1 00:00:07,215 --> 00:00:09,217 [pop music playing] 2 00:00:22,313 --> 00:00:23,313 [Casey moans] 3 00:00:25,025 --> 00:00:26,025 No. 4 00:00:28,194 --> 00:00:29,988 [whispers] Ow. You're on my hair. 5 00:00:31,239 --> 00:00:33,575 [sighs] Dude, you're on my hair. 6 00:00:37,203 --> 00:00:38,203 [sighs] 7 00:00:40,248 --> 00:00:41,332 [moans] 8 00:00:48,757 --> 00:00:54,012 ♪ Just remember what you said When you were all alone ♪ 9 00:00:55,096 --> 00:00:59,601 ♪ Set your love to carry the sea ♪ 10 00:01:03,146 --> 00:01:07,609 ♪ I hope there's someone Who knows how to breathe ♪ 11 00:01:08,818 --> 00:01:09,861 [vocalizes] 12 00:01:10,487 --> 00:01:13,948 ♪ But you can say the love is true ♪ 13 00:01:14,032 --> 00:01:17,994 ♪ Except emotion love around you ♪ 14 00:01:18,286 --> 00:01:21,831 ♪ So you can find the things to do ♪ 15 00:01:21,915 --> 00:01:25,752 ♪ Except emotion love around you ♪ 16 00:01:26,377 --> 00:01:28,505 [vocalizing] 17 00:01:29,881 --> 00:01:31,466 Did you sleep on the floor last night? 18 00:01:32,008 --> 00:01:34,302 Yeah, uh... I did. 19 00:01:34,385 --> 00:01:36,221 Sweaty in there, you're like a furnace. 20 00:01:37,263 --> 00:01:39,349 Maybe my body's just used to sleeping in an apartment 21 00:01:39,432 --> 00:01:41,935 - where the heater doesn't always work. - [both laugh] 22 00:01:43,937 --> 00:01:44,937 You all right? 23 00:01:46,439 --> 00:01:48,024 Who wants eggs in the hole? 24 00:01:48,775 --> 00:01:49,984 Oh, I'm headed out. 25 00:01:50,693 --> 00:01:51,778 So early? 26 00:01:51,861 --> 00:01:55,031 Yeah, I'm behind in econ, so I'm gonna go to the student lounge and study. 27 00:01:55,615 --> 00:01:57,575 You should have told me. I would've gone with you. 28 00:01:57,617 --> 00:01:58,827 I didn't wanna wake you up. 29 00:01:59,160 --> 00:02:01,037 So no egg, no hole? 30 00:02:01,121 --> 00:02:02,121 What about running? 31 00:02:02,622 --> 00:02:05,083 I'm gonna skip it this morning. I'm a little tired. 32 00:02:05,166 --> 00:02:08,378 Yeah, of course you are. You were up fooling around with your friend all night. 33 00:02:10,505 --> 00:02:12,715 I gotta go. See ya. 34 00:02:18,429 --> 00:02:23,059 Ah, yes, the moral quandary, a state of uncertainty 35 00:02:23,143 --> 00:02:27,355 requiring a choice between equally unfavorable options. 36 00:02:27,438 --> 00:02:31,651 But if that's too confusing for your soft, millennial brains, let's call it a pickle. 37 00:02:31,734 --> 00:02:33,236 That's actually more confusing. 38 00:02:33,319 --> 00:02:36,197 Well, think of it as a dilemma, Sam. 39 00:02:36,281 --> 00:02:39,826 Say you're the engineer of a runaway train, right? 40 00:02:39,909 --> 00:02:44,455 You go left and you kill five people you know that are tied to the tracks, 41 00:02:44,539 --> 00:02:48,042 but you go right, you kill 20 people that you don't know. 42 00:02:48,126 --> 00:02:49,002 What do you do? 43 00:02:49,085 --> 00:02:52,297 Kill the five because less death. It's not a quandary. 44 00:02:53,423 --> 00:02:54,423 Okay. 45 00:02:55,508 --> 00:02:58,678 All right, say a guy robs a bank 46 00:02:58,761 --> 00:03:00,555 and he gives the money to orphans. 47 00:03:01,014 --> 00:03:02,432 Right? So you now have a choice. 48 00:03:02,515 --> 00:03:05,185 You can either turn him in, the money goes back to the bank 49 00:03:05,268 --> 00:03:09,814 or you can let him go and the orphans keep the money. What do you do? 50 00:03:09,898 --> 00:03:12,817 Turn him in. Sorry, orphans. It's not a quandary. 51 00:03:12,901 --> 00:03:17,280 [laughs] Well, you live in quite the black and white world, Mr. Gardner. 52 00:03:17,947 --> 00:03:21,784 Oh, as you leave, a reminder, the midterm exam will be in three weeks, 53 00:03:21,868 --> 00:03:23,786 and it will be soul crushing. 54 00:03:24,287 --> 00:03:25,747 So study all night... 55 00:03:26,456 --> 00:03:27,916 you just might pass. 56 00:03:27,999 --> 00:03:30,168 Party all night and you will likely fail. 57 00:03:31,085 --> 00:03:34,088 I rarely party and when I do, it's never all night. 58 00:03:34,839 --> 00:03:36,591 Again, not a quandary. 59 00:03:39,552 --> 00:03:41,554 [theme music playing] 60 00:03:50,188 --> 00:03:54,067 All right, Sammy, it's time for Zahidarella to head to the ball. 61 00:03:55,235 --> 00:03:56,319 How do I look? 62 00:03:56,402 --> 00:03:58,029 Like a UPS truck. 63 00:03:59,280 --> 00:04:03,618 Okay, I can see that. Boxy, brown, and I deliver a big package. 64 00:04:04,619 --> 00:04:06,339 Are you and Gretchen really going to a ball? 65 00:04:06,412 --> 00:04:08,164 No, Souplantation. 66 00:04:08,248 --> 00:04:10,750 But if all goes well, around 10:30, 67 00:04:11,209 --> 00:04:13,002 there might be some ball-related activity. 68 00:04:13,795 --> 00:04:15,546 That is a reference to my scrotum. 69 00:04:16,089 --> 00:04:16,923 Okay. 70 00:04:17,006 --> 00:04:20,286 It's hard to believe how much has changed in just a few months. I mean, look at me. 71 00:04:20,343 --> 00:04:21,970 I'm killing it in nursing school. 72 00:04:22,053 --> 00:04:23,846 I'm in love with a beautiful woman, 73 00:04:23,930 --> 00:04:26,349 and with Bob on vacation in Jamaica, 74 00:04:26,432 --> 00:04:29,102 I'm slipping quite comfortably into this new boss roll. 75 00:04:29,185 --> 00:04:31,479 Fix your collar. Giddy up. 76 00:04:32,772 --> 00:04:35,358 You know how Bob insists on setting the thermostat to 70? 77 00:04:35,483 --> 00:04:38,611 Well, I set it to 69. [laughs] 78 00:04:39,237 --> 00:04:41,572 But that was too cold so I bumped it back up to 70. 79 00:04:41,823 --> 00:04:43,658 Still, power move. 80 00:04:44,158 --> 00:04:46,119 We're missing a turquoise Fitbit. 81 00:04:46,202 --> 00:04:47,202 For reals? 82 00:04:47,245 --> 00:04:51,165 Look, it says we have one in stock, and we have zero in stock. 83 00:04:51,291 --> 00:04:53,501 Hmm. Nice catch, Inspector Gardner. 84 00:04:53,584 --> 00:04:56,671 Although I've gotta give that thief some props, turquoise is a lovely color. 85 00:04:56,754 --> 00:04:58,464 Gretchen has a turquoise Fitbit. 86 00:04:58,548 --> 00:05:00,758 Mm-hmm. And a matching thong. 87 00:05:00,842 --> 00:05:03,761 Her good taste knows no bounds: exhibit A. 88 00:05:03,845 --> 00:05:06,139 Do you happen to remember the serial number on her Fitbit? 89 00:05:06,222 --> 00:05:07,432 You're cute. 90 00:05:07,515 --> 00:05:10,643 Anyway, I should probably get going. I don't wanna miss out on that split pea. 91 00:05:11,102 --> 00:05:12,478 That is also a scrotum reference. 92 00:05:21,612 --> 00:05:23,364 [Sam] See? There she is. 93 00:05:28,119 --> 00:05:29,662 God, I hate her. 94 00:05:29,746 --> 00:05:31,664 But you came to the right place for advice. 95 00:05:32,332 --> 00:05:35,752 You happen to be in the presence of a professional tuba thief. 96 00:05:35,835 --> 00:05:38,671 It's true, although I'm not very good at it. 97 00:05:38,755 --> 00:05:40,340 - Got caught right away. - [Casey] Hmm. 98 00:05:40,423 --> 00:05:41,549 I don't need advice. 99 00:05:41,632 --> 00:05:43,468 I already know what I'm gonna do. 100 00:05:43,551 --> 00:05:45,720 I'm gonna tell Bob as soon as he gets back. 101 00:05:45,803 --> 00:05:47,972 He'll put her picture on the wall of shame 102 00:05:48,056 --> 00:05:49,974 next to the massage chair masturbator 103 00:05:50,058 --> 00:05:51,559 and Jasper for my peer group. 104 00:05:52,060 --> 00:05:54,270 He tested electric toothbrushes without buying them, 105 00:05:54,354 --> 00:05:56,814 - and that's why we lock them up now. - [Casey chuckles] 106 00:05:58,316 --> 00:06:01,277 Well, you should probably talk to Zahid first. 107 00:06:02,445 --> 00:06:04,989 Because he's the interim store manager? 108 00:06:05,948 --> 00:06:07,575 No, because he's your friend. 109 00:06:07,950 --> 00:06:10,711 You never know what might happen if you get in the middle of a couple. 110 00:06:10,745 --> 00:06:12,872 I mean, things can get messy. 111 00:06:13,539 --> 00:06:14,624 [Sam] Hmm. 112 00:06:15,333 --> 00:06:17,794 Okay, fine, I'll talk to Zahid. 113 00:06:17,877 --> 00:06:21,047 But I have no idea why someone would wanna date 114 00:06:21,130 --> 00:06:23,758 a mean, college-hating thief like Gretchen. 115 00:06:23,841 --> 00:06:26,594 - You probably shouldn't start with that. - Hmm. 116 00:06:31,057 --> 00:06:33,226 God, it's hard raising kids these days. 117 00:06:33,309 --> 00:06:35,311 [laughing] 118 00:06:35,395 --> 00:06:36,395 No, no, no! 119 00:06:36,437 --> 00:06:39,524 No, your dad could be here any minute, and I just got on his good side. 120 00:06:39,607 --> 00:06:42,360 - Don't wanna mess that up. Not here. - Okay, fine, come on. 121 00:06:51,661 --> 00:06:52,745 - [Izzie] Oh. - Oh. 122 00:06:52,829 --> 00:06:54,330 - Hi. - Hi. 123 00:06:54,414 --> 00:06:55,414 Hey. 124 00:06:55,832 --> 00:06:56,832 How was the bathroom? 125 00:06:57,583 --> 00:06:59,919 It was great. Thank you for asking. 126 00:07:00,002 --> 00:07:01,462 We were just gonna... 127 00:07:01,546 --> 00:07:02,713 Make out a little. 128 00:07:03,965 --> 00:07:05,133 Okay, yeah. 129 00:07:06,008 --> 00:07:07,051 Okay, got it. 130 00:07:08,261 --> 00:07:10,346 - Okay, bye. - Bye. 131 00:07:13,516 --> 00:07:14,642 [door closes] 132 00:07:15,685 --> 00:07:17,687 So are we settled on her being your best friend? 133 00:07:17,770 --> 00:07:19,605 - Ha ha. - [laughs] 134 00:07:44,297 --> 00:07:45,798 [Elsa] I think I'm still in shock. 135 00:07:45,882 --> 00:07:49,427 I mean, surprising me with Fleetwood Mac tickets. It's just so romantic. 136 00:07:49,510 --> 00:07:50,553 [Luisa laughs] 137 00:07:50,636 --> 00:07:54,056 I'm just sorry I won't be here to smash all these plates with you. 138 00:07:54,140 --> 00:07:56,058 - I make a mean mosaic. - Don't be sorry. 139 00:07:56,142 --> 00:07:58,811 I don't even know why I volunteered for this project. 140 00:07:58,895 --> 00:08:00,980 Yes, I do, I was a little drunk. 141 00:08:01,063 --> 00:08:02,482 And you get to smash stuff. 142 00:08:02,565 --> 00:08:04,317 Okay, I don't wanna read too much into this, 143 00:08:04,400 --> 00:08:06,235 but Fleetwood Mac is our thing. 144 00:08:06,736 --> 00:08:10,156 I mean, one of our first dates was seeing them at Madison Square Garden. 145 00:08:10,239 --> 00:08:12,575 Stevie Nicks waved at me. 146 00:08:12,658 --> 00:08:14,952 Doug bought me a hot dog from a street vendor. 147 00:08:15,411 --> 00:08:17,205 We made out on the E train. 148 00:08:17,288 --> 00:08:18,581 Classy. 149 00:08:18,664 --> 00:08:19,664 I just... 150 00:08:20,291 --> 00:08:22,835 It feels like, for the first time in a long time, 151 00:08:23,628 --> 00:08:25,046 things are good between us again. 152 00:08:25,129 --> 00:08:26,756 I mean, not good but, you know, better. 153 00:08:26,839 --> 00:08:28,090 This is exciting. 154 00:08:28,633 --> 00:08:30,718 [sighs] I know. 155 00:08:32,470 --> 00:08:33,888 Hmm. Mm-hmm. 156 00:08:34,680 --> 00:08:35,680 Yeah. 157 00:08:36,307 --> 00:08:37,183 No. 158 00:08:37,266 --> 00:08:40,228 On second thought, let's see how it looks by the TVs. 159 00:08:41,145 --> 00:08:42,145 Thanks, buddy. 160 00:08:42,813 --> 00:08:44,857 Sam, it's so fun being bossy. 161 00:08:44,941 --> 00:08:46,621 That's why Beyoncé couldn't ban that word. 162 00:08:48,444 --> 00:08:50,655 Also, who bans a word? That's bossy. 163 00:08:51,155 --> 00:08:52,949 I know who stole the turquoise Fitbit, 164 00:08:53,032 --> 00:08:55,576 but Casey said I should tell you before I tell Bob. 165 00:08:55,660 --> 00:08:58,538 And as the acting manager of Techtropolis, 166 00:08:58,621 --> 00:08:59,997 I commend your for your allegiance 167 00:09:00,081 --> 00:09:03,042 and award you one extra pee break. 168 00:09:03,125 --> 00:09:04,418 It was Gretchen. 169 00:09:04,502 --> 00:09:06,420 My Gretchen? Impossible. 170 00:09:06,504 --> 00:09:08,464 The only thing she's ever stolen is my heart. 171 00:09:08,548 --> 00:09:11,175 Well, then she's stolen your heart and a turquoise Fitbit. 172 00:09:11,259 --> 00:09:13,761 Look, Sam, I don't wanna lord my new power over you, 173 00:09:13,844 --> 00:09:15,304 but with that sort of accusation, 174 00:09:15,388 --> 00:09:17,932 - I'm gonna need some hard evidence. - Sure. 175 00:09:20,851 --> 00:09:22,895 You can tell it's her because of her scowl. 176 00:09:26,190 --> 00:09:27,233 Shrinkage. 177 00:09:28,234 --> 00:09:29,068 What? 178 00:09:29,151 --> 00:09:32,530 Every company this size expects that customers will on occasion... 179 00:09:33,197 --> 00:09:35,783 remove items from the store without paying for them. 180 00:09:35,866 --> 00:09:38,786 - Stealing. - It's called shrinkage, Sam. 181 00:09:38,869 --> 00:09:41,497 And it's built into the price of every single item. 182 00:09:41,581 --> 00:09:45,543 Honestly, it'd be more unusual if someone didn't take a Fitbit once in awhile. 183 00:09:46,335 --> 00:09:49,755 No, the employee handbook says that if we see someone steal, 184 00:09:49,839 --> 00:09:51,591 we have to report it to Bob. 185 00:09:51,674 --> 00:09:56,095 Who are you trying to protect here, Sam, John Jay Techtropolis or the little guy? 186 00:09:56,178 --> 00:09:59,140 Aka, my hometown honey, who's just trying to stay fit. 187 00:10:00,141 --> 00:10:01,976 I'm not trying to protect anyone. 188 00:10:02,059 --> 00:10:04,604 - I'm just following the rules. - Exactly. 189 00:10:04,687 --> 00:10:06,522 Is Gretchen really the sort of person 190 00:10:06,606 --> 00:10:09,066 who deserves to have her perfectly symmetrical face pinned 191 00:10:09,150 --> 00:10:11,027 onto the wall of shame? 192 00:10:11,110 --> 00:10:13,904 I mean, she didn't masturbate in the massage chair. 193 00:10:13,988 --> 00:10:16,907 She didn't leave a Snickers bar in the display microwave 194 00:10:16,991 --> 00:10:18,367 so people would think it's a turd. 195 00:10:19,994 --> 00:10:20,995 That's true. 196 00:10:21,621 --> 00:10:23,706 Please, Sam. Do this for me. 197 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 I... 198 00:10:28,085 --> 00:10:29,754 - I don't know. - Don't forget. 199 00:10:29,837 --> 00:10:33,507 I've gotten you out of a lot of pickles. 200 00:10:35,885 --> 00:10:37,345 I have a pickle. 201 00:10:37,928 --> 00:10:39,680 Hmm. I'm all ears. 202 00:10:39,764 --> 00:10:43,434 I have proof that Zahid's girlfriend stole from Techtropolis, 203 00:10:43,517 --> 00:10:44,935 where we both work, 204 00:10:45,019 --> 00:10:48,105 but Zahid said I shouldn't turn her in because of shrinkage, 205 00:10:48,189 --> 00:10:51,192 and if I do, I only really care about John Jay Techtropolis, 206 00:10:51,275 --> 00:10:54,195 which by the way, is not his real name, I looked it up. 207 00:10:54,278 --> 00:10:57,657 Oh, so clearly you're taking the deontological approach, 208 00:10:57,740 --> 00:11:01,744 whereas this Zahid character, well, he's turning it into a virtue issue. 209 00:11:02,286 --> 00:11:03,579 That's fascinating. 210 00:11:03,663 --> 00:11:06,082 No, not fascinating. 211 00:11:06,165 --> 00:11:09,877 I'm confused why my friend would ask me to ignore company protocol 212 00:11:09,960 --> 00:11:12,129 and cover up a Class C misdemeanor. 213 00:11:13,005 --> 00:11:14,715 So Zahid is a friend? 214 00:11:14,799 --> 00:11:15,800 My best friend. 215 00:11:17,843 --> 00:11:19,428 Okay, thought experiment, Sam. 216 00:11:19,512 --> 00:11:24,183 Is Zahid the sort of person who makes morally questionable decisions? 217 00:11:25,476 --> 00:11:27,019 Anybody want some froyo? 218 00:11:28,688 --> 00:11:30,231 What? Samples are free. 219 00:11:32,233 --> 00:11:36,195 You can kiss someone if they're married as long as they're not happily married. 220 00:11:36,278 --> 00:11:39,407 You're actually doing them a favor, and favors are nice. 221 00:11:39,490 --> 00:11:41,742 Yo, Sam, my health insurance just went up. 222 00:11:41,826 --> 00:11:45,204 Would you mind dropping this on my foot so I can get some sweet workers comp? 223 00:11:45,955 --> 00:11:48,499 Not without a morally sound explanation. 224 00:11:48,582 --> 00:11:51,544 Keep in mind there are different friends for different seasons, 225 00:11:51,627 --> 00:11:54,088 and maybe this just isn't the right season for Zahid. 226 00:11:54,171 --> 00:11:55,756 - What, fall? - No. 227 00:11:55,840 --> 00:11:57,675 I'm saying friends come and go. 228 00:11:59,593 --> 00:12:01,470 You know what you should really take a look at? 229 00:12:01,554 --> 00:12:03,848 Kant's Critique of Pure Reason. 230 00:12:04,598 --> 00:12:06,976 It's a bit too utilitarian for my taste, 231 00:12:07,059 --> 00:12:10,104 but if you can get past the first 300 pages, I think you'll see... 232 00:12:14,150 --> 00:12:15,710 [Julia] I don't wanna toot my own horn, 233 00:12:15,776 --> 00:12:18,529 but I am crushing my return from maternity leave. 234 00:12:18,612 --> 00:12:19,905 I've already taught a class, 235 00:12:19,989 --> 00:12:23,284 had three meetings and gotten a head-start on my grant application. 236 00:12:23,367 --> 00:12:24,410 Full steam ahead! [laughs] 237 00:12:24,994 --> 00:12:28,372 But really, how are you? 238 00:12:28,456 --> 00:12:30,291 Truly honestly, never better. 239 00:12:31,375 --> 00:12:32,375 Julia. 240 00:12:32,960 --> 00:12:34,160 Maybe I miss Hanzo a tiny bit. 241 00:12:34,837 --> 00:12:35,838 Julia. 242 00:12:35,921 --> 00:12:39,258 And maybe some of my classes are further away than I'd like. 243 00:12:41,302 --> 00:12:42,302 Julia. [laughs] 244 00:12:43,888 --> 00:12:45,973 I just crumped in a janitor's closet! 245 00:12:46,891 --> 00:12:48,476 Crumped, like... 246 00:12:48,559 --> 00:12:50,269 No, it's cry while pumping. 247 00:12:50,728 --> 00:12:52,897 It's been happening so much I developed a shorthand. 248 00:12:52,980 --> 00:12:55,608 Oh, honey. Come. 249 00:12:55,900 --> 00:12:59,779 My classes are clear across campus, and I can't get back here in time to pump 250 00:12:59,862 --> 00:13:02,281 - so janitor's closet. - Ugh. 251 00:13:02,364 --> 00:13:04,492 [sighs] It's just too much! 252 00:13:04,909 --> 00:13:06,994 You know, being a new mom, teaching classes, 253 00:13:07,077 --> 00:13:08,954 doing research, trying to get published. 254 00:13:09,747 --> 00:13:12,458 Even if I gave up sleeping, there wouldn't be enough hours in a day. 255 00:13:12,541 --> 00:13:13,918 I know because I've done it. 256 00:13:14,001 --> 00:13:15,002 Finally. 257 00:13:15,961 --> 00:13:18,714 You've been gone forever, I have so much to tell you. 258 00:13:19,131 --> 00:13:22,760 Zahid wants me to lie to protect his terrible girlfriend as a favor. 259 00:13:22,843 --> 00:13:25,387 - Sam... - And he helps me all the time. 260 00:13:25,763 --> 00:13:30,226 When Stumpy had a parasite, he dragged trainer Malik away from the otters. 261 00:13:30,309 --> 00:13:34,188 Do you know how hard it is to get someone away from the otters? They're so cute. 262 00:13:34,271 --> 00:13:35,271 Okay, Sam... 263 00:13:36,106 --> 00:13:39,735 I'm happy to see you, but my office hours are just for my students. 264 00:13:40,694 --> 00:13:44,824 But I do host a board game night every other week for students on the spectrum. 265 00:13:44,907 --> 00:13:46,450 We talk, eat pizza... 266 00:13:47,117 --> 00:13:48,117 You should come. 267 00:13:49,829 --> 00:13:52,164 How do these students feel about Bananagrams? 268 00:13:52,706 --> 00:13:53,833 Big fans. 269 00:13:55,292 --> 00:13:56,292 Okay. 270 00:13:56,794 --> 00:13:57,794 Maybe. 271 00:13:59,088 --> 00:14:00,088 Sam. 272 00:14:01,215 --> 00:14:04,301 It sounds like maybe Zahid has forgotten who he is. 273 00:14:05,094 --> 00:14:06,303 Like amnesia? 274 00:14:06,887 --> 00:14:08,764 No, like he's changing himself. 275 00:14:09,431 --> 00:14:13,644 Well, I haven't forgotten who he is. In fact, I have it all written down. 276 00:14:17,857 --> 00:14:19,984 Like every explorer worth his salt, 277 00:14:20,067 --> 00:14:22,736 I keep meticulous records of my journeys. 278 00:14:23,612 --> 00:14:24,613 Where I go, 279 00:14:25,239 --> 00:14:26,240 what I learn. 280 00:14:27,658 --> 00:14:30,995 Because you never know when you'll need valuable wisdom. 281 00:14:33,455 --> 00:14:35,958 Or to remind a good friend who he used to be. 282 00:14:42,464 --> 00:14:44,633 [exhales] 283 00:14:46,969 --> 00:14:49,471 Jeez, Newton, haven't seen you all day. 284 00:14:50,097 --> 00:14:52,057 Feel like I see you less now that I live with you. 285 00:14:52,141 --> 00:14:54,476 Hey, not now, okay? I'm trying to focus. 286 00:14:55,144 --> 00:14:57,771 - Love our chats. - [gun fires] 287 00:14:58,564 --> 00:14:59,564 [Casey grunts] 288 00:15:00,566 --> 00:15:02,818 - Ugh. - [baton clatters] 289 00:15:05,029 --> 00:15:08,657 [grunts, exhales] 290 00:15:09,491 --> 00:15:11,368 - [whistle blows] - Oh! Oh. 291 00:15:11,452 --> 00:15:13,078 Sorry! Sorry. 292 00:15:15,664 --> 00:15:18,876 ♪ From one to the other ♪ 293 00:15:18,959 --> 00:15:23,047 ♪ There's nothing That we'll ever find hard ♪ 294 00:15:23,464 --> 00:15:26,759 ♪ Until we get in each other's ways ♪ 295 00:15:26,842 --> 00:15:28,302 [whistle blows] 296 00:15:28,761 --> 00:15:31,889 - Hey, superstar. Get over here. - [panting] 297 00:15:35,017 --> 00:15:36,685 What's going on with you? Hmm? 298 00:15:36,769 --> 00:15:39,063 Watching you is tremendously painful right now. 299 00:15:39,146 --> 00:15:40,522 My eyeballs hurt. 300 00:15:41,690 --> 00:15:42,733 I'm just a little tired. 301 00:15:43,859 --> 00:15:45,069 I have some personal stuff. 302 00:15:45,986 --> 00:15:47,321 You wanna talk about it? 303 00:15:50,950 --> 00:15:53,452 Look, everything's awful at your age. 304 00:15:53,535 --> 00:15:55,704 I wouldn't go back for all the money in the world. 305 00:15:55,788 --> 00:15:57,331 Really? All the money? 306 00:15:57,414 --> 00:16:00,292 Okay, could you not be a smart-ass when I'm trying to help? 307 00:16:00,376 --> 00:16:01,376 Sorry. 308 00:16:02,211 --> 00:16:04,254 But if you don't wanna jeopardize your future, 309 00:16:04,338 --> 00:16:08,008 you need to channel all that teenage drama directly into running. 310 00:16:08,092 --> 00:16:09,718 Starting tomorrow. 311 00:16:09,802 --> 00:16:11,845 - Wait, tomorrow? - Yeah, I'm sending you home. 312 00:16:11,929 --> 00:16:15,307 I can't watch another second of this. Seriously, I might vomit. 313 00:16:20,187 --> 00:16:21,939 Hey, you look cool. 314 00:16:22,064 --> 00:16:23,649 Thanks. I feel cool. 315 00:16:23,732 --> 00:16:25,901 All right, I'm going out. I'll see you later. 316 00:16:25,985 --> 00:16:27,528 Oh, I... [laughs] 317 00:16:29,029 --> 00:16:30,280 I thought we were going out. 318 00:16:30,781 --> 00:16:31,781 What? 319 00:16:33,909 --> 00:16:38,247 Nothing. I found those Fleetwood Mac tickets in the sunroom. 320 00:16:40,249 --> 00:16:41,249 No, I'm... 321 00:16:42,001 --> 00:16:45,379 Yeah, I'm going with people from peer group. 322 00:16:46,088 --> 00:16:47,088 But... 323 00:16:47,715 --> 00:16:48,924 I only found two tickets. 324 00:16:50,592 --> 00:16:51,592 Yeah, I... 325 00:16:52,011 --> 00:16:54,805 bought Megan's ticket when we decided to go 326 00:16:54,888 --> 00:16:58,183 'cause it was easier that way and she's... she's paying me back. 327 00:16:59,810 --> 00:17:00,810 Sure. 328 00:17:00,978 --> 00:17:03,957 All right, well, have fun, the two of you. I mean all of you, the big group. 329 00:17:03,981 --> 00:17:06,692 [stammers] Yeah, have fun. Great fun. 330 00:17:10,696 --> 00:17:12,114 Sorry about the confusion. 331 00:17:15,659 --> 00:17:16,702 It's fine. 332 00:17:31,467 --> 00:17:33,969 Wow. You make volunteering really fun. 333 00:17:35,554 --> 00:17:36,930 I've been so patient with him. 334 00:17:37,014 --> 00:17:39,266 I've waited and waited. 335 00:17:39,349 --> 00:17:42,227 And nothing has changed except I've gotten my hopes up, 336 00:17:42,311 --> 00:17:43,771 only to have them smashed! 337 00:17:43,854 --> 00:17:45,314 Oh, that was a big one. 338 00:17:45,397 --> 00:17:47,024 A shard hit my goggle. 339 00:17:47,107 --> 00:17:50,527 I mean, Fleetwood Mac. Fleetwood Mac! 340 00:17:50,611 --> 00:17:52,571 Get it, girl. Show that little teacup. 341 00:17:52,654 --> 00:17:54,740 There's only so far I can step back 342 00:17:54,823 --> 00:17:57,117 before I feel like I'm falling off a cliff. 343 00:17:57,618 --> 00:17:59,036 Here, drink this. 344 00:17:59,620 --> 00:18:00,621 And then smash it. 345 00:18:02,164 --> 00:18:03,165 Thank you. 346 00:18:12,257 --> 00:18:13,257 Hi. 347 00:18:13,967 --> 00:18:15,385 Okay, well, 348 00:18:15,886 --> 00:18:20,224 yeah, my manager told me that we're gonna need to take this table back. 349 00:18:22,226 --> 00:18:23,936 Come on, I'm a paying customer. 350 00:18:24,019 --> 00:18:25,938 Kind of. You've been here three hours, 351 00:18:26,021 --> 00:18:28,232 you had one slice of pizza and seven refills. 352 00:18:28,315 --> 00:18:30,776 That's your fault for putting so much ice in the cups. 353 00:18:31,777 --> 00:18:35,155 Casey, I love ya, go home. 354 00:18:37,241 --> 00:18:38,659 Maybe take a shower. 355 00:18:39,201 --> 00:18:40,244 Okay, fine. 356 00:18:41,620 --> 00:18:42,621 Hey, what's wrong? 357 00:18:43,205 --> 00:18:44,205 Nothing. 358 00:18:46,375 --> 00:18:47,251 You mad? 359 00:18:47,334 --> 00:18:48,334 No. 360 00:18:49,711 --> 00:18:50,711 Just... 361 00:18:51,713 --> 00:18:52,881 Nobody wants me around. 362 00:18:53,966 --> 00:18:56,426 Well, why don't you go find Izzie? She wants ya. 363 00:18:57,678 --> 00:18:59,478 I don't wanna find Izzie. You're my boyfriend. 364 00:18:59,555 --> 00:19:01,140 You should wanna hang out with me. 365 00:19:01,223 --> 00:19:04,726 Yeah, I do wanna hang out with you, but, I mean, I'm at work. 366 00:19:05,686 --> 00:19:06,854 Okay, well, what about later? 367 00:19:06,937 --> 00:19:08,897 Later I've gotta study for the EMT stuff. 368 00:19:08,981 --> 00:19:10,232 Okay, fine, whatever. 369 00:19:10,315 --> 00:19:11,400 Oh, come on. 370 00:19:11,483 --> 00:19:12,526 Hey. 371 00:19:13,819 --> 00:19:15,445 Why you gotta be such a grump? 372 00:19:16,196 --> 00:19:17,698 I'm doing what you said, I'm leaving. 373 00:19:18,991 --> 00:19:20,511 I'm gonna get a refill on the way out. 374 00:19:20,993 --> 00:19:22,995 [sighs] 375 00:19:25,164 --> 00:19:27,833 It looks really... good. 376 00:19:27,916 --> 00:19:30,294 Are you sure? I don't look silly? 377 00:19:30,377 --> 00:19:31,962 Silly? No. 378 00:19:32,045 --> 00:19:34,339 Silly like a fox, maybe. 379 00:19:34,423 --> 00:19:35,716 That's nice to hear. 380 00:19:35,799 --> 00:19:38,886 These were really the only good things to happen to me on this trip. 381 00:19:38,969 --> 00:19:40,888 Hmm. That is upsetting. 382 00:19:41,513 --> 00:19:43,348 First, I ate a really bad brownie, 383 00:19:43,807 --> 00:19:46,768 then I fell asleep on the beach and someone stole my sandals 384 00:19:46,852 --> 00:19:47,978 right off my feet. 385 00:19:48,687 --> 00:19:52,065 Then I got a terrible sunburn and had to stay in our room 386 00:19:52,399 --> 00:19:54,276 - almost the whole time. - Yeesh. 387 00:19:54,359 --> 00:19:57,446 Luckily, our friend Tim was there to keep the wifey company. 388 00:19:58,113 --> 00:19:59,907 Some nights she had so much fun, 389 00:19:59,990 --> 00:20:02,451 she didn't come back to the room at all. [laughs] 390 00:20:02,534 --> 00:20:03,410 He's a good man. 391 00:20:03,493 --> 00:20:04,745 You sure about that? 392 00:20:05,495 --> 00:20:07,331 Sam, you don't work tonight. 393 00:20:07,414 --> 00:20:08,414 Hi, Bob. 394 00:20:09,041 --> 00:20:12,044 You look silly. Zahid, I need to talk to you outside. 395 00:20:12,711 --> 00:20:13,837 Uh... 396 00:20:14,880 --> 00:20:15,880 Okay. 397 00:20:27,142 --> 00:20:29,061 All right, what's all this? 398 00:20:29,770 --> 00:20:33,190 These are all of my old notebooks, 31 to be exact. 399 00:20:33,273 --> 00:20:35,275 I consider them my archives, if you will. 400 00:20:35,359 --> 00:20:36,360 I will. 401 00:20:37,319 --> 00:20:41,031 I reread all of them, every page, and I discovered something. 402 00:20:41,114 --> 00:20:43,283 What, that your boob drawings have really improved? 403 00:20:44,451 --> 00:20:47,829 No, I discovered you, the real you. 404 00:20:47,913 --> 00:20:49,206 But this is the real me. 405 00:20:49,289 --> 00:20:50,165 No, it's not. 406 00:20:50,249 --> 00:20:52,292 You're breaking your own rules. 407 00:20:52,376 --> 00:20:55,629 Because like Stumpy you have a parasite 408 00:20:55,712 --> 00:20:57,923 and that parasite's name is Gretchen. 409 00:20:58,006 --> 00:21:00,008 Dude, ouch. 410 00:21:00,092 --> 00:21:02,594 And wrong, Gretchen is not a parasite. 411 00:21:02,678 --> 00:21:03,720 She's a princess. 412 00:21:03,804 --> 00:21:06,932 She's dope, lovely, in every possible way. 413 00:21:07,015 --> 00:21:08,016 She hasn't changed me. 414 00:21:08,100 --> 00:21:09,100 Not true. 415 00:21:09,643 --> 00:21:11,103 Notebook seven, page nine: 416 00:21:11,186 --> 00:21:13,105 "Bros before hoes." 417 00:21:13,188 --> 00:21:15,691 Notebook 24, page six: 418 00:21:15,774 --> 00:21:17,651 "Brown dudes look dope in hot pink." 419 00:21:18,360 --> 00:21:19,444 Doesn't sound like me. 420 00:21:19,528 --> 00:21:21,530 Notebook 30, page 19: 421 00:21:21,613 --> 00:21:23,448 "Never let a chica change you." 422 00:21:24,116 --> 00:21:25,701 This Gretchen is bad news. 423 00:21:25,784 --> 00:21:29,079 Listen, Sam, the rules go out the window when you're in love. 424 00:21:29,162 --> 00:21:31,081 You just don't get how relationships work. 425 00:21:31,707 --> 00:21:33,792 I'm in a relationship with Paige. 426 00:21:34,793 --> 00:21:37,212 Your "thing" with Paige is really sweet, 427 00:21:37,296 --> 00:21:39,339 but let's be real, you wouldn't even be in it 428 00:21:39,423 --> 00:21:41,758 if I didn't coach you every tiny step of the way. 429 00:21:42,301 --> 00:21:45,220 Well, I've been with Paige longer than you've been with Gretchen. 430 00:21:45,304 --> 00:21:47,681 It's not about time, it's about depth, 431 00:21:47,764 --> 00:21:49,224 and what we have is deeper. 432 00:21:49,766 --> 00:21:51,101 You just couldn't understand it. 433 00:21:55,647 --> 00:21:57,524 Stumpy was mean to her friends, too. 434 00:22:01,737 --> 00:22:02,737 Hmm. 435 00:22:06,742 --> 00:22:08,493 Sam, you came. 436 00:22:08,577 --> 00:22:11,371 Yes, but only because I didn't know what else to do 437 00:22:11,455 --> 00:22:13,332 because the advice you gave didn't work at all. 438 00:22:13,415 --> 00:22:15,542 Oh, sorry to hear that. 439 00:22:16,251 --> 00:22:17,627 Maybe games and pizza will help. 440 00:22:17,711 --> 00:22:21,131 - I certainly hope so. - Here. You can sit next to me. 441 00:22:21,214 --> 00:22:24,634 We're playing Battleship, and I totally know where Jasper's aircraft carrier is. 442 00:22:24,718 --> 00:22:25,886 No, you don't. 443 00:22:28,055 --> 00:22:29,890 Is everything okay? 444 00:22:29,973 --> 00:22:31,641 Why does everyone always ask that? 445 00:22:32,225 --> 00:22:33,560 Clearly the answer is no, 446 00:22:33,643 --> 00:22:36,438 and when is everything ever okay? 447 00:22:36,521 --> 00:22:37,731 The answer is never. 448 00:22:37,814 --> 00:22:40,025 That's dark. I like it. 449 00:22:40,817 --> 00:22:41,651 H5. 450 00:22:41,735 --> 00:22:43,904 [sighs] Hit. Darn. 451 00:22:44,613 --> 00:22:46,948 On the one hand, Zahid is my best friend, 452 00:22:47,032 --> 00:22:50,702 and on the other hand, Gretchen his girlfriend is a thief, 453 00:22:50,786 --> 00:22:53,288 and on the third hand, he said something very rude 454 00:22:53,372 --> 00:22:55,082 about my relationship with Paige. 455 00:22:55,165 --> 00:22:56,416 And that's a lot of hands. 456 00:22:56,500 --> 00:22:57,793 There's a lot going on. 457 00:22:58,627 --> 00:23:02,381 I want to turn her in, but if I do then Zahid will be mad, 458 00:23:02,464 --> 00:23:04,049 so I don't know what to do. 459 00:23:04,132 --> 00:23:07,386 I don't know who any of these people are, but I don't like them. 460 00:23:08,470 --> 00:23:09,304 Your turn. 461 00:23:09,388 --> 00:23:11,306 When I don't know what to do, 462 00:23:11,390 --> 00:23:14,393 my mom tells me always try to do the right thing. 463 00:23:16,269 --> 00:23:17,479 B7. 464 00:23:17,896 --> 00:23:21,191 - [woman] Miss. - What?! [sighs] 465 00:23:21,274 --> 00:23:22,109 Having fun? 466 00:23:22,192 --> 00:23:24,986 No, but Jasper did give me some good advice. 467 00:23:25,070 --> 00:23:27,114 - It's true, I did. - Nice. 468 00:23:27,197 --> 00:23:31,118 - And here's some good advice for you: A9. - Ugh! Sam! 469 00:23:31,201 --> 00:23:33,537 Ha ha! I've sunken your battleship. 470 00:23:58,186 --> 00:23:59,563 Sam, you're back. 471 00:23:59,646 --> 00:24:02,149 Hello, Bob. There's an incident I need to report. 472 00:24:03,024 --> 00:24:05,694 While you were away in Jamaica getting your hair braids, 473 00:24:05,777 --> 00:24:09,114 Zahid's terrible girlfriend Gretchen stole a turquoise Fitbit. 474 00:24:09,614 --> 00:24:12,200 I discovered the discrepancy while doing inventory. 475 00:24:13,452 --> 00:24:15,036 She's also stealing his soul. 476 00:24:16,455 --> 00:24:17,372 Is this true? 477 00:24:17,456 --> 00:24:19,416 The soul part, hard no. 478 00:24:19,499 --> 00:24:22,502 But you knew she shoplifted and you didn't tell me. 479 00:24:25,422 --> 00:24:28,008 From my time in Jamaica, I'm tempted to say, 480 00:24:28,091 --> 00:24:30,093 "Don't worry, be happy, mon." 481 00:24:30,635 --> 00:24:34,139 But from my time as store manager, your girlfriend is banned, Zahid, 482 00:24:34,222 --> 00:24:35,932 she's going on the wall of shame, 483 00:24:36,016 --> 00:24:38,226 and you are on very thin ice. 484 00:24:43,356 --> 00:24:44,691 One thing, 485 00:24:45,108 --> 00:24:47,402 I asked you to do one thing for me. 486 00:24:47,486 --> 00:24:48,904 After everything I've done for you. 487 00:24:49,529 --> 00:24:52,574 What she did was illegal and against store policy. 488 00:24:53,033 --> 00:24:55,952 I had to turn her in or else I'd be breaking the rules. 489 00:24:58,121 --> 00:24:59,748 You and me are done. 490 00:25:00,373 --> 00:25:01,625 We're not friends anymore. 491 00:25:01,708 --> 00:25:03,627 What do you mean, we're not friends? 492 00:25:03,710 --> 00:25:05,045 I don't know how else to say it. 493 00:25:06,796 --> 00:25:08,006 Actually, I do. 494 00:25:09,341 --> 00:25:11,259 You are un-homied. 495 00:25:26,900 --> 00:25:27,900 Hi. 496 00:25:28,902 --> 00:25:29,902 Hey. 497 00:25:31,821 --> 00:25:32,906 We need to talk. 498 00:25:35,700 --> 00:25:36,700 Okay. 499 00:25:43,792 --> 00:25:46,711 [sighs]I've been doing a lot of thinking. 500 00:25:48,421 --> 00:25:49,421 And... 501 00:25:52,842 --> 00:25:54,010 I can't do this. 502 00:25:57,013 --> 00:25:58,013 What? 503 00:26:01,726 --> 00:26:03,061 I want us to separate. 504 00:26:05,605 --> 00:26:06,605 What? 505 00:26:09,234 --> 00:26:10,360 Elsa. 506 00:26:10,443 --> 00:26:12,237 I know it's a lot to... 507 00:26:13,905 --> 00:26:17,367 process and we don't have to talk about it all now, I just... 508 00:26:20,245 --> 00:26:23,164 I just think we both need to get past this... 509 00:26:24,082 --> 00:26:25,667 painful purgatory. 510 00:26:26,585 --> 00:26:27,585 And... 511 00:26:33,717 --> 00:26:34,884 I just think it's... 512 00:26:37,387 --> 00:26:39,222 the best option, well... 513 00:26:39,306 --> 00:26:41,891 it's, like, the only option. 514 00:26:44,936 --> 00:26:45,936 Well... 515 00:27:13,006 --> 00:27:16,176 [panting] 516 00:27:19,137 --> 00:27:20,805 [Izzie] Strange time to practice. 517 00:27:22,223 --> 00:27:23,600 But better late than never? 518 00:27:25,935 --> 00:27:27,812 I swear I'm not a stalker. 519 00:27:28,355 --> 00:27:30,023 I just really had to talk to you. 520 00:27:31,232 --> 00:27:32,275 How'd you find me? 521 00:27:34,110 --> 00:27:35,320 Do you even have to ask? 522 00:27:37,405 --> 00:27:38,782 Elsa tracks my phone. 523 00:27:42,285 --> 00:27:43,536 First off... 524 00:27:45,705 --> 00:27:47,624 it sucks you're avoiding me. 525 00:27:50,627 --> 00:27:52,295 I put myself out there... 526 00:27:53,880 --> 00:27:55,548 and I was honest with you. 527 00:27:56,633 --> 00:27:58,677 And for that I get the silent treatment? 528 00:28:01,596 --> 00:28:05,809 Even if you don't feel the same, you can at least be there for me as a friend. 529 00:28:06,476 --> 00:28:08,603 You're making me feel crazy! 530 00:28:12,440 --> 00:28:13,440 Honestly... 531 00:28:14,401 --> 00:28:15,568 if I knew... 532 00:28:16,403 --> 00:28:18,071 that you were gonna be all weird 533 00:28:18,154 --> 00:28:20,365 and that this is gonna jeopardize our friendship, 534 00:28:20,448 --> 00:28:23,368 I never in a million years would have told you how I felt, 535 00:28:23,868 --> 00:28:27,122 because it is becoming incredibly clear 536 00:28:27,205 --> 00:28:28,665 that you don't feel the same way. 537 00:28:38,883 --> 00:28:40,885 [pop music playing] 538 00:28:47,851 --> 00:28:50,019 ♪ Children, behave ♪ 539 00:28:51,771 --> 00:28:54,941 ♪ That's what they say When we're together ♪ 540 00:28:55,567 --> 00:28:57,986 ♪ And watch how you play ♪ 541 00:28:59,571 --> 00:29:05,827 ♪ They don't understand and so we're Running just as fast as we can ♪ 542 00:29:06,578 --> 00:29:09,706 ♪ Holding on to one another's hands ♪ 543 00:29:10,039 --> 00:29:13,668 ♪ And I think we're alone now ♪ 544 00:29:14,335 --> 00:29:18,465 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 545 00:29:19,591 --> 00:29:21,593 ♪ I think we're alone now ♪ 546 00:29:22,635 --> 00:29:26,806 ♪ The beating of our heart Is the only sound ♪ 547 00:29:31,728 --> 00:29:33,730 ♪ I think we're alone now ♪ 548 00:29:39,778 --> 00:29:41,821 ♪ I think we're alone now ♪ 549 00:29:43,573 --> 00:29:45,575 ♪ I think we're alone now ♪ 550 00:29:46,618 --> 00:29:50,497 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 551 00:29:51,706 --> 00:29:53,875 ♪ I think we're alone now ♪ 552 00:29:54,501 --> 00:29:58,671 ♪ The beating of our heart Is the only sound ♪