1
00:00:06,172 --> 00:00:08,174
[pop music playing]
2
00:00:19,686 --> 00:00:26,026
♪ All this time I've been looking
At the stars ♪
3
00:00:26,943 --> 00:00:28,528
♪ Stars ♪
4
00:00:30,363 --> 00:00:36,578
♪ I never wondered
What they really are ♪
5
00:00:37,871 --> 00:00:39,122
♪ Oh ♪
6
00:00:41,207 --> 00:00:43,752
♪ it doesn't matter to me... ♪
7
00:00:45,253 --> 00:00:46,379
[Doug] I don't have to go.
8
00:00:48,882 --> 00:00:49,883
It's up to you.
9
00:00:50,467 --> 00:00:51,509
Yeah, okay.
10
00:00:52,844 --> 00:00:54,429
'Cause it's just a work thing.
11
00:00:55,847 --> 00:00:56,890
With Megan.
12
00:00:58,099 --> 00:00:59,142
We're friends.
13
00:01:02,103 --> 00:01:03,521
What about us?
14
00:01:04,689 --> 00:01:06,316
Are we separating?
15
00:01:08,902 --> 00:01:11,613
This trip away with you was wonderful.
16
00:01:12,363 --> 00:01:13,865
It reminded me of who we were.
17
00:01:15,200 --> 00:01:18,620
But I don't wanna keep hoping
for this if it isn't real.
18
00:01:20,205 --> 00:01:23,750
So, go to New York and figure out if...
19
00:01:24,751 --> 00:01:25,794
this is real.
20
00:01:28,129 --> 00:01:29,339
It's just a work trip.
21
00:01:32,217 --> 00:01:34,636
I made coffee.
22
00:01:35,178 --> 00:01:36,178
Thank you.
23
00:01:37,055 --> 00:01:38,765
I'm just gonna go and...
24
00:01:45,105 --> 00:01:46,648
[knock on door]
25
00:01:50,235 --> 00:01:51,319
Hi, Mr. Gardner.
26
00:01:51,402 --> 00:01:52,570
Hey, Paige.
27
00:01:53,154 --> 00:01:54,656
Oh, shoot, were you asleep?
28
00:01:55,240 --> 00:01:56,240
No.
29
00:01:56,616 --> 00:01:58,416
Are you sure?
'Cause you're hair's a little...
30
00:01:59,119 --> 00:02:00,119
What's up?
31
00:02:00,537 --> 00:02:04,749
Oh, well, Sam's still a bit peeved at me
for spying for Mrs. Gardner.
32
00:02:04,833 --> 00:02:07,168
It's not all on her.
I was flattered to be chosen.
33
00:02:07,252 --> 00:02:08,419
Okay.
34
00:02:08,503 --> 00:02:11,673
He's studying for midterms, so I thought
I'd bring over this care package.
35
00:02:12,465 --> 00:02:13,758
It's got all the essentials:
36
00:02:13,842 --> 00:02:15,593
sugar cookies that say "I'm sorry,"
37
00:02:15,677 --> 00:02:18,721
a personalized study guide
for ethics class
38
00:02:18,805 --> 00:02:21,724
and this little studious penguin
for stress levels.
39
00:02:22,433 --> 00:02:25,687
Okay, well, I think I heard Sam
take off early this morning.
40
00:02:25,770 --> 00:02:27,063
He may be at school already.
41
00:02:27,147 --> 00:02:28,356
Oh, okeydoke.
42
00:02:28,898 --> 00:02:31,651
Hard at work, our busy bee. [exhales]
43
00:02:39,284 --> 00:02:40,284
Whatcha doing?
44
00:02:41,119 --> 00:02:42,370
Highlighting clues.
45
00:02:42,453 --> 00:02:43,788
What sort of clues?
46
00:02:44,581 --> 00:02:48,668
Well, my friend is eloping,
and I have to find him and stop it,
47
00:02:48,751 --> 00:02:51,504
because I promised not to let him fail out
of nursing school,
48
00:02:51,588 --> 00:02:53,089
and his girlfriend is mean.
49
00:02:53,173 --> 00:02:56,718
So I'm going through my old journals
to see if there's anything he said
50
00:02:56,801 --> 00:02:58,678
that might give me a hint to his location.
51
00:02:59,304 --> 00:03:02,599
The guy with the loud backpack?
Can I help?
52
00:03:02,682 --> 00:03:04,225
What are your qualifications?
53
00:03:04,309 --> 00:03:06,936
- Massive Nancy Drew fan.
- Fine.
54
00:03:07,020 --> 00:03:10,648
Yes! Do we have time to stop by my house
to grab my magnifying glass?
55
00:03:10,732 --> 00:03:12,317
- Definitely not.
- Got it.
56
00:03:12,400 --> 00:03:15,195
♪...there's always one more
War in the waiting ♪
57
00:03:15,278 --> 00:03:19,282
♪ War in the waiting with your arms up ♪
58
00:03:20,617 --> 00:03:22,660
[vocalizes]
59
00:03:22,785 --> 00:03:24,746
- Hey, congratulations.
- Thanks.
60
00:03:24,829 --> 00:03:26,289
- Superstar.
- [laughs]
61
00:03:26,372 --> 00:03:28,416
Hey. Can we talk?
62
00:03:28,499 --> 00:03:29,499
Nope.
63
00:03:31,628 --> 00:03:32,503
I'm sorry.
64
00:03:32,587 --> 00:03:34,547
I'm sick of you apologizing.
65
00:03:35,548 --> 00:03:37,759
You led me on, you're jerking me around.
66
00:03:38,885 --> 00:03:39,885
I hate it.
67
00:03:41,346 --> 00:03:43,139
I really like you.
68
00:03:43,223 --> 00:03:45,475
Yeah, in this moment, but in ten minutes,
69
00:03:45,558 --> 00:03:48,895
you might be embarrassed by me
or kissing some random guy.
70
00:03:49,646 --> 00:03:50,730
Just leave me alone.
71
00:03:52,315 --> 00:03:54,067
- Newton.
- What?
72
00:04:00,365 --> 00:04:01,574
I'm done being weird.
73
00:04:03,368 --> 00:04:04,535
That was pretty weird.
74
00:04:06,996 --> 00:04:07,996
Bad weird?
75
00:04:14,337 --> 00:04:16,172
First things first, gumshoe.
76
00:04:16,256 --> 00:04:17,715
Did you check his Insta?
77
00:04:17,799 --> 00:04:20,260
Can't. He blocked me
after the un-homieing.
78
00:04:20,343 --> 00:04:22,595
Bummer. Let's make a new account.
79
00:04:25,473 --> 00:04:26,933
Who would he wanna follow?
80
00:04:27,725 --> 00:04:28,725
I don't know.
81
00:04:29,185 --> 00:04:31,479
Well, what does he love more than anything
in the world?
82
00:04:42,323 --> 00:04:44,367
At weed, boobs, and dragons?
83
00:04:44,450 --> 00:04:45,994
This isn't gonna work.
84
00:04:46,077 --> 00:04:47,287
It looks like a bot page.
85
00:04:47,370 --> 00:04:49,664
He'd have to be a real idiot
to accept a request from...
86
00:04:49,747 --> 00:04:51,124
Oh, he just did.
87
00:04:51,207 --> 00:04:53,001
Seven hours until his test.
88
00:04:53,668 --> 00:04:55,878
Whoa, look at that sparkly suit.
89
00:04:56,004 --> 00:04:57,839
Damn, no geotag.
90
00:04:58,423 --> 00:04:59,423
Oh, but wait.
91
00:05:00,049 --> 00:05:01,217
We still have a clue.
92
00:05:02,302 --> 00:05:03,594
Check out his cup of froyo.
93
00:05:03,678 --> 00:05:05,722
It's from Gooseberry Fairy.
94
00:05:05,805 --> 00:05:07,598
And it's barely melted.
95
00:05:08,182 --> 00:05:09,726
- So?
- So...
96
00:05:09,809 --> 00:05:13,604
I'm kind of a frozen dessert connoisseur
and there's only one GF in town,
97
00:05:13,688 --> 00:05:17,025
and I'm guessing there's a tacky
formal wear store right nearby.
98
00:05:18,067 --> 00:05:21,029
You're proving to be
much more valuable than I anticipated.
99
00:05:22,488 --> 00:05:23,823
Yes, I am.
100
00:05:24,407 --> 00:05:25,533
- Let's go.
- Okay.
101
00:05:28,411 --> 00:05:29,704
Yeah, he bought that here.
102
00:05:29,787 --> 00:05:31,539
Even had us customize it for him.
103
00:05:31,622 --> 00:05:34,876
Added a bunch of dragons.
And it already had a lot of dragons.
104
00:05:36,044 --> 00:05:37,962
Did he say where the wedding is?
105
00:05:38,046 --> 00:05:40,131
No, but he had us overnight it
to Royal Oak Casino.
106
00:05:40,715 --> 00:05:43,468
Had to use a butt-load of bubble wrap
to keep the sparkles in place.
107
00:05:44,594 --> 00:05:46,471
- Do you drive?
- No, do you?
108
00:05:46,554 --> 00:05:48,181
Not with my eyes open.
109
00:05:48,264 --> 00:05:52,018
And my girlfriend has a car,
but I'm mad at her for being a spy.
110
00:05:52,852 --> 00:05:53,770
I love your life.
111
00:05:53,853 --> 00:05:55,688
Hmm. Thank you.
112
00:05:57,940 --> 00:05:59,942
Look, I know you've had
your heart set on UCLA.
113
00:06:00,026 --> 00:06:01,861
I'm not fast enough, I knew it.
114
00:06:02,278 --> 00:06:03,654
They've reached out.
115
00:06:03,738 --> 00:06:06,324
They're interested
and gonna keep an eye on you this year.
116
00:06:06,407 --> 00:06:07,407
Really?
117
00:06:07,867 --> 00:06:09,619
But if this is what you want...
118
00:06:09,702 --> 00:06:11,162
- It is.
- Listen.
119
00:06:11,245 --> 00:06:12,121
Sorry.
120
00:06:12,205 --> 00:06:15,041
If this what you want,
you're gonna have to step it up.
121
00:06:15,124 --> 00:06:16,876
Okay, sure. [sighs]
122
00:06:17,418 --> 00:06:19,295
What... what does that mean?
123
00:06:19,962 --> 00:06:21,547
Well, as of now,
124
00:06:21,631 --> 00:06:23,925
you're training for competitive
high school running.
125
00:06:24,008 --> 00:06:26,260
This is gonna be more like training
for the Olympics:
126
00:06:26,344 --> 00:06:28,024
more running,
more time in the weight room,
127
00:06:28,096 --> 00:06:30,223
more sleep, a special diet,
128
00:06:30,306 --> 00:06:33,142
no more french fries and candy
as your main source of sustenance.
129
00:06:33,226 --> 00:06:35,395
What? Impossible.
130
00:06:35,478 --> 00:06:39,941
And more importantly,
you need to drop the drama.
131
00:06:40,983 --> 00:06:41,983
Huh?
132
00:06:42,777 --> 00:06:43,653
You're a kid.
133
00:06:43,736 --> 00:06:47,407
You get distracted by your relationships
and then you run slow and stink at track.
134
00:06:47,490 --> 00:06:48,950
Or you punch a milkshake.
135
00:06:49,033 --> 00:06:50,076
It was a bop.
136
00:06:51,160 --> 00:06:54,038
Think of this as a life detox.
You have to focus and simplify.
137
00:06:54,122 --> 00:06:57,250
Anything that's a distraction
from your goal has to go.
138
00:06:58,793 --> 00:07:00,503
Look, you don't have to do this.
139
00:07:01,087 --> 00:07:03,506
You could go to another school
with a smaller program.
140
00:07:04,132 --> 00:07:05,550
Just depends on what you want.
141
00:07:07,718 --> 00:07:09,762
I don't want you
to make this decision lightly.
142
00:07:10,513 --> 00:07:12,098
Talk to people you trust about it.
143
00:07:16,436 --> 00:07:17,728
[sighs]
144
00:07:21,315 --> 00:07:22,315
Hey.
145
00:07:23,651 --> 00:07:25,903
- Hey.
- What did Crowley want?
146
00:07:27,363 --> 00:07:28,364
Um...
147
00:07:31,451 --> 00:07:34,245
Nothing much.
She just wanted to congratulate me.
148
00:07:36,497 --> 00:07:37,497
Okay.
149
00:07:53,764 --> 00:07:55,433
- What are you doing?
- Nothing.
150
00:07:56,058 --> 00:07:58,019
You don't have to hide
your pros and cons list.
151
00:07:58,102 --> 00:07:59,812
You're Elsa's daughter, you love lists.
152
00:07:59,896 --> 00:08:01,105
I'm so ashamed.
153
00:08:01,689 --> 00:08:04,025
- UCLA?
- Yep.
154
00:08:04,984 --> 00:08:06,777
Coach says it's a possibility.
155
00:08:06,861 --> 00:08:07,695
Wow.
156
00:08:07,778 --> 00:08:10,615
Yeah, I just basically have to change
my whole life
157
00:08:10,698 --> 00:08:12,033
and train like a maniac.
158
00:08:13,075 --> 00:08:14,075
Should I?
159
00:08:14,744 --> 00:08:18,122
Well, I can't tell you that,
but either way, I'm proud of you.
160
00:08:18,706 --> 00:08:19,706
Thanks.
161
00:08:20,416 --> 00:08:23,294
Now, can you give me a solution
to all my problems?
162
00:08:23,628 --> 00:08:26,130
Well, I'll tell you this:
you had a hard time.
163
00:08:26,214 --> 00:08:29,383
End of elementary, middle school,
you were acting out.
164
00:08:30,259 --> 00:08:32,512
It was tough on you
and then you found track, and...
165
00:08:33,095 --> 00:08:34,764
it made you happy, so...
166
00:08:34,847 --> 00:08:36,265
Got me away from Elsa.
167
00:08:36,641 --> 00:08:38,935
Well, as long
as it's making you happy, it's okay.
168
00:08:39,018 --> 00:08:40,811
[door opens]
169
00:08:41,395 --> 00:08:42,855
We need to borrow your truck.
170
00:08:43,272 --> 00:08:45,191
- Hi, I'm Abby.
- Hi.
171
00:08:45,274 --> 00:08:46,692
- What's up?
- Truck?
172
00:08:46,776 --> 00:08:49,111
No, I need it, and you don't drive.
173
00:08:49,195 --> 00:08:52,365
- That's why I also need to borrow Casey.
- [Casey laughing]
174
00:08:54,325 --> 00:08:57,495
Sorry, kid, you're on your own.
I gotta hit the road.
175
00:08:59,121 --> 00:09:01,165
We need to get to Royal Oak Casino.
176
00:09:01,249 --> 00:09:02,124
Why?
177
00:09:02,208 --> 00:09:05,086
Because we're gonna break up
Zahid's wedding to Gretchen.
178
00:09:05,169 --> 00:09:06,754
Ooh, fun. Can I come?
179
00:09:06,837 --> 00:09:09,632
None of us are going
if we don't have a way to get there.
180
00:09:09,715 --> 00:09:11,467
Then you're gonna have to drive like hell.
181
00:09:12,051 --> 00:09:13,177
I think I know a way.
182
00:09:14,679 --> 00:09:17,431
This is so exciting.
It's our first road trip.
183
00:09:17,515 --> 00:09:19,225
And our first wedding breakup.
184
00:09:20,017 --> 00:09:22,562
Just the two of us, out on the open road.
185
00:09:23,563 --> 00:09:25,856
Well, not exactly.
186
00:09:26,566 --> 00:09:28,859
I'm sorry, but do you really
think that's necessary?
187
00:09:29,360 --> 00:09:31,946
I've heard how you drive.
I'm not taking any risks.
188
00:09:32,572 --> 00:09:35,825
Well, that's nonsense
and highly exaggerated.
189
00:09:35,908 --> 00:09:38,786
What are you doing,
you incompetent turd-sack!
190
00:09:39,370 --> 00:09:41,914
God, I will rip out your spine
and eat it for dinner
191
00:09:41,998 --> 00:09:44,083
and use it to pick my frickin' teeth!
192
00:09:45,167 --> 00:09:46,167
[grunts]
193
00:09:46,961 --> 00:09:48,546
My mistake, you seem good.
194
00:09:48,963 --> 00:09:51,799
So, what's with the canoe?
195
00:09:52,425 --> 00:09:54,051
I'd really rather not say.
196
00:09:54,635 --> 00:09:56,804
Other than it's a reminder of my shame,
197
00:09:57,263 --> 00:10:00,558
the scarlet "A" that I'm doomed
to carry with me for all of eternity.
198
00:10:01,142 --> 00:10:04,729
Or at least until I can convince
some financially irresponsible dodo bird
199
00:10:04,812 --> 00:10:06,022
to take it off my hands.
200
00:10:06,731 --> 00:10:09,942
Usually when people say they'd
rather not say, then they don't say.
201
00:10:10,735 --> 00:10:12,320
Oh, look at this.
202
00:10:12,903 --> 00:10:15,114
This is the Elvis
that's performing the ceremony,
203
00:10:15,197 --> 00:10:17,575
and look behind him at the elevator.
204
00:10:17,658 --> 00:10:20,411
The arrow only points up.
The elevator is on the ground floor.
205
00:10:20,494 --> 00:10:23,174
Do you think that means they're getting
married on the ground floor?
206
00:10:23,205 --> 00:10:25,499
It could. Good sleuthing.
207
00:10:25,583 --> 00:10:26,417
Thank you.
208
00:10:26,500 --> 00:10:30,254
It's attention to detail and lack
of attention to your conversation.
209
00:10:37,178 --> 00:10:38,888
[cell phone chimes]
210
00:10:39,513 --> 00:10:42,183
- Hello.
- Hi. I'm at the hotel.
211
00:10:42,808 --> 00:10:45,561
I wanted to make sure
you were still coming to the training.
212
00:10:45,645 --> 00:10:47,355
I haven't heard from you in a while and...
213
00:10:47,438 --> 00:10:49,774
No. Yeah, I am. Sorry, it's...
214
00:10:51,067 --> 00:10:52,360
been kind of crazy at home.
215
00:10:52,860 --> 00:10:54,570
- Is everything okay?
- Yeah.
216
00:10:54,654 --> 00:10:56,489
No, I don't know. It's...
217
00:10:57,031 --> 00:11:00,701
Elsa and I are talking
about separating, so...
218
00:11:01,285 --> 00:11:03,996
Oh. Wow.
219
00:11:04,997 --> 00:11:05,998
I'm sorry.
220
00:11:06,082 --> 00:11:10,252
No, it's okay. I'm on the way.
I'll be there in about 45 minutes.
221
00:11:10,836 --> 00:11:11,836
Okay.
222
00:11:12,129 --> 00:11:15,883
Well, I'm thinking about heading down
to the bar before the meet and greet.
223
00:11:16,384 --> 00:11:18,427
[laughs]
Not sure I can do that without alcohol.
224
00:11:19,637 --> 00:11:20,930
All right, I'll meet you there.
225
00:11:21,013 --> 00:11:24,100
Okay. See you in 45 minutes.
226
00:11:24,183 --> 00:11:25,183
See you soon.
227
00:11:29,897 --> 00:11:32,066
[Julia] Office hours aren't until 5:30.
228
00:11:32,149 --> 00:11:34,902
But, Professor,
I really need your help, boy trouble.
229
00:11:34,985 --> 00:11:37,405
[sighs] Elsa.
230
00:11:37,488 --> 00:11:39,615
Hi. How's Hanzo?
231
00:11:39,699 --> 00:11:41,200
I love him so much I wanna die.
232
00:11:41,283 --> 00:11:43,035
And I'm so tired I wanna die, so...
233
00:11:43,994 --> 00:11:45,121
What's all this?
234
00:11:45,204 --> 00:11:48,916
Oh, Sam told me that you host
a board game night every week,
235
00:11:48,999 --> 00:11:51,961
and I came across these old games,
and I thought maybe you could use them.
236
00:11:52,044 --> 00:11:54,255
Most have all their pieces
except for Chinese Checkers,
237
00:11:54,338 --> 00:11:55,978
but nobody likes Chinese Checkers anyway.
238
00:11:56,048 --> 00:11:57,133
It's the worst.
239
00:11:57,216 --> 00:11:59,093
Okay, you can just put them...
240
00:12:00,553 --> 00:12:01,929
Sure, perfect.
241
00:12:03,097 --> 00:12:07,268
- So, boy problems?
- Oh, no, everything's fine.
242
00:12:07,351 --> 00:12:10,312
I've been taking your advice
and not pressuring him
243
00:12:10,396 --> 00:12:13,607
and letting him go at his own pace,
and I'm letting him come to me.
244
00:12:14,150 --> 00:12:15,317
And?
245
00:12:16,277 --> 00:12:17,278
We're separated.
246
00:12:18,237 --> 00:12:22,074
- Oh.
- No, but actually, things are better now.
247
00:12:22,158 --> 00:12:24,285
It's almost like
when we first got together.
248
00:12:24,910 --> 00:12:25,911
Oh.
249
00:12:25,995 --> 00:12:27,037
Yeah.
250
00:12:27,121 --> 00:12:31,083
So I told him he should go to New York
on this work trip with Megan.
251
00:12:32,042 --> 00:12:33,042
Oh.
252
00:12:33,586 --> 00:12:35,087
That's why you're here, isn't it?
253
00:12:35,963 --> 00:12:37,798
Well, that and the board games.
254
00:12:37,882 --> 00:12:39,091
Do you wanna play Connect 4?
255
00:12:39,175 --> 00:12:41,135
I need something to occupy my brain.
256
00:12:41,719 --> 00:12:45,598
Sometimes if I need to figure out
how I'm feeling about something,
257
00:12:45,681 --> 00:12:47,725
I'll just state the facts out loud
to myself.
258
00:12:48,601 --> 00:12:51,395
You sent your husband to New York
259
00:12:51,479 --> 00:12:54,690
with another woman
who you already had concerns about.
260
00:12:57,777 --> 00:13:00,237
Maybe I stepped back too far.
261
00:13:00,821 --> 00:13:01,822
Maybe.
262
00:13:05,868 --> 00:13:06,744
Ooh, bride and groom!
263
00:13:06,827 --> 00:13:07,827
[Sam] Not them.
264
00:13:08,329 --> 00:13:09,580
Ooh, succulents!
265
00:13:09,663 --> 00:13:10,831
[Casey] Not now.
266
00:13:10,915 --> 00:13:12,249
Ooh, ice cream!
267
00:13:12,333 --> 00:13:13,501
[Paige] No time.
268
00:13:16,504 --> 00:13:18,297
[Sam] Okay, look around for clues.
269
00:13:18,380 --> 00:13:19,799
Look at us back at the hijinks.
270
00:13:20,299 --> 00:13:22,259
Sam and Paige, good as new.
271
00:13:23,344 --> 00:13:24,929
I'm so relieved you forgave me.
272
00:13:25,012 --> 00:13:26,472
Yeah, me too.
273
00:13:26,555 --> 00:13:28,808
And things are really
on the up and up, you know?
274
00:13:28,891 --> 00:13:30,211
Got my nanny interview coming up.
275
00:13:30,768 --> 00:13:34,355
And sure, the canoe is still there
reminding me of my failure at all times,
276
00:13:34,438 --> 00:13:38,234
- but I can just look the other direction.
- [Gretchen] Are you kidding me?
277
00:13:38,317 --> 00:13:41,737
Hark! I hear a shrill, sarcastic voice
making someone feel like crap, come on!
278
00:13:42,404 --> 00:13:44,740
Zippers are totally misogynist.
279
00:13:44,824 --> 00:13:48,410
Here, just pull this dangly thing
to make everything better.
280
00:13:48,994 --> 00:13:51,539
Velcro is the only feminine
closure device.
281
00:13:51,622 --> 00:13:53,791
I'm shocked you don't know that,
282
00:13:53,874 --> 00:13:56,710
and honestly, a little offended.
283
00:13:56,794 --> 00:13:58,337
- Gretchen.
- Oh.
284
00:13:58,963 --> 00:14:01,257
Ew. What are you guys doing here?
285
00:14:01,340 --> 00:14:02,967
We're here to break up your wedding.
286
00:14:03,050 --> 00:14:05,970
But I would love to hear more about
zippers when you have the chance.
287
00:14:06,804 --> 00:14:07,888
Wait, where is Zahid?
288
00:14:08,681 --> 00:14:10,558
Paige, good to see your legs.
289
00:14:11,517 --> 00:14:12,517
Thank you.
290
00:14:12,893 --> 00:14:15,020
Look, I have no idea where he is.
291
00:14:15,104 --> 00:14:18,232
Turns out when I posted on social
about getting married,
292
00:14:18,315 --> 00:14:20,985
my ex called, and we reconnected,
293
00:14:21,068 --> 00:14:23,070
and, well, this is Gavin.
294
00:14:23,153 --> 00:14:25,698
- Hush. He's the one.
- What?
295
00:14:25,781 --> 00:14:27,658
Zahid and I came here together,
296
00:14:27,741 --> 00:14:30,494
but once Gavin showed up,
I had to call the wedding off.
297
00:14:31,412 --> 00:14:34,081
Last time I saw Zahid, he was cry-dancing
outside a porta-potty.
298
00:14:34,582 --> 00:14:36,709
[sighs] Poor Zahid.
299
00:14:37,167 --> 00:14:41,630
Oh, well, it's been real, crabs,
but Gavin and I gotta go.
300
00:14:41,714 --> 00:14:43,799
We're getting toe tattoos of toes.
301
00:14:43,883 --> 00:14:45,593
It's gonna be totally meta.
302
00:14:46,176 --> 00:14:49,722
Good luck. Please tell Zahid
I hold nothing against him.
303
00:14:49,805 --> 00:14:51,599
He is a beautiful soul.
304
00:14:52,391 --> 00:14:53,391
Bye.
305
00:14:55,185 --> 00:14:56,186
[Casey sighs]
306
00:14:57,187 --> 00:14:58,355
- Wow.
- Yeah.
307
00:14:59,064 --> 00:15:01,191
Wait, so where is he? Where is Zahid?
308
00:15:06,447 --> 00:15:07,531
I know where he is.
309
00:15:10,367 --> 00:15:11,619
[winces]
310
00:15:12,494 --> 00:15:13,746
[machine beeps]
311
00:15:14,496 --> 00:15:15,539
- [gasps]
- Zahid!
312
00:15:17,041 --> 00:15:18,918
- How did you find me?
- Easy.
313
00:15:19,001 --> 00:15:22,212
I searched my archives,
created a fake Instagram account,
314
00:15:22,296 --> 00:15:23,839
went to a loud, loud store,
315
00:15:23,923 --> 00:15:26,300
drove several hours with Road Rage Paige
316
00:15:26,383 --> 00:15:28,469
and then tracked you down
using a series of clues
317
00:15:28,552 --> 00:15:31,388
I found scattered
around this horrible place.
318
00:15:31,472 --> 00:15:32,514
Why?
319
00:15:32,598 --> 00:15:33,599
Because...
320
00:15:34,350 --> 00:15:37,144
you made me promise
not to let you mess up nursing school.
321
00:15:37,227 --> 00:15:38,646
So I'm here to take you back.
322
00:15:39,438 --> 00:15:40,606
You are so literal.
323
00:15:41,231 --> 00:15:42,858
I keep my promises.
324
00:15:43,359 --> 00:15:47,321
I know you do,
but nursing school doesn't matter anymore.
325
00:15:48,155 --> 00:15:50,115
I see now that I could never be a nurse.
326
00:15:50,824 --> 00:15:52,868
Also, we're not homies anymore.
327
00:15:55,120 --> 00:15:59,583
A wise you once said
not to let one setback get you down.
328
00:16:00,250 --> 00:16:03,087
I was naive, a fool...
329
00:16:04,338 --> 00:16:07,716
a wretch, unfit for this
or any other world.
330
00:16:08,550 --> 00:16:10,135
And now I must suffer the consequences.
331
00:16:11,387 --> 00:16:12,471
Goodbye, Sam.
332
00:16:18,978 --> 00:16:21,897
No! Not without the coat!
333
00:16:24,692 --> 00:16:26,235
- [grunts]
- Sammy!
334
00:16:30,280 --> 00:16:31,280
Hey.
335
00:16:31,657 --> 00:16:34,034
You walked off all mopey. What's up?
336
00:16:35,536 --> 00:16:36,620
I'm not a succulent.
337
00:16:38,414 --> 00:16:39,414
Okay.
338
00:16:40,791 --> 00:16:41,791
What?
339
00:16:42,209 --> 00:16:44,169
[sighs] When you clip a succulent,
340
00:16:44,503 --> 00:16:47,089
you can replant
the new clipping somewhere else,
341
00:16:47,172 --> 00:16:49,967
and it'll take root and eventually...
342
00:16:50,759 --> 00:16:54,179
it'll grow to be healthy and glorious,
just like the original.
343
00:16:54,972 --> 00:16:55,972
And...
344
00:16:57,016 --> 00:17:00,352
I don't know, I just kind of thought
that I would be the same way.
345
00:17:00,436 --> 00:17:02,938
You know, I thought that you could clip me
346
00:17:03,022 --> 00:17:05,274
from my comfortable life at home
347
00:17:05,357 --> 00:17:07,860
and replant me at Bowdoin, but...
348
00:17:09,695 --> 00:17:11,905
my roots didn't sprout,
349
00:17:11,989 --> 00:17:15,034
and I didn't grow strong
and glorious at all.
350
00:17:16,076 --> 00:17:17,995
Instead, I shriveled up
351
00:17:18,078 --> 00:17:20,330
and perished in the loamy soils of Maine.
352
00:17:20,664 --> 00:17:24,043
And all I have to show for it
is an enormous red canoe that's...
353
00:17:24,835 --> 00:17:27,296
a daily reminder of my failure, so...
354
00:17:28,505 --> 00:17:31,341
I mean, if I'm not a succulent,
then what am I?
355
00:17:32,509 --> 00:17:33,677
[sighs]
356
00:17:34,344 --> 00:17:36,930
Sorry, all that
probably sounds crazy to you.
357
00:17:38,348 --> 00:17:39,348
No.
358
00:17:40,017 --> 00:17:42,686
It's actually one of the more lucid things
I've heard you say.
359
00:17:43,270 --> 00:17:45,105
Is that a compliment or an insult?
360
00:17:45,856 --> 00:17:47,107
I'm actually not sure myself.
361
00:17:49,443 --> 00:17:52,154
But I think I get how you feel.
362
00:17:53,363 --> 00:17:54,448
You do?
363
00:17:55,365 --> 00:17:56,408
Yeah.
364
00:17:56,492 --> 00:17:58,994
I'm not who I thought I was, either.
365
00:17:59,870 --> 00:18:02,873
It's been
a really confusing year for me, too.
366
00:18:04,083 --> 00:18:06,043
You mean like the stuff with Izzie?
367
00:18:06,126 --> 00:18:09,254
And Evan. And there's all this stuff
I have to figure out with track.
368
00:18:10,756 --> 00:18:13,217
I just really don't know
what I want anymore
369
00:18:13,967 --> 00:18:16,136
or who I am at all.
370
00:18:17,805 --> 00:18:19,473
Yeah. I'm sorry.
371
00:18:20,057 --> 00:18:23,936
Look, I hate to say this, but at the risk
of strengthening our friendship...
372
00:18:25,604 --> 00:18:27,689
I think you have to take it easy
on yourself.
373
00:18:28,816 --> 00:18:29,816
You do?
374
00:18:31,151 --> 00:18:32,611
Maybe you're not a succulent.
375
00:18:33,195 --> 00:18:34,195
So what?
376
00:18:35,114 --> 00:18:36,532
Maybe you're something even better.
377
00:18:37,282 --> 00:18:38,492
Better than a succulent?
378
00:18:39,368 --> 00:18:42,913
Yeah, like a fern or a nice moss.
379
00:18:50,045 --> 00:18:51,045
Hey.
380
00:18:51,088 --> 00:18:51,922
Hi.
381
00:18:52,005 --> 00:18:53,423
I got you a drink.
382
00:18:53,507 --> 00:18:55,342
- Oh, thank you.
- [laughs]
383
00:18:57,469 --> 00:18:59,263
- How you doing?
- Good.
384
00:19:05,102 --> 00:19:07,312
This is weirder than usual, huh?
385
00:19:09,356 --> 00:19:10,482
Yeah.
386
00:19:13,443 --> 00:19:14,443
Listen...
387
00:19:15,279 --> 00:19:16,864
I might be way off base...
388
00:19:17,739 --> 00:19:19,366
but I have to say this.
389
00:19:21,118 --> 00:19:23,245
I don't wanna start anything between us...
390
00:19:23,996 --> 00:19:25,873
if you're not sure sure...
391
00:19:26,874 --> 00:19:28,709
you're out of your marriage, I mean...
392
00:19:29,459 --> 00:19:30,459
in your heart.
393
00:19:32,921 --> 00:19:34,882
Yeah, I'm trying to figure that out.
394
00:19:36,300 --> 00:19:37,342
You're not sure.
395
00:19:37,968 --> 00:19:41,513
I thought I could ignore my feelings
for you if I didn't act on them.
396
00:19:43,140 --> 00:19:44,683
We've both been pretending.
397
00:19:45,434 --> 00:19:46,768
It didn't work.
398
00:19:48,103 --> 00:19:51,148
I just wish I met you
at a less complicated time.
399
00:19:53,692 --> 00:19:54,902
When was that, like...
400
00:19:55,777 --> 00:19:57,237
25 years ago?
401
00:20:06,705 --> 00:20:08,999
- Doug.
- Yeah.
402
00:20:20,302 --> 00:20:23,138
Okay, take it easy, catch your breath.
- [groans, sighs]
403
00:20:23,222 --> 00:20:24,348
Let me look at your ribs.
404
00:20:25,098 --> 00:20:27,351
- [winces]
- Okay, can you move?
405
00:20:28,060 --> 00:20:30,437
- [grunts]
- How's your breathing? Can you breathe?
406
00:20:32,314 --> 00:20:35,192
Okay. Why the hell would you do that?
407
00:20:36,860 --> 00:20:38,570
You may have unhomied me...
408
00:20:39,905 --> 00:20:42,616
but I never unhomied you. [exhales]
409
00:20:47,788 --> 00:20:48,830
I'm sorry, Sam.
410
00:20:50,791 --> 00:20:51,791
[Sam] Ah.
411
00:20:57,464 --> 00:20:58,715
Can we go now?
412
00:20:59,299 --> 00:21:00,299
Yes.
413
00:21:00,842 --> 00:21:02,928
But we need to make one stop first.
414
00:21:03,512 --> 00:21:04,512
Okay.
415
00:21:05,555 --> 00:21:07,933
You're sure
this is what you want me to say?
416
00:21:08,517 --> 00:21:10,269
- Yes.
- Definitely.
417
00:21:10,352 --> 00:21:11,770
Okay, whatever.
418
00:21:13,063 --> 00:21:14,648
I now pronounce you...
419
00:21:15,440 --> 00:21:16,440
homies.
420
00:21:16,942 --> 00:21:18,360
[mimics Elvis vocal riff]
421
00:21:18,443 --> 00:21:20,153
You may fist bump your homie.
422
00:21:22,948 --> 00:21:24,825
[cheering]
423
00:21:24,908 --> 00:21:25,993
Yay!
424
00:21:26,910 --> 00:21:28,161
That was weirdly moving.
425
00:21:28,245 --> 00:21:29,538
It really was.
426
00:21:29,621 --> 00:21:31,581
I hope I find a homie like that someday.
427
00:21:32,791 --> 00:21:34,918
All right, let's get to this midterm.
428
00:21:35,002 --> 00:21:38,213
♪ Son of a bitch, give me a drink ♪
429
00:21:38,922 --> 00:21:40,299
♪ One more night... ♪
430
00:21:40,674 --> 00:21:42,592
Holy smokes on a Sunday.
431
00:21:42,676 --> 00:21:43,593
What?
432
00:21:43,677 --> 00:21:45,178
I just got a message!
433
00:21:45,262 --> 00:21:46,972
Someone wants to buy my canoe!
434
00:21:47,264 --> 00:21:50,183
[cheering]
435
00:21:51,101 --> 00:21:52,519
Let's go home, homies.
436
00:21:52,602 --> 00:21:55,814
♪ Son of a bitch, give me a drink ♪
437
00:21:56,898 --> 00:22:00,152
♪ One more night, this can't be me ♪
438
00:22:01,361 --> 00:22:04,573
♪ Son of a bitch, if I can't get clean ♪
439
00:22:05,657 --> 00:22:10,579
♪ I'm gonna drink my life away, yeah
Yeah! ♪
440
00:22:11,621 --> 00:22:13,832
Okay, I'm doing this.
441
00:22:14,374 --> 00:22:16,877
I'm doing this. I'm doing this.
I'm doing this.
442
00:22:18,587 --> 00:22:21,882
♪ Son of a bitch, give me a drink... ♪
443
00:22:21,965 --> 00:22:24,092
[engine turns over, revs]
444
00:22:26,887 --> 00:22:28,597
- [crashes]
- Oh!
445
00:22:30,349 --> 00:22:32,184
- Doug?
- What the hell was that?
446
00:22:32,267 --> 00:22:33,352
Why aren't you in New York?
447
00:22:33,435 --> 00:22:34,853
Why did you back up so fast?
448
00:22:34,936 --> 00:22:37,272
I was trying to break up
your stupid affair.
449
00:22:37,356 --> 00:22:38,356
[sighs]
450
00:22:38,899 --> 00:22:40,317
Well, I came home early.
451
00:22:40,984 --> 00:22:41,984
Why?
452
00:22:53,580 --> 00:22:55,791
Shit. Well, look at the cars.
453
00:22:56,625 --> 00:22:58,293
Let's worry about that later.
454
00:23:01,380 --> 00:23:04,007
Okay, if you're gonna pass this test,
we gotta study.
455
00:23:04,674 --> 00:23:07,302
"During data clustering,
a nurse does what?"
456
00:23:07,886 --> 00:23:10,889
Clustering... Cluster F...
457
00:23:11,723 --> 00:23:12,974
orgy...
458
00:23:13,058 --> 00:23:14,058
nurse orgy?
459
00:23:14,518 --> 00:23:16,311
- That doesn't sound right.
- Shh.
460
00:23:16,603 --> 00:23:19,481
It's how I study.
I find the fun words in the boring words.
461
00:23:20,482 --> 00:23:21,483
Nurse orgy,
462
00:23:21,566 --> 00:23:23,985
orgy-nizes...
463
00:23:24,069 --> 00:23:25,069
Oh!
464
00:23:25,112 --> 00:23:28,240
Nurse organizes cues into patterns
465
00:23:28,323 --> 00:23:31,868
that lead to the identification
of diagnoses.
466
00:23:31,952 --> 00:23:33,537
- Correct.
- Yes!
467
00:23:33,620 --> 00:23:37,582
"What do you do to improve a patient's
breathing during respiratory distress?"
468
00:23:37,666 --> 00:23:41,211
Head elevated, legs bent or straight,
469
00:23:41,294 --> 00:23:44,256
that is one foul position...
470
00:23:44,840 --> 00:23:47,050
You put them in Fowler's position!
471
00:23:47,134 --> 00:23:48,009
Correct.
472
00:23:48,093 --> 00:23:51,763
"Name the frontal lobe neurotransmitter
that's associated with pleasure."
473
00:23:52,514 --> 00:23:53,807
Easy.
474
00:23:53,890 --> 00:23:55,600
Lobe sounds like lube.
475
00:23:55,684 --> 00:23:57,644
Lube is used during sexy time.
476
00:23:57,727 --> 00:23:59,438
And sexy time is dope.
477
00:24:00,147 --> 00:24:01,606
- Dopamine.
- Correct.
478
00:24:01,690 --> 00:24:03,275
Twenty-five out of 25.
479
00:24:03,900 --> 00:24:05,527
You're like a sex savant.
480
00:24:07,237 --> 00:24:08,237
Thank you.
481
00:24:08,655 --> 00:24:11,992
You're definitely gonna pass
your midterm if we get there on time.
482
00:24:12,075 --> 00:24:14,703
Yeah, hey, Paige,
can we drive a little faster?
483
00:24:14,786 --> 00:24:19,207
Yeah, what's up, Road Rage Paige?
You're all kind and gentle now.
484
00:24:19,291 --> 00:24:20,292
I don't know.
485
00:24:20,959 --> 00:24:23,086
Ever since I sold my canoe, I just...
486
00:24:23,879 --> 00:24:25,422
feel like driving a little slower.
487
00:24:25,714 --> 00:24:29,134
Hmm. With the canoe went the rage.
488
00:24:30,051 --> 00:24:32,387
Oh, this guy wants over in my lane.
489
00:24:32,471 --> 00:24:35,474
After you, sir,
and what a lovely pair of truck nuts.
490
00:24:35,557 --> 00:24:37,184
[Sam and Zahid groan]
491
00:24:38,393 --> 00:24:39,853
Probably don't need this.
492
00:24:42,147 --> 00:24:44,232
To Zahid passing his test.
493
00:24:44,316 --> 00:24:46,818
And for doing it all in that sweet suit.
494
00:24:46,902 --> 00:24:48,069
And to Sam
495
00:24:48,153 --> 00:24:50,947
for upholding your promise and not
letting me mess up nursing school.
496
00:24:51,031 --> 00:24:53,909
- And to Paige for selling your boat.
- Yay.
497
00:24:53,992 --> 00:24:55,160
[glasses clink]
498
00:24:55,243 --> 00:24:56,536
Who bought it, anyway?
499
00:24:56,620 --> 00:24:57,954
Some creep.
500
00:24:58,038 --> 00:25:01,291
His Instagram account is
at weed, boobs and dragons,
501
00:25:01,374 --> 00:25:04,628
but I don't even care because I am free.
502
00:25:07,839 --> 00:25:09,799
Obviously, that's great news, buddy.
503
00:25:10,592 --> 00:25:12,385
Paige, I love your fruit jacket.
504
00:25:13,386 --> 00:25:17,390
[laughs] Thank you, Sam.
Wow, what a great day.
505
00:25:22,062 --> 00:25:24,314
[Evan] Here we go. All right, enjoy.
506
00:25:27,567 --> 00:25:28,902
Careful, it's a little hot.
507
00:25:29,486 --> 00:25:32,447
Hey.
I know you have no reason to talk to me,
508
00:25:32,531 --> 00:25:35,242
so feel free to tell me to go away,
but I just had to...
509
00:25:35,951 --> 00:25:36,951
Um...
510
00:25:38,453 --> 00:25:39,453
Hi.
511
00:25:41,665 --> 00:25:42,666
Hi.
512
00:25:47,087 --> 00:25:48,588
So you don't hate me?
513
00:25:49,673 --> 00:25:50,673
No.
514
00:25:52,717 --> 00:25:53,717
I don't know.
515
00:25:55,178 --> 00:25:56,888
No. No.
516
00:25:58,431 --> 00:25:59,431
I'm sorry.
517
00:26:00,892 --> 00:26:01,892
I know.
518
00:26:06,940 --> 00:26:08,149
I didn't want...
519
00:26:08,233 --> 00:26:09,359
Casey.
520
00:26:10,151 --> 00:26:11,151
I know.
521
00:26:15,323 --> 00:26:17,409
Hey, guess what.
522
00:26:17,909 --> 00:26:20,453
I got into that EMT training program.
523
00:26:20,537 --> 00:26:22,581
- Really?
- Yes, I did.
524
00:26:22,664 --> 00:26:23,707
That's great.
525
00:26:23,790 --> 00:26:24,790
Yeah.
526
00:26:25,208 --> 00:26:27,544
Yeah, gonna have to wear
a lot more khaki pants.
527
00:26:27,627 --> 00:26:29,004
[laughs] Yeah.
528
00:26:29,963 --> 00:26:34,217
So what's going on with you?
529
00:26:36,511 --> 00:26:38,513
[sighs]
530
00:26:39,431 --> 00:26:42,601
Come on, just be normal.
531
00:26:45,645 --> 00:26:48,231
I think UCLA might be an option.
532
00:26:49,232 --> 00:26:50,317
Of course it is.
533
00:26:51,610 --> 00:26:54,237
I just basically have to
give up everything, like...
534
00:26:55,030 --> 00:26:57,157
eat, sleep and breathe track, so...
535
00:26:58,450 --> 00:26:59,826
Do you think I should do it?
536
00:27:01,661 --> 00:27:02,661
Yep.
537
00:27:03,330 --> 00:27:04,330
You're that sure?
538
00:27:05,624 --> 00:27:06,833
Yep.
539
00:27:07,334 --> 00:27:08,334
Why?
540
00:27:08,877 --> 00:27:12,047
Look, I've spent most of my life
just doing whatever is easy.
541
00:27:13,173 --> 00:27:14,966
And now I'm doing this EMT stuff,
542
00:27:15,592 --> 00:27:17,886
and it's really hard, but it's good.
543
00:27:19,471 --> 00:27:21,222
Now I feel like I've got a purpose.
544
00:27:21,306 --> 00:27:23,933
So, you know,
just don't do the easy thing.
545
00:27:24,768 --> 00:27:25,935
Do the hard stuff.
546
00:27:28,146 --> 00:27:30,231
Yeah, I've had to do a lot
of hard stuff lately.
547
00:27:40,950 --> 00:27:42,410
Oh, well...
548
00:27:43,578 --> 00:27:45,163
I better get back to work.
549
00:27:45,246 --> 00:27:46,246
Yeah.
550
00:27:49,959 --> 00:27:51,961
[both laugh]
551
00:28:02,430 --> 00:28:03,765
[Casey laughs, sniffles]
552
00:28:10,814 --> 00:28:12,982
Seriously, buddy, I owe you big time.
553
00:28:13,066 --> 00:28:14,946
Are there any midterms
I can help you study for?
554
00:28:15,485 --> 00:28:18,238
I've seen the way you study,
and it wouldn't be helpful to me.
555
00:28:18,321 --> 00:28:21,282
Plus, I already took them all,
except for ethics.
556
00:28:21,366 --> 00:28:23,493
I skipped that one
to get you from the casino.
557
00:28:24,369 --> 00:28:27,497
Sam, if you fail the midterm,
you could fail the whole class.
558
00:28:27,956 --> 00:28:30,709
I know, and it was a classic
moral quandary:
559
00:28:30,792 --> 00:28:32,711
rescue Zahid or pass ethics.
560
00:28:32,794 --> 00:28:35,296
But in the end, I didn't have a choice.
561
00:28:35,380 --> 00:28:38,133
I had to rescue Zahid, so not a quandary.
562
00:28:38,633 --> 00:28:40,885
Now, that is a homie.
563
00:28:41,970 --> 00:28:44,806
[Sam] I was really upset
to have to take ethics at first...
564
00:28:45,682 --> 00:28:47,851
because there's no right or wrong answers
565
00:28:47,934 --> 00:28:49,602
and that's just dumb...
566
00:28:49,686 --> 00:28:51,688
[rock music playing]
567
00:28:53,523 --> 00:28:56,025
♪ Saturday slipped away ♪
568
00:28:56,109 --> 00:28:58,945
♪ I go out catatonic ♪
569
00:28:59,028 --> 00:29:04,868
♪ In a maze full of fake conversations
I don't want it... ♪
570
00:29:04,993 --> 00:29:06,745
[Sam] But I did learn some things...
571
00:29:09,998 --> 00:29:11,708
mostly about myself,
572
00:29:14,419 --> 00:29:16,880
about how what's right and wrong changes.
573
00:29:17,964 --> 00:29:21,009
You know, I do think that being the nanny
to a professional working mom
574
00:29:21,092 --> 00:29:22,427
could teach me a lot.
575
00:29:22,761 --> 00:29:25,722
I'm hungry for a mentor,
and, I mean, who better, right?
576
00:29:26,681 --> 00:29:27,681
But...
577
00:29:28,308 --> 00:29:30,560
gosh, this is way too weird.
578
00:29:31,352 --> 00:29:34,272
Yeah, I didn't realize
you were that Paige.
579
00:29:35,273 --> 00:29:36,316
It wouldn't work.
580
00:29:36,399 --> 00:29:37,567
Definitely.
581
00:29:41,654 --> 00:29:42,697
Is he already asleep?
582
00:29:43,698 --> 00:29:45,700
Oh, yeah. I'm very good with babies.
583
00:29:48,578 --> 00:29:50,079
[Sam] Everything changes,
584
00:29:50,497 --> 00:29:53,374
depending on the things
and the people you love.
585
00:29:53,458 --> 00:29:54,959
You're here early.
586
00:29:55,043 --> 00:29:56,044
I know.
587
00:29:57,003 --> 00:29:59,088
- I wanna go for it.
- Yeah?
588
00:30:00,340 --> 00:30:03,009
Okay, then. This'll be fun.
589
00:30:03,092 --> 00:30:04,177
No, it won't.
590
00:30:04,260 --> 00:30:07,180
- No, I meant for me.
- [laughs]
591
00:30:09,557 --> 00:30:13,978
[Sam] And how even when something
seems difficult or dangerous...
592
00:30:14,938 --> 00:30:15,938
What was that about?
593
00:30:18,233 --> 00:30:20,985
I told her I'd give up my whole life
to train for UCLA.
594
00:30:22,862 --> 00:30:25,198
Oh. Wow.
595
00:30:26,491 --> 00:30:28,409
I should have told you earlier. I'm sorry.
596
00:30:29,410 --> 00:30:32,330
And... you're fast too,
I mean, you're so fast.
597
00:30:32,872 --> 00:30:34,833
- I just did well in that one race.
- Stop.
598
00:30:35,416 --> 00:30:36,543
This isn't about me.
599
00:30:37,544 --> 00:30:40,129
And I've been thinking, you're right,
600
00:30:41,089 --> 00:30:42,757
I've been awful to you.
601
00:30:44,300 --> 00:30:47,720
I don't wanna be like my mom,
but my brain just betrays me sometimes.
602
00:30:48,513 --> 00:30:52,225
And you're so good
and solid and wonderful.
603
00:30:54,352 --> 00:30:55,353
But I get it if...
604
00:30:56,896 --> 00:30:58,189
if you don't wanna do...
605
00:30:58,982 --> 00:30:59,982
this.
606
00:31:01,442 --> 00:31:02,819
I know I'm not easy.
607
00:31:05,613 --> 00:31:07,073
I'm not looking for easy.
608
00:31:15,164 --> 00:31:17,834
[Sam] ...there are instances
when that doesn't matter at all.
609
00:31:19,419 --> 00:31:20,712
It's dope.
610
00:31:21,546 --> 00:31:22,546
I agree.
611
00:31:23,339 --> 00:31:24,507
Take it to the water?
612
00:31:25,216 --> 00:31:26,384
Not a chance.
613
00:31:26,968 --> 00:31:29,721
I just had to get it out of the house
in case Paige comes over.
614
00:31:30,263 --> 00:31:31,723
Sammy... ohl
615
00:31:33,266 --> 00:31:34,601
I've been thinking.
616
00:31:34,684 --> 00:31:36,352
Now that we're re-homied,
617
00:31:36,436 --> 00:31:39,939
it may just be time to take
this relationship to the next level.
618
00:31:40,857 --> 00:31:42,150
What's the next level?
619
00:31:42,692 --> 00:31:43,902
Will you...
620
00:31:44,611 --> 00:31:45,987
be my roommate?
621
00:31:47,071 --> 00:31:49,365
In the dragon's lair with Jay and Padma?
622
00:31:49,949 --> 00:31:52,076
No, in a place of our own.
623
00:31:53,369 --> 00:31:54,369
Can I have my own room?
624
00:31:54,454 --> 00:31:57,790
I don't think we can afford that,
but you can have the bottom bunk.
625
00:31:58,958 --> 00:32:01,878
Would you be willing to get rid
of the scary cat with the mechanical arm?
626
00:32:02,545 --> 00:32:03,671
If I must.
627
00:32:04,422 --> 00:32:06,507
Would Padma bring over butter noodles?
628
00:32:06,591 --> 00:32:08,176
I sincerely hope so.
629
00:32:12,055 --> 00:32:13,431
- Yes.
- Yes!
630
00:32:14,307 --> 00:32:15,683
Roomies.
631
00:32:15,767 --> 00:32:16,767
Roomies.
632
00:32:22,482 --> 00:32:25,318
Can we get out of here now?
I'm starting to feel seasick.
633
00:32:25,401 --> 00:32:26,277
Yeah.
634
00:32:26,402 --> 00:32:28,780
[rock music playing]
635
00:32:28,863 --> 00:32:31,783
[vocalizing]
636
00:32:36,913 --> 00:32:40,291
♪ When you burned the sentiment ♪
637
00:32:40,416 --> 00:32:43,294
♪ Like a candle next to mine ♪
638
00:32:44,504 --> 00:32:48,174
♪ The southern wind, it kept the flame ♪
639
00:32:48,675 --> 00:32:51,302
♪ Flickering in time ♪
640
00:32:52,804 --> 00:32:56,432
♪ I wanted everything to be confused ♪
641
00:32:56,516 --> 00:32:59,143
♪ And the mission not aligned ♪
642
00:33:01,104 --> 00:33:07,151
♪ But when I looked into your sacred eyes
I was empty with no surprise ♪
643
00:33:09,112 --> 00:33:11,531
♪ When I wasn't so happy ♪
644
00:33:12,448 --> 00:33:15,284
♪ I would say a prayer of old ♪
645
00:33:16,953 --> 00:33:23,459
♪ When we were simple and fancy
In that field of marigolds ♪
646
00:33:23,960 --> 00:33:26,796
♪ I wish that I could grow up with you ♪
647
00:33:27,005 --> 00:33:29,674
♪ I wanna see the world the way you do ♪
648
00:33:30,133 --> 00:33:36,014
♪ I want to fall off the edge with you
I want to fall with you ♪