1 00:00:15,598 --> 00:00:18,888 Ich beschäftige mich gern mit dem Aussehen von Pinguinen. 2 00:00:20,395 --> 00:00:23,475 Dem Schnabel, den Flossen, dem keilförmigen Schwanz. 3 00:00:24,482 --> 00:00:27,902 Doch das interessanteste an einem Pinguin sind seine Augen. 4 00:00:28,653 --> 00:00:32,573 Ich habe das erste Mal hier übernachtet. Das ist so besonders. 5 00:00:33,158 --> 00:00:35,658 Ich schlief gut, das ist ein gutes Zeichen. 6 00:00:36,327 --> 00:00:39,957 Wer weiß, vielleicht wohnen wir ja bald zusammen? 7 00:00:40,040 --> 00:00:44,000 Bei fast keinem anderen Tier ändert die Linse ihre Form. 8 00:00:44,085 --> 00:00:47,125 An Land wird sie flacher, wie bei einem Menschen. 9 00:00:47,756 --> 00:00:50,756 Unter Wasser wird sie rund, wie bei einem Fisch. 10 00:00:51,342 --> 00:00:55,102 Egal, wohin ein Pinguin geht, er sieht immer alles scharf. 11 00:00:55,680 --> 00:00:58,180 Gute Neuigkeiten. Die Adresse funktioniert. 12 00:01:01,352 --> 00:01:03,102 Hast du bei Sam übernachtet? 13 00:01:03,897 --> 00:01:05,067 Ja. 14 00:01:06,775 --> 00:01:07,855 Aber ich muss los. 15 00:01:09,027 --> 00:01:12,697 Ich will eher zur Arbeit gehen, denn gestern ging etwas schief. 16 00:01:12,781 --> 00:01:15,661 Was denn, hast du das falsche Gemüse angezogen? 17 00:01:15,742 --> 00:01:17,372 Warst du eine Karotte? 18 00:01:17,452 --> 00:01:22,372 Ich kann in der Kartoffel nicht gut sehen und griff nach der Sahne, ohne hinzusehen. 19 00:01:22,957 --> 00:01:26,247 Am Ende mischte ich Speckfett in den Kaffee eines Kunden. 20 00:01:26,336 --> 00:01:28,666 Warum steht Speckfett neben Sahne? 21 00:01:30,090 --> 00:01:32,010 Keiner verkauft so viel wie ich. 22 00:01:32,592 --> 00:01:33,842 Das soll so bleiben. 23 00:01:34,803 --> 00:01:36,303 -Tschüss, Paige. -Tschüss. 24 00:01:38,056 --> 00:01:39,136 Der ist von Casey. 25 00:01:39,432 --> 00:01:41,352 Ich hatte nie einen Briefkasten, 26 00:01:41,434 --> 00:01:43,984 außer an Valentinstag in der Grundschule, 27 00:01:44,062 --> 00:01:46,822 doch der war nicht offiziell für die Post. 28 00:01:48,525 --> 00:01:51,025 "In Anerkennung deiner extremen Faulheit." 29 00:01:51,111 --> 00:01:53,861 Auszeichnungen hängt man an den Kühlschrank. 30 00:01:54,614 --> 00:01:55,744 Der ist von Denton. 31 00:01:56,741 --> 00:01:59,701 Hier steht, mir droht eine akademische Probezeit, 32 00:01:59,786 --> 00:02:02,286 weil ich die Ethik-Zwischenprüfung ausließ. 33 00:02:02,705 --> 00:02:06,495 Das heißt also, du hast keine akademische Probezeit, 34 00:02:06,584 --> 00:02:10,384 sondern dir droht eine akademische Probezeit. 35 00:02:10,463 --> 00:02:11,593 Großer Unterschied. 36 00:02:12,215 --> 00:02:13,755 -Das heißt nichts. -Nein? 37 00:02:14,342 --> 00:02:15,552 Überhaupt nichts. 38 00:02:15,635 --> 00:02:16,635 Das ist schlecht. 39 00:02:16,719 --> 00:02:17,929 Das dachte ich mir. 40 00:02:18,012 --> 00:02:20,972 Mein Onkel hatte eine akademische Probezeit. 41 00:02:21,349 --> 00:02:22,429 Er sitzt im Knast. 42 00:02:23,434 --> 00:02:25,314 Überlässt du mir den Pinguin? 43 00:02:25,395 --> 00:02:26,225 Nein. 44 00:02:26,312 --> 00:02:27,652 Es mag schlecht sein, 45 00:02:27,730 --> 00:02:29,730 aber kann auch eine Chance sein. 46 00:02:30,316 --> 00:02:34,606 Ich bin Wirtschaftswissenschaftlerin. Ich sehe es als Herausforderung. 47 00:02:35,280 --> 00:02:36,110 Wie bitte? 48 00:02:36,197 --> 00:02:41,117 Sie werfen dich raus, aber du kettest dich an die Statue von Archibald Denton. 49 00:02:42,287 --> 00:02:44,957 -Das ist keine gute Idee. -Tu das nicht. 50 00:02:47,792 --> 00:02:50,002 Ich wünschte, ich hätte Pinguinaugen. 51 00:02:50,712 --> 00:02:53,342 Dann würde ich in jeder Situation klarsehen. 52 00:02:55,466 --> 00:02:57,426 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 53 00:03:04,726 --> 00:03:08,306 Ich muss auflegen. Ich muss noch Trigonometrie lernen. 54 00:03:08,396 --> 00:03:10,396 Gut, dann bis morgen. 55 00:03:11,441 --> 00:03:13,031 -Ach, warte. -Was ist? 56 00:03:13,526 --> 00:03:15,946 Es gibt Neuigkeiten über Penelope. 57 00:03:16,571 --> 00:03:18,531 Ich bin ganz Ohr. 58 00:03:18,781 --> 00:03:19,871 TRIGONOMETRIE 1 59 00:03:19,949 --> 00:03:20,779 Nein. 60 00:03:22,410 --> 00:03:24,660 An dem Tag erfuhr ich das mit Clayton. 61 00:03:25,121 --> 00:03:26,411 Ich war so aufgeregt. 62 00:03:26,998 --> 00:03:29,828 Ich fuhr mit dem Rad zu Evan. 63 00:03:30,752 --> 00:03:32,592 Und dann… 64 00:03:34,297 --> 00:03:36,297 …sah ich sie auf einem Parkplatz. 65 00:03:37,634 --> 00:03:38,554 Sie knutschten. 66 00:03:40,762 --> 00:03:41,682 Das… 67 00:03:42,430 --> 00:03:43,430 Das tut mir leid. 68 00:03:45,141 --> 00:03:47,771 Zum Glück kann ich nicht Fahrrad fahren. 69 00:03:48,394 --> 00:03:51,234 Ich würde meine Mom besuchen und ihr etwas antun. 70 00:03:51,314 --> 00:03:52,234 Warte. 71 00:03:53,858 --> 00:03:55,108 Du kannst das nicht? 72 00:03:56,361 --> 00:03:58,241 Das geht doch gar nicht. 73 00:03:58,321 --> 00:03:59,161 Was meinst du? 74 00:04:00,823 --> 00:04:01,783 Denk nicht dran. 75 00:04:06,621 --> 00:04:07,461 Und los. 76 00:04:08,206 --> 00:04:09,616 -Lenken! -Ich lenke doch. 77 00:04:10,375 --> 00:04:11,875 -Treten! -Ich versuche es. 78 00:04:12,585 --> 00:04:14,875 -Du bist echt schlecht. -Ich übe noch! 79 00:04:15,630 --> 00:04:17,010 Sieh mal, es geht doch! 80 00:04:19,550 --> 00:04:20,930 Alles okay? 81 00:04:21,010 --> 00:04:23,140 Nein. Das war keine gute Idee. 82 00:04:23,221 --> 00:04:26,141 Warum soll ich das lernen? Ich bin ein Tollpatsch. 83 00:04:26,849 --> 00:04:28,059 Armer Tollpatsch. 84 00:04:41,155 --> 00:04:42,115 Noch eine Runde? 85 00:04:58,756 --> 00:05:01,966 -Unfassbar, du fährst allein! -Unfassbar, ich fahre! 86 00:05:18,901 --> 00:05:23,111 Das Beste an den Augen eines Pinguins sind seine Augenlider. 87 00:05:24,157 --> 00:05:27,367 Er hat drei Augenlider. Das dritte ist durchsichtig. 88 00:05:28,036 --> 00:05:31,366 Er sieht also etwas, selbst wenn er zwinkert. 89 00:05:32,623 --> 00:05:36,133 Ratet mal, was ich heute machen werde. 90 00:05:37,628 --> 00:05:38,708 Einen Zumba-Kurs. 91 00:05:39,630 --> 00:05:41,920 Das TARP bietet einen neuen Kurs an. 92 00:05:42,008 --> 00:05:44,588 Eine unglaublich tolle Frau leitet ihn. 93 00:05:44,677 --> 00:05:46,347 Er soll sehr gut sein. 94 00:05:46,429 --> 00:05:48,259 Ich bin ein bisschen aufgeregt. 95 00:05:49,057 --> 00:05:50,977 Schatz. 96 00:05:51,059 --> 00:05:52,189 Mir geht es gut. 97 00:05:52,268 --> 00:05:53,728 Du schläfst. 98 00:05:53,811 --> 00:05:54,651 Nein. 99 00:05:55,980 --> 00:05:56,810 Was ist los? 100 00:05:57,899 --> 00:05:58,979 Warum schläft sie? 101 00:05:59,067 --> 00:06:00,067 Mir geht es gut. 102 00:06:06,199 --> 00:06:07,739 Was soll das? 103 00:06:07,825 --> 00:06:09,365 Was macht ihr? Geht weg. 104 00:06:09,702 --> 00:06:14,752 Schatz, du hast viel um die Ohren und das kann anstrengend sein. 105 00:06:14,832 --> 00:06:16,922 -Ja. -Wir sind immer für dich da. 106 00:06:18,086 --> 00:06:20,296 Ihr zwei gegen mich ist gruselig. 107 00:06:20,380 --> 00:06:21,510 Gewöhn dich daran. 108 00:06:22,048 --> 00:06:26,428 Ich war früher auch Leichtathlet, also sag mir, wenn ich dir helfen kann. 109 00:06:26,511 --> 00:06:27,351 Das warst du. 110 00:06:27,428 --> 00:06:30,928 Ich kann andere gut nerven und an ihre Termine erinnern. 111 00:06:31,015 --> 00:06:34,555 Gut, ich muss los, aber danke für das Gespräch. 112 00:06:34,644 --> 00:06:35,854 Hab euch lieb. Ciao. 113 00:07:24,360 --> 00:07:25,360 Professorin Judd? 114 00:07:26,028 --> 00:07:30,578 Ich erhielt diesen gruseligen Brief. Wie umgehe ich die akademische Probezeit? 115 00:07:31,409 --> 00:07:34,699 Drehe die Zeit zurück und absolviere die Zwischenprüfung. 116 00:07:35,079 --> 00:07:36,789 Oh, die linke Augenbraue. 117 00:07:36,873 --> 00:07:41,213 Das ist unmöglich. Gibt es auch eine reale Möglichkeit? 118 00:07:41,919 --> 00:07:42,749 Warum? 119 00:07:43,671 --> 00:07:44,881 Warum willst du das? 120 00:07:45,298 --> 00:07:47,548 Was hast du nach dem College vor? 121 00:07:48,217 --> 00:07:49,217 Nach dem College? 122 00:07:50,094 --> 00:07:51,054 Keine Ahnung. 123 00:07:51,596 --> 00:07:53,306 So weit habe ich nie gedacht. 124 00:07:55,808 --> 00:07:56,638 Pass auf. 125 00:07:57,643 --> 00:08:00,403 Durch mehrere unglückliche Umstände 126 00:08:00,480 --> 00:08:04,440 fiel meine Forschungsassistentin zum ungünstigsten Zeitpunkt aus. 127 00:08:04,525 --> 00:08:08,395 Hätte ich ihren Nervenzusammenbruch nur irgendwie erahnen können. 128 00:08:08,488 --> 00:08:09,318 Okay. 129 00:08:09,864 --> 00:08:12,994 Hilfst du mir, meinen Antrag rechtzeitig einzureichen, 130 00:08:13,075 --> 00:08:16,405 bekommst du die Punkte, um die Anforderungen zu erfüllen. 131 00:08:16,496 --> 00:08:17,326 Gut. 132 00:08:17,622 --> 00:08:21,462 Ich konnte früher nicht gut Termine einhalten, aber jetzt geht es. 133 00:08:22,502 --> 00:08:24,342 Verblüffende Selbstdarstellung. 134 00:08:25,213 --> 00:08:28,763 Meine Studie beschäftigt sich damit, was Menschen gut können. 135 00:08:29,008 --> 00:08:32,298 Wir helfen Studenten, erfolgreich zu sein. 136 00:08:32,595 --> 00:08:34,805 Wer rät ihnen, auf ihr Herz zu hören? 137 00:08:36,182 --> 00:08:38,982 Warum kann man bestimmte Sachen besonders gut? 138 00:08:39,060 --> 00:08:42,360 Ist das angeboren? Hat man eine Leidenschaft dafür? 139 00:08:43,314 --> 00:08:44,654 Das sind die Umfragen. 140 00:08:44,732 --> 00:08:47,532 Du musst 50 Personen befragen. Alles klar? 141 00:08:47,610 --> 00:08:51,490 Einzige Voraussetzung ist, dass sie studieren oder studiert haben. 142 00:08:51,572 --> 00:08:52,412 Fünfzig? 143 00:08:52,949 --> 00:08:54,079 Oder mehr. 144 00:08:54,784 --> 00:08:56,044 Nein. Danke. 145 00:08:58,496 --> 00:08:59,326 Was ist das? 146 00:09:00,081 --> 00:09:02,211 Das ist mein Starter für Sauerteig. 147 00:09:04,502 --> 00:09:06,132 Ich muss ihn kontrollieren. 148 00:09:09,131 --> 00:09:11,341 -Weißt du, was heute ist? -Das stinkt. 149 00:09:12,426 --> 00:09:14,466 In zwei Wochen gehe ich in Rente. 150 00:09:15,763 --> 00:09:21,523 Du verarztest einen Kerl in Rollerblades, während ich mit Donna Margaritas trinke. 151 00:09:22,061 --> 00:09:24,151 Kannst du das schließen? Es stinkt. 152 00:09:24,564 --> 00:09:26,154 Sei nicht eifersüchtig. 153 00:09:26,232 --> 00:09:27,152 Bestimmt nicht. 154 00:09:27,984 --> 00:09:32,034 Ich weiß nicht, was ich als Rentner mache. Ich nehme auch nie Urlaub. 155 00:09:32,113 --> 00:09:35,873 Ich habe 54 Tage gesammelt und weiß nicht, was ich damit mache. 156 00:09:35,950 --> 00:09:41,750 Ich werde reisen, meine Kinder besuchen, und wenn mir langweilig wird, 157 00:09:42,331 --> 00:09:44,081 eröffne ich "Chuck's Crusts". 158 00:09:44,458 --> 00:09:46,498 -Chuck's was? -Meine Brotfirma. 159 00:09:47,086 --> 00:09:50,876 Das wird mein neuer Partner. Er ist viel hübscher als der davor. 160 00:09:51,424 --> 00:09:52,724 Ach so, hier. 161 00:09:54,510 --> 00:09:55,470 Komm vorbei. 162 00:09:55,553 --> 00:09:57,103 CHUCKS PENSIONIERUNGSPARTY 163 00:09:57,179 --> 00:09:58,509 Du darfst auch weinen. 164 00:09:59,056 --> 00:10:00,676 -Überrasche mich. -Bestimmt. 165 00:10:02,310 --> 00:10:03,140 Oh mein Gott. 166 00:10:04,020 --> 00:10:06,860 Es war so anstrengend, ich kann kaum laufen. 167 00:10:08,316 --> 00:10:09,776 Wieso schwitzt du nicht? 168 00:10:10,359 --> 00:10:11,189 Deswegen. 169 00:10:11,694 --> 00:10:14,034 Du musst dich nur darauf einstellen. 170 00:10:14,238 --> 00:10:17,738 Wiederhole geistig das Mantra "Ich werde nicht schwitzen." 171 00:10:18,659 --> 00:10:19,739 -Das hilft. -Megan. 172 00:10:21,579 --> 00:10:23,209 Hallo. Wow. 173 00:10:23,706 --> 00:10:24,536 Hallo. 174 00:10:25,958 --> 00:10:27,788 Du siehst absolut perfekt aus. 175 00:10:27,877 --> 00:10:28,957 Vielen Dank. 176 00:10:29,045 --> 00:10:31,505 Ich hole Amber vom Geigenunterricht ab. 177 00:10:31,589 --> 00:10:33,169 Ich komme von einer Party. 178 00:10:35,343 --> 00:10:39,263 Das war ein Scherz. Ich habe trainiert. Deswegen bin ich, naja… 179 00:10:40,514 --> 00:10:42,894 Also dann, es war schön dich zu sehen. 180 00:10:42,975 --> 00:10:44,015 Okay. 181 00:10:46,854 --> 00:10:50,574 Diese Frau ist voller Energie. Ich wette, sie schwitzt nicht. 182 00:10:50,650 --> 00:10:51,610 Gut, das reicht. 183 00:10:54,862 --> 00:10:57,282 Worin, glaubst du, bist du richtig gut? 184 00:10:57,365 --> 00:10:58,945 Speisereste aufwärmen. 185 00:10:59,033 --> 00:11:00,413 Karies verhindern. 186 00:11:00,493 --> 00:11:02,623 Jungen Erwachsenen helfen. 187 00:11:02,703 --> 00:11:03,543 Umarmungen. 188 00:11:04,038 --> 00:11:06,328 Du darfst mich nicht befragen. 189 00:11:07,124 --> 00:11:10,004 Hat das College diese Leidenschaft verstärkt? 190 00:11:11,754 --> 00:11:16,634 Ich sollte mit ja antworten, das College hat mir auch den Weg gewiesen, aber… 191 00:11:18,260 --> 00:11:19,470 Das klingt kitschig. 192 00:11:20,388 --> 00:11:25,348 Seit Hanzo auf der Welt ist und ich ihm in die Augen sah, habe ich 193 00:11:26,268 --> 00:11:28,268 ein Gespür dafür, was wichtig ist. 194 00:11:28,979 --> 00:11:31,149 Das Wichtigste ist meine Forschung. 195 00:11:31,649 --> 00:11:34,649 Das ist kitschig. Ist das College Zeitverschwendung? 196 00:11:35,069 --> 00:11:35,949 Absolut nicht. 197 00:11:36,028 --> 00:11:37,858 Nein. Ich liebe es. 198 00:11:38,489 --> 00:11:41,159 Es war die schmerzhafteste Zeit meines Lebens. 199 00:11:41,659 --> 00:11:43,909 Diese Zeit ist aber auch nicht besser. 200 00:11:43,994 --> 00:11:48,084 Was würdest du deinem jüngeren Ich sagen, wenn du es könntest? 201 00:11:48,165 --> 00:11:49,825 Achte auf die Backenzähne. 202 00:11:50,418 --> 00:11:51,668 Bleib entspannt. 203 00:11:59,802 --> 00:12:01,552 Und: Ich mag deinen Hintern. 204 00:12:02,054 --> 00:12:04,014 Ich habe das Interview verpasst, 205 00:12:05,599 --> 00:12:07,729 aber ich glaube, ich werde gefeuert. 206 00:12:09,103 --> 00:12:10,443 Ich ging zur Arbeit 207 00:12:10,521 --> 00:12:13,691 und wollte nicht mehr an diesen dummen Fehler denken. 208 00:12:13,774 --> 00:12:18,784 Doch dann sagte Laird, mein Chef, dass er mich morgen sehen will und… 209 00:12:20,448 --> 00:12:21,488 Das heißt: 210 00:12:22,283 --> 00:12:23,623 Nie wieder Kartoffel. 211 00:12:24,869 --> 00:12:25,699 Tut mir leid. 212 00:12:25,786 --> 00:12:27,786 Zumindest weißt du, was du willst. 213 00:12:27,872 --> 00:12:31,752 Ich weiß nur, was ich nicht gut kann: Personen befragen. 214 00:12:31,834 --> 00:12:32,964 War es anstrengend? 215 00:12:33,419 --> 00:12:38,049 Ja. Ich musste diese Fragen stellen und so tun, als ob es mich interessiert. 216 00:12:38,132 --> 00:12:39,132 Es war furchtbar. 217 00:12:40,176 --> 00:12:41,586 Ich dachte darüber nach, 218 00:12:42,011 --> 00:12:43,721 was ich wirklich gut kann. 219 00:12:43,804 --> 00:12:45,224 Die Antwort ist: Nichts. 220 00:12:45,306 --> 00:12:46,846 Nein, das stimmt nicht. 221 00:12:46,932 --> 00:12:48,812 Du kannst sehr gut zeichnen. 222 00:12:49,643 --> 00:12:50,603 Was malst du da? 223 00:12:51,395 --> 00:12:52,225 Uns. 224 00:12:54,398 --> 00:12:56,228 Das ist ja süß. 225 00:12:56,942 --> 00:12:59,202 Wir machen gerade große Fortschritte: 226 00:12:59,278 --> 00:13:03,028 Ich übernachte bei dir, du malst mich, wenn ich nicht da bin. 227 00:13:05,409 --> 00:13:06,409 Das bin ich? 228 00:13:07,119 --> 00:13:08,539 -Eine Kartoffel? -Ja. 229 00:13:10,122 --> 00:13:13,292 Sam, ich trage auch andere Sachen, nicht nur das. 230 00:13:13,918 --> 00:13:15,418 Ich habe schöne Kurven. 231 00:13:17,505 --> 00:13:18,795 Warum glänze ich so? 232 00:13:18,881 --> 00:13:19,881 Das ist das Fett. 233 00:13:23,928 --> 00:13:25,258 Sind das Stinklinien? 234 00:13:33,729 --> 00:13:34,939 IZZIE 235 00:13:35,731 --> 00:13:37,071 Hallo. 236 00:14:10,599 --> 00:14:11,599 Das reicht nicht. 237 00:14:13,727 --> 00:14:15,977 Müsliriegel? Ich bekomme sie umsonst. 238 00:14:16,063 --> 00:14:16,983 Nein, danke. 239 00:14:18,065 --> 00:14:19,725 Sie erinnern sich nicht. 240 00:14:19,817 --> 00:14:22,397 Man sieht mich nie, ich bin ein hohes Tier. 241 00:14:22,486 --> 00:14:23,486 Ich erinnere mich. 242 00:14:23,571 --> 00:14:25,321 Nein. Aber schon gut. 243 00:14:26,240 --> 00:14:28,780 Ich habe mich für Ihre Aufnahme eingesetzt. 244 00:14:29,493 --> 00:14:30,873 Ich sah etwas in Ihnen. 245 00:14:30,953 --> 00:14:32,623 Einen Funken, ein Feuer. 246 00:14:33,455 --> 00:14:34,285 Ich sah mich. 247 00:14:35,541 --> 00:14:36,501 Ich bin besorgt. 248 00:14:36,584 --> 00:14:38,964 -Nicht doch. Mir geht es gut. -Nein. 249 00:14:39,044 --> 00:14:40,384 -Das tut es nicht. -Ok. 250 00:14:40,462 --> 00:14:42,842 Ich mische mich nur bei Problemen ein. 251 00:14:43,007 --> 00:14:45,007 Letzte Rettung - schon mal gehört? 252 00:14:45,092 --> 00:14:45,972 Ja. 253 00:14:46,051 --> 00:14:47,261 Ich bin die Rettung. 254 00:14:48,554 --> 00:14:49,394 Ich kenne das. 255 00:14:49,930 --> 00:14:52,270 Ich war hier früher auch Stipendiat. 256 00:14:52,766 --> 00:14:56,266 Von 1991 bis 1994 spielte ich die erste Flöte. 257 00:14:57,187 --> 00:14:58,357 Ich war talentiert. 258 00:14:59,231 --> 00:15:00,941 Schule kann anstrengend sein. 259 00:15:01,025 --> 00:15:04,235 Sie ist der beste Ort der Welt, aber auch anstrengend. 260 00:15:04,945 --> 00:15:07,025 -Der beste Ort der Welt? -Natürlich. 261 00:15:07,948 --> 00:15:09,778 Sie haben nicht bestanden. 262 00:15:10,242 --> 00:15:12,332 Nicht bestehen heißt nicht laufen. 263 00:15:12,411 --> 00:15:14,541 Nicht laufen heißt kein Stipendium. 264 00:15:14,622 --> 00:15:16,502 Weil ich laufe, fiel ich durch. 265 00:15:16,582 --> 00:15:17,962 Ich weiß. So ein Ärger! 266 00:15:18,542 --> 00:15:22,252 Ich überredete Ihren Lehrer, Ihnen eine zweite Chance zu geben. 267 00:15:23,672 --> 00:15:24,882 Sie müssen bestehen. 268 00:15:27,801 --> 00:15:28,641 Okay. 269 00:15:31,180 --> 00:15:32,100 Miss Gardner? 270 00:15:33,891 --> 00:15:35,181 Kennen Sie Claire's? 271 00:15:36,185 --> 00:15:37,015 Ja? 272 00:15:37,519 --> 00:15:42,269 Wenn Sie den Test bestehen, kaufe ich Ihnen dort einen Brownie. 273 00:15:44,526 --> 00:15:45,356 Okay. 274 00:15:54,703 --> 00:15:55,793 Das sind nicht 50. 275 00:15:56,413 --> 00:15:58,043 Nein, es sind fünf. 276 00:15:58,123 --> 00:15:59,503 Sie sollten 50 machen. 277 00:15:59,583 --> 00:16:03,673 Ich weiß, aber ich schreibe zu langsam, um alles zu erfassen. 278 00:16:03,754 --> 00:16:07,634 Ich habe Angst, etwas zu vergessen und vergesse es dann wirklich. 279 00:16:08,842 --> 00:16:12,472 Ich hasse die Umfragen auch, darum hatte ich eine Assistentin. 280 00:16:13,973 --> 00:16:17,693 Wie wäre es, wenn Sie die Daten der anderen Umfragen auswerten? 281 00:16:17,768 --> 00:16:18,848 Ja, sehr gern. 282 00:16:19,353 --> 00:16:21,193 Gut. Ich brauche sie am Montag. 283 00:16:23,273 --> 00:16:24,363 Welche? 284 00:16:24,441 --> 00:16:25,361 Alle. 285 00:16:30,197 --> 00:16:31,317 Das ist die Letzte. 286 00:16:31,824 --> 00:16:35,584 -Zum Glück hat Sam ein Umzugsteam. -Der Vorarbeiter ist süß. 287 00:16:37,079 --> 00:16:39,039 Warum bringt ihr sie hier her? 288 00:16:39,123 --> 00:16:43,633 Dad dachte, meine Wohnung sei zu klein und schlug mein altes Zimmer vor. 289 00:16:43,711 --> 00:16:45,211 Bring die Kisten hoch. 290 00:16:45,921 --> 00:16:46,801 Vielen Dank. 291 00:16:47,506 --> 00:16:49,926 Sie sollen nicht in seine Wohnung passen? 292 00:16:50,009 --> 00:16:53,099 Doch bestimmt, aber ich vermisse ihn. 293 00:16:53,554 --> 00:16:54,564 Hervorragend. 294 00:16:56,015 --> 00:16:58,805 Mir tut immer noch alles weh vom Zumba. 295 00:16:58,892 --> 00:16:59,732 Immer noch? 296 00:17:00,477 --> 00:17:02,727 Ach, weißt du, wen ich getroffen habe? 297 00:17:02,813 --> 00:17:03,813 Wen? 298 00:17:03,897 --> 00:17:04,767 Megan. 299 00:17:09,486 --> 00:17:12,736 Sie scheint wohlauf zu sein. Sie sah sehr gut aus. 300 00:17:14,533 --> 00:17:16,373 Ich habe dir noch gar nicht 301 00:17:17,870 --> 00:17:20,500 die Einladung für Chucks Party gegeben. 302 00:17:20,998 --> 00:17:21,868 Wie schön! 303 00:17:22,750 --> 00:17:24,460 Ich rufe gleich Donna an. 304 00:17:24,543 --> 00:17:27,883 Sie wird nichts brauchen, aber wir bringen etwas mit. 305 00:17:27,963 --> 00:17:29,633 -Gut. -Wie wäre ein Geldbaum? 306 00:17:34,094 --> 00:17:35,394 Gib mir das Peroxid. 307 00:17:37,639 --> 00:17:38,469 Ach so, 308 00:17:39,433 --> 00:17:40,643 Elsa traf Megan. 309 00:17:41,518 --> 00:17:43,148 Und? Hat sie sie getötet? 310 00:17:43,979 --> 00:17:44,809 Nein. 311 00:17:44,897 --> 00:17:48,647 Hätte mich eine Frau geküsst, hätte Donna sie umgebracht. 312 00:17:51,153 --> 00:17:52,493 Du hast nichts gesagt. 313 00:17:53,238 --> 00:17:54,068 Warum auch? 314 00:17:55,074 --> 00:17:57,744 Ich fuhr danach sofort nach Hause. 315 00:17:58,619 --> 00:17:59,909 Wir vertragen uns. 316 00:18:01,288 --> 00:18:02,708 Du siehst dich als Held? 317 00:18:02,790 --> 00:18:04,830 Nein, das habe ich nicht gesagt. 318 00:18:06,585 --> 00:18:10,295 Vielleicht wollte ich… Wir verstehen uns wieder, ich will nicht… 319 00:18:10,380 --> 00:18:11,510 Aber ganz ehrlich? 320 00:18:12,633 --> 00:18:14,973 Wenn eure Ehe auf Vertrauen basiert, 321 00:18:16,386 --> 00:18:17,636 solltest du es sagen. 322 00:18:19,098 --> 00:18:20,018 Nein. 323 00:18:22,392 --> 00:18:25,402 Deine Sturheit wird mir demnächst fehlen. 324 00:18:30,317 --> 00:18:31,857 Laird, bevor wir anfangen: 325 00:18:31,944 --> 00:18:34,574 Das mit dem Speckfett tut mir sehr leid. 326 00:18:34,655 --> 00:18:37,315 Keine Sorge, dem Kunden hat es geschmeckt. 327 00:18:37,407 --> 00:18:40,577 -Vielleicht kommt es auf die Karte. -Oh, okay. 328 00:18:40,661 --> 00:18:42,701 Worüber wollten sie mit mir reden? 329 00:18:43,413 --> 00:18:46,293 Paige, sie sollen Abteilungsleiterin werden. 330 00:18:47,417 --> 00:18:49,547 -Wie bitte? -Sie sind dafür geeignet. 331 00:18:49,628 --> 00:18:51,878 Sie sind fleißig, klug, selbstbewusst. 332 00:18:51,964 --> 00:18:53,344 Eine Draufgängerin. 333 00:18:55,092 --> 00:18:56,222 Danke. 334 00:18:56,301 --> 00:18:59,561 Aber bevor sie alle Geheimnisse von Sal E. erfahren, 335 00:18:59,972 --> 00:19:03,812 brauchen wir drei Jahre Garantie. Denken sie in Ruhe darüber nach. 336 00:19:03,892 --> 00:19:05,642 Drei Jahre, wow. 337 00:19:10,149 --> 00:19:11,479 Als Abteilungsleiter 338 00:19:12,568 --> 00:19:13,988 trägt man die Kartoffel? 339 00:19:16,363 --> 00:19:18,413 Nein, dann nicht mehr. 340 00:19:22,578 --> 00:19:24,118 Du wohnst nicht mehr hier. 341 00:19:24,204 --> 00:19:26,294 Ja, aber hier ist meine Bibliothek. 342 00:19:26,415 --> 00:19:29,125 Ich arbeite die Nacht durch, lass mich in Ruhe. 343 00:19:29,251 --> 00:19:31,921 Das mache ich auch, wenn ich nicht einschlafe. 344 00:19:32,004 --> 00:19:34,844 Ich lerne für den zweiten Test aber bin so müde. 345 00:19:35,215 --> 00:19:37,335 Wenn ich durchfalle, töten sie mich. 346 00:19:37,426 --> 00:19:38,386 Nein. 347 00:19:38,468 --> 00:19:41,308 Dann muss ich auf die Bank, das ist schlimmer. 348 00:19:41,388 --> 00:19:43,768 -Nein. -Wie schön, dass du da bist. 349 00:19:46,560 --> 00:19:47,980 Tu das nicht, Professor. 350 00:19:48,061 --> 00:19:49,691 Forschungsassistent. 351 00:19:49,771 --> 00:19:51,821 Keine Cracker in deinem Zimmer. 352 00:19:52,316 --> 00:19:55,646 Letzte Woche entdeckte ich dort eine Ameisenstraße. 353 00:19:55,736 --> 00:19:59,356 Ich musste sie wegsaugen und fühle mich immer noch schuldig. 354 00:20:00,782 --> 00:20:01,782 Hier. 355 00:20:01,867 --> 00:20:05,037 Iss die Triscuits aus dieser Schüssel. 356 00:20:05,120 --> 00:20:07,250 Daraus? Soll das ein Scherz sein? 357 00:20:07,956 --> 00:20:09,626 Da passen vier Stück rein. 358 00:20:09,708 --> 00:20:13,338 Ich müsste ständig Nachschub holen und würde nichts schaffen. 359 00:20:13,420 --> 00:20:15,050 Ich hasse diese Bibliothek. 360 00:20:15,130 --> 00:20:17,760 Ich höre sie immer noch schreien. 361 00:20:17,841 --> 00:20:18,931 Das ist unmöglich. 362 00:20:19,009 --> 00:20:20,389 Was hältst du davon: 363 00:20:20,469 --> 00:20:24,469 Ich bringe dir Cracker und du hilfst mir, wach zu bleiben? 364 00:20:24,848 --> 00:20:26,058 Und wie? 365 00:20:26,141 --> 00:20:30,811 Du könntest sanft ihr Haar streicheln, sobald ihr die Augen zufallen. 366 00:20:30,896 --> 00:20:31,766 Gruselig. 367 00:20:33,857 --> 00:20:35,107 Besprüh mich damit. 368 00:20:36,276 --> 00:20:38,696 Du bringst mir die ganze Nacht Cracker? 369 00:20:38,779 --> 00:20:40,409 -Ja. -Einverstanden. 370 00:20:41,573 --> 00:20:43,663 Ist das schön, wir wieder vereint. 371 00:20:44,534 --> 00:20:46,584 Hey! Casey. 372 00:21:11,603 --> 00:21:12,443 Verdammt! 373 00:21:14,398 --> 00:21:15,228 Danke. 374 00:21:17,276 --> 00:21:19,236 Das nervt mich so. 375 00:21:22,990 --> 00:21:24,320 Woran forschst du? 376 00:21:25,242 --> 00:21:26,742 Es geht ums Können. 377 00:21:26,827 --> 00:21:28,287 Also was man gut kann? 378 00:21:28,370 --> 00:21:29,750 Und was man liebt. 379 00:21:29,830 --> 00:21:33,580 Meine Professorin ist etwa gut in langweiliger alter Ethik, 380 00:21:33,667 --> 00:21:36,207 Julia ist eine begabte Autismusforscherin. 381 00:21:36,753 --> 00:21:38,593 Ich bin gut darin, gut zu sein. 382 00:21:38,672 --> 00:21:40,132 Du bist eine gute Läuferin. 383 00:21:41,091 --> 00:21:42,221 Keine Ahnung. 384 00:21:43,093 --> 00:21:46,933 Ich bin gerade gut darin, nichts gut genug zu machen. 385 00:21:47,973 --> 00:21:49,063 Was kannst du gut? 386 00:21:49,725 --> 00:21:53,095 Wenn ich das wüsste, hätte ich einen Fragebogen ausgefüllt 387 00:21:53,186 --> 00:21:55,146 und ihr sechs statt fünf gegeben. 388 00:21:55,772 --> 00:21:56,612 Pinguine. 389 00:21:56,690 --> 00:21:57,610 Pinguine. 390 00:21:57,691 --> 00:22:00,991 Ich kann viele interessante Dinge über sie erzählen. 391 00:22:01,361 --> 00:22:02,991 Hast du ihre Lider gesehen? 392 00:22:03,864 --> 00:22:04,874 Ich lerne lieber. 393 00:22:12,956 --> 00:22:14,956 B+ 394 00:22:27,262 --> 00:22:28,642 Gut, ihr habt gewonnen. 395 00:22:28,722 --> 00:22:33,982 Ihr könnt mir helfen, aber nervt nicht und meint es nicht zu gut mit mir. 396 00:22:34,728 --> 00:22:37,268 -Okay. -Das kann ich nicht versprechen. 397 00:22:37,356 --> 00:22:38,186 Oh, Gott. 398 00:22:43,904 --> 00:22:46,624 Ich dachte, nur ich bin so pedantisch. 399 00:22:47,908 --> 00:22:49,828 Sam, haben Sie einen Mentor? 400 00:22:51,244 --> 00:22:52,504 Was ist das? 401 00:22:53,038 --> 00:22:58,338 Ein Fakultätsmitglied, das Sie durch die harte Zeit des Grundstudiums führt. 402 00:22:58,835 --> 00:23:00,085 Das klingt hilfreich. 403 00:23:00,712 --> 00:23:01,552 Gut, 404 00:23:02,255 --> 00:23:03,165 Sie haben eine. 405 00:23:05,717 --> 00:23:06,547 Mich. 406 00:23:07,219 --> 00:23:08,139 Ach so, ok. 407 00:23:09,596 --> 00:23:12,096 Ich habe keine akademische Probezeit mehr? 408 00:23:13,600 --> 00:23:14,680 Richtig. 409 00:23:15,519 --> 00:23:18,609 Glückwunsch. Feiern Sie mit jemandem, den Sie lieben. 410 00:23:29,324 --> 00:23:30,164 Hallo, Sam. 411 00:23:32,577 --> 00:23:33,827 Hallo, Trainer Tim. 412 00:23:34,538 --> 00:23:35,538 Willst du zu ihr? 413 00:23:38,792 --> 00:23:40,212 Komm später zum Eingang. 414 00:23:49,052 --> 00:23:49,932 Hallo, Megan. 415 00:23:51,346 --> 00:23:52,596 Hallo. 416 00:23:53,807 --> 00:23:58,187 Ich wollte ein paar Bücher spenden. Du holst Amber vom Geigenunterricht ab? 417 00:23:58,270 --> 00:23:59,100 Ja, genau. 418 00:24:01,398 --> 00:24:03,728 Letztes Mal war ich durchgeschwitzt. 419 00:24:05,735 --> 00:24:08,065 Aber ich kann auch ganz normal aussehen 420 00:24:08,613 --> 00:24:10,073 oder sogar fantastisch. 421 00:24:11,324 --> 00:24:14,454 Doug und ich gehen heute auf eine Pensionierungsparty… 422 00:24:16,079 --> 00:24:18,789 Na dann, erlöse ich Amber mal von der Geige. 423 00:24:18,874 --> 00:24:22,214 Ich liebe die Geige. Sie ist ein wunderbares Instrument. 424 00:24:23,044 --> 00:24:25,014 Casey wollte es mal lernen, aber… 425 00:24:25,797 --> 00:24:26,917 dann doch nicht. 426 00:24:32,304 --> 00:24:35,684 Ich meldete mich zum Geigenunterricht an. Einfach so. 427 00:24:35,807 --> 00:24:38,557 Sie macht mich nervös. Nun sehen wir uns öfter. 428 00:24:38,643 --> 00:24:41,613 Denn Amber hat die Geigenstunde vor mir. 429 00:24:42,772 --> 00:24:45,072 Wo kauft man denn eine Geige? 430 00:24:46,276 --> 00:24:47,986 Ich küsste Megan in New York. 431 00:24:48,987 --> 00:24:49,817 Die Gardners! 432 00:24:50,155 --> 00:24:52,235 Hallo! Kommt rein. 433 00:25:12,761 --> 00:25:16,771 Das Auge des Pinguins ist nicht nur ein biologisches Wunder. 434 00:25:18,141 --> 00:25:19,391 Es ist auch magisch. 435 00:25:25,982 --> 00:25:30,612 Julias blöde Bemerkung darüber, was sie in Hanzos Augen sah, 436 00:25:32,656 --> 00:25:34,316 war gar nicht so blöd. 437 00:25:37,661 --> 00:25:39,751 Denn als ich Stumpy ansah, 438 00:25:44,167 --> 00:25:45,787 wusste ich, was ich wollte. 439 00:25:49,881 --> 00:25:54,931 Du sollst mit jemandem feiern, den du liebst, und gehst zu Stumpy? 440 00:25:56,346 --> 00:25:59,096 Ja, aber darum geht es gar nicht. 441 00:25:59,432 --> 00:26:03,482 Es geht darum, dass ich endlich weiß, was ich will. 442 00:26:03,562 --> 00:26:05,402 Ich lasse mich beurlauben. 443 00:26:06,523 --> 00:26:07,363 Wie bitte? 444 00:26:07,440 --> 00:26:10,940 Sam, endlich erfüllst du wieder die Anforderungen. 445 00:26:11,027 --> 00:26:11,857 Ja. 446 00:26:12,988 --> 00:26:13,948 Ich muss es tun. 447 00:26:14,864 --> 00:26:16,494 Ich reise in die Antarktis. 448 00:26:25,500 --> 00:26:30,510 Untertitel von: Manuela Kleindienst