1
00:00:06,344 --> 00:00:09,545
Ooh, this tub is so dirty,
you could grow potatoes in it.
2
00:00:09,980 --> 00:00:12,494
Yeah. We should start
having the kids take showers
3
00:00:12,550 --> 00:00:14,323
before they take baths.
4
00:00:14,701 --> 00:00:17,190
What we should do is move that
toilet about two inches forward,
5
00:00:17,238 --> 00:00:19,503
so the boys actually
get somethin' in it.
6
00:00:21,878 --> 00:00:24,793
Hey, Rae...
is this a new toilet brush?
7
00:00:24,880 --> 00:00:26,847
- Why yes, it is.
- Oh!
8
00:00:26,996 --> 00:00:29,793
It's got a flex grip,
a curved handle,
9
00:00:29,880 --> 00:00:32,675
and two types of bristles
for dual-action cleaning.
10
00:00:33,324 --> 00:00:35,605
Well, this is amazing!
11
00:00:36,706 --> 00:00:40,316
What... Is it sad that
we're getting this excited
12
00:00:40,366 --> 00:00:42,011
about a new toilet brush?
13
00:00:42,409 --> 00:00:44,605
Mom, where do we
keep the extra butter?
14
00:00:44,660 --> 00:00:47,496
- Why?
- No reason.
15
00:00:48,839 --> 00:00:50,066
In the fridge, Booker.
16
00:00:50,293 --> 00:00:51,503
You the best!
17
00:00:54,746 --> 00:00:56,949
That boy needs a CAT scan.
18
00:00:59,816 --> 00:01:01,675
Chels, is this really our life?
19
00:01:01,871 --> 00:01:03,906
My son has his head
stuck in a pail,
20
00:01:03,988 --> 00:01:06,418
and we're on our hands and
knees scrubbin' the bathroom.
21
00:01:06,466 --> 00:01:08,866
It is Saturday. We
need to be havin' fun.
22
00:01:08,947 --> 00:01:12,261
Real fun.
We should go out!
23
00:01:12,824 --> 00:01:16,761
What do you mean, like "out" out?
Like, tiny purse out?
24
00:01:16,949 --> 00:01:20,363
Yeah. I'm talkin' about
fresh weave out.
25
00:01:20,582 --> 00:01:21,816
What?
26
00:01:22,847 --> 00:01:26,527
Now, I heard that up the street,
there's a new club called the Vault.
27
00:01:26,605 --> 00:01:28,425
- We should go.
- Yeah, we should go.
28
00:01:28,480 --> 00:01:30,074
- Mm-hm.
- I'll just call the sitter.
29
00:01:30,762 --> 00:01:32,323
- Rae and Chels are goin' out.
- Mmm.
30
00:01:32,371 --> 00:01:34,112
♪ Rae and Chels are goin' out!
Hah! ♪
31
00:01:34,160 --> 00:01:36,925
♪ Rae and Chels are goin' out! What?
Rae and Chels are goin' out! ♪
32
00:01:36,973 --> 00:01:39,557
♪ Rae and Chels are goin' out,
Rae and Chels are goin' out! ♪
33
00:01:39,605 --> 00:01:40,642
♪ Ohhh ♪
34
00:01:40,690 --> 00:01:41,784
- ♪ Hey ♪
- ♪ Yo ♪
35
00:01:41,832 --> 00:01:43,174
♪ Let me tell you somethin' ♪
36
00:01:43,222 --> 00:01:44,713
♪ Had my vision
all worked out ♪
37
00:01:44,761 --> 00:01:46,885
♪ But then life
had other plans ♪
38
00:01:46,933 --> 00:01:49,776
♪ Tell 'em, Rae ♪ - ♪ It's
crazywhen things turn upside down ♪
39
00:01:49,824 --> 00:01:52,355
♪ But you gotta get up
and take that chance ♪
40
00:01:52,425 --> 00:01:54,879
♪ Maybe I'm just finding my way now ♪
♪ Learning how to fly ♪
41
00:01:54,927 --> 00:01:57,355
- ♪ And we're gonna be okay ♪
- ♪ You know I got you, right? ♪
42
00:01:57,403 --> 00:01:59,589
♪ We might be wild, but you
know that we make it work ♪
43
00:01:59,637 --> 00:02:01,940
♪ We're just kids
caught up in a crazy world ♪
44
00:02:02,051 --> 00:02:03,818
- ♪ Come on! ♪
- ♪ It's Raven's Home ♪
45
00:02:04,009 --> 00:02:06,209
- ♪ Yep! We get loud! ♪
- ♪ It's Raven's Home ♪
46
00:02:06,257 --> 00:02:07,556
♪ It's our crowd! ♪
47
00:02:07,605 --> 00:02:09,736
♪ Might be tough, but together
we make it look good ♪
48
00:02:09,784 --> 00:02:12,370
♪ Down for each other
like family should ♪
49
00:02:12,418 --> 00:02:13,943
♪ It's Raven's Home ♪
50
00:02:13,978 --> 00:02:16,278
- ♪ When it's tough ♪
- ♪ It's Raven's Home ♪
51
00:02:16,326 --> 00:02:17,348
♪ We got love ♪
52
00:02:17,420 --> 00:02:19,801
♪ 'Cause no matter the weather,
you know we gon' shine ♪
53
00:02:19,849 --> 00:02:22,442
♪ There for each other,
you know it's our time ♪
*RAVEN'S HOME*
Season 01 Episode 06
Title: "Adventures in Mommy-Sitting"
54
00:02:23,810 --> 00:02:25,122
Yep! That's us.
55
00:02:28,473 --> 00:02:32,322
♪♪
56
00:02:33,728 --> 00:02:36,908
Right! Okay, great!
Great, thank you!
57
00:02:38,360 --> 00:02:40,494
Bad news, Rae, we're
not goin' out tonight.
58
00:02:40,955 --> 00:02:43,145
Chelsea, you're serious?
No one's available to babysit?
59
00:02:43,192 --> 00:02:45,729
- No.
- Man, I really wanted to go out tonight.
60
00:02:45,790 --> 00:02:47,268
Mom, we don't need
a babysitter.
61
00:02:47,338 --> 00:02:48,485
We can stay by ourselves.
62
00:02:48,533 --> 00:02:50,901
Ha-ha!
That's not gonna happen.
63
00:02:51,463 --> 00:02:52,478
But we're responsible.
64
00:02:52,526 --> 00:02:54,689
Nia, if it was just you,
sweetie, of course.
65
00:02:54,737 --> 00:02:56,986
You and Levi?
Why not?
66
00:02:57,021 --> 00:02:58,455
What if it was Nia,
Levi, and me?
67
00:02:58,503 --> 00:02:59,556
I'd think about it.
68
00:02:59,604 --> 00:03:01,642
Yo, Booker, I got an
"I'd think about it,"
69
00:03:01,690 --> 00:03:04,487
You got straight
shut down, son!
70
00:03:05,205 --> 00:03:08,221
Wait, I'm the reason
we can't stay home alone?
71
00:03:08,346 --> 00:03:11,200
I'm as responsible
as everybody else.
72
00:03:11,338 --> 00:03:14,057
You just had a pail
stuck on your head.
73
00:03:14,830 --> 00:03:17,018
Auntie Rae, you and Mom
deserve a night out.
74
00:03:17,066 --> 00:03:18,157
We can handle this.
75
00:03:18,205 --> 00:03:20,042
Yeah!
We'll do it together.
76
00:03:20,078 --> 00:03:21,229
Plus, I'll be here, Ms. B.
77
00:03:21,315 --> 00:03:23,291
When are you not here,
Tess?
78
00:03:24,487 --> 00:03:26,612
Please, give us a chance.
79
00:03:26,877 --> 00:03:28,658
Mmm?
80
00:03:28,812 --> 00:03:30,245
Mm.
81
00:03:30,666 --> 00:03:32,309
A moment in the kitchen?
82
00:03:32,544 --> 00:03:34,010
If that's not the name
83
00:03:34,058 --> 00:03:36,058
of a Michael Bublé album,
84
00:03:36,108 --> 00:03:37,611
it should be.
85
00:03:41,199 --> 00:03:42,463
What do you think, Chels?
86
00:03:42,557 --> 00:03:44,532
I think our kids
deserve a chance
87
00:03:44,580 --> 00:03:46,112
to prove they can
stay home alone.
88
00:03:46,174 --> 00:03:48,197
I don't think so, Chels.
You can't trust 'em.
89
00:03:48,362 --> 00:03:49,596
They're sneaky.
90
00:03:49,807 --> 00:03:51,681
I can't believe she said
we're sneaky!
91
00:03:51,729 --> 00:03:53,580
Be quiet! She'll hear us!
92
00:03:54,330 --> 00:03:56,291
Oh, come on,
they're good kids.
93
00:03:56,401 --> 00:03:59,244
And, Rae,
we need this.
94
00:03:59,698 --> 00:04:00,837
All right, okay.
95
00:04:00,885 --> 00:04:02,579
I could ask Tess' Mom
to check in on them,
96
00:04:02,627 --> 00:04:05,369
and the club is only
four blocks away.
97
00:04:05,607 --> 00:04:07,095
Okay, wow.
I can't believe
98
00:04:07,143 --> 00:04:09,091
I'm actually saying this,
but okay.
99
00:04:09,229 --> 00:04:10,649
We'll let the kids
stay home alone.
100
00:04:16,982 --> 00:04:18,014
Yeah!
101
00:04:20,104 --> 00:04:24,065
Now how many times have I told you not
to eavesdrop on my conversations?
102
00:04:24,151 --> 00:04:26,642
Let's focus on what's
really important.
103
00:04:27,025 --> 00:04:29,078
We're stayin' home alone!
104
00:04:33,510 --> 00:04:36,018
Chels, did we make
the right decision?
105
00:04:36,346 --> 00:04:39,752
Rae, if the Vault is lame,
we'll just go somewhere else.
106
00:04:40,898 --> 00:04:43,721
Oh, you mean about the kids?
Oh. I don't know.
107
00:04:48,781 --> 00:04:51,266
You guys!
For the first time in our 11 years
108
00:04:51,314 --> 00:04:53,475
on the planet,
we're gonna be home alone!
109
00:04:53,523 --> 00:04:57,086
I can't wait to find out
what's on TV after 9:00.
110
00:04:58,320 --> 00:05:00,711
I hope you're
not eating ice cream!
111
00:05:00,857 --> 00:05:03,281
'Cause it's about to get
hot in here.
112
00:05:05,316 --> 00:05:07,000
How do we look?
113
00:05:07,744 --> 00:05:09,644
Kinda trashy.
114
00:05:10,989 --> 00:05:12,758
Nailed it!
115
00:05:13,078 --> 00:05:14,123
Ahhh!
116
00:05:14,273 --> 00:05:15,734
All right, everybody,
listen up!
117
00:05:15,797 --> 00:05:19,391
Rules. Tess' mom is watchin' out
for you, so behave yourselves.
118
00:05:19,453 --> 00:05:22,453
Also! No cooking, no fighting,
no throwing, no running,
119
00:05:22,539 --> 00:05:24,141
- no hugging!
- Why no hugging?
120
00:05:24,189 --> 00:05:26,453
'Cause it always ends
in fightin'.
121
00:05:27,578 --> 00:05:29,328
Listen, don't
open the door for anybody,
122
00:05:29,422 --> 00:05:32,328
under no circumstances are
you allowed to leave this house,
123
00:05:32,422 --> 00:05:34,171
and you call us
if you need anything.
124
00:05:34,219 --> 00:05:35,984
Anything!
125
00:05:39,781 --> 00:05:41,422
Yes, Tess?
126
00:05:41,986 --> 00:05:45,664
Heh. Just wanted to make sure
I had the right number.
127
00:05:47,336 --> 00:05:49,797
Mother,
there is no need to worry.
128
00:05:49,900 --> 00:05:51,900
We are all mature enough
to handle this.
129
00:05:52,030 --> 00:05:57,391
Now, if you'll excuse me,
I'm off to enjoy a sugar-free hard candy.
130
00:06:00,186 --> 00:06:01,858
Don't make me regret this.
131
00:06:02,206 --> 00:06:03,487
- Love you, Mom.
- Love you guys.
132
00:06:03,577 --> 00:06:05,257
- Have fun.
- Love you, Levi.
133
00:06:05,374 --> 00:06:06,827
- Love you, too.
- Mm-wah.
134
00:06:06,875 --> 00:06:08,264
- And remember...
- Yeah?
135
00:06:08,312 --> 00:06:10,960
You don't owe
anybody anything.
136
00:06:14,085 --> 00:06:16,740
Okay! Have a good time! Love you guys!
See you later!
137
00:06:16,788 --> 00:06:18,296
- Bye!
- Bye!
138
00:06:18,382 --> 00:06:20,289
Finally!
They're gone!
139
00:06:20,452 --> 00:06:21,608
Woo!
140
00:06:22,326 --> 00:06:24,360
♪ We're all alone! ♪
141
00:06:24,395 --> 00:06:26,513
♪ We're all alone! ♪
142
00:06:26,662 --> 00:06:28,193
♪ We're all alo... ♪
143
00:06:29,883 --> 00:06:31,412
No yelling.
144
00:06:33,304 --> 00:06:37,206
♪ We're all alone!
We're all alone! ♪
145
00:06:39,894 --> 00:06:41,106
Whoo!
146
00:06:41,754 --> 00:06:44,356
Yo, Training Wheels, go long.
147
00:06:44,799 --> 00:06:47,442
What are you doing? You can't
throw that in the house.
148
00:06:47,496 --> 00:06:49,120
But we're not allowed
to go outside.
149
00:06:49,175 --> 00:06:51,246
Yeah, what are we
supposed to do now?
150
00:06:51,395 --> 00:06:53,496
And don't say,
"Magic show."
151
00:06:53,572 --> 00:06:55,473
I wasn't gonna.
152
00:06:55,843 --> 00:06:58,083
Guess I won't be
needin' these.
153
00:06:59,231 --> 00:07:01,680
No, up, up, up, up,
up, up, up, up, up, up, up.
154
00:07:01,762 --> 00:07:03,465
No feet on my mama's
coffee table.
155
00:07:03,581 --> 00:07:07,098
If we break the rules, she'll never
trust me to stay home alone again.
156
00:07:07,207 --> 00:07:09,168
Who wants snacks?
157
00:07:09,238 --> 00:07:11,309
Nia, get that outta here.
You're gonna spill.
158
00:07:11,357 --> 00:07:12,942
Relax, nothing's gonna happen.
159
00:07:13,020 --> 00:07:14,560
- Yes, it will.
- No, it won't.
160
00:07:14,595 --> 00:07:15,795
- Yes, it will.
- No, it won't!
161
00:07:15,830 --> 00:07:16,862
Yes, it will!
162
00:07:20,768 --> 00:07:22,072
No, no, no!
163
00:07:22,236 --> 00:07:23,478
What?
164
00:07:23,526 --> 00:07:26,041
I have to be honest.
If anyone was gonna spill,
165
00:07:26,103 --> 00:07:27,640
I thought it'd be you.
166
00:07:27,768 --> 00:07:29,213
Yeah, me too!
167
00:07:30,645 --> 00:07:32,447
Mom's gonna think
I did this!
168
00:07:32,495 --> 00:07:33,557
We have to fix it.
169
00:07:33,605 --> 00:07:35,705
Just flip the cushion.
They'll never know.
170
00:07:35,783 --> 00:07:36,869
Okay.
171
00:07:39,987 --> 00:07:41,654
Yeah, that's not gonna work,
172
00:07:41,689 --> 00:07:45,151
I had a small incident
with a chocolate bar last week.
173
00:07:45,292 --> 00:07:47,092
I'm just glad
that's chocolate.
174
00:07:48,213 --> 00:07:49,314
Don't worry.
175
00:07:49,362 --> 00:07:51,831
I got this.
I'll call my uncle.
176
00:07:51,866 --> 00:07:53,549
He knows
how to get any stain out.
177
00:07:53,668 --> 00:07:54,799
Even blood.
178
00:07:54,902 --> 00:07:57,471
Is your uncle a dry cleaner
or something like that?
179
00:07:57,568 --> 00:08:00,190
Yeah, somethin' like that.
180
00:08:03,611 --> 00:08:06,112
♪♪ club music playing...
181
00:08:06,159 --> 00:08:09,565
♪♪
182
00:08:13,988 --> 00:08:16,622
No, I'm gonna need
to see some ID.
183
00:08:16,745 --> 00:08:20,559
Oh, how cute. Cardin' us like
we're some sorority girls.
184
00:08:20,837 --> 00:08:22,729
- Oh...
- Thank you!
185
00:08:24,423 --> 00:08:25,745
I'm serious.
186
00:08:26,506 --> 00:08:29,159
Okay, gimme a second,
let me find it.
187
00:08:29,871 --> 00:08:34,901
Um... so I...
I don't have it.
188
00:08:35,810 --> 00:08:36,942
Then I can't let you in.
189
00:08:36,978 --> 00:08:38,282
There's mine, sir,
190
00:08:38,330 --> 00:08:39,893
and as you can see,
I am of age,
191
00:08:39,963 --> 00:08:41,658
so I will vouch for her.
192
00:08:41,885 --> 00:08:43,112
All right.
You can get in.
193
00:08:43,229 --> 00:08:45,713
- Cool.
- Not you!
194
00:08:47,346 --> 00:08:48,821
You got a mama, don't you?
195
00:08:48,856 --> 00:08:50,198
Yes, I do.
196
00:08:50,767 --> 00:08:52,868
And you love your mama,
don't you?
197
00:08:52,927 --> 00:08:54,862
The woman's a saint.
198
00:08:55,333 --> 00:09:00,065
And if your mama wanted to just pop
it one good time at the club...
199
00:09:01,569 --> 00:09:02,971
would you let her in?
200
00:09:03,664 --> 00:09:05,166
If she had ID.
201
00:09:06,941 --> 00:09:08,941
Listen to me!
All right?
202
00:09:08,976 --> 00:09:13,166
I am a hard-working single mother.
I need this!
203
00:09:13,237 --> 00:09:16,909
Now, everything I got
is taped down, squeezed in,
204
00:09:17,026 --> 00:09:18,651
and pushed up!
205
00:09:18,823 --> 00:09:21,463
All right?
I'm gettin' in this club.
206
00:09:22,516 --> 00:09:23,743
Enjoy your night.
207
00:09:23,791 --> 00:09:24,857
Yeah, that's right.
208
00:09:26,594 --> 00:09:28,457
Come on, Rae, aah!
209
00:09:28,504 --> 00:09:29,559
Isn't this great?
210
00:09:29,607 --> 00:09:32,824
Oh! Finally a chance to be out
as adults, you know?
211
00:09:32,967 --> 00:09:34,833
Just you and me, havin' fun.
212
00:09:35,012 --> 00:09:36,802
Not talkin' about the kids.
213
00:09:36,887 --> 00:09:38,771
Girl, what kids?
We ain't got no kids!
214
00:09:40,921 --> 00:09:42,451
- Shall we call 'em?
- Yeah.
215
00:09:42,499 --> 00:09:43,917
Let's go call 'em, and then
we can have some fun.
216
00:09:43,965 --> 00:09:45,261
Okay.
217
00:09:49,984 --> 00:09:51,567
- It's Mom!
- Pick it up!
218
00:09:51,619 --> 00:09:53,370
I'm not pickin' it up,
you pick it up!
219
00:09:53,418 --> 00:09:55,348
Fine, I'll get it. Gosh.
220
00:09:56,023 --> 00:09:58,988
- No, don't hand me the...
- Hey, Mom.
221
00:09:59,627 --> 00:10:01,418
Hey, baby, how's it goin'?
222
00:10:01,563 --> 00:10:03,043
She knows!
223
00:10:05,800 --> 00:10:08,434
Uh, fine, fine,
perfectly fine, okay?
224
00:10:08,482 --> 00:10:09,823
- Just spillin'.
- Booker!
225
00:10:09,871 --> 00:10:11,606
I mean chillin'!
226
00:10:11,939 --> 00:10:13,840
Everything okay?
Let me talk to your sister.
227
00:10:13,926 --> 00:10:15,465
I wish you would.
228
00:10:16,121 --> 00:10:18,481
- Hey, Mom!
- Hey, sweetie, everything okay?
229
00:10:18,535 --> 00:10:20,675
Yup. Everything's fine.
Nothing happening here,
230
00:10:20,723 --> 00:10:22,074
- just hangin' out.
- ♪♪ Dance music plays over phone...
231
00:10:22,121 --> 00:10:24,042
Hey, is that your jam
they're playing?
232
00:10:24,090 --> 00:10:26,387
♪♪ Dance music plays...
233
00:10:26,520 --> 00:10:28,363
That's my baby.
She got a good ear.
234
00:10:28,465 --> 00:10:30,871
That is our jam. Okay, gotta go, bye!
235
00:10:33,293 --> 00:10:35,828
So, we got the stain out.
236
00:10:35,981 --> 00:10:38,668
Yeah, but then this happened.
237
00:10:40,159 --> 00:10:42,434
No, that's worse
than the stain!
238
00:10:42,520 --> 00:10:44,598
- Who's gonna get blamed for this?
- Me.
239
00:10:44,678 --> 00:10:46,817
It doesn't matter
who gets blamed for this.
240
00:10:46,957 --> 00:10:49,708
Gosh, Mom's never gonna let
us stay home alone again.
241
00:10:49,824 --> 00:10:51,121
Yo! I got it!
242
00:10:51,254 --> 00:10:53,090
We use this stuff
on the rest of the chair,
243
00:10:53,160 --> 00:10:54,949
and your mom
will never notice the spot,
244
00:10:54,999 --> 00:10:57,309
'cause the whole chair
will be white!
245
00:10:58,238 --> 00:11:00,933
Do you listen to yourself
when you talk?
246
00:11:01,520 --> 00:11:02,920
We have
to cover this up somehow.
247
00:11:02,968 --> 00:11:07,671
We can paint it. I have a watercolor
set with 128 different colors.
248
00:11:07,795 --> 00:11:09,894
I'm sure we can find one
that'll match the chair.
249
00:11:09,942 --> 00:11:11,168
That's perfect!
250
00:11:11,270 --> 00:11:15,074
Yes! I've been waiting for a chance
to break those bad boys out!
251
00:11:16,511 --> 00:11:18,761
- This has to work.
- And he's gotta stop
252
00:11:18,809 --> 00:11:21,043
callin' watercolors "bad boys."
253
00:11:25,880 --> 00:11:29,613
♪♪ Club music playing...
254
00:11:29,950 --> 00:11:32,371
- Hey, Chels, you remember this?
- Woo-ahh.
255
00:11:32,419 --> 00:11:34,769
- Oh, yeah, I remember that.
- You remember that?
256
00:11:34,855 --> 00:11:36,691
Chels, you remember this?
257
00:11:36,891 --> 00:11:39,269
Oh, you know
I remember that.
258
00:11:41,216 --> 00:11:42,561
Chels, you remember this?
259
00:11:42,609 --> 00:11:45,683
Ha-huhhh, ha-huhhh,
uh-ahhhh.
260
00:11:45,845 --> 00:11:48,535
No, Rae.
I do not remember that.
261
00:11:48,763 --> 00:11:51,527
You know why? 'Cause I just made it up.
It's called the Baxter Bounce.
262
00:11:51,575 --> 00:11:53,426
- Check this out!
- Ay-uh-uh, uhh, uhh.
263
00:11:54,162 --> 00:11:57,043
- Ooh! I'm sorry about that,
sorry, I didn't see you there.
264
00:11:57,091 --> 00:11:59,652
I find that hard to believe.
265
00:12:03,617 --> 00:12:06,410
Wow. You real big
for a person.
266
00:12:07,269 --> 00:12:09,955
You real... real big.
Not just big, you strong.
267
00:12:10,152 --> 00:12:12,097
Real strong, aren't you?
You're like, sturdy.
268
00:12:12,487 --> 00:12:14,472
I'm a sturdy woman.
269
00:12:15,583 --> 00:12:17,448
Ooh, I'm gonna
stop talkin' now.
270
00:12:18,799 --> 00:12:19,998
Just watch yourself.
271
00:12:20,046 --> 00:12:22,098
Will do. I'm sorry about that,
I'm just... I'm... you know what?
272
00:12:22,145 --> 00:12:23,752
I'm thirsty. I'm gonna
go get some water.
273
00:12:23,800 --> 00:12:25,011
All right?
All right.
274
00:12:25,082 --> 00:12:27,597
Wow, Chels, that woman is scary.
I didn't even see her.
275
00:12:27,675 --> 00:12:29,608
Don't worry about it, Rae.
It's so dark in here,
276
00:12:29,643 --> 00:12:31,924
- you probably thought she was a wall.
- Yeah.
277
00:12:35,883 --> 00:12:38,352
Just a little more blue.
278
00:12:40,805 --> 00:12:42,721
And what do you think?
279
00:12:42,757 --> 00:12:44,089
Levi! Nice work.
280
00:12:44,156 --> 00:12:47,508
That's amazing. You ever
try to paint a $20 bill?
281
00:12:47,556 --> 00:12:48,664
Why would I do that?
282
00:12:48,729 --> 00:12:50,398
No reason.
283
00:12:52,125 --> 00:12:55,768
It's not perfect, but it should
be good enough to fool Mom.
284
00:12:55,803 --> 00:12:57,636
Now it just needs
some time to dry.
285
00:12:57,671 --> 00:12:59,522
No problem.
I'll just stick it in the window,
286
00:12:59,570 --> 00:13:01,469
and it'll be dry
before they get back.
287
00:13:01,674 --> 00:13:02,739
Yo, I can't believe it.
288
00:13:02,877 --> 00:13:04,843
I think we're actually
gonna get away with this.
289
00:13:05,004 --> 00:13:06,227
I know, right?
290
00:13:06,289 --> 00:13:07,406
Thanks, guys.
291
00:13:07,490 --> 00:13:08,555
Finally, it's over.
292
00:13:08,649 --> 00:13:09,982
Everything's okay.
293
00:13:13,820 --> 00:13:16,722
No, please don't lock us
in here, no!
294
00:13:20,761 --> 00:13:22,027
I just had a vision.
295
00:13:22,062 --> 00:13:24,763
Mom and Aunt Chels are gonna
get trapped in a giant safe!
296
00:13:24,799 --> 00:13:27,211
That club they went to
tonight used to be a bank.
297
00:13:27,359 --> 00:13:29,016
Maybe they got locked
in the vault!
298
00:13:29,086 --> 00:13:31,430
- How do you know about that club?
- Yo, am I the only one
299
00:13:31,478 --> 00:13:33,859
who watches
What's Lit Chicago?
300
00:13:35,070 --> 00:13:36,775
We gotta get down there
and save them.
301
00:13:36,811 --> 00:13:38,228
- You're right.
- But we're not supposed
302
00:13:38,275 --> 00:13:39,116
to leave the house.
303
00:13:39,164 --> 00:13:41,046
Ooh, you're also right.
304
00:13:41,344 --> 00:13:44,469
Look, you got two choices,
stay here and protect your butt,
305
00:13:44,523 --> 00:13:46,477
or sneak out
and protect your mom.
306
00:13:46,826 --> 00:13:49,849
Ooh... this is a tough one.
307
00:13:50,925 --> 00:13:52,791
No, it's not.
Let's go.
308
00:13:52,952 --> 00:13:54,443
Right.
309
00:13:54,576 --> 00:13:57,732
♪♪
310
00:13:57,779 --> 00:14:00,498
♪♪
311
00:14:02,620 --> 00:14:05,186
Vens Home
312
00:14:05,234 --> 00:14:06,374
- Hey, Chels.
- What?
313
00:14:06,422 --> 00:14:09,022
Come on, let's get out there and
show 'em what we're workin' with.
314
00:14:11,919 --> 00:14:14,880
- Oh snap!
- You again!
315
00:14:14,950 --> 00:14:16,565
Oh, my bad, my bad.
316
00:14:16,747 --> 00:14:20,450
Stay cool, Brenda. Remember what your
life coach said, don't do anything crazy
317
00:14:20,552 --> 00:14:22,888
until you count to 10.
One, two...
318
00:14:22,981 --> 00:14:24,948
Wait wait wait wait here, let me
clean it up, let me clean it up.
319
00:14:24,996 --> 00:14:27,067
- Here we go. Oh!
- Ten!
320
00:14:27,216 --> 00:14:30,310
- Ohhhh...
- W-W-W-Wait,
321
00:14:30,380 --> 00:14:31,681
wait, huh, there's no reason
322
00:14:31,770 --> 00:14:34,349
to get physical. Raven could
make you a new dress.
323
00:14:34,385 --> 00:14:36,665
You know, she actually makes
clothes for dogs for a living,
324
00:14:36,713 --> 00:14:38,487
so it's not a big deal.
325
00:14:38,622 --> 00:14:40,656
Did you just call me
a dog?
326
00:14:40,942 --> 00:14:42,888
Not on purpose.
327
00:14:43,427 --> 00:14:45,864
I'm going to use her
to beat you!
328
00:14:45,989 --> 00:14:47,380
Now, Brenda, Brenda...
329
00:14:47,428 --> 00:14:49,194
what did your life coach say?
330
00:14:49,350 --> 00:14:51,849
Right?
Count to 10.
331
00:14:51,919 --> 00:14:55,437
One... two...
332
00:14:55,519 --> 00:14:56,585
Whaaa!
333
00:14:59,410 --> 00:15:01,343
How are we gonna
get by the doorman?
334
00:15:01,378 --> 00:15:02,665
Let's just tell him the truth.
335
00:15:02,735 --> 00:15:04,575
What? That I had
a psychic vision that our moms
336
00:15:04,634 --> 00:15:06,281
are gonna get stuck
in the vault?
337
00:15:06,317 --> 00:15:07,704
No way he'd believe that.
338
00:15:07,829 --> 00:15:09,267
We gotta sneak in.
339
00:15:09,384 --> 00:15:12,384
Just be smooth.
Act like you belong.
340
00:15:12,623 --> 00:15:15,689
Sup, my man.
How you doin', brother?
341
00:15:15,759 --> 00:15:17,843
I see you, Kim!
342
00:15:23,077 --> 00:15:27,100
Nice try. You kids can't
get into this establishment.
343
00:15:27,203 --> 00:15:30,069
All right, all right,
I feel you, dawg.
344
00:15:30,641 --> 00:15:32,374
But what if we
were chaperoned...
345
00:15:32,409 --> 00:15:33,968
by George Washington?
346
00:15:34,108 --> 00:15:38,186
And his friend...
also George Washington, eh?
347
00:15:38,511 --> 00:15:39,610
You're not gettin' in.
348
00:15:39,717 --> 00:15:40,835
Man.
349
00:15:41,084 --> 00:15:43,539
Hmph. Two dollars.
350
00:15:49,727 --> 00:15:53,086
I don't know, Rae, maybe... maybe
we should just, uh, go home.
351
00:15:53,172 --> 00:15:56,498
What? No, we're not goin' anywhere, Chels.
This is our night out.
352
00:15:56,533 --> 00:15:59,516
Yeah, you're right. This is our
night, and we're gonna have fun,
353
00:15:59,617 --> 00:16:01,367
even if she uses me
to beat you.
354
00:16:01,415 --> 00:16:04,102
But like, ideally though,
that's not gonna happen.
355
00:16:05,342 --> 00:16:07,275
- Gotcha. We'll just avoid her.
- Yeah.
356
00:16:07,311 --> 00:16:08,577
- Avoid who?
- Aahhhhh!
357
00:16:08,612 --> 00:16:11,546
Gotta go, gotta go, gotta go!
358
00:16:11,582 --> 00:16:12,614
There they are!
359
00:16:16,687 --> 00:16:19,287
No, please don't lock us
in here, no!
360
00:16:22,459 --> 00:16:25,188
I am not telling my life coach
about this.
361
00:16:25,629 --> 00:16:27,407
No! They're trapped!
362
00:16:27,852 --> 00:16:30,398
Please, sir! Our moms are
locked in that vault!
363
00:16:30,458 --> 00:16:31,711
They need our help!
364
00:16:31,821 --> 00:16:33,141
Look, I know what's
goin' on here.
365
00:16:33,188 --> 00:16:34,813
You got caught tryin'
to sneak in,
366
00:16:34,883 --> 00:16:36,782
so you're makin' up
all these stories.
367
00:16:36,867 --> 00:16:39,032
But it ain't gonna work.
368
00:16:39,118 --> 00:16:40,384
Skedaddle!
369
00:16:40,602 --> 00:16:42,820
Skedaddle!
370
00:16:44,641 --> 00:16:47,266
- Now what?
- I have a plan.
371
00:16:47,404 --> 00:16:50,953
But we're gonna have to squeeze
into a really tight space.
372
00:16:53,190 --> 00:16:57,426
Delivery?
Oh, I know what's goin' on here.
373
00:16:57,727 --> 00:17:00,149
These kids
think they're slick.
374
00:17:00,239 --> 00:17:03,106
But you're not
sneakin' into my club!
375
00:17:06,031 --> 00:17:08,186
You weren't kidding.
That back window
376
00:17:08,234 --> 00:17:10,406
was a seriously tight space.
377
00:17:10,674 --> 00:17:14,108
Good call sneaking in through
the kitchen, Wallet Size.
378
00:17:14,260 --> 00:17:16,811
Yeah, these chicken fingers
are ♪ bomb. ♪
379
00:17:17,405 --> 00:17:18,571
Booker!
380
00:17:20,451 --> 00:17:21,913
Focus!
381
00:17:22,200 --> 00:17:24,350
Right. We need to get
over to the vault.
382
00:17:24,398 --> 00:17:26,327
- Okay.
- Everybody, stay low.
383
00:17:26,453 --> 00:17:28,428
It's what I do best.
384
00:17:29,293 --> 00:17:33,295
♪♪ Club music playing...
385
00:17:37,434 --> 00:17:39,959
Help!
Somebody let us out of here!
386
00:17:40,022 --> 00:17:45,340
Oh my g... Oh, there's gotta be like
a handle, or a... a latch, a... a
387
00:17:46,426 --> 00:17:47,788
Chels, there's nothing.
388
00:17:47,889 --> 00:17:49,747
Okay, well, we'll just...
We'll call the club,
389
00:17:49,795 --> 00:17:52,090
and we'll tell them we're in
here, and they'll let us out.
390
00:17:52,146 --> 00:17:54,483
- Rae, can I borrow your phone?
I got no signal.
391
00:17:54,518 --> 00:17:55,991
- Ohh...
- Neither do I.
392
00:17:56,039 --> 00:17:57,280
Well, how do they expect people
393
00:17:57,327 --> 00:17:58,975
to make phone calls
from in here?
394
00:17:59,023 --> 00:18:01,850
We're not supposed
to be in here!
395
00:18:03,474 --> 00:18:05,141
How are we gonna
get them out?
396
00:18:05,189 --> 00:18:07,200
Yo, I got it!
We set off the sprinklers,
397
00:18:07,248 --> 00:18:09,498
then they'll have to evacuate
the whole club.
398
00:18:09,623 --> 00:18:11,577
No way.
If my mom's hair gets wet,
399
00:18:11,647 --> 00:18:14,295
it's better for all of us
if she stays in there.
400
00:18:15,474 --> 00:18:17,341
Try turning those!
401
00:18:17,439 --> 00:18:18,756
Okay.
402
00:18:21,173 --> 00:18:22,205
It's stuck.
403
00:18:22,412 --> 00:18:23,645
Pull harder.
404
00:18:23,680 --> 00:18:25,680
It's turning, don't stop.
405
00:18:25,716 --> 00:18:29,384
Hey! Who left chicken
fingers on my floor?
406
00:18:31,072 --> 00:18:33,321
- He's coming!
- Keep him busy.
407
00:18:33,357 --> 00:18:34,994
- I'll get the open.
- Okay.
408
00:18:36,579 --> 00:18:38,158
You're comin' with me.
409
00:18:38,241 --> 00:18:39,241
Run!
410
00:18:41,398 --> 00:18:43,431
Ha-ha, where you goin'?
411
00:18:44,692 --> 00:18:45,762
Oh!
412
00:18:45,810 --> 00:18:47,512
Ooh. Okay.
413
00:18:48,704 --> 00:18:52,141
Come on, muscles. This is
what we've been training for.
414
00:18:54,611 --> 00:18:57,633
Don't worry.
Someone's gonna find us soon.
415
00:18:58,649 --> 00:19:02,350
What if they don't, Chels?
What if they don't find us?
416
00:19:02,406 --> 00:19:05,320
What if we're stuck in here,
and we run outta air?
417
00:19:08,163 --> 00:19:09,898
You can't run outta air.
418
00:19:11,290 --> 00:19:13,477
- Can you run out of air?
- Yeah.
419
00:19:14,086 --> 00:19:15,430
Air is how I breathe!
420
00:19:16,268 --> 00:19:17,773
Oh no,
I think I'm running out of air!
421
00:19:17,906 --> 00:19:21,269
Rae! If this is the end, there's
something I gotta tell you, okay?
422
00:19:21,305 --> 00:19:23,484
- What?
- I can't believe I'm gonna say this...
423
00:19:23,577 --> 00:19:24,766
but...
424
00:19:25,442 --> 00:19:27,418
Almost there.
425
00:19:28,445 --> 00:19:31,020
Chels! I can't believe
you kept that from me!
426
00:19:31,130 --> 00:19:34,249
We were in international waters!
I didn't think it would count!
427
00:19:34,284 --> 00:19:36,989
It always counts, Chels!
428
00:19:41,325 --> 00:19:42,895
- We're saved!
- Yeah, but we're not
429
00:19:42,943 --> 00:19:44,538
finished with that conversation!
430
00:19:44,703 --> 00:19:45,936
I know.
431
00:19:49,551 --> 00:19:52,234
- You did it!
- We gotta get outta here.
432
00:19:52,289 --> 00:19:53,999
We don't want Mom and Aunt Chels
to see us.
433
00:19:54,047 --> 00:19:56,338
Yeah. And 'cause I just saw
my English teacher dancing
434
00:19:56,373 --> 00:19:57,496
with my physics teacher.
435
00:19:57,544 --> 00:20:00,264
- Why is that bad?
- She's married to my Spanish teacher!
436
00:20:00,811 --> 00:20:02,109
Go, go, go!
437
00:20:03,183 --> 00:20:06,317
Oh, I really didn't want
to fight tonight.
438
00:20:06,516 --> 00:20:09,359
Ah, who am I kidding? That's
the only reason I came.
439
00:20:09,953 --> 00:20:12,383
Okay, listen here,
Little Miss Giant Lady,
440
00:20:12,723 --> 00:20:14,156
I just wanted to have
a good time.
441
00:20:14,234 --> 00:20:15,687
I wasn't trying
to ruin your night.
442
00:20:15,773 --> 00:20:18,273
- Well, it's too late for that.
- All right, I've had enough.
443
00:20:18,394 --> 00:20:21,328
You cannot treat people
like this.
444
00:20:21,387 --> 00:20:24,289
We haven't been out without
our children in years,
445
00:20:24,337 --> 00:20:25,883
and this was our chance.
446
00:20:26,031 --> 00:20:30,661
You know? Our one chance to go
out and have fun, you know,
447
00:20:30,739 --> 00:20:34,200
be adults, and you ruined it.
Instead, we spent the entire night
448
00:20:34,309 --> 00:20:35,755
running from you.
449
00:20:36,104 --> 00:20:37,751
Well, I've gotta tell
you, lady, you know?
450
00:20:37,798 --> 00:20:41,733
I've... I've had it! Okay? So,
you'd best back up on offa me!
451
00:20:43,552 --> 00:20:46,770
Yo, I'd listen to her,
her baby daddy's in jail.
452
00:20:47,691 --> 00:20:51,474
Are we gonna have a problem
in my club tonight?
453
00:20:51,628 --> 00:20:54,429
I don't know.
Are we?
454
00:20:56,412 --> 00:20:58,051
No, we're good.
455
00:20:58,214 --> 00:21:00,411
That's what I thought, Brenda.
That's what I thought.
456
00:21:00,459 --> 00:21:02,997
- You'd better walk away!
- Yeah.
457
00:21:03,395 --> 00:21:05,674
I knew I shouldn't
have let you in here.
458
00:21:07,170 --> 00:21:09,208
Chels, that was amazing.
I didn't know you had it in you.
459
00:21:09,256 --> 00:21:12,825
I know, me neither! I just couldn't stand
to watch that lady ruin our night.
460
00:21:12,888 --> 00:21:14,825
Yeah, we did have a crazy night.
I lost my ID,
461
00:21:14,873 --> 00:21:16,552
you know, we danced all night,
462
00:21:16,645 --> 00:21:18,739
we got in a fight with Brenda,
we got locked in the vault!
463
00:21:19,122 --> 00:21:21,317
Our club game is weak.
464
00:21:21,671 --> 00:21:23,545
But it doesn't matter, Rae.
We went out.
465
00:21:23,593 --> 00:21:25,183
Yeah, we did.
Yeah, we did.
466
00:21:25,231 --> 00:21:26,661
Rae and Chels went out.
467
00:21:26,697 --> 00:21:30,028
♪ Rae and Chels went out!
Rae and Chels went out! ♪
468
00:21:30,122 --> 00:21:31,700
♪ Rae and Chels went out! ♪
469
00:21:31,735 --> 00:21:34,309
Rae and Chels
need to go home!
470
00:21:34,740 --> 00:21:38,677
All right. I'm telling you,
we're just good friends.
471
00:21:38,997 --> 00:21:42,450
♪♪
472
00:21:43,740 --> 00:21:45,643
Mom and Aunt Chelsea
are gonna be home any second.
473
00:21:45,690 --> 00:21:47,349
We have to clean this place up.
474
00:21:54,714 --> 00:21:57,026
Booker, don't just
stand there. Help!
475
00:21:57,255 --> 00:22:00,480
It's gone, Nia.
It's gone!
476
00:22:01,765 --> 00:22:03,498
What do you mean,
"it's gone"?
477
00:22:03,605 --> 00:22:06,011
The cushion must've
fallen out the window.
478
00:22:06,186 --> 00:22:07,452
Let's just go down and get it!
479
00:22:07,604 --> 00:22:08,724
Okay.
480
00:22:15,315 --> 00:22:20,144
Now why would my cushion
be on the sidewalk?
481
00:22:21,318 --> 00:22:22,317
Uhhh...
482
00:22:22,352 --> 00:22:24,503
Booker? Explain.
483
00:22:24,913 --> 00:22:29,307
Okay. I spilled on the chair,
and we tried to fix it,
484
00:22:29,355 --> 00:22:32,627
but, when we put the cushion in the
window to dry, it must've fallen out.
485
00:22:32,722 --> 00:22:35,394
I told you to leave this house
exactly like I left it.
486
00:22:35,526 --> 00:22:37,870
I know, and I apologize.
487
00:22:38,532 --> 00:22:43,003
I guess you were right. I'm not
responsible enough to be left home alone.
488
00:22:44,556 --> 00:22:45,755
Actually, you are.
489
00:22:45,927 --> 00:22:47,407
He is?
490
00:22:48,462 --> 00:22:49,728
Yes, he is.
491
00:22:50,144 --> 00:22:52,823
'Cause you coulda lied,
and you didn't.
492
00:22:53,019 --> 00:22:54,940
Which means I can trust you.
493
00:22:55,131 --> 00:22:57,783
Yeah.
You guys really proved
494
00:22:57,831 --> 00:22:59,596
you can handle
stayin' at home on your own.
495
00:22:59,644 --> 00:23:02,142
Yeah. That means
that we can go out
496
00:23:02,190 --> 00:23:03,425
clubbin' anytime we want to!
497
00:23:03,460 --> 00:23:05,228
Oh, oh, oh, oh, oh!
498
00:23:06,377 --> 00:23:08,338
- But we're not gonna, are we?
- Oh, no, I gotta
499
00:23:08,386 --> 00:23:09,900
untape, unsqueeze, unpush
500
00:23:09,948 --> 00:23:11,842
everything I got, girl, no.
501
00:23:15,053 --> 00:23:16,670
So, we all good.
502
00:23:17,374 --> 00:23:19,967
Ooh! As long as they never
find out what happened
503
00:23:20,015 --> 00:23:21,424
at the club.
504
00:23:21,623 --> 00:23:24,531
- Booker!
- She knows!
505
00:23:24,593 --> 00:23:27,781
Sync corrrections - by srjanapala