01:45:44,177 --> 01:45:45,344 Ja idę do ciebie. 1762 01:45:45,511 --> 01:45:46,679 Właśnie że ja! 1763 01:45:46,846 --> 01:45:48,472 Nawijam cię. 1764 01:45:51,684 --> 01:45:53,144 Stary, jak ja tęskniłem! 1765 01:45:53,311 --> 01:45:55,313 A gdzie jest bank? 1766 01:45:56,814 --> 01:45:58,065 Nie ma. 1767 01:45:58,232 --> 01:45:59,483 To co będziemy robić? 1768 01:45:59,817 --> 01:46:01,903 Co zechcemy. 1769 01:46:10,828 --> 01:46:12,580 - Czołem! - Cześć, Facet. 1770 01:54:46,427 --> 01:54:48,429 Tekst - Marcin Bartkiewicz