1 00:00:39,146 --> 00:00:42,229 ‪NETFLIX 出品 2 00:01:14,687 --> 00:01:19,562 ‪(改編自真實故事) 3 00:01:21,229 --> 00:01:22,812 ‪媽媽喜歡海洋 4 00:01:28,646 --> 00:01:29,937 ‪一直都是如此 5 00:01:42,854 --> 00:01:45,604 ‪媽媽在青少年時期在海灘上認識爸爸 6 00:01:53,812 --> 00:01:55,604 ‪他們從那時開始就在一起了 7 00:02:11,354 --> 00:02:13,062 ‪那是四歲的我 8 00:02:25,229 --> 00:02:26,812 ‪魯本是我的大弟 9 00:02:29,687 --> 00:02:31,437 ‪他一向很煩人 10 00:02:35,646 --> 00:02:36,604 ‪然後是奧利 11 00:02:37,271 --> 00:02:38,479 ‪幸運的幼子 12 00:02:40,687 --> 00:02:43,187 ‪這就是我們,布魯一家 13 00:02:47,521 --> 00:02:49,896 ‪一切都堪稱完美 14 00:02:51,729 --> 00:02:53,437 ‪直到去年 15 00:02:55,021 --> 00:02:56,604 ‪-來吧 ‪-換你當鬼,奧利 16 00:02:56,687 --> 00:02:58,146 ‪-才怪 ‪-回來! 17 00:02:58,229 --> 00:02:59,896 ‪-你們抓不到我 ‪-抓到了! 18 00:03:01,604 --> 00:03:04,271 ‪我們小朋友都想去迪士尼樂園 19 00:03:09,771 --> 00:03:12,312 {\an8}‪但爸媽卻選擇去泰國 20 00:03:21,562 --> 00:03:22,771 {\an8}‪我喜歡泰國 21 00:03:30,771 --> 00:03:31,604 {\an8}‪媽 22 00:03:33,271 --> 00:03:34,854 {\an8}‪-不要 ‪-不要 23 00:03:34,937 --> 00:03:36,187 {\an8}‪快來,走吧 24 00:03:39,271 --> 00:03:40,396 {\an8}‪-給你 ‪-謝謝 25 00:03:45,604 --> 00:03:46,437 {\an8}‪走開! 26 00:03:48,521 --> 00:03:49,937 {\an8}‪快點,小魯! 27 00:03:50,021 --> 00:03:50,854 {\an8}‪要來了 28 00:03:58,896 --> 00:03:59,729 {\an8}‪快來,媽 29 00:04:03,271 --> 00:04:04,104 ‪珊米 30 00:04:16,812 --> 00:04:17,812 ‪媽! 31 00:04:27,771 --> 00:04:29,146 ‪但我討厭去年 32 00:04:29,229 --> 00:04:30,062 ‪珊! 33 00:04:30,896 --> 00:04:31,979 ‪珊! 34 00:04:53,396 --> 00:04:54,687 ‪孩子們 35 00:05:01,854 --> 00:05:02,771 ‪孩子們! 36 00:05:10,104 --> 00:05:11,271 ‪我想走了 37 00:05:27,354 --> 00:05:29,604 ‪孩子們,我跟你們說過了 38 00:05:29,687 --> 00:05:31,021 ‪別再玩了,拜託 39 00:05:32,187 --> 00:05:33,021 ‪拜託 40 00:05:34,771 --> 00:05:38,021 ‪魯本,或者奧利,可以去看看媽嗎? 41 00:05:38,104 --> 00:05:40,479 ‪-昨天是我去的 ‪-前天是我去的 42 00:05:40,562 --> 00:05:42,479 ‪-對,真是辛苦你們了 ‪-叫諾亞去吧 43 00:05:42,562 --> 00:05:45,812 ‪不管昨天或前天是誰去的 44 00:05:45,896 --> 00:05:48,062 ‪我只是請你們去看看媽好不好 45 00:05:48,146 --> 00:05:49,396 ‪為什麼不叫諾亞去? 46 00:05:50,271 --> 00:05:51,187 ‪諾亞在哪裡? 47 00:05:51,271 --> 00:05:52,146 ‪他在屋頂上 48 00:05:53,979 --> 00:05:54,854 ‪制服在這裡 49 00:05:55,354 --> 00:05:57,729 ‪脫掉褲子,換上制服 50 00:05:57,812 --> 00:05:59,812 ‪-夠了… ‪-我要吃全麥三明治 51 00:06:06,312 --> 00:06:07,146 ‪諾亞? 52 00:06:07,687 --> 00:06:08,687 ‪他在樓上? 53 00:06:10,271 --> 00:06:11,104 ‪諾亞? 54 00:06:14,312 --> 00:06:15,146 ‪諾亞 55 00:06:16,812 --> 00:06:18,146 ‪下來幫忙一下 56 00:06:19,104 --> 00:06:20,021 ‪好 57 00:06:33,146 --> 00:06:35,104 ‪在醫院時,媽媽很害怕 58 00:06:37,896 --> 00:06:40,979 ‪但至少在那裡 ‪她不是唯一被困在床上的人 59 00:06:41,062 --> 00:06:43,354 ‪-等一下,珊 ‪-沒關係 60 00:06:43,437 --> 00:06:44,396 ‪-可以嗎? ‪-我沒事 61 00:06:45,937 --> 00:06:49,271 ‪媽媽的背摔斷了 ‪醫生說那個位置叫T6 62 00:06:54,104 --> 00:06:56,854 ‪但媽都說是胸罩肩帶 63 00:07:14,896 --> 00:07:17,479 ‪那個位置以下都毫無知覺 64 00:07:17,562 --> 00:07:18,979 ‪導管就不拆了 65 00:07:19,729 --> 00:07:20,812 ‪我把這拿出來 66 00:07:20,896 --> 00:07:23,104 ‪除了打嗝的時候 67 00:07:31,437 --> 00:07:33,729 ‪爸,牛奶沒了 68 00:07:34,604 --> 00:07:35,562 ‪我可以的 69 00:07:35,646 --> 00:07:36,896 ‪被諾亞喝光了 70 00:07:38,104 --> 00:07:39,396 ‪可以把門關上嗎? 71 00:07:46,687 --> 00:07:48,687 ‪準備出發了 72 00:07:49,187 --> 00:07:50,771 ‪會不會又很痛? 73 00:07:51,687 --> 00:07:53,521 ‪只要好好降落就不會 74 00:07:56,437 --> 00:07:57,854 ‪-太棒了 ‪-還好嗎? 75 00:07:59,521 --> 00:08:02,104 ‪拜託,小魯,我早就叫你不要這樣玩 76 00:08:02,187 --> 00:08:03,979 ‪可以把這個搬走嗎,小魯? 77 00:08:04,062 --> 00:08:06,146 ‪-去幫你媽把那個搬走 ‪-諾亞? 78 00:08:06,729 --> 00:08:07,604 ‪把電視關掉 79 00:08:09,146 --> 00:08:10,896 ‪媽,我不會綁鞋帶 80 00:08:13,437 --> 00:08:15,312 ‪爸爸最會打結了 81 00:08:15,396 --> 00:08:17,854 ‪-我放學後可以去凱家嗎? ‪-今天不行 82 00:08:17,937 --> 00:08:19,562 ‪-為什麼不行? ‪-好了,快出發吧 83 00:08:20,354 --> 00:08:21,937 ‪該死 84 00:08:22,021 --> 00:08:22,937 ‪沒關係 85 00:08:23,562 --> 00:08:26,562 ‪我們今天可以自己買午餐嗎? ‪今天是星期五 86 00:08:26,646 --> 00:08:29,271 ‪-我可以吃派嗎? ‪-我可以吃香腸卷嗎? 87 00:08:29,354 --> 00:08:30,771 ‪當然可以 88 00:08:30,854 --> 00:08:31,854 ‪太棒了 89 00:08:31,937 --> 00:08:33,854 ‪妳才剛回家沒多久 90 00:08:33,937 --> 00:08:36,021 ‪一定會越來越好的,我保證 91 00:08:36,104 --> 00:08:37,687 ‪走吧,爸,我們要遲到了 92 00:08:38,187 --> 00:08:39,187 ‪對不起,珊 93 00:08:40,604 --> 00:08:41,437 ‪我愛妳 94 00:08:41,937 --> 00:08:43,312 ‪我送完孩子就打給妳 95 00:08:44,146 --> 00:08:45,604 ‪離開之前先親一下 96 00:08:49,937 --> 00:08:50,771 ‪再見,媽媽 97 00:08:51,479 --> 00:08:53,271 ‪-再見,寶貝,今天要開心 ‪-再見,媽 98 00:08:54,062 --> 00:08:55,729 ‪來吧,快一點 99 00:08:55,812 --> 00:08:58,896 ‪-進學校之前要把這個拿掉 ‪-走吧,快出發了 100 00:08:59,646 --> 00:09:00,771 ‪再見,諾亞 101 00:09:00,854 --> 00:09:04,187 ‪-聽著,喂,你們兩個不要打架 ‪-我年紀最大 102 00:09:04,271 --> 00:09:05,979 ‪永遠都是你最大啊 103 00:09:06,937 --> 00:09:09,062 ‪你去後座,諾亞 104 00:09:14,896 --> 00:09:17,812 ‪一起看看今天的破浪點 105 00:09:17,896 --> 00:09:21,937 ‪輕柔的西風正是絕佳的衝浪天氣 106 00:09:22,021 --> 00:09:24,771 ‪浪高大約一至兩公尺 107 00:09:24,854 --> 00:09:27,646 ‪早上的天氣比較好 ‪海邊會出現高長浪 108 00:09:27,729 --> 00:09:29,562 ‪加上離岸風的助力 109 00:09:29,646 --> 00:09:31,979 ‪構成崩潰點俐落的絕佳浪型 110 00:09:32,062 --> 00:09:35,354 ‪若能抓緊機會,享受好天氣 ‪你一定會有個美好的早晨 111 00:09:35,437 --> 00:09:38,562 ‪繼續關心接下來的天氣 ‪明天也是晴天… 112 00:10:57,229 --> 00:10:59,229 ‪喂,我一個人來了! 113 00:11:01,521 --> 00:11:02,812 ‪妳好,親愛的 114 00:11:08,812 --> 00:11:09,646 ‪嗨 115 00:11:13,396 --> 00:11:15,937 ‪這麼黑,妳坐在這裡幹嘛? 116 00:11:16,021 --> 00:11:16,854 ‪沒幹嘛 117 00:11:19,437 --> 00:11:22,229 ‪妳需要一些陽光和新鮮空氣 118 00:11:23,646 --> 00:11:26,979 ‪要不要到草皮上看書? 119 00:11:27,062 --> 00:11:28,729 ‪或者做點復健運動 120 00:11:28,812 --> 00:11:32,687 ‪復健中心的醫生怎麼說的? ‪妳要打起精神 121 00:11:32,771 --> 00:11:33,604 ‪對 122 00:11:34,479 --> 00:11:37,562 ‪或者聽聽看播客的節目 123 00:11:38,062 --> 00:11:40,312 ‪我在超市碰到布朗 124 00:11:40,396 --> 00:11:42,729 ‪她覺得自己可以邊曬衣服 125 00:11:42,812 --> 00:11:45,229 ‪邊破解謀殺案 126 00:11:48,271 --> 00:11:50,562 ‪我想吃頓特別的午餐 127 00:11:51,146 --> 00:11:52,687 ‪等凱莉回來之後 128 00:11:54,396 --> 00:11:55,229 ‪什麼? 129 00:11:55,979 --> 00:11:57,396 ‪妳說什麼,親愛的? 130 00:11:58,062 --> 00:11:59,271 ‪我沒說話 131 00:12:00,437 --> 00:12:02,521 ‪這樣啊,我以為妳有 132 00:12:10,979 --> 00:12:12,937 ‪坎不是換了床單嗎? 133 00:12:13,021 --> 00:12:14,771 ‪別弄了,媽 134 00:12:22,937 --> 00:12:24,354 ‪天啊 135 00:12:26,062 --> 00:12:27,104 ‪這是怎麼了? 136 00:12:54,979 --> 00:12:56,437 ‪可以放在這裡 137 00:13:02,062 --> 00:13:03,646 ‪把一個喇叭放在那裡 138 00:13:32,146 --> 00:13:33,604 ‪嘿,你好 139 00:13:35,146 --> 00:13:36,271 ‪你還好嗎? 140 00:13:50,562 --> 00:13:52,312 ‪應該把牠留在原地的 141 00:13:52,396 --> 00:13:53,854 ‪這樣牠會死,媽 142 00:13:54,854 --> 00:13:56,354 ‪牠從很高的地方跌下來 143 00:13:57,937 --> 00:13:59,896 ‪讓牠保持水分充足 144 00:13:59,979 --> 00:14:01,812 ‪應該送牠去獸醫那裡 145 00:14:01,896 --> 00:14:04,521 ‪你覺得牠是男生還是女生? 146 00:14:04,604 --> 00:14:09,396 ‪上面寫說喜鵲的性別 ‪要在滿一歲之後才能確定 147 00:14:09,896 --> 00:14:11,312 ‪所以還不知道 148 00:14:12,312 --> 00:14:13,437 ‪牠是女孩 149 00:14:13,521 --> 00:14:14,521 ‪你怎麼知道? 150 00:14:14,604 --> 00:14:15,479 ‪我就是知道 151 00:14:15,979 --> 00:14:17,729 ‪牠需要一個名字 152 00:14:19,354 --> 00:14:20,187 ‪不,坎 153 00:14:20,687 --> 00:14:22,062 ‪不要取名字,拜託 154 00:14:22,896 --> 00:14:24,854 ‪要擔心的事情已經夠多了 155 00:14:24,937 --> 00:14:25,771 ‪企鵝 156 00:14:27,146 --> 00:14:28,562 ‪企鵝?為什麼? 157 00:14:29,146 --> 00:14:30,687 ‪因為牠是黑白的 158 00:14:30,771 --> 00:14:31,979 ‪這樣啊 159 00:14:32,062 --> 00:14:33,146 ‪還是… 160 00:14:33,229 --> 00:14:34,437 ‪-斑馬? ‪-臭鼬? 161 00:14:35,021 --> 00:14:36,646 ‪-熊貓? ‪-熊貓還不錯 162 00:14:37,146 --> 00:14:38,521 ‪那魔杖呢? 163 00:14:38,604 --> 00:14:40,479 ‪-棋盤 ‪-還是足球? 164 00:14:40,562 --> 00:14:41,812 ‪燕尾服? 165 00:14:41,896 --> 00:14:43,146 ‪-還不錯 ‪-企鵝 166 00:14:43,729 --> 00:14:44,562 ‪牠就叫… 167 00:14:45,312 --> 00:14:46,146 ‪企鵝 168 00:15:04,896 --> 00:15:06,354 ‪沒事的,企鵝 169 00:15:25,937 --> 00:15:28,312 ‪現實有時讓人難以置信 170 00:15:32,146 --> 00:15:34,562 ‪媽媽好像被人偷走了一樣 171 00:15:37,729 --> 00:15:39,354 ‪她以前會和我們一起衝浪 172 00:15:40,771 --> 00:15:42,021 ‪和我們一起溜滑板 173 00:15:43,187 --> 00:15:45,146 ‪和我們一起在沙地踢足球 174 00:15:48,187 --> 00:15:49,396 ‪她是個好媽媽 175 00:15:50,687 --> 00:15:51,521 ‪來吧 176 00:15:56,687 --> 00:15:57,521 ‪出發 177 00:15:58,729 --> 00:16:00,729 ‪-快點 ‪-鵝鵝,快看我 178 00:16:01,771 --> 00:16:02,687 ‪很好笑,鵝鵝 179 00:16:03,604 --> 00:16:04,562 ‪等等 180 00:16:05,437 --> 00:16:06,854 ‪牠是不是大便在你身上? 181 00:16:06,937 --> 00:16:08,312 ‪牠需要包尿布 182 00:16:08,396 --> 00:16:09,312 ‪你才是 183 00:16:09,396 --> 00:16:12,021 ‪你才是,可以接住你的屁 184 00:16:12,104 --> 00:16:13,104 ‪我不介意 185 00:16:13,187 --> 00:16:15,437 ‪鵝鵝,這樣就能飛起來 186 00:16:16,604 --> 00:16:17,479 ‪不要! 187 00:16:19,937 --> 00:16:20,771 ‪我在飛 188 00:16:24,937 --> 00:16:26,146 ‪別理他,鵝鵝 189 00:16:26,937 --> 00:16:28,979 ‪換你試試看,膽小鬼諾亞 190 00:16:39,062 --> 00:16:40,187 ‪這樣有感覺嗎? 191 00:16:44,021 --> 00:16:44,937 ‪這樣有感覺嗎? 192 00:16:46,271 --> 00:16:47,104 ‪沒有 193 00:16:47,687 --> 00:16:49,812 ‪太酷了,好像超能力 194 00:16:54,896 --> 00:16:55,729 ‪媽? 195 00:16:56,812 --> 00:16:58,229 ‪企鵝在跟妳說話 196 00:17:01,062 --> 00:17:02,021 ‪什麼? 197 00:17:02,646 --> 00:17:04,354 ‪妳為什麼不喜歡牠? 198 00:17:05,062 --> 00:17:06,396 ‪牠是一隻野鳥 199 00:17:07,521 --> 00:17:10,479 ‪所以牠不能永遠待在這裡,對吧? 200 00:17:12,146 --> 00:17:13,562 ‪來吧,鵝鵝 201 00:17:13,646 --> 00:17:15,521 ‪你必須恢復體力 202 00:17:15,604 --> 00:17:17,312 ‪牠不喜歡這裡,諾亞 203 00:17:17,396 --> 00:17:18,229 ‪牠應該要喜歡 204 00:17:18,312 --> 00:17:21,146 ‪我照著網路上說的做了 ‪準備蟲子之類的 205 00:17:21,229 --> 00:17:24,062 ‪那你自己試試,吃吃看是什麼味道 206 00:17:24,146 --> 00:17:25,396 ‪閉嘴,魯本 207 00:17:25,479 --> 00:17:27,354 ‪嘿,抱歉我遲到了 208 00:17:27,437 --> 00:17:28,312 ‪-嗨,爸 ‪-嗨,爸 209 00:17:28,396 --> 00:17:30,562 ‪原本只是普通的全家福 210 00:17:30,646 --> 00:17:32,562 ‪後來才知道他們都對彼此恨之入骨 211 00:17:33,062 --> 00:17:35,771 ‪連我也被討厭了,真是有點搞笑 212 00:17:39,104 --> 00:17:39,937 ‪嘿 213 00:17:40,771 --> 00:17:41,604 ‪妳好嗎? 214 00:17:42,312 --> 00:17:43,979 ‪還痛嗎?一到十分? 215 00:17:46,354 --> 00:17:47,187 ‪我沒事 216 00:17:48,479 --> 00:17:49,604 ‪你呢? 217 00:17:49,687 --> 00:17:50,812 ‪嗨,小美女 218 00:17:51,437 --> 00:17:52,562 ‪保重 219 00:17:52,646 --> 00:17:57,187 ‪聽好了,我在想 ‪我們晚餐可以吃炸魚薯條 220 00:17:57,271 --> 00:17:58,354 ‪在海灘上野餐 221 00:17:58,437 --> 00:18:00,771 ‪-可以帶鵝鵝去嗎? ‪-當然可以帶企鵝一起去 222 00:18:00,854 --> 00:18:01,937 ‪我背妳過去,珊 223 00:18:03,104 --> 00:18:03,979 ‪不用了 224 00:18:04,062 --> 00:18:05,979 ‪海邊很美的,走嘛 225 00:18:06,062 --> 00:18:07,771 ‪不用了,你們去吧 226 00:18:07,854 --> 00:18:08,687 ‪我… 227 00:18:08,771 --> 00:18:10,146 ‪我要上床睡覺了 228 00:18:10,646 --> 00:18:12,271 ‪-去吧,媽 ‪-現在上床太早了,珊 229 00:18:12,896 --> 00:18:13,771 ‪拜託嘛,媽媽 230 00:18:14,937 --> 00:18:15,771 ‪抱歉,孩子 231 00:18:16,604 --> 00:18:19,229 ‪嘿,幫我撿一個貝殼回來,好嗎? 232 00:18:19,729 --> 00:18:21,896 ‪孩子們,我們走吧 233 00:18:21,979 --> 00:18:24,229 ‪毛巾、泳裝,去大玩特玩吧 234 00:18:24,312 --> 00:18:25,521 ‪-奧利,走吧 ‪-好 235 00:18:38,312 --> 00:18:40,646 ‪別再在孩子面前問我那個問題了 236 00:18:43,646 --> 00:18:44,521 ‪什麼問題? 237 00:18:45,021 --> 00:18:46,271 ‪我好不好 238 00:18:48,437 --> 00:18:49,896 ‪我不想騙他們 239 00:18:54,312 --> 00:18:56,354 ‪爸爸,我的泳衣呢? 240 00:18:56,437 --> 00:18:57,271 ‪好的 241 00:19:14,937 --> 00:19:15,812 ‪不要 242 00:19:35,021 --> 00:19:36,146 ‪你想不想媽媽? 243 00:19:46,479 --> 00:19:47,312 ‪奧利 244 00:19:47,896 --> 00:19:49,146 ‪把這個貝殼送給媽媽 245 00:19:49,771 --> 00:19:50,729 ‪謝了,諾亞 246 00:19:52,937 --> 00:19:53,854 ‪嘿,鵝鵝 247 00:19:54,396 --> 00:19:55,521 ‪你快看 248 00:19:58,312 --> 00:19:59,854 ‪真好吃,爸 249 00:20:01,062 --> 00:20:02,104 ‪來吧,鵝鵝 250 00:20:03,021 --> 00:20:04,562 ‪你也吃一個吧,鵝鵝 251 00:20:04,646 --> 00:20:06,354 ‪-要不要吃,鵝鵝? ‪-要吃魚嗎? 252 00:20:06,437 --> 00:20:07,646 ‪要吃薯條嗎? 253 00:20:07,729 --> 00:20:08,854 ‪不是那一個 254 00:20:08,937 --> 00:20:11,146 ‪她是喜鵲,不是海鷗 255 00:20:13,646 --> 00:20:14,479 ‪來吧 256 00:20:15,271 --> 00:20:17,271 ‪-吃點牡蠣吧 ‪-你在做什麼,鵝鵝? 257 00:20:19,437 --> 00:20:20,437 ‪好乖 258 00:20:24,187 --> 00:20:25,312 ‪爸? 259 00:20:29,521 --> 00:20:30,354 ‪爸? 260 00:20:30,937 --> 00:20:31,771 ‪小魯? 261 00:20:33,396 --> 00:20:34,729 ‪坎,寶貝 262 00:20:35,479 --> 00:20:36,312 ‪魯本叫你 263 00:20:37,229 --> 00:20:38,062 ‪出事了 264 00:20:39,146 --> 00:20:40,146 ‪你還好嗎? 265 00:20:44,937 --> 00:20:45,937 ‪天啊 266 00:20:46,021 --> 00:20:47,771 ‪糟糕了… 267 00:20:47,854 --> 00:20:49,146 ‪是牡蠣的味道 268 00:20:49,729 --> 00:20:50,562 ‪坎? 269 00:20:52,187 --> 00:20:53,104 ‪他還好嗎? 270 00:20:53,687 --> 00:20:55,854 ‪沒事的,你沒事了… 271 00:20:58,562 --> 00:21:00,771 ‪企鵝差點吃了 272 00:21:00,854 --> 00:21:02,562 ‪-以後不吃了 ‪-你差點毒死牠 273 00:21:02,646 --> 00:21:04,646 ‪後退,小諾,否則你會踩到 274 00:21:04,729 --> 00:21:06,729 ‪等等就舒服了 275 00:21:06,812 --> 00:21:08,104 ‪抱歉,爸 276 00:21:08,604 --> 00:21:10,062 ‪你還好嗎,奧利? 277 00:21:10,146 --> 00:21:12,354 ‪都吐光了,你會舒服點的 278 00:21:12,437 --> 00:21:13,354 ‪沒事的 279 00:21:13,437 --> 00:21:15,896 ‪可以了,還剩下一點點 280 00:21:17,229 --> 00:21:19,229 ‪我也吐在床上了 281 00:21:19,312 --> 00:21:20,146 ‪後退 282 00:21:21,312 --> 00:21:22,146 ‪好的 283 00:21:23,479 --> 00:21:25,146 ‪沒事的,你沒事了 284 00:21:33,437 --> 00:21:34,312 ‪他們沒事 285 00:21:36,437 --> 00:21:38,229 ‪應該是牡蠣壞掉了 286 00:21:39,146 --> 00:21:41,062 ‪趁著妳醒了,我們應該翻個身 287 00:21:41,979 --> 00:21:42,812 ‪嘿 288 00:21:59,271 --> 00:22:00,104 ‪珊? 289 00:22:01,396 --> 00:22:02,604 ‪怎麼了? 290 00:22:03,187 --> 00:22:04,312 ‪他們沒事 291 00:22:06,396 --> 00:22:08,187 ‪他們以前都會找我 292 00:22:11,687 --> 00:22:13,187 ‪他們沒有別的意思 293 00:22:13,979 --> 00:22:14,812 ‪嘿 294 00:22:18,771 --> 00:22:21,562 ‪要是我連媽媽都當不了怎麼辦? 295 00:22:22,062 --> 00:22:23,146 ‪妳是他們的媽媽 296 00:22:23,229 --> 00:22:25,437 ‪-我不是,我什麼都不是 ‪-妳是 297 00:22:29,187 --> 00:22:32,521 ‪我討厭這樣,討厭死了 298 00:22:35,104 --> 00:22:37,229 ‪我的心好痛 299 00:22:41,646 --> 00:22:43,062 ‪不… 300 00:22:44,312 --> 00:22:48,146 ‪每年有兩千萬人到泰國度假 301 00:22:50,687 --> 00:22:53,896 ‪也就是說,這件事可能發生在 ‪另外兩千萬人身上 302 00:22:57,646 --> 00:23:01,562 ‪碰到那個圍欄的 ‪可能是另外四千萬隻手 303 00:23:03,937 --> 00:23:06,646 ‪那個裝了15年的圍欄 304 00:23:09,771 --> 00:23:14,479 ‪它可能在另外5475天中斷掉 305 00:23:19,229 --> 00:23:20,562 ‪但它卻等著媽媽的到來 306 00:23:27,187 --> 00:23:28,271 ‪快來 307 00:23:30,562 --> 00:23:31,396 ‪走吧 308 00:23:31,896 --> 00:23:32,896 ‪她不會有事的 309 00:23:45,396 --> 00:23:46,312 ‪快來啊,媽 310 00:23:49,021 --> 00:23:50,146 ‪看我找到什麼 311 00:23:50,229 --> 00:23:51,062 ‪我來了 312 00:23:58,146 --> 00:24:00,479 ‪是我要她去那裡的 313 00:24:02,146 --> 00:24:03,521 ‪-媽 ‪-珊? 314 00:24:04,812 --> 00:24:05,646 ‪珊 315 00:24:07,646 --> 00:24:09,229 ‪珊! 316 00:24:09,729 --> 00:24:10,937 ‪快叫救護車 317 00:24:22,979 --> 00:24:25,437 ‪珊! 318 00:25:06,021 --> 00:25:07,396 ‪我剛做了一個… 319 00:25:09,021 --> 00:25:10,187 ‪很可怕的夢 320 00:25:14,854 --> 00:25:15,812 ‪我溺水了 321 00:25:17,562 --> 00:25:18,771 ‪可是感覺很好 322 00:25:20,021 --> 00:25:21,062 ‪別這樣 323 00:25:21,562 --> 00:25:22,604 ‪看著我 324 00:25:23,854 --> 00:25:26,312 ‪我在這裡,有我陪妳 325 00:25:27,187 --> 00:25:28,312 ‪這樣還不夠 326 00:25:30,104 --> 00:25:31,146 ‪對不起,坎 327 00:25:35,979 --> 00:25:37,271 ‪孩子們也是 328 00:25:37,979 --> 00:25:39,521 ‪就連他們也不夠 329 00:25:48,062 --> 00:25:49,062 ‪-嘿 ‪-你走吧 330 00:25:49,146 --> 00:25:51,771 ‪我扶妳起來,帶妳去洗澡 331 00:25:51,854 --> 00:25:54,437 ‪-不,我只想躺著… ‪-妳必須起床 332 00:25:54,521 --> 00:25:55,979 ‪會過去的,只要… 333 00:25:56,062 --> 00:25:57,521 ‪我沒事,我只是… 334 00:25:59,479 --> 00:26:00,687 ‪想留在這裡 335 00:26:02,187 --> 00:26:03,021 ‪拜託 336 00:26:03,646 --> 00:26:05,062 ‪送孩子去上學吧 337 00:26:07,354 --> 00:26:10,104 ‪-魚確實有點臭 ‪-孩子們,包包帶著,走吧 338 00:26:10,854 --> 00:26:11,687 ‪再見,鵝鵝 339 00:26:12,437 --> 00:26:13,271 ‪再見,鵝鵝 340 00:26:17,604 --> 00:26:19,896 ‪簡直像個嘔吐物泳池,爸 341 00:26:19,979 --> 00:26:21,729 ‪對,嘔吐物河 342 00:26:26,479 --> 00:26:27,312 ‪媽? 343 00:26:27,937 --> 00:26:28,771 ‪嗯? 344 00:26:29,271 --> 00:26:31,562 ‪妳可以幫我照顧企鵝嗎? 345 00:26:32,271 --> 00:26:34,021 ‪牠還是不太會吃東西 346 00:26:37,104 --> 00:26:37,937 ‪好 347 00:26:58,062 --> 00:26:59,646 ‪快點,諾亞 348 00:27:00,396 --> 00:27:01,312 ‪再見,鵝鵝 349 00:27:24,437 --> 00:27:25,479 ‪拜託 350 00:27:34,604 --> 00:27:36,104 ‪閉嘴! 351 00:27:56,062 --> 00:27:57,479 ‪閉嘴! 352 00:28:25,812 --> 00:28:28,229 ‪好吧,那就不要吃 353 00:29:52,271 --> 00:29:53,104 ‪小鳥? 354 00:30:22,771 --> 00:30:23,604 ‪該死 355 00:30:52,437 --> 00:30:54,729 ‪嘿,別弄了 356 00:31:03,062 --> 00:31:04,312 ‪你跑去哪裡了? 357 00:31:06,854 --> 00:31:07,687 ‪來吧 358 00:31:09,021 --> 00:31:10,354 ‪來吧,快出來 359 00:31:11,979 --> 00:31:13,062 ‪來吧 360 00:31:16,896 --> 00:31:17,896 ‪放開 361 00:31:20,062 --> 00:31:21,479 ‪好,等一下 362 00:31:24,562 --> 00:31:25,937 ‪牠跑去哪裡了? 363 00:31:30,479 --> 00:31:31,312 ‪小鳥? 364 00:31:32,521 --> 00:31:33,354 ‪企鵝? 365 00:32:03,896 --> 00:32:05,521 ‪出來,快過來 366 00:32:06,104 --> 00:32:06,937 ‪糟糕 367 00:32:09,229 --> 00:32:10,521 ‪小傢伙 368 00:32:11,896 --> 00:32:12,771 ‪小傢伙 369 00:32:16,812 --> 00:32:17,646 ‪沒事了 370 00:32:19,104 --> 00:32:20,062 ‪沒事了 371 00:32:24,271 --> 00:32:25,187 ‪沒事的 372 00:32:29,979 --> 00:32:31,229 ‪我不會傷害你 373 00:32:33,312 --> 00:32:34,146 ‪沒事的 374 00:33:34,687 --> 00:33:35,562 ‪珊米? 375 00:34:04,896 --> 00:34:06,729 ‪真的很好吃,媽 376 00:34:08,354 --> 00:34:09,437 ‪謝了,小魯 377 00:34:09,521 --> 00:34:10,687 ‪新的食譜? 378 00:34:15,146 --> 00:34:16,437 ‪是布朗送來的 379 00:34:16,521 --> 00:34:18,437 ‪-她應該多送一點食物過來 ‪-她好嗎? 380 00:34:21,937 --> 00:34:23,521 ‪今天在學校還好嗎,奧利? 381 00:34:23,604 --> 00:34:29,271 ‪我看到丹尼麥考伊 ‪站在遊樂器材下面的一個東西上 382 00:34:29,354 --> 00:34:31,854 ‪那兩個小朋友往下跳時 383 00:34:31,937 --> 00:34:36,937 ‪他抓住他們的內褲 ‪把內褲拉到他們的臉上 384 00:34:44,562 --> 00:34:47,562 ‪…在他們後面,結果他也推了他們 385 00:34:47,646 --> 00:34:50,062 ‪-那叫什麼? ‪-那招叫什麼? 386 00:34:50,146 --> 00:34:51,396 ‪原子彈扯內褲 387 00:34:52,187 --> 00:34:53,896 ‪嘿,那是我的墨菲先生 388 00:34:55,812 --> 00:34:57,479 ‪可是牠喜歡 389 00:34:58,062 --> 00:34:58,979 ‪快看鵝鵝 390 00:34:59,062 --> 00:35:01,021 ‪你在做什麼? 391 00:35:01,104 --> 00:35:02,521 ‪牠為什麼喜歡墨菲先生? 392 00:35:02,604 --> 00:35:05,104 ‪企鵝和墨菲先生坐在樹下 393 00:35:05,187 --> 00:35:07,771 ‪相親相愛,親親小嘴 394 00:35:08,896 --> 00:35:10,396 ‪墨菲先生來了 395 00:35:10,479 --> 00:35:11,479 ‪好可愛 396 00:35:12,687 --> 00:35:14,479 ‪一對愛侶 397 00:35:14,562 --> 00:35:15,812 ‪牠可以留下來嗎? 398 00:35:16,312 --> 00:35:18,312 ‪拜託啦,媽,可以嗎? 399 00:35:18,896 --> 00:35:20,812 ‪-拜託,媽 ‪-牠只是一隻小幼鳥 400 00:35:20,896 --> 00:35:22,812 ‪只能待到牠變得夠強壯 401 00:35:22,896 --> 00:35:23,729 ‪-太棒了 ‪-太棒了 402 00:35:23,812 --> 00:35:25,979 ‪牠不會想被困在屋裡,對吧? 403 00:35:35,646 --> 00:35:36,729 ‪我跟你比賽 404 00:35:36,812 --> 00:35:37,937 ‪不要 405 00:35:38,021 --> 00:35:41,312 ‪我在書上讀到小鳥會夢到母鳥的鳴唱 406 00:35:45,354 --> 00:35:46,854 ‪牠們就靠這方法學唱歌 407 00:35:51,646 --> 00:35:55,687 ‪不知道牠們會不會也夢到 ‪母鳥在教牠們飛 408 00:36:12,437 --> 00:36:14,812 ‪企鵝變強壯了,也變胖了 409 00:36:17,521 --> 00:36:18,687 ‪快成功了,鵝鵝 410 00:36:19,354 --> 00:36:20,854 ‪但牠似乎就是飛不起來 411 00:36:23,979 --> 00:36:25,521 ‪或許是因為我們不會飛 412 00:36:31,104 --> 00:36:32,896 ‪企鵝,別弄了 413 00:36:38,604 --> 00:36:40,937 ‪看,鵝鵝,這是一個小鳥磁鐵 414 00:36:48,604 --> 00:36:49,687 ‪好吃… 415 00:36:49,771 --> 00:36:50,729 ‪還蠻好吃的 416 00:36:53,187 --> 00:36:54,271 ‪要吃嗎,企鵝? 417 00:36:55,146 --> 00:36:56,187 ‪要不要來一點? 418 00:37:06,312 --> 00:37:08,479 ‪擁有翅膀卻飛不起來 419 00:37:09,271 --> 00:37:10,854 ‪感覺一定很怪 420 00:37:13,604 --> 00:37:14,937 ‪嘿 421 00:37:15,021 --> 00:37:16,521 ‪嗨,小魯 422 00:37:17,187 --> 00:37:18,021 ‪嗨 423 00:37:19,271 --> 00:37:20,479 ‪妳好,陌生人 424 00:37:21,812 --> 00:37:23,062 ‪嗨,凱莉阿姨 425 00:37:23,562 --> 00:37:25,146 ‪-嗨,珍奶奶 ‪-珍奶奶,妳看 426 00:37:25,229 --> 00:37:26,062 ‪好 427 00:37:28,021 --> 00:37:29,312 ‪加油… 428 00:37:32,646 --> 00:37:33,729 ‪妳氣色不錯 429 00:37:33,812 --> 00:37:34,896 ‪真的很不錯 430 00:37:34,979 --> 00:37:37,479 ‪我練了很多瑜伽,好幾週沒和人說話 431 00:37:37,562 --> 00:37:38,979 ‪滴酒不沾 432 00:37:39,062 --> 00:37:40,479 ‪應該找媽一起去 433 00:37:40,562 --> 00:37:41,646 ‪是啊 434 00:37:41,729 --> 00:37:43,021 ‪-嗨 ‪-嗨 435 00:37:43,104 --> 00:37:45,604 ‪要不要我去煮杯咖啡? ‪妳需要什麼嗎? 436 00:37:45,687 --> 00:37:47,187 ‪不用了,謝謝,媽 437 00:37:47,271 --> 00:37:49,771 ‪乳酪和餅乾怎麼樣? 438 00:37:49,854 --> 00:37:50,812 ‪不用了 439 00:37:51,896 --> 00:37:53,021 ‪堅果呢? 440 00:37:54,146 --> 00:37:56,979 ‪好啊,太好了,聽起來很棒 441 00:37:58,854 --> 00:37:59,854 ‪妳在生我的氣嗎? 442 00:37:59,937 --> 00:38:00,812 ‪沒有 443 00:38:01,812 --> 00:38:03,229 ‪我為什麼要生妳的氣? 444 00:38:03,729 --> 00:38:05,187 ‪是我叫妳去的 445 00:38:05,687 --> 00:38:06,812 ‪所以… 446 00:38:08,104 --> 00:38:10,187 ‪我真想喝一杯酒 447 00:38:10,937 --> 00:38:13,437 ‪-妳上次出門是什麼時候? ‪-我會出門啊 448 00:38:13,521 --> 00:38:16,271 ‪是嗎?去哪裡?不是去看醫生 449 00:38:16,354 --> 00:38:18,729 ‪我的意思是 ‪妳上次踏出家門是什麼時候? 450 00:38:20,062 --> 00:38:21,604 ‪怎麼樣?我們出去吃午餐吧 451 00:38:22,187 --> 00:38:24,354 ‪那對我們都有好處 452 00:38:26,104 --> 00:38:27,104 ‪走嘛,珊米 453 00:38:31,146 --> 00:38:32,896 ‪他幹嘛把車停在那裡? 454 00:38:34,521 --> 00:38:37,104 ‪他根本沒有殘障 455 00:38:37,187 --> 00:38:38,854 ‪可以不要停在這裡嗎? 456 00:38:38,937 --> 00:38:39,771 ‪什麼? 457 00:38:39,854 --> 00:38:42,146 ‪不,坎給了我一張貼紙,珊 458 00:38:42,646 --> 00:38:44,271 ‪我不想用那個 459 00:38:44,354 --> 00:38:45,854 ‪這樣很方便,親愛的 460 00:38:45,937 --> 00:38:48,479 ‪-這不代表… ‪-我不在乎,媽 461 00:38:48,562 --> 00:38:50,271 ‪妳不是殘疾人士 462 00:38:50,354 --> 00:38:52,854 ‪-沒人會那樣想 ‪-天啊,我不是那個意思 463 00:38:52,937 --> 00:38:55,062 ‪-媽,別說那種話 ‪-不要說那種詞 464 00:38:55,146 --> 00:38:58,562 ‪這是正確的用詞 ‪我有個表親是殘疾人士 465 00:38:58,646 --> 00:39:00,854 ‪-我的天啊 ‪-瑪麗,妳們也記得她 466 00:39:00,937 --> 00:39:02,604 ‪她有一頭漂亮的紅髮 467 00:39:02,687 --> 00:39:03,979 ‪我去拉椅子 468 00:39:04,562 --> 00:39:05,687 ‪我去拉椅子 469 00:39:07,062 --> 00:39:08,021 ‪還好嗎? 470 00:39:09,229 --> 00:39:10,437 ‪還好嗎,親愛的? 471 00:39:12,562 --> 00:39:13,396 ‪小心 472 00:39:13,479 --> 00:39:14,854 ‪-沒關係 ‪-還好嗎? 473 00:39:17,479 --> 00:39:18,979 ‪-謝謝 ‪-太好了,謝謝 474 00:39:19,062 --> 00:39:21,521 ‪感覺怎麼樣,親愛的? 475 00:39:21,604 --> 00:39:23,271 ‪妳一定要喝杯酒 476 00:39:23,354 --> 00:39:25,896 ‪我們點一瓶吧,就這麼辦 477 00:39:25,979 --> 00:39:27,771 ‪嗨,布朗 478 00:39:28,354 --> 00:39:30,062 ‪-珊? ‪-嗨 479 00:39:30,146 --> 00:39:31,271 ‪-嗨,布朗 ‪-嗨 480 00:39:31,854 --> 00:39:33,479 ‪-珊,嗨 ‪-嗨 481 00:39:34,354 --> 00:39:35,312 ‪妳好嗎? 482 00:39:35,396 --> 00:39:38,312 ‪-我很好 ‪-我很抱歉,這問題真蠢 483 00:39:38,396 --> 00:39:40,854 ‪-沒關係 ‪-我那天有去看妳 484 00:39:41,937 --> 00:39:43,396 ‪是啊,對 485 00:39:43,479 --> 00:39:45,604 ‪謝謝妳送的花 486 00:39:45,687 --> 00:39:47,229 ‪孩子們很喜歡千層麵 487 00:39:48,729 --> 00:39:50,521 ‪-我去了做物理治療 ‪-對 488 00:39:50,604 --> 00:39:52,646 ‪沒關係,我懂 489 00:39:53,229 --> 00:39:55,437 ‪我只是想告訴妳,我就在這 490 00:39:55,521 --> 00:39:57,062 ‪需要什麼都可以找我 491 00:39:57,729 --> 00:40:00,354 ‪或許幾週之後再見? 492 00:40:01,896 --> 00:40:03,229 ‪妳最近好嗎,布朗? 493 00:40:03,312 --> 00:40:04,187 ‪-對 ‪-嗯 494 00:40:04,979 --> 00:40:06,062 ‪老樣子 495 00:40:06,562 --> 00:40:09,104 ‪我回到醫院的20號病房 496 00:40:09,812 --> 00:40:13,562 ‪孩子學校的募款活動快開始了 ‪這大概就是最刺激的事 497 00:40:14,604 --> 00:40:17,812 ‪在那過聖誕,我們要回努沙 498 00:42:21,229 --> 00:42:22,062 ‪千層麵 499 00:42:22,146 --> 00:42:23,646 ‪-對,千層麵 ‪-千層麵 500 00:42:23,729 --> 00:42:25,854 ‪-先問媽想吃什麼 ‪-冰淇淋 501 00:42:32,187 --> 00:42:33,562 ‪孩子們,先去洗澡 502 00:42:36,979 --> 00:42:38,771 ‪媽是不是發瘋了? 503 00:42:38,854 --> 00:42:40,146 ‪閉嘴,魯本 504 00:42:56,146 --> 00:42:58,021 ‪我們做過的那些事 505 00:43:01,604 --> 00:43:03,104 ‪不,我… 506 00:43:03,771 --> 00:43:04,604 ‪我明白 507 00:43:08,396 --> 00:43:09,437 ‪妳想… 508 00:43:09,521 --> 00:43:10,604 ‪妳想要… 509 00:43:14,312 --> 00:43:16,021 ‪抹去妳自己 510 00:43:17,062 --> 00:43:18,146 ‪抹去過去的妳 511 00:43:20,729 --> 00:43:22,146 ‪但妳還是妳,珊 512 00:43:23,771 --> 00:43:25,812 ‪-我不是,這才是重點 ‪-妳是 513 00:43:25,896 --> 00:43:28,479 ‪-妳是… ‪-我不是 514 00:43:29,312 --> 00:43:30,312 ‪我不是 515 00:43:30,812 --> 00:43:32,562 ‪那是別人 516 00:43:36,021 --> 00:43:37,312 ‪我什麼都不是,這… 517 00:43:38,021 --> 00:43:40,854 ‪沒有用,就是沒有用 518 00:43:50,479 --> 00:43:51,896 ‪看著我,坎 519 00:43:54,562 --> 00:43:55,396 ‪坎 520 00:44:42,562 --> 00:44:44,854 ‪就快到了,只差一點,加油,諾亞 521 00:44:48,354 --> 00:44:49,521 ‪到了 522 00:44:54,229 --> 00:44:55,062 ‪坎 523 00:44:56,229 --> 00:44:57,812 ‪好了,來吧,諾亞 524 00:46:16,354 --> 00:46:17,187 ‪想出去嗎? 525 00:47:00,937 --> 00:47:01,771 ‪去吧 526 00:47:02,479 --> 00:47:03,312 ‪試試看 527 00:47:07,896 --> 00:47:09,021 ‪下次吧 528 00:47:20,312 --> 00:47:22,062 ‪或許我們可以做點新的嘗試 529 00:47:25,104 --> 00:47:26,021 ‪什麼意思? 530 00:47:30,521 --> 00:47:33,229 ‪(締造連結,獨木舟) 531 00:47:34,687 --> 00:47:35,687 ‪你是認真的? 532 00:47:36,437 --> 00:47:37,771 ‪妳喜歡水 533 00:47:38,937 --> 00:47:40,229 ‪你不懂 534 00:47:43,979 --> 00:47:45,354 ‪妳害怕什麼? 535 00:47:46,104 --> 00:47:48,396 ‪最慘就是丟臉而已 536 00:47:48,479 --> 00:47:50,104 ‪-鵝鵝 ‪-但至少妳試過了 537 00:47:50,187 --> 00:47:52,396 ‪再找其他事情 ‪讓我覺得自己毫無用處吧 538 00:47:53,187 --> 00:47:55,979 ‪那妳需要什麼,珊? ‪我已經束手無策了 539 00:47:56,062 --> 00:47:58,021 ‪孩子們和我都很辛苦 540 00:47:58,104 --> 00:47:59,604 ‪你們很辛苦? 541 00:47:59,687 --> 00:48:02,062 ‪對,大家都是,珊 542 00:48:02,146 --> 00:48:03,687 ‪並不是 543 00:48:03,771 --> 00:48:05,521 ‪告訴我妳想要怎麼樣 544 00:48:06,437 --> 00:48:08,021 ‪怎樣都好,就是不要這樣 545 00:48:08,604 --> 00:48:11,812 ‪-我想送孩子們去上學 ‪-我們去溜滑板吧 546 00:48:11,896 --> 00:48:13,937 ‪我想自己穿衣服 547 00:48:14,479 --> 00:48:16,312 ‪我想好好過完一天,不要感到疼痛 548 00:48:46,187 --> 00:48:47,021 ‪嘿 549 00:48:50,646 --> 00:48:53,187 ‪你們誰去收拾一下 550 00:49:16,437 --> 00:49:17,771 ‪安靜,鵝鵝 551 00:49:29,812 --> 00:49:30,812 ‪媽 552 00:49:32,271 --> 00:49:33,312 ‪好 553 00:49:33,937 --> 00:49:34,771 ‪謝了,孩子 554 00:49:34,854 --> 00:49:36,937 ‪不要拉我,把我的腿放好就行了 555 00:49:37,021 --> 00:49:38,146 ‪我去找爸爸 556 00:49:38,646 --> 00:49:39,521 ‪沒關係 557 00:49:39,604 --> 00:49:41,396 ‪不,讓我幫妳 558 00:49:41,479 --> 00:49:42,396 ‪給我一點時間 559 00:49:45,062 --> 00:49:46,062 ‪慢慢來 560 00:49:46,146 --> 00:49:48,062 ‪幫我拉椅子 561 00:49:52,229 --> 00:49:54,104 ‪-可以幫我拿枕頭嗎? ‪-好 562 00:49:54,187 --> 00:49:55,021 ‪好 563 00:49:55,979 --> 00:49:57,729 ‪就是這樣,寶貝 564 00:49:58,229 --> 00:49:59,062 ‪可以了 565 00:49:59,687 --> 00:50:00,604 ‪你出去吧 566 00:50:01,854 --> 00:50:03,687 ‪來,我把這個搬走 567 00:50:03,771 --> 00:50:04,812 ‪請你出去 568 00:50:05,604 --> 00:50:06,437 ‪好 569 00:50:44,854 --> 00:50:45,937 ‪天啊 570 00:50:48,479 --> 00:50:49,437 ‪鵝鵝! 571 00:50:55,646 --> 00:50:56,646 ‪加油,鵝鵝 572 00:50:57,937 --> 00:50:58,896 ‪爸,你看 573 00:50:58,979 --> 00:50:59,979 ‪加油,鵝鵝 574 00:51:01,062 --> 00:51:01,979 ‪加油! 575 00:51:02,062 --> 00:51:02,896 ‪珊米! 576 00:51:03,396 --> 00:51:04,229 ‪珊! 577 00:51:04,312 --> 00:51:06,062 ‪-加油,鵝鵝 ‪-加油 578 00:51:08,187 --> 00:51:09,021 ‪珊! 579 00:51:11,396 --> 00:51:12,937 ‪我很好,沒事的 580 00:51:19,854 --> 00:51:21,521 ‪妳絕不能錯過 581 00:51:21,604 --> 00:51:22,604 ‪牠在飛嗎? 582 00:51:29,854 --> 00:51:30,812 ‪妳等著看 583 00:51:30,896 --> 00:51:32,312 ‪-飛吧,鵝鵝 ‪-加油,鵝鵝 584 00:51:33,521 --> 00:51:34,687 ‪你可以的! 585 00:51:35,521 --> 00:51:37,104 ‪加油,鵝鵝 586 00:51:37,187 --> 00:51:38,604 ‪鵝鵝,太棒了! 587 00:51:38,687 --> 00:51:40,521 ‪我就知道你可以 588 00:51:40,604 --> 00:51:41,854 ‪加油,鵝鵝 589 00:51:41,937 --> 00:51:43,021 ‪飛吧,鵝鵝 590 00:51:53,604 --> 00:51:54,437 ‪-太棒了 ‪-太好了 591 00:53:01,312 --> 00:53:02,146 ‪你們好 592 00:53:03,729 --> 00:53:05,187 ‪你們就是布魯家吧 593 00:53:06,396 --> 00:53:07,271 ‪我是蓋伊 594 00:53:10,521 --> 00:53:12,437 ‪坎麥隆,我們用電話聯絡過 595 00:53:13,479 --> 00:53:15,937 ‪坎麥隆說妳很會衝浪 596 00:53:16,021 --> 00:53:16,937 ‪以前是 597 00:53:18,354 --> 00:53:19,604 ‪妳也是護理師 598 00:53:19,687 --> 00:53:23,729 ‪還是母親,看到這些小鬼頭 ‪就知道那肯定不輕鬆 599 00:53:25,646 --> 00:53:27,146 ‪妳好像有點緊張 600 00:53:27,229 --> 00:53:28,646 ‪畢竟我坐著輪椅 601 00:53:29,479 --> 00:53:31,396 ‪想不想改坐進獨木舟? 602 00:53:32,896 --> 00:53:33,729 ‪好 603 00:53:33,812 --> 00:53:35,896 ‪你抓著前面,我抓著後面 604 00:53:35,979 --> 00:53:38,229 ‪麻煩把槳拿給珊 605 00:53:40,604 --> 00:53:41,437 ‪對 606 00:53:42,854 --> 00:53:43,854 ‪拉出來 607 00:53:46,396 --> 00:53:48,687 ‪我要妳練習划槳 608 00:53:49,271 --> 00:53:50,646 ‪輕柔一點,坎 609 00:53:51,271 --> 00:53:53,146 ‪天啊,他還真有力,對吧? 610 00:53:54,271 --> 00:53:57,021 ‪好,我要妳把這想成在游泳 611 00:53:57,104 --> 00:54:01,521 ‪但妳要用槳來滑水,而不是雙手 612 00:54:01,604 --> 00:54:04,479 ‪試著感受槳葉,熟悉那個感覺 613 00:54:05,562 --> 00:54:07,437 ‪沒錯,直直看著前方 614 00:54:07,937 --> 00:54:09,979 ‪要是看向旁邊,身體也會歪掉 615 00:54:11,604 --> 00:54:12,437 ‪沒錯 616 00:54:14,146 --> 00:54:16,562 ‪對,在腰側左右擺動 617 00:54:16,646 --> 00:54:17,604 ‪很好 618 00:54:17,687 --> 00:54:18,687 ‪就是這樣 619 00:54:21,396 --> 00:54:23,687 ‪划得越自在,速度就越快 620 00:54:24,687 --> 00:54:26,062 ‪放輕鬆,深呼吸 621 00:54:26,146 --> 00:54:28,896 ‪-妳很棒,媽 ‪-妳有點太緊繃了,珊 622 00:54:32,021 --> 00:54:33,354 ‪好… 623 00:54:33,437 --> 00:54:35,896 ‪現在是課程最重要的部分 624 00:54:37,521 --> 00:54:38,604 ‪我要妳翻過去 625 00:54:39,896 --> 00:54:42,229 ‪-什麼? ‪-妳沒聽錯,下水吧 626 00:54:42,312 --> 00:54:43,521 ‪不可能 627 00:54:44,021 --> 00:54:46,771 ‪下場能有多慘?妳會游泳吧? 628 00:54:48,021 --> 00:54:51,187 ‪妳的手臂還能用,一定可以派上用場 629 00:54:52,187 --> 00:54:53,812 ‪來吧,就像騎腳踏車一樣 630 00:54:54,646 --> 00:54:55,854 ‪我也無法騎腳踏車了 631 00:54:55,937 --> 00:54:57,812 ‪別逼我把妳翻過去,珊 632 00:54:58,812 --> 00:54:59,854 ‪妳不會的 633 00:54:59,937 --> 00:55:02,479 ‪我常常把人翻船,大家都知道 634 00:55:14,729 --> 00:55:15,771 ‪我不行 635 00:55:16,437 --> 00:55:17,354 ‪我做不到 636 00:55:17,437 --> 00:55:18,812 ‪這很簡單的 637 00:55:18,896 --> 00:55:20,604 ‪就像從腳踏車上摔下來 638 00:55:23,062 --> 00:55:24,937 ‪我說了我做不到 639 00:56:59,687 --> 00:57:02,104 ‪-三、二、一 ‪-三、二、一 640 00:57:06,146 --> 00:57:09,021 ‪-嘿,記得我們上次… ‪-太棒了! 641 00:57:40,604 --> 00:57:43,104 ‪你很快就要搬出家裡了 642 00:57:44,646 --> 00:57:45,979 ‪或者開始付房租 643 00:58:00,104 --> 00:58:02,937 ‪妳今天太棒了,蓋伊說妳很有天份 644 00:58:05,229 --> 00:58:06,604 ‪謝謝你逼我 645 00:58:08,854 --> 00:58:10,979 ‪很抱歉要你忍受這一切 646 00:58:12,896 --> 00:58:13,812 ‪妳在開玩笑嗎? 647 00:58:15,396 --> 00:58:17,979 ‪我覺得自己是最幸運的人 648 00:58:18,062 --> 00:58:19,187 ‪別說了 649 00:58:21,521 --> 00:58:22,396 ‪怎麼說? 650 00:58:25,437 --> 00:58:26,687 ‪因為有一整個晚上… 651 00:58:28,812 --> 00:58:30,729 ‪我以為我再也見不到妳了 652 00:58:33,187 --> 00:58:34,021 ‪但我又見到了 653 00:58:35,312 --> 00:58:37,104 ‪每天都見 654 00:58:45,562 --> 00:58:46,729 ‪所以… 655 00:58:48,271 --> 00:58:50,312 ‪我讀了喜鵲的資料 656 00:58:50,812 --> 00:58:52,021 ‪-是嗎? ‪-對 657 00:58:52,604 --> 00:58:54,812 ‪才知道喜鵲一輩子都會交配 658 00:58:55,312 --> 00:58:56,146 ‪真的嗎? 659 00:58:57,687 --> 00:58:58,937 ‪完全的單偶制 660 00:58:59,604 --> 00:59:00,604 ‪一生一個伴侶 661 00:59:01,396 --> 00:59:03,354 ‪牠們一找到靈魂伴侶 662 00:59:03,437 --> 00:59:05,312 ‪就會長相廝守 663 00:59:05,396 --> 00:59:06,312 ‪廝守至死 664 00:59:07,021 --> 00:59:11,354 ‪難怪牠們老是這麼憂傷又憤怒 665 00:59:11,437 --> 00:59:14,146 ‪-妳有什麼毛病? ‪-你才有什麼毛病? 666 00:59:14,229 --> 00:59:16,812 ‪-你這庸俗的傢伙 ‪-妳瘋了… 667 01:00:34,021 --> 01:00:35,437 ‪嘿,鵝鵝 668 01:00:37,021 --> 01:00:40,312 ‪-生日快樂! ‪-生日快樂! 669 01:00:41,479 --> 01:00:43,104 ‪-你們真是的 ‪-來吧 670 01:00:44,396 --> 01:00:46,687 ‪謝謝你,鵝鵝,我的鵝鵝 671 01:00:46,771 --> 01:00:48,771 ‪快把這隻該死的鳥趕出去? 672 01:00:48,854 --> 01:00:51,146 ‪我沒說過那句話吧? 673 01:00:51,229 --> 01:00:53,021 ‪-抱在一起 ‪-別聽他的 674 01:00:53,937 --> 01:00:57,771 ‪-讓我進去 ‪-三、二,開火! 675 01:00:57,854 --> 01:00:58,771 ‪等等… 676 01:01:00,479 --> 01:01:03,146 ‪-太棒了 ‪-太棒了 677 01:01:04,562 --> 01:01:05,396 ‪我說了算 678 01:01:06,062 --> 01:01:06,937 ‪我說了算 679 01:01:08,896 --> 01:01:11,271 ‪-縮小了很多,媽 ‪-我想也是 680 01:01:11,354 --> 01:01:13,479 ‪這樣就可以了 681 01:01:13,562 --> 01:01:14,937 ‪你呢,奧利? 682 01:01:15,437 --> 01:01:16,604 ‪我穿著高跟鞋 683 01:01:16,687 --> 01:01:18,937 ‪-你作弊 ‪-作弊 684 01:01:19,021 --> 01:01:20,396 ‪別忘了企鵝 685 01:01:20,479 --> 01:01:21,604 ‪來吧,鵝鵝 686 01:01:21,687 --> 01:01:24,646 ‪-我可以讓牠… ‪-剛才說在哪裡?這裡? 687 01:01:24,729 --> 01:01:26,771 ‪(企鵝) 688 01:01:27,854 --> 01:01:30,146 ‪媽媽喜歡海洋,她一向很喜歡 689 01:01:35,604 --> 01:01:36,562 ‪-媽媽遇見爸爸… ‪-嘿 690 01:01:39,062 --> 01:01:39,937 ‪你在做什麼? 691 01:01:40,646 --> 01:01:41,479 ‪沒什麼 692 01:01:43,021 --> 01:01:44,354 ‪隨便弄弄而已 693 01:01:49,729 --> 01:01:51,396 ‪弄什麼? 694 01:01:53,229 --> 01:01:54,854 ‪我會收拾 695 01:01:55,521 --> 01:01:56,396 ‪你需不需要… 696 01:01:57,021 --> 01:01:58,812 ‪你要的話,我可以幫忙 697 01:01:59,687 --> 01:02:01,104 ‪不用,沒關係 698 01:02:02,729 --> 01:02:03,562 ‪我會收拾好 699 01:02:25,979 --> 01:02:27,271 ‪來了… 700 01:02:30,896 --> 01:02:32,146 ‪嗨,珍奶奶 701 01:02:33,229 --> 01:02:34,062 ‪嗨 702 01:02:35,771 --> 01:02:37,771 ‪-嘿,奶奶 ‪-你們好 703 01:02:40,104 --> 01:02:42,687 ‪你們帶企鵝來了,真好 704 01:02:43,479 --> 01:02:46,521 ‪妳好,親愛的,生日快樂 705 01:02:46,604 --> 01:02:47,729 ‪謝謝 706 01:02:47,812 --> 01:02:49,687 ‪-快點,動作快 ‪-快點,走吧 707 01:02:49,771 --> 01:02:51,396 ‪-快藏起來 ‪-快點 708 01:02:56,396 --> 01:02:57,437 ‪謝了,凱 709 01:02:57,521 --> 01:02:59,937 ‪珊米,妳好老了 710 01:03:01,562 --> 01:03:03,312 {\an8}‪(我坐輪椅是為了停車) 711 01:03:03,396 --> 01:03:04,479 {\an8}‪我會穿得很好看的 712 01:03:04,562 --> 01:03:05,979 {\an8}‪我還買了氣泡酒,但我… 713 01:03:06,062 --> 01:03:08,146 ‪我買了便宜貨,因為妳喝不出味道 714 01:03:08,229 --> 01:03:10,896 ‪-太好了,謝謝,繼續攻擊我吧 ‪-好,我愛妳 715 01:03:11,771 --> 01:03:12,896 ‪我愛妳 716 01:03:12,979 --> 01:03:14,187 ‪凱莉 717 01:03:14,271 --> 01:03:17,271 ‪餐桌不會自己擺好,快來 718 01:03:17,354 --> 01:03:19,937 ‪-好啦,媽 ‪-記得用好的餐巾紙 719 01:03:21,062 --> 01:03:23,812 ‪這一刻我已經等了一年多 720 01:03:26,604 --> 01:03:28,729 ‪不會吧 721 01:03:29,979 --> 01:03:33,062 ‪那隻鳥就是為了故意惹我 722 01:03:34,646 --> 01:03:35,646 ‪抱歉,媽 723 01:03:35,729 --> 01:03:36,562 ‪我去開門 724 01:03:36,646 --> 01:03:39,062 ‪-謝了,小魯 ‪-你一定要待在家裡嗎? 725 01:03:39,146 --> 01:03:40,479 ‪牠不是故意的 726 01:03:43,479 --> 01:03:45,187 ‪-走開,快走 ‪-一定是蓋伊 727 01:03:45,271 --> 01:03:47,729 ‪牠有時候會以為腳指頭是蟲 728 01:03:48,312 --> 01:03:50,771 ‪糟糕,抱歉,珍 729 01:03:51,271 --> 01:03:53,229 ‪蓋伊,妳覺得珊有機會嗎? 730 01:03:53,312 --> 01:03:54,146 ‪當然 731 01:03:54,229 --> 01:03:56,979 ‪所以她會常常待在水裡 732 01:03:57,062 --> 01:03:59,229 ‪對,一週訓練三次 733 01:03:59,312 --> 01:04:02,812 ‪聽起來很危險 ‪而且珊不會游泳,對吧? 734 01:04:02,896 --> 01:04:05,396 ‪不用擔心,珍 ‪我還沒讓學生溺死過 735 01:04:05,479 --> 01:04:08,562 ‪至於我的前夫…就是另一段故事了 736 01:04:11,646 --> 01:04:13,562 ‪我的學生 737 01:04:13,646 --> 01:04:15,979 ‪通常要花很多時間才能找到平衡 738 01:04:16,062 --> 01:04:18,271 ‪去吧,鵝鵝,呼吸一下新鮮空氣 739 01:04:18,354 --> 01:04:21,896 ‪…但她的水性卻很好 740 01:04:21,979 --> 01:04:25,312 ‪說真的,那是我在意外發生之後 ‪第一次覺得自己正常 741 01:04:26,104 --> 01:04:28,896 ‪划獨木舟時,我看起來就跟大家一樣 742 01:04:28,979 --> 01:04:30,854 ‪幸好有蓋伊 743 01:04:31,854 --> 01:04:33,854 ‪總要有人把珊帶出家門 744 01:04:33,937 --> 01:04:35,479 ‪-讓她積極一點 ‪-媽,拜託 745 01:04:35,562 --> 01:04:37,479 ‪媽,坎麥隆每天都在做那件事 746 01:04:37,979 --> 01:04:40,312 ‪我不是那個意思 747 01:04:40,812 --> 01:04:42,062 ‪我不是那意思,坎 748 01:04:42,146 --> 01:04:44,646 ‪-我知道 ‪-我想說的是,那很困難 749 01:04:44,729 --> 01:04:47,146 ‪你要上班,珊常常一個人 750 01:04:47,229 --> 01:04:49,396 ‪她喜歡獨立,珍 751 01:04:49,479 --> 01:04:51,229 ‪但她不會走路 752 01:04:52,187 --> 01:04:53,187 ‪我也在場,媽 753 01:04:53,687 --> 01:04:56,062 ‪她應該有多獨立? 754 01:04:56,146 --> 01:04:58,521 ‪-媽,我就在旁邊 ‪-不,我說真的 755 01:04:58,604 --> 01:04:59,437 ‪拜託 756 01:04:59,521 --> 01:05:01,354 ‪萬一出什麼事怎麼辦? 757 01:05:01,437 --> 01:05:04,604 ‪-天啊,媽 ‪-她有手機,珍,她會打電話 758 01:05:04,687 --> 01:05:07,354 ‪萬一她跌倒,或者失火怎麼辦? 759 01:05:07,437 --> 01:05:08,271 ‪孩子們 760 01:05:09,354 --> 01:05:11,146 ‪你們要不要去跳水? 761 01:05:13,146 --> 01:05:15,354 ‪-把盤子拿走 ‪-好玩的正要來了 762 01:05:15,437 --> 01:05:18,479 ‪-還能吃到蛋糕嗎? ‪-當然可以,笨蛋 763 01:05:18,562 --> 01:05:20,312 ‪別叫我笨蛋 764 01:05:20,812 --> 01:05:22,729 ‪萬一她拿不到手機怎麼辦? 765 01:05:22,812 --> 01:05:24,521 ‪-我的天啊 ‪-萬一手機沒電了呢? 766 01:05:24,604 --> 01:05:26,562 ‪不要設想萬一,珍 767 01:05:26,646 --> 01:05:27,896 ‪-先把生活過好 ‪-坎,別這樣 768 01:05:27,979 --> 01:05:29,104 ‪沒錯 769 01:05:29,187 --> 01:05:33,104 ‪盡情玩樂,不用負責 ‪看看那讓你們有了什麼下場 770 01:05:33,187 --> 01:05:36,687 ‪-我也去游泳吧 ‪-妳坐,拜託,蓋伊 771 01:05:36,771 --> 01:05:38,354 ‪珍,如果妳想暗指… 772 01:05:38,437 --> 01:05:40,354 ‪她沒有暗指什麼,只是… 773 01:05:40,437 --> 01:05:42,396 ‪算了吧,她喝醉了,情緒激動 774 01:05:42,479 --> 01:05:43,521 ‪我聽到了 775 01:05:43,604 --> 01:05:46,229 ‪當然,因為妳就在旁邊,媽 776 01:05:46,312 --> 01:05:48,146 ‪妳可憐的爸爸過世時… 777 01:05:48,229 --> 01:05:49,521 ‪-我還是…好 ‪-妳坐著吧 778 01:05:49,604 --> 01:05:51,646 ‪不,拜託,妳坐著吧 779 01:05:51,729 --> 01:05:53,437 ‪妳可憐的爸爸過世時 780 01:05:53,521 --> 01:05:55,687 ‪我以為至少我的女兒們還在 781 01:05:56,271 --> 01:05:59,437 ‪但現在我半夜睡不著覺,憂心忡忡 782 01:05:59,521 --> 01:06:00,479 ‪難道我不是嗎? 783 01:06:00,979 --> 01:06:02,354 ‪我整天都在擔心 784 01:06:02,437 --> 01:06:06,771 ‪擔心我在珊面前是否太快樂 ‪在孩子們面前是否太憂傷 785 01:06:06,854 --> 01:06:09,187 ‪擔心我是否該帶他們去海邊 786 01:06:09,271 --> 01:06:11,812 ‪擔心這樣會不會太自私,我擔心… 787 01:06:12,312 --> 01:06:14,812 ‪擔心我會不會替珊做了太多 ‪或者還不夠… 788 01:06:14,896 --> 01:06:15,729 ‪我知道… 789 01:06:15,812 --> 01:06:18,354 ‪我擔心珊沒辦法走路 ‪是因為她跌倒時我搬動了她 790 01:06:18,437 --> 01:06:20,271 ‪根本沒有關聯… 791 01:06:20,354 --> 01:06:22,396 ‪相信我,珍,我很擔心 792 01:06:22,479 --> 01:06:24,021 ‪對不起,親愛的,我只是… 793 01:06:25,396 --> 01:06:26,562 ‪只是很害怕 794 01:06:27,437 --> 01:06:29,979 ‪我希望我的寶貝女兒好起來 ‪但我沒辦法 795 01:06:30,062 --> 01:06:32,271 ‪這要把我逼瘋了,我只是… 796 01:06:33,562 --> 01:06:35,062 ‪不要叫我安靜 797 01:06:35,146 --> 01:06:35,979 ‪不是… 798 01:06:36,604 --> 01:06:38,146 ‪-有聽到嗎? ‪-什麼? 799 01:06:38,229 --> 01:06:39,271 ‪那是企鵝嗎? 800 01:06:45,521 --> 01:06:47,604 ‪嘿… 801 01:06:48,271 --> 01:06:49,271 ‪-放開牠 ‪-不 802 01:06:49,354 --> 01:06:50,521 ‪-企鵝! ‪-退後! 803 01:06:51,104 --> 01:06:51,937 ‪企鵝! 804 01:06:52,521 --> 01:06:53,521 ‪放開牠 805 01:06:53,604 --> 01:06:54,937 ‪怎麼了? 806 01:06:55,021 --> 01:06:56,229 ‪-喂! ‪-住手! 807 01:06:58,896 --> 01:07:00,479 ‪企鵝! 808 01:07:03,604 --> 01:07:05,021 ‪企鵝! 809 01:07:09,187 --> 01:07:10,396 ‪企鵝! 810 01:07:10,979 --> 01:07:11,812 ‪喂! 811 01:07:11,896 --> 01:07:13,812 ‪放開牠,你這雜種 812 01:07:13,896 --> 01:07:15,062 ‪不! 813 01:07:15,146 --> 01:07:16,062 ‪不! 814 01:07:16,146 --> 01:07:17,687 ‪-企鵝! ‪-企鵝,不! 815 01:07:17,771 --> 01:07:18,771 ‪-鵝鵝! ‪-企鵝! 816 01:07:18,854 --> 01:07:20,104 ‪鵝鵝! 817 01:07:20,187 --> 01:07:21,229 ‪回來! 818 01:07:21,312 --> 01:07:22,146 ‪企鵝! 819 01:07:22,229 --> 01:07:24,354 ‪-鵝鵝! ‪-鵝鵝! 820 01:07:28,229 --> 01:07:29,187 ‪回來! 821 01:07:29,812 --> 01:07:31,312 ‪-企鵝! ‪-牠往那裡去了 822 01:07:33,771 --> 01:07:35,271 ‪親愛的 823 01:07:36,896 --> 01:07:37,729 ‪來吧 824 01:07:49,812 --> 01:07:50,854 ‪企鵝! 825 01:07:53,187 --> 01:07:54,312 ‪我就知道 826 01:07:54,812 --> 01:07:57,437 ‪你們一把傘都沒帶 827 01:07:57,521 --> 01:07:59,729 ‪我們該回家了 ‪天氣這麼差,再找也沒意義 828 01:08:00,271 --> 01:08:01,854 ‪說不定牠在海灘上 829 01:08:01,937 --> 01:08:03,354 ‪天色變暗了,小諾 830 01:08:03,896 --> 01:08:05,854 ‪再找五分鐘就好,拜託 831 01:08:05,937 --> 01:08:07,312 ‪你們會生病的 832 01:08:07,812 --> 01:08:09,896 ‪再讓他找五分鐘,快去吧 833 01:08:12,229 --> 01:08:13,354 ‪企鵝! 834 01:08:17,146 --> 01:08:18,437 ‪牠們為什麼那樣? 835 01:08:19,312 --> 01:08:20,979 ‪企鵝不會傷害任何人 836 01:08:21,062 --> 01:08:22,021 ‪鵝鵝! 837 01:08:22,104 --> 01:08:24,104 ‪喜鵲有領域性,兒子 838 01:08:24,604 --> 01:08:26,562 ‪這裡不是企鵝的家 839 01:08:27,312 --> 01:08:28,229 ‪是牠們的 840 01:08:28,312 --> 01:08:29,729 ‪企鵝! 841 01:08:30,229 --> 01:08:32,021 ‪但我們就是牠的家 842 01:08:32,104 --> 01:08:34,396 ‪我知道,寶貝,我知道 843 01:08:35,354 --> 01:08:36,896 ‪企鵝! 844 01:09:48,937 --> 01:09:50,812 ‪可能在另外5475天中斷掉… 845 01:09:52,437 --> 01:09:53,771 ‪但它卻等著媽媽的到來 846 01:09:55,562 --> 01:09:57,687 ‪是我要她去那裡的 847 01:09:59,937 --> 01:10:02,604 ‪要是靠在圍欄上的人是我就好了 848 01:10:04,479 --> 01:10:06,937 ‪要是摔斷背的人是我就好了 849 01:10:45,354 --> 01:10:46,979 ‪今天是跨年夜嗎? 850 01:10:49,604 --> 01:10:50,521 ‪不是 851 01:10:51,104 --> 01:10:52,812 ‪那為什麼有煙火? 852 01:10:54,479 --> 01:10:55,354 ‪我不知道 853 01:10:57,729 --> 01:10:59,062 ‪因為有時候… 854 01:11:00,062 --> 01:11:01,812 ‪好事就是會發生 855 01:11:09,437 --> 01:11:10,646 ‪妳在生諾亞的氣嗎? 856 01:11:16,646 --> 01:11:18,354 ‪誰都可能放牠出去 857 01:11:20,812 --> 01:11:21,646 ‪我知道 858 01:11:28,896 --> 01:11:30,312 ‪企鵝! 859 01:11:36,687 --> 01:11:37,562 ‪鵝鵝! 860 01:11:39,104 --> 01:11:40,437 ‪企鵝! 861 01:11:44,562 --> 01:11:45,937 ‪企鵝! 862 01:11:53,687 --> 01:11:54,646 ‪鵝鵝! 863 01:12:47,604 --> 01:12:48,729 ‪還好嗎,小諾? 864 01:12:54,271 --> 01:12:55,771 ‪你覺得牠死了嗎? 865 01:12:56,687 --> 01:12:58,604 ‪天啊,小魯,當然沒有 866 01:12:58,687 --> 01:13:00,187 ‪牠只是很害怕 867 01:13:01,062 --> 01:13:03,896 ‪耐心等牠找到回家的路 ‪牠知道我們在哪裡 868 01:13:04,562 --> 01:13:06,687 ‪而且企鵝很堅強的,對吧,珊米? 869 01:13:07,271 --> 01:13:08,104 ‪諾亞? 870 01:13:12,271 --> 01:13:13,729 ‪沒事的,他只是… 871 01:13:14,229 --> 01:13:16,354 ‪諾亞,這不是你的錯 872 01:13:16,437 --> 01:13:18,271 ‪當然不是你的錯 873 01:13:18,896 --> 01:13:20,479 ‪你不能再這樣下去了 874 01:13:21,187 --> 01:13:22,396 ‪你必須放手 875 01:13:24,021 --> 01:13:27,604 ‪企鵝的事不是你的錯 ‪我出事也不是你的錯 876 01:13:27,687 --> 01:13:30,771 ‪好,不要扯那麼遠,只是… 877 01:13:30,854 --> 01:13:33,354 ‪-他覺得是他的錯,對吧,諾亞? ‪-珊 878 01:13:33,437 --> 01:13:34,812 ‪為什麼要談這個? 879 01:13:34,896 --> 01:13:37,229 ‪因為我受夠絕口不提了 880 01:13:38,104 --> 01:13:39,562 ‪請你不要走 881 01:13:43,104 --> 01:13:46,396 ‪妳說不是我的錯,媽 ‪但妳不是真心的 882 01:13:46,479 --> 01:13:47,604 ‪她當然是真心的 883 01:13:47,687 --> 01:13:49,479 ‪你什麼都不懂,爸 884 01:13:49,562 --> 01:13:53,062 ‪-嘿,夠了 ‪-你沒看到她看我的眼神 885 01:13:53,146 --> 01:13:54,146 ‪小聲點… 886 01:13:54,229 --> 01:13:55,479 ‪閉嘴,坎 887 01:13:57,521 --> 01:14:00,979 ‪諾亞,如果你有話想說,那就說吧 888 01:14:04,812 --> 01:14:07,521 ‪拜託,我要你告訴我 889 01:14:10,687 --> 01:14:13,604 ‪都是因為我,我們才會爬上那座塔 ‪都是我的主意 890 01:14:13,687 --> 01:14:15,521 ‪是我害妳摔斷妳的背 891 01:14:17,312 --> 01:14:18,146 ‪高興了吧? 892 01:14:18,937 --> 01:14:20,729 ‪不,我不高興 893 01:14:22,187 --> 01:14:24,437 ‪有時我覺得我再也高興不起來了 894 01:14:24,521 --> 01:14:26,146 ‪但那不是因為你 895 01:14:26,729 --> 01:14:30,437 ‪那妳為什麼不想和我說話? ‪或者靠近我? 896 01:14:31,312 --> 01:14:34,687 ‪-我不知道,我犯了很多錯 ‪-妳老是抱著奧利 897 01:14:34,771 --> 01:14:36,354 ‪-妳根本無法正眼看我 ‪-我很害怕 898 01:14:36,437 --> 01:14:40,271 ‪我怕我的怒氣會傾瀉而出 899 01:14:41,354 --> 01:14:43,146 ‪不只對你,而是對… 900 01:14:43,229 --> 01:14:44,146 ‪你們所有人 901 01:14:44,729 --> 01:14:46,937 ‪我也是,你也是,坎 902 01:14:50,854 --> 01:14:52,021 ‪我但願… 903 01:14:53,146 --> 01:14:56,937 ‪我每天都但願 ‪我們從沒爬上那該死的屋頂 904 01:14:59,771 --> 01:15:00,812 ‪但我們去了 905 01:15:02,479 --> 01:15:04,771 ‪那是我們共同的決定 906 01:15:05,896 --> 01:15:06,771 ‪不是你的 907 01:15:09,354 --> 01:15:10,646 ‪這一切 908 01:15:10,729 --> 01:15:11,771 ‪都不是你的錯 909 01:15:12,312 --> 01:15:13,312 ‪我保證 910 01:15:14,396 --> 01:15:16,437 ‪都怪那塊腐木 911 01:15:20,062 --> 01:15:23,521 ‪對不起,我不夠堅強 ‪沒辦法讓你理解這件事 912 01:15:25,312 --> 01:15:26,479 ‪或者幫助你熬過來 913 01:15:27,896 --> 01:15:30,271 ‪我也不夠堅強 ‪沒辦法讓自己撐過去 914 01:15:32,062 --> 01:15:32,937 ‪但我變強了 915 01:15:34,687 --> 01:15:35,979 ‪現在我知道了 916 01:15:42,396 --> 01:15:43,271 ‪我在這裡 917 01:15:46,187 --> 01:15:47,104 ‪我是你的媽媽 918 01:15:52,187 --> 01:15:53,271 ‪我沒有變 919 01:16:28,062 --> 01:16:29,146 ‪表現不錯 920 01:17:23,979 --> 01:17:24,812 ‪再見,媽媽 921 01:17:25,729 --> 01:17:26,604 ‪再見,寶貝 922 01:17:28,187 --> 01:17:29,021 ‪再見,媽媽 923 01:17:31,979 --> 01:17:32,812 ‪再見 924 01:17:46,187 --> 01:17:47,437 ‪祝你今天愉快,寶貝 925 01:17:48,187 --> 01:17:49,021 ‪妳也是 926 01:18:13,896 --> 01:18:14,771 ‪終於 927 01:18:18,021 --> 01:18:19,396 ‪好吧 928 01:18:20,729 --> 01:18:21,562 ‪我放棄 929 01:18:22,062 --> 01:18:23,521 ‪這是怎麼回事? 930 01:18:23,604 --> 01:18:24,771 ‪我們要出去 931 01:18:24,854 --> 01:18:27,979 ‪今晚不要再盯著企鵝的籃子了 932 01:18:28,062 --> 01:18:29,729 ‪我們要去外面吃炸魚薯條 933 01:18:30,521 --> 01:18:34,646 ‪去海灘還要讓我戴上眼罩? 934 01:18:34,729 --> 01:18:36,771 ‪誰說要去海灘了? 935 01:18:36,854 --> 01:18:37,687 ‪孩子們 936 01:18:38,479 --> 01:18:40,187 ‪你們有什麼計畫? 937 01:18:41,062 --> 01:18:42,937 ‪-我的天啊 ‪-我們扶著妳 938 01:18:43,979 --> 01:18:47,521 ‪三、二、一 939 01:18:48,021 --> 01:18:49,812 ‪請看! 940 01:18:51,729 --> 01:18:53,687 ‪不過是蓋伊 941 01:18:53,771 --> 01:18:58,021 ‪不只是蓋伊 ‪是蓋伊和蓋伊的卡車 942 01:18:58,104 --> 01:18:59,812 ‪-孩子們,走吧 ‪-太棒了 943 01:19:00,646 --> 01:19:02,312 ‪-嗨,布朗 ‪-驚喜嗎? 944 01:19:03,229 --> 01:19:05,396 ‪別看我,我什麼都不知道 945 01:19:05,479 --> 01:19:07,562 ‪-這是怎麼回事? ‪-一、二、三 946 01:19:07,646 --> 01:19:08,812 ‪-請看 ‪-請看 947 01:19:08,896 --> 01:19:10,021 ‪馬車在等著妳 948 01:19:10,104 --> 01:19:11,937 ‪先裝上媽媽,再裝包包 949 01:19:14,312 --> 01:19:15,229 ‪我們要出去 950 01:19:15,729 --> 01:19:16,771 ‪吃炸魚薯條 951 01:19:23,646 --> 01:19:25,187 ‪只有妳願意才去 952 01:19:35,562 --> 01:19:36,437 ‪好 953 01:19:37,646 --> 01:19:38,479 ‪開車 954 01:19:39,062 --> 01:19:41,021 ‪開車吧,寶貝們 955 01:20:20,812 --> 01:20:21,854 ‪我們成功了 956 01:20:21,937 --> 01:20:23,312 ‪-好 ‪-謝天謝地 957 01:20:23,396 --> 01:20:24,854 ‪感謝老天 958 01:20:24,937 --> 01:20:25,771 ‪這裡? 959 01:20:26,854 --> 01:20:28,021 ‪對,這裡就好 960 01:20:29,646 --> 01:20:30,687 ‪媽媽 961 01:20:58,187 --> 01:20:59,021 ‪來吧 962 01:22:01,687 --> 01:22:03,146 ‪-嘿 ‪-嘿 963 01:22:04,854 --> 01:22:07,937 ‪你太奸詐了 964 01:22:08,021 --> 01:22:08,854 ‪是啊 965 01:22:23,187 --> 01:22:24,604 ‪問我那個問題 966 01:22:29,479 --> 01:22:30,437 ‪哪個問題? 967 01:22:32,146 --> 01:22:34,437 ‪我叫你別再問我的問題 968 01:22:40,187 --> 01:22:41,146 ‪妳好嗎? 969 01:22:50,729 --> 01:22:51,646 ‪我好多了 970 01:22:55,229 --> 01:22:56,312 ‪謝謝你,坎 971 01:23:05,187 --> 01:23:06,187 ‪謝謝你 972 01:23:28,062 --> 01:23:29,229 ‪說不定是另一隻 973 01:23:36,521 --> 01:23:37,354 ‪不是 974 01:23:40,437 --> 01:23:41,646 ‪那是企鵝 975 01:23:41,729 --> 01:23:42,812 ‪是企鵝! 976 01:23:44,396 --> 01:23:46,521 ‪-牠回來了 ‪-企鵝… 977 01:23:47,104 --> 01:23:47,937 ‪企鵝 978 01:23:50,146 --> 01:23:51,062 ‪親我一下 979 01:24:05,021 --> 01:24:06,104 ‪-鵝鵝 ‪-鵝鵝 980 01:24:13,479 --> 01:24:15,812 ‪媽媽已經不是以前的那個人了 981 01:24:19,812 --> 01:24:22,729 ‪我知道她也不是她想成為的那個人 982 01:24:25,104 --> 01:24:26,062 ‪但對我來說 983 01:24:27,646 --> 01:24:29,479 ‪她遠遠超出了那些樣貌 984 01:24:36,854 --> 01:24:38,271 ‪喜歡這張嗎,鵝鵝? 985 01:25:28,771 --> 01:25:29,896 ‪你要去哪裡? 986 01:25:32,312 --> 01:25:33,146 ‪鵝鵝? 987 01:26:14,479 --> 01:26:15,312 ‪鵝鵝? 988 01:26:34,771 --> 01:26:35,687 ‪怎麼了? 989 01:26:39,687 --> 01:26:40,979 ‪你在做什麼? 990 01:26:42,062 --> 01:26:42,896 ‪嘿 991 01:27:08,854 --> 01:27:09,729 ‪謝謝 992 01:27:34,771 --> 01:27:40,604 ‪(珊布魯參加了世界獨木舟冠軍賽) 993 01:27:40,687 --> 01:27:46,562 ‪(後來又二度贏得 ‪世界適應性衝浪冠軍) 994 01:27:47,812 --> 01:27:54,229 ‪(不管企鵝身在何方 ‪牠永遠都是布魯家的一份子) 995 01:27:56,854 --> 01:28:03,437 ‪(布魯一家,2015年,紐波特) 996 01:34:16,562 --> 01:34:21,562 ‪字幕翻譯:李盈盈