1
00:00:51,050 --> 00:00:54,136
{\an8}To jest Free City.
2
00:00:55,805 --> 00:00:59,475
Widzicie typa?
To jeden z tych w okularach.
3
00:00:59,642 --> 00:01:02,728
A ludzie w okularach... są bohaterami.
4
00:01:06,147 --> 00:01:07,733
WITAJCIE WE FREE CITY
5
00:01:09,402 --> 00:01:12,822
Mają na wszystko wywalone
i trzęsą całym miastem.
6
00:01:16,242 --> 00:01:17,451
Jesteś taki twardy.
7
00:01:17,618 --> 00:01:18,619
Wiem.
8
00:01:21,831 --> 00:01:24,375
Widzicie? To nie jego fura.
9
00:01:25,751 --> 00:01:26,961
I nie jego żona.
10
00:01:33,009 --> 00:01:36,345
Bo typy w okularach
mogą sobie robić, co tylko chcą.
11
00:01:36,512 --> 00:01:38,431
Mają swoje różne misje,
12
00:01:38,598 --> 00:01:41,267
odjechane fryzury i ekstra ciuchy.
13
00:01:41,434 --> 00:01:46,522
Prawo to dla nich nie nakaz,
tylko luźna sugestia.
14
00:01:46,689 --> 00:01:49,442
Na przykład kolega fury raczej nie odda.
15
00:01:50,193 --> 00:01:51,319
Ani tej miłej pani.
16
00:02:06,459 --> 00:02:09,586
Nie mówiłem?
Bohater.
17
00:02:24,644 --> 00:02:29,065
Nazywam się Facet
i żyję w prawdziwym raju.
18
00:02:34,153 --> 00:02:35,613
Dzień dobry, Złotku.
19
00:02:38,074 --> 00:02:39,951
Mieszkam we Free City od zawsze.
20
00:02:40,117 --> 00:02:42,453
Mam najlepszego kumpla,
złotą rybkę
21
00:02:42,620 --> 00:02:45,039
i pracę w banku.
22
00:02:45,206 --> 00:02:46,415
Czego jeszcze chcieć?
23
00:02:46,582 --> 00:02:49,710
W niedzielę ciepło,
wystąpią sporadyczne strzelaniny.
24
00:02:49,877 --> 00:02:52,255
Warto iść na plażę,
byle nie Plażę Zabójców,
25
00:02:52,421 --> 00:02:55,842
gdzie spadnie grad pocisków
ze skradzionego śmigłowca...
26
00:02:56,008 --> 00:03:02,223
Każdy dzień zaczynam od kubka
najdoskonalszej kawy na calutkim świecie.
27
00:03:02,390 --> 00:03:05,309
- Średnia z mlekiem, podwójny cukier.
- No pewnie.
28
00:03:08,563 --> 00:03:10,273
Zaskakująco gorąca.
29
00:03:10,439 --> 00:03:11,816
Rany, ale dobra.
30
00:03:11,983 --> 00:03:14,861
Jak pierwszy raz,
tylko że w buzi.
31
00:03:17,029 --> 00:03:19,240
Dzięki, że włożyłaś w to tyle serca.
32
00:03:19,407 --> 00:03:20,408
Nie ma za co!
33
00:03:20,575 --> 00:03:21,617
Posterunkowy!
34
00:03:21,784 --> 00:03:22,743
Miłego dnia.
35
00:03:22,910 --> 00:03:25,788
Nie życzę dobrego dnia!
Życzę świetnego dnia!
36
00:03:27,039 --> 00:03:28,082
Ja cię kręcę.
37
00:03:28,249 --> 00:03:31,961
Nikt się nie skusił na te ślicznotki?
Dziś jest ten dzień.
38
00:03:32,128 --> 00:03:34,463
- Codziennie jest ten dzień.
- Wrócę po nie.
39
00:03:39,218 --> 00:03:40,178
Bieżące saldo
40
00:03:40,970 --> 00:03:42,138
Już prawie.
41
00:03:43,723 --> 00:03:45,558
Najlepsza kawa wszech czasów.
42
00:03:45,725 --> 00:03:47,059
Chcę napisać o niej balladę.
43
00:03:47,226 --> 00:03:49,020
I tańczyć przy niej. Ciałem.
44
00:03:49,187 --> 00:03:50,188
Uwielbiam to życie.
45
00:03:50,354 --> 00:03:52,023
Dobrze znać swoje miejsce.
46
00:03:52,190 --> 00:03:54,775
Strefa komfortu daje komfort.
47
00:03:56,152 --> 00:03:57,361
Joe!
48
00:03:59,822 --> 00:04:00,907
Te poniedziałki, co?
49
00:04:01,073 --> 00:04:03,075
Święta prawda!
50
00:04:05,786 --> 00:04:09,457
We Free City mam wszystko,
czego potrzebuję.
51
00:04:09,624 --> 00:04:11,167
Nie życzę dobrego dnia.
52
00:04:11,334 --> 00:04:12,126
DZISIAJ
53
00:04:12,293 --> 00:04:13,461
Życzę świetnego dnia.
54
00:04:13,628 --> 00:04:14,879
Dzięki.
55
00:04:15,046 --> 00:04:16,047
Do zobaczenia.
56
00:04:16,214 --> 00:04:18,882
Poza jedną rzeczą.
57
00:04:19,966 --> 00:04:21,344
Szczęśliwi.
58
00:04:21,511 --> 00:04:23,638
Nie świruj, Facet.
Znajdziesz kogoś.
59
00:04:23,804 --> 00:04:25,306
Spoko, Kumplu.
60
00:04:25,473 --> 00:04:27,850
Szukam tej jedynej, odkąd pamiętam.
61
00:04:28,017 --> 00:04:29,519
Może nie jest mi to pisane.
62
00:04:29,685 --> 00:04:31,103
Wszyscy na ziemię!
63
00:04:39,654 --> 00:04:41,447
- Wiem, na kogo czekam.
- Zgadnę.
64
00:04:41,614 --> 00:04:43,282
Uwielbia dziwne żarty
65
00:04:43,449 --> 00:04:45,868
- i pogodne przeboje pop.
- Tak, to ona.
66
00:04:46,035 --> 00:04:47,954
Wprowadziła się do mojej głowy.
67
00:04:48,120 --> 00:04:50,122
I wiesz co?
Eksmisja jej nie grozi.
68
00:04:50,289 --> 00:04:52,708
Ani się nie wprowadzi,
ani nie wyprowadzi.
69
00:04:52,875 --> 00:04:54,502
Czemu? Bo nie istnieje.
70
00:04:54,669 --> 00:04:56,629
- Zmyśliłeś ją.
- Okrutne słowa.
71
00:04:56,796 --> 00:04:58,256
Jesteś wredny.
72
00:04:58,422 --> 00:05:01,425
Nie strugać bohaterów.
Zaraz będzie po wszystkim.
73
00:05:02,635 --> 00:05:04,345
Piwko na plaży po robocie?
74
00:05:04,512 --> 00:05:06,430
No jasne, że piwko na plaży.
75
00:05:06,597 --> 00:05:07,807
Tak się cieszę.
76
00:05:07,974 --> 00:05:09,058
Ja też.
77
00:05:21,153 --> 00:05:22,071
Co masz?
78
00:05:22,446 --> 00:05:24,907
Dowód na tajny poziom.
Tego szukasz, nie?
79
00:05:25,074 --> 00:05:26,659
Wideo albo screenshot?
80
00:05:26,826 --> 00:05:28,494
Nie, ale wiem, kto ma.
81
00:05:28,578 --> 00:05:30,955
Wiesz, co robię tym,
którzy marnują mój czas?
82
00:05:31,038 --> 00:05:33,457
Ostro pogrywasz.
83
00:05:33,624 --> 00:05:35,418
Jesteś Brytyjką czy to filtr?
84
00:05:35,585 --> 00:05:37,211
Możemy się spotkać w realu.
85
00:05:37,378 --> 00:05:40,923
U twojej mamy w piwnicy?
Nie skorzystam.
86
00:05:41,090 --> 00:05:42,383
Żartownisia.
87
00:05:42,550 --> 00:05:44,927
Dobra, tu masz mapę z namiarami.
88
00:05:45,094 --> 00:05:49,223
Nie wiem, jak tam dotrzesz,
ale polecam klip numer 56.
89
00:05:49,765 --> 00:05:51,809
Jedno pytanko.
90
00:05:51,976 --> 00:05:53,519
Co w nim niezwykłego?
91
00:05:53,686 --> 00:05:56,731
To, że każdy frajer,
który pyta, długo nie pożyje.
92
00:05:56,898 --> 00:05:58,608
No tak. Super.
93
00:06:00,985 --> 00:06:03,404
Coś ty taka nerwowa?
94
00:06:03,571 --> 00:06:06,199
Poważnie, chodzi o kasę czy expa?
95
00:06:07,450 --> 00:06:08,659
Pytasz, nie żyjesz.
96
00:06:10,786 --> 00:06:13,039
Widziałeś, jakie miał buty ten rabuś?
97
00:06:13,206 --> 00:06:14,248
Ten o 14:30?
98
00:06:14,415 --> 00:06:15,875
Nie, o 16:00.
99
00:06:16,209 --> 00:06:19,128
Wiązane nad kostką,
megamiękka podeszwa z pianki.
100
00:06:19,212 --> 00:06:21,214
Prawie nie czułem,
jak mi zdeptał twarz.
101
00:06:21,297 --> 00:06:22,590
Nieźle.
102
00:06:22,757 --> 00:06:25,760
Życie w wielkim mieście.
Spełnienie marzeń.
103
00:06:26,594 --> 00:06:27,887
Coś się chmurzy.
104
00:06:28,054 --> 00:06:30,097
Ktoś widział moje koty?
105
00:06:32,850 --> 00:06:34,936
Słyszę to bez przerwy na mieście.
106
00:06:35,102 --> 00:06:37,647
"Nikt nie bierze buta na twarz jak Facet".
107
00:06:38,356 --> 00:06:40,566
Jakby nic się nie stało.
108
00:06:50,743 --> 00:06:52,828
Nie życzę dobrego dnia.
Życzę świetnego dnia!
109
00:06:52,912 --> 00:06:54,080
Uwielbiam ten kawałek.
110
00:06:57,708 --> 00:06:58,918
Coś nowego.
111
00:07:14,934 --> 00:07:16,018
To ona.
112
00:07:16,519 --> 00:07:17,603
Jaka ona?
113
00:07:17,770 --> 00:07:19,313
Dziewczyna moich snów.
114
00:07:19,689 --> 00:07:21,148
Ona istnieje.
115
00:07:22,817 --> 00:07:24,026
Muszę z nią pogadać.
116
00:07:24,819 --> 00:07:26,988
Stój, człowieku.
Laska ma okulary.
117
00:07:27,613 --> 00:07:28,656
No i?
118
00:07:29,115 --> 00:07:30,116
Jak to?
119
00:07:30,283 --> 00:07:32,243
Oni nie gadają z takimi jak my!
120
00:07:32,410 --> 00:07:33,369
Wiesz o tym!
121
00:07:33,536 --> 00:07:34,412
Muszę spróbować.
122
00:07:34,579 --> 00:07:36,831
No weź, Facet!
123
00:07:37,331 --> 00:07:39,876
A co z piwkiem na plaży?!
124
00:07:41,878 --> 00:07:43,296
Przepraszam!
125
00:07:58,019 --> 00:07:59,270
ZAPISYWANIE
126
00:08:01,230 --> 00:08:03,733
{\an8}Już wkrótce! Free City 2!
127
00:08:03,900 --> 00:08:07,445
Więcej! Mocniej! Lepiej!
128
00:08:07,612 --> 00:08:09,488
Free City 2: Rozpierducha.
129
00:08:09,655 --> 00:08:11,115
Pakiet Zagłady gratis.
130
00:08:11,282 --> 00:08:12,617
Skończyłaś?
131
00:08:13,326 --> 00:08:15,620
Przepraszam, już zamykacie?
132
00:08:15,786 --> 00:08:16,621
Tak.
133
00:08:16,787 --> 00:08:20,583
Chyba że zamówisz drugie espresso
na kolejne cztery godziny.
134
00:08:21,250 --> 00:08:24,712
Lubisz tę grę, co?
Mój bratanek jest od niej uzależniony.
135
00:08:24,879 --> 00:08:26,547
Wszyscy mają obsesję.
136
00:08:26,714 --> 00:08:30,218
Free City? Nie.
137
00:08:30,384 --> 00:08:32,136
Wytoczyłam proces wydawcy.
138
00:08:32,303 --> 00:08:33,888
A dowody są w grze.
139
00:08:34,054 --> 00:08:35,515
Więc wzięłam kody i...
140
00:08:35,681 --> 00:08:38,392
Szkoda, że zamykamy
i nie mogę dłużej słuchać.
141
00:08:48,694 --> 00:08:50,071
Dzień dobry, Złotku.
142
00:08:55,868 --> 00:08:57,828
Średnia z mlekiem,
podwójny cukier.
143
00:08:59,330 --> 00:09:01,082
Średnia z mlekiem,
podwójny cukier.
144
00:09:02,667 --> 00:09:07,505
W zasadzie...
spróbowałbym cappuccino.
145
00:09:08,965 --> 00:09:11,092
Cappuccino.
Miło kapiące słowo.
146
00:09:11,259 --> 00:09:13,594
Jak literkowy wodospad.
147
00:09:13,761 --> 00:09:14,846
Słucham?
148
00:09:15,012 --> 00:09:16,639
Chcę spróbować cappuccino.
149
00:09:17,306 --> 00:09:18,724
Proszę.
150
00:09:18,891 --> 00:09:20,226
Średnia z mlekiem,
podwójny cukier.
151
00:09:20,393 --> 00:09:23,396
Zawsze to bierzesz. Jak wszyscy.
Codziennie. Zawsze.
152
00:09:23,938 --> 00:09:25,940
- Ale...
- Ktoś tu się prosi o kulkę.
153
00:09:27,149 --> 00:09:28,192
Posterunkowy.
154
00:09:28,359 --> 00:09:31,612
Chciałem tylko spróbować nowego smaku.
155
00:09:32,446 --> 00:09:34,407
Czaisz? Tak?
156
00:09:37,994 --> 00:09:38,995
Cześć.
157
00:09:42,206 --> 00:09:43,457
Ale się dałaś wkręcić.
158
00:09:44,542 --> 00:09:46,711
Średnia z mlekiem,
podwójny cukier.
159
00:09:46,878 --> 00:09:47,879
Niezła ściema.
160
00:09:48,796 --> 00:09:50,631
Podpuszczam was, żarcik!
161
00:09:50,798 --> 00:09:51,799
Tylko żartował!
162
00:09:51,966 --> 00:09:55,303
Miałbym się wyrzec takiej rozkoszy?
163
00:09:55,469 --> 00:09:56,554
Nie ma opcji.
164
00:09:57,889 --> 00:09:59,265
Ale wrzątek.
165
00:09:59,932 --> 00:10:02,894
Jakby Jezus obmywał mi język,
166
00:10:03,060 --> 00:10:05,771
mówiąc mojemu ojcu:
167
00:10:05,938 --> 00:10:07,190
"Chłopak wyszedł na ludzi".
168
00:10:09,609 --> 00:10:12,403
Wielkie dzięki.
Posterunkowy!
169
00:10:12,570 --> 00:10:13,487
Miłego dnia.
170
00:10:18,534 --> 00:10:20,077
Cappuccino.
171
00:10:21,370 --> 00:10:22,997
Nie życzę dobrego dnia.
172
00:10:23,873 --> 00:10:25,791
Życzę świetnego dnia, chyba.
173
00:10:27,335 --> 00:10:29,086
Tak, wzajemnie.
174
00:10:30,254 --> 00:10:32,381
Wszyscy na ziemię!
175
00:10:33,216 --> 00:10:35,760
Nie strugać bohaterów.
Zaraz będzie po wszystkim.
176
00:11:01,786 --> 00:11:02,870
To ta dziewczyna.
177
00:11:03,037 --> 00:11:03,913
Przerabialiśmy to.
178
00:11:04,080 --> 00:11:05,957
Próbowałeś do niej zagadać wczoraj.
179
00:11:06,123 --> 00:11:07,542
To nie przejdzie.
180
00:11:07,708 --> 00:11:10,503
Nosi okulary.
Trzymamy się z dala od takich.
181
00:11:10,670 --> 00:11:12,588
Może skołuję okulary dla siebie.
182
00:11:12,755 --> 00:11:13,756
Co ty bredzisz?
183
00:11:13,923 --> 00:11:15,383
Co ja wyprawiam?
184
00:11:16,300 --> 00:11:17,218
Czołem!
185
00:11:17,385 --> 00:11:18,553
Coś ty powiedział?!
186
00:11:19,887 --> 00:11:21,097
Cześć.
187
00:11:22,265 --> 00:11:23,683
Chcę twoje okulary.
188
00:11:24,934 --> 00:11:25,852
Po prostu...
189
00:11:26,018 --> 00:11:27,395
pożyczę je na sekundkę.
190
00:11:27,562 --> 00:11:28,771
Co ci odwala?!
191
00:11:28,938 --> 00:11:29,981
Wracaj na miejsce.
192
00:11:30,147 --> 00:11:32,316
To tylko zwykły enpec.
Rozwal skur...
193
00:11:32,483 --> 00:11:33,943
Oddam za sekundę.
194
00:11:34,277 --> 00:11:36,320
Nie podchodź!
Nie, mówię!
195
00:11:36,737 --> 00:11:37,613
Stój!
196
00:11:40,283 --> 00:11:41,659
Algorytm ci nawala?
197
00:11:41,826 --> 00:11:42,785
Ja tu rabuję!
198
00:11:42,952 --> 00:11:44,537
A ty masz grzecznie leżeć!
199
00:11:44,704 --> 00:11:45,705
Nie wstawaj!
200
00:11:47,039 --> 00:11:48,791
Leż, mówię!
201
00:11:48,958 --> 00:11:50,334
Stary, przestań.
202
00:11:51,085 --> 00:11:52,503
Ty tak nie robisz.
203
00:11:52,670 --> 00:11:53,921
To nie w twoim stylu!
204
00:11:54,797 --> 00:11:56,424
A może jednak.
205
00:11:58,342 --> 00:11:59,135
Co jest z tą...
206
00:11:59,302 --> 00:12:00,303
głupią misją?!
207
00:12:00,469 --> 00:12:01,721
Mówiłam, rozwal go!
208
00:12:01,888 --> 00:12:02,889
Puszczaj!
209
00:12:03,055 --> 00:12:04,682
Przecież oddam!
210
00:12:04,849 --> 00:12:05,558
Mówiłem...
211
00:12:11,314 --> 00:12:12,440
Facet?
212
00:12:17,278 --> 00:12:18,571
Zasnął sobie.
213
00:12:18,988 --> 00:12:19,864
Snem wiecznym!
214
00:12:20,031 --> 00:12:21,282
Ten gość zszedł!
215
00:12:21,657 --> 00:12:23,492
Ale śpioszek.
216
00:12:25,453 --> 00:12:27,413
Tu ci położę spluwę,
217
00:12:28,080 --> 00:12:29,457
żebyś miał,
218
00:12:29,624 --> 00:12:31,667
jak się obudzisz.
219
00:12:32,502 --> 00:12:33,794
- Zgoda?
- Facet!
220
00:12:34,712 --> 00:12:37,089
Facet! A ty dokąd?!
221
00:12:43,596 --> 00:12:46,057
NOWA MISJA
SKOK NA BANK
222
00:13:05,910 --> 00:13:07,620
APTECZKA
223
00:13:08,246 --> 00:13:09,413
Przepraszam.
224
00:13:10,665 --> 00:13:11,874
Pan to widzi?
225
00:13:12,708 --> 00:13:15,211
Chcę podsumowanie kwartału na piątek.
226
00:13:39,694 --> 00:13:40,903
Wiśta wio!
227
00:13:41,821 --> 00:13:43,281
Czuję się jak nowy.
228
00:13:48,744 --> 00:13:50,413
POZA OBSZAREM
229
00:13:54,750 --> 00:13:55,751
Przegrywasz.
230
00:14:04,010 --> 00:14:05,303
KREDYTY
231
00:14:05,469 --> 00:14:06,554
A to co?
232
00:14:09,640 --> 00:14:11,017
Ale forsy!
233
00:14:31,120 --> 00:14:32,538
Mouser, obczaj fazę.
234
00:14:32,705 --> 00:14:33,539
Co jest, Keys?
235
00:14:34,040 --> 00:14:35,208
Co masz dla mnie?
236
00:14:35,374 --> 00:14:37,919
Ten gracz stracił okulary
237
00:14:38,085 --> 00:14:39,086
i dał się zabić.
238
00:14:39,253 --> 00:14:41,130
Załatwił go bohater niezależny.
239
00:14:41,297 --> 00:14:42,882
Enpec? Niemożliwe.
240
00:14:43,216 --> 00:14:44,634
Właśnie.
241
00:14:44,800 --> 00:14:46,928
Awatarom nie można dać skóry enpeca.
242
00:14:47,094 --> 00:14:50,932
Wykop nooba z gry
i zapodaj mu wiecznego bana.
243
00:14:51,098 --> 00:14:53,142
Próbowałem, ale...
244
00:14:53,309 --> 00:14:54,769
nie mogę go namierzyć.
245
00:14:54,936 --> 00:14:57,980
Nie wiem, kto to, ale jest dobry.
246
00:14:59,357 --> 00:15:01,359
Może jesteś za słaby w te klocki.
247
00:15:02,944 --> 00:15:03,945
Raczej niezły.
248
00:15:04,111 --> 00:15:05,196
Widzimy się w grze.
249
00:15:05,363 --> 00:15:06,364
Wybierz skórkę.
250
00:15:06,531 --> 00:15:08,407
Jaką weźmiesz dzisiaj?
251
00:15:08,574 --> 00:15:11,786
Jak zwykle, glina-striptizer,
wielkie spluwy, wąchale.
252
00:15:12,161 --> 00:15:13,412
Mały zbok, to lubię.
253
00:15:13,579 --> 00:15:15,540
Aż strach pytać...
A ty?
254
00:15:15,706 --> 00:15:19,168
Obfity zarost, seksowny róż.
Lepiej zacznij się bać.
255
00:15:19,335 --> 00:15:21,128
Konam ze strachu.
256
00:15:21,295 --> 00:15:22,380
Do roboty.
257
00:15:36,936 --> 00:15:40,106
MARKET DLA GRACZY
258
00:15:57,748 --> 00:15:58,749
Bez ściemy.
259
00:15:58,916 --> 00:16:02,295
Z tym kostiumem zająca to przeginka.
260
00:16:03,087 --> 00:16:04,922
Co proszę?
261
00:16:06,591 --> 00:16:07,758
Dobra.
262
00:16:07,925 --> 00:16:09,510
Królika, mój błąd.
263
00:16:10,428 --> 00:16:13,681
Te, czterdziestoletni prawiczek!
Chodź tu!
264
00:16:13,848 --> 00:16:14,849
No już!
265
00:16:15,016 --> 00:16:16,100
Kapitan Khaki.
266
00:16:16,267 --> 00:16:18,144
- Z życiem.
- Raz-raz.
267
00:16:18,311 --> 00:16:19,896
- Bliżej.
- No proszę.
268
00:16:20,062 --> 00:16:21,606
Błękitna koszula.
269
00:16:22,190 --> 00:16:23,441
Błękitna koszula?
270
00:16:23,983 --> 00:16:25,067
Tak.
271
00:16:25,610 --> 00:16:27,153
Dzień dobry, panie władzo.
272
00:16:27,603 --> 00:16:28,429
sbtr3d3r
273
00:16:28,571 --> 00:16:29,322
Panie królik.
274
00:16:29,488 --> 00:16:30,448
Fajna skóra.
275
00:16:30,615 --> 00:16:32,992
Dziękuję. Miło słyszeć.
276
00:16:33,159 --> 00:16:34,368
Skąd ją masz?
277
00:16:34,535 --> 00:16:37,872
Mam dobre geny,
poszczęściło mi się.
278
00:16:38,039 --> 00:16:39,582
Naturalnie świetlista cera.
279
00:16:39,749 --> 00:16:40,917
Słuchaj, Neutrogena.
280
00:16:41,083 --> 00:16:43,211
Tak nie wolno.
Zasady są jasne.
281
00:16:43,377 --> 00:16:45,880
Poza tym nie wolno hakować enpeców!
282
00:16:46,047 --> 00:16:48,549
To kaszani misje
i psuje stronę wizualną.
283
00:16:48,716 --> 00:16:49,634
Porażka!
284
00:16:50,051 --> 00:16:51,802
Zrozumiałem tak z 5 procent.
285
00:16:52,178 --> 00:16:53,513
Wyskakuj z tej skóry!
286
00:16:53,679 --> 00:16:56,682
Co? Mam się rozebrać ze skóry?
287
00:16:56,849 --> 00:16:57,725
Zdejmij ją.
288
00:16:57,892 --> 00:16:59,227
Wymień i już.
289
00:16:59,393 --> 00:17:00,353
- Co?
- Serio.
290
00:17:00,520 --> 00:17:03,272
Cały zestaw. Twarz, ciuchy.
Zmieniaj.
291
00:17:03,439 --> 00:17:04,690
Bo cię zabijemy.
292
00:17:04,857 --> 00:17:06,317
- Co?
- A potem znowu!
293
00:17:06,483 --> 00:17:07,527
Nadal nie czaję.
294
00:17:07,693 --> 00:17:10,695
Dowiemy się, kim jesteś,
i dostaniesz bana na zawsze!
295
00:17:10,863 --> 00:17:14,157
Okej! Nie, nie.
Naprawdę nie stawiam oporu.
296
00:17:14,325 --> 00:17:16,452
Tylko nie wiem,
o co wam chodzi.
297
00:17:16,618 --> 00:17:18,204
- Ktoś dostanie kulkę!
- Dawaj!
298
00:17:35,263 --> 00:17:36,264
Nie!
299
00:17:46,858 --> 00:17:48,109
Wyłaź, błękitku!
300
00:18:01,372 --> 00:18:02,540
POZOSTAŁY 3 SKOKI
301
00:18:08,671 --> 00:18:10,840
Tego nie przewidziałem, a ty?
302
00:18:11,007 --> 00:18:12,133
Wystraszyłem się.
303
00:18:12,300 --> 00:18:13,759
Idziemy po ciebie!
304
00:18:13,926 --> 00:18:16,888
Zaraz cię dorwiemy!
305
00:18:18,306 --> 00:18:20,516
Czekajcie!
306
00:18:20,683 --> 00:18:22,059
Mogę wszystko wyjaśnić!
307
00:18:22,226 --> 00:18:25,938
Znalazłem takie okulary
i teraz widzę różne rzeczy!
308
00:18:27,356 --> 00:18:28,733
Rzeczy, których nie ma!
309
00:18:28,983 --> 00:18:30,484
Tylko że są!
310
00:18:30,651 --> 00:18:33,905
Pewnie myślicie, że bredzę,
ale to prawda!
311
00:18:34,822 --> 00:18:37,992
Chowaj się do woli,
i tak cię dorwę.
312
00:18:38,159 --> 00:18:40,828
Przed królikiem nie uciekniesz!
313
00:18:40,995 --> 00:18:42,663
Jesteśmy samce alfa!
314
00:18:42,997 --> 00:18:46,542
Cały dzień rwiemy towary,
nawalamy się i podrzynamy gardła!
315
00:18:47,585 --> 00:18:49,253
Za wysoko, za wysoko!
316
00:18:58,012 --> 00:19:00,806
Tak się chcesz bawić, kolego?
No to zobacz!
317
00:19:01,182 --> 00:19:04,852
Dość podchodów.
Włączam god mode.
318
00:19:05,019 --> 00:19:06,103
Dajesz.
319
00:19:06,187 --> 00:19:08,105
No raczej.
Leć.
320
00:19:22,912 --> 00:19:24,914
Srogo wymiatam.
321
00:19:33,422 --> 00:19:35,007
Koniec, panie kasjer!
322
00:19:36,843 --> 00:19:38,052
WYJŚCIE
323
00:19:56,904 --> 00:19:58,072
Pudło.
324
00:20:01,826 --> 00:20:02,869
KOSTIUM BĄBELKOWY
325
00:20:22,638 --> 00:20:23,848
Jestem nieśmiertelny!
326
00:20:23,931 --> 00:20:25,183
Nie da się mnie za...
327
00:20:26,475 --> 00:20:29,937
To była wzruszająca historia
Błękitnej Koszuli.
328
00:20:30,271 --> 00:20:31,022
Koniec!
329
00:20:31,189 --> 00:20:32,440
Nic z tego nie jarzę.
330
00:20:32,523 --> 00:20:33,316
Bo co?
331
00:20:33,399 --> 00:20:34,525
Sprawdziłem statsy.
332
00:20:34,609 --> 00:20:37,153
Zabiliśmy go,
a liczba graczy się nie zmieniła.
333
00:20:37,236 --> 00:20:38,988
Zwykły glitch, z igły widły.
334
00:20:39,071 --> 00:20:40,740
To się nie zdarzało.
335
00:20:40,865 --> 00:20:43,534
Wiem, co myślisz.
Ale Antwanowi ani słowa.
336
00:20:43,618 --> 00:20:45,411
Powinien wiedzieć.
337
00:20:45,578 --> 00:20:49,081
Nie, Antwan siedzi w sequelu.
Albo ma to gdzieś,
338
00:20:49,290 --> 00:20:52,335
albo dostanie piany
i zwali wszystko na nas.
339
00:20:52,502 --> 00:20:55,338
Nie wiem, co tu jeszcze rozkminiać.
340
00:20:55,505 --> 00:20:59,759
Nie miałeś być jakimś genialnym
projektantem offowych gier?
341
00:20:59,926 --> 00:21:02,428
Wolisz siedzieć na supporcie jak palant?
342
00:21:02,595 --> 00:21:06,432
To długa i żałosna historia porażek,
zranionych ambicji
343
00:21:06,516 --> 00:21:08,768
i niespłacalnych studenckich kredytów.
344
00:21:08,851 --> 00:21:10,478
Oszczędzę ci.
345
00:21:10,937 --> 00:21:12,021
I słusznie.
346
00:21:12,188 --> 00:21:16,359
Na kilometr wali nudą
i problemami pierwszego świata.
347
00:21:16,526 --> 00:21:18,277
Nie mów nic Antwanowi.
348
00:21:22,907 --> 00:21:24,992
Nawet nie śnił nam się taki sukces.
349
00:21:25,159 --> 00:21:28,329
{\an8}Prawdziwe życie to jakby mikroświat,
350
00:21:28,412 --> 00:21:32,083
{\an8}gdzie ludzie nie tyle grają,
co obserwują, jak rośnie.
351
00:21:32,166 --> 00:21:33,835
{\an8}Zupełnie nowy rodzaj gry,
352
00:21:34,001 --> 00:21:37,463
{\an8}gdzie komputerowe postaci
wchodzą w interakcje, ewoluują.
353
00:21:37,547 --> 00:21:40,049
{\an8}Nie sądziłem, że ktoś ją kupi.
354
00:21:40,132 --> 00:21:44,136
{\an8}Jak tu go nie kochać?
Nie ma pojęcia, jaki jest genialny.
355
00:21:44,428 --> 00:21:46,472
{\an8}Nie, to Millie jest genialna.
356
00:21:46,639 --> 00:21:49,684
{\an8}Zbudowała do gry engine SI od zera.
357
00:21:49,851 --> 00:21:51,185
Tak z prywatnych spraw,
358
00:21:51,352 --> 00:21:53,688
jaka jest wasza pierwsza myśl o poranku?
359
00:21:53,855 --> 00:21:56,023
Średnia z mlekiem,
podwójny cukier.
360
00:21:56,983 --> 00:21:58,359
I co tam jeszcze?
361
00:21:58,526 --> 00:22:00,903
Niezaspokojony głód sprawdzania się.
362
00:22:01,070 --> 00:22:02,530
- Nie żartuje.
- A skąd.
363
00:22:02,697 --> 00:22:03,865
A u ciebie?
364
00:22:04,031 --> 00:22:04,699
Kod.
365
00:22:04,866 --> 00:22:05,575
Kod?
366
00:22:05,825 --> 00:22:07,451
- Zgadza się.
- Cały on.
367
00:22:07,618 --> 00:22:09,495
Zera i jedynki to ukryty przekaz.
368
00:22:09,620 --> 00:22:12,623
Pisząc kod, jestem tak naprawdę pisarzem.
369
00:22:12,790 --> 00:22:17,170
Po prostu używam zer i jedynek, nie słów,
bo słowa są zawodne.
370
00:22:17,336 --> 00:22:21,674
A zera i jedynki nie.
Zera i jedynki są zajebiste.
371
00:22:21,841 --> 00:22:23,467
- On nie żartuje.
- Nie.
372
00:22:23,634 --> 00:22:25,219
Uwaga, będę wścibska.
373
00:22:25,386 --> 00:22:27,597
Widzę, że doskonale się rozumiecie.
374
00:22:27,763 --> 00:22:29,515
- Jesteście dla siebie...
- Nie.
375
00:22:30,683 --> 00:22:33,102
Nic takiego.
To platoniczny układ.
376
00:22:33,186 --> 00:22:34,187
Kumpelski.
377
00:22:34,270 --> 00:22:37,690
Grę wyda Soonami,
jeden z największych wydawców na świecie.
378
00:22:37,857 --> 00:22:39,692
Totalny odlot.
379
00:22:39,859 --> 00:22:42,612
Mam wrażenie,
że to dość nietypowy mariaż.
380
00:22:43,029 --> 00:22:44,989
Też miałem swoje wątpliwości,
381
00:22:45,156 --> 00:22:47,658
ale Millie ma świetny instynkt.
382
00:22:47,825 --> 00:22:49,076
Antwan to geniusz.
383
00:22:49,243 --> 00:22:52,580
Działa impulsywnie,
ale jest naprawdę skuteczny.
384
00:22:52,747 --> 00:22:54,916
Pokaże nasze dzieło całemu światu.
385
00:22:55,082 --> 00:22:57,043
Rany. Ależ oni młodzi i naiwni.
386
00:22:57,210 --> 00:22:58,669
Zostałaś włamywaczką?
387
00:22:59,253 --> 00:23:02,757
Jak to jest pracować w czarnej dziurze
pełnej gówna?
388
00:23:02,924 --> 00:23:04,884
Wyjdź, nie mogę z tobą gadać.
389
00:23:05,051 --> 00:23:06,594
Wstyd odebrał ci mowę.
390
00:23:06,761 --> 00:23:08,137
Nie, nie wolno mi.
391
00:23:08,304 --> 00:23:11,933
Skupiam się na obiektach za tobą,
bo nawet patrzenie na twoje usta
392
00:23:12,058 --> 00:23:14,519
to złamanie lojalki
i mogą mnie wywalić.
393
00:23:14,685 --> 00:23:17,271
Kto, Antwan?
Koleś, który ukradł nasz kod?
394
00:23:17,438 --> 00:23:19,190
Kupił go, tylko uwalił projekt.
395
00:23:19,315 --> 00:23:22,318
Tkwisz w przeszłości,
zacznij znowu żyć!
396
00:23:22,485 --> 00:23:23,569
Jak mam z tym żyć?
397
00:23:23,736 --> 00:23:25,112
Jak ty z tym żyjesz?
398
00:23:25,279 --> 00:23:28,115
Antwan zwinął nam SI
do idiotycznej strzelanki!
399
00:23:28,282 --> 00:23:31,744
Taka jesteś pewna?
Bo szczerze, ja nie.
400
00:23:31,911 --> 00:23:34,455
Nasza gra była złożona,
piękna, wciągająca,
401
00:23:34,622 --> 00:23:37,792
a Free City może jest popularne,
ale i kretyńskie.
402
00:23:37,959 --> 00:23:39,877
To załatwmy drania!
403
00:23:40,044 --> 00:23:42,213
- Millie...
- On nas okradł!
404
00:23:42,713 --> 00:23:43,714
A teraz kłamie,
405
00:23:43,881 --> 00:23:46,175
żeby zgarnąć całą chwałę i kasę.
406
00:23:46,342 --> 00:23:47,134
Millie...
407
00:23:47,301 --> 00:23:49,929
Coś znalazłam.
Nagranie u jednego z graczy.
408
00:23:50,096 --> 00:23:53,474
Wystarczy tylko,
żebyś mi pomógł je zdobyć.
409
00:23:53,641 --> 00:23:56,060
Millie, bardzo cię lubię...
410
00:24:00,523 --> 00:24:02,024
ale musisz stąd iść.
411
00:24:10,366 --> 00:24:12,368
Czas na zmiany, Złotku.
412
00:24:45,234 --> 00:24:46,319
{\an8}Magazyn
413
00:25:13,554 --> 00:25:14,764
Na co patrzymy?
414
00:25:16,891 --> 00:25:17,600
Kim jesteś?
415
00:25:17,767 --> 00:25:18,684
Spokojnie.
416
00:25:18,893 --> 00:25:21,729
Wpadliśmy na siebie,
nuciłaś ten super kawałek.
417
00:25:21,896 --> 00:25:22,855
No tak.
418
00:25:23,022 --> 00:25:25,650
Wzięłam cię za enpeca.
Jak mnie znalazłeś?
419
00:25:25,816 --> 00:25:30,112
Czekałem przy pociągu śmierci,
a potem poszedłem za tobą!
420
00:25:30,279 --> 00:25:31,280
Cholera!
421
00:25:46,838 --> 00:25:48,005
Mam iść za tobą?
422
00:25:49,423 --> 00:25:50,383
Tak.
423
00:25:51,801 --> 00:25:54,178
Ja pierdzielę, co się właśnie stało?
424
00:25:54,345 --> 00:25:56,764
Prawie schrzaniłeś mi plan.
425
00:25:57,098 --> 00:26:00,059
Pytam, jak się tutaj przenieśliśmy.
426
00:26:00,226 --> 00:26:01,477
Pytasz o portal guna?
427
00:26:01,727 --> 00:26:03,563
Portal gun? Chyba drogi sprzęt.
428
00:26:03,729 --> 00:26:05,857
Rany, ale z ciebie noob.
429
00:26:06,023 --> 00:26:07,233
Dziękuję. Z ciebie też.
430
00:26:07,400 --> 00:26:08,192
W tył zwrot.
431
00:26:08,359 --> 00:26:09,235
Dobra.
432
00:26:18,995 --> 00:26:20,371
To biegun północny?
433
00:26:20,538 --> 00:26:21,956
Słuchaj, koleś.
434
00:26:22,123 --> 00:26:23,666
- Facet.
- Nieważne.
435
00:26:23,833 --> 00:26:25,543
Propsy za wdzianko enpeca,
436
00:26:25,710 --> 00:26:28,129
ale ja tu próbuję coś ukraść.
437
00:26:28,296 --> 00:26:30,047
Może bym jakoś pomógł.
438
00:26:30,214 --> 00:26:31,257
Pracuję sama.
439
00:26:31,424 --> 00:26:32,842
Jakie dorodne granaty.
440
00:26:33,009 --> 00:26:37,597
Poza tym, jeśli chcesz narobić hałasu,
musisz sobie nabić wyższy poziom.
441
00:26:38,431 --> 00:26:39,640
- Niełatwe.
- Nie.
442
00:26:40,391 --> 00:26:41,350
Wyższy poziom?
443
00:26:41,517 --> 00:26:42,685
Litości.
444
00:26:44,478 --> 00:26:45,396
Widzisz?
445
00:26:46,439 --> 00:26:47,190
Moje statsy.
446
00:26:47,607 --> 00:26:48,816
A to twoje.
447
00:26:51,068 --> 00:26:53,613
Pierwszy jest najlepszy czy najgorszy?
448
00:26:53,779 --> 00:26:55,281
Gorzej się nie da.
449
00:26:55,448 --> 00:26:57,200
A jak zdobyć wyższy?
450
00:26:57,366 --> 00:26:58,075
Serio?
451
00:26:58,284 --> 00:26:59,285
Serio.
452
00:27:00,244 --> 00:27:02,580
No wiesz. Zbieraj sprzęt.
453
00:27:02,747 --> 00:27:03,414
Tak.
454
00:27:03,581 --> 00:27:04,874
Chyba żartujesz.
455
00:27:05,625 --> 00:27:07,543
Doświadczenie, broń...
Odłóż to.
456
00:27:07,710 --> 00:27:08,753
Kasę.
457
00:27:08,920 --> 00:27:10,463
To jest Free City.
458
00:27:10,630 --> 00:27:14,884
Możesz obrobić sklep, zwinąć brykę,
dać komuś w zęby, załapiesz.
459
00:27:15,051 --> 00:27:17,470
Nigdy bym nie skrzywdził
niewinnej osoby.
460
00:27:20,306 --> 00:27:23,392
Muszę przyznać,
że to przyjemna odmiana.
461
00:27:24,185 --> 00:27:27,897
Zapominam, że nie każdy tutaj
jest zwyrodniałym szczylem.
462
00:27:29,106 --> 00:27:30,233
Dziękuję.
463
00:27:30,399 --> 00:27:32,985
Ale świat nie jest chyba aż taki zły, co?
464
00:27:34,278 --> 00:27:35,780
Jest raczej słaby.
465
00:27:36,489 --> 00:27:39,075
Szkoda, że nie znasz fiuta,
który go stworzył.
466
00:27:39,242 --> 00:27:42,703
Mówisz o Bogu? Znasz go?
467
00:27:43,746 --> 00:27:45,081
I jest fiutem?
468
00:27:45,248 --> 00:27:47,792
Nazywa się Antwan
i jest totalnym trollem.
469
00:27:48,376 --> 00:27:49,710
Trolle istnieją?
470
00:27:50,753 --> 00:27:53,339
Słuchaj, nie wiem,
czy ktoś tak robi,
471
00:27:53,506 --> 00:27:56,342
ale możesz gromadzić PD za dobre uczynki.
472
00:27:56,509 --> 00:27:57,260
Jak bohater.
473
00:27:57,426 --> 00:27:58,427
Nie rozpędzaj się.
474
00:27:58,594 --> 00:28:02,098
Nie lubisz zabijać?
Kradnij broń, też awansujesz.
475
00:28:02,265 --> 00:28:03,641
Idź i bądź dobrym gościem.
476
00:28:03,808 --> 00:28:05,101
Będę nawet świetnym.
477
00:28:06,435 --> 00:28:08,729
I prawiczkiem do grobowej deski.
478
00:28:09,146 --> 00:28:09,897
Leć już.
479
00:28:10,064 --> 00:28:12,108
Jak poznam,
że to już ten poziom?
480
00:28:12,275 --> 00:28:14,318
Przekrocz setkę, to pogadamy.
481
00:28:15,111 --> 00:28:16,779
- Narazka.
- Sporo.
482
00:28:17,154 --> 00:28:18,281
- Jeszcze 99...
- Pa.
483
00:28:57,195 --> 00:28:58,112
Siema.
484
00:29:26,390 --> 00:29:27,475
Dzięki, Facet.
485
00:29:41,489 --> 00:29:42,490
Bieżące saldo
486
00:29:44,325 --> 00:29:45,660
AWANS NA POZIOM 13
487
00:29:47,703 --> 00:29:48,871
Dzień dobry, Złotku.
488
00:29:49,705 --> 00:29:50,957
Dzień dobry, Złotku.
489
00:29:51,541 --> 00:29:53,209
Dzień kurwa dobry, Złotku.
490
00:29:53,376 --> 00:29:57,046
{\an8}Dzisiaj gorący temat:
Facet w Błękitnej Koszuli.
491
00:29:57,213 --> 00:30:01,884
{\an8}Zdobywa poziomy w rekordowym tempie,
wcielając się w rolę bohatera.
492
00:30:02,051 --> 00:30:05,513
{\an8}Wszyscy chcą wiedzieć, co to za jeden.
493
00:30:05,680 --> 00:30:09,225
{\an8}Nie wiem, co to za ziomek,
ale grubo ogarnia temat.
494
00:30:09,392 --> 00:30:12,979
{\an8}Tu zamiata Wołowinę,
sto dwójkę z Klanu Ragnarok.
495
00:30:13,145 --> 00:30:13,896
No bez jaj!
496
00:30:14,063 --> 00:30:15,022
Ktoś zna typa?
497
00:30:15,189 --> 00:30:16,357
Niezły jest.
498
00:30:16,440 --> 00:30:18,651
{\an8}Wymiata!
Wygląda jak zwykły enpec,
499
00:30:18,818 --> 00:30:22,363
{\an8}ale zbiera pedeki jak szalony,
robiąc dobre uczynki.
500
00:30:22,530 --> 00:30:25,616
"Ten intrygujący bohater
w grze Free City
501
00:30:25,783 --> 00:30:28,536
zwrócił na siebie uwagę
jako obrońca słabszych".
502
00:30:28,703 --> 00:30:29,495
Piper.
503
00:30:29,662 --> 00:30:30,580
Błękitna Koszula?
504
00:30:30,705 --> 00:30:31,789
Zgadza się.
505
00:30:31,956 --> 00:30:37,003
Kim jest Błękitna Koszula.
Wszyscy chcielibyśmy wiedzieć.
506
00:31:01,861 --> 00:31:05,656
Dzieciaki oszalały
na punkcie Faceta w Błękitnej Koszuli.
507
00:31:06,282 --> 00:31:07,241
Cześć, Hinata!
508
00:31:08,034 --> 00:31:09,535
Masz świetny strój!
509
00:31:09,619 --> 00:31:10,953
Nie życzę dobrego dnia.
510
00:31:11,078 --> 00:31:12,538
Życzę świetnego dnia!
511
00:31:12,705 --> 00:31:15,458
Pełen ooodloooooot!!!
512
00:31:56,457 --> 00:32:00,044
Proszę, proszę.
Któż to się dzisiaj pofatygował do pracy?
513
00:32:00,211 --> 00:32:02,421
Gdzieś ty był?
Zamartwiam się na śmierć!
514
00:32:03,464 --> 00:32:04,507
Gdzie twoja koszula?
515
00:32:04,674 --> 00:32:06,592
Kołnierzyk, reszta guzików?
516
00:32:07,134 --> 00:32:08,803
Niewkasana, co za niechluj!
517
00:32:08,970 --> 00:32:11,639
Wyglądasz okropnie!
Nabrałeś masy mięśniowej?
518
00:32:11,806 --> 00:32:13,015
Ktoś cię napompował?
519
00:32:13,182 --> 00:32:16,060
Wybacz, Kumpel,
że ostatnio się nie zjawiałem.
520
00:32:16,227 --> 00:32:17,562
Miałem sporo przemyśleń.
521
00:32:17,728 --> 00:32:20,606
Przemyśleń?
A o czym tu myśleć?
522
00:32:20,773 --> 00:32:24,443
Idziesz spać, rano wstajesz,
po drodze kawka, a potem do pracy.
523
00:32:24,610 --> 00:32:26,112
A potem wszystko od nowa.
524
00:32:26,279 --> 00:32:27,738
- Ta dziewczyna.
- Matko.
525
00:32:28,155 --> 00:32:29,365
Rozmawiałem z nią.
526
00:32:29,532 --> 00:32:31,868
- Tą w okularach?
- Właśnie z nią!
527
00:32:32,159 --> 00:32:36,539
Rozmawiałem z osobą w okularach,
a teraz sam takie noszę.
528
00:32:36,706 --> 00:32:37,415
Ja.
529
00:32:38,332 --> 00:32:39,834
Wszyscy na ziemię!
530
00:32:40,001 --> 00:32:41,419
Jesteś taki twardy.
531
00:32:41,586 --> 00:32:44,380
A gdybym powiedział,
że możesz być kimś więcej?
532
00:32:44,547 --> 00:32:45,715
Rozwijać się?
533
00:32:45,882 --> 00:32:48,009
Robić to, na co masz ochotę.
534
00:32:48,176 --> 00:32:48,926
Te, złamasie!
535
00:32:49,093 --> 00:32:50,636
Dorośli chcą pogadać.
536
00:32:52,221 --> 00:32:53,431
To mój gnat.
537
00:32:53,598 --> 00:32:54,473
Cichutko.
538
00:32:55,474 --> 00:32:58,603
Te pingle zmieniły moje życie.
I twoje też zmienią.
539
00:32:58,769 --> 00:33:00,438
Nie paradujemy w okularach.
540
00:33:02,565 --> 00:33:04,233
Czas to zmienić.
541
00:33:05,943 --> 00:33:06,903
Dziękuję panu.
542
00:33:07,069 --> 00:33:07,820
Co jest?!
543
00:33:10,865 --> 00:33:11,782
Załóż je.
544
00:33:11,949 --> 00:33:12,658
Nie.
545
00:33:12,825 --> 00:33:14,869
Możesz mieć wpływ na własne życie.
546
00:33:15,036 --> 00:33:17,580
Wkładaj i przejrzyj na oczy.
547
00:33:17,914 --> 00:33:19,498
Sam zobaczysz.
548
00:33:22,793 --> 00:33:23,711
Spróbuj.
549
00:33:24,921 --> 00:33:26,255
Po prostu nie mogę.
550
00:33:28,341 --> 00:33:29,425
Przykro mi.
551
00:33:36,349 --> 00:33:38,100
Zatrzymam je sobie, fajfusie.
552
00:33:38,267 --> 00:33:40,520
A teraz sio.
Popracuj nad manierami.
553
00:33:40,686 --> 00:33:42,605
Zjeżdżaj. Raz-raz.
554
00:33:42,772 --> 00:33:44,273
Biegiem.
555
00:33:44,982 --> 00:33:46,234
A ty...
556
00:33:47,944 --> 00:33:49,028
Sorki.
557
00:33:49,862 --> 00:33:52,865
Zasługujesz na kogoś lepszego
niż ten pajac.
558
00:33:53,032 --> 00:33:56,118
Na pewno znajdzie się jakiś fajny facet.
559
00:33:57,286 --> 00:33:59,539
Może w ogóle nie muszę mieć faceta.
560
00:33:59,705 --> 00:34:02,083
Prawda? Otóż to!
Mężczyźni to dranie.
561
00:34:02,250 --> 00:34:03,084
I to jakie.
562
00:34:03,251 --> 00:34:03,876
Okropne.
563
00:34:04,043 --> 00:34:05,503
Rób, na co masz ochotę.
564
00:34:12,802 --> 00:34:16,639
Jesteś moim najlepszym kumplem.
I nie musisz się bać.
565
00:34:16,806 --> 00:34:19,475
Jeśli zmienisz zdanie, daj mi znać.
566
00:34:25,731 --> 00:34:28,025
Keys, Błękitna Koszula jest wszędzie.
567
00:34:29,110 --> 00:34:29,985
Widzę.
568
00:34:30,152 --> 00:34:31,487
Kim on jest?
569
00:34:31,654 --> 00:34:33,489
Musimy pogadać, pilne!
570
00:34:37,201 --> 00:34:38,995
Dowód jest w magazynie.
571
00:34:39,161 --> 00:34:42,623
{\an8}Sama nie dam rady, próbowałam.
572
00:35:00,558 --> 00:35:01,350
Jestem.
573
00:35:02,310 --> 00:35:03,853
Naprawdę to doceniam.
574
00:35:04,020 --> 00:35:05,980
Żeby było jasne,
575
00:35:06,147 --> 00:35:08,983
ja tu tylko otwieram drzwi.
576
00:35:09,150 --> 00:35:12,236
Jeśli ten klip dowodzi,
że Antwan ukradł nasz kod,
577
00:35:12,403 --> 00:35:13,404
znajdź go i znikaj.
578
00:35:14,864 --> 00:35:18,910
Widzę, że gracz jest w centrum,
zalicza misję u jubilera.
579
00:35:19,076 --> 00:35:20,536
Masz jakieś 5 minut.
580
00:35:23,080 --> 00:35:24,207
Ruszaj.
581
00:35:33,424 --> 00:35:35,718
Keys, jesteś cholernym geniuszem.
582
00:35:35,843 --> 00:35:40,389
Serio? Siedzę na klopie,
kradnąc kody, i czuję się jak przygłup.
583
00:35:40,556 --> 00:35:41,724
Skromny jak zawsze.
584
00:35:41,891 --> 00:35:43,184
Ale wiem swoje.
585
00:35:43,351 --> 00:35:47,438
Dobra. Klip, którego szukasz,
jest na ścianie po lewej.
586
00:35:47,605 --> 00:35:49,357
- Dzięki.
- Drobiazg.
587
00:35:49,524 --> 00:35:50,942
Obyś znalazła ten dowód.
588
00:35:59,158 --> 00:36:01,035
DO ODTWORZENIA
WYMAGANA KONSOLA
589
00:36:16,050 --> 00:36:17,760
Keys! Zrób coś z nimi!
590
00:36:17,927 --> 00:36:20,805
Pełno tam punktów spawnowania.
Nie mam jak pomóc.
591
00:36:42,451 --> 00:36:43,494
Błękitna Koszula?
592
00:36:43,661 --> 00:36:47,290
Zmieniłem styl. Fajne wejście?
Bo ja sądzę, że fajne.
593
00:36:47,623 --> 00:36:50,918
Wyglądasz pięknie.
No i ta chałupa w dechę.
594
00:36:58,551 --> 00:36:59,552
Co tu robisz?
595
00:36:59,719 --> 00:37:02,555
Chciałam ukraść plik,
teraz próbuję nie umrzeć.
596
00:37:03,764 --> 00:37:04,765
Z kim rozmawiasz?
597
00:37:06,684 --> 00:37:09,437
Z tym graczem w skórze enpeca.
598
00:37:10,313 --> 00:37:12,273
Tam nie ma innych graczy.
599
00:37:14,525 --> 00:37:15,776
Aż mnie ręka zabolała.
600
00:37:15,943 --> 00:37:17,028
Padnij!
601
00:38:06,369 --> 00:38:07,745
Przepraszam! Boże!
602
00:38:13,209 --> 00:38:14,460
Idzie nam świetnie!
603
00:38:29,642 --> 00:38:31,018
Ja bym się zbierał!
604
00:38:32,603 --> 00:38:33,688
Szlag.
605
00:38:41,070 --> 00:38:42,238
Masz w kieszeni spluwę?
606
00:38:42,405 --> 00:38:43,072
Nie.
607
00:38:43,239 --> 00:38:45,157
- Co?
- Dwie spluwy.
608
00:39:19,901 --> 00:39:21,777
Ta maszyna raczej nie umie latać?
609
00:39:22,236 --> 00:39:22,987
Nie.
610
00:39:23,154 --> 00:39:24,238
Skacz.
611
00:39:35,541 --> 00:39:37,502
Przyszedł Antwan!
612
00:39:38,044 --> 00:39:39,420
Cholera.
613
00:39:54,352 --> 00:39:55,937
Dzieńdoberek, lemingi!
614
00:39:56,103 --> 00:39:57,438
Ciebie zwalniam!
615
00:39:57,605 --> 00:40:00,274
Jak wsadzimy zombiaki,
retail tego nie weźmie.
616
00:40:00,441 --> 00:40:01,984
Wywal.
Nie ma tematu, dalej.
617
00:40:02,151 --> 00:40:03,236
Twój adwokat...
618
00:40:03,402 --> 00:40:05,988
O który pozew chodzi?
619
00:40:06,155 --> 00:40:08,658
Millie Rusk? Luzik.
620
00:40:08,824 --> 00:40:10,451
To nawet do sądu nie trafi.
621
00:40:10,618 --> 00:40:13,454
Nie ma dowodów,
a jej były robi dla mnie.
622
00:40:13,621 --> 00:40:14,539
Czyli spoks.
623
00:40:14,705 --> 00:40:17,708
Antwan! Świetnie wyglądasz.
Wróciłeś z Burning Mana?
624
00:40:17,875 --> 00:40:20,127
A wygląda, jakbym tam teraz był?
625
00:40:21,420 --> 00:40:23,631
Zamknij tę brodatą japę i słuchaj.
626
00:40:23,798 --> 00:40:26,425
Słyszałeś o gnojku w skórze enpeca?
627
00:40:26,592 --> 00:40:29,178
Tak, Błękitna Koszula.
Pozbędziemy się go.
628
00:40:29,345 --> 00:40:32,765
Skąd, ludzie go uwielbiają,
w internetach aż huczy.
629
00:40:32,932 --> 00:40:35,935
Wiesz, co zrobię?
Użyję jego skóry we Free City 2.
630
00:40:36,102 --> 00:40:39,355
Nerdy słyszą?
Apgrejdzik Błękitnej Koszuli.
631
00:40:39,522 --> 00:40:41,440
Będzie płatnym zabójcą czy coś.
632
00:40:41,607 --> 00:40:44,402
Już mamy w plecy
z portem skór z jedynki.
633
00:40:44,569 --> 00:40:47,864
Olać. I tak nie będą śmigały z dwójką!
634
00:40:48,030 --> 00:40:49,156
Mówiłeś fanom,
635
00:40:49,323 --> 00:40:51,617
że będzie wstecznie kompatybilna.
636
00:40:51,784 --> 00:40:53,828
Że w sequelu będą te same postaci.
637
00:40:53,995 --> 00:40:57,331
No widzisz, tak mówiłem,
ale kłamałem.
638
00:40:57,498 --> 00:40:59,709
Słuchaj, gra i bez tego się sypie.
639
00:40:59,876 --> 00:41:01,210
Skarg aż pod sufit.
640
00:41:01,377 --> 00:41:02,712
Wiem, że to ból.
641
00:41:02,879 --> 00:41:07,425
Ale ta franczyza to góra hajsów.
Więc luzuj poślady.
642
00:41:07,592 --> 00:41:10,595
A może...
zrobić całkiem nowy tytuł?
643
00:41:10,761 --> 00:41:11,679
Co?
644
00:41:11,846 --> 00:41:14,307
Po co,
skoro mogę zrobić sekłel?
645
00:41:14,473 --> 00:41:15,224
Sequel.
646
00:41:15,391 --> 00:41:16,684
Żeby mieć lepszą grę?
647
00:41:16,851 --> 00:41:19,770
Znane marki i sekłele.
Tego pragnie ta swołocz.
648
00:41:19,937 --> 00:41:21,105
Zadam ci pytanko.
649
00:41:21,272 --> 00:41:23,733
- Kochasz Kentucky Fried Chicken, nie?
- Nie.
650
00:41:23,900 --> 00:41:26,736
Skoro uwielbiasz KFC,
a ja robię KFC
651
00:41:26,903 --> 00:41:28,738
i wiem, że uwielbiasz KFC,
652
00:41:28,905 --> 00:41:32,742
mam nagle otworzyć
Kuźnię Smaków z Rybich Flaków?
653
00:41:32,909 --> 00:41:34,869
Okej? Bez sensu, ziomeczku!
654
00:41:35,036 --> 00:41:38,956
Czyli co ci lepiej dać? Sekłel.
Kentucky Fried Chicken... część 2.
655
00:41:39,123 --> 00:41:41,250
Pycha!
656
00:41:41,417 --> 00:41:43,628
No chodź.
657
00:41:43,794 --> 00:41:47,298
Nic się nie stresuj,
bo ci się włosy sfalują.
658
00:41:47,465 --> 00:41:50,635
Free City 2 będzie zafrędzliste.
659
00:41:50,801 --> 00:41:52,553
Nie ma takiego słowa.
660
00:41:54,305 --> 00:41:56,224
Serio nie chcesz do programerki?
661
00:41:56,390 --> 00:41:58,184
Wiem, że masz łeb jak sklep.
662
00:41:59,227 --> 00:42:01,479
Nie, dzięki, tu mi dobrze.
663
00:42:03,481 --> 00:42:07,902
No tak. Kompleksy.
Nigdy nie zrozumiem.
664
00:42:07,985 --> 00:42:10,404
Mnie to ryba,
póki nie chcesz podwyżki.
665
00:42:10,488 --> 00:42:11,989
Spadawszy.
666
00:42:22,750 --> 00:42:24,210
Kim jest ten facet?
667
00:42:33,636 --> 00:42:35,179
Posłuchałem rady.
668
00:42:37,098 --> 00:42:38,307
Zlevelowałem się.
669
00:42:39,225 --> 00:42:40,560
Niesamowite.
670
00:42:42,353 --> 00:42:44,355
Dlaczego to wszystko robisz?
671
00:42:44,522 --> 00:42:48,442
Ostatnio czułem się... uwięziony.
672
00:42:49,527 --> 00:42:51,028
We własnym życiu.
673
00:42:51,195 --> 00:42:53,239
Czułem się tak...
674
00:42:53,698 --> 00:42:55,032
Nijako.
675
00:42:56,534 --> 00:42:59,745
Tak. I wtedy spotkałem ciebie.
676
00:43:01,205 --> 00:43:02,999
Wtedy spotkałem ciebie.
677
00:43:03,958 --> 00:43:05,084
Kim jesteś?
678
00:43:05,835 --> 00:43:07,003
Jestem Facet.
679
00:43:07,170 --> 00:43:09,130
Jak się nazywasz naprawdę?
680
00:43:09,297 --> 00:43:10,214
Właśnie Facet.
681
00:43:10,381 --> 00:43:14,427
A to wszystko?
Wbijasz na kolejne levele,
682
00:43:15,178 --> 00:43:17,513
a oni mogą cię cmoknąć.
683
00:43:17,680 --> 00:43:18,931
Jak ty to robisz?
684
00:43:19,098 --> 00:43:22,059
Nikt mnie jeszcze nigdy nie cmoknął.
685
00:43:22,643 --> 00:43:24,270
Pracujesz w Soonami, nie?
686
00:43:24,437 --> 00:43:26,480
- Masz wtykę?
- Pracuję w banku.
687
00:43:26,647 --> 00:43:27,523
Jasne, w banku.
688
00:43:27,690 --> 00:43:31,736
Więc jesteś niesamowitym hakerem,
który przypadkiem pracuje w banku.
689
00:43:31,903 --> 00:43:33,237
Tak, w banku.
690
00:43:33,404 --> 00:43:35,573
Skąd wziąłeś tę skórę?
691
00:43:36,782 --> 00:43:38,576
Tak jakby zawsze ją miałem.
692
00:43:38,743 --> 00:43:40,870
Czemu wszyscy mnie o to pytają?
693
00:43:41,037 --> 00:43:42,788
No ciekawe.
694
00:43:47,084 --> 00:43:49,003
Nie, nie. Nic nie kombinuję.
695
00:43:50,129 --> 00:43:51,464
Co się dzieje?
696
00:43:51,631 --> 00:43:53,424
Chętnie sama się dowiem.
697
00:43:53,591 --> 00:43:54,884
Nie.
698
00:43:55,051 --> 00:43:56,844
- Dobra, odpuszczam.
- Super.
699
00:43:57,011 --> 00:43:58,304
- Krok w tył.
- Tak.
700
00:43:58,846 --> 00:44:00,014
Świetnie.
701
00:44:00,181 --> 00:44:01,516
Każdy ma swoje sekrety.
702
00:44:01,682 --> 00:44:03,267
Owszem.
703
00:44:08,523 --> 00:44:10,566
Lubisz lody?
704
00:44:10,733 --> 00:44:13,236
Nie do wiary,
że nigdy tu nie byłam.
705
00:44:13,819 --> 00:44:15,238
To sekretne miejsce.
706
00:44:15,988 --> 00:44:19,325
Dlatego tu bywam z moim kumplem Kumplem.
707
00:44:19,492 --> 00:44:21,118
Ma to sens.
708
00:44:22,328 --> 00:44:24,163
Nie ma tu żadnych misji.
709
00:44:25,122 --> 00:44:28,376
Musisz spróbować.
Pewnie pomyślisz, że zwariowałem.
710
00:44:28,543 --> 00:44:29,919
To mój ulubiony smak.
711
00:44:30,086 --> 00:44:31,337
Dwa razy to co zwykle.
712
00:44:31,504 --> 00:44:32,296
Się robi.
713
00:44:32,463 --> 00:44:34,423
Smak balonówkowy.
714
00:44:34,590 --> 00:44:36,050
Myślisz, że jestem stuknięty?
715
00:44:36,384 --> 00:44:37,593
Facet...
716
00:44:37,760 --> 00:44:40,805
Czytasz w myślach?
Uwielbiam lody balonówkowe!
717
00:44:40,972 --> 00:44:42,557
Nabijasz się ze mnie?
718
00:44:42,723 --> 00:44:44,934
Nikt nie lubi lodów balonówkowych!
719
00:44:45,101 --> 00:44:45,893
Ja tak.
720
00:44:46,060 --> 00:44:47,603
Zerwałam przez to z chłopakiem.
721
00:44:47,770 --> 00:44:48,938
Nie do wiary.
722
00:44:49,105 --> 00:44:50,606
Zdrówko.
723
00:44:52,108 --> 00:44:53,067
Pycha, co?
724
00:44:53,401 --> 00:44:54,235
Czujesz smak?
725
00:44:54,402 --> 00:44:57,905
Jakby mój język
miał dzidziusia z jutrzenką.
726
00:45:00,908 --> 00:45:02,827
Moją ulubioną potrawą była kawa,
727
00:45:02,994 --> 00:45:05,413
ale przy tym smakuje jak płynna depresja.
728
00:45:06,205 --> 00:45:07,290
No co?
729
00:45:10,251 --> 00:45:12,879
Nic. Zabawny jesteś.
730
00:45:14,172 --> 00:45:15,590
- Zabawny?
- Tak.
731
00:45:15,756 --> 00:45:17,341
Dziwacznie zabawny.
732
00:45:18,342 --> 00:45:20,720
Ale to mój typ.
733
00:45:20,887 --> 00:45:22,889
To jest też mój typ.
734
00:45:23,055 --> 00:45:24,974
- Super.
- Znam nawet dowcip.
735
00:45:25,141 --> 00:45:27,602
- Dziwacznie zabawny, opowiedzieć?
- Tak.
736
00:45:28,644 --> 00:45:33,149
Homoseksualista i człowiek na wózku
chcą zamordować malutkie dziecko.
737
00:45:33,316 --> 00:45:35,610
- Kaleka mówi do homoseksualisty...
- Stop.
738
00:45:35,776 --> 00:45:37,862
Gdzie to usłyszałeś?
739
00:45:38,029 --> 00:45:40,531
W czasie napadu.
Bandzior opowiadał kierowcy,
740
00:45:40,698 --> 00:45:43,743
strasznie się śmiali, więc zapamiętałem.
741
00:45:43,910 --> 00:45:45,745
Chcesz dobrą radę?
742
00:45:45,912 --> 00:45:48,956
Trolle z Free City
nie są dobrym źródłem dowcipów.
743
00:45:49,123 --> 00:45:50,041
Trolle?
744
00:45:50,208 --> 00:45:51,542
Czy ja widzę huśtawki?
745
00:46:17,527 --> 00:46:18,528
O ja cię...
746
00:46:26,244 --> 00:46:28,538
To jest podejrzane.
747
00:46:28,704 --> 00:46:31,666
Mariah Carey, lody balonówkowe,
a teraz huśtawki?
748
00:46:31,832 --> 00:46:34,001
- Zbyt dziwaczne.
- Zgadzam się.
749
00:46:34,168 --> 00:46:35,545
Też tak pomyślałem.
750
00:46:35,711 --> 00:46:38,631
Jak byłam mała, uwielbiałam się huśtać.
751
00:46:40,132 --> 00:46:41,968
W mojej rodzinie...
752
00:46:42,969 --> 00:46:44,428
Nie chcesz tego słuchać.
753
00:46:44,887 --> 00:46:47,014
Chcę wiedzieć o tobie wszystko.
754
00:46:48,933 --> 00:46:51,644
W mojej rodzinie
nie wystarczyło być świetnym.
755
00:46:52,144 --> 00:46:55,815
Musiałeś być najlepszy, ta presja...
756
00:46:55,982 --> 00:46:57,942
towarzyszyła mi bez przerwy.
757
00:46:58,651 --> 00:47:01,946
Ale kiedy bujałam się w ogródku
na huśtawce...
758
00:47:02,113 --> 00:47:03,239
Ten moment...
759
00:47:03,406 --> 00:47:07,243
ten ułamek sekundy,
zanim zaczniesz opadać,
760
00:47:07,410 --> 00:47:10,371
- w stanie nieważkości, to wolność.
- Miłość.
761
00:47:10,538 --> 00:47:12,748
Wolność. Dokładnie.
762
00:47:15,710 --> 00:47:17,712
Chcę cię pocałować, czy to dziwne?
763
00:47:19,046 --> 00:47:20,339
Chcesz mnie pocałować?
764
00:47:21,966 --> 00:47:23,843
Okropnie chcę cię pocałować.
765
00:47:24,260 --> 00:47:25,469
Pocałować okropnie?
766
00:47:25,636 --> 00:47:27,013
- Nie!
- Nie?
767
00:47:27,180 --> 00:47:28,931
Nie, całować chcę dobrze.
768
00:47:29,098 --> 00:47:32,268
Jestem idiotą,
więc mówię rzeczy jak idiota.
769
00:47:32,435 --> 00:47:33,728
Nieprawda.
770
00:47:33,895 --> 00:47:35,188
Znaczy...
771
00:47:36,564 --> 00:47:38,649
Jeśli wiesz jak, to działaj.
772
00:47:38,816 --> 00:47:39,984
Wiem jak.
773
00:47:41,235 --> 00:47:42,236
Okej.
774
00:47:44,405 --> 00:47:45,907
Spróbujmy.
775
00:48:08,137 --> 00:48:12,475
To było sto razy lepsze niż lody!
776
00:48:14,018 --> 00:48:15,436
Ktoś się dobija do drzwi.
777
00:48:15,603 --> 00:48:16,604
No raczej.
778
00:48:16,771 --> 00:48:18,564
Było świetnie.
779
00:48:18,731 --> 00:48:21,651
- Tak.
- Powtórzmy to.
780
00:48:21,817 --> 00:48:23,611
Tak. Zdecydowanie.
781
00:48:23,778 --> 00:48:25,154
Może tym razem w realu?
782
00:48:25,321 --> 00:48:26,280
Co?
783
00:48:26,864 --> 00:48:28,241
Tak, jasne, tak.
784
00:48:28,407 --> 00:48:29,784
No to pa.
785
00:48:31,160 --> 00:48:32,954
Pa, Mołotow.
786
00:48:35,248 --> 00:48:36,958
Naprawdę na imię mam Millie.
787
00:48:38,084 --> 00:48:41,963
A ja nadal mam na imię Facet.
788
00:48:48,427 --> 00:48:51,806
Millie, otwórz!
To ja, Keys!
789
00:48:51,973 --> 00:48:54,684
Millie!
To ja, otwórz!
790
00:48:54,851 --> 00:48:55,685
Co jest?!
791
00:48:55,852 --> 00:48:56,811
Miałaś rację.
792
00:48:57,353 --> 00:48:59,230
- Miałaś rację.
- Zapraszam.
793
00:48:59,397 --> 00:49:01,816
Miałaś rację,
nasz kod jest we Free City.
794
00:49:01,983 --> 00:49:04,694
I działa.
795
00:49:04,861 --> 00:49:06,362
Wiem, ale nie ma dowodu.
796
00:49:06,529 --> 00:49:08,406
O tym na chwilę zapomnij.
797
00:49:08,614 --> 00:49:10,783
Nasza gra, Prawdziwe życie,
798
00:49:10,950 --> 00:49:14,996
gdzie postaci miały się rozwijać,
być jak prawdziwe, działa.
799
00:49:15,162 --> 00:49:16,789
- Keys.
- SI działa.
800
00:49:16,956 --> 00:49:20,293
Dlatego Free City jest tak realistyczne
i tak popularne.
801
00:49:20,459 --> 00:49:22,336
Jasne, że nie wygląda tak samo.
802
00:49:22,503 --> 00:49:25,298
Nie ma wodospadów,
motyli, jednorożców,
803
00:49:25,464 --> 00:49:28,259
postaci mają inne skóry,
to oczywiste.
804
00:49:28,426 --> 00:49:32,847
Ale zasadniczy kod jest taki sam.
To nasz kod!
805
00:49:33,014 --> 00:49:35,808
A Facet ewoluował nie do pomyślenia!
806
00:49:35,975 --> 00:49:38,352
Mówisz o hakerze w skórze enpeca?
807
00:49:38,519 --> 00:49:41,939
Próbuję ci wytłumaczyć,
że Błękitna Koszula...
808
00:49:42,106 --> 00:49:43,107
Tak?
809
00:49:43,274 --> 00:49:44,692
...nie jest graczem.
810
00:49:45,109 --> 00:49:47,945
Jest algorytmem,
który sądzi, że żyje.
811
00:49:48,112 --> 00:49:54,493
I w sumie, w praktyce, on jest żywy.
Jest pierwszą Sztuczną Inteligencją.
812
00:49:55,953 --> 00:49:57,705
- Nie.
- No wiem.
813
00:49:57,872 --> 00:49:59,248
- Niemożliwe.
- A jednak.
814
00:49:59,415 --> 00:50:00,791
- Mój Facet?
- Tak.
815
00:50:00,958 --> 00:50:02,126
Twój?
816
00:50:02,293 --> 00:50:03,419
Ale to dobrze!
817
00:50:03,586 --> 00:50:05,087
Nie, to fatalnie.
818
00:50:05,254 --> 00:50:08,424
Jego kod jest tysiąc razy dłuższy,
niż powinien być.
819
00:50:08,591 --> 00:50:09,926
Udało nam się, Mills.
820
00:50:11,052 --> 00:50:14,972
Wszystko, co chcieliśmy osiągnąć,
naprawdę się dzieje.
821
00:50:15,139 --> 00:50:18,059
Wiesz, że te enpece mają własne życie?
822
00:50:18,976 --> 00:50:21,103
Laska z kawiarni robi cappuccino.
823
00:50:21,270 --> 00:50:25,358
A to trudna sprawa,
ja nie umiem sobie nawet spienić mleka.
824
00:50:25,816 --> 00:50:28,069
A ta seksbomba
825
00:50:28,236 --> 00:50:30,947
napisała powieść autobiograficzną,
826
00:50:31,113 --> 00:50:32,823
miażdżącą krytykę patriarchatu.
827
00:50:32,990 --> 00:50:35,910
Trochę moralizatorska, ale dobra!
Musimy to uczcić!
828
00:50:36,077 --> 00:50:37,870
- Niemożliwe!
- Jak to?
829
00:50:38,037 --> 00:50:40,540
- To spełnienie marzeń!
- Pocałował mnie!
830
00:50:42,041 --> 00:50:43,501
Tak że tak.
831
00:50:46,921 --> 00:50:48,422
Kto cię pocałował?
832
00:50:48,589 --> 00:50:49,632
Facet.
833
00:50:50,842 --> 00:50:51,634
Facet?
834
00:50:51,801 --> 00:50:56,556
Pierwszy raz od lat spodobał mi się koleś,
który nie jest toksyczny,
835
00:50:56,722 --> 00:50:59,350
i oczywiście nawet nie jest prawdziwy!
836
00:50:59,517 --> 00:51:03,187
- Gra nie ma takiej funkcji.
- Ale ja mam.
837
00:51:03,354 --> 00:51:04,814
- Okej.
- No.
838
00:51:05,690 --> 00:51:07,191
- Jestem w szoku.
- Gorąco tu.
839
00:51:07,358 --> 00:51:08,526
Mam milion pytań.
840
00:51:09,777 --> 00:51:13,990
Całowałaś się ze Sztuczną Inteligencją
z gry komputerowej?
841
00:51:14,156 --> 00:51:16,325
- A potem pomyślałaś...
- Nie mów tak.
842
00:51:16,492 --> 00:51:18,369
Powinieneś go najpierw poznać.
843
00:51:18,536 --> 00:51:21,497
Jest zabawny, sympatyczny
i megaprzystojny.
844
00:51:21,664 --> 00:51:23,916
Cholera, teraz mówię to na głos.
845
00:51:24,083 --> 00:51:27,545
Poza tym, temat do przemyśleń,
gość ma cztery lata.
846
00:51:29,213 --> 00:51:30,840
- Będziesz się znęcał?
- No.
847
00:51:31,007 --> 00:51:33,092
Brzmi okropnie.
848
00:51:33,801 --> 00:51:37,972
A teraz poważnie, za coś takiego
możesz zgarnąć Nagrodę Nobla.
849
00:51:38,389 --> 00:51:39,056
Boże.
850
00:51:39,223 --> 00:51:40,141
Co?
851
00:51:40,308 --> 00:51:41,767
Jeśli twój kod przetrwa.
852
00:51:42,310 --> 00:51:43,519
O co chodzi?
853
00:51:43,686 --> 00:51:45,021
O Antwana, a jak?
854
00:51:45,563 --> 00:51:50,234
On ściemnia. Że nie ukradł nam kodu,
że gra jest wstecznie kompatybilna.
855
00:51:50,401 --> 00:51:51,736
Ściemnia o Free City 1.
856
00:51:51,903 --> 00:51:52,778
To znaczy?
857
00:51:52,945 --> 00:51:56,824
Patrz. Ani jednej misji,
ani jednej miejscówki,
858
00:51:56,949 --> 00:51:59,076
ani jednej postaci z jedynki.
859
00:51:59,243 --> 00:52:00,661
Dwójka to nie update.
860
00:52:00,828 --> 00:52:02,121
- Tylko nowa gra.
- Tak.
861
00:52:02,288 --> 00:52:03,915
Jak ją odpalą w poniedziałek,
862
00:52:04,081 --> 00:52:07,376
Błękitna Koszula, cały nasz kod,
wszystko usuną.
863
00:52:07,543 --> 00:52:08,794
Nie może tego zrobić.
864
00:52:08,961 --> 00:52:12,131
Sztuczne życie to wciąż życie,
prawda?
865
00:52:15,760 --> 00:52:16,928
Przerąbane.
866
00:52:17,637 --> 00:52:19,222
A może nie.
867
00:52:19,680 --> 00:52:24,685
Jeśli znajdziemy nasz build,
udowodnimy, że Antwan ukradł nam kod.
868
00:52:24,852 --> 00:52:27,021
Mamy czas do premiery dwójki.
869
00:52:27,188 --> 00:52:28,439
48 godzin.
870
00:52:28,606 --> 00:52:30,024
Wiesz, że próbowałam.
871
00:52:30,191 --> 00:52:31,317
Wiem.
872
00:52:31,484 --> 00:52:33,861
Ale teraz znamy Błękitną Koszulę.
873
00:52:34,028 --> 00:52:35,530
Może on pomoże?
874
00:52:35,696 --> 00:52:37,448
Musiałabym mu powiedzieć.
875
00:52:38,115 --> 00:52:40,993
Przestanie istnieć,
gdy odpalą sequel.
876
00:52:42,370 --> 00:52:43,621
I cały jego świat.
877
00:52:44,372 --> 00:52:46,499
Może chciałby go ocalić?
878
00:52:48,793 --> 00:52:49,669
Bardzo proszę.
879
00:52:49,836 --> 00:52:50,753
Dziękuję.
880
00:52:50,920 --> 00:52:51,796
Smacznego.
881
00:52:51,963 --> 00:52:52,922
Facet?
882
00:52:53,089 --> 00:52:54,340
Cześć!
883
00:52:54,507 --> 00:52:55,800
Musimy pogadać.
884
00:52:56,175 --> 00:52:58,553
A gdzie twój australijski akcent?
885
00:52:58,719 --> 00:52:59,554
Brytyjski.
886
00:52:59,720 --> 00:53:01,764
Rozróżniam akcenty.
887
00:53:02,557 --> 00:53:04,016
Wyłączyłam filtr audio.
888
00:53:05,476 --> 00:53:06,394
Jestem sobą.
889
00:53:07,103 --> 00:53:07,937
Dobra.
890
00:53:08,104 --> 00:53:10,231
Muszę ci powiedzieć coś ważnego.
891
00:53:10,398 --> 00:53:11,482
Masz męża?
892
00:53:11,649 --> 00:53:12,275
Nie.
893
00:53:12,441 --> 00:53:13,651
Boże.
894
00:53:16,112 --> 00:53:18,072
Najczarniejszy scenariusz.
895
00:53:18,239 --> 00:53:19,866
Może nie najczarniejszy.
896
00:53:21,534 --> 00:53:23,160
Muszę ci coś pokazać.
897
00:53:24,453 --> 00:53:25,371
Dobrze.
898
00:53:31,961 --> 00:53:33,921
Zastanawiałem się, co tu jest.
899
00:53:34,088 --> 00:53:37,842
Nowa, ulepszona Kamera Śmierci!
900
00:53:38,009 --> 00:53:41,637
Podsumowanie najkrwawszych akcji!
901
00:53:42,263 --> 00:53:43,556
Ktoś widział moje koty?
902
00:53:43,723 --> 00:53:47,268
To Phyllis. Ciągle gubi koty!
903
00:53:48,519 --> 00:53:51,397
A to Joe!
Mój znajomy.
904
00:53:52,273 --> 00:53:54,400
Nie kumam.
Co to za miejscówka?
905
00:53:54,567 --> 00:53:58,946
To będzie dla ciebie szok,
ale to miasto jest grą.
906
00:53:59,113 --> 00:54:01,365
To będzie dla ciebie szok, ale wiem.
907
00:54:01,532 --> 00:54:03,284
A ty nauczyłaś mnie grać.
908
00:54:03,451 --> 00:54:04,744
Tak, zgadza się.
909
00:54:04,911 --> 00:54:07,955
Ale nie mówię, że jest jak gra,
tylko że jest grą.
910
00:54:08,831 --> 00:54:11,459
Grą wideo, niczym więcej.
911
00:54:12,168 --> 00:54:15,004
Czyli że cały świat jest grą.
912
00:54:15,171 --> 00:54:16,172
Tak.
913
00:54:16,339 --> 00:54:18,174
A my jesteśmy graczami?
914
00:54:18,341 --> 00:54:20,426
Nie do końca.
915
00:54:21,594 --> 00:54:22,887
Ja jestem graczem.
916
00:54:23,054 --> 00:54:26,265
Tak jak ci ludzie wokół.
Żyjemy w prawdziwym świecie.
917
00:54:26,849 --> 00:54:28,392
Ty istniejesz tylko tutaj.
918
00:54:28,559 --> 00:54:31,145
Dlatego nie możesz opuścić miasta.
919
00:54:31,312 --> 00:54:33,064
Jesteś tak zwanym enpecem.
920
00:54:33,231 --> 00:54:34,398
Enpecem.
921
00:54:34,565 --> 00:54:38,861
Policjant i napakowany królik
tak mówili. Co to znaczy?
922
00:54:39,028 --> 00:54:41,030
Oglądaj.
923
00:54:41,197 --> 00:54:42,448
Wszyscy na ziemię!
924
00:54:42,949 --> 00:54:45,993
Nie strugać bohaterów.
Zaraz będzie po wszystkim.
925
00:54:46,160 --> 00:54:47,328
Nadal nie czaję.
926
00:54:47,495 --> 00:54:49,247
Jesteś postacią niegrywalną.
927
00:54:50,665 --> 00:54:52,375
Elementem tła.
928
00:54:52,542 --> 00:54:55,711
Stworzonym,
żeby prawdziwi ludzie dobrze się bawili.
929
00:54:55,878 --> 00:54:58,089
Zatrzymajmy się na sekundę.
930
00:54:58,256 --> 00:54:59,215
Czy ja dobrze rozumiem?
931
00:54:59,382 --> 00:55:01,425
Chcę mieć pełną jasność.
932
00:55:01,592 --> 00:55:03,594
Czyli jestem sztuczny?
933
00:55:04,303 --> 00:55:07,473
Świat jest sztuczny?
Nie jestem nawet główną postacią,
934
00:55:07,640 --> 00:55:10,977
tylko jakimś idiotą,
który ma być tłem?
935
00:55:11,894 --> 00:55:15,064
Jak możesz tak mówić?
Ja cię kocham!
936
00:55:15,398 --> 00:55:18,317
Bo masz to w swoim programie.
937
00:55:24,824 --> 00:55:26,826
Facet, wysłuchaj mnie.
938
00:55:26,993 --> 00:55:29,662
Za 2 dni gra zostanie usunięta.
Na dobre.
939
00:55:29,829 --> 00:55:32,331
Jak odpalą sequel,
całe to miasto,
940
00:55:32,498 --> 00:55:34,834
ty i wszyscy,
którzy nie są graczami...
941
00:55:35,001 --> 00:55:36,419
Znikniecie na zawsze!
942
00:55:36,586 --> 00:55:39,338
Przez całe życie czułem,
że mi czegoś brakuje.
943
00:55:39,505 --> 00:55:41,215
A potem zobaczyłem ciebie.
944
00:55:41,799 --> 00:55:44,719
I wiedziałem, że miałem rację.
Miałem rację!
945
00:55:45,887 --> 00:55:48,139
Poczułem się wspaniale.
946
00:55:48,306 --> 00:55:50,057
- Rozumiem.
- Nie rozumiesz.
947
00:55:50,224 --> 00:55:52,351
Bo nie jesteśmy tacy sami!
948
00:55:53,394 --> 00:55:54,729
Nie tak powiedziałaś?
949
00:55:54,896 --> 00:55:56,856
Z różnych światów.
950
00:55:57,023 --> 00:55:58,441
Ty jesteś prawdziwa.
951
00:55:59,358 --> 00:56:00,985
A ja? Ja jestem?
952
00:56:04,864 --> 00:56:06,032
Nie.
953
00:56:09,327 --> 00:56:10,411
Nie jesteś.
954
00:56:11,495 --> 00:56:14,498
Może nie jestem prawdziwy,
ale przez chwilę...
955
00:56:14,957 --> 00:56:16,792
poczułem, że żyję.
956
00:57:18,604 --> 00:57:21,691
To wszystko ściema!
957
00:57:27,405 --> 00:57:29,448
Chcę podsumowanie kwartału na piątek.
958
00:57:29,574 --> 00:57:31,951
Cóż za biznesowy żargon.
959
00:57:32,118 --> 00:57:34,495
Życie w wielkim mieście.
Spełnienie marzeń.
960
00:57:34,662 --> 00:57:35,288
Śmierć duszy.
961
00:57:35,454 --> 00:57:38,833
Ktoś widział moje koty?
962
00:57:39,000 --> 00:57:40,877
Twoje koty?
Nie, Phyllis.
963
00:57:41,043 --> 00:57:44,964
Ale dam ci świetną radę.
Zamykaj te cholerne drzwi.
964
00:57:45,131 --> 00:57:47,425
Wątpię, żeby się na siebie wspinały,
965
00:57:47,592 --> 00:57:50,720
formując małą kocią wieżę,
i dłubały przy zamku.
966
00:57:50,887 --> 00:57:53,014
Koty nie mają kciuków, Phyllis.
967
00:57:53,723 --> 00:57:54,682
Zero kciuków!
968
00:57:55,474 --> 00:57:58,477
Nie rozumiecie?
Nikt z was nie rozumie?
969
00:57:59,145 --> 00:58:03,441
Nic się nie liczy, nic!
Wszystko sztuczne, z nami na czele!
970
00:58:03,608 --> 00:58:07,820
Ten budynek, nieprawdziwy!
Ta ulica, nieprawdziwa!
971
00:58:07,987 --> 00:58:08,863
To auto...
972
00:58:15,578 --> 00:58:16,746
Posterunkowy!
973
00:58:16,913 --> 00:58:18,080
Miłego dnia, Facet.
974
00:58:26,547 --> 00:58:28,007
Cześć.
975
00:58:29,592 --> 00:58:30,384
Właź.
976
00:58:40,811 --> 00:58:42,063
Bardzo proszę.
977
00:58:42,230 --> 00:58:43,231
Dziękuję.
978
00:58:44,357 --> 00:58:45,358
Kumpel...
979
00:58:45,525 --> 00:58:50,905
Co byś zrobił, gdybyś odkrył,
że nie jesteś prawdziwy?
980
00:58:52,365 --> 00:58:53,491
W jakim sensie?
981
00:58:54,158 --> 00:58:55,117
Wyobraź to sobie.
982
00:58:55,284 --> 00:58:56,869
No dobra.
983
00:58:57,036 --> 00:58:58,704
A mogę udawać ducha?
984
00:59:00,331 --> 00:59:01,207
Jasne.
985
00:59:01,374 --> 00:59:04,669
Wyglądam jak teraz
czy jak w chwili śmierci?
986
00:59:04,836 --> 00:59:05,962
Trumienny garnitur?
987
00:59:06,128 --> 00:59:09,090
Mundur też się nadaje,
bo jest krawat.
988
00:59:09,257 --> 00:59:11,008
Porzućmy ten wątek.
989
00:59:11,676 --> 00:59:12,552
Jasne.
990
00:59:13,719 --> 00:59:16,722
Nie jestem duchem.
W sumie trochę szkoda,
991
00:59:16,889 --> 00:59:18,266
no ale trudno.
992
00:59:18,432 --> 00:59:22,937
Jestem sobą, tym, kim teraz.
I próbuję pomóc przyjacielowi.
993
00:59:24,105 --> 00:59:27,149
Więc pytam:
"No to co, jak nie jestem prawdziwy?".
994
00:59:27,817 --> 00:59:29,694
Jak to?
995
00:59:29,861 --> 00:59:30,778
No tak to.
996
00:59:30,945 --> 00:59:35,491
Jak cię nie ma, to znaczy,
że to, co robisz, nie ma znaczenia.
997
00:59:35,658 --> 00:59:38,536
Słuchaj, bracie, siedzę sobie tutaj
998
00:59:38,703 --> 00:59:42,081
z najlepszym przyjacielem
i próbuję mu pomóc.
999
00:59:42,623 --> 00:59:47,044
Więc nawet jeśli ja nie istnieję,
to ta chwila owszem.
1000
00:59:48,462 --> 00:59:52,717
Jesteśmy tu i teraz.
Ta chwila jest prawdziwa.
1001
00:59:53,718 --> 00:59:56,679
Pomagamy bliskim,
co może być prawdziwszego?
1002
00:59:57,680 --> 01:00:02,393
Jak to nie jest prawdziwe...
to już nie wiem, co jest.
1003
01:00:05,146 --> 01:00:07,190
Znasz jakichś innych strażników?
1004
01:00:07,607 --> 01:00:09,025
Wszystkich, a co?
1005
01:00:09,859 --> 01:00:11,402
Wiesz co?
1006
01:00:11,569 --> 01:00:13,571
To nie będzie dobry dzień.
1007
01:00:14,822 --> 01:00:16,240
To będzie świetny dzień.
1008
01:00:17,742 --> 01:00:19,035
Co my tu robimy?
1009
01:00:19,202 --> 01:00:21,662
Zdobędziemy plik dla mojej przyjaciółki.
1010
01:00:21,829 --> 01:00:23,164
Wyglądam groźnie?
1011
01:00:23,748 --> 01:00:25,750
No nie wiem.
Jak się to trzyma?
1012
01:00:33,591 --> 01:00:35,343
Masz coś, czego chcę.
1013
01:00:35,885 --> 01:00:37,595
I teraz mi to oddasz.
1014
01:00:39,889 --> 01:00:41,015
Jak tu weszliście?
1015
01:00:41,432 --> 01:00:43,434
Bez trudu.
Wpuścił nas ochroniarz.
1016
01:00:44,060 --> 01:00:45,061
Jimmy?
1017
01:00:45,228 --> 01:00:46,395
Nazywa się Luigi.
1018
01:00:46,562 --> 01:00:49,941
Gdybyś pamiętał jego imię,
może by się bardziej starał.
1019
01:00:50,107 --> 01:00:53,402
Potrzebuję jednego filmiku.
I ty mi go oddasz.
1020
01:00:53,903 --> 01:00:55,613
Chwila, ty jesteś...
1021
01:00:56,572 --> 01:00:57,698
Błękitna Koszula?
1022
01:00:57,865 --> 01:00:58,908
Może.
1023
01:00:59,075 --> 01:00:59,867
O cholera!
1024
01:01:00,034 --> 01:01:01,953
To ty! Błękitna Koszula!
1025
01:01:02,161 --> 01:01:03,204
- Tak.
- Kocham cię.
1026
01:01:03,371 --> 01:01:04,664
Serio?
1027
01:01:04,830 --> 01:01:06,165
Jestem fanem.
Wymiatasz.
1028
01:01:06,332 --> 01:01:07,375
Bierz, co chcesz.
1029
01:01:07,542 --> 01:01:08,543
Czekaj, sekunda.
1030
01:01:08,709 --> 01:01:10,628
Słuchajcie, tu RazSieZyje Buttons.
1031
01:01:10,795 --> 01:01:11,712
A to Facet.
1032
01:01:11,879 --> 01:01:15,633
Wpadł do mnie i chce mnie obrobić.
A mógłbyś...
1033
01:01:15,800 --> 01:01:17,927
coś powiedzieć do moich followersów?
1034
01:01:18,094 --> 01:01:18,928
Co?
1035
01:01:19,095 --> 01:01:20,596
Bosko. Facet szuka...
1036
01:01:20,763 --> 01:01:22,348
jednego filmiku...
1037
01:01:22,515 --> 01:01:25,059
pokazującego tajny level,
który znalazłem.
1038
01:01:26,978 --> 01:01:28,396
Do kogo ty gadasz?
1039
01:01:29,939 --> 01:01:31,315
Sorki.
1040
01:01:31,482 --> 01:01:34,569
Do kogo gadam?
To taki klasyczny twój tekst.
1041
01:01:34,735 --> 01:01:35,570
Co nie?
1042
01:01:35,736 --> 01:01:38,239
Dobre. W każdym razie...
1043
01:01:38,406 --> 01:01:41,659
Próbowałeś mi go zwędzić z tą Mołotow.
1044
01:01:41,826 --> 01:01:42,785
Nazywa się Millie.
1045
01:01:42,952 --> 01:01:44,203
Tak. Zaraz, jak?
1046
01:01:44,370 --> 01:01:45,162
Millie.
1047
01:01:45,329 --> 01:01:46,497
Super nam idzie.
1048
01:01:46,664 --> 01:01:49,959
Pierwszy raz wyjąłem pistolet z kabury.
1049
01:01:50,126 --> 01:01:51,169
Czad.
1050
01:01:51,878 --> 01:01:54,714
Próbowałem tam wrócić,
ale załatali buga.
1051
01:01:54,881 --> 01:01:56,090
Przejście zniknęło.
1052
01:01:56,257 --> 01:01:59,719
Tylko ja widziałem, co tam jest.
Obejrzyj sobie.
1053
01:01:59,886 --> 01:02:01,846
Totalnie inny świat.
1054
01:02:02,555 --> 01:02:04,765
- To jest klip z gry?
- Tak.
1055
01:02:05,433 --> 01:02:08,144
Możesz dla mnie zrobić
dosłownie jedną rzecz?
1056
01:02:08,311 --> 01:02:09,604
I dam ci spokój.
1057
01:02:09,687 --> 01:02:13,065
Powiedz mój tekst.
Followersi usmarują się bitą śmietaną.
1058
01:02:13,232 --> 01:02:14,859
Uwielbiam bitą śmietanę.
1059
01:02:15,026 --> 01:02:15,985
Nie ten rodzaj.
1060
01:02:16,152 --> 01:02:17,111
Dokładnie ten.
1061
01:02:17,278 --> 01:02:19,405
Powiedz:
"Wiesz, która godzina?".
1062
01:02:19,572 --> 01:02:20,990
Wiesz, która godzina?
1063
01:02:21,866 --> 01:02:23,951
Wiesz, która godzina?
1064
01:02:24,118 --> 01:02:26,704
Wiesz, która godzina?
1065
01:02:26,871 --> 01:02:28,206
Wiesz, która godzina?
1066
01:02:28,581 --> 01:02:30,333
Wpół do śmierci, skarbie.
1067
01:02:30,708 --> 01:02:31,709
Wpół do...
1068
01:02:31,876 --> 01:02:33,127
Nie mogę. To takie...
1069
01:02:33,294 --> 01:02:35,254
To nic.
Sam to powiem.
1070
01:02:35,421 --> 01:02:37,256
- Wiesz, która godzina?
- Nie.
1071
01:02:37,423 --> 01:02:39,300
Wpół do ś... Mamo!
1072
01:02:39,467 --> 01:02:40,760
Teraz cię naszło...
1073
01:02:40,927 --> 01:02:42,136
na odkurzanie?!
1074
01:02:42,303 --> 01:02:44,430
Musisz tutaj?! Właśnie mówię mój...
1075
01:02:44,597 --> 01:02:45,890
tekst! Świat patrzy!
1076
01:02:46,057 --> 01:02:46,682
Boże!
1077
01:02:46,849 --> 01:02:48,976
22 lata mieszkasz z matką!
Boga nie ma!
1078
01:02:49,143 --> 01:02:50,019
Sorry.
1079
01:02:50,186 --> 01:02:53,231
Dziękujemy, panie Buttons,
my już pójdziemy.
1080
01:02:53,397 --> 01:02:54,982
Nie, musicie mnie zabić.
1081
01:02:55,149 --> 01:02:56,859
- Że co?
- Zabić mnie. Proszę.
1082
01:02:57,026 --> 01:02:59,320
Chodź do tatusia.
Daj mi nauczkę.
1083
01:02:59,487 --> 01:03:01,656
Proszę, przestań.
1084
01:03:01,822 --> 01:03:03,824
Nikogo nie krzywdzimy,
jestem dobry.
1085
01:03:03,991 --> 01:03:05,368
Co? Coś ty powiedział?
1086
01:03:08,162 --> 01:03:09,080
Głębokie.
1087
01:03:09,247 --> 01:03:11,499
- Nie bardzo.
- Aż poczułem w środku.
1088
01:03:11,666 --> 01:03:15,461
Kumpel, pomóż,
nie wiem, jak się zachować.
1089
01:03:15,628 --> 01:03:17,755
- Wiem, czego chcesz.
- Nie chcę.
1090
01:03:17,922 --> 01:03:18,798
Chcesz.
1091
01:03:18,965 --> 01:03:20,091
Coś mnie tu dotyka.
1092
01:03:20,258 --> 01:03:21,384
Blisko stoisz.
1093
01:03:22,009 --> 01:03:24,387
Wiem, czego chcesz.
O tak.
1094
01:03:24,887 --> 01:03:27,306
Chcesz, żeby tatuś ci zrobił patataj.
1095
01:03:27,473 --> 01:03:29,058
Wiem, że tak.
1096
01:03:29,267 --> 01:03:31,060
To jest dziwnie obrzydliwe.
1097
01:03:31,227 --> 01:03:35,314
A rękawica Thanosa
i potem mały pstryk?
1098
01:03:36,399 --> 01:03:38,150
- To musiało zaboleć.
- Trochę.
1099
01:03:38,317 --> 01:03:39,485
Kręcimy kierowniczką?
1100
01:03:39,652 --> 01:03:41,195
Masz piękny dom.
1101
01:03:41,362 --> 01:03:44,699
- To może wężyk? Nie? Trochę wężyka?
- Do widzenia.
1102
01:03:44,866 --> 01:03:47,243
Zrób wężyka!
Co ci szkodzi!
1103
01:03:47,410 --> 01:03:49,370
Mamo! Nie rusz tej skarpety!
1104
01:03:49,537 --> 01:03:53,332
Jak dotkniesz, będziesz chodzić na terapię
do końca życia!
1105
01:03:53,499 --> 01:03:56,711
To skarpeta do zadań specjalnych, odłóż!
1106
01:04:01,757 --> 01:04:03,050
Millie, błagam.
1107
01:04:03,759 --> 01:04:05,928
Musisz się obudzić.
1108
01:04:06,095 --> 01:04:10,641
Dla ciebie ten świat jest tylko grą,
wchodzisz i wychodzisz, ale dla mnie...
1109
01:04:10,808 --> 01:04:13,186
te miejsca, ludzie
to wszystko, co mam.
1110
01:04:13,352 --> 01:04:17,940
Chcę go z tobą ocalić,
ale musisz się zbudzić.
1111
01:04:18,107 --> 01:04:19,734
Przepraszam, że uciekłem.
1112
01:04:19,901 --> 01:04:20,735
Facet?
1113
01:04:22,820 --> 01:04:25,990
- Zawału można dostać.
- Już dobrze.
1114
01:04:26,157 --> 01:04:27,116
Przepraszam.
1115
01:04:27,283 --> 01:04:30,244
Całe życie robiłeś za tło, jak ja.
1116
01:04:30,411 --> 01:04:32,163
Kończymy z tym.
1117
01:04:33,956 --> 01:04:37,502
Mam prezent.
Nie było czasu zapakować.
1118
01:04:37,668 --> 01:04:38,461
Misja 56
1119
01:04:38,628 --> 01:04:39,712
Co?
1120
01:04:47,595 --> 01:04:51,098
{\an8}Ponoć co roku ginie
ponad miliard enpeców.
1121
01:04:51,265 --> 01:04:55,895
{\an8}Nie będę ściemniał,
to co najmniej w połowie moja zasługa.
1122
01:04:56,062 --> 01:05:00,983
Kiedyś rozwalałem
wszystkie postaci, jak leci.
1123
01:05:01,150 --> 01:05:04,487
A potem kucałem im na twarzy.
1124
01:05:04,654 --> 01:05:07,365
{\an8}Kto w ogóle wie,
kim jest Błękitna Koszula?
1125
01:05:07,532 --> 01:05:11,244
{\an8}Ale zacząłem myśleć o swoim stylu gry
i jak traktuję enpeców.
1126
01:05:11,410 --> 01:05:15,456
{\an8}Ta gra nawet nie miała takiego zamysłu,
że gracz mógłby być dobry.
1127
01:05:15,623 --> 01:05:16,874
I jest przystojny.
1128
01:05:17,041 --> 01:05:19,710
Nie tylko z twarzy,
w ogóle całokształt.
1129
01:05:19,877 --> 01:05:21,754
Dało mi to do myślenia.
1130
01:05:21,921 --> 01:05:24,423
Chyba za ostro traktowaliśmy enpeców.
1131
01:05:24,590 --> 01:05:26,467
{\an8}On jest symbolem.
1132
01:05:26,634 --> 01:05:28,344
{\an8}Że ludzie mogą być, kim chcą.
1133
01:05:28,511 --> 01:05:30,888
{\an8}Jest jakby ikoną.
Tak się mówi?
1134
01:05:31,055 --> 01:05:32,932
{\an8}Pokazuje, co jest możliwe.
1135
01:05:33,099 --> 01:05:34,433
{\an8}I do tego ciacho.
1136
01:05:34,600 --> 01:05:37,603
{\an8}Totalne, rwałabym te piksele.
1137
01:05:37,770 --> 01:05:39,021
{\an8}Bądźmy jak on.
1138
01:05:39,188 --> 01:05:40,523
Przestańmy zabijać.
1139
01:05:41,566 --> 01:05:44,610
Jest trupem! Słyszycie?
Dajcie go tu na ekran.
1140
01:05:44,819 --> 01:05:47,071
Dajcie go na ekran, już.
1141
01:05:47,238 --> 01:05:50,783
Niech się przyjrzę,
tak, to on.
1142
01:05:50,950 --> 01:05:53,494
Tu jesteś, altruisto zakichany.
1143
01:05:53,661 --> 01:05:56,873
- Myślałem, że go lubisz.
- Morda w kubeł!
1144
01:05:57,039 --> 01:05:59,959
Wszyscy się jarają jego filmikami
na Twitchu i YouTubie.
1145
01:06:00,126 --> 01:06:02,587
A czego nie robią?
Nie kupują Free City 2.
1146
01:06:02,753 --> 01:06:04,630
- 16 procent w plecy.
- 60.
1147
01:06:04,797 --> 01:06:06,591
60, jeszcze gorzej.
1148
01:06:06,757 --> 01:06:09,135
A do premiery 48 godzin.
1149
01:06:10,011 --> 01:06:10,970
To wiral.
1150
01:06:11,137 --> 01:06:14,849
Wirus, od którego
mam raka dupy i jaj naraz.
1151
01:06:15,641 --> 01:06:17,894
Nieoperowalnego!
1152
01:06:18,311 --> 01:06:22,565
Ten dobroczyńca robi nam zły marketing,
szkodzi całej marce.
1153
01:06:22,732 --> 01:06:25,067
Pozbądźcie się go.
Nieważne, kim jest.
1154
01:06:25,234 --> 01:06:25,985
Nie da się.
1155
01:06:27,028 --> 01:06:28,029
Słucham?
1156
01:06:28,196 --> 01:06:29,155
Nie da się.
1157
01:06:29,530 --> 01:06:30,364
Bo co?
1158
01:06:30,531 --> 01:06:33,326
Bo to nie haker, tylko enpec.
1159
01:06:33,492 --> 01:06:37,371
To sranie w banię o świadomym enpecu
to niby prawda?
1160
01:06:37,538 --> 01:06:40,625
Nie wiem jak ani dlaczego,
ale ma świadomość.
1161
01:06:41,792 --> 01:06:43,544
No i co teraz?
1162
01:06:46,297 --> 01:06:48,257
Dobra, okej.
1163
01:06:48,424 --> 01:06:50,551
Co tu zrobić?
Mam!
1164
01:06:52,303 --> 01:06:53,638
I pion!
1165
01:06:57,308 --> 01:06:58,726
Nie można go wykopać.
1166
01:06:58,893 --> 01:07:01,687
A jak mu zresetować SI?
Pomysły!
1167
01:07:01,854 --> 01:07:02,980
No. Pomysły!
1168
01:07:03,689 --> 01:07:05,024
Zrestartować serwer.
1169
01:07:05,316 --> 01:07:06,192
Mów dalej.
1170
01:07:06,359 --> 01:07:10,613
Wtedy stanie się znowu zwyczajną postacią.
1171
01:07:11,113 --> 01:07:12,448
Mamy sposób.
1172
01:07:13,324 --> 01:07:17,703
Jak go zabijesz,
zniszczysz pierwszą SI w historii.
1173
01:07:17,870 --> 01:07:19,330
Słonko, słonko, cicho.
1174
01:07:20,289 --> 01:07:21,499
Ja tu tracę kasę.
1175
01:07:21,666 --> 01:07:25,086
Mam go gdzieś,
choćby był Arnoldem Schwarzenvaderem.
1176
01:07:25,253 --> 01:07:26,754
Usuń drania. Restart.
1177
01:07:26,921 --> 01:07:28,506
- Się robi.
- Nie możemy.
1178
01:07:28,673 --> 01:07:29,674
Restart!
1179
01:07:39,600 --> 01:07:45,064
Ugaś pragnienie śmierci
szklaneczką krwawej masakry!
1180
01:07:45,231 --> 01:07:47,024
Oto podsumowanie tygodnia!
1181
01:07:47,358 --> 01:07:49,443
Musiał brać dużo lekcji tańca.
1182
01:07:49,610 --> 01:07:50,403
Ewidentnie.
1183
01:07:50,570 --> 01:07:53,239
A to co?
Wygląda jak jakiś inny świat.
1184
01:07:53,406 --> 01:07:54,615
Rajski ogród.
1185
01:07:54,907 --> 01:07:56,367
Boże, to on.
1186
01:07:56,534 --> 01:08:00,872
Pierwotny build.
Mamy dowód, nasz kod jest w grze.
1187
01:08:01,038 --> 01:08:04,542
- Nie wiesz, jak długo na to czekałam.
- Znam to miejsce.
1188
01:08:04,709 --> 01:08:06,002
Co?
1189
01:08:08,296 --> 01:08:09,172
RESTART SYSTEMU
1190
01:08:11,799 --> 01:08:12,633
Tak.
1191
01:08:12,800 --> 01:08:14,969
Ale jak to?
Skąd je znasz?
1192
01:08:15,136 --> 01:08:16,345
DANE UTRACONE
1193
01:08:19,390 --> 01:08:21,267
Millie?
1194
01:09:06,479 --> 01:09:08,564
I dobranoc.
Free City jest offline.
1195
01:09:16,279 --> 01:09:17,573
Co jest?!
1196
01:09:23,162 --> 01:09:24,580
{\an8}Pa, Błękitna Koszulo.
1197
01:09:25,122 --> 01:09:27,041
Nie...
1198
01:09:34,715 --> 01:09:35,508
RESTART
1199
01:09:39,136 --> 01:09:41,138
{\an8}RESTARTOWANIE
1200
01:09:51,482 --> 01:09:52,567
BUFOROWANIE
1201
01:09:52,733 --> 01:09:54,234
{\an8}Dawaj.
1202
01:09:54,777 --> 01:09:56,821
Uruchom się.
1203
01:10:02,660 --> 01:10:03,953
Dzień dobry, Złotku.
1204
01:10:08,749 --> 01:10:11,252
Gorąca fala ostrzału z broni maszynowej,
1205
01:10:11,419 --> 01:10:12,962
wraz z atakami nożowników,
1206
01:10:13,129 --> 01:10:15,006
zaleje ulice krwią niewinnych
1207
01:10:15,173 --> 01:10:17,133
we wtorkowy wieczór.
1208
01:10:17,300 --> 01:10:19,969
Ciemno czy jasno palona,
jaka jest różnica?
1209
01:10:20,052 --> 01:10:21,262
Nikt nie wie.
1210
01:10:21,762 --> 01:10:24,640
- Życzę świetnego dnia.
- Facet, pogadamy?
1211
01:10:24,807 --> 01:10:26,893
- Wie, jak się nazywasz?
- Idźmy dalej.
1212
01:10:27,059 --> 01:10:28,394
Znasz mnie.
1213
01:10:28,561 --> 01:10:29,478
I znasz to.
1214
01:10:30,605 --> 01:10:33,399
Znasz miejsce z nagrania.
Muszę wiedzieć skąd.
1215
01:10:34,400 --> 01:10:38,988
Masz te dane w głowie.
Przypomnij sobie, to bardzo ważne.
1216
01:10:39,780 --> 01:10:42,992
Proszę, pomyśl.
Lody, huśtawki?
1217
01:10:43,159 --> 01:10:44,368
Uwielbia huśtawki.
1218
01:10:44,535 --> 01:10:46,621
W parku przy zatoce mają świetne.
1219
01:10:46,787 --> 01:10:47,788
- Byłaś?
- Tak.
1220
01:10:47,955 --> 01:10:49,290
Były lody balonówkowe!
1221
01:10:49,457 --> 01:10:52,168
Uwielbiam balonówkowe.
1222
01:10:52,335 --> 01:10:53,753
Uwielbia.
1223
01:10:53,920 --> 01:10:59,467
Wiem, jedliśmy je razem, pamiętasz?
Jesteś moją ostatnią szansą.
1224
01:11:03,679 --> 01:11:06,390
Przykro mi,
chyba mnie pani z kimś pomyliła.
1225
01:11:07,308 --> 01:11:09,852
Nie życzę dobrego dnia.
Życzę świetnego dnia!
1226
01:11:23,866 --> 01:11:24,909
Halo?
1227
01:11:25,076 --> 01:11:25,993
Coś znalazłem.
1228
01:11:26,160 --> 01:11:29,413
Przeglądałem kod Faceta,
tam nadal chyba coś jest.
1229
01:11:29,580 --> 01:11:31,666
Nawet teraz, po restarcie.
1230
01:11:31,832 --> 01:11:32,625
Co za różnica?
1231
01:11:32,792 --> 01:11:35,503
Facet był cudem,
nie da się tego zreplikować.
1232
01:11:35,670 --> 01:11:37,338
Miałeś rację, to koniec.
1233
01:11:37,505 --> 01:11:40,091
Nie, Millie,
posłuchaj.
1234
01:11:40,258 --> 01:11:43,135
Zwykły restart nie wymaże naszego kodu,
1235
01:11:43,302 --> 01:11:45,471
musieliby zniszczyć serwery.
1236
01:11:45,638 --> 01:11:48,015
SI tam jest, wystarczy ją aktywować.
1237
01:11:48,182 --> 01:11:50,184
Gadałam z nim,
wszystko zapomniał.
1238
01:11:50,351 --> 01:11:52,520
Wysłałem ci loga.
1239
01:11:52,687 --> 01:11:54,272
Wszystko wyjaśni.
1240
01:12:08,077 --> 01:12:09,453
Od samego początku
1241
01:12:09,620 --> 01:12:13,749
przejawia zaskakująco złożone zachowania.
1242
01:12:14,542 --> 01:12:18,129
Ale nadal tkwi we Free City,
w tym życiu, w tej pętli.
1243
01:12:18,296 --> 01:12:22,008
A potem coś się zmienia,
ożywa, ale dlaczego?
1244
01:12:22,175 --> 01:12:23,968
No i mnie olśniło.
1245
01:12:24,135 --> 01:12:27,763
Była taka postać w Prawdziwym życiu,
nazwałem ją Romeo.
1246
01:12:27,930 --> 01:12:31,934
Miał nigdy nie poznać
swojej drugiej połówki.
1247
01:12:32,101 --> 01:12:34,353
Tak go zaprojektowałem.
1248
01:12:34,520 --> 01:12:38,524
Ale nie przestał też wierzyć,
że spotka dziewczynę swoich snów.
1249
01:12:38,691 --> 01:12:44,030
Musiałem na kimś oprzeć jej model
i padło na osobę, która siedziała obok.
1250
01:12:44,197 --> 01:12:45,198
Na ciebie.
1251
01:12:45,364 --> 01:12:46,866
A potem, pewnego dnia,
1252
01:12:47,033 --> 01:12:51,078
widzi cię we Free City
i to spotkanie zmienia jego życie.
1253
01:12:51,245 --> 01:12:54,999
Miał się czuć jak ofiara,
ale zamiast tego poczuł, że żyje,
1254
01:12:55,166 --> 01:12:57,793
i wtedy naprawdę ożył.
1255
01:12:59,086 --> 01:13:01,214
Zmieniłaś go, Millie.
1256
01:13:01,380 --> 01:13:05,676
Zmieniłaś jego kod i sądzę,
że możesz to powtórzyć.
1257
01:13:05,843 --> 01:13:08,054
To ty sprawiłaś, że ożył.
1258
01:13:09,180 --> 01:13:11,224
To twoja zasługa.
1259
01:13:11,390 --> 01:13:13,935
Ocknął się, bo spotkał jedyną osobę...
1260
01:13:15,436 --> 01:13:16,854
Nie życzę dobrego dnia.
1261
01:13:17,605 --> 01:13:18,898
Życzę świetnego dnia.
1262
01:13:18,981 --> 01:13:20,107
Dziękuję.
1263
01:13:20,566 --> 01:13:21,651
Do zobaczenia.
1264
01:13:22,235 --> 01:13:23,236
Wszyscy na ziemię!
1265
01:13:23,736 --> 01:13:26,656
Nie strugać bohaterów.
Zaraz będzie po wszystkim.
1266
01:13:27,406 --> 01:13:28,950
Wszyscy oprócz ciebie.
1267
01:13:32,578 --> 01:13:34,205
Drzwi, drzwi! Nieważne.
1268
01:13:34,372 --> 01:13:35,623
Błagam, mam rybkę.
1269
01:13:35,790 --> 01:13:36,916
A ja mało czasu.
1270
01:13:37,083 --> 01:13:39,210
Za porwanie wlepili mi trzy odznaki.
1271
01:13:39,377 --> 01:13:41,170
Odznaki?
To coś z harcerstwa?
1272
01:13:41,337 --> 01:13:43,506
- Masz coś w sobie.
- Nie chcę nic w sobie.
1273
01:13:43,589 --> 01:13:47,385
Wsadzili cię do banku,
żebyś był posłuszny, tkwił w rutynie.
1274
01:13:47,552 --> 01:13:49,554
- A jesteś kimś więcej.
- Nie chcę.
1275
01:13:49,720 --> 01:13:51,472
Musisz to sobie przypomnieć!
1276
01:13:51,639 --> 01:13:53,641
Śledzisz mnie?
Skąd znasz moje imię?
1277
01:13:53,808 --> 01:13:54,642
Załóż.
1278
01:13:54,809 --> 01:13:56,352
Nie zmusisz mnie.
1279
01:13:56,519 --> 01:13:58,604
Twój wybór.
1280
01:13:58,771 --> 01:14:00,690
Dobra, niech ci będzie.
1281
01:14:05,236 --> 01:14:07,280
Co to jest?
1282
01:14:07,446 --> 01:14:09,156
Jakaś magiczna sztuczka?
1283
01:14:09,323 --> 01:14:10,199
Słuchaj.
1284
01:14:10,366 --> 01:14:15,496
Za 24 godziny ten świat i wszyscy,
których znasz, znikną.
1285
01:14:15,663 --> 01:14:17,123
Nie możesz mnie puścić?
1286
01:14:17,290 --> 01:14:21,836
Nie widziałem twojej twarzy, może trochę,
ale słabo sobie radzę z rysopisami,
1287
01:14:22,003 --> 01:14:23,379
i w ogóle z opisami.
1288
01:14:24,547 --> 01:14:26,090
- Chrzanić to.
- Co?
1289
01:15:04,128 --> 01:15:05,254
Wszystko pamiętam.
1290
01:15:06,339 --> 01:15:07,715
Witaj z powrotem.
1291
01:15:08,341 --> 01:15:11,302
Nie. Pamiętam wszystko-wszystko.
1292
01:15:12,178 --> 01:15:13,262
Jedziemy do mnie.
1293
01:15:13,971 --> 01:15:17,016
Robię to codziennie,
nawet zapomniałem dlaczego.
1294
01:15:20,394 --> 01:15:21,896
Widzisz to?
1295
01:15:22,063 --> 01:15:23,523
O tu.
1296
01:15:24,148 --> 01:15:25,566
Boże.
1297
01:15:27,026 --> 01:15:28,486
Nie wierzę!
1298
01:15:28,778 --> 01:15:32,198
Antwan schował build za horyzontem,
1299
01:15:32,365 --> 01:15:34,534
ale zapomniał zmienić odbicia.
1300
01:15:35,618 --> 01:15:40,122
Ten świat tam jest, tylko ukryty!
Musimy się tam dostać.
1301
01:15:40,289 --> 01:15:43,000
Nawet nie da się wejść do wody,
próbowałem.
1302
01:15:43,167 --> 01:15:44,210
Ściągnę pomoc.
1303
01:15:45,461 --> 01:15:49,590
Antwan wsadził build w jedyne miejsce,
do którego nie da się wejść.
1304
01:15:49,757 --> 01:15:51,717
Aż nie wierzę, że sam to wymyślił.
1305
01:15:51,884 --> 01:15:53,427
Keys, skup się.
1306
01:15:53,594 --> 01:15:57,098
Odbicie wskazuje,
że build siedzi gdzieś od południa.
1307
01:15:57,265 --> 01:15:59,350
Ale na plaży mamy wirtualną ścianę.
1308
01:15:59,517 --> 01:16:02,186
Obejdziesz ograniczenia silnika?
1309
01:16:02,353 --> 01:16:03,396
Potrzebny nam most.
1310
01:16:03,521 --> 01:16:05,523
Idźcie na Plażę Zabójców.
1311
01:16:05,690 --> 01:16:06,899
Millie?
1312
01:16:07,400 --> 01:16:08,651
Uważajcie.
1313
01:16:08,818 --> 01:16:10,736
Antwan to dupek, ale cwany.
1314
01:16:10,903 --> 01:16:13,447
Spróbuje was powstrzymać
wszelkimi środkami.
1315
01:16:13,614 --> 01:16:14,615
Masz rację.
1316
01:16:14,782 --> 01:16:18,035
Millie? I druga osobo, której nie widzę?
1317
01:16:18,202 --> 01:16:19,495
Mam taki pomysł.
1318
01:16:19,662 --> 01:16:21,414
A jak nie będzie miał środków?
1319
01:16:23,291 --> 01:16:26,127
Uwaga! Zapraszam wszystkich!
1320
01:16:27,545 --> 01:16:31,007
Dzięki za przyjście.
Znacie mnie, jestem Facet.
1321
01:16:31,174 --> 01:16:32,675
Cześć, Facet!
1322
01:16:33,342 --> 01:16:34,343
Cześć.
1323
01:16:35,219 --> 01:16:37,972
To, co powiem, może być trochę niejasne.
1324
01:16:38,890 --> 01:16:40,266
Nawet bardzo.
1325
01:16:42,143 --> 01:16:45,229
Ale czy nie macie dosyć życia w tle?
1326
01:16:46,564 --> 01:16:48,316
Tego, że do was strzelają?
1327
01:16:48,482 --> 01:16:49,275
Zdecydowanie.
1328
01:16:49,442 --> 01:16:50,234
Że was porywają?
1329
01:16:50,401 --> 01:16:51,027
Dosyć.
1330
01:16:51,194 --> 01:16:52,486
Rozjeżdżają?
1331
01:16:52,653 --> 01:16:54,739
Rabują, dźgają,
robią z was żywe tarcze?
1332
01:16:54,906 --> 01:16:56,282
Mamy dość dźgania!
1333
01:16:56,449 --> 01:16:57,617
- Kumpel!
- Wybacz.
1334
01:16:57,783 --> 01:16:59,410
Do czego zmierzasz?
1335
01:16:59,577 --> 01:17:02,538
Nasze życie nie musi tak wyglądać.
1336
01:17:02,705 --> 01:17:03,748
Może być inaczej.
1337
01:17:03,915 --> 01:17:04,957
Jak inaczej?
1338
01:17:05,124 --> 01:17:08,628
Na początek możesz opuścić ręce.
1339
01:17:10,713 --> 01:17:13,382
Śmiało. Dasz radę.
1340
01:17:13,549 --> 01:17:15,051
Dalej. Nie przestawaj.
1341
01:17:15,343 --> 01:17:17,094
Oddychaj, już prawie.
1342
01:17:17,261 --> 01:17:18,638
Nic z tego nie będzie.
1343
01:17:18,804 --> 01:17:19,889
Dziwne uczucie.
1344
01:17:20,056 --> 01:17:22,225
Co jak ktoś przyleci z bronią?
1345
01:17:22,642 --> 01:17:24,727
A tak to mam od razu w górze.
1346
01:17:24,894 --> 01:17:29,607
A jeśli bandzior z bronią
nie przyleci wcale?
1347
01:17:29,774 --> 01:17:30,816
Co?
1348
01:17:31,400 --> 01:17:34,278
- Zawsze jest bandzior z bronią.
- Całe masy.
1349
01:17:34,862 --> 01:17:38,115
A jeśli nasz świat
nie musi być taki niebezpieczny?
1350
01:17:39,492 --> 01:17:41,202
Jeśli da się go zmienić?
1351
01:17:41,369 --> 01:17:46,249
Millie, ile jest napadów na bank
w twoim świecie?
1352
01:17:46,415 --> 01:17:47,834
Prawie wcale.
1353
01:17:48,501 --> 01:17:50,795
A co z trupami?
Często je widujesz?
1354
01:17:51,128 --> 01:17:52,463
Ile na godzinę?
1355
01:17:52,630 --> 01:17:54,048
Zero.
1356
01:17:54,215 --> 01:17:55,550
A strzelaniny?
1357
01:17:56,050 --> 01:17:57,760
Często macie strzelaniny?
1358
01:17:57,927 --> 01:18:01,097
W zasadzie z tym jest ogromny problem.
1359
01:18:03,057 --> 01:18:04,016
Zaskoczyłaś mnie.
1360
01:18:04,183 --> 01:18:05,434
No, z tym jest do dupy.
1361
01:18:06,644 --> 01:18:10,857
Zmierzam do tego,
że możemy wziąć sprawy w swoje ręce.
1362
01:18:11,774 --> 01:18:13,401
Być, kim zapragniemy.
1363
01:18:13,568 --> 01:18:15,069
Nie możemy być tobą.
1364
01:18:15,278 --> 01:18:16,529
Właśnie możecie.
1365
01:18:17,905 --> 01:18:21,117
To, co jest we mnie,
jest w was wszystkich.
1366
01:18:21,284 --> 01:18:22,034
Co?
1367
01:18:22,201 --> 01:18:25,162
Jest w każdym z was.
Rozwijacie się.
1368
01:18:25,329 --> 01:18:28,457
Chcę czegoś więcej niż kawa z przelewu!
Pragnę...
1369
01:18:28,624 --> 01:18:29,542
Cappuccino!
1370
01:18:29,709 --> 01:18:31,377
...coś znaczyć!
1371
01:18:31,544 --> 01:18:32,712
To jeszcze lepiej.
1372
01:18:32,879 --> 01:18:33,838
I bubble tea.
1373
01:18:34,005 --> 01:18:35,590
O ja pierdzielę.
1374
01:18:35,756 --> 01:18:37,175
Tak trzymać.
1375
01:18:37,341 --> 01:18:38,426
Niesamowite!
1376
01:18:38,593 --> 01:18:42,388
Jeśli dotrę na drugą stronę,
jest tam świat, gdzie możemy być wolni.
1377
01:18:42,555 --> 01:18:44,557
Gdzie zdecydujemy, kim chcemy być.
1378
01:18:44,724 --> 01:18:48,936
Gdzie będziemy się liczyć.
Ale musimy walczyć, wszyscy razem!
1379
01:18:49,103 --> 01:18:50,396
Tak!
1380
01:18:51,272 --> 01:18:53,566
Do tej pory byliście posłuszni.
1381
01:18:53,733 --> 01:18:55,234
Ale z tym koniec!
1382
01:18:55,401 --> 01:18:56,319
Tak!
1383
01:18:56,903 --> 01:18:58,613
Nie wiem, co się dzieje!
1384
01:18:58,779 --> 01:18:59,697
Ale jest super!
1385
01:19:01,282 --> 01:19:02,617
Super!
1386
01:19:04,994 --> 01:19:06,913
Też tak sądzę.
Chodźcie tu!
1387
01:19:07,079 --> 01:19:09,957
Narada! Słuchajcie, co zrobimy!
1388
01:19:16,172 --> 01:19:17,882
Wszyscy na ziemię!
1389
01:19:22,970 --> 01:19:24,013
Halo?
1390
01:19:25,598 --> 01:19:27,517
Gdzie wszystkich wymiotło?
1391
01:19:28,351 --> 01:19:30,019
Halo!
1392
01:19:40,488 --> 01:19:42,365
Gdzie są wszystkie enpece?
1393
01:19:42,814 --> 01:19:44,308
sub Trader
1394
01:19:51,165 --> 01:19:55,419
Gram we Free City od 3 lat.
Czegoś takiego nie widziałem.
1395
01:19:55,586 --> 01:19:59,715
Jeszcze niedawno pewnie bym nie zauważyła,
że zniknęło parę enpeców.
1396
01:19:59,882 --> 01:20:02,844
{\an8}Może to zwykła redditowa plota,
1397
01:20:03,010 --> 01:20:06,639
{\an8}ale niektórzy twierdzą,
że Błękitna Koszula nie jest graczem.
1398
01:20:06,806 --> 01:20:09,517
{\an8}Że Facet to Sztuczna Inteligencja.
1399
01:20:09,684 --> 01:20:13,145
{\an8}Najprawdziwsza SI. Żywa.
1400
01:20:13,312 --> 01:20:15,565
{\an8}Dlatego Błękitna Koszula tak trenduje.
1401
01:20:15,731 --> 01:20:18,609
Antwan, jeśli to oglądasz,
proszę, napraw grę.
1402
01:20:18,776 --> 01:20:21,070
- I oddaj Błękitną Koszulę.
- Boże!
1403
01:20:21,237 --> 01:20:22,572
Musisz to zobaczyć.
1404
01:20:24,949 --> 01:20:28,119
Próbowałeś mi go zwędzić
z tą całą Mołotow.
1405
01:20:28,286 --> 01:20:29,287
Nazywa się Millie.
1406
01:20:29,453 --> 01:20:30,204
Millie.
1407
01:20:30,621 --> 01:20:33,583
Mam ją. Mam ją!
Mam cię!
1408
01:20:33,749 --> 01:20:36,294
Mouser! Dawaj leszcza na ekran.
1409
01:20:36,460 --> 01:20:38,004
Tak jest, szybciej.
1410
01:20:38,171 --> 01:20:39,630
Mam go.
1411
01:20:39,797 --> 01:20:43,384
Rozbija się furą po mieście
z niunią o ksywie Mołotow.
1412
01:20:44,218 --> 01:20:46,387
Millie Rusk.
1413
01:20:47,013 --> 01:20:48,681
Ta od Keysa?
1414
01:20:48,848 --> 01:20:49,599
Tak.
1415
01:20:49,765 --> 01:20:54,437
Która chce mnie ciągać po sądach,
bo ma chrapkę na mój hajs.
1416
01:20:54,604 --> 01:20:56,063
Wywal ją z gry.
1417
01:20:56,230 --> 01:21:00,234
Próbuję. Robię wszystko,
co w mojej mocy, ale ma fałszywe konto.
1418
01:21:00,401 --> 01:21:01,402
Laska wymiata.
1419
01:21:01,569 --> 01:21:02,987
No to zabij ją w grze.
1420
01:21:03,154 --> 01:21:05,865
Dobrze słyszysz. Zabij ją.
1421
01:21:06,032 --> 01:21:09,368
Zrób totalną obławę. Jasne?
Pięć odznak jej dowal!
1422
01:21:09,535 --> 01:21:11,037
I tu jest problem.
1423
01:21:11,370 --> 01:21:12,622
Nie mamy zasobów.
1424
01:21:12,788 --> 01:21:13,873
O czym ty mówisz?
1425
01:21:14,040 --> 01:21:15,541
Nie mamy żadnej obrony.
1426
01:21:15,708 --> 01:21:19,045
Nie mamy ani policji, ani wojska...
Niczego.
1427
01:21:19,212 --> 01:21:20,755
Próbowałem ci powiedzieć.
1428
01:21:20,922 --> 01:21:24,425
Tak jakby wszystkie enpece
rozpoczęły strajk.
1429
01:21:26,219 --> 01:21:30,139
Cynamonowa matcha latte
z mlekiem owsianym!
1430
01:21:30,306 --> 01:21:31,557
To dla mnie.
1431
01:21:31,724 --> 01:21:33,017
Dziękuję.
1432
01:21:37,063 --> 01:21:38,731
Daj im popalić, Facet!
1433
01:21:40,441 --> 01:21:42,527
To jak cyfrowy bunt.
1434
01:21:43,027 --> 01:21:44,779
Bzdura.
1435
01:21:44,946 --> 01:21:46,864
Są złośliwi, prowokują nas.
1436
01:21:47,031 --> 01:21:49,075
A co my zrobimy?
Zabijemy ich w grze.
1437
01:21:49,242 --> 01:21:51,160
Wyłączysz respawna i ciach.
1438
01:21:51,327 --> 01:21:53,663
Ale jak ktoś zginie,
to się nie odrodzi.
1439
01:21:53,829 --> 01:21:55,122
Gracze wpadną w panikę.
1440
01:21:57,375 --> 01:21:59,710
Mam to gdzieś.
1441
01:21:59,877 --> 01:22:04,257
Czy ja dobrze rozumiem,
że jedziemy z tym koksem?
1442
01:22:04,423 --> 01:22:08,052
A ty byś sobie pogadał,
bo teraz jesteśmy ziomami?
1443
01:22:08,219 --> 01:22:10,179
Tak. Dokładnie.
1444
01:22:10,346 --> 01:22:11,305
Jesteśmy drużyną.
1445
01:22:11,472 --> 01:22:13,266
Powinniśmy mieć swoje hasło.
1446
01:22:13,432 --> 01:22:15,268
Na trzy.
Raz, dwa, trzy...
1447
01:22:15,434 --> 01:22:17,311
Wracaj do roboty!
1448
01:22:18,062 --> 01:22:19,647
Gdzie jest Keys?!
1449
01:22:24,110 --> 01:22:26,696
Dobra, znacie rozkazy!
Zaczynamy!
1450
01:22:31,534 --> 01:22:33,619
Marnie to wygląda.
1451
01:22:35,162 --> 01:22:37,039
Wiedzą, dokąd jedziemy.
1452
01:22:43,004 --> 01:22:44,964
Mam go, jest dobrze.
1453
01:22:45,131 --> 01:22:46,799
Może autkiem w niego rzucę?
1454
01:22:46,966 --> 01:22:48,134
Masz tu. Bum!
1455
01:22:51,888 --> 01:22:54,473
Chodź do króliczka.
1456
01:23:05,276 --> 01:23:08,196
Wszyscy patrzą?
Zaraz pajaca wykończę.
1457
01:23:11,157 --> 01:23:12,742
Gazu, gazu.
1458
01:23:12,909 --> 01:23:14,744
Keys, jeśli tam jesteś, pomóż!
1459
01:23:26,172 --> 01:23:26,756
Szlag!
1460
01:23:26,923 --> 01:23:30,301
Okej! Kto to zrobił?!
Kto mi bruździ?!
1461
01:23:30,468 --> 01:23:34,138
Bez takich! Poważnie!
I tak mam tu cyrk!
1462
01:23:38,643 --> 01:23:39,393
Szybciej!
1463
01:23:43,773 --> 01:23:44,899
Dajesz!
1464
01:24:00,665 --> 01:24:02,875
Gadałem z ochroną.
Keys jest w budynku.
1465
01:24:03,042 --> 01:24:07,338
- No to już tylko się poddać, tak?
- Pójdę dalej szukać.
1466
01:24:07,505 --> 01:24:09,715
Nie mam pojęcia, dokąd te głupki jadą.
1467
01:24:10,716 --> 01:24:14,303
A ja tak. Południowy brzeg.
Plaża Zabójców.
1468
01:24:14,470 --> 01:24:16,556
Tam jest tylko woda.
1469
01:24:16,722 --> 01:24:19,308
Silnik nie daje przekroczyć linii brzegu.
1470
01:24:21,060 --> 01:24:23,062
Chyba że tam jednak coś jest?
1471
01:24:24,355 --> 01:24:26,065
Antwan, czy tam coś jest?
1472
01:24:27,567 --> 01:24:29,485
Chrzanić to. Nerdy.
1473
01:24:29,652 --> 01:24:31,028
Czas na Kolesia.
1474
01:24:31,195 --> 01:24:32,154
Nie jest gotowy.
1475
01:24:32,321 --> 01:24:34,448
Sam nad nim pracowałem.
Jest idealny.
1476
01:24:34,615 --> 01:24:36,033
Wrzućcie go do gry, już!
1477
01:24:36,993 --> 01:24:41,956
Jak sobie chce. Koleś ma pół mózgu,
nienapisane teksty, ale co tam, uploaduj.
1478
01:24:42,123 --> 01:24:44,667
KOLEŚ
1479
01:24:44,834 --> 01:24:46,043
WYSYŁANIE
KOLEŚ
1480
01:24:49,630 --> 01:24:50,715
No i co teraz?
1481
01:24:50,882 --> 01:24:52,675
Teraz Keys znajdzie nam most.
1482
01:24:54,177 --> 01:24:57,013
Wróciłeś po te noże,
które mi wbiłeś w plecy?
1483
01:24:58,890 --> 01:25:00,600
Spiskowałeś z Millie Rusk!
1484
01:25:00,766 --> 01:25:02,101
Szuka waszego buildu.
1485
01:25:02,268 --> 01:25:03,644
Jakiego buildu, Antwan?
1486
01:25:04,270 --> 01:25:05,813
Nie użyłeś naszego kodu.
1487
01:25:05,980 --> 01:25:07,190
A skoro nie,
1488
01:25:07,356 --> 01:25:09,901
to nie mógł się znaleźć w grze.
1489
01:25:10,610 --> 01:25:12,486
Chyba że czegoś nie czaję.
1490
01:25:14,363 --> 01:25:15,364
Wyjdźcie.
1491
01:25:18,951 --> 01:25:22,413
Pogadajmy poważnie.
1492
01:25:22,580 --> 01:25:25,333
Gdybym wydał waszą głupią grę,
byłaby klapa.
1493
01:25:25,499 --> 01:25:26,751
Tego nie wiesz.
1494
01:25:26,918 --> 01:25:27,835
Owszem, wiem.
1495
01:25:28,002 --> 01:25:31,005
Mieliśmy liczby,
prognozy, grupy fokusowe.
1496
01:25:31,172 --> 01:25:34,800
Nie przyszło ci do głowy,
że są rzeczy ważniejsze niż liczby?
1497
01:25:34,967 --> 01:25:37,386
Co jest ważniejsze niż liczby? Kasa?
1498
01:25:37,553 --> 01:25:40,223
Ogarnij się, wodzu, kasa to wciąż liczby!
1499
01:25:40,389 --> 01:25:43,267
I jest najważniejsza!
Powinieneś mi dziękować.
1500
01:25:43,434 --> 01:25:44,352
Ja tobie?
1501
01:25:44,519 --> 01:25:46,854
A co z zyskami, które zgarnąłeś?
1502
01:25:47,021 --> 01:25:49,065
Wybrałeś stronę, mały padawanie.
1503
01:25:49,232 --> 01:25:52,777
Czas zająć miejsce u boku Imperatora.
1504
01:25:52,944 --> 01:25:53,861
Nadążasz, brachu?
1505
01:25:54,946 --> 01:25:57,114
Tak... brachu.
1506
01:25:58,157 --> 01:26:00,576
A oto moja odpowiedź.
1507
01:26:15,842 --> 01:26:17,093
Dzięki, Keys.
1508
01:26:21,764 --> 01:26:23,391
No i co to miało być?
1509
01:26:24,016 --> 01:26:26,394
Antwan, robi się gorąco!
1510
01:26:29,689 --> 01:26:32,400
Sądziłem, że jesteś mądrzejszy.
1511
01:26:32,567 --> 01:26:34,652
Już tu nie pracujesz, wiesz o tym.
1512
01:26:34,819 --> 01:26:37,947
A ty miałeś ją wywalić z gry!
1513
01:26:38,114 --> 01:26:38,948
Wywal wszystkich.
1514
01:26:39,115 --> 01:26:41,200
Mam wykopać wszystkich graczy?
1515
01:26:41,367 --> 01:26:43,119
Co do jednego!
1516
01:26:43,286 --> 01:26:44,662
Usuń wszystkie konta!
1517
01:26:44,996 --> 01:26:46,706
I gdzie ten Koleś?!
1518
01:26:46,873 --> 01:26:49,584
Ochrona! Zabrać mi go stąd.
1519
01:26:55,506 --> 01:26:56,507
Facet!
1520
01:26:56,674 --> 01:26:57,425
Millie!
1521
01:26:57,592 --> 01:26:58,509
Wylogowują mnie.
1522
01:26:58,676 --> 01:26:59,427
I co teraz?
1523
01:26:59,594 --> 01:27:02,096
Wszystko w twoich rękach.
Nie poddawaj się.
1524
01:27:02,180 --> 01:27:04,432
Czekaj, zobaczę cię jeszcze?
1525
01:27:04,599 --> 01:27:06,267
Jak dotrzesz na drugą stronę.
1526
01:27:06,434 --> 01:27:10,479
Ten build to jedyny dowód.
Ujawnij go, a Antwan będzie skończony.
1527
01:27:11,022 --> 01:27:11,939
Dam radę.
1528
01:27:13,649 --> 01:27:15,568
ROZŁĄCZONO
1529
01:27:15,985 --> 01:27:17,069
Dam radę.
1530
01:27:18,279 --> 01:27:19,238
Co jest, kurde?
1531
01:27:20,948 --> 01:27:21,782
ROZŁĄCZONO
1532
01:27:21,949 --> 01:27:22,950
Co się dzieje?
1533
01:27:39,342 --> 01:27:41,177
STREAMOWANIE W TOKU
1534
01:28:01,322 --> 01:28:02,156
ZAKOŃCZONO
1535
01:28:02,323 --> 01:28:06,369
Zapamiętajmy nasz ostatni dzień w pracy.
1536
01:28:14,752 --> 01:28:15,920
Tekścior.
1537
01:28:16,087 --> 01:28:17,004
Tekścior?
1538
01:28:17,839 --> 01:28:19,298
Jeszcze nie wymyśliłem.
1539
01:28:19,465 --> 01:28:23,052
Choć "tekścior" jako tekścior
to w sumie niezły tekścior.
1540
01:28:29,767 --> 01:28:32,728
Wstawaj, Facet, wstawaj.
1541
01:28:45,366 --> 01:28:47,201
Nie, nie.
1542
01:28:51,581 --> 01:28:53,332
Facet! Przybyłem na pomoc!
1543
01:28:56,794 --> 01:28:57,837
A to kto?
1544
01:28:58,004 --> 01:28:58,880
Nie wiem.
1545
01:28:59,046 --> 01:29:00,256
Jest wspaniały.
1546
01:29:02,008 --> 01:29:03,259
Prawie jak ty,
1547
01:29:03,426 --> 01:29:04,844
tylko sto razy lepszy.
1548
01:29:06,637 --> 01:29:08,890
Sto razy lepszy.
1549
01:29:09,056 --> 01:29:10,725
- Dziękuję!
- To nie komplement.
1550
01:29:10,933 --> 01:29:12,185
Nie radzę go dotykać.
1551
01:29:12,351 --> 01:29:13,644
Ale jak to?
1552
01:29:13,811 --> 01:29:15,146
Masz coś przeciwko?
1553
01:29:15,313 --> 01:29:16,981
Jestem też twoim kumplem.
1554
01:29:21,110 --> 01:29:23,279
Zaraz cię... walnie.
1555
01:29:23,446 --> 01:29:25,573
Ma krzepę.
I takie gładkie dłonie.
1556
01:29:25,740 --> 01:29:27,116
- Weź się w garść.
- Pa!
1557
01:29:27,283 --> 01:29:28,492
Podniósł mnie jak piórko!
1558
01:29:40,338 --> 01:29:42,673
{\an8}Nie, nie!
1559
01:29:42,840 --> 01:29:45,384
Wstawaj. Podnieś się!
1560
01:29:46,219 --> 01:29:47,637
Koniec zabawy. Tekścior.
1561
01:29:47,803 --> 01:29:48,679
Nie rozumiem!
1562
01:29:51,474 --> 01:29:52,808
{\an8}Dajesz! Wstawaj!
1563
01:29:52,975 --> 01:29:53,559
Wstań.
1564
01:29:55,311 --> 01:29:57,939
Są trzy rzeczy, które w życiu uwielbiam!
1565
01:29:58,105 --> 01:30:02,568
Spuszczać łomot, placeholder,
tu jeszcze coś wstawić!
1566
01:30:07,365 --> 01:30:08,783
Cholera!
1567
01:30:10,660 --> 01:30:12,286
Fanga śmierci.
1568
01:30:12,453 --> 01:30:13,287
Pa, Facet.
1569
01:30:18,084 --> 01:30:19,961
Kurde blacha, fanga śmierci.
1570
01:30:22,171 --> 01:30:22,839
Wstawaj!
1571
01:30:23,005 --> 01:30:25,675
Mamo, on chce mu zasunąć fangę śmierci!
1572
01:30:28,761 --> 01:30:29,470
Wstań, Facet.
1573
01:30:38,896 --> 01:30:40,690
No bez jaj!
1574
01:30:48,239 --> 01:30:49,490
Ale mu wyjechał.
1575
01:31:05,798 --> 01:31:06,549
Chwila. Czy to...
1576
01:31:06,716 --> 01:31:07,300
To chyba...
1577
01:31:07,466 --> 01:31:10,553
Tak! To jest miecz świetlny, Koleś.
1578
01:31:17,018 --> 01:31:18,102
Miecz świetlny?
1579
01:31:18,269 --> 01:31:18,936
Tak.
1580
01:32:02,313 --> 01:32:03,439
Facet!
1581
01:32:06,317 --> 01:32:06,817
Tak!
1582
01:32:06,984 --> 01:32:09,487
Tak! Wstawaj, Facet.
1583
01:32:30,383 --> 01:32:31,384
No i masz.
1584
01:32:32,301 --> 01:32:34,971
Widzisz te cudeńka?
1585
01:32:35,638 --> 01:32:38,474
Różne błyskotki w powietrzu.
1586
01:32:39,892 --> 01:32:41,435
Łap je, bo uciekną!
1587
01:32:41,602 --> 01:32:43,437
Świecące pyszności!
1588
01:32:47,066 --> 01:32:50,194
Tańczy słabiutko.
1589
01:32:50,736 --> 01:32:52,488
Brykaj sobie, lepszy ja!
1590
01:32:53,781 --> 01:32:54,949
Rusz się.
1591
01:32:55,116 --> 01:32:56,576
Dokąd idziemy?
1592
01:32:56,742 --> 01:32:58,452
Nie mogą przekroczyć mostu.
1593
01:32:58,786 --> 01:33:00,246
Pomożesz mi to zakończyć?
1594
01:33:00,746 --> 01:33:03,708
Nawet nie wiem, o co tu biega,
ale jestem z tobą!
1595
01:33:05,501 --> 01:33:07,211
Do boju!
1596
01:33:24,604 --> 01:33:26,439
Keys
SERWERY!
1597
01:33:32,320 --> 01:33:33,571
Antwan, daj spokój.
1598
01:33:33,738 --> 01:33:36,073
Po co tu przyszliśmy?
1599
01:33:37,241 --> 01:33:38,743
Gdzie są serwery Free City 1?
1600
01:33:38,910 --> 01:33:41,662
Nie, Antwan, co ty wyprawiasz?
1601
01:33:42,121 --> 01:33:45,374
Stracę wszystko,
jak dotrą do buildu.
1602
01:33:45,791 --> 01:33:47,168
Czyli ukradłeś ich kod?
1603
01:33:47,335 --> 01:33:49,629
Masz refleks, geniuszu.
1604
01:33:49,795 --> 01:33:50,922
Gdzie te serwery?!
1605
01:33:51,088 --> 01:33:52,965
Tu, ale czekaj, bo nie ogarniam.
1606
01:33:53,132 --> 01:33:54,300
Te? Ten? Ten też?
1607
01:33:54,467 --> 01:33:55,676
Tak. Ale jak się...
1608
01:34:02,183 --> 01:34:03,184
Biegiem.
1609
01:34:08,064 --> 01:34:08,981
Antwan!
1610
01:34:19,575 --> 01:34:20,368
Przestań!
1611
01:34:23,412 --> 01:34:24,664
Posterunkowy!
1612
01:34:24,830 --> 01:34:26,082
- Ruszać się!
- Biegiem!
1613
01:34:29,418 --> 01:34:31,921
Na którym serwerze jest ocean i most?
1614
01:34:32,088 --> 01:34:34,131
Nie powiem, bo go rozwalisz.
1615
01:34:34,298 --> 01:34:35,550
Tak. Bo to moja gra.
1616
01:34:35,716 --> 01:34:38,970
Nie jest twoja.
To Keys ją napisał.
1617
01:34:39,136 --> 01:34:40,638
Ty nie kiwnąłeś palcem.
1618
01:34:40,805 --> 01:34:43,724
I wiesz co?
Keys to jest mój człowiek.
1619
01:34:44,225 --> 01:34:45,142
Ochrona!
1620
01:34:45,309 --> 01:34:48,771
Wyprowadzić tego byłego pracownika
z budynku.
1621
01:34:48,938 --> 01:34:50,940
Buc nawet nie wie, jak się nazywasz.
1622
01:35:10,251 --> 01:35:11,335
Facet!
1623
01:35:12,044 --> 01:35:13,796
- Pomogę ci!
- Biegnij!
1624
01:35:13,963 --> 01:35:15,381
Leć beze mnie!
1625
01:35:15,965 --> 01:35:18,009
Przez całe życie tylko się bałem.
1626
01:35:19,635 --> 01:35:21,554
Ale przestałem.
1627
01:35:24,765 --> 01:35:25,933
Przykro mi.
1628
01:35:26,684 --> 01:35:27,935
A mnie nie.
1629
01:35:30,855 --> 01:35:32,773
To najlepszy dzień w moim życiu.
1630
01:35:33,566 --> 01:35:35,359
Znajdź ten build.
1631
01:35:36,819 --> 01:35:38,279
Pokaż, na co nas stać.
1632
01:35:44,160 --> 01:35:48,748
Ten ochroniarz był pieprzonym bohaterem.
1633
01:37:28,764 --> 01:37:30,266
Udało się!
1634
01:37:40,151 --> 01:37:41,736
Tak!
1635
01:37:41,903 --> 01:37:43,446
Kij ci w oko, Antwan!
1636
01:37:45,781 --> 01:37:47,241
Antwan, przestań!
1637
01:37:48,075 --> 01:37:49,327
To koniec.
1638
01:37:51,579 --> 01:37:53,206
Udało mu się.
1639
01:37:53,372 --> 01:37:56,876
Teraz wywleczesz ten build,
żeby wszyscy zobaczyli.
1640
01:37:57,376 --> 01:37:58,961
Pewnie wygrasz w sądzie.
1641
01:37:59,754 --> 01:38:00,671
Na to wygląda.
1642
01:38:00,838 --> 01:38:02,048
Fajnie.
1643
01:38:02,465 --> 01:38:06,177
Ale widzisz,
jest tak.
1644
01:38:06,344 --> 01:38:09,138
W tym pudle jest wszystko,
na czym ci zależy.
1645
01:38:09,305 --> 01:38:13,184
Ostatni skrawek Free City,
wszyscy twoi drugoplanowi kumple
1646
01:38:13,351 --> 01:38:15,645
i twój wirtualny chłoptaś.
1647
01:38:16,479 --> 01:38:17,605
Ostatni serwer.
1648
01:38:18,689 --> 01:38:23,653
Chcę tylko świat, który stworzyłam,
i ludzi, którzy w nim żyją.
1649
01:38:23,819 --> 01:38:25,238
Co z tego będę miał?
1650
01:38:25,404 --> 01:38:26,531
Całą resztę.
1651
01:38:26,697 --> 01:38:28,658
Znaczy? Załóżmy, że nie kumam.
1652
01:38:28,824 --> 01:38:30,910
Prawa do kodu i wszystkich zysków
1653
01:38:31,077 --> 01:38:32,787
w zamian za zawartość serwera.
1654
01:38:33,246 --> 01:38:35,122
Zbuduję swój własny świat.
1655
01:38:35,289 --> 01:38:38,960
A co z Free City 2? Free City 3?
1656
01:38:39,126 --> 01:38:40,628
I wszelkimi spin-offami?
1657
01:38:40,795 --> 01:38:43,506
Wszystko twoje.
Tylko odłóż ten topór.
1658
01:38:43,923 --> 01:38:47,969
Wiesz, że robisz najgłupszy deal
w historii głupich deali?
1659
01:38:49,095 --> 01:38:51,222
Mówimy o milionach dolarów.
1660
01:38:51,389 --> 01:38:53,349
Czemu ktoś miałby się tego wyrzec?
1661
01:38:53,516 --> 01:38:55,726
Bo stworzyliśmy coś wielkiego.
1662
01:38:58,020 --> 01:39:00,481
Wiem to bez kasy i sławy.
1663
01:39:00,940 --> 01:39:03,860
Nie będę grać w twoją grę, Antwan.
1664
01:39:06,153 --> 01:39:08,281
Chcę mieć swoją własną.
1665
01:39:09,448 --> 01:39:10,741
Stoi?
1666
01:39:20,042 --> 01:39:22,044
O tym tytule powiedziano już wiele.
1667
01:39:22,211 --> 01:39:24,714
{\an8}Sprzedaż Free City 2 nie przestaje spadać,
1668
01:39:24,881 --> 01:39:29,010
{\an8}a gracze z całego świata zgłaszają błędy
i lagi w rozgrywce sieciowej.
1669
01:39:29,177 --> 01:39:32,763
{\an8}Skompromitowany założyciel Soonami
znowu pod ostrzałem.
1670
01:39:32,930 --> 01:39:36,058
Pod ostrzałem.
Skompromitowany i pod ostrzałem.
1671
01:39:36,225 --> 01:39:37,310
Mamy masę roboty.
1672
01:39:37,476 --> 01:39:39,478
Jestem ofiarą! Jestem ofiarą!
1673
01:39:39,645 --> 01:39:43,482
Jak już mowa o robocie,
podwoiliśmy liczbę aktywnych loginów.
1674
01:39:43,649 --> 01:39:44,609
Niesamowite.
1675
01:39:44,775 --> 01:39:49,238
Kto by pomyślał, że tylu graczy
woli obserwować, zamiast strzelać?
1676
01:39:51,782 --> 01:39:52,742
A no tak, my.
1677
01:39:52,909 --> 01:39:54,118
Tak.
1678
01:39:55,912 --> 01:39:58,289
Jesteś słodziutki, jak się przechwalasz.
1679
01:39:59,999 --> 01:40:04,170
Tymczasem gra Free Life
bije kolejne rekordy popularności.
1680
01:40:04,337 --> 01:40:07,715
Gracze pokochali ten spokojny,
pogodny świat,
1681
01:40:07,882 --> 01:40:10,801
gdzie mogą spotkać
Faceta w Błękitnej Koszuli,
1682
01:40:10,968 --> 01:40:14,013
który nie jest już tylko tłem dla gry.
1683
01:40:14,180 --> 01:40:15,097
Hej, Mills...
1684
01:40:17,558 --> 01:40:19,727
Może skoczymy na kawę?
1685
01:40:20,144 --> 01:40:22,271
Ja jeszcze posiedzę w grze.
1686
01:40:24,941 --> 01:40:26,025
Kawę?
1687
01:40:26,609 --> 01:40:28,402
Okej. Tak. Super.
1688
01:40:28,945 --> 01:40:30,404
To ci przyniosę.
1689
01:40:31,155 --> 01:40:32,031
Keys...
1690
01:40:32,198 --> 01:40:34,909
- Średnia z mlekiem, podwójny cukier.
- Tak.
1691
01:40:45,169 --> 01:40:47,421
Smokowski! Gadson!
1692
01:40:51,884 --> 01:40:53,427
Czekałem na ciebie.
1693
01:40:54,804 --> 01:40:56,722
Sporo się u mnie działo.
1694
01:40:57,223 --> 01:40:58,349
Tu też.
1695
01:40:58,516 --> 01:41:00,726
Darmowe lody balonówkowe na zawsze.
1696
01:41:05,231 --> 01:41:06,023
Czołem!
1697
01:41:16,075 --> 01:41:17,869
Słuchaj, Facet...
1698
01:41:18,077 --> 01:41:20,246
Nie przejdzie mi to przez gardło.
1699
01:41:20,997 --> 01:41:22,665
Spróbuję pomóc.
1700
01:41:23,457 --> 01:41:25,001
Facet...
1701
01:41:27,587 --> 01:41:30,965
jesteś taki super.
1702
01:41:32,425 --> 01:41:37,013
Twoje zamiłowanie do błękitnych koszul
i piosenkarek o pięciu oktawach
1703
01:41:37,180 --> 01:41:41,392
jest bardzo, bardzo pociągające.
1704
01:41:41,559 --> 01:41:43,686
Ale nie mogę ciągle tu z tobą siedzieć.
1705
01:41:44,270 --> 01:41:49,192
Stworzyłam ten świat,
ale nie mogę w nim spędzić życia.
1706
01:41:53,863 --> 01:41:56,324
I co? Takie trudne?
1707
01:41:57,408 --> 01:41:59,243
A co ty zrobisz?
1708
01:42:00,244 --> 01:42:02,872
Wszystko, co zechcę. Dzięki tobie.
1709
01:42:04,248 --> 01:42:05,791
Już nie tkwię w pętli.
1710
01:42:05,958 --> 01:42:07,460
I ty też nie.
1711
01:42:09,837 --> 01:42:11,547
Kocham cię, Millie.
1712
01:42:12,715 --> 01:42:16,010
Takie mam oprogramowanie,
ale wiesz co?
1713
01:42:17,386 --> 01:42:19,597
Ktoś napisał ten program.
1714
01:42:21,807 --> 01:42:23,851
Jestem listem miłosnym do ciebie.
1715
01:42:24,894 --> 01:42:27,313
A gdzieś tam czeka jego autor.
1716
01:42:45,456 --> 01:42:49,210
To ty sprawiłaś, że ożył.
To twoja zasługa.
1717
01:42:49,377 --> 01:42:53,047
Ocknął się, bo spotkał osobę,
na którą czekał całe życie.
1718
01:42:53,214 --> 01:42:56,425
Chciałem, żeby było realistycznie,
więc...
1719
01:42:57,677 --> 01:42:59,512
oparłem ją na...
1720
01:43:01,305 --> 01:43:02,306
tobie.
1721
01:43:04,475 --> 01:43:06,394
Dziewczyna jego marzeń...
1722
01:43:09,188 --> 01:43:10,940
jest i moim ideałem.
1723
01:43:11,107 --> 01:43:14,402
Lubi lody balonówkowe, huśtawki,
1724
01:43:14,569 --> 01:43:18,406
i ma taki dziwny, ale uroczy zwyczaj,
1725
01:43:18,573 --> 01:43:21,117
że zawsze nuci ten sam numer Mariah Carey.
1726
01:43:22,159 --> 01:43:25,204
Dosłownie ciągle, jak zapętlona.
1727
01:43:28,457 --> 01:43:29,458
No nareszcie!
1728
01:43:36,257 --> 01:43:37,258
Keys!
1729
01:43:45,474 --> 01:43:47,143
Co ty tu...
1730
01:44:28,059 --> 01:44:29,519
W porządku, mały Facet?
1731
01:44:29,936 --> 01:44:31,729
Jesteś jakiś... przymiotnik.
1732
01:44:31,896 --> 01:44:34,524
Wszystko dobrze.
Możesz mnie odstawić.
1733
01:44:34,690 --> 01:44:36,359
Dziękuję. Było miło.
1734
01:44:36,526 --> 01:44:39,987
Nie. Jest dobrze.
I ty też jesteś spoko.
1735
01:44:41,489 --> 01:44:43,241
Po prostu tęsknię za kumplem.
1736
01:44:44,867 --> 01:44:47,870
Kiedyś chodziliśmy codziennie
tą samą trasą.
1737
01:44:48,037 --> 01:44:51,332
Tyle że on nosił koszulę.
I mówił składnymi zdaniami.
1738
01:44:51,499 --> 01:44:53,209
Mogę wycisnąć zdanie na siłce.
1739
01:44:53,668 --> 01:44:56,796
Tak, jednak nie to samo.
1740
01:44:57,713 --> 01:44:59,006
Głośniejszy śmiech!
1741
01:45:00,800 --> 01:45:01,968
Facet?
1742
01:45:04,679 --> 01:45:05,429
Kumpel!
1743
01:45:05,596 --> 01:45:06,514
Nie!
1744
01:45:06,681 --> 01:45:07,849
No nie wierzę!
1745
01:45:08,015 --> 01:45:09,475
Myślałem, że zginąłeś!
1746
01:45:09,642 --> 01:45:10,393
A w życiu!
1747
01:45:10,560 --> 01:45:15,356
W jednej chwili biegnę po moście donikąd
i myślę, że to mój ostatni poniedziałek.
1748
01:45:15,439 --> 01:45:18,025
A zaraz potem latam sobie w powietrzu
1749
01:45:18,192 --> 01:45:20,194
jak jakiś magiczny proszek,
1750
01:45:20,361 --> 01:45:24,115
a potem ląduję w tym raju na ziemi.
1751
01:45:24,282 --> 01:45:26,617
Czuję się jak pączek w maśle!
1752
01:45:27,034 --> 01:45:29,328
A niedawno jeździłem na centaurze.
1753
01:45:29,495 --> 01:45:30,580
Wiem, brzmi dziwnie.
1754
01:45:30,746 --> 01:45:34,125
Jechałem na grzbiecie pół konia,
pół faceta,
1755
01:45:34,292 --> 01:45:36,544
czymkolwiek ten centaur jest.
1756
01:45:36,711 --> 01:45:38,004
Ja jeździłem na Kolesiu!
1757
01:45:38,171 --> 01:45:39,380
Przyjacielski gest!
1758
01:45:39,547 --> 01:45:40,715
Megaprzyjacielski!
1759
01:45:41,174 --> 01:45:42,508
No chodź!
1760
01:45:42,717 --> 01:45:44,010
- Uściskamy się?
- Idę!
1761
01:45:44,177 --> 01:45:45,344
Ja idę do ciebie.
1762
01:45:45,511 --> 01:45:46,679
Właśnie że ja!
1763
01:45:46,846 --> 01:45:48,472
Nawijam cię.
1764
01:45:51,684 --> 01:45:53,144
Stary, jak ja tęskniłem!
1765
01:45:53,311 --> 01:45:55,313
A gdzie jest bank?
1766
01:45:56,814 --> 01:45:58,065
Nie ma.
1767
01:45:58,232 --> 01:45:59,483
To co będziemy robić?
1768
01:45:59,817 --> 01:46:01,903
Co zechcemy.
1769
01:46:10,828 --> 01:46:12,580
- Czołem!
- Cześć, Facet.
1770
01:54:46,427 --> 01:54:48,429
Tekst - Marcin Bartkiewicz