1
00:00:06,589 --> 00:00:10,427
As any seasoned explorer will tell you,
timing is everything.
2
00:00:11,094 --> 00:00:13,430
On Ernest Shackleton's Nimrod Expedition,
3
00:00:13,513 --> 00:00:15,890
he was so worried
about his team falling behind
4
00:00:15,974 --> 00:00:18,143
that he fed them cocaine pills every hour.
5
00:00:19,102 --> 00:00:21,271
I don't take cocaine pills, but...
6
00:00:21,354 --> 00:00:24,399
I do have an extra bowl of sugar cereal
in the morning
7
00:00:24,482 --> 00:00:26,192
if I know it's gonna be a big day.
8
00:00:26,985 --> 00:00:30,572
♪ And when you come back uptown
Remember not to look for me there... ♪
9
00:00:30,655 --> 00:00:33,783
- Dude, get out of the way!
- Oh! Hey, bro, what's up?
10
00:00:34,993 --> 00:00:39,122
Just so there's no confusion,
this class is not intended to be an easy A
11
00:00:39,789 --> 00:00:41,666
or B or C.
12
00:00:41,750 --> 00:00:43,376
It will be an easy D, though.
13
00:00:44,085 --> 00:00:45,462
Now, look to your left.
14
00:00:46,046 --> 00:00:47,046
Look to your right.
15
00:00:48,715 --> 00:00:51,259
Look at the sweaty guy walking in late
on the first day.
16
00:00:51,342 --> 00:00:53,094
Some of you are not gonna make it.
17
00:00:53,178 --> 00:00:54,637
Let's all take guesses on who.
18
00:00:54,721 --> 00:00:55,972
Sorry I'm late.
19
00:00:56,056 --> 00:01:00,351
I had two and a half hours between
this class and my class before this,
20
00:01:00,435 --> 00:01:03,021
which is too long to hang out on campus,
21
00:01:03,104 --> 00:01:04,564
but not long enough to go home,
22
00:01:04,647 --> 00:01:07,025
so I went to my scientific
illustration class to draw,
23
00:01:07,108 --> 00:01:10,195
and I lost track of time and, you know,
24
00:01:10,278 --> 00:01:12,614
running and lacrosse teams and...
25
00:01:13,156 --> 00:01:14,574
- stairs.
- Mm-hmm. So you're late
26
00:01:14,657 --> 00:01:16,701
because you had too much time
to get here.
27
00:01:16,785 --> 00:01:17,827
Exactly.
28
00:01:17,911 --> 00:01:19,537
[theme music playing]
29
00:01:30,131 --> 00:01:32,592
Per the syllabus, this class will focus
30
00:01:32,675 --> 00:01:35,637
- on the study of normative ethics, i.e...
- [laptop chimes]
31
00:01:36,596 --> 00:01:38,932
Of course, by being late,
somebody missed my announcement
32
00:01:39,015 --> 00:01:41,017
that I have a no laptop policy.
33
00:01:41,851 --> 00:01:46,189
If the thought of writing with your hand
overwhelms you, go back to first grade.
34
00:01:47,315 --> 00:01:50,360
[clears throat]
Normative ethics is the study
35
00:01:50,443 --> 00:01:53,613
of how one ought to act, morally speaking.
36
00:01:53,696 --> 00:01:56,074
Will we touch on metaethics? Yes.
37
00:01:56,157 --> 00:01:58,076
Applied ethics? Inevitably.
38
00:01:58,576 --> 00:02:00,870
Historically, there are multiple...
39
00:02:00,954 --> 00:02:03,665
Oh, excellent.
I'm just tickled to hear from you again.
40
00:02:03,748 --> 00:02:04,748
Thank you.
41
00:02:05,542 --> 00:02:06,960
Can you please slow down
42
00:02:07,043 --> 00:02:10,296
and can you repeat the definition
of normative ethics?
43
00:02:10,380 --> 00:02:11,422
And slow down.
44
00:02:11,506 --> 00:02:16,052
[laughs] Sure. In fact, you know,
why don't we all stop until you're ready?
45
00:02:16,136 --> 00:02:17,178
Great.
46
00:02:17,262 --> 00:02:19,264
Historically, there are multiple opinions
47
00:02:19,347 --> 00:02:21,766
on how to accurately answer
a moral question
48
00:02:21,850 --> 00:02:24,144
with virtue ethics
being more character-based,
49
00:02:24,227 --> 00:02:26,729
whereas consequentialism
and deontological ethics
50
00:02:26,813 --> 00:02:28,523
focus more on the role itself.
51
00:02:29,232 --> 00:02:31,234
[Sam] College makes no sense.
52
00:02:32,068 --> 00:02:34,112
My schedule changes every day.
53
00:02:34,195 --> 00:02:36,322
There are no bells between classes,
54
00:02:36,406 --> 00:02:38,992
and thanks to Archibald Denton's
poor planning,
55
00:02:39,075 --> 00:02:40,618
the campus is not on a grid.
56
00:02:40,702 --> 00:02:42,453
I don't know how people do it.
57
00:02:42,871 --> 00:02:43,955
You wanna hear my schedule?
58
00:02:44,038 --> 00:02:45,915
10:50, kiss my ass,
59
00:02:45,999 --> 00:02:47,417
12:10, still in bed,
60
00:02:47,500 --> 00:02:48,793
3:45, getting high,
61
00:02:48,877 --> 00:02:50,503
and by 6:00, I'm scoring chicks.
62
00:02:51,129 --> 00:02:53,506
Except on Tuesdays and Thursdays
when I'm in class all day,
63
00:02:53,590 --> 00:02:55,967
because brother takes that shit seriously.
64
00:02:56,050 --> 00:02:58,970
[sighs] I'm not used to being bad
at school.
65
00:02:59,304 --> 00:03:01,598
Even taking notes is harder in college.
66
00:03:02,098 --> 00:03:04,976
Look, these are the notes
that I took in my ethics class.
67
00:03:08,313 --> 00:03:09,313
"The potato."
68
00:03:10,732 --> 00:03:14,152
It was a story, something about a well...
69
00:03:14,485 --> 00:03:16,529
A potato fell down a well... I don't know.
70
00:03:16,613 --> 00:03:20,241
Ah, yes, the old potato in a well dilemma.
71
00:03:20,825 --> 00:03:23,494
Look, if taking notes is a problem,
I am your guy.
72
00:03:23,578 --> 00:03:24,704
I am bonkers good at it.
73
00:03:24,787 --> 00:03:26,956
It's all about filtering out the garbage.
74
00:03:27,540 --> 00:03:28,583
Observe.
75
00:03:31,127 --> 00:03:32,670
Hey, hunky Bob.
76
00:03:32,754 --> 00:03:34,380
How was your weekend? Take notes.
77
00:03:34,464 --> 00:03:36,549
Gosh, it was sort of a blur.
78
00:03:37,008 --> 00:03:40,428
On Saturday, Lorna went out
with the Tim and Freya.
79
00:03:40,511 --> 00:03:41,930
Those are her work friends.
80
00:03:42,013 --> 00:03:45,225
And I stayed home with Bobcat.
Bobcat's my cat.
81
00:03:45,308 --> 00:03:47,018
We played outside.
82
00:03:47,101 --> 00:03:49,479
He got into a bit of a tussle
with a squirrel,
83
00:03:49,562 --> 00:03:51,856
and they knocked over
a neighbor's lavender plant.
84
00:03:51,940 --> 00:03:54,484
So I brought him in
and then the two of us fell asleep,
85
00:03:54,567 --> 00:03:56,569
watching old episodes of Shark Tank.
86
00:03:56,653 --> 00:03:58,821
I'll take 100% equity in that weekend.
87
00:03:58,905 --> 00:04:00,156
We like to have fun.
88
00:04:00,990 --> 00:04:02,075
Thanks for asking.
89
00:04:03,868 --> 00:04:05,536
So what'd you get?
90
00:04:05,620 --> 00:04:08,665
Nothing, I spent the whole time
wondering how to spell Lorna.
91
00:04:08,998 --> 00:04:10,333
- What did you get?
- Simple.
92
00:04:10,416 --> 00:04:13,002
Bob's cat has a dope-ass name,
and his wife is cheating on him.
93
00:04:13,086 --> 00:04:13,920
What?
94
00:04:14,003 --> 00:04:16,214
She was out
with her "work friends"? Please.
95
00:04:16,297 --> 00:04:18,857
Freya was just there so Tim
and Mrs. Bob wouldn't feel as guilty.
96
00:04:18,925 --> 00:04:20,510
How do you do that?
97
00:04:20,593 --> 00:04:23,304
It's a gift I picked up
watching Indian soap operas growing up.
98
00:04:23,388 --> 00:04:27,433
I used to think that people always burst
into song after doing the deed.
99
00:04:27,517 --> 00:04:28,726
It's why I do it.
100
00:04:31,187 --> 00:04:33,856
[Izzie groans]
I cannot wait to get out of here.
101
00:04:33,940 --> 00:04:36,651
My mom had another headache this morning,
102
00:04:36,734 --> 00:04:39,570
which meant I had to get
all three kids ready for school.
103
00:04:39,654 --> 00:04:40,654
[Casey] Hmm.
104
00:04:40,905 --> 00:04:41,905
This...
105
00:04:42,532 --> 00:04:44,051
- This is baby barf.
- [Casey, Evan] Ew.
106
00:04:44,075 --> 00:04:45,868
[laughs] Cheetos.
107
00:04:47,996 --> 00:04:52,000
I just need to get done with school
and move far, far away.
108
00:04:52,583 --> 00:04:53,751
Where would you go?
109
00:04:53,835 --> 00:04:56,129
- New Orleans.
- Hmm.
110
00:04:56,212 --> 00:04:57,046
Barcelona.
111
00:04:57,130 --> 00:04:59,924
- What's the furthest place from here?
- [laughs]
112
00:05:00,008 --> 00:05:01,134
Mars?
113
00:05:01,217 --> 00:05:04,012
Oh, this is fun. Where would you go?
Name three places.
114
00:05:04,095 --> 00:05:05,095
Um...
115
00:05:06,097 --> 00:05:08,016
Dublin, 'cause Irish accents...
116
00:05:08,099 --> 00:05:09,475
- Oh, yeah.
- ...San Francisco
117
00:05:09,976 --> 00:05:13,813
- and Cape Town.
- [laughing]
118
00:05:13,896 --> 00:05:14,896
Cape Town?
119
00:05:15,898 --> 00:05:17,817
I think you mean Cape Cod.
120
00:05:18,860 --> 00:05:19,861
Cape Cod.
121
00:05:20,903 --> 00:05:23,031
No, the one in South Africa.
122
00:05:23,114 --> 00:05:26,701
Oh. Oh, right, yeah, yeah,
I know that. That's...
123
00:05:28,161 --> 00:05:29,829
Where would you go, three cities?
124
00:05:30,913 --> 00:05:31,913
Three?
125
00:05:32,832 --> 00:05:35,877
- Um, maybe Providence.
- What?
126
00:05:36,753 --> 00:05:37,879
Yeah, Providence is nice.
127
00:05:37,962 --> 00:05:39,922
Dude, that's like two hours from here.
128
00:05:40,006 --> 00:05:41,049
Yeah.
129
00:05:41,132 --> 00:05:43,468
So what? They've got
a good minor league baseball team.
130
00:05:43,551 --> 00:05:44,844
Oh, my God.
131
00:05:45,386 --> 00:05:47,764
Hey, Mrs. Gardner, quick,
three places you wanna live
132
00:05:47,847 --> 00:05:49,182
and prepare to be judged harshly.
133
00:05:49,265 --> 00:05:51,476
And Providence is taken.
134
00:05:51,559 --> 00:05:53,186
Tokyo, Bruges, Sydney.
135
00:05:53,728 --> 00:05:55,563
Oh, good ones.
136
00:05:56,230 --> 00:05:59,817
Of course when I was your age,
I only wanted to live in New York.
137
00:06:00,693 --> 00:06:02,570
- Why didn't you go?
- I did.
138
00:06:03,279 --> 00:06:05,531
I lived there for five years
after college.
139
00:06:05,615 --> 00:06:09,285
Wait a minute.
Mom... were you... could it be?
140
00:06:09,827 --> 00:06:10,953
Were you cool?
141
00:06:11,037 --> 00:06:11,954
Very.
142
00:06:12,038 --> 00:06:14,540
I even wore fingerless gloves.
143
00:06:14,999 --> 00:06:18,127
I wore them to five different
Fleetwood Mac concerts with your dad.
144
00:06:18,211 --> 00:06:20,421
But you know,
I'd like to think I'm still pretty cool.
145
00:06:20,505 --> 00:06:21,381
[glass clatters]
146
00:06:21,464 --> 00:06:25,218
Honey, I don't know why we bother with
coasters if you're not gonna use them.
147
00:06:25,301 --> 00:06:26,636
And she's back.
148
00:06:28,554 --> 00:06:30,765
[Megan laughing]
149
00:06:32,016 --> 00:06:33,016
Oh.
150
00:06:33,434 --> 00:06:34,560
- Hi.
- [Doug clears throat]
151
00:06:34,644 --> 00:06:35,644
Hi.
152
00:06:35,853 --> 00:06:38,356
Megan came with some good news.
153
00:06:38,439 --> 00:06:41,275
We got invited to a first responder
conference in New York
154
00:06:41,359 --> 00:06:43,361
to talk about our trainings.
155
00:06:43,444 --> 00:06:44,779
Wow-ee.
156
00:06:46,197 --> 00:06:47,407
How about that?
157
00:06:48,241 --> 00:06:49,241
Yeah.
158
00:06:49,867 --> 00:06:52,036
I'm gonna head out. [laughs]
159
00:06:52,787 --> 00:06:54,455
- Okay.
- [Elsa] Bye.
160
00:06:56,082 --> 00:06:57,917
[door opens, closes]
161
00:06:58,000 --> 00:06:59,460
I didn't know she was coming by.
162
00:07:00,044 --> 00:07:01,671
It's fine. You don't need to explain.
163
00:07:02,171 --> 00:07:04,632
Hey, congrats on the training stuff.
164
00:07:06,759 --> 00:07:07,844
Thanks.
165
00:07:07,927 --> 00:07:08,927
[grunts]
166
00:07:12,598 --> 00:07:13,975
[whispers] Congratulations.
167
00:07:15,101 --> 00:07:17,186
I got the birth announcement, so...
168
00:07:17,270 --> 00:07:18,479
Thank you.
169
00:07:18,938 --> 00:07:22,108
Hanzo's sleeping, but whatever this is,
I'm sure he'll love it.
170
00:07:22,191 --> 00:07:23,818
Aw, it's clothes, he won't care.
171
00:07:24,318 --> 00:07:25,318
How are you feeling?
172
00:07:26,028 --> 00:07:27,029
Barely awake.
173
00:07:27,989 --> 00:07:31,159
Anyway, I wanted to say I'm so sorry
174
00:07:31,242 --> 00:07:34,036
for unloading on you like that
the last time I saw you.
175
00:07:34,829 --> 00:07:36,289
You're going through your own stuff,
176
00:07:36,372 --> 00:07:38,833
and you really did not need that.
177
00:07:39,500 --> 00:07:40,500
Thank you.
178
00:07:41,711 --> 00:07:42,711
[sighs]
179
00:07:43,588 --> 00:07:46,068
- You wanna do it again. don't you?
- If you're offering, yeah.
180
00:07:47,258 --> 00:07:50,011
Go ahead. It keeps my skills sharp.
[laughs]
181
00:07:51,345 --> 00:07:53,890
Well, okay, so...
182
00:07:54,974 --> 00:07:57,852
You told me to loosen my grip,
183
00:07:58,352 --> 00:08:01,647
and it turns out when I nag less,
184
00:08:01,731 --> 00:08:05,151
there's more time for talking
about the fun stuff,
185
00:08:05,234 --> 00:08:08,738
like when I lived in New York
and wore fingerless gloves.
186
00:08:08,821 --> 00:08:10,156
Very cool.
187
00:08:11,282 --> 00:08:12,658
And then yesterday,
188
00:08:12,742 --> 00:08:17,079
I found Megan and Doug
having a drink in the sunroom, a drink.
189
00:08:17,163 --> 00:08:22,126
And this whole idea of taking a step back
just started to feel like marital suicide.
190
00:08:22,210 --> 00:08:26,547
And yes, maybe the fact that
they're having a drink in my own house
191
00:08:26,631 --> 00:08:31,010
means that the relationship is so platonic
that I have nothing to worry about,
192
00:08:31,344 --> 00:08:35,848
or, you know, maybe she's just trying
to rub my face in it,
193
00:08:35,932 --> 00:08:39,393
or maybe she's oblivious,
and Doug's trying to rub my face in it.
194
00:08:39,477 --> 00:08:41,604
Something is happening in my face.
195
00:08:41,687 --> 00:08:43,147
Face... what? Um...
196
00:08:44,106 --> 00:08:48,486
Okay, I kind of dozed off
in the middle of that, but I get it.
197
00:08:49,946 --> 00:08:51,739
I don't think you're taking a step back.
198
00:08:52,657 --> 00:08:54,575
- I am.
- I don't believe you.
199
00:08:55,409 --> 00:08:59,622
I wanted to infiltrate Doug's stupid
new peer group and I didn't.
200
00:08:59,705 --> 00:09:02,625
That's a first step.
But, Elsa, this isn't just about Doug.
201
00:09:03,084 --> 00:09:06,254
It's about letting the people
in your life have the space to come to you
202
00:09:06,712 --> 00:09:09,090
and continuing to do that
even when it's hard.
203
00:09:10,341 --> 00:09:11,341
It is hard.
204
00:09:11,384 --> 00:09:12,843
[Hanzo crying]
205
00:09:12,927 --> 00:09:15,096
I know. But you can do it.
206
00:09:16,556 --> 00:09:18,599
Now... hi.
207
00:09:19,225 --> 00:09:20,309
Hi, hi, hi.
208
00:09:20,935 --> 00:09:24,647
Oh, okay, okay, okay, okay.
209
00:09:24,730 --> 00:09:25,898
Now hold this.
210
00:09:26,774 --> 00:09:28,943
I am going to sleep.
211
00:09:29,026 --> 00:09:30,027
Goodbye.
212
00:09:33,281 --> 00:09:34,490
Aww.
213
00:09:34,991 --> 00:09:36,993
I miss that smell.
214
00:09:41,747 --> 00:09:43,499
- What's up, crazy?
- I figured it out.
215
00:09:43,583 --> 00:09:44,959
I know how to get us out of here.
216
00:09:45,042 --> 00:09:48,504
Clayton? I don't have a problem getting
out. It's staying in I have trouble with.
217
00:09:48,588 --> 00:09:50,131
Shut up and listen.
218
00:09:50,214 --> 00:09:54,552
Almost every year UCLA recruits a student
from Clayton on a track scholarship.
219
00:09:54,635 --> 00:09:56,554
Two years ago, they took three kids.
220
00:09:56,637 --> 00:09:57,930
- That's crazy.
- I know.
221
00:09:58,014 --> 00:10:00,391
And their coach is, like, best friends
with Coach Crowley.
222
00:10:00,474 --> 00:10:01,642
Crowley has friends?
223
00:10:01,726 --> 00:10:03,853
Casey, we could go together,
224
00:10:03,936 --> 00:10:05,813
the two of us, to California.
225
00:10:07,064 --> 00:10:08,774
- Wow.
- I know, right?
226
00:10:08,858 --> 00:10:11,338
And this scout was gonna be at regionals
in a couple of months.
227
00:10:11,402 --> 00:10:13,195
Do you think that they'd take us?
228
00:10:13,279 --> 00:10:15,156
If we train like crazy
and get our times down.
229
00:10:15,990 --> 00:10:18,409
We're juniors, this is our chance
to impress them.
230
00:10:18,951 --> 00:10:19,951
LA.
231
00:10:20,244 --> 00:10:23,831
I don't know anything about it except
that it's very far away from Elsa.
232
00:10:26,626 --> 00:10:29,211
And it sounds a little risqué, I know,
233
00:10:29,295 --> 00:10:32,006
but yesterday, I officially joined
Bowdoin's Peeping Club.
234
00:10:32,590 --> 00:10:35,509
Don't worry, it's just for students
who enjoy looking at fall foliage.
235
00:10:35,593 --> 00:10:37,428
But guess what club members are called?
236
00:10:38,638 --> 00:10:39,722
Peeps.
237
00:10:39,805 --> 00:10:41,098
Isn't that so cute?
238
00:10:41,182 --> 00:10:44,477
Can you repeat everything
after "but yesterday"?
239
00:10:45,019 --> 00:10:48,648
Sam, you took my calendar!
240
00:10:48,731 --> 00:10:51,692
Elsa, I needed to put
my stupid school schedule on it.
241
00:10:51,776 --> 00:10:54,612
[gasps] You erased all of my appointments
and errands!
242
00:10:54,695 --> 00:10:58,074
I don't think the world will end if a bake
sale doesn't get their lemon squares.
243
00:10:58,616 --> 00:11:00,284
Do you just pop in to say snarky things?
244
00:11:00,368 --> 00:11:01,869
When I get the timing right, yes.
245
00:11:02,286 --> 00:11:03,286
What's going on?
246
00:11:03,663 --> 00:11:04,872
Sam took my calendar.
247
00:11:04,955 --> 00:11:06,499
I'm working on time management.
248
00:11:06,582 --> 00:11:08,250
I'm also working on note taking.
249
00:11:09,001 --> 00:11:10,252
Paige is a peeper.
250
00:11:10,711 --> 00:11:13,422
Oh, you did get it. Hi, everyone.
251
00:11:13,506 --> 00:11:14,882
- Hey, Paige.
- Hi, Paige.
252
00:11:14,965 --> 00:11:16,884
Honey, time management is tricky
for everyone.
253
00:11:16,967 --> 00:11:21,138
That's why I have this board
in the kitchen where it belongs.
254
00:11:21,847 --> 00:11:24,934
I love when Sam's selfishness collides
with your selfishness.
255
00:11:25,476 --> 00:11:28,854
If you would just have your appointment
with Disability Services,
256
00:11:28,938 --> 00:11:30,578
this is something they can help you with.
257
00:11:30,648 --> 00:11:32,733
No need. I can do it on my own.
258
00:11:32,817 --> 00:11:34,902
There's no shame in getting services, Sam.
259
00:11:34,985 --> 00:11:37,029
If he thinks he can do it, he can do it.
260
00:11:37,113 --> 00:11:38,948
I think he can do it,
he thinks he can do it.
261
00:11:39,031 --> 00:11:40,282
I think he can do it.
262
00:11:40,366 --> 00:11:42,660
- We all think he can do it.
- I'm on the fence.
263
00:11:43,327 --> 00:11:46,122
Just at least put your schedule
on your phone like a normal human.
264
00:11:46,664 --> 00:11:49,041
Not like whatever this thing is.
265
00:11:49,125 --> 00:11:50,835
Oh, good idea.
266
00:11:50,918 --> 00:11:53,838
I can even set alarms. It will be
just like the bells in high school.
267
00:11:53,921 --> 00:11:55,214
Whoo-hoo!
268
00:11:55,297 --> 00:11:56,297
Great.
269
00:11:57,133 --> 00:11:58,801
I am taking you home.
270
00:12:00,636 --> 00:12:02,012
- You got that?
- Yep.
271
00:12:07,184 --> 00:12:09,103
- It's a smiley face.
- [rock music playing]
272
00:12:09,186 --> 00:12:11,105
- I think it's your best work yet.
- Thank you.
273
00:12:11,188 --> 00:12:12,231
And I think so too.
274
00:12:13,107 --> 00:12:16,736
- And now I'm gonna destroy it.
- Please.
275
00:12:18,779 --> 00:12:19,780
[Casey] Mm!
276
00:12:23,117 --> 00:12:24,117
Mmm!
277
00:12:24,744 --> 00:12:27,329
- Good?
- Oh, yeah. It tastes like a smile.
278
00:12:31,083 --> 00:12:32,083
So...
279
00:12:33,461 --> 00:12:35,045
- guess what.
- Hmm.
280
00:12:36,046 --> 00:12:38,090
I think I might wanna go to UCLA.
281
00:12:38,632 --> 00:12:39,632
What?
282
00:12:39,967 --> 00:12:43,387
Really? UCLA in... LA?
283
00:12:43,971 --> 00:12:48,684
I know it's crazy, but Izzie said they
recruit kids from Clayton all the time,
284
00:12:49,310 --> 00:12:52,813
and if we get our time down on our splits,
then maybe we could both go.
285
00:12:53,397 --> 00:12:56,692
I don't know, ever since Izzie said it,
it's just felt right.
286
00:12:58,986 --> 00:12:59,986
Wow.
287
00:13:00,780 --> 00:13:02,698
And I was thinking that
288
00:13:03,532 --> 00:13:04,950
maybe you could come, too.
289
00:13:05,034 --> 00:13:07,787
[laughs] I don't know.
290
00:13:08,370 --> 00:13:12,208
Then I'd miss the beautiful
Connecticut winters in the trailer park.
291
00:13:12,291 --> 00:13:14,126
They have trailer parks in California.
292
00:13:14,210 --> 00:13:16,045
- Oh, they do?
- Oh, yeah, yeah.
293
00:13:16,128 --> 00:13:17,963
And listen, I know it'll be hard,
294
00:13:18,339 --> 00:13:20,341
but it's not for another two years...
295
00:13:21,050 --> 00:13:22,968
and you're not really doing anything.
296
00:13:24,595 --> 00:13:25,595
Well, I mean...
297
00:13:26,263 --> 00:13:27,431
I am doing some stuff.
298
00:13:28,015 --> 00:13:30,643
You know,
I just got this new job at Don's.
299
00:13:30,726 --> 00:13:33,312
I'm doing art through my new medium.
300
00:13:33,395 --> 00:13:35,064
Yeah, I didn't really mean...
301
00:13:35,147 --> 00:13:36,565
No, I know. I just...
302
00:13:37,274 --> 00:13:40,402
I just, I don't know what I wanna do.
303
00:13:40,486 --> 00:13:43,405
[laughs] I'm just still kind of, like,
figuring stuff out.
304
00:13:44,198 --> 00:13:45,115
Exactly.
305
00:13:45,199 --> 00:13:48,953
You could figure it out in California
on a surfboard.
306
00:13:49,036 --> 00:13:51,747
[laughs] Yes, but I can't swim.
307
00:13:52,498 --> 00:13:54,542
- Bummer.
- Okay, no pressure.
308
00:13:55,668 --> 00:13:57,336
- I'll give you time.
- Thank you.
309
00:13:57,962 --> 00:13:59,588
- How about now?
- [scoffs]
310
00:14:00,256 --> 00:14:01,256
Now?
311
00:14:03,050 --> 00:14:04,093
Now?
312
00:14:05,803 --> 00:14:06,846
[laughs]
313
00:14:12,268 --> 00:14:14,103
Hey, there's my college student.
314
00:14:14,645 --> 00:14:15,645
You heading out?
315
00:14:16,063 --> 00:14:17,314
Nope, not time yet.
316
00:14:18,023 --> 00:14:19,316
You know, my freshman year,
317
00:14:19,400 --> 00:14:21,520
- I never had classes on Friday,
- [cell phone chimes]
318
00:14:21,569 --> 00:14:22,987
- and the only...
- Goodbye.
319
00:14:23,445 --> 00:14:25,072
Are you going... you're leaving?
320
00:14:25,906 --> 00:14:26,949
Have a good day.
321
00:14:27,741 --> 00:14:30,244
[door opens, closes]
322
00:14:32,288 --> 00:14:34,957
[Sam] Even with all that cocaine,
it wasn't enough
323
00:14:35,040 --> 00:14:37,293
to get Shackleton's men
through an expedition.
324
00:14:37,877 --> 00:14:39,795
He also kept them on a strict schedule.
325
00:14:39,879 --> 00:14:41,130
[phone chimes]
326
00:14:47,177 --> 00:14:51,140
When it was time to collect ice specimens,
you collected ice specimens.
327
00:14:51,223 --> 00:14:52,933
[phone chimes]
328
00:15:01,775 --> 00:15:03,485
When it was time to kill a seal,
329
00:15:04,028 --> 00:15:05,446
you killed a seal.
330
00:15:06,447 --> 00:15:07,615
Poor seal.
331
00:15:07,698 --> 00:15:08,991
[students clamoring]
332
00:15:09,074 --> 00:15:10,677
- [man] What's the holdup?
- [phone dings]
333
00:15:10,701 --> 00:15:13,245
- [woman] Dude, make a choice!
- [man] Just pick something.
334
00:15:17,374 --> 00:15:19,376
[Sam]
And when it was time to go to sleep...
335
00:15:19,460 --> 00:15:23,005
And can you believe that I'm the only one
that's memorized our school fight song?
336
00:15:23,088 --> 00:15:26,675
[laughs] Sometimes I just wonder,
"What is wrong with these slackers?"
337
00:15:26,759 --> 00:15:30,512
It's... ♪ Forward the white,
On through the fight ♪
338
00:15:30,596 --> 00:15:33,140
- ♪ Emblem of honor, peerless and... ♪
- [phone chimes]
339
00:15:33,223 --> 00:15:34,475
[Sam] ...you went to sleep.
340
00:15:54,912 --> 00:15:57,873
Or at least you tried.
341
00:16:05,965 --> 00:16:06,965
Hey, Sam.
342
00:16:07,716 --> 00:16:08,717
What are you doing up?
343
00:16:09,551 --> 00:16:10,551
Couldn't sleep.
344
00:16:13,305 --> 00:16:14,556
I like your salmon.
345
00:16:15,265 --> 00:16:16,183
It's a cod fish.
346
00:16:16,266 --> 00:16:18,018
You can tell by the two anal fins.
347
00:16:18,560 --> 00:16:19,560
Right.
348
00:16:20,062 --> 00:16:21,855
I forgot to check the anal fins.
349
00:16:28,112 --> 00:16:29,989
You know, you're always this way.
350
00:16:31,490 --> 00:16:34,326
Whenever you had a big transition,
you'd have trouble sleeping.
351
00:16:34,410 --> 00:16:37,538
I'm like this, too. It's why I'm up now.
352
00:16:39,331 --> 00:16:41,000
You don't have any transitions.
353
00:16:41,959 --> 00:16:42,959
Well...
354
00:16:44,378 --> 00:16:46,630
for me, your transition is a transition.
355
00:16:49,967 --> 00:16:51,760
So what did we do
356
00:16:52,469 --> 00:16:54,555
when I was little and I couldn't sleep?
357
00:16:55,097 --> 00:16:58,475
Well, sometimes we would sing
the alphabet song.
358
00:16:59,351 --> 00:17:00,351
No.
359
00:17:01,770 --> 00:17:04,648
Sometimes we'd go in the backyard
and dig for dinosaurs.
360
00:17:04,732 --> 00:17:05,983
No.
361
00:17:07,443 --> 00:17:10,404
Sometimes we'd watch a soothing video.
362
00:17:12,489 --> 00:17:14,700
That last idea isn't terrible.
363
00:17:15,451 --> 00:17:16,451
Thank you.
364
00:17:17,494 --> 00:17:20,873
[woman on TV]
For six months, the sun never set,
365
00:17:20,956 --> 00:17:25,711
but now, as Earth's closest star
slowly disappears
366
00:17:25,794 --> 00:17:27,296
below the horizon,
367
00:17:27,379 --> 00:17:29,882
the inhabitants of this frigid continent
368
00:17:29,965 --> 00:17:33,135
seemed well aware
that it will be the last light
369
00:17:33,218 --> 00:17:35,637
they'll see until spring.
370
00:17:53,238 --> 00:17:56,784
[sighs] It's beautiful
as you always described it, Sam.
371
00:17:58,535 --> 00:18:00,871
I think we'd make better time
on the dog sled.
372
00:18:00,954 --> 00:18:02,664
You in the mood to mush?
373
00:18:04,166 --> 00:18:05,542
[phone chimes]
374
00:18:09,338 --> 00:18:10,923
Oh, no, no, no, no!
375
00:18:11,840 --> 00:18:13,509
No, no, no, no, no!
376
00:18:13,592 --> 00:18:14,927
Oh, no, no, no!
377
00:18:15,010 --> 00:18:16,011
[thuds]
378
00:18:20,641 --> 00:18:21,642
[Sam grunts]
379
00:18:21,725 --> 00:18:24,103
- Honey, everything okay?
- No.
380
00:18:24,770 --> 00:18:26,855
Thanks to you, I slept great!
381
00:18:30,442 --> 00:18:31,442
[door slams]
382
00:18:45,249 --> 00:18:46,249
[sighs]
383
00:18:51,046 --> 00:18:52,047
[whistle blows]
384
00:18:53,215 --> 00:18:54,842
- Hey.
- Hey.
385
00:18:54,925 --> 00:18:57,386
Are you cool with meeting
a half hour early to train?
386
00:18:57,469 --> 00:18:59,680
We can do extra conditioning
and practice passes.
387
00:18:59,763 --> 00:19:01,515
We gotta step up our game.
388
00:19:01,598 --> 00:19:03,809
Yeah, sure. Maybe.
389
00:19:04,726 --> 00:19:07,271
You're already changing your mind
about LA, aren't you?
390
00:19:07,855 --> 00:19:09,189
No. Um...
391
00:19:09,565 --> 00:19:11,900
I ran the idea by Evan.
I told him he should come with us.
392
00:19:12,526 --> 00:19:14,027
And he's not into it?
393
00:19:16,280 --> 00:19:17,364
I'm not surprised.
394
00:19:18,198 --> 00:19:20,450
I mean, if we were going to college
in Providence...
395
00:19:21,243 --> 00:19:22,995
What does he want to stay here for anyway?
396
00:19:23,704 --> 00:19:25,080
What does Evan, like, do?
397
00:19:25,622 --> 00:19:28,834
I mean, he works at Don's,
and he's just figuring it out.
398
00:19:29,918 --> 00:19:31,879
Which is code for doing nothing.
399
00:19:33,005 --> 00:19:34,006
I hate you.
400
00:19:34,089 --> 00:19:35,089
I know.
401
00:19:35,799 --> 00:19:36,799
Come on.
402
00:19:40,012 --> 00:19:42,139
[Sam] Despite Shackleton's best efforts,
403
00:19:42,222 --> 00:19:44,933
by the time he and his men made it back
to the Nimrod,
404
00:19:45,017 --> 00:19:47,477
they were over 30 days behind schedule.
405
00:19:48,312 --> 00:19:50,397
- Some had snow blindness.
- [phone beeps]
406
00:19:50,480 --> 00:19:53,358
Most had dysentery
from eating bad pony meat.
407
00:19:53,859 --> 00:19:54,776
[phone chiming]
408
00:19:54,860 --> 00:19:58,447
You can do all the right things
and sometimes you still fall prey
409
00:19:58,530 --> 00:20:01,575
- to the brutal atmospheric conditions.
- [grunts]
410
00:20:02,117 --> 00:20:03,243
[phone continues chiming]
411
00:20:03,327 --> 00:20:04,536
You're sure you're okay?
412
00:20:06,121 --> 00:20:08,999
That might be the most athletic thing
I've ever done.
413
00:20:09,082 --> 00:20:10,709
I'm sorry about plowing into you.
414
00:20:10,792 --> 00:20:13,392
I get into the zone, and it's hard
to see anything else around me.
415
00:20:13,879 --> 00:20:14,713
I get it.
416
00:20:14,796 --> 00:20:16,423
I close my eyes when I drive.
417
00:20:16,840 --> 00:20:18,091
That's why I don't drive.
418
00:20:19,301 --> 00:20:21,762
I think you'll be fine.
Just don't fall asleep.
419
00:20:22,221 --> 00:20:24,473
You may have a concussion
and then you'll die.
420
00:20:27,142 --> 00:20:28,393
I may never sleep again.
421
00:20:28,477 --> 00:20:29,770
[knock on door]
422
00:20:34,066 --> 00:20:35,651
- Hi.
- Elsa.
423
00:20:36,235 --> 00:20:37,235
Hey.
424
00:20:40,697 --> 00:20:43,867
You left your jacket at my house
on the couch in the sunroom.
425
00:20:44,326 --> 00:20:45,369
It's so pretty.
426
00:20:45,786 --> 00:20:49,039
Oh, yeah. Thanks.
427
00:20:56,838 --> 00:20:59,424
Was there something else you wanted
to talk about?
428
00:21:01,009 --> 00:21:02,844
Um... well...
429
00:21:08,433 --> 00:21:10,936
Uh, how's Amber liking college?
430
00:21:11,687 --> 00:21:14,439
Honestly, she hates it.
431
00:21:14,523 --> 00:21:15,732
Oh, no.
432
00:21:15,816 --> 00:21:17,901
It's been a real hard adjustment.
433
00:21:17,985 --> 00:21:20,904
She's having panic attacks
for the first time ever.
434
00:21:21,446 --> 00:21:23,490
And I wish there was more
I could do for her, but...
435
00:21:23,573 --> 00:21:25,367
We're barred by law
from being good mothers.
436
00:21:25,450 --> 00:21:27,411
[laughs] Exactly.
437
00:21:29,288 --> 00:21:30,455
[clears throat]
438
00:21:32,833 --> 00:21:34,501
You sure there was nothing else?
439
00:21:36,670 --> 00:21:37,670
No.
440
00:21:39,131 --> 00:21:40,173
Just the jacket.
441
00:21:42,467 --> 00:21:43,467
The jacket.
442
00:21:44,511 --> 00:21:45,512
It's so pretty.
443
00:21:53,353 --> 00:21:54,438
[sighs]
444
00:22:03,780 --> 00:22:04,781
You feeling better?
445
00:22:10,078 --> 00:22:12,456
Guys on the team
said you took the hit like a champ.
446
00:22:17,544 --> 00:22:20,047
And if you feel like talking,
I'm always here, Sam.
447
00:22:25,844 --> 00:22:26,844
Okay.
448
00:22:28,722 --> 00:22:33,518
When I first heard the four
out of five statistic from Amber,
449
00:22:33,602 --> 00:22:35,687
I was scared, but...
450
00:22:36,480 --> 00:22:37,689
I thought I could do it.
451
00:22:39,775 --> 00:22:42,152
But now I'm starting to think
452
00:22:42,235 --> 00:22:43,987
maybe the reason that...
453
00:22:44,571 --> 00:22:47,741
so many kids with autism don't graduate...
454
00:22:48,450 --> 00:22:49,450
is because...
455
00:22:51,536 --> 00:22:52,996
college isn't meant for them.
456
00:22:56,041 --> 00:22:57,709
Well, I don't think that's true.
457
00:22:57,793 --> 00:22:58,627
It is true.
458
00:22:58,710 --> 00:23:00,545
It's a fact, it's a statistic.
459
00:23:00,629 --> 00:23:03,632
Yeah, well, I just don't think
it's true for you.
460
00:23:06,426 --> 00:23:08,345
In fact, I'm almost positive it isn't.
461
00:23:10,722 --> 00:23:11,973
Sam, you are...
462
00:23:12,557 --> 00:23:13,558
resilient.
463
00:23:14,684 --> 00:23:15,769
You're like a...
464
00:23:17,646 --> 00:23:19,231
I don't know, what's resilient?
465
00:23:19,898 --> 00:23:20,898
A cockroach?
466
00:23:21,441 --> 00:23:24,361
I was trying to think of something
less gross, but sure.
467
00:23:27,364 --> 00:23:30,742
I don't know if you should
get services or not.
468
00:23:30,826 --> 00:23:32,202
That's gonna be your decision.
469
00:23:33,578 --> 00:23:36,039
But if you wanna keep going
on your own,
470
00:23:36,123 --> 00:23:39,084
why don't you think about
dropping a class or something?
471
00:23:39,167 --> 00:23:41,628
I dropped a class my first semester.
472
00:23:43,672 --> 00:23:44,881
Yeah.
473
00:23:44,965 --> 00:23:46,341
I could drop a class.
474
00:23:47,217 --> 00:23:48,677
I need to do something.
475
00:23:51,221 --> 00:23:53,723
You know,
cockroaches are actually very impressive.
476
00:23:53,807 --> 00:23:55,642
They can live for a week
without their heads.
477
00:23:56,143 --> 00:23:57,143
Really?
478
00:23:57,686 --> 00:23:58,686
Yeah.
479
00:23:59,813 --> 00:24:00,981
That's cool.
480
00:24:03,191 --> 00:24:05,071
- Okay, keep your eyes closed.
- They're closed.
481
00:24:06,069 --> 00:24:07,069
- Oh.
- Okay.
482
00:24:08,280 --> 00:24:09,281
Feels like a puppy.
483
00:24:09,364 --> 00:24:10,824
- Is it a puppy?
- Better.
484
00:24:13,535 --> 00:24:14,411
A book.
485
00:24:14,494 --> 00:24:16,413
You know,
a book is not better than a puppy.
486
00:24:16,496 --> 00:24:18,373
- Nothing's better than a puppy.
- No, no, no.
487
00:24:18,457 --> 00:24:20,876
Except for maybe a baby panda.
That's better than a puppy.
488
00:24:20,959 --> 00:24:23,211
Okay, but this is a really famous book.
489
00:24:23,295 --> 00:24:25,338
It helps people know what to do
with their lives.
490
00:24:25,422 --> 00:24:27,799
[laughs] Oh.
491
00:24:28,884 --> 00:24:31,761
- Cool.
- I know you're trying to figure it out.
492
00:24:31,845 --> 00:24:34,965
I feel like there might be things that
you maybe haven't thought about, like...
493
00:24:35,390 --> 00:24:36,808
Like you're really good with Sam.
494
00:24:36,892 --> 00:24:41,146
Maybe you can go into psychology
or social work.
495
00:24:42,731 --> 00:24:44,191
Why are you pushing this on me?
496
00:24:44,274 --> 00:24:47,486
I just don't want you
to be figuring it out forever.
497
00:24:47,569 --> 00:24:49,905
Why are you saying
"figuring it out" like that?
498
00:24:49,988 --> 00:24:50,988
I just...
499
00:24:51,406 --> 00:24:53,617
Look, this could be really fun, like...
500
00:24:54,409 --> 00:24:57,662
if you do the social work thing,
we'd be in college at the same time.
501
00:24:59,664 --> 00:25:01,666
But I'm not a college guy.
502
00:25:03,668 --> 00:25:05,295
I wasn't even a high school guy.
503
00:25:05,378 --> 00:25:07,339
You could be.
You could be anything you wanna be.
504
00:25:08,465 --> 00:25:09,799
[sighs]
505
00:25:12,928 --> 00:25:15,555
- Oh, come on, I didn't...
- You know, maybe this is what I am.
506
00:25:16,097 --> 00:25:17,849
I'm sorry if that's not good enough
for you.
507
00:25:17,933 --> 00:25:18,934
No.
508
00:25:20,060 --> 00:25:20,936
It's just...
509
00:25:21,019 --> 00:25:22,562
Thank you for the book.
510
00:25:23,063 --> 00:25:24,981
Seriously? Evan.
511
00:25:29,736 --> 00:25:34,074
[Sam] The truth is that no expedition
goes exactly as scheduled.
512
00:25:42,999 --> 00:25:45,335
I'd like to apply for services, please.
513
00:25:47,045 --> 00:25:49,130
I'm Sam, I have ASD.
514
00:25:49,798 --> 00:25:51,550
I'm Rudolph. I have MS.
515
00:25:52,133 --> 00:25:53,718
All righty, let's see here.
516
00:25:55,220 --> 00:25:56,471
Very organized.
517
00:25:57,472 --> 00:25:58,807
Good on ya.
518
00:25:59,683 --> 00:26:01,184
[Sam] Sometimes you get lost.
519
00:26:03,603 --> 00:26:05,522
Sometimes you eat bad pony meat.
520
00:26:06,439 --> 00:26:08,024
It's great to meet you, Sam.
521
00:26:08,108 --> 00:26:10,443
This is Sidney,
one of our student volunteers.
522
00:26:10,527 --> 00:26:12,779
- She's gonna show you around.
- You can call me Sid.
523
00:26:12,862 --> 00:26:13,862
Okay.
524
00:26:14,573 --> 00:26:17,242
Great, off to a good start. Have fun.
525
00:26:17,325 --> 00:26:21,162
Okay, so couch, bean bags
526
00:26:21,246 --> 00:26:22,872
and study desk.
527
00:26:22,956 --> 00:26:24,499
This is basically it.
528
00:26:25,083 --> 00:26:26,083
Okay.
529
00:26:27,127 --> 00:26:28,127
You're cute.
530
00:26:28,920 --> 00:26:29,920
Thank you.
531
00:26:30,714 --> 00:26:33,883
Sam, I was wondering
when you were gonna show up.
532
00:26:33,967 --> 00:26:35,176
Hey, Jasper.
533
00:26:35,260 --> 00:26:36,928
Hey. Hey, Sid.
534
00:26:37,012 --> 00:26:38,513
I'm showing him around.
535
00:26:38,597 --> 00:26:41,558
If you wanna show Sam around,
then become a student volunteer.
536
00:26:42,142 --> 00:26:44,978
- I'm gonna help you. We're friends.
- Oh.
537
00:26:45,061 --> 00:26:47,897
So what services
are you gonna sign up for?
538
00:26:47,981 --> 00:26:50,609
I don't know. There's a lot.
539
00:26:50,692 --> 00:26:53,278
Oh, and some that aren't even on the list,
540
00:26:53,361 --> 00:26:57,449
like if you show your student ID
at Burger King and cry,
541
00:26:57,532 --> 00:26:59,784
they'll give you free fries.
542
00:26:59,868 --> 00:27:02,537
So you guys just come here
whenever you need help?
543
00:27:02,621 --> 00:27:04,456
Yeah, that's what it's here for.
544
00:27:04,539 --> 00:27:08,251
And even if you don't use the services,
you can still use the bean bags.
545
00:27:08,335 --> 00:27:10,378
[acoustic ballad playing]
546
00:27:12,213 --> 00:27:15,258
♪ I took my love and I took it down... ♪
547
00:27:15,675 --> 00:27:18,762
[Sam] Even the coolest explorers
in history had problems.
548
00:27:18,845 --> 00:27:21,431
♪ Climbed a mountain
And I turned around... ♪
549
00:27:21,514 --> 00:27:24,184
[Sam] Confronted by obstacles
they never saw coming.
550
00:27:24,267 --> 00:27:27,145
♪ And I saw my reflection in a... ♪
551
00:27:27,228 --> 00:27:28,438
[Casey] Hey.
552
00:27:28,521 --> 00:27:31,274
Oh. Hey.
553
00:27:34,194 --> 00:27:35,737
Pizza peace offering?
554
00:27:36,237 --> 00:27:38,198
[Sam]
Forced to eat all kinds of weird stuff.
555
00:27:38,948 --> 00:27:40,950
♪ What is love? ♪
556
00:27:41,034 --> 00:27:44,287
We didn't have sauce so I used salsa,
and the cheese is Brie.
557
00:27:44,371 --> 00:27:45,997
And the box is Nike.
558
00:27:47,082 --> 00:27:48,583
You made it look so easy.
559
00:27:48,667 --> 00:27:54,297
♪ Can I sail
Through the changing ocean tides? ♪
560
00:27:54,381 --> 00:27:55,381
You wanna sit down?
561
00:27:55,423 --> 00:27:58,218
- ♪ Can I handle the seasons... ♪
- Yeah.
562
00:27:58,301 --> 00:28:02,305
♪ Of my life... ♪ [vocalizing]
563
00:28:02,389 --> 00:28:03,640
I'm sorry.
564
00:28:03,723 --> 00:28:05,225
I was...
565
00:28:05,850 --> 00:28:08,478
I was being Elsa.
566
00:28:12,440 --> 00:28:13,440
Yeah.
567
00:28:13,858 --> 00:28:15,235
What was that about?
568
00:28:15,985 --> 00:28:17,278
I don't know.
569
00:28:18,571 --> 00:28:21,449
Izzie and I got really excited about UCLA.
570
00:28:22,409 --> 00:28:23,451
And I just...
571
00:28:24,994 --> 00:28:27,455
I love you so much.
572
00:28:28,415 --> 00:28:31,167
And I think that you could do
anything you want with your life.
573
00:28:31,876 --> 00:28:33,253
But I got a little pushy.
574
00:28:33,962 --> 00:28:38,341
I think as hard as I tried to fight it,
Elsa has infiltrated my brain.
575
00:28:39,718 --> 00:28:40,593
Oh, no.
576
00:28:40,677 --> 00:28:42,178
[laughs]
577
00:28:42,679 --> 00:28:44,806
So it's cool if I don't want...
578
00:28:45,598 --> 00:28:47,892
some fancy job in some fancy town?
579
00:28:49,018 --> 00:28:50,018
Yes.
580
00:28:51,187 --> 00:28:52,605
- Really?
- Yeah.
581
00:28:54,274 --> 00:28:57,402
[Sam] And yet they put aside their fear
of the unknown.
582
00:28:57,485 --> 00:29:00,697
And I'm still excited about California,
but that's not for two years.
583
00:29:00,780 --> 00:29:02,240
Yeah. Yeah, we...
584
00:29:02,323 --> 00:29:05,493
You know, we have plenty of time
to decide what we wanna do.
585
00:29:05,577 --> 00:29:06,411
Totally.
586
00:29:06,494 --> 00:29:07,494
- Yeah.
- Yeah.
587
00:29:08,872 --> 00:29:10,373
- There's plenty of time.
- Yeah.
588
00:29:12,459 --> 00:29:14,085
Okay, let's try this out.
589
00:29:18,673 --> 00:29:21,426
Oh, that's...
590
00:29:22,051 --> 00:29:24,471
- That's spicy salsa.
- [laughs]
591
00:29:24,554 --> 00:29:26,473
Yeah, we probably shouldn't eat this.
592
00:29:29,225 --> 00:29:31,519
[Sam] Whether that meant
their ultimate failure...
593
00:29:32,145 --> 00:29:35,023
or hopefully eventual success.
594
00:29:35,106 --> 00:29:36,649
Well, look who made it on time.
595
00:29:36,733 --> 00:29:39,194
Feel free to talk as fast as you want.
596
00:29:39,277 --> 00:29:44,324
I have an anonymous note taker now,
but I'm pretty sure it's Excited Evelyn.
597
00:29:44,407 --> 00:29:46,576
All the exclamation points
were a giveaway.
598
00:29:47,744 --> 00:29:49,621
I don't know what he's talking about.
599
00:29:50,205 --> 00:29:51,498
And it's just Evelyn.
600
00:29:51,581 --> 00:29:53,291
I prefer Excited Evelyn.
601
00:29:53,374 --> 00:29:55,168
I'd prefer you to stop talking.
602
00:29:55,251 --> 00:29:57,921
All right, subjectivism.
Fasten your seat belts.
603
00:29:58,004 --> 00:29:59,047
[rock music playing]
604
00:29:59,130 --> 00:30:03,551
♪ I'm living my life right now ♪
[vocalizes]
605
00:30:03,635 --> 00:30:06,554
♪ You're living your life right now ♪
606
00:30:06,638 --> 00:30:08,515
[vocalizes]
607
00:30:08,598 --> 00:30:11,976
♪ I think we have the same kind view ♪
608
00:30:12,936 --> 00:30:16,564
♪ SleepIin' all day
And waking at midnight ♪
609
00:30:17,524 --> 00:30:21,319
♪ They're giving us flak
But we hold our heads up high ♪
610
00:30:22,237 --> 00:30:26,282
♪ We don't slow down
Put the pedal to the floor and fly ♪
611
00:30:26,366 --> 00:30:29,035
♪ I'm living your life right now ♪
612
00:30:29,118 --> 00:30:31,037
[vocalizes]
613
00:30:31,120 --> 00:30:34,082
♪ I'm living my life right now ♪
614
00:30:34,165 --> 00:30:35,667
[vocalizes]
615
00:30:35,750 --> 00:30:37,293
♪ You're living your life ♪
616
00:30:40,213 --> 00:30:41,965
♪ I'm living my life ♪
617
00:30:44,843 --> 00:30:46,469
♪ You're living your life ♪