1 00:00:10,800 --> 00:00:13,880 Presídio de Pilsen, na República Checa, 2 00:00:13,960 --> 00:00:17,080 uma das maiores produtoras de metanfetamina da Europa. 3 00:00:17,600 --> 00:00:20,760 Vamos produzir 105 quilos de cristal em dois anos. 4 00:00:20,840 --> 00:00:23,800 Quase um em cada três prisioneiros era 5 00:00:23,880 --> 00:00:26,920 usuário de metanfetamina antes de ser enviado à prisão. 6 00:00:27,000 --> 00:00:29,920 Comecei a injetar metanfetamina e tudo ficou ruim. 7 00:00:30,000 --> 00:00:33,720 Quando você usa, não precisa dormir nem comer. Só curte. 8 00:00:33,800 --> 00:00:36,960 Na prisão, existe o desafio de manter 9 00:00:37,040 --> 00:00:40,200 as drogas fora. Está vendo essa cordinha descendo? É 10 00:00:40,280 --> 00:00:43,440 uma forma de movimentar drogas pelas celas quando estão fechadas. 11 00:00:45,360 --> 00:00:48,720 As drogas acham o seu caminho de entrada em qualquer lugar. 12 00:00:52,800 --> 00:00:57,120 Meu nome é Raphael Rowe. Vou passar uma 13 00:00:57,200 --> 00:01:01,520 semana trancado nessa prisão checa. Mas esta não é a minha primeira vez atrás das 14 00:01:01,600 --> 00:01:05,920 grades. Eu fui condenado no Reino Unido por um homicídio que eu não cometi. 15 00:01:08,280 --> 00:01:12,720 Agora eu viajo o mundo pra mostrar como é 16 00:01:12,800 --> 00:01:17,280 realmente a vida… Dentro de algumas das prisões mais severas do mundo. 17 00:01:26,000 --> 00:01:31,000 República Checa: capital europeia da metanfetamina. 20 laboratórios, geralmente 18 00:01:31,080 --> 00:01:36,080 operações "faça você mesmo", montadas em residências, são estourados aqui todos os 19 00:01:36,160 --> 00:01:41,160 meses. Injetar metanfetamina é mais comum aqui do que em 20 00:01:41,240 --> 00:01:46,160 qualquer outro lugar da União Europeia. Polícia! 21 00:01:47,880 --> 00:01:50,960 Um estudo até descobriu que peixes em 22 00:01:51,040 --> 00:01:54,120 rios checos demonstram sinais de vício em metafentaminas. 23 00:01:55,320 --> 00:01:58,160 A evidência é que em nenhum outro lugar 24 00:01:58,240 --> 00:02:01,080 da Europa existe um problema maior com metanfetamina do que aqui na República 25 00:02:01,160 --> 00:02:04,000 Checa, e para os produtores e para aqueles que traficam 26 00:02:04,080 --> 00:02:06,920 e vendem drogas, tem muito 27 00:02:07,000 --> 00:02:09,840 dinheiro a ser ganho. E é uma droga tão altamente viciante que seus usuários 28 00:02:09,920 --> 00:02:12,720 frequentemente cometem crimes para financiar o vício. 29 00:02:14,600 --> 00:02:17,800 Cabe ao Chefe Nacional de Drogas, general 30 00:02:17,880 --> 00:02:21,080 Jakub Frydrych, controlar essa epidemia de metanfetamina, 31 00:02:21,160 --> 00:02:24,560 conhecida aqui como pervitina. 32 00:02:24,640 --> 00:02:27,800 Como o senhor descreveria o tamanho deste problema? 33 00:02:28,600 --> 00:02:34,760 O fenômeno da metanfetamina é um fenômeno 34 00:02:34,840 --> 00:02:41,000 maligno. A pervitina é certamente a droga que, na República Checa, causa mais 35 00:02:41,080 --> 00:02:47,240 problemas de saúde. E nós vemos isso em grupos criminosos envolvidos em roubo de 36 00:02:47,320 --> 00:02:53,480 carros. Muitas vezes, são pessoas que se aproveitam dos efeitos estimulantes da 37 00:02:53,560 --> 00:02:59,560 metanfetamina e utilizam ela pra cometer atos criminosos. 38 00:02:59,640 --> 00:03:04,000 Laboratórios pequenos agora estão tendo a companhia de grandes. 39 00:03:04,640 --> 00:03:08,840 Nós estamos passando por uma 40 00:03:08,920 --> 00:03:13,120 transformação nos últimos cinco anos, mais ou menos. Eles 41 00:03:13,200 --> 00:03:17,400 costumavam apreender uma 42 00:03:17,480 --> 00:03:21,680 tonelada, uma tonelada e meia por ano, de metanfetamina. Mas agora são cerca de 43 00:03:21,760 --> 00:03:26,000 seis a sete toneladas da droga que são apreendidas na Europa. 44 00:03:30,240 --> 00:03:34,160 A epidemia de metanfetamina representa um 45 00:03:34,240 --> 00:03:38,160 desafio para os presídios checos. 30% dos presos estavam usando metanfetamina nos 46 00:03:38,240 --> 00:03:42,160 12 meses anteriores à sentença. Eu vou passar a próxima semana trancado em 47 00:03:42,240 --> 00:03:46,160 Pilsen, uma das maiores prisões do país, para descobrir como eles lidam com o 48 00:03:46,240 --> 00:03:50,160 problema. 49 00:03:50,240 --> 00:03:54,160 Eu ouvi dizer que esse presídio tem uma abordagem ousada para vencer o vício, um 50 00:03:54,240 --> 00:03:57,960 programa antidrogas rigoroso, do qual eu vou participar na próxima semana. 51 00:03:59,600 --> 00:04:03,000 Eu não sei se este presídio pode, 52 00:04:03,080 --> 00:04:06,480 realisticamente falando, ajudar quem é viciado em uma droga tão séria. 53 00:04:07,480 --> 00:04:10,200 Mas acho que estou prestes a descobrir. 54 00:04:10,280 --> 00:04:13,000 Metade dos detentos, os menos perigosos, é 55 00:04:13,080 --> 00:04:15,800 instruída a retornar sozinha para a 56 00:04:15,880 --> 00:04:18,560 prisão. É a primeira vez que eu chego a pé em um presídio. 57 00:04:26,200 --> 00:04:28,480 Tem mais arame farpado do que numa fábrica disso. Este lugar é imenso. 58 00:04:28,560 --> 00:04:30,840 Siga o meu colega. 59 00:04:46,080 --> 00:04:49,080 Isso me lembra uma prisão londrina em 60 00:04:49,160 --> 00:04:52,160 que eu estive, Wandsworth, uma das prisões mais famosas 61 00:04:52,240 --> 00:04:55,240 da Grã-Bretanha. Não é uma 62 00:04:55,320 --> 00:04:58,320 sensação confortável estar em um lugar que lembra onde você 63 00:04:58,400 --> 00:05:01,400 passou um tempo preso. 64 00:05:04,680 --> 00:05:06,520 Tire o tudo o que está usando. 65 00:05:07,600 --> 00:05:10,840 Como ex-condenado perpétuo, eu serei tratado como um 66 00:05:10,920 --> 00:05:14,160 prisioneiro muito perigoso e submetido a uma busca 67 00:05:14,240 --> 00:05:17,720 especialmente invasiva. Pode tirar suas outras coisas. 68 00:05:17,800 --> 00:05:19,840 Fique de cueca por enquanto. 69 00:05:20,680 --> 00:05:22,960 Você usa drogas? 70 00:05:23,040 --> 00:05:24,480 Não uso, não. 71 00:05:25,680 --> 00:05:30,480 Vire de costas para mim, e faz três 72 00:05:30,560 --> 00:05:35,360 agachamentos, até embaixo. Vai lá. Até embaixo. Agora abra os braços. Estica a 73 00:05:35,440 --> 00:05:40,240 língua 74 00:05:40,320 --> 00:05:45,120 para fora. Ponha a língua para cima. Certo. Agora erga o seu 75 00:05:45,200 --> 00:05:49,960 escroto. Certo. Vista-se. 76 00:05:52,120 --> 00:05:55,640 É uma busca rigorosa. Erguer meus testículos e tudo… 77 00:06:01,160 --> 00:06:04,280 Agora pega esta manta e coloca suas coisas dentro. 78 00:06:09,480 --> 00:06:12,360 A minha cela vai ser na ala especial 79 00:06:12,440 --> 00:06:15,320 antidrogas, onde 80 detentos são selecionados por 80 00:06:15,400 --> 00:06:18,280 ano, para passarem por uma 81 00:06:18,360 --> 00:06:21,240 reabilitação durante 10 meses. Eu soube que regras rígidas são combinadas com 82 00:06:21,320 --> 00:06:24,080 atividades terapêuticas compulsórias. 83 00:06:28,720 --> 00:06:35,280 -Olá. Vou bem. Aqui? Tá. -Como vai? Sim. 84 00:06:36,960 --> 00:06:40,120 Se acontecer alguma coisa, tem um botão 85 00:06:40,200 --> 00:06:43,400 de emergência na parede. Você aperta e eu venho, tá? 86 00:06:44,720 --> 00:06:45,600 Até mais. 87 00:06:47,200 --> 00:06:54,040 Como vai? Petr. Oi. Como vai? Tudo bem? Kuba? Kuba. Marek. Você me mostrar a cela? 88 00:06:54,120 --> 00:07:00,960 Aqui é onde está o meu colchão. É aqui que você fica, Petr? Tá. É aqui que vocês 89 00:07:01,040 --> 00:07:07,920 -dois… -Oi. Petr. Sim, este é o seu. -Ele dorme aqui e eu durmo lá. 90 00:07:08,000 --> 00:07:10,520 Vocês têm uma privada e um lavatório. Não têm chuveiro. 91 00:07:10,600 --> 00:07:12,920 Isso. 92 00:07:13,000 --> 00:07:13,840 Não. 93 00:07:15,000 --> 00:07:20,520 A maioria dos detentos nesta ala, senão todos, tem problemas com drogas? 94 00:07:20,600 --> 00:07:23,960 Pois é, na verdade, acontece que a 95 00:07:24,040 --> 00:07:27,400 maioria tá aqui por causa das drogas e pelo álcool, né? As pessoas vêm 96 00:07:27,480 --> 00:07:30,880 aqui para serem tratadas. 97 00:07:31,560 --> 00:07:36,120 Me fala um pouco mais como funciona o regime aqui. 98 00:07:36,200 --> 00:07:43,120 Eles obrigam você a fazer a faxina. Então, a gente esquece das drogas. 99 00:07:43,200 --> 00:07:45,360 Se quiser fazer alguma coisa, você tem que 100 00:07:45,440 --> 00:07:48,000 trabalhar para isso. Tem que trabalhar em si mesmo. 101 00:07:48,080 --> 00:07:53,640 Mas também tem as "boas" pessoas, entendeu? 102 00:07:53,720 --> 00:07:59,280 Agem como guardas. Acham que estão acima de você. 103 00:08:00,520 --> 00:08:03,200 São o que vocês chamam de 104 00:08:03,280 --> 00:08:05,960 delatores, X9. Contam tudo para os guardas. 105 00:08:08,200 --> 00:08:11,640 Os chamados "hotovich" são um grupo de 106 00:08:11,720 --> 00:08:15,160 prisioneiros que concluíram o programa de 10 meses 107 00:08:15,240 --> 00:08:18,680 e foram escolhidos para permanecer 108 00:08:18,760 --> 00:08:22,200 na ala, para ajudar e supervisionar seus colegas prisioneiros. Eu fui convocado 109 00:08:22,280 --> 00:08:25,600 para me apresentar ao chefe dos hotovich. Olá. 110 00:08:26,240 --> 00:08:27,880 -Eu sou o Raphael. -Sou o Mates. É. 111 00:08:27,960 --> 00:08:29,600 Mates. 112 00:08:30,640 --> 00:08:33,400 Quais são as regras que eu tenho que 113 00:08:33,480 --> 00:08:36,240 seguir? O que eu tenho que fazer para não ser reportado por você? 114 00:08:36,960 --> 00:08:40,880 Bom, acho que as regras básicas são 115 00:08:40,960 --> 00:08:44,880 andar pelo corredor vestido. E a outra é não fumar nas celas. É para isso que serve 116 00:08:44,960 --> 00:08:48,880 a 117 00:08:48,960 --> 00:08:52,880 sala de fumantes. Se você for pego, vai receber uma punição disciplinar. Duas 118 00:08:52,960 --> 00:08:56,880 vezes por dia, às oito da manhã e às seis da tarde, tem uma inspeção na cela, que 119 00:08:56,960 --> 00:09:00,840 deve estar limpa. Você consegue me entender? 120 00:09:00,920 --> 00:09:04,880 Tá. É simples. Tudo bem. Você também precisa ter cuidado, quando 121 00:09:04,960 --> 00:09:08,920 for almoçar, de não conversar com ninguém de outras alas. Se os guardas o virem, 122 00:09:09,000 --> 00:09:12,960 você pode ser advertido por comunicação não 123 00:09:13,040 --> 00:09:17,000 autorizada. É assim que funciona por aqui. Se você não 124 00:09:17,080 --> 00:09:21,040 estiver contente com isso, você pode informar aos guardas e 125 00:09:21,120 --> 00:09:25,000 eles vão tirar você dessa ala. 126 00:09:27,000 --> 00:09:30,080 Eles levam a disciplina a sério aqui. 127 00:09:31,200 --> 00:09:33,600 De volta à cela, eu quero me assegurar 128 00:09:33,680 --> 00:09:36,120 duplamente que não vou quebrar nenhuma regra. 129 00:09:36,720 --> 00:09:38,680 Sempre deve abotoar o colarinho? 130 00:09:39,240 --> 00:09:43,160 -Sim. Deve, sim. -Por quê? Quais são as consequências? 131 00:09:43,240 --> 00:09:46,200 Se deixar de seguir as regras e for 132 00:09:46,280 --> 00:09:49,240 reprimido pelos guardas, pode acabar na solitária. 133 00:09:52,640 --> 00:09:56,640 É muito rigoroso. Como ele descreve, é uma 134 00:09:56,720 --> 00:10:00,720 comunidade pequena que tem suas próprias regras. Os caras querem estar aqui, têm 135 00:10:00,800 --> 00:10:04,800 que seguir as regras. Este é um lugar sério, porque eles 136 00:10:04,880 --> 00:10:08,880 levam muito a sério o que 137 00:10:08,960 --> 00:10:12,960 fazem aqui. Ou seja, eu já estou me sentindo controlado, 138 00:10:13,040 --> 00:10:16,880 e é assim que tudo começa. 139 00:10:28,880 --> 00:10:33,080 É minha primeira manhã na prisão de Pilsen, na República Checa. As portas das 140 00:10:33,160 --> 00:10:37,360 nossas celas são abertas às 5 da manhã. Antes do café da 141 00:10:37,440 --> 00:10:41,640 manhã, Petr, Jakub e Marek me mostram o local. Um dos seus 142 00:10:41,720 --> 00:10:45,920 principais pontos de contato na ala é um civil, e 143 00:10:46,000 --> 00:10:50,200 não um agente penitenciário. Aqui é a sala dos funcionários de apoio. 144 00:10:50,280 --> 00:10:54,680 Eles ficam aqui a maior parte do dia. 145 00:10:54,760 --> 00:10:57,720 Se precisar de alguma coisa, pode vir aqui. 146 00:10:57,800 --> 00:11:01,280 Seria como um assistente social? 147 00:11:01,360 --> 00:11:05,160 Alguém com quem vocês podem conversar sobre quaisquer problemas que possam ter? 148 00:11:05,240 --> 00:11:06,520 Isso mesmo. 149 00:11:06,600 --> 00:11:09,720 Os presos precisam passar frequentemente 150 00:11:09,800 --> 00:11:12,920 por testes de drogas e, ao contrário da parte principal da prisão, precisam 151 00:11:13,000 --> 00:11:16,120 receber aconselhamento regularmente e realizar tarefas e 152 00:11:16,200 --> 00:11:19,320 atividades terapêuticas. Se 153 00:11:19,400 --> 00:11:22,680 não cooperarem, correm o risco de serem mandados para fora da ala. 154 00:11:22,760 --> 00:11:26,280 Olhando para as duas cores diferentes das 155 00:11:26,360 --> 00:11:30,320 paredes, eu tento entender exatamente o que querem dizer aqui. 156 00:11:30,400 --> 00:11:32,920 Os que estão finalizando o programa ficam deste lado. 157 00:11:33,000 --> 00:11:35,520 Aí, quando você progride no programa, recebe uma cela melhor. 158 00:11:35,600 --> 00:11:38,080 Pois é. 159 00:11:40,880 --> 00:11:44,360 Depois de pegarmos alguns pãezinhos para o 160 00:11:44,440 --> 00:11:47,920 café da manhã e da contagem de detentos, a rotina diária começa com a 161 00:11:48,000 --> 00:11:51,520 limpeza de cada centímetro da ala. 162 00:11:53,720 --> 00:12:00,160 Não sei por que eu tenho um guarda atrás de mim inspecionando o meu trabalho. 163 00:12:04,560 --> 00:12:06,920 Droga. Eu perdi meu respeito. 164 00:12:08,600 --> 00:12:09,480 Dá aí. 165 00:12:09,560 --> 00:12:12,320 -Acabou! Acabou. -Acabei? Trabalho cumprido? 166 00:12:12,880 --> 00:12:17,840 Isso não fez nenhum sentido, para ser 167 00:12:17,920 --> 00:12:22,880 sincero. Homens adultos que estão tentando superar seus vícios em drogas aprendendo 168 00:12:22,960 --> 00:12:27,920 a varrer o chão. Para mim, é um trabalho braçal e sem sentido. 169 00:12:30,520 --> 00:12:35,000 Até agora, não tive de chance de conhecer 170 00:12:35,080 --> 00:12:39,560 os meus colegas de cela. Um começou a usar e traficar pervitinametanfetamina quando 171 00:12:39,640 --> 00:12:44,160 ainda estava na escola. O Marek tem só 22 anos. 172 00:12:44,680 --> 00:12:45,640 Sabe ler e escrever? 173 00:12:46,200 --> 00:12:47,080 Sei, sim. 174 00:12:48,000 --> 00:12:51,400 Ainda está no nível escolar fundamental. 175 00:12:51,480 --> 00:12:54,440 Eu concluí o nono ano na prisão, porque eu cumpri minha primeira sentença como 176 00:12:54,520 --> 00:12:57,480 menor. 177 00:12:57,560 --> 00:13:00,520 Você acabou retornando à prisão antes que pudesse fazer qualquer coisa com um 178 00:13:00,600 --> 00:13:03,600 propósito maior. 179 00:13:04,800 --> 00:13:08,520 Eu voltei para o que eu sabia fazer, na 180 00:13:08,600 --> 00:13:12,320 verdade. Eu comecei a vender drogas de novo. Eu acabei 181 00:13:12,400 --> 00:13:16,120 fazendo as mesmas coisas de 182 00:13:16,200 --> 00:13:19,920 novo, antes de ser preso. Eu não tinha tempo para educação e, na verdade, eu nem 183 00:13:20,000 --> 00:13:23,600 pensava nisso. Não passava pela minha cabeça. 184 00:13:27,400 --> 00:13:30,080 Petr também teve problemas na 185 00:13:30,160 --> 00:13:32,880 adolescência e foi retirado da sua família. 186 00:13:33,400 --> 00:13:37,160 Quando eu fui solto da sentença anterior, eu me casei. 187 00:13:38,760 --> 00:13:40,600 E qual foi essa sentença? 188 00:13:42,360 --> 00:13:45,240 Causar lesão grave. 189 00:13:46,560 --> 00:13:48,680 Quantas vezes já esteve na prisão? 190 00:13:48,760 --> 00:13:52,880 Dos 13 aos 18. Eu fiquei fora por um ano e 191 00:13:52,960 --> 00:13:57,080 meio, e então, fui preso por dois anos e meio. 192 00:13:58,520 --> 00:14:03,760 O que você fez aos 13 anos? Meu pai bebia muito. E ele batia em mim 193 00:14:03,840 --> 00:14:09,080 e na minha mãe. Eu brigava muito com os colegas de escola. Chegou a um ponto em 194 00:14:09,160 --> 00:14:14,400 que me apreenderam. Quando me deixaram sair, 195 00:14:14,480 --> 00:14:19,720 aos 18 anos, meu pai se enforcou. Eu comecei a injetar 196 00:14:19,800 --> 00:14:25,040 pervitina. Antes disso, eu quebrei as pernas 197 00:14:25,120 --> 00:14:30,360 de um cara e eu fui preso de novo. Quando me soltaram, eu queria 198 00:14:30,440 --> 00:14:35,680 realmente mudar de vida. Achei uma namorada 199 00:14:35,760 --> 00:14:41,000 e a pedi em casamento. Ela me traiu. Ela me traiu com um cara 200 00:14:41,080 --> 00:14:46,120 -e eu bati nele. Eu fui preso quatro vezes -por lesões corporais. 201 00:14:48,840 --> 00:14:53,960 Ele é um homem problemático. Um jovem 202 00:14:54,040 --> 00:14:59,160 problemático, com apenas 25 anos. Ele tem a vida toda pela frente se conseguir lidar 203 00:14:59,240 --> 00:15:04,360 com os desafios que precisa superar agora. Pobre Marek. 22 anos e nem é preciso que 204 00:15:04,440 --> 00:15:09,560 ele diga que está com medo, que tem medo do futuro. 205 00:15:11,200 --> 00:15:13,480 Todos esses caras vão sair, e vai 206 00:15:13,560 --> 00:15:15,840 começar o verdadeiro desafio: isto funcionou? 207 00:15:18,600 --> 00:15:21,440 À tarde, meus colegas de cela e eu 208 00:15:21,520 --> 00:15:24,400 somos enviados para trabalhar na horta do presídio. 209 00:15:29,760 --> 00:15:34,120 -Você que fez toda essa calçada? -Não. Eu faço isto. 210 00:15:34,200 --> 00:15:35,160 É? 211 00:15:35,240 --> 00:15:36,160 E depois isto. 212 00:15:36,240 --> 00:15:39,680 Eu gosto. Pelo menos não penso no que está acontecendo comigo, 213 00:15:39,760 --> 00:15:43,520 Que estou triste aqui, que sinto falta da família… 214 00:15:43,600 --> 00:15:45,040 É melhor para a mente. 215 00:15:47,200 --> 00:15:51,400 Já conheci vários detentos cujas vidas 216 00:15:51,480 --> 00:15:55,680 foram destruídas pela metanfetamina, mas nenhum que estivesse preso por 217 00:15:55,760 --> 00:15:59,920 produzi-la. Eu fui conversar com um prisioneiro chamado Jakob. 218 00:16:01,680 --> 00:16:03,360 Eu era tipo um empreendedor. 219 00:16:03,440 --> 00:16:06,600 Meu trabalho era sucatear carros ecologicamente, 220 00:16:07,200 --> 00:16:10,080 Para que eu tivesse permissão para importar produtos químicos, 221 00:16:10,160 --> 00:16:12,360 Que eu conseguia comprar oficialmente. 222 00:16:13,800 --> 00:16:16,040 Qual era o seu negócio com pervitina? 223 00:16:16,120 --> 00:16:19,520 A gente era um grupo de 24 pessoas e ia 224 00:16:19,600 --> 00:16:23,040 produzir 105 quilos de metanfetamina em dois anos. 225 00:16:24,200 --> 00:16:29,600 É muita pervitina para produzir. Isso era parte de uma organização criminosa? 226 00:16:29,680 --> 00:16:32,560 Sim, eu supria os insumos químicos. 227 00:16:32,640 --> 00:16:35,120 Outro cara se encarregava de fazer os comprimidos. 228 00:16:35,880 --> 00:16:41,440 E tinha os "cozinheiros", para quem eu entregava os químicos e os comprimidos. 229 00:16:41,520 --> 00:16:43,440 -Eles dividiam entre si. -Certo. 230 00:16:43,520 --> 00:16:46,840 Eu pensei que se eu só vendesse os produtos químicos, 231 00:16:46,920 --> 00:16:49,360 Que também são usados em fogos de artifício, 232 00:16:49,440 --> 00:16:52,400 Isso não ia ser ilegal. 233 00:16:52,480 --> 00:16:56,200 Mas você sabia que estava vendendo para criminosos organizados que estavam 234 00:16:56,280 --> 00:17:00,000 produzindo metanfetamina. Qual é o valor de mercado de 105 quilos de pervitina? 235 00:17:00,080 --> 00:17:03,800 Sim. 236 00:17:03,880 --> 00:17:04,720 4 Milhões de euros. 237 00:17:05,520 --> 00:17:09,320 4 Milhões de euros. O que você acha, 238 00:17:09,400 --> 00:17:13,200 agora, do fato de que homens como você são responsáveis pela ruína de muitos homens 239 00:17:13,280 --> 00:17:17,080 e mulheres neste país? O que você acha disso, agora que está na 240 00:17:17,160 --> 00:17:21,320 prisão e vê muitos desses caras? 241 00:17:21,400 --> 00:17:26,800 Agora que eu estou aqui, eu vejo as pessoas que estão aqui, que perderam suas 242 00:17:26,880 --> 00:17:32,280 famílias, que perderam dinheiro, empregos… Aqueles 243 00:17:32,360 --> 00:17:37,760 que usaram metanfetamina de má qualidade e perderam os dentes. A gente 244 00:17:37,840 --> 00:17:43,240 se orgulha de fornecer metanfetamina pura, que não foi "batizada". Olha! 245 00:17:43,320 --> 00:17:48,720 -Isso é um saco de pervitina? -É um saco de droga. 246 00:17:49,360 --> 00:17:52,240 Por sorte não tem nenhuma droga aí dentro. Ainda bem. 247 00:17:54,040 --> 00:17:58,480 Isso te diverte? O homem que forneceu as 248 00:17:58,560 --> 00:18:03,040 drogas que arruinaram a vida de tanta gente se diverte com um saquinho vazio. 249 00:18:04,800 --> 00:18:08,280 Não tem como eu saber se isso é mesmo um 250 00:18:08,360 --> 00:18:11,880 saquinho de droga ou se o Jakob só tem um senso de humor ruim. 251 00:18:16,280 --> 00:18:21,880 Sem grandes produtores em qualquer nível, 252 00:18:21,960 --> 00:18:27,560 a droga não existiria, não é? E até que homens como Jakob sejam derrubados pelas 253 00:18:27,640 --> 00:18:33,240 autoridades, a droga vai continuar a ser produzida. Mas eu acho que ele ainda não 254 00:18:33,320 --> 00:18:38,920 compreendeu a importância do seu papel no vício das pessoas que acabam no fundo 255 00:18:39,000 --> 00:18:44,600 do poço, e sempre vai ter essa diferença hierárquica entre os fabricantes e aqueles 256 00:18:44,680 --> 00:18:50,280 como Petr, Jakub e Marek, meus colegas de cela, que são as crianças, os jovens 257 00:18:50,360 --> 00:18:55,760 vulneráveis, que acabam consumindo essa droga. 258 00:19:13,800 --> 00:19:16,280 Eu peguei geleia, chá e uns pãezinhos. 259 00:19:20,880 --> 00:19:23,880 Eu mal tive a chance de tomar o meu chá, e 260 00:19:23,960 --> 00:19:26,960 o Petr já está se preparando para alguma coisa. 261 00:19:27,760 --> 00:19:32,280 Após o café, temos que limpar. Eles 262 00:19:32,360 --> 00:19:36,880 checam se tem algum pó, como aqui, em cima das portas… Se tem algum pó nas cadeiras, 263 00:19:36,960 --> 00:19:41,480 aqui na mesa, embaixo dos armários, se está tudo limpo. Se as camas estão 264 00:19:41,560 --> 00:19:46,040 bem arrumadas. Eles checam tudo. 265 00:19:46,600 --> 00:19:48,320 E se acharem sujeira? 266 00:19:48,880 --> 00:19:51,280 Você é notificado, e se for três 267 00:19:51,360 --> 00:19:53,760 vezes, terá uma "marca vermelha" e receberá restrições. 268 00:19:56,280 --> 00:20:02,120 Depois da chamada, os cinco monitores de ala, ou hotovich, estão à espreita. 269 00:20:04,920 --> 00:20:08,640 -Hotovich. -Para checar se a sua cela está limpa. 270 00:20:10,280 --> 00:20:11,920 São aqueles que você não gosta muito. 271 00:20:12,000 --> 00:20:15,840 Sim. Se não limparmos a cela… 272 00:20:16,960 --> 00:20:19,720 Ele relata para os guardas… O prisioneiro 273 00:20:19,800 --> 00:20:22,520 relata para os guardas se está limpo ou não. 274 00:20:22,600 --> 00:20:23,520 Sim. 275 00:20:24,200 --> 00:20:25,680 Não é à toa que você não gosta dele. 276 00:20:25,760 --> 00:20:26,800 Não. 277 00:20:28,680 --> 00:20:32,400 Estou descobrindo uma coisa nova todos os 278 00:20:32,480 --> 00:20:36,200 dias. Não se trata de contenção, mas de organização, disciplina. Tem uma 279 00:20:36,280 --> 00:20:40,000 estrutura aqui… Que esses caras seguem, porque se não seguirem, eu acho que podem 280 00:20:40,080 --> 00:20:43,800 perder o 281 00:20:43,880 --> 00:20:47,560 direito de participar do programa ou até serem punidos. 282 00:20:52,400 --> 00:20:56,400 Felizmente, não tem só regras e limpeza. 283 00:20:56,480 --> 00:21:00,480 Os detentos também têm terapias projetadas para reduzirem o estresse e a violência, 284 00:21:00,560 --> 00:21:04,560 como ioga, coordenada por um prisioneiro. 285 00:21:11,000 --> 00:21:14,960 Boa adesão. Muitos grunhidos e gemidos. Esta aqui? 286 00:21:17,200 --> 00:21:20,560 Mates, o hotovich que eu conheci no 287 00:21:20,640 --> 00:21:24,000 meu primeiro dia, já concluiu o programa antidrogas 288 00:21:24,080 --> 00:21:27,440 e eu quero saber como foi 289 00:21:27,520 --> 00:21:30,920 para ele. Ele cuida dos peixes tropicais do presídio. 290 00:21:31,640 --> 00:21:34,800 Sabe como roubar óleo? É desse jeito. Entendeu? 291 00:21:34,880 --> 00:21:38,320 Sim. É. Não vou fazer isso. 292 00:21:38,400 --> 00:21:41,320 Sou bom em roubar óleo. Vou te mostrar. 293 00:21:43,920 --> 00:21:48,120 E agora com essa mão. Com essa mão aqui. Entendeu? Cuidado para não sugar o peixe. 294 00:21:48,200 --> 00:21:52,440 Tá. 295 00:21:54,600 --> 00:21:55,480 Agora solta. 296 00:21:57,440 --> 00:22:01,720 Como você entrou no programa? Por que motivo você estava no programa? 297 00:22:01,800 --> 00:22:06,080 Sempre que eu começo a usar drogas, eu começo a roubar e a dirigir sem a minha 298 00:22:06,160 --> 00:22:10,560 habilitação. É sempre a mesma coisa. 299 00:22:10,640 --> 00:22:12,200 Quando usou pela última vez? 300 00:22:12,920 --> 00:22:17,360 Eu não usei nenhuma droga desde que eu fui preso. Eu realmente levo isso muito a 301 00:22:17,440 --> 00:22:21,880 sério, principalmente por causa da minha família, do meu filho e da minha namorada, 302 00:22:21,960 --> 00:22:26,400 eles ainda acreditam muito em mim, embora eu esteja 303 00:22:26,480 --> 00:22:30,920 preso por causa do meu mau 304 00:22:31,000 --> 00:22:35,440 comportamento. É como a minha mãe diria pra mim, eu sou "incorrigível". 305 00:22:35,520 --> 00:22:39,960 Tem o programa, a ala onde estão tentando se livrar 306 00:22:40,040 --> 00:22:44,560 das drogas, e quais outros benefícios? 307 00:22:44,640 --> 00:22:48,680 O maior benefício é que eles tentam de 308 00:22:48,760 --> 00:22:52,800 fato ajudá-lo e trabalham muito com você. Especialistas, 309 00:22:52,880 --> 00:22:56,920 psicólogos e terapeutas 310 00:22:57,000 --> 00:23:01,040 cuidam de cada indivíduo aqui e resolvem os seus problemas específicos com eles. E 311 00:23:01,120 --> 00:23:05,160 se 312 00:23:05,240 --> 00:23:09,280 você olhar para as outras alas daqui de dentro, as drogas são tudo o que eles 313 00:23:09,360 --> 00:23:13,400 conhecem. As pessoas estão injetando drogas por lá. A 314 00:23:13,480 --> 00:23:17,520 todo momento. Eles matariam 315 00:23:17,600 --> 00:23:21,640 por drogas. Não se importam com o que aconteça em uma ou duas semanas. Ou mesmo 316 00:23:21,720 --> 00:23:25,680 quando eles vão sair. Eles só se importam com o agora. 317 00:23:28,080 --> 00:23:32,360 Os hotovich, como Mates, passaram pelo 318 00:23:32,440 --> 00:23:36,720 programa pelo qual Petr e os outros estão passando e foram bem-sucedidos. Por isso 319 00:23:36,800 --> 00:23:41,080 foram recompensados com esses papéis de prisioneiros de confiança, e eu acho que 320 00:23:41,160 --> 00:23:45,440 isso é inteligente. Porque está dando pra esses caras uma responsabilidade que 321 00:23:45,520 --> 00:23:49,800 nunca tiveram antes na vida. Eu acho isso interessante, é um trampolim para que eles 322 00:23:49,880 --> 00:23:54,160 talvez abandonem o antigo estilo de vida de tomar pervitina e fazer 323 00:23:54,240 --> 00:23:58,560 parte da fraternidade criminosa. 324 00:23:58,640 --> 00:24:03,840 Até agora, muito bom. É um sucesso. Mas o desafio começa quando ele for solto. 325 00:24:06,640 --> 00:24:10,560 Quer sejam hotovich ou não, todos os 326 00:24:10,640 --> 00:24:14,560 prisioneiros da minha ala têm uma hora por dia para se exercitarem no pátio. 327 00:24:15,960 --> 00:24:17,800 -Eu? -Você! 328 00:24:17,880 --> 00:24:18,760 Dois. 329 00:24:19,640 --> 00:24:26,560 -Força! -Tô fora de forma. 330 00:24:37,080 --> 00:24:40,440 O pátio é rodeado de janelas das celas, 331 00:24:40,520 --> 00:24:43,920 e eu noto alguma coisa lá em cima que me parece suspeita. 332 00:24:44,000 --> 00:24:46,640 Marek, aquela cordinha indo da cela de 333 00:24:46,720 --> 00:24:49,720 cima para a outra… É o que eles usam para movimentar as coisas? 334 00:24:49,800 --> 00:24:51,600 -Café, cigarro… -Qualquer coisa. 335 00:24:52,840 --> 00:24:53,720 Drogas. 336 00:24:55,400 --> 00:24:56,280 Tá. 337 00:24:57,400 --> 00:25:00,120 Acho que é o que está acontecendo agora. 338 00:25:02,800 --> 00:25:05,160 Eu quero saber mais do meu colega de cela 339 00:25:05,240 --> 00:25:07,600 Marek, sobre o que ele está enfrentando em sua luta para ficar 340 00:25:07,680 --> 00:25:10,080 longe da metanfetamina. 341 00:25:10,160 --> 00:25:15,080 É uma droga para todos os fins. Você 342 00:25:15,160 --> 00:25:20,080 não precisa dormir nem comer quando toma metanfetamina. Nada. Você só curte. Não 343 00:25:20,160 --> 00:25:25,080 dá para escapar. Quando isso acontece, acontece. Você precisa estar preparado 344 00:25:25,160 --> 00:25:30,080 para o fato de que vai acabar estragando tudo de novo e vai precisar começar de 345 00:25:30,160 --> 00:25:35,120 novo. É praticamente um ciclo vicioso. 346 00:25:37,800 --> 00:25:41,840 Eles falaram da pervitina. Dizem que é a 347 00:25:41,920 --> 00:25:45,960 melhor onda que tem. Mas é muito triste, para ser sincero, sentir que um jovem de 348 00:25:46,040 --> 00:25:50,080 22 anos tem como destino sair da prisão e voltar para 349 00:25:50,160 --> 00:25:54,200 as drogas. E eu não me 350 00:25:54,280 --> 00:25:58,320 surpreenderia se alguns desses caras ainda estivessem usando e enganando as 351 00:25:58,400 --> 00:26:02,320 autoridades. Faz você coçar a cabeça e se perguntar o que pode ser feito. 352 00:26:14,600 --> 00:26:18,480 O presídio afirma que, em testes com mais 353 00:26:18,560 --> 00:26:22,440 de 1.300 detentos, só 5% deram positivo para metanfetamina ou outras drogas. Eles 354 00:26:22,520 --> 00:26:26,400 dizem que mesmo esse número é mais alto do que gostariam, mas já ouvi muitas 355 00:26:26,480 --> 00:26:30,360 histórias dos próprios detentos sobre drogas na parte 356 00:26:30,440 --> 00:26:34,320 principal da prisão. Bom, por hoje, 357 00:26:34,400 --> 00:26:38,240 eu vou deixar a ala antidrogas para ver com meus próprios olhos. 358 00:26:40,600 --> 00:26:44,320 Eu fui designado para a fábrica local, 359 00:26:44,400 --> 00:26:48,120 onde 300 detentos fazem andaimes e escadas de metal para uma empresa privada, 360 00:26:48,200 --> 00:26:51,920 por metade do salário mínimo checo. 361 00:26:54,000 --> 00:26:58,400 No chão da fábrica, eu conheço Larry, que está aqui por furto. 362 00:26:58,480 --> 00:27:02,920 Esse é o seu trabalho, né? É. Este aqui é o meu trabalho. Eu estou 363 00:27:03,000 --> 00:27:07,440 cortando tiras de metal, e essas tiras, e essa placa aqui, elas vão juntas. Isso… 364 00:27:07,520 --> 00:27:11,960 Isso, isso, isso. Sim. Juntas, juntas. Tem aquelas… As… Sim, sim, sim. 365 00:27:12,040 --> 00:27:16,480 Tá. Você corta e elas se transformam nisso. Você coloca 366 00:27:16,560 --> 00:27:21,000 elas ali e são comprimidas juntas. É isso? Tá. O resultado final. 367 00:27:21,080 --> 00:27:24,760 E aí você recebe 8.500 coroas por mês por isso. 368 00:27:25,360 --> 00:27:27,200 É. Não é muito, mas o que eu posso fazer, né? 369 00:27:27,280 --> 00:27:29,160 Melhor que nada. 370 00:27:32,400 --> 00:27:35,080 Quando os trabalhadores da prisão fazem 371 00:27:35,160 --> 00:27:37,840 uma pausa, é uma chance para eu avaliar a extensão dos problemas das 372 00:27:37,920 --> 00:27:40,600 drogas aqui na parte principal. 373 00:27:43,880 --> 00:27:46,840 Desde que eu cheguei nesta prisão, ouvi 374 00:27:46,920 --> 00:27:49,880 dizer que ela tem um problema com drogas. A pervitina, em particular, é um problema 375 00:27:49,960 --> 00:27:53,360 muito sério. Alguém aqui é usuário de drogas? 376 00:27:53,440 --> 00:28:00,360 -Eu uso drogas, mas não sou viciado. -Você está rindo porque ele é viciado? 377 00:28:03,400 --> 00:28:05,160 Por que estão rindo de você? 378 00:28:06,320 --> 00:28:08,960 Sei lá. Os dois são viciados. 379 00:28:10,960 --> 00:28:12,360 Vocês também são viciados? 380 00:28:13,360 --> 00:28:14,200 Às vezes. 381 00:28:14,280 --> 00:28:16,280 -É. Sim. -Às vezes. Vocês usam pervitina? 382 00:28:16,360 --> 00:28:18,400 Sim. 383 00:28:19,920 --> 00:28:26,560 Somos checos, e o "pão de mel" tem uma 384 00:28:26,640 --> 00:28:33,360 cultura aqui. É triste, mas é assim. Bom, é a nossa cultura, né? Certo, Michal? 385 00:28:33,440 --> 00:28:34,560 Sim. 386 00:28:34,640 --> 00:28:37,880 Como vocês três estão nesse ciclo de 387 00:28:37,960 --> 00:28:41,200 consumo de drogas e criminalidade agora? A prisão fez alguma diferença em quem vocês 388 00:28:41,280 --> 00:28:44,520 são, no que faziam fora dela e no que vão fazer ao final da 389 00:28:44,600 --> 00:28:47,880 sentença, quando vocês saírem? 390 00:28:48,880 --> 00:28:53,200 A prisão não vai ajudar a gente com isso e a gente vai continuar usando. Quem gosta 391 00:28:53,280 --> 00:28:57,600 vai continuar usando. Por que a gente ia mentir? 392 00:28:57,680 --> 00:29:02,000 Até que enfim está sendo honesto. Você não podia ser mais franco 393 00:29:02,080 --> 00:29:06,360 que isso. Obrigado pela franqueza. 394 00:29:08,880 --> 00:29:11,800 Nesse momento, esses caras pareciam 395 00:29:11,880 --> 00:29:14,800 resignados a não permanecerem livres das drogas quando forem libertados. Mas para 396 00:29:14,880 --> 00:29:17,800 quem 397 00:29:17,880 --> 00:29:20,800 quer mudar suas vidas, a prisão oferece treinamento técnico em 398 00:29:20,880 --> 00:29:23,800 uma série de habilidades. 399 00:29:27,200 --> 00:29:31,600 Agora estamos nas dependências de uma escola técnica de serviços penitenciários. 400 00:29:31,680 --> 00:29:36,080 Essas são oficinas onde você receberá treinamento 401 00:29:36,160 --> 00:29:40,560 especializado. E portanto, este será o seu posto. Este é o plano que nós 402 00:29:40,640 --> 00:29:45,040 seguiremos. Aqui nessa escola técnica, eles 403 00:29:45,120 --> 00:29:49,520 podem aprender os fundamentos de perfuração, soldagem 404 00:29:49,600 --> 00:29:54,000 e leitura de plantas. Isso significa que eles podem trabalhar 405 00:29:54,080 --> 00:29:58,440 nesse campo mesmo fora daqui. Eles estão qualificados para o trabalho. -Este? 406 00:30:01,720 --> 00:30:02,720 Qual o seu nome? 407 00:30:02,800 --> 00:30:04,320 -Anthony. -Anthony. 408 00:30:05,120 --> 00:30:09,080 -Isso. Assim. -Assim? 409 00:30:12,880 --> 00:30:14,280 Estou fazendo certo? 410 00:30:14,360 --> 00:30:16,320 -Tá perfeito. -É isso aí. 411 00:30:17,520 --> 00:30:19,480 Há quanto tempo está aqui? 412 00:30:19,560 --> 00:30:25,840 Este é o meu quarto ano. Eu fui preso por drogas. Drogas. 413 00:30:27,880 --> 00:30:30,000 Por vender, usar… 414 00:30:31,680 --> 00:30:33,440 Não. Por cozinhá-las. 415 00:30:34,920 --> 00:30:36,720 E quantas vezes já esteve preso? 416 00:30:38,320 --> 00:30:39,480 Quatro vezes. 417 00:30:39,560 --> 00:30:42,760 E pelo que você foi preso nas outras três? 418 00:30:45,040 --> 00:30:46,880 Por drogas também. 419 00:30:47,480 --> 00:30:48,440 Drogas. 420 00:30:48,520 --> 00:30:51,320 -Por cozinhar drogas de novo? -Isso. 421 00:30:52,800 --> 00:30:58,880 Está fazendo isso nesta oficina há dois anos. Tem te ajudado? 422 00:30:59,760 --> 00:31:00,720 Sim, um pouco. 423 00:31:00,800 --> 00:31:02,320 Como te ajuda? 424 00:31:02,400 --> 00:31:06,400 Primeiro, o tempo passa mais rápido. 425 00:31:06,480 --> 00:31:10,480 Segundo, é uma experiência nova. Eu nunca trabalhei na vida. Então, para 426 00:31:10,560 --> 00:31:14,560 mim, acaba sendo até divertido. 427 00:31:18,800 --> 00:31:22,880 Qualquer nova habilidade é uma arma no 428 00:31:22,960 --> 00:31:27,040 seu arsenal, por assim dizer, para quando você sair da prisão e tentar conseguir um 429 00:31:27,120 --> 00:31:31,200 emprego, que é o que interessa. É isso que a prisão deve fazer: ensinar novas 430 00:31:31,280 --> 00:31:35,360 habilidades aos prisioneiros. Ela está proporcionando uma coisa que eles nunca 431 00:31:35,440 --> 00:31:39,520 tiveram na vida, e… Só pode ser uma coisa boa. 432 00:32:01,680 --> 00:32:05,520 Hoje, eu vou trocar de lado e andar com os 433 00:32:05,600 --> 00:32:09,440 guardas. Primeiro, eles me chamaram para ver os seus esforços para 434 00:32:09,520 --> 00:32:13,360 manterem as drogas fora da prisão. 435 00:32:14,720 --> 00:32:19,560 Para onde que eu vou agora? Eu vou me 436 00:32:19,640 --> 00:32:24,480 encontrar com o adestrador dos cães que procuram itens trazidos para a prisão 437 00:32:24,560 --> 00:32:29,360 pelas famílias dos prisioneiros? O que o cão está procurando? 438 00:32:29,960 --> 00:32:35,680 Opioides. Drogas. Pervitina, heroína, maconha… 439 00:32:36,560 --> 00:32:39,600 -É seguro entrar? Tá bom. -Pode ir. 440 00:32:41,800 --> 00:32:43,640 Olá. 441 00:32:43,720 --> 00:32:46,720 O cão é o recurso mais eficiente que 442 00:32:46,800 --> 00:32:49,800 temos. Ele pode encontrar algo que não encontraremos no raio X ou em qualquer 443 00:32:49,880 --> 00:32:52,880 outro lugar. Sim, esta é a correspondência que 444 00:32:52,960 --> 00:32:55,960 chegou hoje, mas o cão a verifica 445 00:32:56,040 --> 00:32:59,040 antes que ela vá para outro controle, e depois, para o pessoal 446 00:32:59,120 --> 00:33:02,160 que entrega aos detentos. 447 00:33:03,320 --> 00:33:06,200 É preciso mais que um cão farejador para 448 00:33:06,280 --> 00:33:09,160 manter as drogas longe de um presídio tão grande assim. 449 00:33:13,400 --> 00:33:17,120 Hoje os guardas estão tendo treinamento para rebeliões. 450 00:33:17,200 --> 00:33:20,040 Parece que estão prontos para entrar em ação. 451 00:33:21,440 --> 00:33:24,520 Com mais de 1.000 prisioneiros, eles 452 00:33:24,600 --> 00:33:27,680 precisam estar preparados para os problemas. E hoje, 453 00:33:27,760 --> 00:33:30,840 eu estou fazendo o papel de um 454 00:33:30,920 --> 00:33:34,000 prisioneiro violento. Isso me faz lembrar de meu próprio tempo na prisão e de como 455 00:33:34,080 --> 00:33:37,080 é enfrentar uma tropa avassaladora. 456 00:33:48,000 --> 00:33:53,840 Droga. O cachorro derrubou o último da 457 00:33:53,920 --> 00:33:59,760 minha equipe de rebeldes. Não interessa o quanto você seja grande e forte e o 458 00:33:59,840 --> 00:34:05,680 quanto se esforce para combatê-los. Eles são maiores, mais fortes e vão te dominar. 459 00:34:06,640 --> 00:34:11,560 Quando eu estava preso de verdade, eu fui enviado para a solitária mais vezes do 460 00:34:11,640 --> 00:34:16,560 que eu consigo contar. E aqui em Pilsen, o isolamento é um lugar bastante ocupado. 461 00:34:16,640 --> 00:34:21,600 A escadaria é estreita. Toma cuidado, tá? 462 00:34:31,200 --> 00:34:35,480 É o pior lugar da prisão para onde um homem poderia ir. 463 00:34:36,000 --> 00:34:38,160 Quantas celas vocês têm à 464 00:34:38,240 --> 00:34:40,440 disposição para prisioneiros problemáticos? 465 00:34:42,080 --> 00:34:43,280 32. 466 00:34:43,360 --> 00:34:45,640 Todas estão ocupadas? 467 00:34:46,320 --> 00:34:50,600 A maioria está. Vamos olhar essa aqui. 468 00:34:54,400 --> 00:34:55,280 Vem. 469 00:34:57,880 --> 00:35:01,800 Dois prisioneiros podem ser mantidos nela? 470 00:35:01,880 --> 00:35:03,200 Isso, dois. 471 00:35:03,280 --> 00:35:06,600 Você acha que ajuda? Punir prisioneiros 472 00:35:06,680 --> 00:35:10,040 dessa maneira ajuda a gerenciar a população carcerária? 473 00:35:10,680 --> 00:35:14,120 Os detentos percebem que fizeram uma 474 00:35:14,200 --> 00:35:17,640 coisa errada quando voltam para suas celas, para suas 475 00:35:17,720 --> 00:35:21,160 alas. Eles aprendem uma lição 476 00:35:21,240 --> 00:35:24,680 e aí procuram se comportar. É assim que funciona. 477 00:35:25,480 --> 00:35:28,760 Você sabe dizer qual é o tempo máximo 478 00:35:28,840 --> 00:35:32,520 que um prisioneiro pode permanecer no isolamento? 479 00:35:32,600 --> 00:35:38,960 Isso varia. Depende do que o detento fez. O tempo máximo é de 28 dias. 480 00:35:43,000 --> 00:35:47,200 A dura realidade de como eles punem os 481 00:35:47,280 --> 00:35:51,480 prisioneiros em isolamento. Eu sei porque já passei 28 dias em celas de isolamento 482 00:35:51,560 --> 00:35:55,760 como esta, sozinho e sem privilégios. Eu sei como é difícil sobreviver a um 483 00:35:55,840 --> 00:36:00,080 único dia. Quanto mais a 28… 484 00:36:00,920 --> 00:36:03,920 Calma. Vem. 485 00:36:05,080 --> 00:36:08,480 Eu posso falar com qualquer um aqui? 486 00:36:08,560 --> 00:36:12,320 Descobrir como é para eles, o que fizeram, se aprenderam a lição? 487 00:36:12,400 --> 00:36:14,200 Não vai ser possível. 488 00:36:17,400 --> 00:36:21,800 Tem um guarda lá… Não esse guarda, mas um 489 00:36:21,880 --> 00:36:26,280 guarda lá… Dizendo "absolutamente não", como se tivesse algo a esconder. Será que 490 00:36:26,360 --> 00:36:30,760 o cara que está nessa cela com 23 horas de confinamento está aprendendo uma lição? É 491 00:36:30,840 --> 00:36:35,240 só o que eu quero saber. Mas a atmosfera mudou, a dinâmica mudou… Eu não 492 00:36:35,320 --> 00:36:39,600 estou feliz. Melhor ir embora. 493 00:36:41,200 --> 00:36:42,320 Vamos lá? 494 00:36:42,400 --> 00:36:43,960 Vamos. 495 00:36:47,000 --> 00:36:50,840 Mas de volta à ala antidrogas, tem um lado 496 00:36:50,920 --> 00:36:54,760 muito diferente do regime exposto. Alguns dos detentos que eu conheci estão em uma 497 00:36:54,840 --> 00:36:58,680 sessão de terapia em grupo, com o objetivo de prepará-los para enfrentar 498 00:36:58,760 --> 00:37:02,760 os seus demônios quando saírem. 499 00:37:02,840 --> 00:37:06,920 E se eu fizer isso por mim mesma, eu posso resolver essas questões. Eu tenho o 500 00:37:07,000 --> 00:37:11,080 direito de ficar triste, com raiva, desequilibrada. Eu 501 00:37:11,160 --> 00:37:15,240 tenho o direito de fazer 502 00:37:15,320 --> 00:37:19,400 isso. Uma pessoa tem o direito de lutar. Mas eu sei que eu tenho força interior. Eu 503 00:37:19,480 --> 00:37:23,560 posso confiar nela. Eu não preciso me afogar em drogas e em álcool. 504 00:37:23,640 --> 00:37:27,720 Quando se trata de álcool, eu acho que, até certo ponto, ele também pode ser um 505 00:37:27,800 --> 00:37:31,880 remédio. Tipo, se alguém tiver… O meu avô, por exemplo, ele costumava tomar uma dose 506 00:37:31,960 --> 00:37:35,640 de conhaque de ameixa todas as manhãs… 507 00:37:35,720 --> 00:37:39,440 E ele ficava bem. Mas não. Um alcoólatra não deve somente… Um apostador não deve 508 00:37:39,520 --> 00:37:43,520 jogar e um viciado em drogas não deve… -Não deve beber nunca. 509 00:37:43,600 --> 00:37:47,520 Eu não queria estar com as pessoas para me divertir, rir. Nada disso. Eu queria 510 00:37:47,600 --> 00:37:51,520 beber, me sentar em casa e ver o vídeo do meu casamento, ou sei lá o quê. É. Eu 511 00:37:51,600 --> 00:37:55,560 gostava disso. -Estava se atormentando de propósito. 512 00:37:59,000 --> 00:38:02,320 Este tipo de terapia pode ajudar os 513 00:38:02,400 --> 00:38:05,720 prisioneiros a vencerem o vício. Mas de volta à cela, eu encontro o meu 514 00:38:05,800 --> 00:38:09,080 colega de cela mais jovem, Marek. 515 00:38:12,480 --> 00:38:14,960 Quanto tempo você está cumprindo mesmo, Marek? 516 00:38:15,560 --> 00:38:18,960 Estou aqui há dois anos e meio e tenho mais quatro pela frente. 517 00:38:19,560 --> 00:38:25,440 São seis anos e meio. É a sua sentença prisional, seis anos e meio. 518 00:38:26,280 --> 00:38:29,920 E existe a chance de, após ter 519 00:38:30,000 --> 00:38:33,640 cumprido metade da sentença, três anos, pedir liberdade condicional. 520 00:38:34,960 --> 00:38:35,800 Acha que vai conseguir? 521 00:38:37,000 --> 00:38:38,880 Acho que não. 522 00:38:39,560 --> 00:38:40,840 Por quê? 523 00:38:40,920 --> 00:38:43,000 É exatamente com isso que eu estou 524 00:38:43,080 --> 00:38:45,160 preocupado. Eu ainda não consigo parar de usar. 525 00:38:48,000 --> 00:38:50,480 Esta deveria ser uma ala livre de drogas. 526 00:38:50,560 --> 00:38:56,440 Drogas chegam a qualquer parte. É assim que funciona. Chegam a qualquer lugar. 527 00:38:59,600 --> 00:39:04,400 Ter uma ala como essa ajuda a reduzir a 528 00:39:04,480 --> 00:39:09,280 dependência desses prisioneiros. Mas se você consome drogas desde jovem e elas 529 00:39:09,360 --> 00:39:14,160 tomaram conta de sua vida, abrir mão delas na prisão deve ser uma das 530 00:39:14,240 --> 00:39:19,000 tarefas mais desafiadoras. 531 00:39:26,800 --> 00:39:30,280 Hoje é meu último dia no presídio de Pilsen. 532 00:39:37,360 --> 00:39:40,120 Cela 309. 533 00:39:40,200 --> 00:39:44,080 A semana toda, meu companheiro de cela 534 00:39:44,160 --> 00:39:48,040 Petr, apesar de tudo o que passou, parece calmo e genuinamente determinado a 535 00:39:48,120 --> 00:39:52,000 abandonar seu vício para sempre. Alguma coisa dá a ele uma força que muitos dos 536 00:39:52,080 --> 00:39:56,000 prisioneiros associados a metanfetaminas não têm. 537 00:39:56,560 --> 00:39:57,520 É domingo à tarde, e o Petr, meu 538 00:39:57,600 --> 00:39:58,560 colega de cela, me convidou para um culto religioso. Como vai? 539 00:40:03,720 --> 00:40:07,520 -Como vai? Tudo bem? -Tudo bem? 540 00:40:07,600 --> 00:40:12,680 Aqui na prisão, você tem vantagem do tempo 541 00:40:12,760 --> 00:40:17,840 livre, que você pode usar para melhorar a si próprio. -É onde o pecado acaba, é 542 00:40:17,920 --> 00:40:23,000 onde o sofrimento se esvai. Amém. Se você tiver uma oração no coração, um breve 543 00:40:23,080 --> 00:40:28,160 agradecimento a Deus, ou qualquer coisa, diga amém. - original?) Amém. 544 00:40:28,240 --> 00:40:31,360 Querido Deus, eu gostaria de agradecer ao 545 00:40:31,440 --> 00:40:34,560 pastor porque, por causa dele, eu acordei. Por causa 546 00:40:34,640 --> 00:40:37,760 dele eu vi Deus e acreditei. 547 00:40:37,840 --> 00:40:40,960 Proteja minha família, minha mãe, proteja todas as pessoas do mundo, proteja todas 548 00:40:41,040 --> 00:40:44,160 as pessoas que merecem. Eu amo a ti como meu único mestre. Eu 549 00:40:44,240 --> 00:40:47,360 te honro, Deus. Amém. 550 00:40:50,320 --> 00:40:57,240 Muito obrigado por tudo que faz por nós. E por estar aqui conosco. Amém. 551 00:40:59,760 --> 00:41:05,600 Como você se sente quando sai de lá? Como se sente emocionalmente depois do culto? 552 00:41:06,160 --> 00:41:10,760 É muito fortalecedor. Me sinto 553 00:41:10,840 --> 00:41:15,440 fortificado. E a pessoa que não tem amor… Não tem família… Nós precisamos de amor. 554 00:41:15,520 --> 00:41:20,120 Nós somos 555 00:41:20,200 --> 00:41:25,000 pessoas. Nós precisamos de amor. E isto é amor para mim. Isto é o verdadeiro amor. 556 00:41:25,080 --> 00:41:25,960 Legal. 557 00:41:35,600 --> 00:41:40,160 É hora de me despedir dos meus três companheiros de cela. 558 00:41:44,080 --> 00:41:48,200 Eu só queria agradecer por me fazerem 559 00:41:48,280 --> 00:41:52,400 sentir bem-vindo. Eu estava na posição de vocês, nas suas idades, saí e encontrei 560 00:41:52,480 --> 00:41:56,600 um propósito diferente. Encontrei uma vida diferente. 561 00:41:56,680 --> 00:42:00,800 Vocês também são capazes de 562 00:42:00,880 --> 00:42:05,000 fazer isso. Parece mesmo que é isso que você quer, Petr. Tenho a impressão de que 563 00:42:05,080 --> 00:42:09,200 você quer sair. Você é determinado. Eu vejo 564 00:42:09,280 --> 00:42:13,280 isso em você. Você deve ser capaz de conseguir isso. 565 00:42:14,080 --> 00:42:19,760 Marek e Jakub, vocês também têm essa chance, se quiserem mesmo. 566 00:42:19,840 --> 00:42:20,880 A gente agradece. 567 00:42:21,720 --> 00:42:25,400 Foi uma experiência incrível para nós. Você me fez lembrar muito como é 568 00:42:25,480 --> 00:42:29,200 estar do lado de fora. Vou sentir saudade. 569 00:42:29,760 --> 00:42:34,960 Boa sorte, cara. Boa sorte. Boa sorte, Marek. Boa sorte, Petr. Se cuidem. Tá? 570 00:42:35,040 --> 00:42:40,240 -Obrigado. -Até mais. 571 00:42:43,360 --> 00:42:46,040 É mais difícil quando eles são tão 572 00:42:46,120 --> 00:42:48,800 jovens. É mais difícil. Olha para o Marek. Toda vez que eu olho para ele, os 573 00:42:48,880 --> 00:42:51,560 olhinhos de 574 00:42:51,640 --> 00:42:54,320 ursinho de pelúcia me olham com desespero… Eu sou 575 00:42:54,400 --> 00:42:57,080 tão duro quanto eles são na 576 00:42:57,160 --> 00:42:59,840 realidade, mas sou tão suave quanto qualquer outro ser 577 00:42:59,920 --> 00:43:02,600 humano que olha para outro ser 578 00:43:02,680 --> 00:43:05,360 humano, especialmente um ser humano jovem que não teve muita chance e pensa: "O que 579 00:43:05,440 --> 00:43:08,120 mais a gente pode fazer?". Você quer pegar pela mão e dizer: "Vem comigo, eu 580 00:43:08,200 --> 00:43:10,720 vou te indicar a direção certa". 581 00:43:14,880 --> 00:43:18,200 Antes de ir embora do Presídio de Pilsen, 582 00:43:18,280 --> 00:43:21,600 eu quero conhecer o diretor penitenciário, coronel Pavel Kopacka. 583 00:43:23,080 --> 00:43:25,160 O quão grande é o problema que o senhor 584 00:43:25,240 --> 00:43:27,320 enfrenta na sua prisão, com relação a drogas? 585 00:43:28,040 --> 00:43:31,560 Eu acho que esse é um problema em todos 586 00:43:31,640 --> 00:43:35,160 os presídios do mundo. Porque entrar com droga nas dependências é muito mais fácil 587 00:43:35,240 --> 00:43:38,760 do que passar com um item maior. É claro que nós tentamos fiscalizar o máximo 588 00:43:38,840 --> 00:43:42,360 possível. E se alguém usa droga… Se alguém usa uma substância que cause uma 589 00:43:42,440 --> 00:43:45,960 dependência 590 00:43:46,040 --> 00:43:49,560 e nós descobrimos, geralmente punimos com uma das penalidades mais severas que nós 591 00:43:49,640 --> 00:43:53,160 podemos aplicar. Consideramos isso como um dos delitos mais graves que um 592 00:43:53,240 --> 00:43:56,520 prisioneiro pode cometer aqui. 593 00:43:57,280 --> 00:44:02,480 E qual é a lógica por trás do programa na ala em que eu fiquei? Por que o regime é 594 00:44:02,560 --> 00:44:07,760 tão rígido? 595 00:44:07,840 --> 00:44:13,040 O regime é configurado assim para que os detentos adquiram certos hábitos. Se eles 596 00:44:13,120 --> 00:44:18,320 são viciados, eles precisam, na nossa opinião, adquirir 597 00:44:18,400 --> 00:44:23,600 algum autocontrole, aprender 598 00:44:23,680 --> 00:44:29,000 como comportar-se. E eles podem fazer isso aderindo às nossas regras. 599 00:44:29,080 --> 00:44:34,640 O senhor acha que está atingindo as metas de redução de viciados no seu presídio? 600 00:44:35,160 --> 00:44:40,840 Segundo os nossos dados, nós podemos 601 00:44:40,920 --> 00:44:46,960 dizer que daqueles que concluem o nosso programa dois terços nunca recaem. 602 00:44:47,040 --> 00:44:50,040 Obrigado pelo seu tempo. Agradeço. 603 00:44:54,800 --> 00:44:58,000 Esse presídio tem um desafio imenso com 604 00:44:58,080 --> 00:45:01,280 os detentos que têm sérios problemas de dependência, geralmente de pervitina, 605 00:45:01,360 --> 00:45:04,560 também conhecida como metanfetamina. Mas também eu vi algumas iniciativas 606 00:45:04,640 --> 00:45:07,840 positivas para alguns dos prisioneiros que estão recebendo alguma disciplina e 607 00:45:07,920 --> 00:45:11,120 estrutura 608 00:45:11,200 --> 00:45:14,400 nas suas vidas. Porém, para a maioria dos prisioneiros, eu acho 609 00:45:14,480 --> 00:45:17,680 que é preciso fazer mais.