1
00:00:00,518 --> 00:00:02,501
♪ ♪
2
00:00:03,387 --> 00:00:05,604
alright, booker's dentist
appointment on Tuesday,
3
00:00:05,723 --> 00:00:07,222
alice's karate class Wednesday,
4
00:00:07,358 --> 00:00:09,558
and dad's checkup on Friday.
5
00:00:09,694 --> 00:00:12,027
(laughs) I am
a scheduling wizard.
6
00:00:12,146 --> 00:00:15,114
You might as well call me
hermione arranger.
7
00:00:15,199 --> 00:00:17,483
(laughing)
8
00:00:17,568 --> 00:00:19,818
oh, I should have scheduled
somebody to laugh at that.
9
00:00:21,205 --> 00:00:22,905
Hey, mom. Uh, where's
the fire extinguisher?
10
00:00:23,023 --> 00:00:24,873
Oh yeah, it's right
next to the first aid kit
11
00:00:24,992 --> 00:00:26,742
I keep meaning to buy.
12
00:00:27,578 --> 00:00:29,044
Why? What you doin' up there?
13
00:00:29,130 --> 00:00:31,163
I'm working on my project for
the science fair next Tuesday.
14
00:00:32,249 --> 00:00:34,699
Oh, no, no, no.
You got a dentist appointment
booked that day.
15
00:00:34,802 --> 00:00:37,086
Never thought I'd say this but
I'd rather go to the dentist.
16
00:00:37,204 --> 00:00:38,804
-(snaps)
-oh, found it.
17
00:00:38,923 --> 00:00:41,706
No, no, no, listen,
I'll just reschedule you
for Wednesday,
18
00:00:41,809 --> 00:00:45,260
and then I will put alice
next week for her karate class,
19
00:00:45,379 --> 00:00:48,097
and she can just
slap you around till then.
20
00:00:48,933 --> 00:00:51,550
(gasps) just the man
I wanted to see!
21
00:00:51,652 --> 00:00:53,552
I don't like
the sound of that.
22
00:00:54,355 --> 00:00:56,405
Dad, I got your whole
Saturday planned out. Okay,
23
00:00:56,490 --> 00:00:59,158
you got a nose hair
trimming at 9:30,
24
00:00:59,276 --> 00:01:01,493
you have a chiropractor
appointment at 11:00,
25
00:01:01,579 --> 00:01:04,997
and your trainer is gonna work
on them glutes at 1:00.
26
00:01:05,082 --> 00:01:08,033
Ah, dad, I got you
scheduled from your
rooter to your tooter!
27
00:01:08,119 --> 00:01:09,835
What is that thing?
28
00:01:09,954 --> 00:01:12,421
Well, since no one else can
keep track of their schedules,
29
00:01:12,506 --> 00:01:15,124
I have created
the baxter board!
30
00:01:15,242 --> 00:01:17,342
The baxter board.
31
00:01:17,428 --> 00:01:19,261
Well, you're gonna have to
change your Sunday schedule
32
00:01:19,346 --> 00:01:22,014
because that's alice's birthday.
We're going to dinner.
33
00:01:22,133 --> 00:01:24,133
Oh, right, her birthday.
34
00:01:24,251 --> 00:01:27,136
But, see, I got us all down
for a family mole check.
35
00:01:27,271 --> 00:01:29,805
Is there any way we can move
her birthday to Monday?
36
00:01:29,940 --> 00:01:30,973
Raven!
37
00:01:31,108 --> 00:01:32,691
Alright, alright.
38
00:01:32,810 --> 00:01:34,610
Hey, grandpa, why didn't she
say anything about her birthday?
39
00:01:34,695 --> 00:01:36,945
She doesn't like to make
a big deal about it.
40
00:01:37,031 --> 00:01:39,114
Usually, we just do
a little family thing.
41
00:01:39,200 --> 00:01:40,449
Raven:
Ah!
42
00:01:40,534 --> 00:01:43,986
There! Birthday on Sunday.
43
00:01:44,104 --> 00:01:47,206
Everything is perfect.
Nobody change a thing.
44
00:01:48,325 --> 00:01:49,958
Well, I better get back to
work on my science project.
45
00:01:50,044 --> 00:01:51,910
And if you smell something
burning, don't worry.
46
00:01:51,996 --> 00:01:53,662
I got this, alright?
Safety first.
47
00:01:53,780 --> 00:01:54,746
(clang)
48
00:01:55,716 --> 00:01:56,915
(crying)
49
00:01:58,002 --> 00:01:59,334
break a toe, you on your own.
50
00:01:59,453 --> 00:02:01,503
I can't take you to the hospital
till, like, uh, November.
51
00:02:01,639 --> 00:02:03,639
Walk it off, booker,
walk it off.
52
00:02:03,724 --> 00:02:05,957
(theme music playing)
53
00:02:06,010 --> 00:02:07,593
♪ ha, ha!
Lemme tell ya somethin' ♪
54
00:02:07,678 --> 00:02:09,344
♪ had my vision
all worked out ♪
55
00:02:09,463 --> 00:02:11,263
♪ but then life
had other plans ♪
56
00:02:11,348 --> 00:02:12,514
♪ tell 'em, mom ♪
57
00:02:12,633 --> 00:02:14,183
♪ it's crazy when things
turn upside down ♪
58
00:02:14,301 --> 00:02:17,152
♪ but ya gotta get up
and take that chance ♪
59
00:02:17,271 --> 00:02:18,187
♪ new city,
I'm finding my way ♪
60
00:02:18,305 --> 00:02:20,022
♪ it's gonna take some time ♪
61
00:02:20,140 --> 00:02:21,857
-♪ yeah, we're gonna be okay ♪
-♪ ya know I got you, right? ♪
62
00:02:21,975 --> 00:02:24,193
♪ it might be wild, but ya
know that we make it work ♪
63
00:02:24,328 --> 00:02:26,745
♪ we're just fam
caught up in a crazy world ♪
64
00:02:26,831 --> 00:02:28,697
-♪ c'mon! ♪
-♪ it's raven's home ♪
65
00:02:28,815 --> 00:02:30,833
-♪ we get loud! ♪
-♪ yeah, raven's home ♪
66
00:02:30,951 --> 00:02:32,417
♪ it's our crowd! ♪
67
00:02:32,503 --> 00:02:34,670
♪ might be tough,
but together
we make it look good ♪
68
00:02:34,788 --> 00:02:37,089
♪ down for each other
like family should ♪
69
00:02:37,174 --> 00:02:39,374
-♪ it's raven's home ♪
-♪ when it's tough ♪
70
00:02:39,493 --> 00:02:41,677
-♪ yeah, raven's home ♪
-♪ we got love ♪
71
00:02:41,795 --> 00:02:44,713
♪ 'cos no matter the weather,
ya know we gon' shine ♪
72
00:02:44,831 --> 00:02:47,182
♪ there for each other,
ya know it's our time ♪
73
00:02:47,301 --> 00:02:48,383
(raven laughing)
74
00:02:48,502 --> 00:02:49,718
yep! That's us.
75
00:02:49,836 --> 00:02:51,520
♪ ♪
76
00:02:53,507 --> 00:02:55,023
♪ ♪
77
00:02:55,142 --> 00:02:56,441
come on, dad, hurry up!
78
00:02:56,527 --> 00:02:57,893
If your nose hairs
get any longer,
79
00:02:58,011 --> 00:02:59,728
we're going to have to get
the gardener to trim 'em!
80
00:02:59,864 --> 00:03:03,532
Change of plans. All that
stuff you scheduled for me,
81
00:03:03,617 --> 00:03:04,867
I'm not doing any of 'em.
82
00:03:04,952 --> 00:03:06,201
Why not?
83
00:03:06,287 --> 00:03:07,953
Well, my doctor wanted me
84
00:03:08,072 --> 00:03:09,705
to find ways
to de-stress.
85
00:03:09,823 --> 00:03:12,574
So I am going to
a mindfulness retreat.
86
00:03:12,710 --> 00:03:16,378
A day of peace,
positivity, and...
87
00:03:16,497 --> 00:03:17,579
Relaxation.
88
00:03:17,698 --> 00:03:19,081
That's nice,
but the baxter board says--
89
00:03:19,199 --> 00:03:20,549
you know what?
You should try it.
90
00:03:20,668 --> 00:03:21,917
Yeah, I would love to. Hold on.
91
00:03:22,035 --> 00:03:24,086
Let me check with my assistant.
Tink-tink. Raven?
92
00:03:25,205 --> 00:03:26,805
Hey, girl. Yeah,
it's raven. (laughs) yeah.
93
00:03:26,924 --> 00:03:29,892
Listen, I was wondering if you
can schedule some me time?
94
00:03:29,977 --> 00:03:31,426
Oh...
95
00:03:31,545 --> 00:03:33,228
Oh, I'm too busy
taking care of...
96
00:03:33,314 --> 00:03:35,898
Everybody else?
97
00:03:36,567 --> 00:03:38,066
Yeah, that's what I thought.
98
00:03:38,152 --> 00:03:39,985
Also, you're doing a great job.
99
00:03:40,104 --> 00:03:41,603
(laughs) tink-tink.
100
00:03:43,274 --> 00:03:45,073
Raven, your Saturday
just opened up.
101
00:03:45,159 --> 00:03:47,276
You can finally do
something for yourself.
102
00:03:47,394 --> 00:03:48,827
What would you like to do?
103
00:03:49,896 --> 00:03:51,914
Well, I guess I can
help booker with his--
104
00:03:51,999 --> 00:03:53,498
no! You!
105
00:03:54,335 --> 00:03:55,367
-Well, alice needs to--
-no.
106
00:03:56,069 --> 00:03:57,169
You.
107
00:03:57,955 --> 00:04:00,706
-Ivy--
-not even your child, raven!
108
00:04:01,792 --> 00:04:04,793
I'm doing this for me,
just for myself.
109
00:04:05,379 --> 00:04:06,628
You should do the same.
110
00:04:08,182 --> 00:04:10,515
-(door opens)
-yeah.
111
00:04:10,634 --> 00:04:12,284
-(door shuts)
-that's what I'm gonna do.
I'm gonna...
112
00:04:12,353 --> 00:04:14,286
Gonna focus on me.
I can do that.
113
00:04:14,388 --> 00:04:17,089
(whooshing)
114
00:04:17,758 --> 00:04:19,958
(echoing):
Someone call a doctor, quick!
115
00:04:20,394 --> 00:04:22,144
(whooshing)
116
00:04:25,065 --> 00:04:28,116
focus on me. My visions
don't even focus on me!
117
00:04:28,202 --> 00:04:31,320
♪ ♪
118
00:04:32,323 --> 00:04:34,957
so, your birthday's tomorrow!
That's exciting!
119
00:04:35,042 --> 00:04:36,541
Yeah, I guess.
120
00:04:36,627 --> 00:04:38,627
What? Birthdays are the best!
121
00:04:39,330 --> 00:04:41,463
I mean, the parties,
the presents,
122
00:04:41,548 --> 00:04:43,181
the constant attention.
123
00:04:43,284 --> 00:04:45,634
It's the one day out of
the year my mama can't say,
124
00:04:45,753 --> 00:04:47,336
"this ain't about you, booker."
125
00:04:48,489 --> 00:04:49,721
yeah...
126
00:04:49,840 --> 00:04:51,340
I don't want a birthday party.
127
00:04:52,459 --> 00:04:54,509
Besides, even if I did,
128
00:04:54,628 --> 00:04:57,062
none of the kids at my school
want to come anyway.
129
00:04:57,181 --> 00:04:58,513
Thanks for the sandwich.
130
00:04:59,516 --> 00:05:01,483
That's the saddest thing
I've ever heard.
131
00:05:01,568 --> 00:05:03,568
♪ ♪
132
00:05:04,238 --> 00:05:06,071
I got your 911 text.
What's the emergency?
133
00:05:06,190 --> 00:05:07,606
(shoes flapping)
134
00:05:09,326 --> 00:05:11,360
I came as soon as I could.
135
00:05:11,478 --> 00:05:12,744
Were you in the shower?
136
00:05:12,830 --> 00:05:15,664
Yeah, but it's no big deal.
I do it every day.
137
00:05:16,750 --> 00:05:17,666
So, what's the emergency?
138
00:05:18,285 --> 00:05:20,202
-Alice doesn't want
a birthday party!
-(gasps)
139
00:05:20,320 --> 00:05:22,537
that's not really
a 911 emergency.
140
00:05:22,673 --> 00:05:25,173
Are you kidding? I can't
think of anything worse
141
00:05:25,292 --> 00:05:27,092
than not having
a 10th birthday party.
142
00:05:27,878 --> 00:05:29,761
You can't think
of anything worse?
143
00:05:29,880 --> 00:05:31,713
I can, ivy,
144
00:05:31,832 --> 00:05:33,832
but I try not to go there.
145
00:05:34,334 --> 00:05:36,018
I think she secretly
wants to have a party,
146
00:05:36,103 --> 00:05:38,002
but she's afraid none of her
classmates are gonna show up.
147
00:05:38,055 --> 00:05:39,604
You know how that
feels, right, ivy?
148
00:05:41,358 --> 00:05:42,974
Okay. First, ouch.
149
00:05:44,177 --> 00:05:46,061
And second, we are not
letting that happen to alice.
150
00:05:46,179 --> 00:05:47,729
Okay! Looks like
we're throwin' a party!
151
00:05:47,848 --> 00:05:50,065
-Yeah!
-Right after neil washes
that stuff out of his hair.
152
00:05:50,183 --> 00:05:53,068
Oh no. This conditioner
is leave-in, so we're good.
153
00:05:53,186 --> 00:05:56,154
♪ ♪
154
00:05:58,459 --> 00:06:00,208
(clang, ringing)
155
00:06:00,327 --> 00:06:02,711
(sustained tone)
156
00:06:02,830 --> 00:06:03,912
(tone stops)
157
00:06:04,030 --> 00:06:06,081
welcome,
my sweet souls.
158
00:06:06,199 --> 00:06:09,217
I am indigo. Heh.
159
00:06:09,303 --> 00:06:12,003
Oh! Hello, my friend.
160
00:06:12,706 --> 00:06:15,557
I personally sojourned
these butterflies
161
00:06:15,676 --> 00:06:17,426
through their
metamorphosis.
162
00:06:17,544 --> 00:06:19,061
And as with them,
163
00:06:19,146 --> 00:06:22,481
so shall you emerge
from your cocoon...
164
00:06:22,599 --> 00:06:24,900
Transformed. Namaste.
165
00:06:24,985 --> 00:06:26,651
All:
Namaste.
166
00:06:28,655 --> 00:06:31,239
(quietly):
Now, this is what
I'm talking about.
167
00:06:31,358 --> 00:06:34,493
No stress, no kids, no--
168
00:06:34,578 --> 00:06:37,412
(quietly):
Excuse me. I just wanna
pardon through. (laughs)
169
00:06:37,498 --> 00:06:39,030
-raven?
-Hey, dad.
170
00:06:40,334 --> 00:06:41,833
What are you doing here?
171
00:06:42,736 --> 00:06:44,586
You couldn't just
let me do my own thing
172
00:06:44,705 --> 00:06:46,171
for one afternoon,
could you?
173
00:06:46,290 --> 00:06:47,789
Listen, I had a vision, okay?
174
00:06:47,925 --> 00:06:50,592
No, no. No visions. Go home.
175
00:06:50,677 --> 00:06:52,094
(scoffs) you won't
even know I'm here.
176
00:06:52,212 --> 00:06:53,795
I just wanna make sure
nothing happens.
177
00:06:53,914 --> 00:06:56,298
Nothing is gonna happen.
Please go.
178
00:06:56,416 --> 00:06:58,300
-Nah, I'ma stay.
-Class: Namaste.
179
00:06:58,418 --> 00:06:59,634
I'm sorry, what?
180
00:07:01,138 --> 00:07:03,188
Raven, this is
my relaxation retreat.
181
00:07:03,307 --> 00:07:05,774
I came here for
peace and quiet.
182
00:07:05,859 --> 00:07:07,309
Go... Home.
183
00:07:07,444 --> 00:07:08,810
Nah, I'ma stay.
184
00:07:08,929 --> 00:07:11,313
-Class: Namaste .
-Really, what are
you guys saying?
185
00:07:12,933 --> 00:07:14,649
You're gonna get me
in trouble.
186
00:07:14,768 --> 00:07:16,318
-Go home.
-Nah, I'ma stay.
187
00:07:16,453 --> 00:07:18,069
Class:
Namaste.
188
00:07:18,155 --> 00:07:20,038
Alright. New rule.
189
00:07:20,157 --> 00:07:23,658
From now on, only
indigo says namaste.
190
00:07:23,794 --> 00:07:25,076
Class:
Namaste.
191
00:07:25,162 --> 00:07:27,629
Alright, that's really going
to have to be the last one.
192
00:07:28,114 --> 00:07:31,133
♪ ♪
193
00:07:32,553 --> 00:07:34,753
hey, man,
this is lookin' pretty good.
194
00:07:34,838 --> 00:07:36,138
Lucky my grandpa
still had some stuff
195
00:07:36,223 --> 00:07:37,472
from one of his old
birthday parties.
196
00:07:40,227 --> 00:07:42,677
Yeah, because every
10-year-old dreams of being...
197
00:07:43,430 --> 00:07:45,063
Older than dirt.
198
00:07:46,066 --> 00:07:48,183
Alice and neil will be back from
getting ice cream any minute.
199
00:07:48,301 --> 00:07:50,485
Where is everybody?
You emailed all the kids
in her class, right?
200
00:07:50,604 --> 00:07:53,071
-Yep.
-Then, where are they?
201
00:07:53,157 --> 00:07:56,158
What if alice was right?
What if no one shows up?
202
00:07:56,276 --> 00:07:57,826
(doorbell rings)
203
00:07:59,496 --> 00:08:01,830
(laughs) ivy, I don't know
what you were worried about!
204
00:08:01,915 --> 00:08:04,416
These kids clearly know a good
party when they hear about one.
205
00:08:05,919 --> 00:08:07,536
-Come on.
-Quick! Everybody, over here.
206
00:08:10,090 --> 00:08:11,540
Okay, alice has no idea
207
00:08:11,658 --> 00:08:13,124
we're throwing this
surprise party for her,
208
00:08:13,210 --> 00:08:14,492
so when she walks
through this door,
209
00:08:14,595 --> 00:08:17,262
I want everyone to yell,
"surprise!" okay?
210
00:08:18,098 --> 00:08:19,297
Here they come.
211
00:08:22,719 --> 00:08:24,936
Booker and ivy:
Surprise!
212
00:08:26,356 --> 00:08:28,773
Why-why didn't
y'all yell surprise?
213
00:08:29,359 --> 00:08:31,359
We're too close
together for yelling.
214
00:08:31,445 --> 00:08:33,778
Any sound above
120 decibels
215
00:08:33,864 --> 00:08:36,147
can permanently damage
your tympanic membrane.
216
00:08:37,150 --> 00:08:38,316
Your eardrum.
217
00:08:39,286 --> 00:08:40,368
Who knows that?
218
00:08:42,956 --> 00:08:44,188
What are they doing here?
219
00:08:44,291 --> 00:08:45,707
It's for your birthday!
220
00:08:45,792 --> 00:08:47,626
I know you thought if you had
a party, they wouldn't come,
221
00:08:47,711 --> 00:08:50,996
but look.
They're all here, for you.
222
00:08:51,081 --> 00:08:52,363
For alice?
223
00:08:52,466 --> 00:08:55,050
My mom said neil degrasse tyson
would be speaking.
224
00:08:56,753 --> 00:08:58,670
I thought we're getting
extra credit for this.
225
00:09:00,257 --> 00:09:01,506
Well...
226
00:09:01,592 --> 00:09:03,425
Not that I need it.
227
00:09:03,543 --> 00:09:04,509
'cause I don't!
228
00:09:04,595 --> 00:09:05,677
Booker!
229
00:09:06,897 --> 00:09:09,598
I didn't mean they wouldn't
want to come to my party.
230
00:09:09,733 --> 00:09:11,683
I meant any party.
231
00:09:11,768 --> 00:09:13,935
They're highly
competitive geniuses!
232
00:09:14,054 --> 00:09:16,187
They're all school, no play.
233
00:09:16,273 --> 00:09:18,189
Alice, they're kids!
234
00:09:18,275 --> 00:09:20,492
What kids don't love a party?
235
00:09:23,447 --> 00:09:25,113
You should've never
let me do this.
236
00:09:25,231 --> 00:09:27,249
♪ ♪
237
00:09:28,835 --> 00:09:30,719
♪ ♪
238
00:09:30,854 --> 00:09:32,637
(chimes tinkling)
239
00:09:32,739 --> 00:09:34,673
and as you stretch,
240
00:09:34,775 --> 00:09:37,175
release yourself from
the constraints
241
00:09:37,277 --> 00:09:38,877
of your meditative state.
242
00:09:40,881 --> 00:09:42,948
(grunts) well, I'm stuck
in my meditative state.
243
00:09:43,050 --> 00:09:44,733
Can I get a little
help here, please?
244
00:09:46,987 --> 00:09:48,403
(muttering)
245
00:09:48,538 --> 00:09:51,573
-wow. Oh. Oh... Ow! Ow!
-(raven grunting)
246
00:09:51,708 --> 00:09:52,991
my hair!
247
00:09:53,543 --> 00:09:55,360
Oh... See?
248
00:09:55,462 --> 00:09:57,078
See, this is why you
don't go synthetic.
249
00:09:57,197 --> 00:09:58,663
I got a girl named kiki,
she'll slap it right back on
for you, though.
250
00:10:00,467 --> 00:10:02,033
Yes, I wear extensions.
251
00:10:02,085 --> 00:10:03,635
And I'm not ashamed.
252
00:10:04,605 --> 00:10:07,939
Let's all recenter
with a breathing exercise.
253
00:10:08,075 --> 00:10:10,308
Oh, a breathing exercise?
I got this in the bag.
254
00:10:10,410 --> 00:10:12,243
-I been breathing
my whole life. What?
-(shushing)
255
00:10:13,213 --> 00:10:14,712
oh. Yes!
256
00:10:15,098 --> 00:10:17,098
Excellent idea,
my friend.
257
00:10:17,217 --> 00:10:19,317
Let's all choose a partner
258
00:10:19,403 --> 00:10:22,320
to help you spark your qi. Oh!
259
00:10:22,406 --> 00:10:24,572
Spark my qi. That's hilarious.
260
00:10:24,691 --> 00:10:27,409
Oh, excuse me. Th-that's my dad,
and he's gonna be my partner.
261
00:10:27,494 --> 00:10:29,911
-So, me-ow.
-Raven, what are you doing?
262
00:10:29,997 --> 00:10:32,280
-Tell her to switch with me.
-No. Leave.
263
00:10:32,399 --> 00:10:34,749
(high-pitched):
What? Dad, why?
I didn't even do anything.
264
00:10:34,835 --> 00:10:36,368
Hey, what's going on?
265
00:10:38,071 --> 00:10:39,237
Raven, you're
ruining this for me.
266
00:10:39,289 --> 00:10:40,622
Dad, trust me, okay?
267
00:10:40,740 --> 00:10:43,591
I had a "feeling" that something
bad was going to happen.
268
00:10:43,710 --> 00:10:46,761
You and I both know that your
"feelings" are usually wrong.
269
00:10:46,847 --> 00:10:49,464
Now, now. Everyone's
feelings are valid.
270
00:10:49,582 --> 00:10:50,465
Thank you, indigo.
271
00:10:51,468 --> 00:10:54,853
Well, I'm feeling like
you're always hovering over me.
272
00:10:54,938 --> 00:10:56,888
-Also valid.
-Whose side are you on, indigo?
273
00:10:57,691 --> 00:10:58,857
Raven, you're
stressing me out.
274
00:10:58,942 --> 00:11:00,725
I'm stressing you out.
Really, dad?
275
00:11:00,811 --> 00:11:01,860
Try taking care of yourself.
276
00:11:01,945 --> 00:11:03,812
I would, if you would let me!
277
00:11:03,947 --> 00:11:05,647
Enough!
278
00:11:05,765 --> 00:11:08,149
Forget about the breathing!
Everyone, stop breathing!
279
00:11:08,268 --> 00:11:09,067
(sharp inhales)
280
00:11:10,203 --> 00:11:11,953
-oh no. Keep breathing.
-(all exhaling)
281
00:11:12,039 --> 00:11:13,621
we're just moving on
to something else.
282
00:11:13,707 --> 00:11:16,624
Two hours of silent reflection.
283
00:11:16,743 --> 00:11:18,943
-Two hours?
-Oh, come on, man.
284
00:11:19,046 --> 00:11:20,328
Okay, my bad.
285
00:11:20,447 --> 00:11:23,465
♪ ♪
286
00:11:25,385 --> 00:11:27,335
this is embarrassing!
287
00:11:27,454 --> 00:11:30,555
This tv doesn't even have
an adaptive sampler!
288
00:11:32,175 --> 00:11:34,592
I told you.
The variance pixelation
289
00:11:34,678 --> 00:11:37,595
was due to the age of the model,
not a flaw in the firmware.
290
00:11:37,681 --> 00:11:39,180
You're a flaw in the firmware.
291
00:11:39,299 --> 00:11:42,016
(kids giggling)
292
00:11:42,152 --> 00:11:43,735
what is happening?
293
00:11:44,971 --> 00:11:47,772
They're making your grandpa's
smart tv look really dumb.
294
00:11:47,858 --> 00:11:50,825
See? This is why I didn't
want to have a birthday party.
295
00:11:50,944 --> 00:11:51,943
I can't give up.
296
00:11:52,696 --> 00:11:55,497
You stop brushing your teeth
when your arm gets tired.
297
00:11:55,582 --> 00:11:56,748
You can give up.
298
00:11:59,836 --> 00:12:01,453
I used to go to that school.
299
00:12:01,538 --> 00:12:04,539
It was all
competition and grades,
not fun and games.
300
00:12:04,657 --> 00:12:06,257
We didn't even have a gym!
301
00:12:06,343 --> 00:12:07,342
Except the janitor.
302
00:12:07,427 --> 00:12:08,760
But he went by james.
303
00:12:08,845 --> 00:12:11,379
(laughing)
304
00:12:13,433 --> 00:12:15,884
see? That school's
why I can't tell a joke.
305
00:12:17,437 --> 00:12:19,003
Wait, that was a joke?
306
00:12:19,106 --> 00:12:21,723
(sighs)
the place ruined you!
307
00:12:22,692 --> 00:12:24,359
We have to get them
to have fun.
308
00:12:24,444 --> 00:12:26,060
We don't want them
to end up like ivy.
309
00:12:26,196 --> 00:12:27,562
♪ ♪
310
00:12:27,680 --> 00:12:30,698
who out there loves magic?
311
00:12:30,817 --> 00:12:32,367
Ooh! Me! Me!
312
00:12:33,120 --> 00:12:35,203
I am the amazing booker,
313
00:12:35,288 --> 00:12:38,740
and this is
my assistant, ivy.
314
00:12:39,459 --> 00:12:41,543
Why do I have
to be the assistant?
Because I'm the girl?
315
00:12:44,697 --> 00:12:46,080
Oh. That's why.
316
00:12:47,551 --> 00:12:50,418
And now, my small-headed
assistant ivy
317
00:12:50,554 --> 00:12:52,837
will hand me
my first magic trick.
318
00:12:56,059 --> 00:12:57,425
Behold!
319
00:12:57,544 --> 00:13:01,229
-Solid metal rings.
-(clanking)
320
00:13:02,482 --> 00:13:03,932
-(clank)
-ah...
321
00:13:04,851 --> 00:13:06,651
-(clank)
-whoa-ho-ho!
322
00:13:09,389 --> 00:13:11,222
Ta-da!
323
00:13:11,324 --> 00:13:12,407
That's magic.
324
00:13:12,492 --> 00:13:14,659
What?! (laughs)
325
00:13:16,746 --> 00:13:18,696
that was incredible!
326
00:13:19,616 --> 00:13:22,534
It's incredible that
you were fooled by that.
327
00:13:23,119 --> 00:13:25,253
There's a gap in one ring
that he was obscuring
328
00:13:25,372 --> 00:13:27,005
with his finger,
329
00:13:27,090 --> 00:13:29,040
and not very well.
330
00:13:30,243 --> 00:13:31,926
Ta-da!
331
00:13:33,680 --> 00:13:35,079
Is that true?
332
00:13:35,182 --> 00:13:36,914
Okay, okay.
(nervous laugh)
333
00:13:37,017 --> 00:13:39,767
let's see if you can figure out
this next trick. (clears throat)
334
00:13:39,853 --> 00:13:42,937
an ordinary cup...
And ball.
335
00:13:43,023 --> 00:13:44,639
There's a false
bottom mechanism
336
00:13:44,757 --> 00:13:46,641
that hides the ball
when you put it inside.
337
00:13:48,228 --> 00:13:50,261
Wait, seriously?
338
00:13:50,363 --> 00:13:51,813
Are you not doing magic?
339
00:13:52,782 --> 00:13:54,282
Is magic not real?
340
00:13:55,035 --> 00:13:56,317
If you could
make us disappear,
341
00:13:56,436 --> 00:13:57,819
now would be
a good time.
342
00:13:57,954 --> 00:14:01,105
♪ ♪
343
00:14:02,209 --> 00:14:04,042
(thinking):
How could you choose
another partner over me?
344
00:14:04,127 --> 00:14:05,660
(thinking):
You're messing up
my experience!
345
00:14:05,778 --> 00:14:07,495
I just don't want
you to get hurt.
346
00:14:07,631 --> 00:14:08,746
Oh, there you go.
347
00:14:08,832 --> 00:14:11,082
Using my heart attack
as an excuse again.
348
00:14:11,167 --> 00:14:14,118
Dad, I had a vision
that you needed a doctor.
349
00:14:14,221 --> 00:14:16,971
I've been working out,
I've been eating right.
350
00:14:17,057 --> 00:14:19,057
But you're still
treating me like a baby.
351
00:14:19,142 --> 00:14:20,892
Because you're still
acting like a baby!
352
00:14:22,729 --> 00:14:25,647
Rae, you're suffocating me.
It's like I can't even breathe.
353
00:14:25,732 --> 00:14:27,015
No. No, no, no,
don't blame that on me.
354
00:14:27,150 --> 00:14:28,816
You can't breathe
because it's hot enough
355
00:14:28,902 --> 00:14:29,817
to fry a egg in here.
356
00:14:29,936 --> 00:14:31,269
That's why you
can't breathe.
357
00:14:32,138 --> 00:14:33,187
Oh, no!
358
00:14:33,306 --> 00:14:35,023
-Don't--
-(wings flapping)
359
00:14:35,141 --> 00:14:36,574
ooh. Bye.
360
00:14:36,660 --> 00:14:38,243
Ah-- my butterflies!
361
00:14:38,328 --> 00:14:39,310
My bad.
362
00:14:39,362 --> 00:14:40,995
That's it!
363
00:14:41,114 --> 00:14:42,664
I've had enough!
364
00:14:42,782 --> 00:14:44,999
I want you... And you...
365
00:14:45,752 --> 00:14:47,835
Out... Of the retreat.
366
00:14:47,954 --> 00:14:49,754
-Raven: Oh.
-Ooh...
367
00:14:51,708 --> 00:14:53,824
Someone call a doctor, quick!
368
00:14:53,927 --> 00:14:56,177
Oh, it was him...
369
00:14:57,297 --> 00:14:59,130
That was your "feeling,"
wasn't it?
370
00:14:59,215 --> 00:15:01,015
-Are you okay?
-Get her away from me!
371
00:15:01,101 --> 00:15:02,850
-What? I didn't even--
-raven, just go.
372
00:15:11,444 --> 00:15:13,144
I should leave? (laughs)
373
00:15:13,229 --> 00:15:16,781
he doesn't appreciate
anything I do.
None of them do!
374
00:15:18,034 --> 00:15:19,450
Okay, this isn't the exit.
375
00:15:23,957 --> 00:15:25,123
Uh-oh.
376
00:15:25,208 --> 00:15:26,374
(beeping)
377
00:15:26,493 --> 00:15:28,359
-computer voice:
Heat and steam on.
-(hissing)
378
00:15:28,411 --> 00:15:31,045
-okay, that's not good.
-(knocking)
379
00:15:31,164 --> 00:15:33,748
somebody! Somebody
help me out of here!
380
00:15:33,866 --> 00:15:35,216
Ungrateful dad?
381
00:15:35,335 --> 00:15:37,552
Hippie-dippy guru guy?!
382
00:15:37,637 --> 00:15:39,220
Butterflies!
383
00:15:39,306 --> 00:15:42,407
♪ ♪
384
00:15:42,492 --> 00:15:43,925
♪ ♪
385
00:15:43,994 --> 00:15:46,294
alright, party's over.
You don't have to go home,
386
00:15:46,396 --> 00:15:48,730
but you can't stay here.
Uh, bye-bye.
387
00:15:49,466 --> 00:15:51,633
Uh, w-w-wait!
You can't leave yet!
388
00:15:52,702 --> 00:15:54,085
We're gonna do balloon animals!
389
00:15:55,705 --> 00:15:57,505
Why do you know how
to make balloon animals?
390
00:15:57,607 --> 00:15:58,673
When both your parents
work nights,
391
00:15:58,758 --> 00:16:00,792
you watch a lot
of online tutorials.
392
00:16:00,927 --> 00:16:03,845
Also, if you need
your brake pads changed,
I'm your girl.
393
00:16:04,965 --> 00:16:06,514
We gotta get this girl dating.
394
00:16:08,301 --> 00:16:11,135
(balloon squeaking)
395
00:16:16,759 --> 00:16:18,142
okay, who's next?
396
00:16:18,261 --> 00:16:20,445
I want the watson
and crick model of dna!
397
00:16:20,563 --> 00:16:22,730
-That's an acronym for--
-I know what it is, ernie.
398
00:16:24,484 --> 00:16:27,568
(balloon squeaking)
399
00:16:28,788 --> 00:16:29,787
(gasps)
400
00:16:29,873 --> 00:16:31,772
kids:
Ooh...
401
00:16:31,875 --> 00:16:33,324
Dna?
402
00:16:33,443 --> 00:16:35,159
More like dn-yay!
403
00:16:35,278 --> 00:16:36,294
Ooh! Ooh!
404
00:16:36,379 --> 00:16:38,746
(imitates guitar riff)
405
00:16:39,883 --> 00:16:42,116
will this day not end?
406
00:16:42,218 --> 00:16:45,086
That was too easy.
Come on. Challenge me.
407
00:16:45,972 --> 00:16:48,840
Make me a molecular model
of glucose.
408
00:16:48,958 --> 00:16:50,508
Kids:
Ooh...
409
00:16:51,344 --> 00:16:53,478
Oh, is that what
we're doing, paige?
410
00:16:53,596 --> 00:16:55,096
If you can.
411
00:16:55,181 --> 00:16:56,981
Oh, I can.
412
00:16:57,067 --> 00:17:00,151
♪ ♪
413
00:17:02,022 --> 00:17:04,305
ivy, it's not gonna work.
Give it up.
414
00:17:04,407 --> 00:17:06,657
No, I can do this.
I just need four more balloons.
415
00:17:06,743 --> 00:17:07,742
(balloon pops)
416
00:17:08,661 --> 00:17:09,694
five more balloons.
417
00:17:11,281 --> 00:17:12,830
I appreciate what
you're trying to do,
418
00:17:12,916 --> 00:17:14,815
but it's no use.
419
00:17:14,918 --> 00:17:15,833
Look at them.
420
00:17:17,370 --> 00:17:19,253
They'd rather
do homework than play.
421
00:17:21,374 --> 00:17:24,258
Wait, what if
the homework was play?
422
00:17:25,261 --> 00:17:26,711
Booker, you're a genius!
423
00:17:28,548 --> 00:17:31,099
(scoffs)
okay, if he's a genius,
what am I?
424
00:17:31,184 --> 00:17:33,017
About to be a meme.
425
00:17:33,103 --> 00:17:35,019
♪ ♪
426
00:17:35,105 --> 00:17:38,139
-(steam hissing)
-(raven panting)
427
00:17:38,224 --> 00:17:40,775
okay, now I need to...
I need to get out here.
428
00:17:40,860 --> 00:17:41,976
(coughing)
429
00:17:42,062 --> 00:17:43,144
(clicking)
430
00:17:43,747 --> 00:17:46,114
oh...
No, don't like the dark.
431
00:17:46,199 --> 00:17:47,782
Don't like the dark.
432
00:17:48,618 --> 00:17:50,785
Hoo! It's so hot in here,
my eyeballs are sweatin'.
433
00:17:52,688 --> 00:17:54,021
Whoa, where am I?
434
00:17:54,124 --> 00:17:56,207
(mystical music playing)
435
00:17:56,692 --> 00:17:59,243
who puts a mirror
in a steam room?
436
00:18:00,630 --> 00:18:03,581
Wow. I am literally a hot mess.
437
00:18:05,301 --> 00:18:06,700
(slap)
438
00:18:06,803 --> 00:18:09,387
-what in the snow white
is happening?!
-(magical chime)
439
00:18:09,472 --> 00:18:10,588
I'm what's happening.
440
00:18:10,706 --> 00:18:12,673
-Who are you?
-I'm you.
441
00:18:13,259 --> 00:18:15,209
Oh no. O-oh no,
I'm not doing this.
442
00:18:15,311 --> 00:18:16,811
(magical chime)
443
00:18:16,896 --> 00:18:18,679
uh-uh. Not this time.
444
00:18:18,765 --> 00:18:20,765
You've been running away
from me for far too long.
445
00:18:20,883 --> 00:18:22,400
We are having
this conversation.
446
00:18:22,485 --> 00:18:23,734
Oh no.
447
00:18:23,820 --> 00:18:25,269
O-oh no, my brain
has turned to soup.
448
00:18:25,388 --> 00:18:27,321
I don't wanna go! (crying)
449
00:18:27,407 --> 00:18:29,073
I don't wanna go. I wanna...
450
00:18:29,192 --> 00:18:31,559
I want to see my kids grow old.
I want to go to their house.
451
00:18:31,661 --> 00:18:33,744
I wanna turn on
all of their lights,
and I wanna stand
452
00:18:33,863 --> 00:18:35,696
in front of their refrigerator
with the door open.
453
00:18:35,782 --> 00:18:39,400
Stop, alright?
It-it's too hot in here
for all your spiraling.
454
00:18:39,502 --> 00:18:41,953
You're gonna
sweat out our edges.
455
00:18:42,071 --> 00:18:44,088
What are you doing
with our life?
456
00:18:44,207 --> 00:18:45,756
You're not real.
You're not real.
457
00:18:45,875 --> 00:18:48,342
-You're not real.
You're not real... Ah!
-(magical chime)
458
00:18:48,428 --> 00:18:49,710
you've been keeping
yourself busy
459
00:18:49,796 --> 00:18:52,263
with other people's problems
to avoid facing the truth.
460
00:18:52,382 --> 00:18:53,681
You're afraid.
461
00:18:53,766 --> 00:18:55,933
Well, I am hallucinating
in a steam room,
462
00:18:56,019 --> 00:18:57,935
so I'm a little concerned.
463
00:18:58,054 --> 00:18:59,887
You're wasting our life.
464
00:18:59,973 --> 00:19:01,222
You don't know me.
465
00:19:01,307 --> 00:19:03,357
You don't know you.
466
00:19:04,027 --> 00:19:06,760
Ooh. That, uh,
that hits different when
it comes from yourself.
467
00:19:06,863 --> 00:19:08,779
You're afraid to go
for what you want.
468
00:19:10,099 --> 00:19:11,782
What if I don't know
what that is anymore?
469
00:19:12,435 --> 00:19:14,569
Well then, you need to take
a little time for you
470
00:19:14,654 --> 00:19:15,953
and figure it out.
471
00:19:16,039 --> 00:19:17,788
How do I do that?
472
00:19:19,042 --> 00:19:20,274
Reflect on it.
473
00:19:20,376 --> 00:19:22,210
Oh, I see you, mirror me.
I see you, girl.
474
00:19:22,328 --> 00:19:23,995
You funny!
Yeah, you real funny, girl.
475
00:19:24,130 --> 00:19:26,447
-Okay, I got you. I understand.
-(hissing)
476
00:19:26,549 --> 00:19:29,450
I see you.
(laughs) I see you.
477
00:19:29,552 --> 00:19:31,219
-I do, I see you.
-(click)
478
00:19:31,337 --> 00:19:32,336
(door opens)
479
00:19:34,057 --> 00:19:36,224
raven? I've been
looking for you!
480
00:19:36,342 --> 00:19:37,892
-What are you doing in here?
-Dad. Dad,
481
00:19:37,977 --> 00:19:39,927
I got locked in,
and-and it was hot,
482
00:19:40,013 --> 00:19:42,129
and there was steam,
and mirror me?
483
00:19:42,232 --> 00:19:44,398
Marry me slapped me in the face,
and I hit hard, daddy.
484
00:19:44,484 --> 00:19:46,100
I hit... I hit hard!
485
00:19:47,237 --> 00:19:50,238
♪ ♪
486
00:19:52,575 --> 00:19:54,075
I gotta give it
to you, booker.
487
00:19:54,160 --> 00:19:56,410
Getting them to build a linear
gravitational accelerator
488
00:19:56,529 --> 00:19:58,029
was a pretty great idea.
489
00:19:58,164 --> 00:19:59,480
That's a nerdy way
to say slide.
490
00:19:59,582 --> 00:20:01,082
Shh! If they find out
491
00:20:01,167 --> 00:20:03,117
this is used for fun,
they're never gonna do it.
492
00:20:03,920 --> 00:20:05,753
Alright! Who's first?
493
00:20:05,872 --> 00:20:07,922
Yeah, right. Go down it?
494
00:20:08,041 --> 00:20:11,092
What do we look like,
ninja warriors?
495
00:20:12,328 --> 00:20:14,295
Probably right. I mean,
you're only in fourth grade.
496
00:20:14,380 --> 00:20:17,265
How good could the engineering
calculations possibly be?
497
00:20:17,383 --> 00:20:19,850
Uh, excuse you.
I did that math myself.
498
00:20:19,936 --> 00:20:22,220
And if it's good enough to
send my gerbil into space,
499
00:20:22,355 --> 00:20:23,938
it's good enough for this.
500
00:20:24,023 --> 00:20:25,556
Did you get your gerbil back?
501
00:20:26,175 --> 00:20:28,142
He knew what he signed up for.
502
00:20:32,682 --> 00:20:34,565
Okay.
Um, well, come on!
503
00:20:34,684 --> 00:20:35,950
Somebody has
to try this thing.
504
00:20:36,069 --> 00:20:37,201
I'll do it!
505
00:20:37,870 --> 00:20:38,903
Alice, no!
506
00:20:39,021 --> 00:20:40,738
I should've told her
I loved her.
507
00:20:41,958 --> 00:20:44,709
Woo-hoo!
508
00:20:45,545 --> 00:20:47,745
That was awesome! Who's next?
509
00:20:47,880 --> 00:20:49,029
(kids cheering)
510
00:20:49,132 --> 00:20:51,916
alright, alright!
You all get a turn.
511
00:20:53,035 --> 00:20:54,168
Right after me!
512
00:20:57,206 --> 00:20:59,873
This is the best birthday
party I've ever had.
513
00:20:59,976 --> 00:21:02,009
-Thanks for not
listening to me.
-Anytime.
514
00:21:04,397 --> 00:21:06,046
Alright. Go, go, go, go, go.
515
00:21:06,149 --> 00:21:08,349
This is way better than stairs!
516
00:21:09,769 --> 00:21:12,219
I'm a ninja warrior!
517
00:21:12,272 --> 00:21:14,772
Science makes me feel alive!
518
00:21:15,742 --> 00:21:18,726
Hey, dad. Sorry indigo
banned you for life.
519
00:21:18,828 --> 00:21:20,328
Oh, it's okay.
520
00:21:20,446 --> 00:21:21,895
He's not doing retreats anymore.
521
00:21:21,998 --> 00:21:23,664
He's going back
to selling used cars.
522
00:21:25,168 --> 00:21:27,168
What happened back there?
523
00:21:28,171 --> 00:21:30,338
Well, a wise person told me
that I needed to spend
524
00:21:30,423 --> 00:21:32,089
a little less time
focusing on others
525
00:21:32,175 --> 00:21:34,241
and a little more time
focusing on myself.
526
00:21:34,344 --> 00:21:36,510
-I've been saying
that for weeks!
-Yeah,
527
00:21:36,629 --> 00:21:39,513
well, it didn't sound right
until it came out
of my mouth, so...
528
00:21:41,017 --> 00:21:43,968
(kids laughing, cheering)
529
00:21:45,388 --> 00:21:47,755
what is going on here?
530
00:21:47,857 --> 00:21:50,358
What's going on
is that booker
531
00:21:50,476 --> 00:21:53,027
threw me the best
birthday party ever!
532
00:21:53,112 --> 00:21:54,094
(cheering)
533
00:21:54,197 --> 00:21:56,647
oh, that's nice.
534
00:21:56,766 --> 00:21:58,532
Raven, what are we
going to do about this?
535
00:21:58,651 --> 00:22:01,235
Oh, sorry, dad,
I'm focusing on me.
536
00:22:03,606 --> 00:22:06,624
♪ ♪
537
00:22:08,961 --> 00:22:10,378
ah...
538
00:22:11,547 --> 00:22:14,382
-(sighs) this is nice.
-Hey, what are you doin' here?
539
00:22:15,001 --> 00:22:16,634
Oh, taking
a little me time.
540
00:22:16,753 --> 00:22:18,002
Can you get out?
541
00:22:18,120 --> 00:22:20,338
Uh, no. This is my bath.
You get out.
542
00:22:20,456 --> 00:22:22,473
Nah, I'ma stay.
543
00:22:22,975 --> 00:22:24,475
Oh no, you're not.
544
00:22:24,594 --> 00:22:26,560
-(pop, draining)
-(gasps)
545
00:22:26,679 --> 00:22:29,847
oh snap...!
546
00:22:29,965 --> 00:22:31,015
That's better.
547
00:22:31,150 --> 00:22:33,917
♪ ♪