1 00:00:00,518 --> 00:00:02,501 ♪ ♪ 2 00:00:03,387 --> 00:00:05,604 alright, booker's dentist appointment on Tuesday, 3 00:00:05,723 --> 00:00:07,222 alice's karate class Wednesday, 4 00:00:07,358 --> 00:00:09,558 and dad's checkup on Friday. 5 00:00:09,694 --> 00:00:12,027 (laughs) I am a scheduling wizard. 6 00:00:12,146 --> 00:00:15,114 You might as well call me hermione arranger. 7 00:00:15,199 --> 00:00:17,483 (laughing) 8 00:00:17,568 --> 00:00:19,818 oh, I should have scheduled somebody to laugh at that. 9 00:00:21,205 --> 00:00:22,905 Hey, mom. Uh, where's the fire extinguisher? 10 00:00:23,023 --> 00:00:24,873 Oh yeah, it's right next to the first aid kit 11 00:00:24,992 --> 00:00:26,742 I keep meaning to buy. 12 00:00:27,578 --> 00:00:29,044 Why? What you doin' up there? 13 00:00:29,130 --> 00:00:31,163 I'm working on my project for the science fair next Tuesday. 14 00:00:32,249 --> 00:00:34,699 Oh, no, no, no. You got a dentist appointment booked that day. 15 00:00:34,802 --> 00:00:37,086 Never thought I'd say this but I'd rather go to the dentist. 16 00:00:37,204 --> 00:00:38,804 -(snaps) -oh, found it. 17 00:00:38,923 --> 00:00:41,706 No, no, no, listen, I'll just reschedule you for Wednesday, 18 00:00:41,809 --> 00:00:45,260 and then I will put alice next week for her karate class, 19 00:00:45,379 --> 00:00:48,097 and she can just slap you around till then. 20 00:00:48,933 --> 00:00:51,550 (gasps) just the man I wanted to see! 21 00:00:51,652 --> 00:00:53,552 I don't like the sound of that. 22 00:00:54,355 --> 00:00:56,405 Dad, I got your whole Saturday planned out. Okay, 23 00:00:56,490 --> 00:00:59,158 you got a nose hair trimming at 9:30, 24 00:00:59,276 --> 00:01:01,493 you have a chiropractor appointment at 11:00, 25 00:01:01,579 --> 00:01:04,997 and your trainer is gonna work on them glutes at 1:00. 26 00:01:05,082 --> 00:01:08,033 Ah, dad, I got you scheduled from your rooter to your tooter! 27 00:01:08,119 --> 00:01:09,835 What is that thing? 28 00:01:09,954 --> 00:01:12,421 Well, since no one else can keep track of their schedules, 29 00:01:12,506 --> 00:01:15,124 I have created the baxter board! 30 00:01:15,242 --> 00:01:17,342 The baxter board. 31 00:01:17,428 --> 00:01:19,261 Well, you're gonna have to change your Sunday schedule 32 00:01:19,346 --> 00:01:22,014 because that's alice's birthday. We're going to dinner. 33 00:01:22,133 --> 00:01:24,133 Oh, right, her birthday. 34 00:01:24,251 --> 00:01:27,136 But, see, I got us all down for a family mole check. 35 00:01:27,271 --> 00:01:29,805 Is there any way we can move her birthday to Monday? 36 00:01:29,940 --> 00:01:30,973 Raven! 37 00:01:31,108 --> 00:01:32,691 Alright, alright. 38 00:01:32,810 --> 00:01:34,610 Hey, grandpa, why didn't she say anything about her birthday? 39 00:01:34,695 --> 00:01:36,945 She doesn't like to make a big deal about it. 40 00:01:37,031 --> 00:01:39,114 Usually, we just do a little family thing. 41 00:01:39,200 --> 00:01:40,449 Raven: Ah! 42 00:01:40,534 --> 00:01:43,986 There! Birthday on Sunday. 43 00:01:44,104 --> 00:01:47,206 Everything is perfect. Nobody change a thing. 44 00:01:48,325 --> 00:01:49,958 Well, I better get back to work on my science project. 45 00:01:50,044 --> 00:01:51,910 And if you smell something burning, don't worry. 46 00:01:51,996 --> 00:01:53,662 I got this, alright? Safety first. 47 00:01:53,780 --> 00:01:54,746 (clang) 48 00:01:55,716 --> 00:01:56,915 (crying) 49 00:01:58,002 --> 00:01:59,334 break a toe, you on your own. 50 00:01:59,453 --> 00:02:01,503 I can't take you to the hospital till, like, uh, November. 51 00:02:01,639 --> 00:02:03,639 Walk it off, booker, walk it off. 52 00:02:03,724 --> 00:02:05,957 (theme music playing) 53 00:02:06,010 --> 00:02:07,593 ♪ ha, ha! Lemme tell ya somethin' ♪ 54 00:02:07,678 --> 00:02:09,344 ♪ had my vision all worked out ♪ 55 00:02:09,463 --> 00:02:11,263 ♪ but then life had other plans ♪ 56 00:02:11,348 --> 00:02:12,514 ♪ tell 'em, mom ♪ 57 00:02:12,633 --> 00:02:14,183 ♪ it's crazy when things turn upside down ♪ 58 00:02:14,301 --> 00:02:17,152 ♪ but ya gotta get up and take that chance ♪ 59 00:02:17,271 --> 00:02:18,187 ♪ new city, I'm finding my way ♪ 60 00:02:18,305 --> 00:02:20,022 ♪ it's gonna take some time ♪ 61 00:02:20,140 --> 00:02:21,857 -♪ yeah, we're gonna be okay ♪ -♪ ya know I got you, right? ♪ 62 00:02:21,975 --> 00:02:24,193 ♪ it might be wild, but ya know that we make it work ♪ 63 00:02:24,328 --> 00:02:26,745 ♪ we're just fam caught up in a crazy world ♪ 64 00:02:26,831 --> 00:02:28,697 -♪ c'mon! ♪ -♪ it's raven's home ♪ 65 00:02:28,815 --> 00:02:30,833 -♪ we get loud! ♪ -♪ yeah, raven's home ♪ 66 00:02:30,951 --> 00:02:32,417 ♪ it's our crowd! ♪ 67 00:02:32,503 --> 00:02:34,670 ♪ might be tough, but together we make it look good ♪ 68 00:02:34,788 --> 00:02:37,089 ♪ down for each other like family should ♪ 69 00:02:37,174 --> 00:02:39,374 -♪ it's raven's home ♪ -♪ when it's tough ♪ 70 00:02:39,493 --> 00:02:41,677 -♪ yeah, raven's home ♪ -♪ we got love ♪ 71 00:02:41,795 --> 00:02:44,713 ♪ 'cos no matter the weather, ya know we gon' shine ♪ 72 00:02:44,831 --> 00:02:47,182 ♪ there for each other, ya know it's our time ♪ 73 00:02:47,301 --> 00:02:48,383 (raven laughing) 74 00:02:48,502 --> 00:02:49,718 yep! That's us. 75 00:02:49,836 --> 00:02:51,520 ♪ ♪ 76 00:02:53,507 --> 00:02:55,023 ♪ ♪ 77 00:02:55,142 --> 00:02:56,441 come on, dad, hurry up! 78 00:02:56,527 --> 00:02:57,893 If your nose hairs get any longer, 79 00:02:58,011 --> 00:02:59,728 we're going to have to get the gardener to trim 'em! 80 00:02:59,864 --> 00:03:03,532 Change of plans. All that stuff you scheduled for me, 81 00:03:03,617 --> 00:03:04,867 I'm not doing any of 'em. 82 00:03:04,952 --> 00:03:06,201 Why not? 83 00:03:06,287 --> 00:03:07,953 Well, my doctor wanted me 84 00:03:08,072 --> 00:03:09,705 to find ways to de-stress. 85 00:03:09,823 --> 00:03:12,574 So I am going to a mindfulness retreat. 86 00:03:12,710 --> 00:03:16,378 A day of peace, positivity, and... 87 00:03:16,497 --> 00:03:17,579 Relaxation. 88 00:03:17,698 --> 00:03:19,081 That's nice, but the baxter board says-- 89 00:03:19,199 --> 00:03:20,549 you know what? You should try it. 90 00:03:20,668 --> 00:03:21,917 Yeah, I would love to. Hold on. 91 00:03:22,035 --> 00:03:24,086 Let me check with my assistant. Tink-tink. Raven? 92 00:03:25,205 --> 00:03:26,805 Hey, girl. Yeah, it's raven. (laughs) yeah. 93 00:03:26,924 --> 00:03:29,892 Listen, I was wondering if you can schedule some me time? 94 00:03:29,977 --> 00:03:31,426 Oh... 95 00:03:31,545 --> 00:03:33,228 Oh, I'm too busy taking care of... 96 00:03:33,314 --> 00:03:35,898 Everybody else? 97 00:03:36,567 --> 00:03:38,066 Yeah, that's what I thought. 98 00:03:38,152 --> 00:03:39,985 Also, you're doing a great job. 99 00:03:40,104 --> 00:03:41,603 (laughs) tink-tink. 100 00:03:43,274 --> 00:03:45,073 Raven, your Saturday just opened up. 101 00:03:45,159 --> 00:03:47,276 You can finally do something for yourself. 102 00:03:47,394 --> 00:03:48,827 What would you like to do? 103 00:03:49,896 --> 00:03:51,914 Well, I guess I can help booker with his-- 104 00:03:51,999 --> 00:03:53,498 no! You! 105 00:03:54,335 --> 00:03:55,367 -Well, alice needs to-- -no. 106 00:03:56,069 --> 00:03:57,169 You. 107 00:03:57,955 --> 00:04:00,706 -Ivy-- -not even your child, raven! 108 00:04:01,792 --> 00:04:04,793 I'm doing this for me, just for myself. 109 00:04:05,379 --> 00:04:06,628 You should do the same. 110 00:04:08,182 --> 00:04:10,515 -(door opens) -yeah. 111 00:04:10,634 --> 00:04:12,284 -(door shuts) -that's what I'm gonna do. I'm gonna... 112 00:04:12,353 --> 00:04:14,286 Gonna focus on me. I can do that. 113 00:04:14,388 --> 00:04:17,089 (whooshing) 114 00:04:17,758 --> 00:04:19,958 (echoing): Someone call a doctor, quick! 115 00:04:20,394 --> 00:04:22,144 (whooshing) 116 00:04:25,065 --> 00:04:28,116 focus on me. My visions don't even focus on me! 117 00:04:28,202 --> 00:04:31,320 ♪ ♪ 118 00:04:32,323 --> 00:04:34,957 so, your birthday's tomorrow! That's exciting! 119 00:04:35,042 --> 00:04:36,541 Yeah, I guess. 120 00:04:36,627 --> 00:04:38,627 What? Birthdays are the best! 121 00:04:39,330 --> 00:04:41,463 I mean, the parties, the presents, 122 00:04:41,548 --> 00:04:43,181 the constant attention. 123 00:04:43,284 --> 00:04:45,634 It's the one day out of the year my mama can't say, 124 00:04:45,753 --> 00:04:47,336 "this ain't about you, booker." 125 00:04:48,489 --> 00:04:49,721 yeah... 126 00:04:49,840 --> 00:04:51,340 I don't want a birthday party. 127 00:04:52,459 --> 00:04:54,509 Besides, even if I did, 128 00:04:54,628 --> 00:04:57,062 none of the kids at my school want to come anyway. 129 00:04:57,181 --> 00:04:58,513 Thanks for the sandwich. 130 00:04:59,516 --> 00:05:01,483 That's the saddest thing I've ever heard. 131 00:05:01,568 --> 00:05:03,568 ♪ ♪ 132 00:05:04,238 --> 00:05:06,071 I got your 911 text. What's the emergency? 133 00:05:06,190 --> 00:05:07,606 (shoes flapping) 134 00:05:09,326 --> 00:05:11,360 I came as soon as I could. 135 00:05:11,478 --> 00:05:12,744 Were you in the shower? 136 00:05:12,830 --> 00:05:15,664 Yeah, but it's no big deal. I do it every day. 137 00:05:16,750 --> 00:05:17,666 So, what's the emergency? 138 00:05:18,285 --> 00:05:20,202 -Alice doesn't want a birthday party! -(gasps) 139 00:05:20,320 --> 00:05:22,537 that's not really a 911 emergency. 140 00:05:22,673 --> 00:05:25,173 Are you kidding? I can't think of anything worse 141 00:05:25,292 --> 00:05:27,092 than not having a 10th birthday party. 142 00:05:27,878 --> 00:05:29,761 You can't think of anything worse? 143 00:05:29,880 --> 00:05:31,713 I can, ivy, 144 00:05:31,832 --> 00:05:33,832 but I try not to go there. 145 00:05:34,334 --> 00:05:36,018 I think she secretly wants to have a party, 146 00:05:36,103 --> 00:05:38,002 but she's afraid none of her classmates are gonna show up. 147 00:05:38,055 --> 00:05:39,604 You know how that feels, right, ivy? 148 00:05:41,358 --> 00:05:42,974 Okay. First, ouch. 149 00:05:44,177 --> 00:05:46,061 And second, we are not letting that happen to alice. 150 00:05:46,179 --> 00:05:47,729 Okay! Looks like we're throwin' a party! 151 00:05:47,848 --> 00:05:50,065 -Yeah! -Right after neil washes that stuff out of his hair. 152 00:05:50,183 --> 00:05:53,068 Oh no. This conditioner is leave-in, so we're good. 153 00:05:53,186 --> 00:05:56,154 ♪ ♪ 154 00:05:58,459 --> 00:06:00,208 (clang, ringing) 155 00:06:00,327 --> 00:06:02,711 (sustained tone) 156 00:06:02,830 --> 00:06:03,912 (tone stops) 157 00:06:04,030 --> 00:06:06,081 welcome, my sweet souls. 158 00:06:06,199 --> 00:06:09,217 I am indigo. Heh. 159 00:06:09,303 --> 00:06:12,003 Oh! Hello, my friend. 160 00:06:12,706 --> 00:06:15,557 I personally sojourned these butterflies 161 00:06:15,676 --> 00:06:17,426 through their metamorphosis. 162 00:06:17,544 --> 00:06:19,061 And as with them, 163 00:06:19,146 --> 00:06:22,481 so shall you emerge from your cocoon... 164 00:06:22,599 --> 00:06:24,900 Transformed. Namaste. 165 00:06:24,985 --> 00:06:26,651 All: Namaste. 166 00:06:28,655 --> 00:06:31,239 (quietly): Now, this is what I'm talking about. 167 00:06:31,358 --> 00:06:34,493 No stress, no kids, no-- 168 00:06:34,578 --> 00:06:37,412 (quietly): Excuse me. I just wanna pardon through. (laughs) 169 00:06:37,498 --> 00:06:39,030 -raven? -Hey, dad. 170 00:06:40,334 --> 00:06:41,833 What are you doing here? 171 00:06:42,736 --> 00:06:44,586 You couldn't just let me do my own thing 172 00:06:44,705 --> 00:06:46,171 for one afternoon, could you? 173 00:06:46,290 --> 00:06:47,789 Listen, I had a vision, okay? 174 00:06:47,925 --> 00:06:50,592 No, no. No visions. Go home. 175 00:06:50,677 --> 00:06:52,094 (scoffs) you won't even know I'm here. 176 00:06:52,212 --> 00:06:53,795 I just wanna make sure nothing happens. 177 00:06:53,914 --> 00:06:56,298 Nothing is gonna happen. Please go. 178 00:06:56,416 --> 00:06:58,300 -Nah, I'ma stay. -Class: Namaste. 179 00:06:58,418 --> 00:06:59,634 I'm sorry, what? 180 00:07:01,138 --> 00:07:03,188 Raven, this is my relaxation retreat. 181 00:07:03,307 --> 00:07:05,774 I came here for peace and quiet. 182 00:07:05,859 --> 00:07:07,309 Go... Home. 183 00:07:07,444 --> 00:07:08,810 Nah, I'ma stay. 184 00:07:08,929 --> 00:07:11,313 -Class: Namaste . -Really, what are you guys saying? 185 00:07:12,933 --> 00:07:14,649 You're gonna get me in trouble. 186 00:07:14,768 --> 00:07:16,318 -Go home. -Nah, I'ma stay. 187 00:07:16,453 --> 00:07:18,069 Class: Namaste. 188 00:07:18,155 --> 00:07:20,038 Alright. New rule. 189 00:07:20,157 --> 00:07:23,658 From now on, only indigo says namaste. 190 00:07:23,794 --> 00:07:25,076 Class: Namaste. 191 00:07:25,162 --> 00:07:27,629 Alright, that's really going to have to be the last one. 192 00:07:28,114 --> 00:07:31,133 ♪ ♪ 193 00:07:32,553 --> 00:07:34,753 hey, man, this is lookin' pretty good. 194 00:07:34,838 --> 00:07:36,138 Lucky my grandpa still had some stuff 195 00:07:36,223 --> 00:07:37,472 from one of his old birthday parties. 196 00:07:40,227 --> 00:07:42,677 Yeah, because every 10-year-old dreams of being... 197 00:07:43,430 --> 00:07:45,063 Older than dirt. 198 00:07:46,066 --> 00:07:48,183 Alice and neil will be back from getting ice cream any minute. 199 00:07:48,301 --> 00:07:50,485 Where is everybody? You emailed all the kids in her class, right? 200 00:07:50,604 --> 00:07:53,071 -Yep. -Then, where are they? 201 00:07:53,157 --> 00:07:56,158 What if alice was right? What if no one shows up? 202 00:07:56,276 --> 00:07:57,826 (doorbell rings) 203 00:07:59,496 --> 00:08:01,830 (laughs) ivy, I don't know what you were worried about! 204 00:08:01,915 --> 00:08:04,416 These kids clearly know a good party when they hear about one. 205 00:08:05,919 --> 00:08:07,536 -Come on. -Quick! Everybody, over here. 206 00:08:10,090 --> 00:08:11,540 Okay, alice has no idea 207 00:08:11,658 --> 00:08:13,124 we're throwing this surprise party for her, 208 00:08:13,210 --> 00:08:14,492 so when she walks through this door, 209 00:08:14,595 --> 00:08:17,262 I want everyone to yell, "surprise!" okay? 210 00:08:18,098 --> 00:08:19,297 Here they come. 211 00:08:22,719 --> 00:08:24,936 Booker and ivy: Surprise! 212 00:08:26,356 --> 00:08:28,773 Why-why didn't y'all yell surprise? 213 00:08:29,359 --> 00:08:31,359 We're too close together for yelling. 214 00:08:31,445 --> 00:08:33,778 Any sound above 120 decibels 215 00:08:33,864 --> 00:08:36,147 can permanently damage your tympanic membrane. 216 00:08:37,150 --> 00:08:38,316 Your eardrum. 217 00:08:39,286 --> 00:08:40,368 Who knows that? 218 00:08:42,956 --> 00:08:44,188 What are they doing here? 219 00:08:44,291 --> 00:08:45,707 It's for your birthday! 220 00:08:45,792 --> 00:08:47,626 I know you thought if you had a party, they wouldn't come, 221 00:08:47,711 --> 00:08:50,996 but look. They're all here, for you. 222 00:08:51,081 --> 00:08:52,363 For alice? 223 00:08:52,466 --> 00:08:55,050 My mom said neil degrasse tyson would be speaking. 224 00:08:56,753 --> 00:08:58,670 I thought we're getting extra credit for this. 225 00:09:00,257 --> 00:09:01,506 Well... 226 00:09:01,592 --> 00:09:03,425 Not that I need it. 227 00:09:03,543 --> 00:09:04,509 'cause I don't! 228 00:09:04,595 --> 00:09:05,677 Booker! 229 00:09:06,897 --> 00:09:09,598 I didn't mean they wouldn't want to come to my party. 230 00:09:09,733 --> 00:09:11,683 I meant any party. 231 00:09:11,768 --> 00:09:13,935 They're highly competitive geniuses! 232 00:09:14,054 --> 00:09:16,187 They're all school, no play. 233 00:09:16,273 --> 00:09:18,189 Alice, they're kids! 234 00:09:18,275 --> 00:09:20,492 What kids don't love a party? 235 00:09:23,447 --> 00:09:25,113 You should've never let me do this. 236 00:09:25,231 --> 00:09:27,249 ♪ ♪ 237 00:09:28,835 --> 00:09:30,719 ♪ ♪ 238 00:09:30,854 --> 00:09:32,637 (chimes tinkling) 239 00:09:32,739 --> 00:09:34,673 and as you stretch, 240 00:09:34,775 --> 00:09:37,175 release yourself from the constraints 241 00:09:37,277 --> 00:09:38,877 of your meditative state. 242 00:09:40,881 --> 00:09:42,948 (grunts) well, I'm stuck in my meditative state. 243 00:09:43,050 --> 00:09:44,733 Can I get a little help here, please? 244 00:09:46,987 --> 00:09:48,403 (muttering) 245 00:09:48,538 --> 00:09:51,573 -wow. Oh. Oh... Ow! Ow! -(raven grunting) 246 00:09:51,708 --> 00:09:52,991 my hair! 247 00:09:53,543 --> 00:09:55,360 Oh... See? 248 00:09:55,462 --> 00:09:57,078 See, this is why you don't go synthetic. 249 00:09:57,197 --> 00:09:58,663 I got a girl named kiki, she'll slap it right back on for you, though. 250 00:10:00,467 --> 00:10:02,033 Yes, I wear extensions. 251 00:10:02,085 --> 00:10:03,635 And I'm not ashamed. 252 00:10:04,605 --> 00:10:07,939 Let's all recenter with a breathing exercise. 253 00:10:08,075 --> 00:10:10,308 Oh, a breathing exercise? I got this in the bag. 254 00:10:10,410 --> 00:10:12,243 -I been breathing my whole life. What? -(shushing) 255 00:10:13,213 --> 00:10:14,712 oh. Yes! 256 00:10:15,098 --> 00:10:17,098 Excellent idea, my friend. 257 00:10:17,217 --> 00:10:19,317 Let's all choose a partner 258 00:10:19,403 --> 00:10:22,320 to help you spark your qi. Oh! 259 00:10:22,406 --> 00:10:24,572 Spark my qi. That's hilarious. 260 00:10:24,691 --> 00:10:27,409 Oh, excuse me. Th-that's my dad, and he's gonna be my partner. 261 00:10:27,494 --> 00:10:29,911 -So, me-ow. -Raven, what are you doing? 262 00:10:29,997 --> 00:10:32,280 -Tell her to switch with me. -No. Leave. 263 00:10:32,399 --> 00:10:34,749 (high-pitched): What? Dad, why? I didn't even do anything. 264 00:10:34,835 --> 00:10:36,368 Hey, what's going on? 265 00:10:38,071 --> 00:10:39,237 Raven, you're ruining this for me. 266 00:10:39,289 --> 00:10:40,622 Dad, trust me, okay? 267 00:10:40,740 --> 00:10:43,591 I had a "feeling" that something bad was going to happen. 268 00:10:43,710 --> 00:10:46,761 You and I both know that your "feelings" are usually wrong. 269 00:10:46,847 --> 00:10:49,464 Now, now. Everyone's feelings are valid. 270 00:10:49,582 --> 00:10:50,465 Thank you, indigo. 271 00:10:51,468 --> 00:10:54,853 Well, I'm feeling like you're always hovering over me. 272 00:10:54,938 --> 00:10:56,888 -Also valid. -Whose side are you on, indigo? 273 00:10:57,691 --> 00:10:58,857 Raven, you're stressing me out. 274 00:10:58,942 --> 00:11:00,725 I'm stressing you out. Really, dad? 275 00:11:00,811 --> 00:11:01,860 Try taking care of yourself. 276 00:11:01,945 --> 00:11:03,812 I would, if you would let me! 277 00:11:03,947 --> 00:11:05,647 Enough! 278 00:11:05,765 --> 00:11:08,149 Forget about the breathing! Everyone, stop breathing! 279 00:11:08,268 --> 00:11:09,067 (sharp inhales) 280 00:11:10,203 --> 00:11:11,953 -oh no. Keep breathing. -(all exhaling) 281 00:11:12,039 --> 00:11:13,621 we're just moving on to something else. 282 00:11:13,707 --> 00:11:16,624 Two hours of silent reflection. 283 00:11:16,743 --> 00:11:18,943 -Two hours? -Oh, come on, man. 284 00:11:19,046 --> 00:11:20,328 Okay, my bad. 285 00:11:20,447 --> 00:11:23,465 ♪ ♪ 286 00:11:25,385 --> 00:11:27,335 this is embarrassing! 287 00:11:27,454 --> 00:11:30,555 This tv doesn't even have an adaptive sampler! 288 00:11:32,175 --> 00:11:34,592 I told you. The variance pixelation 289 00:11:34,678 --> 00:11:37,595 was due to the age of the model, not a flaw in the firmware. 290 00:11:37,681 --> 00:11:39,180 You're a flaw in the firmware. 291 00:11:39,299 --> 00:11:42,016 (kids giggling) 292 00:11:42,152 --> 00:11:43,735 what is happening? 293 00:11:44,971 --> 00:11:47,772 They're making your grandpa's smart tv look really dumb. 294 00:11:47,858 --> 00:11:50,825 See? This is why I didn't want to have a birthday party. 295 00:11:50,944 --> 00:11:51,943 I can't give up. 296 00:11:52,696 --> 00:11:55,497 You stop brushing your teeth when your arm gets tired. 297 00:11:55,582 --> 00:11:56,748 You can give up. 298 00:11:59,836 --> 00:12:01,453 I used to go to that school. 299 00:12:01,538 --> 00:12:04,539 It was all competition and grades, not fun and games. 300 00:12:04,657 --> 00:12:06,257 We didn't even have a gym! 301 00:12:06,343 --> 00:12:07,342 Except the janitor. 302 00:12:07,427 --> 00:12:08,760 But he went by james. 303 00:12:08,845 --> 00:12:11,379 (laughing) 304 00:12:13,433 --> 00:12:15,884 see? That school's why I can't tell a joke. 305 00:12:17,437 --> 00:12:19,003 Wait, that was a joke? 306 00:12:19,106 --> 00:12:21,723 (sighs) the place ruined you! 307 00:12:22,692 --> 00:12:24,359 We have to get them to have fun. 308 00:12:24,444 --> 00:12:26,060 We don't want them to end up like ivy. 309 00:12:26,196 --> 00:12:27,562 ♪ ♪ 310 00:12:27,680 --> 00:12:30,698 who out there loves magic? 311 00:12:30,817 --> 00:12:32,367 Ooh! Me! Me! 312 00:12:33,120 --> 00:12:35,203 I am the amazing booker, 313 00:12:35,288 --> 00:12:38,740 and this is my assistant, ivy. 314 00:12:39,459 --> 00:12:41,543 Why do I have to be the assistant? Because I'm the girl? 315 00:12:44,697 --> 00:12:46,080 Oh. That's why. 316 00:12:47,551 --> 00:12:50,418 And now, my small-headed assistant ivy 317 00:12:50,554 --> 00:12:52,837 will hand me my first magic trick. 318 00:12:56,059 --> 00:12:57,425 Behold! 319 00:12:57,544 --> 00:13:01,229 -Solid metal rings. -(clanking) 320 00:13:02,482 --> 00:13:03,932 -(clank) -ah... 321 00:13:04,851 --> 00:13:06,651 -(clank) -whoa-ho-ho! 322 00:13:09,389 --> 00:13:11,222 Ta-da! 323 00:13:11,324 --> 00:13:12,407 That's magic. 324 00:13:12,492 --> 00:13:14,659 What?! (laughs) 325 00:13:16,746 --> 00:13:18,696 that was incredible! 326 00:13:19,616 --> 00:13:22,534 It's incredible that you were fooled by that. 327 00:13:23,119 --> 00:13:25,253 There's a gap in one ring that he was obscuring 328 00:13:25,372 --> 00:13:27,005 with his finger, 329 00:13:27,090 --> 00:13:29,040 and not very well. 330 00:13:30,243 --> 00:13:31,926 Ta-da! 331 00:13:33,680 --> 00:13:35,079 Is that true? 332 00:13:35,182 --> 00:13:36,914 Okay, okay. (nervous laugh) 333 00:13:37,017 --> 00:13:39,767 let's see if you can figure out this next trick. (clears throat) 334 00:13:39,853 --> 00:13:42,937 an ordinary cup... And ball. 335 00:13:43,023 --> 00:13:44,639 There's a false bottom mechanism 336 00:13:44,757 --> 00:13:46,641 that hides the ball when you put it inside. 337 00:13:48,228 --> 00:13:50,261 Wait, seriously? 338 00:13:50,363 --> 00:13:51,813 Are you not doing magic? 339 00:13:52,782 --> 00:13:54,282 Is magic not real? 340 00:13:55,035 --> 00:13:56,317 If you could make us disappear, 341 00:13:56,436 --> 00:13:57,819 now would be a good time. 342 00:13:57,954 --> 00:14:01,105 ♪ ♪ 343 00:14:02,209 --> 00:14:04,042 (thinking): How could you choose another partner over me? 344 00:14:04,127 --> 00:14:05,660 (thinking): You're messing up my experience! 345 00:14:05,778 --> 00:14:07,495 I just don't want you to get hurt. 346 00:14:07,631 --> 00:14:08,746 Oh, there you go. 347 00:14:08,832 --> 00:14:11,082 Using my heart attack as an excuse again. 348 00:14:11,167 --> 00:14:14,118 Dad, I had a vision that you needed a doctor. 349 00:14:14,221 --> 00:14:16,971 I've been working out, I've been eating right. 350 00:14:17,057 --> 00:14:19,057 But you're still treating me like a baby. 351 00:14:19,142 --> 00:14:20,892 Because you're still acting like a baby! 352 00:14:22,729 --> 00:14:25,647 Rae, you're suffocating me. It's like I can't even breathe. 353 00:14:25,732 --> 00:14:27,015 No. No, no, no, don't blame that on me. 354 00:14:27,150 --> 00:14:28,816 You can't breathe because it's hot enough 355 00:14:28,902 --> 00:14:29,817 to fry a egg in here. 356 00:14:29,936 --> 00:14:31,269 That's why you can't breathe. 357 00:14:32,138 --> 00:14:33,187 Oh, no! 358 00:14:33,306 --> 00:14:35,023 -Don't-- -(wings flapping) 359 00:14:35,141 --> 00:14:36,574 ooh. Bye. 360 00:14:36,660 --> 00:14:38,243 Ah-- my butterflies! 361 00:14:38,328 --> 00:14:39,310 My bad. 362 00:14:39,362 --> 00:14:40,995 That's it! 363 00:14:41,114 --> 00:14:42,664 I've had enough! 364 00:14:42,782 --> 00:14:44,999 I want you... And you... 365 00:14:45,752 --> 00:14:47,835 Out... Of the retreat. 366 00:14:47,954 --> 00:14:49,754 -Raven: Oh. -Ooh... 367 00:14:51,708 --> 00:14:53,824 Someone call a doctor, quick! 368 00:14:53,927 --> 00:14:56,177 Oh, it was him... 369 00:14:57,297 --> 00:14:59,130 That was your "feeling," wasn't it? 370 00:14:59,215 --> 00:15:01,015 -Are you okay? -Get her away from me! 371 00:15:01,101 --> 00:15:02,850 -What? I didn't even-- -raven, just go. 372 00:15:11,444 --> 00:15:13,144 I should leave? (laughs) 373 00:15:13,229 --> 00:15:16,781 he doesn't appreciate anything I do. None of them do! 374 00:15:18,034 --> 00:15:19,450 Okay, this isn't the exit. 375 00:15:23,957 --> 00:15:25,123 Uh-oh. 376 00:15:25,208 --> 00:15:26,374 (beeping) 377 00:15:26,493 --> 00:15:28,359 -computer voice: Heat and steam on. -(hissing) 378 00:15:28,411 --> 00:15:31,045 -okay, that's not good. -(knocking) 379 00:15:31,164 --> 00:15:33,748 somebody! Somebody help me out of here! 380 00:15:33,866 --> 00:15:35,216 Ungrateful dad? 381 00:15:35,335 --> 00:15:37,552 Hippie-dippy guru guy?! 382 00:15:37,637 --> 00:15:39,220 Butterflies! 383 00:15:39,306 --> 00:15:42,407 ♪ ♪ 384 00:15:42,492 --> 00:15:43,925 ♪ ♪ 385 00:15:43,994 --> 00:15:46,294 alright, party's over. You don't have to go home, 386 00:15:46,396 --> 00:15:48,730 but you can't stay here. Uh, bye-bye. 387 00:15:49,466 --> 00:15:51,633 Uh, w-w-wait! You can't leave yet! 388 00:15:52,702 --> 00:15:54,085 We're gonna do balloon animals! 389 00:15:55,705 --> 00:15:57,505 Why do you know how to make balloon animals? 390 00:15:57,607 --> 00:15:58,673 When both your parents work nights, 391 00:15:58,758 --> 00:16:00,792 you watch a lot of online tutorials. 392 00:16:00,927 --> 00:16:03,845 Also, if you need your brake pads changed, I'm your girl. 393 00:16:04,965 --> 00:16:06,514 We gotta get this girl dating. 394 00:16:08,301 --> 00:16:11,135 (balloon squeaking) 395 00:16:16,759 --> 00:16:18,142 okay, who's next? 396 00:16:18,261 --> 00:16:20,445 I want the watson and crick model of dna! 397 00:16:20,563 --> 00:16:22,730 -That's an acronym for-- -I know what it is, ernie. 398 00:16:24,484 --> 00:16:27,568 (balloon squeaking) 399 00:16:28,788 --> 00:16:29,787 (gasps) 400 00:16:29,873 --> 00:16:31,772 kids: Ooh... 401 00:16:31,875 --> 00:16:33,324 Dna? 402 00:16:33,443 --> 00:16:35,159 More like dn-yay! 403 00:16:35,278 --> 00:16:36,294 Ooh! Ooh! 404 00:16:36,379 --> 00:16:38,746 (imitates guitar riff) 405 00:16:39,883 --> 00:16:42,116 will this day not end? 406 00:16:42,218 --> 00:16:45,086 That was too easy. Come on. Challenge me. 407 00:16:45,972 --> 00:16:48,840 Make me a molecular model of glucose. 408 00:16:48,958 --> 00:16:50,508 Kids: Ooh... 409 00:16:51,344 --> 00:16:53,478 Oh, is that what we're doing, paige? 410 00:16:53,596 --> 00:16:55,096 If you can. 411 00:16:55,181 --> 00:16:56,981 Oh, I can. 412 00:16:57,067 --> 00:17:00,151 ♪ ♪ 413 00:17:02,022 --> 00:17:04,305 ivy, it's not gonna work. Give it up. 414 00:17:04,407 --> 00:17:06,657 No, I can do this. I just need four more balloons. 415 00:17:06,743 --> 00:17:07,742 (balloon pops) 416 00:17:08,661 --> 00:17:09,694 five more balloons. 417 00:17:11,281 --> 00:17:12,830 I appreciate what you're trying to do, 418 00:17:12,916 --> 00:17:14,815 but it's no use. 419 00:17:14,918 --> 00:17:15,833 Look at them. 420 00:17:17,370 --> 00:17:19,253 They'd rather do homework than play. 421 00:17:21,374 --> 00:17:24,258 Wait, what if the homework was play? 422 00:17:25,261 --> 00:17:26,711 Booker, you're a genius! 423 00:17:28,548 --> 00:17:31,099 (scoffs) okay, if he's a genius, what am I? 424 00:17:31,184 --> 00:17:33,017 About to be a meme. 425 00:17:33,103 --> 00:17:35,019 ♪ ♪ 426 00:17:35,105 --> 00:17:38,139 -(steam hissing) -(raven panting) 427 00:17:38,224 --> 00:17:40,775 okay, now I need to... I need to get out here. 428 00:17:40,860 --> 00:17:41,976 (coughing) 429 00:17:42,062 --> 00:17:43,144 (clicking) 430 00:17:43,747 --> 00:17:46,114 oh... No, don't like the dark. 431 00:17:46,199 --> 00:17:47,782 Don't like the dark. 432 00:17:48,618 --> 00:17:50,785 Hoo! It's so hot in here, my eyeballs are sweatin'. 433 00:17:52,688 --> 00:17:54,021 Whoa, where am I? 434 00:17:54,124 --> 00:17:56,207 (mystical music playing) 435 00:17:56,692 --> 00:17:59,243 who puts a mirror in a steam room? 436 00:18:00,630 --> 00:18:03,581 Wow. I am literally a hot mess. 437 00:18:05,301 --> 00:18:06,700 (slap) 438 00:18:06,803 --> 00:18:09,387 -what in the snow white is happening?! -(magical chime) 439 00:18:09,472 --> 00:18:10,588 I'm what's happening. 440 00:18:10,706 --> 00:18:12,673 -Who are you? -I'm you. 441 00:18:13,259 --> 00:18:15,209 Oh no. O-oh no, I'm not doing this. 442 00:18:15,311 --> 00:18:16,811 (magical chime) 443 00:18:16,896 --> 00:18:18,679 uh-uh. Not this time. 444 00:18:18,765 --> 00:18:20,765 You've been running away from me for far too long. 445 00:18:20,883 --> 00:18:22,400 We are having this conversation. 446 00:18:22,485 --> 00:18:23,734 Oh no. 447 00:18:23,820 --> 00:18:25,269 O-oh no, my brain has turned to soup. 448 00:18:25,388 --> 00:18:27,321 I don't wanna go! (crying) 449 00:18:27,407 --> 00:18:29,073 I don't wanna go. I wanna... 450 00:18:29,192 --> 00:18:31,559 I want to see my kids grow old. I want to go to their house. 451 00:18:31,661 --> 00:18:33,744 I wanna turn on all of their lights, and I wanna stand 452 00:18:33,863 --> 00:18:35,696 in front of their refrigerator with the door open. 453 00:18:35,782 --> 00:18:39,400 Stop, alright? It-it's too hot in here for all your spiraling. 454 00:18:39,502 --> 00:18:41,953 You're gonna sweat out our edges. 455 00:18:42,071 --> 00:18:44,088 What are you doing with our life? 456 00:18:44,207 --> 00:18:45,756 You're not real. You're not real. 457 00:18:45,875 --> 00:18:48,342 -You're not real. You're not real... Ah! -(magical chime) 458 00:18:48,428 --> 00:18:49,710 you've been keeping yourself busy 459 00:18:49,796 --> 00:18:52,263 with other people's problems to avoid facing the truth. 460 00:18:52,382 --> 00:18:53,681 You're afraid. 461 00:18:53,766 --> 00:18:55,933 Well, I am hallucinating in a steam room, 462 00:18:56,019 --> 00:18:57,935 so I'm a little concerned. 463 00:18:58,054 --> 00:18:59,887 You're wasting our life. 464 00:18:59,973 --> 00:19:01,222 You don't know me. 465 00:19:01,307 --> 00:19:03,357 You don't know you. 466 00:19:04,027 --> 00:19:06,760 Ooh. That, uh, that hits different when it comes from yourself. 467 00:19:06,863 --> 00:19:08,779 You're afraid to go for what you want. 468 00:19:10,099 --> 00:19:11,782 What if I don't know what that is anymore? 469 00:19:12,435 --> 00:19:14,569 Well then, you need to take a little time for you 470 00:19:14,654 --> 00:19:15,953 and figure it out. 471 00:19:16,039 --> 00:19:17,788 How do I do that? 472 00:19:19,042 --> 00:19:20,274 Reflect on it. 473 00:19:20,376 --> 00:19:22,210 Oh, I see you, mirror me. I see you, girl. 474 00:19:22,328 --> 00:19:23,995 You funny! Yeah, you real funny, girl. 475 00:19:24,130 --> 00:19:26,447 -Okay, I got you. I understand. -(hissing) 476 00:19:26,549 --> 00:19:29,450 I see you. (laughs) I see you. 477 00:19:29,552 --> 00:19:31,219 -I do, I see you. -(click) 478 00:19:31,337 --> 00:19:32,336 (door opens) 479 00:19:34,057 --> 00:19:36,224 raven? I've been looking for you! 480 00:19:36,342 --> 00:19:37,892 -What are you doing in here? -Dad. Dad, 481 00:19:37,977 --> 00:19:39,927 I got locked in, and-and it was hot, 482 00:19:40,013 --> 00:19:42,129 and there was steam, and mirror me? 483 00:19:42,232 --> 00:19:44,398 Marry me slapped me in the face, and I hit hard, daddy. 484 00:19:44,484 --> 00:19:46,100 I hit... I hit hard! 485 00:19:47,237 --> 00:19:50,238 ♪ ♪ 486 00:19:52,575 --> 00:19:54,075 I gotta give it to you, booker. 487 00:19:54,160 --> 00:19:56,410 Getting them to build a linear gravitational accelerator 488 00:19:56,529 --> 00:19:58,029 was a pretty great idea. 489 00:19:58,164 --> 00:19:59,480 That's a nerdy way to say slide. 490 00:19:59,582 --> 00:20:01,082 Shh! If they find out 491 00:20:01,167 --> 00:20:03,117 this is used for fun, they're never gonna do it. 492 00:20:03,920 --> 00:20:05,753 Alright! Who's first? 493 00:20:05,872 --> 00:20:07,922 Yeah, right. Go down it? 494 00:20:08,041 --> 00:20:11,092 What do we look like, ninja warriors? 495 00:20:12,328 --> 00:20:14,295 Probably right. I mean, you're only in fourth grade. 496 00:20:14,380 --> 00:20:17,265 How good could the engineering calculations possibly be? 497 00:20:17,383 --> 00:20:19,850 Uh, excuse you. I did that math myself. 498 00:20:19,936 --> 00:20:22,220 And if it's good enough to send my gerbil into space, 499 00:20:22,355 --> 00:20:23,938 it's good enough for this. 500 00:20:24,023 --> 00:20:25,556 Did you get your gerbil back? 501 00:20:26,175 --> 00:20:28,142 He knew what he signed up for. 502 00:20:32,682 --> 00:20:34,565 Okay. Um, well, come on! 503 00:20:34,684 --> 00:20:35,950 Somebody has to try this thing. 504 00:20:36,069 --> 00:20:37,201 I'll do it! 505 00:20:37,870 --> 00:20:38,903 Alice, no! 506 00:20:39,021 --> 00:20:40,738 I should've told her I loved her. 507 00:20:41,958 --> 00:20:44,709 Woo-hoo! 508 00:20:45,545 --> 00:20:47,745 That was awesome! Who's next? 509 00:20:47,880 --> 00:20:49,029 (kids cheering) 510 00:20:49,132 --> 00:20:51,916 alright, alright! You all get a turn. 511 00:20:53,035 --> 00:20:54,168 Right after me! 512 00:20:57,206 --> 00:20:59,873 This is the best birthday party I've ever had. 513 00:20:59,976 --> 00:21:02,009 -Thanks for not listening to me. -Anytime. 514 00:21:04,397 --> 00:21:06,046 Alright. Go, go, go, go, go. 515 00:21:06,149 --> 00:21:08,349 This is way better than stairs! 516 00:21:09,769 --> 00:21:12,219 I'm a ninja warrior! 517 00:21:12,272 --> 00:21:14,772 Science makes me feel alive! 518 00:21:15,742 --> 00:21:18,726 Hey, dad. Sorry indigo banned you for life. 519 00:21:18,828 --> 00:21:20,328 Oh, it's okay. 520 00:21:20,446 --> 00:21:21,895 He's not doing retreats anymore. 521 00:21:21,998 --> 00:21:23,664 He's going back to selling used cars. 522 00:21:25,168 --> 00:21:27,168 What happened back there? 523 00:21:28,171 --> 00:21:30,338 Well, a wise person told me that I needed to spend 524 00:21:30,423 --> 00:21:32,089 a little less time focusing on others 525 00:21:32,175 --> 00:21:34,241 and a little more time focusing on myself. 526 00:21:34,344 --> 00:21:36,510 -I've been saying that for weeks! -Yeah, 527 00:21:36,629 --> 00:21:39,513 well, it didn't sound right until it came out of my mouth, so... 528 00:21:41,017 --> 00:21:43,968 (kids laughing, cheering) 529 00:21:45,388 --> 00:21:47,755 what is going on here? 530 00:21:47,857 --> 00:21:50,358 What's going on is that booker 531 00:21:50,476 --> 00:21:53,027 threw me the best birthday party ever! 532 00:21:53,112 --> 00:21:54,094 (cheering) 533 00:21:54,197 --> 00:21:56,647 oh, that's nice. 534 00:21:56,766 --> 00:21:58,532 Raven, what are we going to do about this? 535 00:21:58,651 --> 00:22:01,235 Oh, sorry, dad, I'm focusing on me. 536 00:22:03,606 --> 00:22:06,624 ♪ ♪ 537 00:22:08,961 --> 00:22:10,378 ah... 538 00:22:11,547 --> 00:22:14,382 -(sighs) this is nice. -Hey, what are you doin' here? 539 00:22:15,001 --> 00:22:16,634 Oh, taking a little me time. 540 00:22:16,753 --> 00:22:18,002 Can you get out? 541 00:22:18,120 --> 00:22:20,338 Uh, no. This is my bath. You get out. 542 00:22:20,456 --> 00:22:22,473 Nah, I'ma stay. 543 00:22:22,975 --> 00:22:24,475 Oh no, you're not. 544 00:22:24,594 --> 00:22:26,560 -(pop, draining) -(gasps) 545 00:22:26,679 --> 00:22:29,847 oh snap...! 546 00:22:29,965 --> 00:22:31,015 That's better. 547 00:22:31,150 --> 00:22:33,917 ♪ ♪