1 00:00:12,762 --> 00:00:14,305 Wait, what? 2 00:00:14,389 --> 00:00:16,099 You're going to Antarctica? 3 00:00:16,599 --> 00:00:17,434 Yes. 4 00:00:17,517 --> 00:00:19,060 How? When? 5 00:00:19,144 --> 00:00:21,229 To do what? 6 00:00:21,312 --> 00:00:22,605 How? I'm not sure. 7 00:00:22,689 --> 00:00:24,774 When? As soon as possible. 8 00:00:24,858 --> 00:00:25,859 To do what? 9 00:00:25,942 --> 00:00:27,277 Also not sure. 10 00:00:27,360 --> 00:00:31,031 But you're dropping out of school. Sam, are you sure that's a good idea? 11 00:00:31,114 --> 00:00:32,907 Because I'm pretty sure that it's not. 12 00:00:32,991 --> 00:00:35,869 How can I go to Denton if I'm in Antarctica? 13 00:00:35,952 --> 00:00:37,579 Now, I have a lot of planning to do. 14 00:00:37,662 --> 00:00:38,788 Well, wait, I... 15 00:00:38,872 --> 00:00:40,665 I actually have some news too. 16 00:00:41,875 --> 00:00:44,836 I took a job as a manager at Sal E. Sour Cream. 17 00:00:44,919 --> 00:00:49,507 Look at this. Researchers discovered a high-altitude site in East Antarctica 18 00:00:49,591 --> 00:00:52,844 that offers the clearest view of the stars in the whole world. 19 00:00:52,927 --> 00:00:54,637 That's what I'm gonna be sleeping under. 20 00:00:55,346 --> 00:00:57,682 I reorganized the baked potato bar today. 21 00:00:57,766 --> 00:00:59,684 I moved the chives away from the ranch dressing. 22 00:00:59,768 --> 00:01:01,519 No one's ever done that before. 23 00:01:01,603 --> 00:01:02,520 Uh-oh. 24 00:01:02,604 --> 00:01:03,438 What's wrong? 25 00:01:03,521 --> 00:01:06,566 A trip to Antarctica is very expensive. 26 00:01:07,275 --> 00:01:11,988 Oh. Well, I mean, yeah, that makes sense. I suppose you could just wait a few years. 27 00:01:12,072 --> 00:01:14,199 Thankfully, I have some savings. 28 00:01:14,282 --> 00:01:16,993 And maybe I can ask for some extra shifts at Techtropolis. 29 00:01:17,702 --> 00:01:20,163 That's gonna be a lot of extra shifts, Sam. 30 00:01:20,872 --> 00:01:23,833 Hmm. That's okay. I like working at Techtropolis. 31 00:01:24,876 --> 00:01:26,044 Bad news, fellas. 32 00:01:26,127 --> 00:01:27,670 Techtropolis is closing. 33 00:01:27,754 --> 00:01:31,132 Already? But it's only, like, 4:20. 34 00:01:31,216 --> 00:01:33,093 Hey, look at that! Up top. 35 00:01:34,761 --> 00:01:36,888 I love late afternoon. Less busy. 36 00:01:36,971 --> 00:01:41,142 Word. So, why are we closing early, Bobbo? Your wife cheating on you again? 37 00:01:41,726 --> 00:01:45,730 No, what I mean is Techtropolis is closing forever. 38 00:01:46,481 --> 00:01:47,481 But... 39 00:01:48,274 --> 00:01:51,111 then how am I gonna get enough money to go to Antarctica? 40 00:01:51,194 --> 00:01:53,321 Forget Antarctica, homie. How are we gonna pay rent? 41 00:01:53,404 --> 00:01:55,907 I'm sorry, guys. I should've seen this coming. 42 00:01:55,990 --> 00:01:58,535 Big-box retail's been dying for years. 43 00:01:58,618 --> 00:01:59,994 And yet... 44 00:02:00,078 --> 00:02:01,913 ...I'm wholly unprepared. 45 00:02:21,599 --> 00:02:23,726 What'd I say about leaving this door open? 46 00:02:23,810 --> 00:02:26,146 The wind blew it closed. 47 00:02:26,229 --> 00:02:29,524 There was a breeze. In fact, I think I feel it again. 48 00:02:30,733 --> 00:02:33,194 Well, it's eight o'clock. Time for Izzie to head out. 49 00:02:33,695 --> 00:02:34,696 Okay. 50 00:02:34,779 --> 00:02:36,072 And I'll take your phone. 51 00:02:36,156 --> 00:02:37,490 I don't have a phone. 52 00:02:37,574 --> 00:02:38,950 Very funny. 53 00:02:39,033 --> 00:02:40,953 But if you wanna succeed at school, and training, 54 00:02:40,994 --> 00:02:42,745 and being a decent, rested human, 55 00:02:42,829 --> 00:02:44,205 it's time to go to bed. 56 00:02:44,289 --> 00:02:45,790 I agree with her. Bye. 57 00:02:45,874 --> 00:02:48,168 - I'll call you in a second. - No, you will not. 58 00:02:48,668 --> 00:02:50,628 You will call her at four a.m. when you wake up. 59 00:02:50,712 --> 00:02:52,005 No, you will not. 60 00:02:52,088 --> 00:02:54,757 - Hand it over. - Or what? 61 00:02:54,841 --> 00:02:56,134 Casey. 62 00:02:56,217 --> 00:02:57,217 Elsa. 63 00:03:00,180 --> 00:03:02,098 Stop! 64 00:03:02,182 --> 00:03:03,516 Whoop! 65 00:03:03,600 --> 00:03:04,601 Ha! 66 00:03:04,684 --> 00:03:08,521 All right, love you. Same time tomorrow. Same time every damn day. 67 00:03:17,405 --> 00:03:19,616 ♪ Okay, I see you with your fine self ♪ 68 00:03:19,699 --> 00:03:21,159 ♪ Okay ♪ 69 00:03:21,242 --> 00:03:23,161 ♪ Goin' all out Baby, you the top shelf ♪ 70 00:03:23,244 --> 00:03:25,205 ♪ Okay ♪ 71 00:03:25,288 --> 00:03:27,332 ♪ Put your time in Know you didn't wake up ♪ 72 00:03:27,415 --> 00:03:29,250 ♪ Wearing Gucci Fresh, with all that makeup ♪ 73 00:03:29,334 --> 00:03:31,044 ♪ Girl, you don't need that stuff ♪ 74 00:03:31,127 --> 00:03:33,367 ♪ You a queen, you a boss And you're tryin' to keep up ♪ 75 00:03:33,421 --> 00:03:34,421 ♪ Wait ♪ 76 00:03:39,510 --> 00:03:42,055 ♪ Do it, do it, do it once again ♪ 77 00:03:52,482 --> 00:03:54,192 Damn it. I got a citation. 78 00:03:54,275 --> 00:03:57,028 - What? There's a rule on socks? - I guess. 79 00:03:57,612 --> 00:04:00,156 You see, these socks are strictly for running, 80 00:04:00,240 --> 00:04:03,201 but Clayton requires a different sock altogether for walking. 81 00:04:03,284 --> 00:04:04,369 Really? 82 00:04:04,452 --> 00:04:06,788 Ooh, they should put in a sock vending machine. 83 00:04:06,871 --> 00:04:08,551 I saw one of those at a bowling alley once. 84 00:04:08,581 --> 00:04:09,999 It was a very classy joint. 85 00:04:10,083 --> 00:04:14,003 I wonder if undies are required too. Because, ew, no, never. 86 00:04:14,671 --> 00:04:18,216 No, it's literally just because we have to wear these dumb skirts. 87 00:04:18,299 --> 00:04:19,884 I mean, if boys wear gym socks, 88 00:04:19,968 --> 00:04:22,136 you can't see them 'cause they're under their pants. 89 00:04:22,637 --> 00:04:24,055 We should say something. 90 00:04:24,847 --> 00:04:27,600 Oh, I don't know. I don't want to make a big fuss. 91 00:04:27,684 --> 00:04:30,853 Plus, Penelope's not wearing underwear. We should just drop it. 92 00:04:38,152 --> 00:04:39,988 It's nice we're all having lunch together. 93 00:04:40,071 --> 00:04:42,115 Should we say our highs and lows for the day? 94 00:04:42,198 --> 00:04:43,950 I like doing that at meals. 95 00:04:44,033 --> 00:04:46,536 My high is this grilled cheese. 96 00:04:47,036 --> 00:04:48,371 And I don't have a low. 97 00:04:48,871 --> 00:04:50,498 Never expose your weaknesses. 98 00:04:50,581 --> 00:04:54,961 My high is that the girl who plays our center midfield fractured her tibia, 99 00:04:55,044 --> 00:04:56,087 so I'm off the bench. 100 00:04:56,671 --> 00:04:59,215 But that's also my low 'cause she's my friend. 101 00:04:59,299 --> 00:05:01,175 - Sports? - Soccer. 102 00:05:01,259 --> 00:05:02,385 Hmm. 103 00:05:02,468 --> 00:05:06,097 My high is that I realized I need to go to Antarctica, 104 00:05:06,180 --> 00:05:08,975 and my low is that Techtropolis is closing, 105 00:05:09,058 --> 00:05:10,977 so I can't make enough money to go. 106 00:05:11,060 --> 00:05:14,522 Not with that attitude. What you need is a side hustle. 107 00:05:15,315 --> 00:05:17,483 - A what? - Another way to make money. 108 00:05:18,651 --> 00:05:22,739 Tell you what, I'll give you five bucks for that penguin drawing. 109 00:05:22,822 --> 00:05:26,117 - Sold. - Bam. Side hustle achieved. 110 00:05:26,200 --> 00:05:28,494 Have your assistant deliver it to my mom's house. 111 00:05:28,578 --> 00:05:30,580 I'll just give it to you now. 112 00:05:31,331 --> 00:05:34,500 This is a good start, but I still need a lot more. 113 00:05:34,584 --> 00:05:37,420 Nine thousand nine hundred and ninety-five dollars at least. 114 00:05:37,503 --> 00:05:39,172 Oh, you should have a yard sale. 115 00:05:39,255 --> 00:05:42,717 That's how my family pays for our annual trip to Port St. Lucie. 116 00:05:43,468 --> 00:05:47,388 Hmm. A trip to Antarctica can't be that much more expensive 117 00:05:47,472 --> 00:05:49,390 than a trip to Port St. Lucie, can it? 118 00:05:49,474 --> 00:05:51,351 No, I don't think it is. 119 00:05:51,434 --> 00:05:54,145 Well, it sounds like you need to find some junk to sell, Sam. 120 00:06:00,568 --> 00:06:01,568 Oh, hi. 121 00:06:02,695 --> 00:06:04,030 Oh, hi. 122 00:06:07,492 --> 00:06:09,243 So, are we still being weird? 123 00:06:09,827 --> 00:06:11,037 I don't know. 124 00:06:11,120 --> 00:06:13,349 Do you have any more lady-kisses you wanna tell me about? 125 00:06:13,373 --> 00:06:17,126 Or would you rather wait till just before Casey's next parent-teacher conference? 126 00:06:17,210 --> 00:06:20,171 No. No. I told you. It didn't mean anything. 127 00:06:20,254 --> 00:06:22,131 If you really think... 128 00:06:22,215 --> 00:06:23,925 No, no, no. 129 00:06:24,008 --> 00:06:27,678 I don't think you and Megan... I don't. 130 00:06:28,471 --> 00:06:32,517 But I'm tired of all the back and forth. We're either together, or we're not. 131 00:06:32,600 --> 00:06:34,727 We are. 132 00:06:35,561 --> 00:06:37,188 I feel bad about Chuck's party. 133 00:06:38,439 --> 00:06:40,775 I was so angry and strange. 134 00:06:40,858 --> 00:06:42,985 We should have them over for dinner to make up for it. 135 00:06:43,069 --> 00:06:45,363 Yeah. Well, you weren't that strange. 136 00:06:45,446 --> 00:06:48,574 I mean, not stranger than normal. You were angry, but... 137 00:06:49,242 --> 00:06:54,580 Can we please just spend the next 50 years or so having a nice, boring life? 138 00:06:54,664 --> 00:06:58,292 Yes, boring. I would love that. Library trips... 139 00:06:58,376 --> 00:07:02,338 ...leaf collecting, anything redundant... 140 00:07:02,422 --> 00:07:04,257 ...monotonous. 141 00:07:04,340 --> 00:07:06,717 I'm dropping out of school and going to Antarctica. 142 00:07:06,801 --> 00:07:08,886 Whoa, honey, slow down. 143 00:07:08,970 --> 00:07:10,596 Going to Antarctica? When? 144 00:07:11,180 --> 00:07:12,849 As soon as possible. 145 00:07:13,766 --> 00:07:17,186 Why are you dropping out? Why not just take a semester off? 146 00:07:17,270 --> 00:07:19,480 No, because I don't want to split my focus. 147 00:07:20,189 --> 00:07:22,066 W... What are you doing with our toaster? 148 00:07:22,150 --> 00:07:24,485 I'm putting it in a box to sell at my yard sale. 149 00:07:24,569 --> 00:07:26,529 Are your electric toothbrushes upstairs? 150 00:07:30,575 --> 00:07:32,285 Wh... What do we make of this? 151 00:07:34,203 --> 00:07:36,038 I think we let it play out. 152 00:07:36,122 --> 00:07:38,666 Big ideas like this tend to go away on their own. 153 00:07:38,749 --> 00:07:42,211 I mean, why be the naysayers when time and logistics can do it for us? 154 00:07:42,295 --> 00:07:44,046 That's good. I like that. 155 00:07:44,547 --> 00:07:46,591 A swift kick in the ass from life. 156 00:07:47,258 --> 00:07:48,176 You're devious. 157 00:07:48,259 --> 00:07:49,259 Thank you. 158 00:07:53,681 --> 00:07:54,681 Hey. 159 00:07:55,016 --> 00:07:56,017 Sign my petition? 160 00:07:56,601 --> 00:07:58,811 "Abolish the Clayton dress code." 161 00:07:59,604 --> 00:08:00,438 Okay. 162 00:08:00,521 --> 00:08:02,681 Look, I know you don't wanna make a big deal out of it, 163 00:08:02,732 --> 00:08:05,359 but I don't think we have a choice. 164 00:08:05,443 --> 00:08:07,570 I mentioned it at the GSA meeting. 165 00:08:07,653 --> 00:08:10,198 And, Casey, these dress codes are really upsetting to people. 166 00:08:10,281 --> 00:08:13,451 I mean, did you know it hasn't been changed in 100 years? 167 00:08:13,534 --> 00:08:15,828 - Wow. - Literally 100 years. 168 00:08:15,912 --> 00:08:19,707 Well, did you tell the GSA about my sock vending machine idea? 169 00:08:19,790 --> 00:08:23,002 And what if someone isn't comfortable having to prescribe to these gender norms? 170 00:08:23,085 --> 00:08:26,797 Like, just because I have a vulva, that means I have to wear a small skirt? 171 00:08:26,881 --> 00:08:29,467 Is that the wording in the dress code? 172 00:08:30,176 --> 00:08:32,261 Will you just sign it, please? 173 00:08:34,180 --> 00:08:35,180 Okay. 174 00:08:36,224 --> 00:08:39,310 Yes. Now, if you'll excuse me, 175 00:08:39,393 --> 00:08:42,563 I have to study for my history exam while I cram some lunch into my face, 176 00:08:42,647 --> 00:08:45,900 and then I have to finish my AP lit reading before practice, so... 177 00:08:45,983 --> 00:08:49,362 Maybe later I'll do some bicep curls while delivering a litter of puppies. 178 00:08:49,445 --> 00:08:51,113 I'm not busy at all. 179 00:08:56,702 --> 00:08:57,537 There he is. 180 00:08:57,620 --> 00:09:00,331 What? Do you think you're special because today's your last shift? 181 00:09:00,414 --> 00:09:01,666 Last shift, baby. 182 00:09:01,749 --> 00:09:04,752 And you're still bringing this weak-ass coffee till the end, huh? 183 00:09:05,336 --> 00:09:06,837 Why switch it up last minute? 184 00:09:08,548 --> 00:09:09,548 Ha. 185 00:09:10,007 --> 00:09:13,719 So, I, um... I... I told Elsa about New York, 186 00:09:14,720 --> 00:09:15,763 before the party. 187 00:09:15,846 --> 00:09:17,890 Oh, is that what was going on? 188 00:09:18,391 --> 00:09:20,911 I was wondering why she was carrying that wine bottle all night. 189 00:09:20,977 --> 00:09:23,205 Well, she feels bad. She wants to make it up to you guys, 190 00:09:23,229 --> 00:09:24,629 have you and Donna over for dinner. 191 00:09:24,689 --> 00:09:26,190 I don't hold it against her. 192 00:09:26,691 --> 00:09:28,859 I hold it against you, dummy. 193 00:09:29,986 --> 00:09:33,239 But I'm happy to come for dinner, and you know what I'll be bringing. 194 00:09:33,322 --> 00:09:35,825 - Chuck's Crust. - Best sourdough around. 195 00:09:39,120 --> 00:09:41,289 You know, I think I might actually miss this a little. 196 00:09:41,372 --> 00:09:43,708 Oh, well, not me. 197 00:09:45,167 --> 00:09:47,253 - That's what you think. - Last shift. 198 00:09:47,336 --> 00:09:48,629 Last shift, baby. 199 00:09:56,679 --> 00:09:58,222 - Hi, Paige. What you doing? - Oh. 200 00:09:58,306 --> 00:10:02,018 Hi, Laird. I... I was just reorganizing the freezer. 201 00:10:02,101 --> 00:10:04,103 Did somebody ask you to do this? 202 00:10:04,186 --> 00:10:06,522 Well, no, I couldn't find the butter, 203 00:10:06,606 --> 00:10:08,608 and then I couldn't reach the cookie dough. 204 00:10:08,691 --> 00:10:11,402 And the whole thing just needed to be reorganized for efficiency. 205 00:10:12,153 --> 00:10:15,573 The waffle fries were hidden behind the frozen au gratin slurry. 206 00:10:15,656 --> 00:10:17,033 I mean, it's madness. 207 00:10:17,533 --> 00:10:18,868 No offense to you. 208 00:10:27,835 --> 00:10:30,004 And so the student has become the master. 209 00:10:30,796 --> 00:10:32,006 Excuse me? 210 00:10:32,089 --> 00:10:36,135 Paige, this is exactly the sort of initiative that Sal E. needs more of. 211 00:10:36,218 --> 00:10:37,553 You're a disruptor, 212 00:10:37,637 --> 00:10:41,432 which is how I knew that you were ready for these. 213 00:10:41,515 --> 00:10:43,184 Oh, wow, are those... 214 00:10:43,267 --> 00:10:44,267 That's right. 215 00:10:44,685 --> 00:10:47,021 Your very own keys to the castle. 216 00:10:47,647 --> 00:10:50,816 You've got sour cream in your veins, Paige, and you can't teach that. 217 00:11:02,662 --> 00:11:04,080 I'm not sure about this crowd, Sam. 218 00:11:04,163 --> 00:11:07,166 They don't seem to appreciate the quality of the wares set before them. 219 00:11:07,249 --> 00:11:08,292 I agree. 220 00:11:08,376 --> 00:11:10,878 I can't believe my mom's panini press is just sitting there. 221 00:11:10,961 --> 00:11:12,588 It's practically brand new. 222 00:11:12,672 --> 00:11:14,882 - How much for this? - Twenty dollars. 223 00:11:14,965 --> 00:11:17,551 But you should know it can comfortably house 224 00:11:17,635 --> 00:11:20,846 an extra small to small tortoise max. 225 00:11:20,930 --> 00:11:23,766 I was gonna use it for plants, and small rocks, and things. 226 00:11:23,849 --> 00:11:25,101 That's a waste. 227 00:11:28,771 --> 00:11:31,774 - It's been hours. How much have we made? - Well, let's see. 228 00:11:31,857 --> 00:11:32,900 Huh. 229 00:11:34,402 --> 00:11:38,406 Right, plus 90, plus 66, minus 5, 230 00:11:38,489 --> 00:11:40,950 'cause I kept those clothespins. You never know. 231 00:11:41,033 --> 00:11:44,286 And we have made a total of 232 00:11:45,371 --> 00:11:46,956 less than seven dollars. 233 00:11:47,498 --> 00:11:49,667 What? But how? 234 00:11:49,750 --> 00:11:51,377 A blue dot is a nickel, right? 235 00:11:51,460 --> 00:11:53,212 A blue dot is five dollars. 236 00:11:53,295 --> 00:11:54,797 Oh. 237 00:11:54,880 --> 00:11:56,716 Well, I guess that's how. 238 00:11:57,550 --> 00:12:01,053 Well, I say we bail this whole sale and go straight to plan D. 239 00:12:01,137 --> 00:12:02,137 What's plan D? 240 00:12:02,179 --> 00:12:03,931 Sperm bank donation. 241 00:12:04,014 --> 00:12:06,642 Working and jerking. Cash for a splash. 242 00:12:08,060 --> 00:12:11,063 - It's working smart and hard. - I'm definitely not doing that. 243 00:12:11,147 --> 00:12:13,190 Well, I'm not made out of ideas, Sammy. 244 00:12:13,691 --> 00:12:16,777 If you'll excuse me, I have to go save a sweet, young tracksuit 245 00:12:16,861 --> 00:12:18,821 from a sour old man. 246 00:12:19,697 --> 00:12:20,697 Hey, Sam. 247 00:12:21,157 --> 00:12:22,950 Hi. What's that? 248 00:12:23,868 --> 00:12:27,455 My box of O's. O Magazine and other inspirational content. 249 00:12:27,538 --> 00:12:31,041 I used it to fuel my political and social aspirations, but... 250 00:12:31,125 --> 00:12:33,127 ...now I'm leaving those behind, 251 00:12:33,210 --> 00:12:36,547 and these are just a reminder of the road not taken, so... 252 00:12:36,630 --> 00:12:39,967 You can put them over there. Although, I don't think anyone will want them. 253 00:12:40,468 --> 00:12:43,220 So, how's it going? 254 00:12:43,304 --> 00:12:47,850 Bad. After the $11 I spent on signage and doughnut holes, 255 00:12:47,933 --> 00:12:50,644 I now have less money for Antarctica than when I started. 256 00:12:51,228 --> 00:12:52,228 I'm sorry. 257 00:12:52,897 --> 00:12:54,231 Maybe it's a sign. 258 00:12:54,315 --> 00:12:55,441 Of what? 259 00:12:55,983 --> 00:12:58,277 Well, that now is not the time to go to Antarctica. 260 00:12:58,360 --> 00:12:59,360 But it is. 261 00:12:59,695 --> 00:13:03,407 Sam, sometimes the universe has plans for us that we can't imagine. 262 00:13:03,491 --> 00:13:04,992 I certainly didn't anticipate 263 00:13:05,075 --> 00:13:07,453 finding myself in chain-potato-restaurant management, 264 00:13:07,536 --> 00:13:09,955 but it turns out that I'm really good at it, 265 00:13:10,039 --> 00:13:12,708 and now I have my own set of keys to the restaurant 266 00:13:12,792 --> 00:13:15,044 and my own personal code to the alarm system. 267 00:13:15,127 --> 00:13:18,923 I went with my birthday, natch. But my point is, 268 00:13:19,006 --> 00:13:24,428 is that I've embraced the unexpected, and, I don't know, maybe you should too. 269 00:13:25,513 --> 00:13:26,597 I don't know. 270 00:13:27,181 --> 00:13:29,058 Ooh, I know what'll help. 271 00:13:29,642 --> 00:13:30,935 Let's go on a date. 272 00:13:31,018 --> 00:13:34,355 Uh, we can go somewhere special to celebrate. How's Sunday? 273 00:13:35,314 --> 00:13:36,732 Usually pretty boring. 274 00:13:36,816 --> 00:13:39,235 Well, then a date with your lady is the perfect thing. 275 00:13:40,402 --> 00:13:42,696 Sam, I'm really proud of you. 276 00:13:42,780 --> 00:13:45,324 I know you're not jet-setting around the globe quite yet, 277 00:13:45,407 --> 00:13:47,743 but you're still doing great things, 278 00:13:48,285 --> 00:13:49,285 right here with me. 279 00:14:01,507 --> 00:14:04,426 What, no Izzie in here for me to kick out tonight? 280 00:14:04,510 --> 00:14:07,972 - No, she's busy planning a revolution. - Huh. 281 00:14:08,848 --> 00:14:11,725 Her and the GSA are trying to get rid of the Clayton dress code. 282 00:14:11,809 --> 00:14:13,561 Huh. Good for them. 283 00:14:13,644 --> 00:14:17,314 Good for them? Since when are you on the side of the rebellion? 284 00:14:17,398 --> 00:14:20,651 Well, maybe I wish I had a little more rebellion in my life. 285 00:14:20,734 --> 00:14:21,734 Really? 286 00:14:22,278 --> 00:14:25,322 I think you look adorable in that uniform. 287 00:14:26,115 --> 00:14:28,701 It's actually a lot nicer than most of the stuff you wear. 288 00:14:28,784 --> 00:14:30,411 That's just a mean thing to say. 289 00:14:30,494 --> 00:14:32,663 But I cannot remember a time in my life 290 00:14:32,746 --> 00:14:35,875 where I wasn't judged for what I wore or how I looked. 291 00:14:36,458 --> 00:14:38,961 I don't even think I realized it until you were a baby. 292 00:14:39,044 --> 00:14:40,296 Really? Why? 293 00:14:41,088 --> 00:14:42,088 Gosh. 294 00:14:43,173 --> 00:14:44,925 You were 18 months, 295 00:14:45,426 --> 00:14:47,761 and you were wearing Sam's old clothes. 296 00:14:47,845 --> 00:14:50,264 They were these little overalls with dinosaurs on them. 297 00:14:50,347 --> 00:14:52,474 - Aw. - You were cute as pie. 298 00:14:52,558 --> 00:14:55,853 And this old biddy started yelling at me at the park. 299 00:14:55,936 --> 00:14:57,229 I'm sorry, a biddy? 300 00:14:57,313 --> 00:14:58,355 An older woman. 301 00:14:58,439 --> 00:14:59,565 Right. 302 00:14:59,648 --> 00:15:03,193 She said you looked like a boy, and for some reason, it really upset her. 303 00:15:03,777 --> 00:15:05,279 I got so mad. 304 00:15:05,821 --> 00:15:08,532 I just felt like, she's not even two years old, 305 00:15:08,616 --> 00:15:12,620 and she's already being criticized for how she looks and what she wears. 306 00:15:12,703 --> 00:15:14,121 Oh, Mom. 307 00:15:14,705 --> 00:15:16,123 You killed her, didn't you? 308 00:15:16,206 --> 00:15:18,375 This is the beginning of a very upsetting confession. 309 00:15:18,459 --> 00:15:19,460 I can tell. 310 00:15:20,210 --> 00:15:22,630 Well, I do have one confession. 311 00:15:22,713 --> 00:15:23,839 Oh. 312 00:15:23,923 --> 00:15:26,050 Do you know what I do every time I go to Target? 313 00:15:26,133 --> 00:15:27,885 Buy the scratchy toilet paper? 314 00:15:27,968 --> 00:15:30,387 Casey, one time. No. 315 00:15:31,388 --> 00:15:34,058 I go into the boys' clothes section, 316 00:15:34,725 --> 00:15:38,395 and I take some things, and I put them in the girls' section. 317 00:15:38,479 --> 00:15:39,313 No. 318 00:15:39,396 --> 00:15:41,732 And then I do the same thing with the girls' clothes. 319 00:15:42,441 --> 00:15:43,817 You outlaw. 320 00:15:43,901 --> 00:15:45,402 I know. I'm bad. 321 00:15:45,486 --> 00:15:47,196 Oh my God. 322 00:15:47,279 --> 00:15:48,279 Phone, please. 323 00:15:49,365 --> 00:15:51,116 Okay. 324 00:15:53,869 --> 00:15:55,537 - Five minutes. - All right. 325 00:16:06,340 --> 00:16:09,176 - 'Sup, dude? - Those assholes denied my petition. 326 00:16:09,760 --> 00:16:12,888 I got over 500 signatures, and they just said no. 327 00:16:14,098 --> 00:16:15,349 What can I do to help? 328 00:16:16,934 --> 00:16:20,896 Well, I was talking to some of the GSA kids about it... 329 00:16:22,898 --> 00:16:24,566 ...and we could plan a protest. 330 00:16:25,359 --> 00:16:26,402 It could be big. 331 00:16:28,612 --> 00:16:29,612 Okay. 332 00:16:30,030 --> 00:16:31,198 - Yeah? - Yeah. 333 00:16:31,281 --> 00:16:33,409 Of course. This is important. 334 00:16:33,492 --> 00:16:35,619 Okay. Thank you. 335 00:16:36,495 --> 00:16:39,289 Oh, hey, guys. You hear practice got canceled? 336 00:16:39,373 --> 00:16:42,960 Yeah, we're just gonna sit around and gossip all day. Sounds fun, right? 337 00:16:44,128 --> 00:16:45,713 Yay, fun. 338 00:16:45,796 --> 00:16:49,258 Oh, you wanna run? Okay. Let's go. Two laps. 339 00:16:54,805 --> 00:16:55,681 Hey. 340 00:16:55,764 --> 00:16:57,016 Oh, hi, Coach. 341 00:17:00,978 --> 00:17:02,771 You know I keep my ear to the ground. 342 00:17:03,355 --> 00:17:04,898 No, I don't know that. 343 00:17:04,982 --> 00:17:07,401 What is that? Is that like you keep your hands clean, 344 00:17:07,484 --> 00:17:09,445 like you don't get involved in shady behavior? 345 00:17:10,029 --> 00:17:11,029 Sort of. 346 00:17:11,780 --> 00:17:13,532 I heard about this protest. 347 00:17:14,283 --> 00:17:15,117 Oh. 348 00:17:15,200 --> 00:17:18,203 And look, I'm not saying you shouldn't do something you're passionate about. 349 00:17:18,287 --> 00:17:21,582 - Okay. - Just remember you've got a lot at stake. 350 00:17:21,665 --> 00:17:22,833 You're working really hard. 351 00:17:22,916 --> 00:17:24,918 Clayton gets pissy about this sort of thing. 352 00:17:25,502 --> 00:17:26,980 You don't wanna lose your scholarship. 353 00:17:27,004 --> 00:17:29,965 And you're so close to getting what you want. Okay? 354 00:17:31,008 --> 00:17:31,842 Okay. 355 00:17:31,925 --> 00:17:33,135 Go, team. 356 00:17:33,802 --> 00:17:35,054 Don't be a dumbass. 357 00:17:43,395 --> 00:17:44,396 Stay still. 358 00:17:44,480 --> 00:17:46,732 I can't. It's impossible. I'm a human. 359 00:17:46,815 --> 00:17:48,400 Stop talking. 360 00:17:48,484 --> 00:17:50,819 I can't. It's impossible. I'm chatty. 361 00:17:51,612 --> 00:17:53,155 This is not going to work. 362 00:17:53,655 --> 00:17:55,074 Everything okay? 363 00:17:55,157 --> 00:17:57,117 No. This assignment is annoying. 364 00:17:57,201 --> 00:18:00,329 - I don't even like drawing people. - What else? 365 00:18:01,038 --> 00:18:04,541 - How do you know there's something else? - I don't know. I just get you. 366 00:18:05,042 --> 00:18:07,044 I thought I found my purpose, 367 00:18:07,127 --> 00:18:10,839 to go to Antarctica to study penguins and help them. 368 00:18:10,923 --> 00:18:13,133 Oh, yeah, that's perfect for you. 369 00:18:13,217 --> 00:18:14,760 It's not happening. 370 00:18:14,843 --> 00:18:18,597 Going to Antarctica is very expensive, and I'm losing my job, 371 00:18:18,680 --> 00:18:21,016 and I couldn't make enough money at my yard sale, 372 00:18:21,100 --> 00:18:23,602 and I don't wanna do Zahid's gross plan, 373 00:18:23,685 --> 00:18:26,021 and Paige said I should give up. 374 00:18:26,105 --> 00:18:29,858 Well, she said the universe said it, but I think she said it. 375 00:18:30,442 --> 00:18:32,069 Why don't you try a fundraiser? 376 00:18:32,152 --> 00:18:34,071 My parents go to them sometimes. 377 00:18:34,154 --> 00:18:37,658 They once paid $500 to sit next to Mario Lopez. 378 00:18:37,741 --> 00:18:40,661 My mom touched his butt. That wasn't part of it. 379 00:18:42,079 --> 00:18:43,580 How do I do that? 380 00:18:43,664 --> 00:18:44,915 Not the butt part. 381 00:18:44,998 --> 00:18:47,960 Just get a bunch of friends in a room, tell them your plan, 382 00:18:48,043 --> 00:18:50,129 and ask them if they want to invest in you. 383 00:18:51,004 --> 00:18:52,381 That's not rude? 384 00:18:52,464 --> 00:18:54,341 Not if you have good snacks. 385 00:19:06,395 --> 00:19:10,983 ♪ On a whim... ♪ 386 00:19:11,066 --> 00:19:12,626 You're telling me this whole time 387 00:19:13,193 --> 00:19:16,822 we were selling the second-best electric toothbrush on the market? 388 00:19:16,905 --> 00:19:19,533 I'm afraid so. 389 00:19:20,701 --> 00:19:21,701 Sam. 390 00:19:22,286 --> 00:19:24,913 What's going on? I thought we were going on a date. 391 00:19:24,997 --> 00:19:28,458 Change of plans. I'm having a fundraiser for my trip. 392 00:19:28,959 --> 00:19:30,627 Your trip to Antarctica? I... 393 00:19:31,128 --> 00:19:33,839 I thought we decided that you were holding off on that. 394 00:19:33,922 --> 00:19:37,593 Yes, but that was mostly your idea and not my idea. 395 00:19:37,676 --> 00:19:39,136 My idea was to go. 396 00:19:40,095 --> 00:19:43,223 - I'm gonna go prepare a few words. - Sam. 397 00:19:44,057 --> 00:19:46,268 Oh, hey. There she is. 398 00:19:46,977 --> 00:19:50,814 I heard a rumor that somebody is climbing up a potato ladder. 399 00:19:50,898 --> 00:19:52,858 - Yeah. - Sal E. is a good company. 400 00:19:52,941 --> 00:19:55,277 Once you're in, you are in. 401 00:19:55,360 --> 00:19:57,446 They don't let anybody go. 402 00:20:00,199 --> 00:20:03,952 Hey. Welcome to my brother's silly penguin party. 403 00:20:04,036 --> 00:20:05,204 Very nice. 404 00:20:05,287 --> 00:20:07,039 - You look happy. - Yeah. 405 00:20:07,122 --> 00:20:11,084 Well, I just got back from the GSA meeting, and it was so cool. 406 00:20:11,585 --> 00:20:15,422 I've... I've never done anything like this, plan a protest. 407 00:20:15,505 --> 00:20:17,841 It's so awesome. 408 00:20:18,342 --> 00:20:20,802 Oh my God. Izz, I love that. I'm just... 409 00:20:22,846 --> 00:20:23,764 What? 410 00:20:23,847 --> 00:20:24,847 Um... 411 00:20:27,434 --> 00:20:29,114 Would you be really mad if I didn't do it? 412 00:20:30,312 --> 00:20:31,312 What? 413 00:20:31,647 --> 00:20:33,106 I'm just... 414 00:20:33,815 --> 00:20:35,192 I'm worried. 415 00:20:35,692 --> 00:20:38,862 I've just been working so hard, and I don't wanna get in trouble. 416 00:20:38,946 --> 00:20:40,822 And... And Crowley said... 417 00:20:42,783 --> 00:20:44,368 I just don't wanna risk everything. 418 00:20:45,202 --> 00:20:46,954 Okay. That's fine. 419 00:20:48,205 --> 00:20:49,205 We're starting. 420 00:20:50,290 --> 00:20:51,667 I'm... 421 00:20:52,167 --> 00:20:53,794 Casey, we're starting. 422 00:20:57,673 --> 00:20:58,674 Ahem. 423 00:20:59,383 --> 00:21:02,177 - Thank you for coming. - This is so exciting. 424 00:21:02,261 --> 00:21:05,889 I'm gonna make a lot of enthusiastic sounds to get the crowd riled up. 425 00:21:05,973 --> 00:21:09,017 On Tuesday, I realized my purpose: 426 00:21:09,101 --> 00:21:10,769 to go to Antarctica, 427 00:21:11,436 --> 00:21:13,397 which is why you're here tonight. 428 00:21:13,480 --> 00:21:16,400 I'm here 'cause it's my mom's bridge night 429 00:21:16,483 --> 00:21:18,986 and she wants me O-U-T. 430 00:21:20,988 --> 00:21:24,950 When I was little, my mom showed me a documentary about the South Pole. 431 00:21:25,826 --> 00:21:29,329 That's how I learned it was the coolest place in the world. 432 00:21:29,413 --> 00:21:31,748 Ooh. 433 00:21:32,291 --> 00:21:35,961 Since then, I've learned every fact I can about it. 434 00:21:36,044 --> 00:21:39,464 About the explorers, and the landscape, 435 00:21:39,965 --> 00:21:43,010 and the animals, especially the penguins. 436 00:21:43,927 --> 00:21:46,138 Last year, I even adopted a penguin. 437 00:21:46,805 --> 00:21:49,558 Aw. 438 00:21:49,641 --> 00:21:53,895 But even though I loved it so much, I never thought I could go, 439 00:21:53,979 --> 00:21:56,398 until I looked at Stumpy 440 00:21:57,357 --> 00:22:00,569 and realized that's my next journey. 441 00:22:00,652 --> 00:22:02,654 Yay! 442 00:22:03,363 --> 00:22:07,326 I don't know how I'm gonna get there and what exactly I'm gonna do, 443 00:22:07,868 --> 00:22:09,369 but I know I need to go. 444 00:22:11,496 --> 00:22:13,040 That's where you come in. 445 00:22:15,876 --> 00:22:19,254 Please put donations in Zahid's hat. Thank you. 446 00:22:19,338 --> 00:22:22,841 Because you can't spell "fundraiser" without "fedora." 447 00:22:22,924 --> 00:22:25,594 You definitely don't know how to spell either of those words. 448 00:22:25,677 --> 00:22:26,677 Yeah. 449 00:22:28,889 --> 00:22:30,098 I put in 1,000. 450 00:22:31,141 --> 00:22:32,768 What is happening? 451 00:22:33,977 --> 00:22:36,855 I mean, have you people all just lost your minds? 452 00:22:37,356 --> 00:22:39,733 This isn't even the tiniest bit realistic. 453 00:22:39,816 --> 00:22:40,859 Why not? 454 00:22:40,942 --> 00:22:42,110 Seriously? 455 00:22:42,194 --> 00:22:45,614 Well, one, Sam's never left the country. 456 00:22:45,697 --> 00:22:49,618 Two, he's never been on a plane. Three, he hates camping. 457 00:22:49,701 --> 00:22:52,329 Four, he's such a picky eater. 458 00:22:52,412 --> 00:22:56,583 And the fish don't come in stick form in Antarctica, okay, Sam? 459 00:22:57,167 --> 00:23:00,128 And five, Sam can't stand the cold. 460 00:23:00,212 --> 00:23:02,547 So figure that one out. 461 00:23:03,131 --> 00:23:07,594 And the swishing sound of people's snow pants drives him crazy. 462 00:23:07,677 --> 00:23:10,138 I'll bet you didn't think about that one, Sam. 463 00:23:10,222 --> 00:23:14,059 The just constant swish, swish, swish, swishing of people's snow pants 464 00:23:14,142 --> 00:23:15,852 is gonna drive you bonkers. 465 00:23:15,936 --> 00:23:18,438 You're gonna lose your frickin' mind! 466 00:23:19,022 --> 00:23:20,022 I mean... 467 00:23:23,902 --> 00:23:25,904 Oh, Sam, I didn't mean... 468 00:23:25,987 --> 00:23:27,155 - Sam. - No. 469 00:23:27,781 --> 00:23:29,908 - Casey, I'm just... - I said no, Paige. 470 00:23:41,211 --> 00:23:44,423 I should have been more clear it was Jamaican dollars. 471 00:23:48,927 --> 00:23:49,970 Paige is wrong. 472 00:23:51,555 --> 00:23:52,555 Come with me. 473 00:23:52,889 --> 00:23:53,889 Where? 474 00:23:56,726 --> 00:23:59,896 Paige's Sal E. Sour Cream keys? Where'd you get those? 475 00:23:59,980 --> 00:24:01,398 I found them on the table. 476 00:24:01,898 --> 00:24:02,898 Come on. 477 00:24:12,659 --> 00:24:13,743 Why are we here? 478 00:24:13,827 --> 00:24:16,913 I don't think we're supposed to be here. We're gonna get Paige in trouble. 479 00:24:16,997 --> 00:24:19,875 We're training, something I'm very familiar with, 480 00:24:20,417 --> 00:24:21,960 something I'm a master at. 481 00:24:23,170 --> 00:24:24,796 But we're in a freezer. 482 00:24:25,422 --> 00:24:27,507 You're gonna train for the cold and... 483 00:24:29,676 --> 00:24:30,552 for the swish. 484 00:24:30,635 --> 00:24:31,635 No. 485 00:24:32,762 --> 00:24:34,890 I'm gonna start swishing. Are you ready? 486 00:24:41,771 --> 00:24:44,107 That list that Paige gave you? 487 00:24:44,191 --> 00:24:46,568 We all have a list like that in our head. 488 00:24:46,651 --> 00:24:47,651 It's really cold. 489 00:24:47,694 --> 00:24:49,454 I say stuff to myself like that all the time. 490 00:24:49,488 --> 00:24:52,324 Like, it's too hard to wake up at four a.m. 491 00:24:52,407 --> 00:24:55,285 Or I don't get to do anything but run and do homework. 492 00:24:55,368 --> 00:24:58,622 Or I'm gonna do something dumb and lose everything. 493 00:24:58,705 --> 00:24:59,831 It's really swishy. 494 00:25:01,583 --> 00:25:03,585 That list doesn't matter. 495 00:25:04,169 --> 00:25:05,378 That list is a jerk. 496 00:25:06,505 --> 00:25:08,840 Only you know what's in your own heart. 497 00:25:08,924 --> 00:25:10,926 A lot of blood, I guess. 498 00:25:11,009 --> 00:25:13,261 Sam, okay, shut up. I'm being inspirational. 499 00:25:17,224 --> 00:25:18,391 What are you doing? 500 00:25:20,060 --> 00:25:22,062 The cold air is coming from that fan, 501 00:25:22,145 --> 00:25:25,190 so I'm building a wall of waffle fries to block some of it. 502 00:25:25,273 --> 00:25:26,441 That's clever. 503 00:25:26,525 --> 00:25:27,859 It's not clever. 504 00:25:27,943 --> 00:25:30,529 Everyone knows that a block of ice increases convection 505 00:25:30,612 --> 00:25:32,781 by creating a natural thermal insulator. 506 00:25:33,365 --> 00:25:36,409 No, Sam, everybody doesn't know that. 507 00:25:36,493 --> 00:25:37,536 They don't? 508 00:25:37,619 --> 00:25:38,662 - Oh. - Mm-mm. 509 00:25:38,745 --> 00:25:41,305 And you haven't mentioned the swishing for, like, a whole minute. 510 00:25:41,331 --> 00:25:42,624 You're right. I haven't. 511 00:25:43,124 --> 00:25:46,169 But you should probably stop now 'cause I still hate it. 512 00:25:46,253 --> 00:25:47,837 Right, yeah. 513 00:25:54,678 --> 00:25:56,471 You can do this, big brother. 514 00:25:57,180 --> 00:25:58,180 Truly. 515 00:26:00,183 --> 00:26:02,227 I didn't know you were so stressed out. 516 00:26:03,270 --> 00:26:04,396 Yeah, me neither. 517 00:26:05,814 --> 00:26:07,649 - Hey, Casey? - Yeah? 518 00:26:08,233 --> 00:26:10,610 You have a lot of blood in your heart too. 519 00:26:22,247 --> 00:26:26,084 - ♪ Can you feel the beating of the drum? ♪ - ♪ Mm-hmm ♪ 520 00:26:26,167 --> 00:26:30,046 ♪ Can you hear it louder than a gun? ♪ 521 00:26:30,130 --> 00:26:33,717 - ♪ Can you see us tearing down the wall? ♪ - ♪ Mm-hmm ♪ 522 00:26:33,800 --> 00:26:37,345 ♪ Can't deny us when you see it fall ♪ 523 00:26:38,096 --> 00:26:39,973 ♪ It's time for water ♪ 524 00:26:40,056 --> 00:26:42,309 ♪ To brawl ♪ 525 00:26:42,392 --> 00:26:43,893 ♪ It's time to follow ♪ 526 00:26:44,394 --> 00:26:45,895 ♪ Your heart ♪ 527 00:26:45,979 --> 00:26:48,356 ♪ It's time for buildings ♪ 528 00:26:48,440 --> 00:26:49,858 ♪ To shake ♪ 529 00:26:49,941 --> 00:26:52,277 ♪ It's time for barriers ♪ 530 00:26:52,360 --> 00:26:53,360 ♪ To break ♪ 531 00:26:54,446 --> 00:26:55,822 ♪ To break ♪ 532 00:27:01,161 --> 00:27:03,580 - You're welcome. - What's this? 533 00:27:03,663 --> 00:27:05,081 That's 100 USD. 534 00:27:05,165 --> 00:27:07,959 I know that, but what's it for? 535 00:27:08,043 --> 00:27:09,883 You know that penguin drawing I bought off you? 536 00:27:10,712 --> 00:27:13,548 Well, I put it in a crappy flea-market frame 537 00:27:13,632 --> 00:27:17,385 and sold it online for 200 bucks. That's your cut. 538 00:27:19,012 --> 00:27:22,599 You know, people will buy anything if you market it properly. 539 00:27:22,682 --> 00:27:26,019 We're basically just highly evolved fish, you know? 540 00:27:26,102 --> 00:27:27,312 We like the sparklies. 541 00:27:27,896 --> 00:27:29,064 Wow. 542 00:27:29,147 --> 00:27:31,691 - You really are good at money. - No kidding. 543 00:27:31,775 --> 00:27:34,611 And there's more where that came from. A lot more. 544 00:27:35,195 --> 00:27:36,363 There is? 545 00:27:36,446 --> 00:27:39,491 Stick with me, Sam. I'll get you to Antarctica. 546 00:27:50,585 --> 00:27:52,253 Hey, guess what? 547 00:27:52,837 --> 00:27:53,837 What? 548 00:27:53,880 --> 00:27:57,258 Kids are out of the house. We don't have to work today. 549 00:27:57,342 --> 00:28:00,720 Are you ready for the first day of our uneventful life? 550 00:28:00,804 --> 00:28:02,013 Yes, I am. 551 00:28:02,097 --> 00:28:04,516 Okay, this is repetitive and boring. Grab a peeler. 552 00:28:04,599 --> 00:28:07,310 Okay. Wait a second. 553 00:28:09,938 --> 00:28:11,022 Hello? 554 00:28:12,023 --> 00:28:13,023 Hey. 555 00:28:15,193 --> 00:28:16,193 What? 556 00:28:17,737 --> 00:28:18,737 What? 557 00:28:22,867 --> 00:28:23,867 Uh-huh. 558 00:28:26,913 --> 00:28:27,913 Okay. 559 00:28:28,665 --> 00:28:32,001 Thank you. Thanks for calling. Okay. 560 00:28:33,712 --> 00:28:35,046 What? What is it? 561 00:28:36,756 --> 00:28:37,756 It's... 562 00:28:38,550 --> 00:28:39,551 It was Donna. 563 00:28:42,095 --> 00:28:43,513 Chuck had a heart attack. 564 00:28:46,975 --> 00:28:48,143 He died. 565 00:28:48,226 --> 00:28:49,227 Oh, honey. 566 00:29:04,492 --> 00:29:07,412 ♪ Do you know where we're going? ♪ 567 00:29:09,664 --> 00:29:12,751 ♪ I've been sailing for days ♪ 568 00:29:15,003 --> 00:29:18,548 ♪ Tossing boulders in that rowdy sea ♪ 569 00:29:20,008 --> 00:29:23,178 ♪ Longing for your gaze ♪ 570 00:29:25,346 --> 00:29:29,642 ♪ Like a minefield full of fireflies ♪ 571 00:29:30,268 --> 00:29:33,688 ♪ Drawing me in when I should flee ♪ 572 00:29:35,774 --> 00:29:39,861 ♪ Are you ever truly satisfied? ♪ 573 00:29:40,987 --> 00:29:44,032 ♪ Would you really want to be? ♪