1 00:00:23,732 --> 00:00:25,572 Zahid, wir müssen reden. 2 00:00:26,067 --> 00:00:28,027 Setz dich lieber hin. 3 00:00:28,111 --> 00:00:30,071 Ich soll mich setzen? Na gut. 4 00:00:35,535 --> 00:00:36,485 Was ist los? 5 00:00:36,578 --> 00:00:39,038 Das mit Gretchen geht gar nicht. 6 00:00:39,748 --> 00:00:44,588 Als ihr zusammen wart, nahm sie all deine Lebenskraft und verließ dich. Beende das. 7 00:00:44,669 --> 00:00:47,879 Du magst recht haben, aber es gibt ein Problem. 8 00:00:48,465 --> 00:00:49,965 -Was? -Ich bin dagegen. 9 00:00:50,592 --> 00:00:52,302 Aber sie ist schrecklich. 10 00:00:52,385 --> 00:00:53,215 Ich weiß. 11 00:00:53,303 --> 00:00:57,143 Aber seit ich Hodenkrebs habe, fahre ich total auf sie ab. 12 00:00:57,223 --> 00:00:59,023 Er da unten hat die Kontrolle. 13 00:00:59,100 --> 00:01:02,810 Ich habe sie nicht mal angerufen, das war mein Schwanz, Sam. 14 00:01:02,896 --> 00:01:04,726 Nicht aus Versehen, sondern 15 00:01:05,565 --> 00:01:06,895 weil er geil ist. 16 00:01:07,484 --> 00:01:08,324 Wohl kaum. 17 00:01:08,401 --> 00:01:11,071 Hör mal, du musst dir keine Sorgen machen. 18 00:01:11,154 --> 00:01:14,994 Das zwischen Gretch und mir ist eine rein sexuelle Geschichte. 19 00:01:15,075 --> 00:01:20,155 Wir haben beide wahnsinnig viel Lust, uns durch das Kama Sutra zu turnen. 20 00:01:20,246 --> 00:01:23,286 Meine Eier wünschen sich das. Ist das so falsch? 21 00:01:23,374 --> 00:01:25,964 Ja. Du bist wie Robert Falcon Scott. 22 00:01:26,044 --> 00:01:27,344 Danke? 23 00:01:27,420 --> 00:01:28,710 Ungern! 24 00:01:28,797 --> 00:01:34,047 Erfolgreiche Entdecker planen ihre Reise. Scott wollte zeigen, dass er ein Mann ist. 25 00:01:34,135 --> 00:01:37,675 Er versuchte, die Antarktis aus eigener Kraft zu durchqueren. 26 00:01:37,764 --> 00:01:39,024 Was heißt das? 27 00:01:39,099 --> 00:01:43,059 Die Crew nahm keine Hunde, sondern trug die ganze Ausrüstung selbst. 28 00:01:43,144 --> 00:01:45,364 Sie waren so müde, dass sie starben. 29 00:01:45,438 --> 00:01:47,858 Ich werde auf jeden Fall genug trinken. 30 00:01:47,941 --> 00:01:49,191 -War es das? -Nein. 31 00:01:49,275 --> 00:01:51,525 Sie tut dir nicht gut. Mach Schluss. 32 00:01:51,611 --> 00:01:55,991 Leider entscheidet sich die Jury im Fall Wollen gegen Bekommen für: 33 00:01:56,825 --> 00:01:58,615 Meine Eier. Gretchen bleibt. 34 00:01:59,994 --> 00:02:00,914 Gutes Gespräch. 35 00:02:03,289 --> 00:02:05,249 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 36 00:02:13,383 --> 00:02:16,893 Wieso dreht niemand in diesem Haus die Milch zu? 37 00:02:16,970 --> 00:02:19,850 Wir finden es witzig, wenn du sie verschüttest. 38 00:02:20,765 --> 00:02:23,425 Rate mal, was es im hippen Supermarkt gibt. 39 00:02:23,518 --> 00:02:29,728 Erdnussbutter aus verschiedensten Nüssen, die schlechter schmecken und mehr kosten? 40 00:02:29,816 --> 00:02:31,986 Richtig, aber auch 41 00:02:32,902 --> 00:02:33,742 ta-da! 42 00:02:35,780 --> 00:02:38,990 Ein Starter für Sauerteig, weil Mom deinen tötete. 43 00:02:39,492 --> 00:02:41,202 Noch mehr klebriges Zeug. 44 00:02:41,286 --> 00:02:43,366 Darum geht es eigentlich nicht. 45 00:02:43,454 --> 00:02:44,624 Das ist symbolisch. 46 00:02:45,582 --> 00:02:49,212 Kümmere dich um deine Sachen, nicht um mein Training. 47 00:02:50,128 --> 00:02:53,628 Ich bin wohl etwas zu weit gegangen. Das tut mir leid, aber… 48 00:02:54,048 --> 00:02:56,838 Du hast so viel Potenzial, du bist ein Star. 49 00:02:58,344 --> 00:02:59,434 Ich bin kein Star. 50 00:02:59,512 --> 00:03:00,722 Doch, das bist du. 51 00:03:01,639 --> 00:03:03,639 Konzentriere dich auf deine Ziele, 52 00:03:04,184 --> 00:03:06,314 lass dich nicht von Dingen ablenken. 53 00:03:06,394 --> 00:03:07,524 Von Dingen. 54 00:03:08,146 --> 00:03:09,976 Wie das "Ding" in Sams Zimmer? 55 00:03:10,565 --> 00:03:11,895 Ich meine ja nur. 56 00:03:13,902 --> 00:03:17,162 Nicht zu fassen. Hat Mom noch einen Kuchen gebacken? 57 00:03:17,238 --> 00:03:19,658 Für einen höheren Zweck. Hände weg! 58 00:03:19,741 --> 00:03:22,661 Ein höherer Zweck? Etwa für den nächsten Papst? 59 00:03:22,744 --> 00:03:25,504 -Nur ein Krümel. -Ich sagte nein. 60 00:03:25,580 --> 00:03:27,250 Was ist mit deinen Nägeln? 61 00:03:27,332 --> 00:03:28,252 Gar nichts. 62 00:03:28,875 --> 00:03:29,825 Tschüss. 63 00:03:30,752 --> 00:03:32,592 Ich verstehe es einfach nicht. 64 00:03:32,670 --> 00:03:34,420 Was will er denn von ihr? 65 00:03:34,505 --> 00:03:38,835 Sie ist kontrollsüchtig, lehnt Bildung ab und verstößt gegen das Gesetz. 66 00:03:38,927 --> 00:03:40,007 Sie ist perfekt. 67 00:03:41,804 --> 00:03:43,644 Was denn? Ich mag böse Mädchen. 68 00:03:43,723 --> 00:03:46,643 Meine letzte Freundin überfuhr mich mit der Vespa. 69 00:03:47,101 --> 00:03:47,941 Sie fehlt mir. 70 00:03:48,853 --> 00:03:53,573 Wenn du fertig bist, dich über sie zu beschweren, hätte ich etwas für dich. 71 00:03:53,650 --> 00:03:56,110 Wie läuft die Finanzierung deiner Reise? 72 00:03:56,861 --> 00:03:59,111 Nicht schlecht, aber ich brauche mehr. 73 00:03:59,197 --> 00:04:00,657 Das dachte ich mir. 74 00:04:01,908 --> 00:04:03,578 Sieh dir den süßen Kerl an! 75 00:04:03,660 --> 00:04:05,620 Eine echt verrückte Frau 76 00:04:05,703 --> 00:04:09,293 will ihre Katze als Cowboy porträtieren lassen. 77 00:04:09,374 --> 00:04:12,884 Nein, danke. Ich bin gerade von genug Dingen genervt. 78 00:04:12,961 --> 00:04:14,421 Sie zahlt 500 Dollar. 79 00:04:16,214 --> 00:04:17,974 Das sind ihre Vorstellungen. 80 00:04:19,092 --> 00:04:21,722 Mit Cowboy-Überhosen und Cowboy-Hut? 81 00:04:22,470 --> 00:04:23,680 Das ist nicht schön. 82 00:04:23,763 --> 00:04:24,973 Ich weiß. 83 00:04:30,728 --> 00:04:33,438 Ich habe ein T-Shirt in deiner Tasche gesucht. 84 00:04:33,523 --> 00:04:34,903 Übergriffig. 85 00:04:34,983 --> 00:04:38,283 Ich fand nur Socken und einen Sport-BH? 86 00:04:39,654 --> 00:04:41,114 Ja, ich weiß. 87 00:04:41,531 --> 00:04:42,951 Ich packte sehr schnell. 88 00:04:44,325 --> 00:04:45,445 Mom warf mich raus. 89 00:04:47,203 --> 00:04:49,293 Ich wusste nicht… Was ist passiert? 90 00:04:49,831 --> 00:04:52,081 Ach naja, meine Mom eben. 91 00:04:53,376 --> 00:04:57,456 Ich wollte es dir sagen, aber nicht gleich sofort. 92 00:04:58,131 --> 00:04:59,551 Schon gut. Ich verstehe. 93 00:05:03,761 --> 00:05:04,931 Magst du ausgehen? 94 00:05:05,013 --> 00:05:05,893 Wie bitte? 95 00:05:07,056 --> 00:05:10,476 Erika hat ein paar Leute eingeladen, es wird sicher lustig. 96 00:05:11,227 --> 00:05:12,147 Ich habe Lust. 97 00:05:13,187 --> 00:05:15,147 Und was ist mit dem Wettkampf? 98 00:05:16,024 --> 00:05:17,864 Sollten wir uns nicht ausruhen? 99 00:05:19,360 --> 00:05:20,280 Wahrscheinlich. 100 00:05:21,321 --> 00:05:22,861 Ich sagte ihr, ich komme. 101 00:05:24,115 --> 00:05:25,735 Schon gut. Ich gehe allein. 102 00:05:28,619 --> 00:05:30,119 Nein, ich komme mit. 103 00:05:31,998 --> 00:05:32,828 Wirklich? 104 00:05:33,374 --> 00:05:34,214 Ja. 105 00:05:34,709 --> 00:05:39,549 Ich gehe gern auf Partys und mag Menschen, ich bin ein geselliger Typ. 106 00:05:40,214 --> 00:05:41,054 Okay. 107 00:05:41,966 --> 00:05:42,796 Danke. 108 00:06:00,151 --> 00:06:01,941 Heute ist ein besonderer Tag. 109 00:06:02,612 --> 00:06:03,992 -Wirklich? -Ja. 110 00:06:04,530 --> 00:06:07,910 Ich wurde endlich in den Gardner-Familienchat aufgenommen. 111 00:06:07,992 --> 00:06:12,542 Ich war immer ein Teil der Familie, aber jetzt ist es offiziell besiegelt. 112 00:06:13,289 --> 00:06:15,539 Mal sehen, was ich als erstes versende. 113 00:06:15,625 --> 00:06:19,955 Entweder ein Meme eines Piraten, der sagt "Wirrr sind Familie", 114 00:06:20,046 --> 00:06:25,086 oder es gelbe Marshmallow-Küken, die sagen "Hallo, Familie." 115 00:06:25,968 --> 00:06:26,798 Was meinst du? 116 00:06:27,595 --> 00:06:28,425 Ist mir egal. 117 00:06:29,806 --> 00:06:31,136 Ok. Das war unhöflich. 118 00:06:31,933 --> 00:06:34,443 Tut mir leid. Es interessiert mich nicht. 119 00:06:34,519 --> 00:06:38,519 Ich bin noch bei diesem blöden Katzenbild, wo soll ich denn anfangen? 120 00:06:39,482 --> 00:06:40,442 Brauchst du Rat? 121 00:06:41,734 --> 00:06:43,114 Sei einfach du selbst. 122 00:06:43,653 --> 00:06:47,073 Du bist ein brillanter Künstler. Sie wird super aussehen. 123 00:06:47,532 --> 00:06:49,122 Ja, wenn ich Ruhe hätte. 124 00:06:49,200 --> 00:06:53,330 Aber Zahid und Gretchen haben den ganzen Tag Sex in seinem Zimmer, 125 00:06:53,413 --> 00:06:55,423 und im Bad und der Küche. 126 00:06:55,498 --> 00:07:00,338 Ich habe sie auch im Parkhaus erwischt, aber konnte vorher noch wegrennen. 127 00:07:01,170 --> 00:07:02,920 Das kann ich verstehen. 128 00:07:03,005 --> 00:07:07,295 Aber du musst zugeben, sie verbindet ein animalischer Trieb. 129 00:07:08,261 --> 00:07:09,141 Im Vergleich 130 00:07:09,220 --> 00:07:12,770 ist unser S-E-X-Leben etwas eingeschlafen. 131 00:07:12,849 --> 00:07:16,889 Ich habe noch meine erste S-E-X-Kerze. Ich staubte sie neulich ab. 132 00:07:16,978 --> 00:07:18,228 Dafür ist sie sauber. 133 00:07:18,813 --> 00:07:20,523 Ich habe nachgedacht. 134 00:07:20,606 --> 00:07:23,856 Du gehst bald. Lass uns die Zeit nutzen, die uns bleibt. 135 00:07:24,861 --> 00:07:27,491 Wir sollten mehr S-E-X haben. 136 00:07:28,114 --> 00:07:29,914 Oh, verstehe. 137 00:07:29,991 --> 00:07:30,991 Gut! 138 00:07:31,075 --> 00:07:33,075 Nächstes Mal turnen wir uns an. 139 00:07:33,703 --> 00:07:37,963 Dann will ich dich nicht in Klamotten sehen. 140 00:07:46,424 --> 00:07:47,264 Hallo, Mom. 141 00:07:48,259 --> 00:07:49,089 Hallo. 142 00:07:51,512 --> 00:07:52,352 Komm rein. 143 00:07:57,310 --> 00:07:58,140 Dieser Kuchen 144 00:08:01,147 --> 00:08:01,977 ist köstlich. 145 00:08:02,773 --> 00:08:05,823 -Das freut mich sehr. -Ja. 146 00:08:06,444 --> 00:08:07,704 Du liebtest Kirschen. 147 00:08:08,404 --> 00:08:10,364 Erinnerst du dich an Michigan? 148 00:08:10,448 --> 00:08:12,528 Am ersten Tag bist du verschwunden. 149 00:08:12,950 --> 00:08:15,540 Du hast im Garten Kirschen gepflückt. 150 00:08:16,621 --> 00:08:18,751 Deine Hände, dein Gesicht, knallrot. 151 00:08:19,624 --> 00:08:22,884 Als hättest du ein grausames Verbrechen begangen. 152 00:08:24,295 --> 00:08:27,255 -Dass du dich daran erinnerst! -Natürlich! 153 00:08:27,965 --> 00:08:29,085 Ein schöner Urlaub. 154 00:08:30,635 --> 00:08:32,845 -Dann haben wir gebacken! -Ja, genau. 155 00:08:36,057 --> 00:08:37,927 Irgendwo habe ich Fotos davon. 156 00:08:38,601 --> 00:08:39,811 Warte, ich hole sie. 157 00:08:41,062 --> 00:08:41,942 Und danach 158 00:08:42,813 --> 00:08:45,783 brauche ich noch ein Stück von dem leckeren Kuchen. 159 00:08:49,028 --> 00:08:50,238 Was soll das sein? 160 00:08:50,863 --> 00:08:52,413 Das ist meine Cowboykatze. 161 00:08:53,407 --> 00:08:55,787 Ohne Hut und ohne Überhosen? 162 00:08:55,868 --> 00:08:57,448 Die will sie unbedingt. 163 00:08:57,870 --> 00:09:00,460 Diese Katze hat keine Cowboy-Überhosen. 164 00:09:01,040 --> 00:09:06,050 Ich weiß, ich mag Katzen nicht, und ich male nie etwas, das ich nicht mag. 165 00:09:06,337 --> 00:09:09,587 Meine Freundin empfahl mir, es zu malen, wie ich es mag. 166 00:09:09,674 --> 00:09:11,304 Das war ein schlechter Rat. 167 00:09:12,843 --> 00:09:15,853 Soll ich etwa einen neuen Künstler suchen? 168 00:09:15,930 --> 00:09:20,430 Meine zehnjährige Nichte malt dir daraus für 500 Ocken zwei Scooby-Doos. 169 00:09:21,310 --> 00:09:24,690 Ich kann Hässliches zeichnen, aber dafür brauche ich Ruhe. 170 00:09:25,314 --> 00:09:28,944 Das wird noch schwieriger, da meine Freundin mehr Sex will. 171 00:09:29,026 --> 00:09:30,776 Da liegt dein Problem! 172 00:09:30,861 --> 00:09:34,241 Du bist mit der Pussy beschäftigt, statt mit der Katze. 173 00:09:34,323 --> 00:09:35,203 Wie bitte? 174 00:09:35,283 --> 00:09:37,913 Isaac Newton, Nikola Tesla, Mozart. 175 00:09:37,994 --> 00:09:40,664 Sie verzichteten auf Sex, um mehr zu schaffen. 176 00:09:40,746 --> 00:09:42,536 Deshalb verzichte ich auf Sex. 177 00:09:43,165 --> 00:09:46,915 Du verzichtest, weil deine Angebetete mit einem Wrestler geht. 178 00:09:47,003 --> 00:09:48,923 Ich machte es mir nicht leicht. 179 00:09:55,052 --> 00:09:56,142 So ist es perfekt. 180 00:10:02,893 --> 00:10:04,193 Guten Abend. 181 00:10:04,854 --> 00:10:09,194 Hör mal, Paige. Sid verbietet uns Sex, bis die Katze fertig ist. 182 00:10:09,734 --> 00:10:10,614 Wie bitte? 183 00:10:10,693 --> 00:10:12,613 Ich verzichte auf Sex. 184 00:10:12,695 --> 00:10:16,315 Sid sagt, es liegt am Sex oder am Erfolg. Ich will Erfolg. 185 00:10:16,407 --> 00:10:18,737 Sonst kann ich nicht in die Antarktis. 186 00:10:19,577 --> 00:10:20,407 Sid sagte das? 187 00:10:21,078 --> 00:10:24,038 Schade. Es sieht aus, als ginge es keinen etwas an. 188 00:10:32,465 --> 00:10:35,005 Na gut. Dann gehe ich wieder nach Hause. 189 00:10:35,676 --> 00:10:37,136 Okay. Tschüss, Paige. 190 00:10:47,480 --> 00:10:48,650 Was ist denn los? 191 00:10:50,107 --> 00:10:51,027 Gar nichts. 192 00:10:51,984 --> 00:10:56,954 Ach, es ist nur: Wir wollten uns einen schönen Abend machen mit 193 00:10:58,449 --> 00:11:01,039 Sex und jetzt auf einmal nicht mehr. 194 00:11:01,702 --> 00:11:03,872 Verstehe. Sexuelle Funktionsstörung. 195 00:11:03,954 --> 00:11:05,584 Nein, es gibt keine 196 00:11:06,499 --> 00:11:10,419 Funktionsstörung. Ich wollte es nur etwas aufpeppen. 197 00:11:10,503 --> 00:11:11,553 Paige, 198 00:11:12,755 --> 00:11:13,585 du bist dumm. 199 00:11:14,548 --> 00:11:15,548 Verzeihung? 200 00:11:15,633 --> 00:11:19,683 Wenn du Sex willst, musst du seine Vorlieben kennenlernen. 201 00:11:19,762 --> 00:11:20,602 Vorlieben? 202 00:11:20,680 --> 00:11:23,600 Entschuldigung, könntet ihr bitte leiser reden? 203 00:11:23,683 --> 00:11:27,443 Sid braucht die Zeichnung dringend, ich muss mich konzentrieren. 204 00:11:27,520 --> 00:11:29,810 Dieser Sid macht ganz schön Druck? 205 00:11:29,897 --> 00:11:30,897 Was? 206 00:11:30,981 --> 00:11:32,271 Sid ist ein Mädchen. 207 00:11:32,358 --> 00:11:34,488 Das ist doch ein Mädchenname. 208 00:11:34,568 --> 00:11:36,818 Bitte sprecht in Zimmerlautstärke. 209 00:11:39,657 --> 00:11:40,867 Sid ist ein Mädchen? 210 00:11:42,326 --> 00:11:43,656 Das wusstest du nicht? 211 00:11:47,498 --> 00:11:48,458 Was sagtest du? 212 00:11:48,958 --> 00:11:52,798 Ja, richtig, Jungs sind wie Tiere, aber nicht schlau wie Delfine. 213 00:11:52,920 --> 00:11:54,880 Finde heraus, wie sie ticken. 214 00:11:55,339 --> 00:11:58,629 Zahid ist zum Beispiel ein visueller Typ. 215 00:11:59,427 --> 00:12:00,257 Pass auf! 216 00:12:19,613 --> 00:12:20,493 Gnädige Frau. 217 00:12:21,323 --> 00:12:25,243 Würden sie mich ins Boudoir bekleiden? Meine Dame, darf ich bitten? 218 00:12:25,953 --> 00:12:27,583 Siehst du? Bis Später. 219 00:12:28,914 --> 00:12:29,924 -Alles okay? -Ja. 220 00:12:33,544 --> 00:12:37,054 Wir haben geredet, gelacht, Kuchen gegessen, 221 00:12:38,048 --> 00:12:41,178 Sie war wirklich nett und hat zugehört. 222 00:12:42,845 --> 00:12:43,795 Es war wirklich 223 00:12:45,014 --> 00:12:45,854 schön. 224 00:12:46,557 --> 00:12:47,477 Keine Ahnung. 225 00:12:49,351 --> 00:12:52,651 Zum ersten Mal seit langem habe ich wieder Hoffnung. 226 00:12:53,898 --> 00:12:57,278 -Ich besuche sie nächste Woche wieder. -Das freut mich. 227 00:12:58,444 --> 00:13:00,494 Sollte ich mal nach Casey sehen? 228 00:13:00,571 --> 00:13:02,361 Sie sollte langsam schlafen. 229 00:13:02,448 --> 00:13:05,238 Sie ist nicht da. Sie ist mit Izzie ausgegangen. 230 00:13:05,326 --> 00:13:09,036 Ihr Wettkampf ist bald, sie sollte jetzt nicht nachlassen. 231 00:13:09,121 --> 00:13:11,041 Doch, das sollte sie. 232 00:13:11,665 --> 00:13:15,035 Trink noch ein Glas Wein, denn du bist eine Spaßbremse. 233 00:13:15,628 --> 00:13:16,708 Okay. 234 00:13:18,172 --> 00:13:19,592 Das will ich nicht sein. 235 00:13:24,804 --> 00:13:25,644 Du kannst das. 236 00:13:39,318 --> 00:13:40,738 ROMANTISCHER FREITAG 237 00:13:48,661 --> 00:13:49,501 Wie bitte? 238 00:13:49,578 --> 00:13:52,208 GARDNER FAMILIENCHAT CASEY: SCHÖNER HINTERN 239 00:13:54,208 --> 00:13:55,498 ELSA: WAS SOLL DAS?! 240 00:13:55,584 --> 00:13:57,554 Nein! 241 00:13:58,796 --> 00:13:59,756 Mein Gott! 242 00:14:01,298 --> 00:14:02,168 Oh nein! 243 00:14:05,845 --> 00:14:07,925 Aber es ist ein süßer Hintern. 244 00:14:08,013 --> 00:14:09,973 Ich mag diese Tage-Unterwäsche. 245 00:14:10,057 --> 00:14:12,687 Du willst wissen, welcher Tag ist? Sieh nach! 246 00:14:12,768 --> 00:14:13,598 Genau. 247 00:14:15,437 --> 00:14:19,317 Ihr beide seid so ein schönes Paar. So etwas hatte ich noch nie. 248 00:14:19,400 --> 00:14:21,150 Wir streiten uns aber auch. 249 00:14:21,235 --> 00:14:25,105 Genau, sie hat scharfe Zehennägel. Es sind eher Krallen. 250 00:14:25,656 --> 00:14:27,116 Sie mogelte für mich. 251 00:14:27,199 --> 00:14:29,329 -Nein. Im Ernst? -Ja? 252 00:14:29,410 --> 00:14:31,120 Ich bin nicht mehr sauer. 253 00:14:32,288 --> 00:14:34,998 Nur eine winzige Sache stört mich daran. 254 00:14:35,082 --> 00:14:35,922 Was? 255 00:14:36,000 --> 00:14:38,670 Wüsste es die Schule, würde nichts passieren. 256 00:14:38,752 --> 00:14:41,552 Als würde sie sich einfach stellen. 257 00:14:41,630 --> 00:14:44,680 Wäre ich es gewesen, hätten sie mich rausgeworfen. 258 00:14:44,758 --> 00:14:48,138 Casey ist irgendwie unberührbar. 259 00:14:50,180 --> 00:14:51,770 Unsinn. Das ist verrückt. 260 00:14:52,182 --> 00:14:53,642 Ich wette 100 Dollar. 261 00:14:55,436 --> 00:14:58,856 -Das stimmt nicht. -Was, dass ich 100 Dollar habe? 262 00:14:59,982 --> 00:15:00,982 Da hast du recht. 263 00:15:08,073 --> 00:15:11,043 -Hi, Izzie. Frühstück? -Nein. Nur Kaffee, bitte. 264 00:15:12,036 --> 00:15:17,366 Wie wäre es mit ein paar Eiern und Speck und Obst und Kuchen? 265 00:15:18,250 --> 00:15:20,420 Na gut, vielen Dank. 266 00:15:22,296 --> 00:15:23,206 Seht mal. 267 00:15:23,923 --> 00:15:24,763 Von der UCLA. 268 00:15:25,257 --> 00:15:27,377 Was ist das? Öffnest du meine Post? 269 00:15:27,468 --> 00:15:32,508 Tut mir leid. Ich las UCLA und war nervös. Sie interessieren sich für dich. 270 00:15:32,598 --> 00:15:34,178 Sie wollen dich. 271 00:15:34,266 --> 00:15:37,346 Ein Vertreter wird beim nächsten Rennen dabei sein. 272 00:15:37,436 --> 00:15:39,016 Unsere kleine Flitzerin! 273 00:15:39,104 --> 00:15:40,654 Ich bin so stolz auf dich. 274 00:15:41,273 --> 00:15:42,113 Ich auch. 275 00:15:43,776 --> 00:15:44,816 Es wird wahr. 276 00:15:46,070 --> 00:15:47,150 Für uns beide. 277 00:15:47,237 --> 00:15:49,197 Nein, für dich. 278 00:15:50,658 --> 00:15:53,908 Lass nicht nach und gib Vollgas. 279 00:16:38,163 --> 00:16:39,083 Ich schummelte. 280 00:16:39,790 --> 00:16:41,500 Ich machte Izzies Physiktest. 281 00:16:42,584 --> 00:16:45,344 Ich nehme die Strafe an, egal was es ist. 282 00:16:47,756 --> 00:16:48,716 Du bist ehrlich. 283 00:16:49,883 --> 00:16:50,763 Danke dafür. 284 00:16:52,678 --> 00:16:53,758 Es ist in Ordnung. 285 00:16:55,222 --> 00:16:56,062 Wie bitte? 286 00:16:56,140 --> 00:16:59,100 Du sagst die Wahrheit, weil es dich belastet hat. 287 00:16:59,435 --> 00:17:01,095 Flieg, kleiner Vogel! 288 00:17:02,396 --> 00:17:03,226 Das war es? 289 00:17:04,356 --> 00:17:05,476 Keine Konsequenzen? 290 00:17:06,233 --> 00:17:07,233 Willst du welche? 291 00:17:09,028 --> 00:17:11,658 Du träumst davon, an der UCLA zu studieren. 292 00:17:11,739 --> 00:17:14,529 Du machst Fehler und gibst sie zu. Alles gut. 293 00:17:15,367 --> 00:17:17,947 Mach Clayton Prep stolz mit dem Wettkampf. 294 00:17:22,833 --> 00:17:23,673 Okay. 295 00:17:52,404 --> 00:17:54,164 DOKTOR DER FAULHEIT 296 00:17:54,239 --> 00:17:56,369 DANKE FÜR DIE KARTOFFELPUFFER GRETCH 297 00:18:03,749 --> 00:18:06,129 Sammy, was machst du hier, du hast frei? 298 00:18:06,210 --> 00:18:08,340 Gretchen aß meine Kartoffelpuffer. 299 00:18:08,420 --> 00:18:11,920 Tut mir leid, aber sie hat dir eine Nachricht hinterlassen. 300 00:18:12,424 --> 00:18:14,054 Ich kaufe dir neue. 301 00:18:14,718 --> 00:18:18,638 Oder du beendest das mit Gretchen und das Problem ist gelöst. 302 00:18:19,223 --> 00:18:20,523 Echt? Schon wieder? 303 00:18:20,599 --> 00:18:22,889 Ja, schon wieder. 304 00:18:22,976 --> 00:18:25,306 Es ist meine Entscheidung. 305 00:18:25,395 --> 00:18:30,025 Wenn sie dir nicht gefällt, kann ich nichts dagegen tun. 306 00:18:30,109 --> 00:18:33,649 Das sagte Robert Falcon Scott sicher auch zu seiner Crew, 307 00:18:33,737 --> 00:18:36,617 als er Ponys statt Schlittenhunde mitbrachte. 308 00:18:36,698 --> 00:18:40,578 Ja, genau. Ponys, die durch den Schnee in der Antarktis laufen. 309 00:18:40,661 --> 00:18:42,451 Du verstehst es einfach nicht. 310 00:18:43,288 --> 00:18:46,328 Gretchen und ich hatten am Anfang einfach nur Sex. 311 00:18:46,416 --> 00:18:48,336 Aber je öfter wir uns sehen,… 312 00:18:48,961 --> 00:18:51,671 Ich habe mich in ihr geirrt. Sie ist toll. 313 00:18:51,755 --> 00:18:54,875 Gretchen ist grauenhaft. 314 00:18:54,967 --> 00:18:55,797 Na dann, 315 00:18:56,593 --> 00:19:00,763 wenn du so denkst, brauchst du nicht zum Ultraschall mitzukommen. 316 00:19:00,848 --> 00:19:02,178 Oder anderen Terminen. 317 00:19:02,266 --> 00:19:04,806 Ich frage Gretchen. Sie kümmert sich um mich 318 00:19:05,018 --> 00:19:06,058 und meine Eier! 319 00:19:06,145 --> 00:19:08,185 -Gut, ich komme nicht mit. -Gut! 320 00:19:19,783 --> 00:19:20,623 Also… 321 00:19:22,119 --> 00:19:22,949 mein Hintern. 322 00:19:23,036 --> 00:19:25,536 Paige, Schatz, wir müssen nicht… 323 00:19:25,622 --> 00:19:27,422 Doch, das müssen wir. 324 00:19:27,499 --> 00:19:31,039 So wollte ich mich nicht im Familienchat vorstellen. 325 00:19:31,128 --> 00:19:34,298 Meine Memes passen eigentlich immer perfekt. 326 00:19:34,381 --> 00:19:36,301 Ich habe eins für dieses Anlass. 327 00:19:36,383 --> 00:19:38,053 ICH MACHTE MICH ZUM NARREN 328 00:19:38,719 --> 00:19:41,509 -Nun, das ist echt schlau. -Ja. 329 00:19:42,681 --> 00:19:46,481 Ihr wisst, dass Sam bald weggeht, darüber mache ich mir Gedanken. 330 00:19:47,144 --> 00:19:50,024 Deshalb sehne ich mich nach Intimität. 331 00:19:50,105 --> 00:19:51,515 Gut. Mir reicht's. 332 00:19:51,607 --> 00:19:52,727 Gute Nacht, Paige. 333 00:19:53,525 --> 00:19:54,355 Okay. 334 00:20:00,991 --> 00:20:04,661 Ich wünschte, es wäre anders gelaufen. Das ist nicht meine Art. 335 00:20:05,746 --> 00:20:07,536 Ich bin zurzeit verwirrt und… 336 00:20:08,957 --> 00:20:11,207 Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte, 337 00:20:11,877 --> 00:20:12,707 würde ich es. 338 00:20:14,338 --> 00:20:16,668 Ich weiß. 339 00:20:19,635 --> 00:20:20,465 War es das? 340 00:20:21,553 --> 00:20:22,393 Ja. 341 00:20:23,138 --> 00:20:25,388 Sam geht in die Antarktis. 342 00:20:25,474 --> 00:20:26,604 Tatsächlich? 343 00:20:27,476 --> 00:20:30,396 Es fällt mir schwer, mich daran zu gewöhnen. 344 00:20:30,938 --> 00:20:35,778 Aber da er geht, muss ich damit anfangen. Ich habe solche Angst. 345 00:20:35,859 --> 00:20:38,609 Es ist beängstigend, wenn die Kinder fortgehen. 346 00:20:39,988 --> 00:20:42,488 Es wäre schlimmer, wenn sie es nicht täten. 347 00:20:43,325 --> 00:20:46,995 Der Sohn meiner Freundin Jasmine ist 40 und lebt noch zu Hause. 348 00:20:47,996 --> 00:20:50,616 Er sammelt im Keller Samurai-Schwerter. 349 00:20:55,295 --> 00:20:58,625 Das war so schön. Darf ich wiederkommen? 350 00:20:58,715 --> 00:21:00,835 Ich wäre sonst beleidigt. 351 00:21:20,237 --> 00:21:22,237 Grüß deine Mutter von mir. 352 00:21:24,908 --> 00:21:25,738 Was? 353 00:21:31,748 --> 00:21:33,128 Hast du es ihm gesagt? 354 00:21:36,545 --> 00:21:37,545 Ich versuchte es. 355 00:21:39,047 --> 00:21:41,677 Du hattest recht. Ich schulde dir 100 Dollar. 356 00:21:42,551 --> 00:21:43,471 Warum? 357 00:21:44,386 --> 00:21:48,386 Weil ich auf der Party etwas Dummes sagte? Ich meinte es nicht ernst. 358 00:21:48,473 --> 00:21:49,813 Ich weiß, aber… 359 00:21:50,851 --> 00:21:52,231 Ich musste das machen. 360 00:21:53,020 --> 00:21:54,860 Zum Glück ist nichts passiert. 361 00:21:56,231 --> 00:21:57,191 Du bist wichtig. 362 00:21:58,025 --> 00:21:59,645 Das Team braucht dich. 363 00:22:04,197 --> 00:22:06,237 Man hält dich für besonders. 364 00:22:09,244 --> 00:22:11,164 Früher hatte ich weniger Stress. 365 00:22:32,809 --> 00:22:34,849 GRETCHEN TUT MIR LEID, SPÄT DRAN 366 00:22:34,936 --> 00:22:36,306 WIE SPÄT? 367 00:22:38,690 --> 00:22:42,150 BIN BEIM FRISEUR, SCHAFFE ES NICHT, VIEL GLÜCK, BIS DANN 368 00:22:46,448 --> 00:22:47,448 Hi, ich bin Rich. 369 00:22:48,450 --> 00:22:51,240 -Ich mache heute den Ultraschall. -Hallo, Rich. 370 00:22:53,163 --> 00:22:55,673 Mir ist heute nicht nach Reden, ist das ok? 371 00:22:55,749 --> 00:22:57,039 Klar, kein Problem. 372 00:22:57,834 --> 00:23:01,674 Meine Freundin sollte hier sein, aber sie ist furchtbar. 373 00:23:01,755 --> 00:23:04,965 Mein bester Freund redet über einen alten Entdecker, 374 00:23:05,050 --> 00:23:07,760 der mit seiner Männlichkeit eine Crew tötete. 375 00:23:07,844 --> 00:23:11,354 Vielleicht war ich das, weil ich mir Sorgen mache. 376 00:23:11,932 --> 00:23:15,772 Ich meine, wie kann ich mit einem Ei ein guter Liebhaber sein? 377 00:23:16,561 --> 00:23:21,401 Schleppt ein Aufreißer noch Frauen ab, wenn er nur noch ein Schürzenjäger ist? 378 00:23:22,109 --> 00:23:25,819 Fühle ich mich mit einem Hoden weniger männlich? 379 00:23:26,905 --> 00:23:30,235 Zahid, deine Eier sind mir nicht egal. 380 00:23:30,951 --> 00:23:34,001 Ein Hoden weniger macht dich nicht weniger männlich. 381 00:23:34,746 --> 00:23:36,956 Ich habe das recherchiert, es ist so: 382 00:23:37,040 --> 00:23:40,590 Wird ein Hoden entfernt, gleicht der andere das aus, 383 00:23:40,669 --> 00:23:42,959 in Sachen Testosteron und Spermien. 384 00:23:43,296 --> 00:23:45,126 Du hast doppelt so viel Sperma. 385 00:23:46,341 --> 00:23:47,261 Das heißt also, 386 00:23:48,552 --> 00:23:49,892 bionische Eier? 387 00:23:50,887 --> 00:23:51,757 Nein. 388 00:23:51,847 --> 00:23:54,137 Aber so etwas in der Art. Schön. 389 00:23:54,933 --> 00:23:55,933 Weißt du was? 390 00:23:56,017 --> 00:23:57,267 Ich habe es beendet. 391 00:23:57,978 --> 00:23:59,768 Hätte ich nur auf dich gehört. 392 00:24:00,355 --> 00:24:01,185 Wieder. 393 00:24:01,273 --> 00:24:03,023 Es ist nie zu spät. 394 00:24:03,108 --> 00:24:04,228 Stimmt. 395 00:24:04,317 --> 00:24:07,277 Gretchen sollte mich nach der OP nach Hause fahren. 396 00:24:07,362 --> 00:24:09,492 Ich werde jemand anderen finden. 397 00:24:09,573 --> 00:24:12,743 Jay und Padma würden sofort anfangen zu weinen. 398 00:24:13,243 --> 00:24:14,083 Oder ein Taxi? 399 00:24:15,036 --> 00:24:15,866 Ich hole dich. 400 00:24:15,954 --> 00:24:17,504 Ich fahre dich nach Hause. 401 00:24:17,581 --> 00:24:19,621 -Du kannst es nicht. -Ich lerne es. 402 00:24:19,708 --> 00:24:21,078 Wirklich? 403 00:24:22,836 --> 00:24:23,666 Danke. 404 00:24:24,379 --> 00:24:26,919 Ich muss die Cowboy-Katze weiterzeichnen. 405 00:24:27,591 --> 00:24:29,721 Du sprichst die Wahrheit aus. 406 00:24:47,736 --> 00:24:48,566 Hallo, Sam. 407 00:24:51,323 --> 00:24:52,703 Ich habe nachgedacht. 408 00:24:53,992 --> 00:24:56,372 Ich habe dieses Bild geschickt, weil ich 409 00:24:57,037 --> 00:24:58,077 eifersüchtig war. 410 00:24:58,955 --> 00:25:01,495 Und unsicher und kontrollsüchtig. 411 00:25:02,375 --> 00:25:04,165 Ich wurde zu einem Gretchen. 412 00:25:05,795 --> 00:25:08,295 Sie muss mir nicht helfen. Ich kenne dich. 413 00:25:09,341 --> 00:25:10,301 Lust zu spielen? 414 00:25:11,801 --> 00:25:14,761 Nein, ich bin eher frustriert und habe keine Idee. 415 00:25:30,028 --> 00:25:31,028 Was machst du? 416 00:25:34,991 --> 00:25:36,121 Warte mal, ist das… 417 00:25:36,201 --> 00:25:38,331 der Paarungstanz der Adeliepinguine? 418 00:25:39,037 --> 00:25:41,367 Das ist er. Gefällt es dir? 419 00:25:44,918 --> 00:25:46,628 Du hast ihn für mich gelernt? 420 00:25:47,963 --> 00:25:49,173 Nur für dich. 421 00:26:02,769 --> 00:26:05,059 STILVOLL GEWINNEN 422 00:26:05,605 --> 00:26:06,565 Los, komm schon. 423 00:26:24,958 --> 00:26:26,248 -Hey. -Hey. 424 00:26:26,668 --> 00:26:27,538 Ist sie das? 425 00:26:28,712 --> 00:26:29,712 Ich glaube schon. 426 00:26:30,213 --> 00:26:31,593 Läufer, auf die Plätze. 427 00:26:32,173 --> 00:26:33,553 Komm, wir sind dran. 428 00:27:26,353 --> 00:27:27,193 Fertig! 429 00:27:35,153 --> 00:27:35,993 Lauf! 430 00:27:36,529 --> 00:27:37,659 Casey, lauf! 431 00:27:52,337 --> 00:27:57,337 Untertitel von: Manuela Kleindienst