1
00:00:11,924 --> 00:00:13,230
Some people feel peace
2
00:00:13,273 --> 00:00:14,405
looking at a painting.
3
00:00:15,841 --> 00:00:17,451
Some fall in love smelling a fragrance.
4
00:00:18,235 --> 00:00:20,889
I was in heaven listening to Willie.
5
00:00:22,282 --> 00:00:23,588
♪ I'm crazy ♪
6
00:00:36,818 --> 00:00:38,168
♪ I'm crazy ♪
7
00:00:45,610 --> 00:00:48,874
Well, when days are lesser than bright,
8
00:00:49,309 --> 00:00:51,137
we all need a friend to lean on.
9
00:00:53,270 --> 00:00:54,923
♪ Well, I gotta get drunk
10
00:00:54,967 --> 00:00:57,709
♪ And sure do dread it 'cause I know ♪
11
00:01:03,454 --> 00:01:05,282
♪ And wind up singing the blues ♪
12
00:01:06,065 --> 00:01:08,459
♪ I'll spend my whole paycheck on-- ♪
13
00:01:08,502 --> 00:01:10,113
My mother had her own special friend
14
00:01:10,156 --> 00:01:12,680
to lean on, but he didn't seem to help her
15
00:01:12,724 --> 00:01:16,031
and make her happy, like
Willie's music did to me.
16
00:01:24,823 --> 00:01:26,694
I was so convinced that his music
17
00:01:26,738 --> 00:01:29,871
could do the same to her
than what it did to me.
18
00:01:38,184 --> 00:01:39,490
I had a plan.
19
00:01:43,929 --> 00:01:47,411
♪ In the twilight glow I see
20
00:01:50,588 --> 00:01:54,940
♪ Blue eyes crying in the rain
21
00:01:58,857 --> 00:02:01,164
♪ Whiskey river, take my mind
22
00:02:03,253 --> 00:02:04,863
♪ Don't let her memory torture me ♪
23
00:02:04,906 --> 00:02:06,212
But she couldn't let go
24
00:02:06,256 --> 00:02:07,779
of her destructive friend.
25
00:02:08,258 --> 00:02:10,738
♪ Whiskey river, don't run dry ♪
26
00:02:12,740 --> 00:02:15,395
♪ You're all I've got, take care of me ♪
27
00:02:20,052 --> 00:02:22,489
I remember the day when I realized
28
00:02:22,533 --> 00:02:24,056
that my plan wouldn't work.
29
00:02:30,410 --> 00:02:31,890
♪ Well, hello there
30
00:02:34,240 --> 00:02:38,418
♪ My, it's been a long, long time ♪
31
00:02:43,902 --> 00:02:46,034
And, I remember the day
32
00:02:46,078 --> 00:02:48,472
my mother proved me right.
33
00:02:48,776 --> 00:02:51,605
♪ I guess that I'm doing fine ♪
34
00:02:56,306 --> 00:02:59,222
♪ It's been so long now ♪
35
00:03:00,397 --> 00:03:03,182
♪ But it seems now
36
00:03:04,662 --> 00:03:07,926
♪ That it was only yesterday
37
00:03:10,842 --> 00:03:12,409
That was the last time
38
00:03:12,452 --> 00:03:13,801
I listened to Willie
39
00:03:15,368 --> 00:03:19,459
until I heard about his farewell
concert in Las Vegas.
40
00:03:28,860 --> 00:03:30,122
Greta?
41
00:03:46,138 --> 00:03:47,748
Las Vegas is quite a trip.
42
00:03:47,792 --> 00:03:49,576
And at this point, I tell you,
43
00:03:49,620 --> 00:03:51,143
I felt pretty guilty for secretly
44
00:03:51,186 --> 00:03:53,972
selling my husband's
Porsche to get there.
45
00:03:55,626 --> 00:03:58,063
Well, at least I left him
half of the money.
46
00:03:58,890 --> 00:04:00,195
What could I do?
47
00:04:00,239 --> 00:04:03,198
I needed to see
Willie once, live,
48
00:04:03,242 --> 00:04:05,331
at his very last concert.
49
00:04:07,899 --> 00:04:09,292
♪ On the road again
50
00:04:10,728 --> 00:04:13,208
♪ Just can't wait to get on
the road again ♪
51
00:04:14,558 --> 00:04:17,996
♪ The life I love is making
music with my friends ♪
52
00:04:18,475 --> 00:04:21,260
♪ And I can't wait to get on
the road again ♪
53
00:04:22,827 --> 00:04:24,350
♪ On the road again
54
00:04:25,743 --> 00:04:28,223
♪ Going places that
I've never been ♪
55
00:04:30,095 --> 00:04:32,924
♪ Seeing things that I may
never see again ♪
56
00:04:33,751 --> 00:04:36,319
♪ And I can't wait to get on
the road again ♪
57
00:04:37,581 --> 00:04:38,973
♪ On the road again
58
00:04:39,017 --> 00:04:40,192
Greta!
59
00:04:41,672 --> 00:04:42,325
♪ Like a band of gypsies we go
down the highway ♪
60
00:04:42,368 --> 00:04:43,761
Greta!
61
00:04:44,414 --> 00:04:45,850
♪ We're the best of friends ♪
62
00:04:46,894 --> 00:04:50,071
♪ Insisting that the world
keep turning our way ♪
63
00:04:51,116 --> 00:04:52,247
♪ And our way
64
00:04:53,118 --> 00:04:54,728
♪ Is on the road again
65
00:04:56,382 --> 00:04:59,211
♪ I just can't wait to get
on the road again ♪
66
00:05:00,952 --> 00:05:04,390
♪ The life I love is makin'
music with my friends ♪
67
00:05:04,434 --> 00:05:07,219
♪ And I can't wait to get on
the road again ♪
68
00:05:09,047 --> 00:05:11,702
♪ I can't wait to get on the road again ♪
69
00:05:12,224 --> 00:05:14,052
Tell Willie I love him.
70
00:05:14,095 --> 00:05:15,096
I will.
71
00:05:36,596 --> 00:05:37,684
Yes ma'am.
72
00:05:37,728 --> 00:05:39,686
I need a room for tonight.
73
00:05:39,730 --> 00:05:43,081
Okay, I need your driver's
license and a credit card.
74
00:05:43,124 --> 00:05:44,387
May I pay cash?
75
00:05:44,996 --> 00:05:46,519
No, only credit card ma'am.
76
00:05:46,563 --> 00:05:48,652
My credit card is not working.
77
00:05:49,435 --> 00:05:50,697
Well, I'm sorry ma'am, but there's--
78
00:05:50,741 --> 00:05:53,265
Please, please, please, one night.
79
00:05:56,311 --> 00:05:57,312
Okay.
80
00:05:58,488 --> 00:06:00,011
You'll have to put up $300 deposit.
81
00:06:00,794 --> 00:06:02,317
It's fully refundable.
82
00:06:02,361 --> 00:06:04,407
I'm assuming everything's okay
when you check out.
83
00:06:05,103 --> 00:06:06,234
100.
84
00:06:06,278 --> 00:06:07,758
Oh, you got euros?
85
00:06:08,280 --> 00:06:09,499
Let me recalculate.
86
00:06:10,325 --> 00:06:12,327
Euros, different story.
87
00:06:21,032 --> 00:06:23,469
That'll be 550, including tax.
88
00:06:25,602 --> 00:06:29,301
Okay.
100, 200, 300, 400,
89
00:06:30,128 --> 00:06:32,913
500, 550.
90
00:06:32,957 --> 00:06:34,437
Okay, here's your key.
91
00:06:34,872 --> 00:06:36,961
And the elevator is on your right.
92
00:06:37,483 --> 00:06:38,484
Do you need any help with your luggage?
93
00:06:38,528 --> 00:06:40,355
- No, thank you.
- Okay.
94
00:06:45,186 --> 00:06:46,449
Hey, Willie's great.
95
00:06:47,145 --> 00:06:48,146
He is.
96
00:06:49,234 --> 00:06:50,844
It's your first time in the US.
97
00:06:50,888 --> 00:06:52,411
I just flew in from Germany.
98
00:06:53,020 --> 00:06:54,021
I can see that.
99
00:06:54,718 --> 00:06:55,719
What?
100
00:06:56,197 --> 00:06:57,460
Your feather is broken.
101
00:06:58,156 --> 00:06:59,157
Excuse me?
102
00:06:59,549 --> 00:07:01,246
♪ If you had not have fallen
103
00:07:02,508 --> 00:07:04,597
♪ I would not have found you
104
00:07:04,641 --> 00:07:08,166
♪ Angels flying too close to the ground ♪
105
00:07:09,515 --> 00:07:13,214
♪ And I patched up your broken wing and ♪
106
00:07:13,258 --> 00:07:15,869
Excuse me, I'm in a hurry.
107
00:07:16,827 --> 00:07:18,002
Your feather's broken.
108
00:07:18,524 --> 00:07:21,048
Your feather is broken.
109
00:08:09,140 --> 00:08:10,881
♪ If you had not a-fallen
110
00:08:13,144 --> 00:08:15,276
♪ Then I would not have found you ♪
111
00:08:17,975 --> 00:08:23,154
♪ Angel flying too close to the ground ♪
112
00:08:29,116 --> 00:08:32,337
♪ And I patched up your broken wing ♪
113
00:08:37,472 --> 00:08:38,996
♪ And hung around a while
114
00:08:44,610 --> 00:08:46,743
♪ Trying to keep your spirits up ♪
115
00:08:52,183 --> 00:08:54,446
♪ And your fever down
116
00:08:58,798 --> 00:09:05,588
♪ I knew someday that you would fly away ♪
117
00:09:15,162 --> 00:09:22,039
♪ For love's the greatest
healer to be found ♪
118
00:09:55,507 --> 00:09:56,682
Spin 'til you win.
119
00:10:15,266 --> 00:10:16,180
Excuse me.
120
00:10:16,223 --> 00:10:17,834
Where can I get money for this?
121
00:10:18,269 --> 00:10:20,314
- Can you take that back for me?
- Yeah, sure.
122
00:10:20,358 --> 00:10:21,664
I'll be there in a sec.
123
00:10:23,448 --> 00:10:24,449
Follow me.
124
00:10:33,588 --> 00:10:34,589
For the lady.
125
00:10:37,027 --> 00:10:42,597
♪ I patched up your broken wing
and hung around for a while ♪
126
00:10:43,773 --> 00:10:49,213
♪ Trying to keep your spirits up
and your fever down ♪
127
00:10:50,431 --> 00:10:51,432
Excuse me.
128
00:10:56,394 --> 00:10:58,048
There's something going on with that girl.
129
00:11:00,050 --> 00:11:01,051
Excuse me.
130
00:11:04,402 --> 00:11:05,403
Thank you.
131
00:11:22,768 --> 00:11:23,726
Ready?
132
00:11:24,291 --> 00:11:26,424
"Hawaii Wedding Song" please.
133
00:11:26,772 --> 00:11:28,382
Are you sure that's the one you want?
134
00:11:28,426 --> 00:11:29,470
Yes.
135
00:11:29,514 --> 00:11:31,081
Thank you. Thank you.
136
00:11:31,342 --> 00:11:35,085
For you and you and you.
137
00:11:38,697 --> 00:11:43,789
All right guys, you ready for
this, "Hawaiian Wedding Song?"
138
00:11:46,836 --> 00:11:50,535
♪ This is the moment ...
139
00:11:53,843 --> 00:11:56,846
♪ ... I've waited for ♪
140
00:11:59,457 --> 00:12:02,765
♪ I can hear my heart singing
141
00:12:05,463 --> 00:12:08,640
♪ Soon, bells will be ringing
142
00:12:09,989 --> 00:12:14,211
♪ This is the moment
143
00:12:54,338 --> 00:12:58,864
♪ This is the moment
144
00:13:00,605 --> 00:13:02,302
Yeah!
145
00:13:02,346 --> 00:13:04,261
Why are you so excited?
You didn't win.
146
00:13:05,566 --> 00:13:09,832
♪ I will love you longer than forever ♪
147
00:13:11,703 --> 00:13:15,838
♪ Promise me that you will
leave me, never ♪
148
00:13:17,709 --> 00:13:21,626
♪ Here and now, dear
149
00:13:23,193 --> 00:13:25,848
♪ All my love
150
00:13:25,891 --> 00:13:28,024
♪ I vow, dear
151
00:13:52,744 --> 00:13:55,051
♪ Now that we are one
152
00:13:57,053 --> 00:14:00,230
♪ Clouds won't hide the sun ♪
153
00:14:00,273 --> 00:14:01,884
Black wins.
154
00:14:01,927 --> 00:14:05,104
♪ Blue skies of...
155
00:14:05,148 --> 00:14:06,758
I need to go now.
156
00:14:07,933 --> 00:14:12,111
♪ On this, our wedding day
157
00:14:12,982 --> 00:14:14,026
♪ I do
158
00:14:14,070 --> 00:14:15,245
You can't leave this early.
159
00:14:15,288 --> 00:14:16,811
The night is young and so are we.
160
00:14:16,855 --> 00:14:18,074
But not Willie!
161
00:14:21,251 --> 00:14:28,823
♪ With all my heart
162
00:14:28,867 --> 00:14:30,608
Hey!
Wait.
163
00:14:31,957 --> 00:14:33,959
What do you mean by, "Not Willie?"
164
00:14:34,003 --> 00:14:36,440
Willie Nelson, do you know him?
165
00:14:37,093 --> 00:14:38,224
Yeah.
166
00:14:38,268 --> 00:14:40,618
I'm going to see his last concert in
167
00:14:44,970 --> 00:14:48,452
In 39 hours in Las Vegas.
168
00:14:49,496 --> 00:14:50,802
Well, if you're such a country music fan,
169
00:14:50,845 --> 00:14:52,064
you gotta come with me tonight
170
00:14:52,108 --> 00:14:53,848
to a special event across the street.
171
00:14:56,547 --> 00:14:58,244
They play Willie there on repeat.
172
00:14:59,724 --> 00:15:02,161
♪ Whiskey river, take my mind
173
00:15:04,685 --> 00:15:06,687
♪ Don't let her memory torture me ♪
174
00:15:09,647 --> 00:15:11,910
♪ Whiskey river, don't run dry ♪
175
00:15:14,043 --> 00:15:16,088
♪ You're all I've got, take care of me ♪
176
00:15:51,341 --> 00:15:53,169
♪ I'm drowning in a whiskey river ♪
177
00:15:55,736 --> 00:15:58,348
♪ Bathin' my memory's mind
in the wetness ♪
178
00:16:04,223 --> 00:16:05,398
Don't drink too much.
179
00:16:13,363 --> 00:16:14,973
Shouldn't have drink so much.
180
00:17:10,333 --> 00:17:11,247
Hello.
181
00:17:11,595 --> 00:17:13,031
Mrs. Weingarten,
182
00:17:13,075 --> 00:17:14,467
Were you planning on checking out today?
183
00:17:14,511 --> 00:17:16,774
Housekeeping needs to clean the
room for our next guest.
184
00:17:17,644 --> 00:17:18,471
What?
185
00:17:19,603 --> 00:17:20,560
My flight.
186
00:17:20,604 --> 00:17:21,387
What time?
187
00:17:21,431 --> 00:17:22,606
When is your flight?
188
00:17:23,955 --> 00:17:25,261
1:30.
189
00:17:26,871 --> 00:17:28,829
Well, Mrs. Weingarten, it's one
o'clock right now.
190
00:17:28,873 --> 00:17:30,744
I'm afraid you're not gonna make it.
191
00:17:30,788 --> 00:17:31,919
Jet lags rough.
192
00:17:31,963 --> 00:17:33,791
Go ahead and take your time.
193
00:17:33,834 --> 00:17:36,446
I'll move the other guests to
another room in the meantime.
194
00:18:45,210 --> 00:18:46,342
Somebody robbed me.
195
00:18:47,343 --> 00:18:48,344
Excuse me.
196
00:18:48,605 --> 00:18:50,824
Somebody stole all of my money.
197
00:18:50,868 --> 00:18:52,870
Well, I'm sorry to hear that
Mrs. Weingarten.
198
00:18:52,913 --> 00:18:54,959
Somebody stole your belongings
from your hotel room?
199
00:18:55,742 --> 00:18:56,743
Yes.
200
00:18:58,049 --> 00:18:59,224
Well, do you know who this
somebody could be?
201
00:19:00,094 --> 00:19:01,095
Yes.
202
00:19:02,532 --> 00:19:04,795
Well, do you want me to call the police?
203
00:19:05,361 --> 00:19:08,712
You should file a detailed report, ASAP.
204
00:19:08,755 --> 00:19:11,889
Chances are slim, but you
should still file.
205
00:19:12,803 --> 00:19:14,892
How much refund do I get back?
206
00:19:14,935 --> 00:19:17,851
You'll get $300 refund minus
the incidentals.
207
00:19:17,895 --> 00:19:19,810
Did you take anything out of the minibar?
208
00:19:21,159 --> 00:19:22,160
No.
209
00:19:23,335 --> 00:19:25,207
Well, then you'll get a $300 refund.
210
00:19:26,469 --> 00:19:29,080
Is that enough to rent a car to Las Vegas?
211
00:19:29,646 --> 00:19:30,560
Well, yes, maybe.
212
00:19:30,603 --> 00:19:32,039
But how are you gonna rent a car
213
00:19:32,083 --> 00:19:33,606
without a valid credit card?
214
00:19:34,085 --> 00:19:35,347
Everything in this country works,
215
00:19:35,391 --> 00:19:37,741
if you have a valid credit card,
seemingly.
216
00:19:39,438 --> 00:19:41,353
May I offer you a call on the house?
217
00:19:41,397 --> 00:19:42,615
It's right over there.
218
00:19:43,921 --> 00:19:44,878
Yes, thank you.
219
00:19:44,922 --> 00:19:45,923
Sure.
220
00:20:05,290 --> 00:20:06,248
August?
221
00:20:43,850 --> 00:20:44,808
Greta?
222
00:20:56,385 --> 00:20:57,821
Rough night at the tables?
223
00:20:59,170 --> 00:21:00,171
Are you okay?
224
00:21:01,825 --> 00:21:02,826
No.
225
00:21:04,741 --> 00:21:06,308
You wanna get a bite to eat?
226
00:21:07,483 --> 00:21:08,484
Yes.
227
00:21:09,528 --> 00:21:10,703
I'm Nick, by the way.
228
00:21:11,574 --> 00:21:12,575
Greta.
229
00:21:13,750 --> 00:21:15,273
I know the best place in town for burgers.
230
00:21:19,233 --> 00:21:20,626
It's up this way.
231
00:21:20,670 --> 00:21:22,628
This is a call from
Germany, Deutschland.
232
00:21:22,672 --> 00:21:23,629
At the
Grand Palace--
233
00:21:23,673 --> 00:21:24,674
This is long distance.
234
00:21:25,370 --> 00:21:26,328
Hello.
235
00:21:29,200 --> 00:21:30,288
A fresh lobster plate,
236
00:21:31,855 --> 00:21:33,552
caviar at Falling Rocks and
the tuna dragon.
237
00:21:33,596 --> 00:21:35,728
No, no, no, no, no, no tuna dragon.
238
00:21:35,772 --> 00:21:37,426
I don't need that, no, no.
239
00:21:39,602 --> 00:21:41,168
Shit.
240
00:21:41,212 --> 00:21:44,389
Hey Jackson, did you see that
blonde German girl anywhere?
241
00:21:44,433 --> 00:21:45,912
Her husband's looking for her.
242
00:21:45,956 --> 00:21:47,349
No sir, I haven't.
243
00:21:48,045 --> 00:21:49,002
If you prefer some peace and quiet...
244
00:21:49,046 --> 00:21:50,569
I don't need that.
245
00:21:50,613 --> 00:21:51,744
Why don't you swing into the wellness bar?
246
00:21:52,876 --> 00:21:53,920
A flower bath,
247
00:21:53,964 --> 00:21:55,269
a sea mud wrap...
248
00:21:55,313 --> 00:21:56,575
I don't want to be pulled
249
00:21:56,619 --> 00:21:58,011
into that advertisement, stop it.
250
00:21:58,055 --> 00:21:59,796
...a full body massage.
251
00:21:59,839 --> 00:22:01,667
Why don't you just
wrap your fucking sea mud
252
00:22:01,711 --> 00:22:03,277
around your fucking face?
253
00:22:04,061 --> 00:22:05,105
Sir?
254
00:22:05,149 --> 00:22:05,932
Yes, I'm still here.
255
00:22:05,976 --> 00:22:07,064
Your wife
256
00:22:07,107 --> 00:22:08,282
already left the property, I'm sorry.
257
00:22:08,326 --> 00:22:09,936
Maybe you do need a massage.
258
00:22:10,633 --> 00:22:11,634
Okay.
259
00:22:11,895 --> 00:22:12,896
To summarize,
260
00:22:15,159 --> 00:22:18,858
you sold your husband's Porsche
to pay for a plane ticket
261
00:22:18,902 --> 00:22:21,731
to the United States to see
Willie Nelson's final concert.
262
00:22:22,732 --> 00:22:24,516
That asshole last night robbed you.
263
00:22:24,560 --> 00:22:25,517
You lost all your money
264
00:22:25,561 --> 00:22:28,085
and you can't call your husband
265
00:22:28,128 --> 00:22:30,566
because he's still furious
about the Porsche.
266
00:22:32,481 --> 00:22:34,178
Somehow, understandable.
267
00:22:36,136 --> 00:22:37,616
How much money do you have?
268
00:22:39,096 --> 00:22:40,097
300.
269
00:22:41,490 --> 00:22:45,189
300, all right, online bookings
is doable, hotel.
270
00:22:46,451 --> 00:22:48,366
Maybe I could rustle you up a car.
271
00:22:49,106 --> 00:22:50,281
Rustle you up?
272
00:22:53,371 --> 00:22:55,547
I have a friend who might
loan you his car,
273
00:22:55,591 --> 00:22:57,593
but it's still a seven hour drive.
274
00:22:58,681 --> 00:23:00,247
Good. And...
275
00:23:00,291 --> 00:23:01,466
Check, please.
276
00:23:02,946 --> 00:23:06,471
Look, if you want, you can stay
at my place tonight.
277
00:23:08,342 --> 00:23:10,040
I won't steal anything,
I promise.
278
00:23:11,650 --> 00:23:13,783
There is nothing left to steal.
279
00:23:25,664 --> 00:23:26,491
Nice place.
280
00:23:26,535 --> 00:23:27,753
Thanks.
281
00:23:27,797 --> 00:23:29,668
Help yourself with anything in the fridge.
282
00:23:30,887 --> 00:23:32,802
You can just put your stuff on
the couch if you want,
283
00:23:32,845 --> 00:23:34,325
make yourself comfortable.
284
00:23:46,816 --> 00:23:47,817
You know this one?
285
00:23:49,514 --> 00:23:50,472
No.
286
00:24:09,012 --> 00:24:11,449
♪ I get my energy from the sun
287
00:24:14,583 --> 00:24:15,584
That's beautiful.
288
00:24:16,367 --> 00:24:18,064
♪ And I'm not the only one ♪
289
00:24:22,199 --> 00:24:24,288
♪ And I feel better when I'm done ♪
290
00:24:28,292 --> 00:24:30,381
♪ I get my energy from the sun
291
00:24:33,558 --> 00:24:34,733
You should loosen up a bit, babe.
292
00:24:34,777 --> 00:24:36,735
♪ I get my oxygen from the air
293
00:24:41,044 --> 00:24:43,481
♪ There's plenty for me and
plenty to spare ♪
294
00:24:46,876 --> 00:24:48,355
You really should loosen up a bit.
295
00:24:48,399 --> 00:24:50,053
♪ I can find it anywhere
296
00:24:51,445 --> 00:24:52,446
Okay.
297
00:24:54,057 --> 00:24:55,101
I've got an early shift,
I'll be back in a couple hours.
298
00:24:55,145 --> 00:24:56,929
♪ I get my oxygen from the air
299
00:25:00,585 --> 00:25:03,632
♪ I plant my seeds in the howling gale ♪
300
00:25:06,896 --> 00:25:09,551
♪ But the laws of nature still prevail ♪
301
00:25:13,467 --> 00:25:16,470
♪ Look at them seeds and look at me ♪
302
00:25:19,778 --> 00:25:22,520
♪ The apple didn't fall far
from the tree ♪
303
00:26:42,034 --> 00:26:44,863
♪ At the end of the line
304
00:26:44,907 --> 00:26:48,650
♪ There's a whole lot of
mindless chatter ♪
305
00:26:52,697 --> 00:26:56,005
♪ When the heart of the matter is seen ♪
306
00:26:57,876 --> 00:27:02,011
♪ You'll see what's the matter with me ♪
307
00:27:04,622 --> 00:27:05,667
You hungry?
308
00:27:05,710 --> 00:27:07,451
That is really beautiful.
309
00:27:08,104 --> 00:27:09,322
Did you do that?
310
00:27:09,366 --> 00:27:11,107
You know what, have a seat.
311
00:27:12,282 --> 00:27:14,458
You should play that on stage.
312
00:27:16,416 --> 00:27:19,028
You can start without me,
I already, I already ate.
313
00:27:19,637 --> 00:27:20,638
Thank you.
314
00:27:21,726 --> 00:27:22,684
Good appetit!
315
00:27:24,729 --> 00:27:26,426
Guten Appetit.
316
00:27:37,046 --> 00:27:39,222
What is it with you and Elvis?
317
00:27:43,574 --> 00:27:45,576
My grandmother was a fan when a...
318
00:27:46,795 --> 00:27:48,971
...she died, she left me her collection.
319
00:27:50,233 --> 00:27:51,364
Did you ever meet him?
320
00:27:51,408 --> 00:27:52,148
No.
321
00:27:52,888 --> 00:27:54,367
Nah, he died young.
322
00:27:54,411 --> 00:27:58,023
I was, I was, I was too young,
didn't get a chance.
323
00:27:59,808 --> 00:28:03,072
Is that the reason you sing
in his costumes?
324
00:28:04,247 --> 00:28:05,291
No.
325
00:28:06,249 --> 00:28:07,250
I...
326
00:28:07,685 --> 00:28:09,426
I don't think so. I mean...
327
00:28:11,080 --> 00:28:12,081
I don't know.
328
00:28:12,908 --> 00:28:13,909
What?
329
00:28:18,087 --> 00:28:20,132
Your friend with the car.
330
00:28:20,176 --> 00:28:21,177
It's all set.
331
00:28:21,786 --> 00:28:23,005
As long as you don't sell it.
332
00:28:23,919 --> 00:28:26,269
No, I don't, I promise.
333
00:28:27,270 --> 00:28:28,271
Thank you, Nick.
334
00:28:29,620 --> 00:28:30,752
Tell me more about the time
335
00:28:30,795 --> 00:28:32,449
before you came back to see Willie.
336
00:28:32,492 --> 00:28:34,930
You married August and you
had friends over,
337
00:28:34,973 --> 00:28:36,061
every what, Tuesday?
338
00:28:36,105 --> 00:28:38,324
Yes, every Tuesday.
339
00:28:43,634 --> 00:28:45,375
- Ooh.
- Ooh.
340
00:29:26,503 --> 00:29:27,983
♪ Well, hello there
341
00:29:30,246 --> 00:29:34,076
♪ My, it's been a long, long time ♪
342
00:29:57,708 --> 00:29:58,709
♪ How am I doing
343
00:30:01,190 --> 00:30:05,063
♪ Oh, I guess that I am doing fine ♪
344
00:30:09,894 --> 00:30:13,855
♪ It's been so long now ♪
345
00:30:13,898 --> 00:30:17,336
♪ But it seems now
346
00:30:17,380 --> 00:30:21,558
♪ That it was only yesterday
347
00:30:23,603 --> 00:30:26,041
♪ Gee, ain't it funny ♪
348
00:30:27,216 --> 00:30:31,829
♪ How time slips away
349
00:30:35,746 --> 00:30:36,878
Las Vegas?
350
00:30:37,487 --> 00:30:38,618
Farewell concert?
351
00:30:54,591 --> 00:30:56,767
I don't know what it is
with Willie and me.
352
00:30:58,334 --> 00:31:00,640
He inspires me to do what I do.
353
00:31:03,252 --> 00:31:06,124
Maybe I have to find out what that is...
354
00:31:07,778 --> 00:31:08,779
exactly.
355
00:31:15,655 --> 00:31:17,701
So it's right up here.
356
00:31:18,528 --> 00:31:20,356
- Mm-hmm.
- I think you'll like.
357
00:31:21,618 --> 00:31:23,141
It's a... it's a long way.
358
00:31:23,837 --> 00:31:24,751
It's right here.
359
00:31:24,795 --> 00:31:26,318
Here, let me grab that for you.
360
00:31:31,193 --> 00:31:32,498
But this is your truck.
361
00:31:32,542 --> 00:31:34,326
That's not the truck of your friend.
362
00:31:34,370 --> 00:31:36,285
Ah, I've always been my own best friend.
363
00:31:37,112 --> 00:31:38,591
Don't you need it?
364
00:31:38,635 --> 00:31:41,420
I work two blocks away,
I can walk.
365
00:31:41,464 --> 00:31:42,639
It's good for me.
366
00:31:42,682 --> 00:31:44,728
That way I don't become the fat Elvis.
367
00:31:47,818 --> 00:31:48,819
Key.
368
00:31:49,037 --> 00:31:52,040
And you're gonna need to fill up.
369
00:31:53,171 --> 00:31:54,129
Thank you Nick.
370
00:31:54,564 --> 00:31:55,652
You're welcome.
371
00:31:55,695 --> 00:31:58,655
So just call me when you get there, okay?
372
00:32:02,180 --> 00:32:03,181
Uh, hey!
373
00:32:05,140 --> 00:32:06,141
I...
374
00:32:07,142 --> 00:32:09,144
...love your red lips.
375
00:32:11,320 --> 00:32:12,321
Thank you.
376
00:32:13,365 --> 00:32:14,976
They remind me of somebody.
377
00:32:20,329 --> 00:32:23,332
Yeah, your lips remind me of
the exchange lady.
378
00:32:23,680 --> 00:32:24,681
Her lips.
379
00:32:25,899 --> 00:32:26,900
Oh.
380
00:32:29,164 --> 00:32:31,166
I found this in the elevator.
381
00:32:33,864 --> 00:32:34,865
Oh.
382
00:32:35,387 --> 00:32:36,345
Um...
383
00:32:37,476 --> 00:32:38,129
Could you please give it back to her?
384
00:32:38,173 --> 00:32:39,739
Oh sure, okay.
385
00:32:40,697 --> 00:32:45,180
So, just take a right and you're
on the US15 the whole way.
386
00:32:45,702 --> 00:32:48,009
I will call you as soon as I get there.
387
00:32:48,052 --> 00:32:49,053
- Please.
- I promise.
388
00:32:49,097 --> 00:32:50,054
Please.
389
00:32:51,534 --> 00:32:52,535
Hey!
390
00:32:53,057 --> 00:32:54,363
Don't sell my truck!
391
00:32:54,406 --> 00:32:56,539
♪ Too many pain killers, to much pot ♪
392
00:32:56,582 --> 00:32:58,410
♪ Tryin' to be something that I'm not ♪
393
00:32:58,454 --> 00:33:02,023
♪ Superman, Superman
394
00:33:03,763 --> 00:33:05,200
♪ Tryin' to do more than I can ♪
395
00:33:05,243 --> 00:33:07,376
♪ Got a little out of hand,
I ain't Superman ♪
396
00:33:09,291 --> 00:33:11,684
♪ Well, I blew my throat and
I blew my tour ♪
397
00:33:11,728 --> 00:33:14,165
♪ I wound up sippin' on soup du jour ♪
398
00:33:14,209 --> 00:33:17,734
♪ I wasn't Superman,
I wasn't Superman ♪
399
00:33:18,778 --> 00:33:20,258
♪ Tryin' do more than I can ♪
400
00:33:20,302 --> 00:33:22,391
♪ I got a little out of hand,
I ain't Superman ♪
401
00:33:26,482 --> 00:33:27,439
Hey babe,
402
00:33:28,223 --> 00:33:29,528
let me be your Superman.
403
00:33:29,572 --> 00:33:31,182
No, you're not.
404
00:33:31,226 --> 00:33:32,749
It's Willie Nelson.
405
00:33:51,942 --> 00:33:56,294
♪ We don't run, we don't compromise ♪
406
00:33:57,295 --> 00:34:01,212
♪ We don't quit, we never do ♪
407
00:34:02,605 --> 00:34:07,088
♪ We look for love,
we find it in the eyes ♪
408
00:34:08,132 --> 00:34:11,701
♪ The eyes of me and the eyes of you ♪
409
00:34:13,485 --> 00:34:18,316
♪ You are the road, you are the only way ♪
410
00:34:18,838 --> 00:34:22,886
♪ I'll follow you, forever more ♪
411
00:34:24,627 --> 00:34:29,632
♪ We'll look for love,
we'll find it in the eyes ♪
412
00:34:29,980 --> 00:34:33,462
♪ The eyes that see through
all the doors ♪
413
00:35:23,120 --> 00:35:27,994
♪ The red headed stranger from
Blue Rock, Montana ♪
414
00:35:28,038 --> 00:35:30,867
♪ Rode into town one day
415
00:35:32,608 --> 00:35:36,525
♪ And under his knees was a
ragin' black stallion ♪
416
00:35:37,265 --> 00:35:40,268
♪ And walkin' behind was a bay ♪
417
00:35:41,965 --> 00:35:45,925
♪ The red headed stranger had
eyes like the thunder ♪
418
00:35:46,535 --> 00:35:49,233
♪ His lips, they were sad and tight ♪
419
00:35:51,061 --> 00:35:55,674
♪ His little lost love lay
asleep on the hillside ♪
420
00:35:55,718 --> 00:35:58,808
♪ And his heart was heavy as night ♪
421
00:36:11,734 --> 00:36:12,735
Did you pay honey?
422
00:36:13,301 --> 00:36:15,433
Oh, do I have to pay before?
423
00:36:15,477 --> 00:36:17,043
Sure do.
424
00:36:17,087 --> 00:36:19,220
In Germany, we pay afterwards.
425
00:36:19,785 --> 00:36:21,134
Now how great is that?
426
00:36:22,745 --> 00:36:24,181
I sure wish you could trust
people around here like that.
427
00:36:24,790 --> 00:36:26,009
Hmm.
428
00:36:51,339 --> 00:36:55,343
♪ The yellow haired lady leaned
out of her window ♪
429
00:36:56,126 --> 00:36:59,260
♪ An' watched as he passed her way ♪
430
00:37:00,609 --> 00:37:04,656
♪ She drew back in fear at the
sight of the stallion ♪
431
00:37:05,353 --> 00:37:08,225
♪ But cast greedy eyes on the bay ♪
432
00:37:09,661 --> 00:37:12,273
♪ But how could she know that-- ♪
433
00:37:26,983 --> 00:37:28,289
Sit tight kids.
434
00:37:31,988 --> 00:37:34,469
May I help you, is everything all right?
435
00:37:34,686 --> 00:37:36,166
Does it look all right?
436
00:37:36,906 --> 00:37:39,125
Can't you see, me and the kids
437
00:37:39,169 --> 00:37:41,345
are on our way to see their dying grandpa
438
00:37:41,389 --> 00:37:42,390
and...
439
00:37:44,087 --> 00:37:45,088
well...
440
00:37:45,741 --> 00:37:47,220
now it looks like
441
00:37:47,264 --> 00:37:49,571
we ain't gonna make it on time
to say or goodbyes.
442
00:37:51,007 --> 00:37:52,443
I'm so sorry to hear that.
443
00:37:52,487 --> 00:37:55,881
I'm on my way to Las Vegas,
if I can give you a lift?
444
00:37:59,232 --> 00:38:00,886
Hi, nice to meet you.
445
00:38:01,278 --> 00:38:02,279
My name is David.
446
00:38:03,019 --> 00:38:04,020
Hi.
447
00:38:05,195 --> 00:38:07,023
Hello, I'm Esther, nice to meet you.
448
00:38:07,502 --> 00:38:08,503
Hi.
449
00:38:08,546 --> 00:38:10,766
And my name's Gabriel. I'm six.
450
00:38:14,378 --> 00:38:16,772
I'm Rebecca, nice to meet you.
451
00:38:17,599 --> 00:38:18,643
Thank you so much.
452
00:38:18,687 --> 00:38:19,688
I'm Greta.
453
00:38:20,515 --> 00:38:22,081
Come, come with me.
454
00:38:27,260 --> 00:38:29,828
And you really think
everything that happens,
455
00:38:29,872 --> 00:38:31,264
happens for a reason?
456
00:38:31,308 --> 00:38:32,701
That's right, Greta.
457
00:38:33,136 --> 00:38:35,007
That I should not feel guilty
458
00:38:35,051 --> 00:38:37,923
that I sold my husband's car because,
459
00:38:38,576 --> 00:38:41,492
in a way it is something that
he can learn from?
460
00:38:41,536 --> 00:38:42,885
That's right, Greta.
461
00:38:44,539 --> 00:38:46,105
What can he learn from it?
462
00:38:48,456 --> 00:38:51,110
Well, he could learn to let
go of materialism
463
00:38:51,154 --> 00:38:52,503
and to forgive.
464
00:38:52,547 --> 00:38:54,592
And if he can't learn to
forgive you, to let go,
465
00:38:54,636 --> 00:38:57,116
well then he is caged inside of himself,
466
00:38:57,160 --> 00:38:58,727
angry and frustrated.
467
00:39:14,830 --> 00:39:15,831
Ulrich?
468
00:39:42,335 --> 00:39:45,426
See, it is what it is, says...
469
00:39:45,469 --> 00:39:46,557
Love!
470
00:39:51,127 --> 00:39:53,825
I should have at least asked my husband
471
00:39:53,869 --> 00:39:55,653
before I sell his car.
472
00:39:57,307 --> 00:39:58,961
That would've been pretty stupid.
473
00:39:59,657 --> 00:40:03,444
But if you raised your
children so religious,
474
00:40:03,487 --> 00:40:06,359
doesn't religion say you should not steal?
475
00:40:07,665 --> 00:40:08,884
That's right, Greta.
476
00:40:09,537 --> 00:40:10,755
David, why don't you begin
477
00:40:10,799 --> 00:40:13,018
with the first commandment
for Greta, please.
478
00:40:13,062 --> 00:40:15,368
"I am the Lord, your God."
479
00:40:15,412 --> 00:40:17,806
"You shall worship no other God but me."
480
00:40:19,068 --> 00:40:20,112
That's right.
481
00:40:20,156 --> 00:40:21,853
"You should honor your mother."
482
00:40:21,897 --> 00:40:23,681
"You should not commit murder."
483
00:40:23,725 --> 00:40:25,161
Except in times of war.
484
00:40:26,205 --> 00:40:27,946
"You should not commit adultery."
485
00:40:27,990 --> 00:40:29,252
Except in times of war.
486
00:40:29,861 --> 00:40:30,862
You should not...
487
00:40:31,515 --> 00:40:32,864
You should not steal or lie.
488
00:40:33,517 --> 00:40:35,214
Except in times of war.
489
00:40:35,650 --> 00:40:37,521
You should not covet your
neighbor's housekeeper,
490
00:40:37,565 --> 00:40:41,394
gardener, car or anything else
your neighbor possesses.
491
00:40:41,438 --> 00:40:43,309
- Except in times of war.
- Except in times of war.
492
00:40:43,353 --> 00:40:44,615
- In times of war.
- In times of war.
493
00:40:44,659 --> 00:40:45,486
- War.
- War.
494
00:40:45,529 --> 00:40:46,487
Amen.
495
00:40:49,881 --> 00:40:53,058
Lucky, we don't live in times of war.
496
00:40:53,581 --> 00:40:54,843
And don't you read the papers?
497
00:40:54,886 --> 00:40:56,279
Don't you watch the news?
498
00:40:57,846 --> 00:40:59,151
Oh, turn right here.
499
00:40:59,195 --> 00:41:00,370
I know a shortcut.
500
00:41:03,025 --> 00:41:06,071
♪ Oh, I'm laying them down ♪
501
00:41:06,115 --> 00:41:09,640
♪ I just started laying my burdens down ♪
502
00:41:09,684 --> 00:41:12,556
♪ Oh, I'm laying them down ♪
503
00:41:12,600 --> 00:41:15,516
♪ I just started laying my burdens down ♪
504
00:41:22,784 --> 00:41:24,176
Mommy, I'm really hot
505
00:41:24,220 --> 00:41:25,395
and my tummy hurts.
506
00:41:26,048 --> 00:41:27,353
Can I please have some coke?
507
00:41:27,397 --> 00:41:29,399
Yes, baby.
But not too much.
508
00:41:36,580 --> 00:41:38,539
Now you're gonna have to be
more careful, baby.
509
00:41:38,582 --> 00:41:39,670
I told you.
510
00:41:39,714 --> 00:41:40,932
- I'm sorry.
- I'm terribly,
511
00:41:40,976 --> 00:41:42,064
terribly sorry.
512
00:41:42,107 --> 00:41:43,239
Oh, that's just the pits.
513
00:41:43,282 --> 00:41:45,546
I know a little rest stop up ahead
514
00:41:45,589 --> 00:41:47,417
where you can get cleaned up.
515
00:41:47,635 --> 00:41:49,854
Oh, that has to be awfully sticky.
516
00:41:49,898 --> 00:41:51,464
Here, make the next right.
517
00:41:55,904 --> 00:41:57,862
Where is this rest stop?
518
00:41:57,906 --> 00:41:59,298
Oh, it's right up the road.
519
00:41:59,777 --> 00:42:01,910
Why couldn't we stay on the main road?
520
00:42:01,953 --> 00:42:04,608
Oh, trust me, honey.
We're almost there.
521
00:42:04,652 --> 00:42:06,567
Besides, I said it's a shortcut anyway.
522
00:42:07,916 --> 00:42:09,004
There it is.
523
00:42:51,046 --> 00:42:52,177
Wait!
524
00:42:52,656 --> 00:42:53,744
Wait!
525
00:42:53,788 --> 00:42:55,485
Hey stop!
526
00:43:26,342 --> 00:43:27,648
Isn't that Elvis?
527
00:43:28,866 --> 00:43:30,825
Why isn't he wearing his costume today?
528
00:43:34,524 --> 00:43:35,830
I have no clue, ma'am.
529
00:43:36,526 --> 00:43:37,701
Eh.
530
00:44:12,040 --> 00:44:14,433
♪ Finally, we start
531
00:44:15,391 --> 00:44:18,437
♪ To get to the heart
532
00:44:18,481 --> 00:44:19,482
♪ Of the matter
533
00:44:19,787 --> 00:44:20,744
Jump in guys.
534
00:44:25,575 --> 00:44:28,621
♪ Been thinking so long
535
00:44:28,665 --> 00:44:33,061
♪ Wondering what's going on all the time ♪
536
00:44:38,501 --> 00:44:41,939
♪ At the end of the line
537
00:44:41,983 --> 00:44:46,204
♪ There's a whole lot of
mindless chatter ♪
538
00:44:46,248 --> 00:44:48,293
He's looking good and everything.
539
00:44:48,337 --> 00:44:49,947
I agree.
540
00:44:51,775 --> 00:44:55,997
♪ When the heart of the matter is seen ♪
541
00:44:58,913 --> 00:45:03,613
♪ You see what's the matter with me ♪
542
00:45:08,836 --> 00:45:12,143
♪ And I know you're a quick one ♪
543
00:45:12,187 --> 00:45:16,147
♪ But I'm still a quicker one ♪
544
00:45:16,191 --> 00:45:20,325
♪ I'm sliding right onto your game ♪
545
00:45:21,979 --> 00:45:23,633
- ♪ And you might wanna
- Okay.
546
00:45:23,676 --> 00:45:25,766
♪ Catch me
547
00:45:25,809 --> 00:45:30,509
♪ 'Cause I'm letting everyone know ♪
548
00:45:30,553 --> 00:45:35,166
♪ You're a cruel and unusual dame ♪
549
00:45:35,210 --> 00:45:38,604
♪ Who don't care who she kills ♪
550
00:45:38,648 --> 00:45:42,608
♪ And gets high for the thrill of it ♪
551
00:45:42,652 --> 00:45:45,307
♪ Finally, we start
552
00:45:45,742 --> 00:45:48,919
♪ To get to the heart of the matter ♪
553
00:45:48,963 --> 00:45:49,964
Don't mind.
554
00:45:55,752 --> 00:45:58,842
♪ I've been working so long ♪
555
00:45:58,886 --> 00:46:03,499
♪ Wondering what's going on all the time ♪
556
00:46:08,199 --> 00:46:10,985
♪ And at the end of the line
557
00:46:11,681 --> 00:46:16,425
♪ There's a whole lot of
mindless chatter ♪
558
00:46:22,213 --> 00:46:26,870
♪ When the heart of the matter is seen ♪
559
00:46:29,525 --> 00:46:33,572
♪ You'll see what's the matter with me ♪
560
00:46:35,923 --> 00:46:37,533
That was so nice.
561
00:46:37,576 --> 00:46:38,708
Oh yes it was so nice.
562
00:46:38,751 --> 00:46:40,492
But could you put the
Elvis costume on?
563
00:46:40,536 --> 00:46:42,973
- Oh yeah.
- It looks so good on you.
564
00:46:43,017 --> 00:46:46,194
Yes, the beautiful glittery one.
565
00:46:46,237 --> 00:46:48,849
He looks great in jeans too.
566
00:46:48,892 --> 00:46:50,502
The sparkly one.
567
00:46:50,546 --> 00:46:51,982
You look best in the sparkly one.
568
00:46:52,026 --> 00:46:53,027
And you know.
569
00:46:57,292 --> 00:46:58,423
Already done?
570
00:46:59,381 --> 00:47:01,470
No, but I forgot my costume.
571
00:47:01,949 --> 00:47:02,950
Forgot?
572
00:47:03,472 --> 00:47:04,690
Hey,
573
00:47:04,734 --> 00:47:06,344
thanks again for the lipstick.
574
00:47:06,388 --> 00:47:08,738
Guess what I found in the elevator?
575
00:47:14,831 --> 00:47:15,745
Oh?
576
00:47:16,920 --> 00:47:19,662
That's for her too, if she likes.
577
00:47:21,751 --> 00:47:23,579
I'm sure she likes.
578
00:47:23,622 --> 00:47:24,623
Thank you.
579
00:47:33,241 --> 00:47:34,242
Mom?
580
00:47:35,156 --> 00:47:36,157
Yes, darling?
581
00:47:37,332 --> 00:47:38,681
Do you think I look like
Britney Spears?
582
00:47:39,421 --> 00:47:40,422
Well.
583
00:47:41,423 --> 00:47:42,903
Maybe just a little bit?
584
00:47:44,513 --> 00:47:46,428
No, honey, you're more beautiful.
585
00:48:03,271 --> 00:48:06,665
You sit tight kids,
I need a cigarette.
586
00:48:24,205 --> 00:48:25,902
Mom, you shouldn't smoke.
587
00:48:26,468 --> 00:48:28,252
Except in times of war.
588
00:48:28,296 --> 00:48:29,384
Shut up.
589
00:48:33,562 --> 00:48:34,606
Elvis,
590
00:48:34,650 --> 00:48:35,520
hey.
591
00:48:35,564 --> 00:48:37,131
Elvis, can I get an autograph?
592
00:48:45,008 --> 00:48:46,401
Well, you got a pen and paper.
593
00:48:46,923 --> 00:48:47,924
Of course.
594
00:48:48,316 --> 00:48:50,013
Mom, do you have a pen and paper?
595
00:48:50,057 --> 00:48:51,188
Yes, darling.
596
00:48:55,758 --> 00:48:56,846
This is my truck.
597
00:48:56,889 --> 00:48:57,803
No.
598
00:48:57,847 --> 00:48:59,196
- No.
- No.
599
00:49:03,026 --> 00:49:04,288
Yes, this is my truck.
600
00:49:04,332 --> 00:49:05,811
This isn't yours and you know it.
601
00:49:05,855 --> 00:49:06,856
It is.
602
00:49:06,899 --> 00:49:08,640
We bought it.
603
00:49:08,684 --> 00:49:09,685
From who?
604
00:49:10,077 --> 00:49:11,513
Her name was Greta.
605
00:49:14,907 --> 00:49:15,908
What?
606
00:49:17,345 --> 00:49:18,346
What did you pay?
607
00:49:19,521 --> 00:49:20,609
$5,000.
608
00:49:23,699 --> 00:49:25,266
You have that kind of cash?
609
00:49:26,267 --> 00:49:28,095
- You got a receipt?
- No, I don't.
610
00:49:28,573 --> 00:49:30,358
She didn't have a pen and
paper at the time.
611
00:49:30,706 --> 00:49:32,186
You just asked for some.
612
00:49:32,751 --> 00:49:33,839
You know what?
613
00:49:33,883 --> 00:49:35,145
Let's just let the police decide.
614
00:49:35,189 --> 00:49:37,147
Now hey, we don't like that.
615
00:49:37,191 --> 00:49:38,714
Not all, no.
616
00:49:39,236 --> 00:49:41,673
You know, I wish people could
trust each other more
617
00:49:41,717 --> 00:49:43,066
in these difficult times.
618
00:49:46,069 --> 00:49:47,853
Whoa, whoa, whoa, what happened to Greta?
619
00:49:47,897 --> 00:49:49,159
She, well...
620
00:49:49,203 --> 00:49:52,032
She was very nice, I left
her my gummy bears.
621
00:49:53,207 --> 00:49:55,078
We lost her on some road to Las Vegas.
622
00:49:55,122 --> 00:49:56,079
Where exactly?
623
00:49:56,123 --> 00:49:57,167
I don't know.
624
00:49:57,211 --> 00:49:59,604
A little road, about 200 miles from here.
625
00:50:00,214 --> 00:50:01,737
Now, do you see what
I mean kids?
626
00:50:02,129 --> 00:50:03,391
Times of war.
627
00:50:05,741 --> 00:50:06,916
Times of war.
628
00:51:08,847 --> 00:51:10,806
Hey Charley.
629
00:51:10,849 --> 00:51:13,243
Hey, is that, that German woman
called you yet, Greta?
630
00:51:13,287 --> 00:51:14,723
No, but her husband did.
631
00:51:15,202 --> 00:51:17,117
He seems to have a huge problem.
632
00:51:17,639 --> 00:51:20,642
Well, look, if she calls,
tell her to call me okay?
633
00:51:20,685 --> 00:51:22,426
Will do, Nick.
634
00:51:22,470 --> 00:51:24,863
Where are you?
The ladies are getting restless.
635
00:51:27,997 --> 00:51:29,216
Okay.
636
00:52:17,873 --> 00:52:19,744
May I have some water please?
637
00:52:20,223 --> 00:52:21,181
Sure.
638
00:52:22,704 --> 00:52:23,705
Thank you.
639
00:52:29,363 --> 00:52:30,712
I need to make a call.
640
00:52:30,755 --> 00:52:32,235
May I use your phone?
641
00:52:32,583 --> 00:52:33,715
Can she use yours?
642
00:52:35,717 --> 00:52:37,458
It's just a US call.
643
00:52:38,372 --> 00:52:39,373
It's so typical.
644
00:52:40,678 --> 00:52:41,462
How do I know if she won't
run off with it?
645
00:52:44,769 --> 00:52:45,988
This is Marielle.
646
00:52:46,554 --> 00:52:48,077
We only use her for the...
647
00:52:48,382 --> 00:52:49,383
car pool lane.
648
00:52:49,774 --> 00:52:51,559
When we driving by ourselves.
649
00:52:52,560 --> 00:52:53,996
She needs some air, man.
650
00:52:55,476 --> 00:52:56,912
We could use a second one.
651
00:52:58,653 --> 00:52:59,784
Oh, come on.
652
00:52:59,828 --> 00:53:00,959
You're scaring her.
653
00:53:01,786 --> 00:53:03,701
I love your accent.
Where are you from?
654
00:53:03,745 --> 00:53:04,702
Let me guess...
655
00:53:04,746 --> 00:53:05,529
Sweden?
656
00:53:05,573 --> 00:53:07,009
I'm from Germany.
657
00:53:07,401 --> 00:53:08,576
- Nice.
- Nice place.
658
00:53:09,316 --> 00:53:10,578
Where are you going?
659
00:53:12,057 --> 00:53:13,711
I'm going to see Willie
Nelson's farewell concert
660
00:53:13,755 --> 00:53:14,625
in Las Vegas.
661
00:53:14,669 --> 00:53:15,844
Hey, come with us.
662
00:53:16,105 --> 00:53:17,933
We're going to L.A.
for vacation.
663
00:53:18,325 --> 00:53:19,630
We could have a little party.
664
00:53:20,501 --> 00:53:22,372
You could fly to Las
Vegas from there
665
00:53:22,416 --> 00:53:24,287
and we'll get lunch on the way back.
666
00:53:24,766 --> 00:53:25,897
You must be starving.
667
00:53:25,941 --> 00:53:26,942
Come on.
668
00:53:27,595 --> 00:53:29,249
Give her your damn cell phone.
669
00:53:29,292 --> 00:53:31,990
No, she's gonna call Germany.
You know how much money that is?
670
00:53:32,034 --> 00:53:34,558
I just need to call
somebody in Los Angeles.
671
00:53:34,602 --> 00:53:36,299
Look, she even knows
somebody in Los Angeles
672
00:53:36,343 --> 00:53:38,606
and she still doesn't wanna
drive with us over there.
673
00:53:39,433 --> 00:53:40,695
I don't trust her.
674
00:53:41,696 --> 00:53:43,219
Only if she gets in.
675
00:53:45,003 --> 00:53:46,962
Please, can I use your phone?
676
00:53:48,224 --> 00:53:49,660
How did you end up here?
677
00:53:49,704 --> 00:53:51,575
Somebody stole my car.
678
00:53:51,619 --> 00:53:52,750
Stole your car?
679
00:53:52,794 --> 00:53:54,274
Yes, we--
680
00:53:54,317 --> 00:53:56,363
We live in times of war, you know?
681
00:53:56,667 --> 00:53:58,930
What kind of bullshit is
she trying to sell?
682
00:53:58,974 --> 00:54:00,105
Jesus.
683
00:54:00,149 --> 00:54:01,281
Don't listen to him.
684
00:54:01,324 --> 00:54:02,586
Jump in the car.
685
00:54:02,630 --> 00:54:04,414
We bring you to Los Angeles.
686
00:54:04,458 --> 00:54:06,373
Nothing's gonna happen,
I promise.
687
00:54:07,025 --> 00:54:08,766
Jump in, make the call and jump out.
688
00:54:08,810 --> 00:54:11,682
I'm not gonna move the car, not one inch.
689
00:54:14,381 --> 00:54:17,166
We'll drive you to the next gas
station, what about that?
690
00:54:20,474 --> 00:54:23,128
Okay, okay, then go.
691
00:54:24,391 --> 00:54:27,002
Good luck out here on your own
692
00:54:27,045 --> 00:54:30,135
and have a good concert,
if you even make it.
693
00:55:07,216 --> 00:55:08,565
Yeah there's a frenzy over here.
694
00:55:08,609 --> 00:55:09,871
Everybody's wondering where she's at.
695
00:55:09,914 --> 00:55:11,481
So she didn't call then?
696
00:55:11,525 --> 00:55:12,352
No, she didn't call here.
697
00:55:12,395 --> 00:55:13,701
Shit.
698
00:55:13,744 --> 00:55:14,832
Yeah, I'd tell you, you know that.
699
00:55:14,876 --> 00:55:16,181
I appreciate it, Ron.
700
00:55:16,225 --> 00:55:17,182
My pleasure.
701
00:55:17,226 --> 00:55:18,662
No, I hope she's okay.
702
00:55:18,706 --> 00:55:19,881
Me too Nick.
703
00:55:23,537 --> 00:55:25,103
Hello?
704
00:55:28,542 --> 00:55:29,891
Hello?
705
00:55:31,806 --> 00:55:33,068
Hello?
706
00:55:41,250 --> 00:55:42,382
Hello.
707
00:56:28,689 --> 00:56:30,604
We're sorry.
Your call cannot be--
708
00:56:32,040 --> 00:56:33,476
We're sorry.
709
00:56:33,520 --> 00:56:34,956
Your call cannot be completed as dialed.
710
00:56:34,999 --> 00:56:36,827
Please check the number and dial again.
711
00:57:40,412 --> 00:57:43,372
♪ When the evening sun goes down ♪
712
00:57:46,114 --> 00:57:48,682
♪ You're gonna find me hanging round ♪
713
00:57:52,207 --> 00:57:55,036
♪ The night life ain't no good life ♪
714
00:57:57,560 --> 00:57:59,562
♪ But it's my life ♪
715
00:58:05,699 --> 00:58:08,789
What an honor. The King of
Rock'n Roll himself.
716
00:58:10,051 --> 00:58:11,487
What can I do for you, Elvis?
717
00:58:12,401 --> 00:58:16,361
Did you see a young blonde
woman in a flower dress
718
00:58:16,405 --> 00:58:18,015
come in here today?
719
00:58:18,059 --> 00:58:19,451
- Today?
- Yes.
720
00:58:19,495 --> 00:58:20,496
No.
721
00:58:21,453 --> 00:58:22,672
Okay. Damn.
722
00:58:22,716 --> 00:58:24,718
Um, gimme a beer, please.
723
00:58:25,066 --> 00:58:26,415
Okay.
724
00:58:26,937 --> 00:58:28,069
Excuse me,
725
00:58:28,112 --> 00:58:29,766
did you maybe see a blonde woman,
726
00:58:29,810 --> 00:58:31,028
pass through today
727
00:58:31,072 --> 00:58:32,073
in a flower dress?
728
00:58:35,076 --> 00:58:36,512
Your girlfriend run away?
729
00:58:37,731 --> 00:58:38,732
Friend.
730
00:58:39,733 --> 00:58:40,995
Her car was stolen.
731
00:58:42,649 --> 00:58:45,216
She's lost somewhere between Los Angeles
732
00:58:45,260 --> 00:58:46,261
and Las Vegas
733
00:58:47,741 --> 00:58:49,830
on her way to see Willie
Nelson's farewell concert.
734
00:58:50,613 --> 00:58:52,441
- His last one, right?
- Uh huh.
735
00:58:52,963 --> 00:58:54,617
Well, we've heard that before.
736
00:58:55,096 --> 00:58:56,140
Yeah.
737
00:58:57,359 --> 00:58:59,056
Why don't you write your phone number down
738
00:58:59,100 --> 00:59:01,842
and if she comes through,
I'll call you.
739
00:59:02,756 --> 00:59:03,757
All right.
740
00:59:03,800 --> 00:59:04,801
Appreciate it.
741
00:59:10,154 --> 00:59:11,460
Good luck.
742
00:59:13,680 --> 00:59:15,333
- Hello.
- Hello,
743
00:59:15,377 --> 00:59:17,814
this is August Halsig, the
husband of Greta Halsig.
744
00:59:17,858 --> 00:59:20,425
Am I speaking to Elvis,
Nick the impersonator?
745
00:59:20,469 --> 00:59:21,905
Ah yes.
746
00:59:22,863 --> 00:59:23,864
Really funny.
747
00:59:25,039 --> 00:59:26,301
Who hasn't really wanted to be Elvis?
748
00:59:26,344 --> 00:59:27,781
I mean, this is really cool.
749
00:59:28,520 --> 00:59:29,783
What can I do for you?
750
00:59:31,262 --> 00:59:35,353
My wife sold my Porsche for 7,500 Euro.
751
00:59:35,702 --> 00:59:37,529
Okay. And, and, and, and, and she,
752
00:59:37,573 --> 00:59:39,009
she burned down my kitchen.
753
00:59:39,053 --> 00:59:40,054
Wait, what?
754
00:59:41,708 --> 00:59:42,752
Yeah.
755
00:59:42,796 --> 00:59:44,449
This is no joke, no joke.
756
00:59:44,493 --> 00:59:47,452
♪ Blue eyes crying in the rain
757
00:59:47,496 --> 00:59:48,540
I mean,
758
00:59:48,584 --> 00:59:49,846
do you know where I can reach her?
759
00:59:49,890 --> 00:59:51,239
Well, no,
760
00:59:51,587 --> 00:59:52,588
she's lost.
761
00:59:53,589 --> 00:59:54,938
Her cell phone is broken.
762
00:59:54,982 --> 00:59:56,287
All I know is that
763
00:59:56,331 --> 00:59:58,028
she's somewhere between here and Vegas.
764
00:59:58,072 --> 00:59:59,508
I'm looking for her right now.
765
00:59:59,900 --> 01:00:00,988
What do you mean she's lost?
766
01:00:01,031 --> 01:00:02,206
Where is she lost?
767
01:00:03,817 --> 01:00:05,122
She was on her way to Willie
Nelson's farewell concert.
768
01:00:05,166 --> 01:00:06,515
No, no, no, I told her,
769
01:00:06,558 --> 01:00:08,299
I told her not to go to this concert.
770
01:00:08,343 --> 01:00:10,345
Do you, do you know if she
did it on purpose?
771
01:00:11,172 --> 01:00:11,825
On purpose?
772
01:00:12,173 --> 01:00:13,914
What?
773
01:00:13,957 --> 01:00:15,872
Burning down the kitchen.
I mean, selling the Porsche.
774
01:00:15,916 --> 01:00:17,657
I mean, burning down the kitchen,
775
01:00:17,700 --> 01:00:19,180
because that's what the
insurance company believes.
776
01:00:19,223 --> 01:00:21,356
Yes, they believe she did it on purpose.
777
01:00:21,748 --> 01:00:22,749
Ah...
778
01:00:23,271 --> 01:00:24,533
No, she didn't.
779
01:00:25,186 --> 01:00:26,840
It will be all good, you know.
780
01:00:26,883 --> 01:00:28,493
We have to stick together,
you and me, okay?
781
01:00:28,537 --> 01:00:31,018
So either I call you or you
call me, right?
782
01:00:31,714 --> 01:00:32,846
Okay, okay buddy.
783
01:00:33,585 --> 01:00:34,804
Thank you, thank you.
784
01:00:56,783 --> 01:00:57,958
You have a good trip?
785
01:01:03,572 --> 01:01:04,878
Willie?
786
01:01:07,271 --> 01:01:08,446
Where am I?
787
01:01:08,490 --> 01:01:09,491
Who are you?
788
01:01:10,274 --> 01:01:11,449
You're at Bones' place.
789
01:01:12,233 --> 01:01:13,756
You got bit by a snake,
790
01:01:13,800 --> 01:01:16,454
but picked you up on the road,
but you're gonna be okay.
791
01:01:21,068 --> 01:01:22,504
November 23rd.
792
01:01:22,547 --> 01:01:26,029
I have to be in Vegas in three
hours and 30 minutes.
793
01:01:26,073 --> 01:01:27,248
How far is it?
794
01:01:28,771 --> 01:01:29,685
It's not that far.
Hop in, I'll give you a lift.
795
01:01:30,077 --> 01:01:31,426
Where's my bag?
796
01:01:33,776 --> 01:01:34,734
Right there.
797
01:01:36,953 --> 01:01:37,954
No.
798
01:01:38,302 --> 01:01:40,478
No, I mean my suitcase.
799
01:01:41,262 --> 01:01:42,916
That's the only one there was.
800
01:01:58,627 --> 01:02:00,803
♪ All you ladies are looking so fine ♪
801
01:02:00,847 --> 01:02:03,763
♪ One of you gals is gonna be mine. ♪
802
01:02:03,806 --> 01:02:06,461
♪ I'll tell you what honey, don't be shy ♪
803
01:02:06,504 --> 01:02:08,811
♪ I gonna tell you something,
I'll tell you why ♪
804
01:02:08,855 --> 01:02:10,421
♪ I said a hubber, hubber, hubber ♪
805
01:02:10,465 --> 01:02:11,771
♪ Hubber, hubber, hubber
806
01:02:11,814 --> 01:02:13,816
♪ Here I come, here I come
807
01:02:13,860 --> 01:02:16,471
♪ I said baby, baby, baby, baby, baby ♪
808
01:02:16,514 --> 01:02:20,475
♪ Well watch me now,
I'm gonna to rock no-- ♪
809
01:02:25,872 --> 01:02:26,873
How far?
810
01:02:28,831 --> 01:02:30,180
Oh, about 70 miles.
811
01:02:32,400 --> 01:02:34,924
Could you please drive a bit faster?
812
01:02:34,968 --> 01:02:36,012
I can't.
813
01:02:36,056 --> 01:02:37,057
Why?
814
01:02:37,666 --> 01:02:39,320
I just can't drive faster.
815
01:02:40,190 --> 01:02:42,236
Could I please drive then?
816
01:02:42,758 --> 01:02:43,890
Well sure.
817
01:02:46,196 --> 01:02:47,894
Pull over right here.
818
01:02:57,338 --> 01:02:59,906
Can't this truck go faster?
819
01:03:01,255 --> 01:03:03,518
No, that's why I coudn't drive faster.
820
01:03:07,174 --> 01:03:08,828
We have 60 miles to go
821
01:03:08,871 --> 01:03:12,048
and this truck only drives
30 miles an hour.
822
01:03:12,092 --> 01:03:14,746
That means we have two more hours to go
823
01:03:14,790 --> 01:03:16,400
and the concert starts...
824
01:03:17,532 --> 01:03:18,533
...now!
825
01:03:19,751 --> 01:03:20,752
That's fine.
826
01:03:21,623 --> 01:03:22,798
That's fine?
827
01:03:24,017 --> 01:03:24,887
That's fine?
828
01:03:24,931 --> 01:03:25,845
Yeah, that's fine.
829
01:03:26,541 --> 01:03:28,325
That's not fine.
830
01:03:28,369 --> 01:03:32,503
I came all the way from Germany
to see Willie Nelson,
831
01:03:32,547 --> 01:03:33,548
once,
832
01:03:34,201 --> 01:03:35,332
live,
833
01:03:35,376 --> 01:03:37,204
at his last concert.
834
01:03:37,813 --> 01:03:38,901
Who cares?
835
01:03:39,554 --> 01:03:40,729
Who cares?
836
01:03:41,730 --> 01:03:42,862
Who cares?
837
01:03:43,558 --> 01:03:45,734
I sold my husband's Porsche.
838
01:03:46,474 --> 01:03:47,388
Who cares?
839
01:03:47,431 --> 01:03:48,824
You wanna hear the concert?
840
01:03:50,695 --> 01:03:53,046
And now we take you to our live broadcast
841
01:03:53,089 --> 01:03:56,876
of Willie Nelson's farewell
concert in Las Vegas, Nevada.
842
01:03:56,919 --> 01:03:59,574
♪ You don't think I'm funny anymore ♪
843
01:04:01,750 --> 01:04:04,405
♪ You used to laugh at all my jokes ♪
844
01:04:04,448 --> 01:04:07,234
♪ Even though you'd heard
them all before ♪
845
01:04:09,236 --> 01:04:12,065
♪ But you don't think
I'm funny anymore ♪
846
01:04:12,108 --> 01:04:13,631
I think I'll take a little cat nap.
847
01:04:13,675 --> 01:04:16,199
♪ I used to fake a heart attack ♪
848
01:04:16,243 --> 01:04:18,462
♪ And fall down on the floor
849
01:04:19,594 --> 01:04:23,119
♪ But even I don't think
that's funny anymore ♪
850
01:04:27,776 --> 01:04:32,041
♪ And the more they change the
more they stay the same ♪
851
01:04:32,085 --> 01:04:34,914
♪ And there ain't no blame ♪
852
01:04:34,957 --> 01:04:38,091
♪ Sometimes the picture just
don't fit the frame ♪
853
01:04:40,615 --> 01:04:43,444
♪ And this is where the cowboy
yields the floor ♪
854
01:04:45,011 --> 01:04:47,622
♪ 'Cause you don't think
I'm funny anymore ♪
855
01:04:50,668 --> 01:04:52,627
Thank you very much.
856
01:04:54,977 --> 01:04:59,286
Now this next new song,
there's places in there
857
01:04:59,329 --> 01:05:00,983
where it says, "Take back America."
858
01:05:01,027 --> 01:05:03,246
Y'all jump in there and sing
that part with me.
859
01:05:03,290 --> 01:05:04,291
You want to?
860
01:05:12,908 --> 01:05:13,953
Shit.
861
01:05:14,997 --> 01:05:16,129
Need a ticket?
862
01:05:19,828 --> 01:05:20,829
How much?
863
01:05:21,656 --> 01:05:22,657
Three.
864
01:05:25,225 --> 01:05:26,313
That's pretty steep.
865
01:05:27,009 --> 01:05:28,184
Someone will pay it.
866
01:05:32,667 --> 01:05:34,321
I guess that someone is me.
867
01:05:40,588 --> 01:05:45,201
♪ There is a peaceful solution
called a peace revolution ♪
868
01:05:45,245 --> 01:05:48,552
♪ Now let's take back America ♪
869
01:05:49,727 --> 01:05:52,034
♪ It's a dream, so believe it ♪
870
01:05:52,078 --> 01:05:54,123
♪ Now get ready to receive it
871
01:05:54,167 --> 01:05:57,561
♪ And we'll take back America ♪
872
01:05:58,910 --> 01:06:01,304
♪ There's a war and we're in it ♪
873
01:06:01,348 --> 01:06:03,219
♪ But I know we can win it
874
01:06:03,263 --> 01:06:06,701
♪ And we'll take back America ♪
875
01:06:07,702 --> 01:06:10,313
♪ When the war is over and we've won it ♪
876
01:06:10,357 --> 01:06:12,141
♪ Just remember how we've done it ♪
877
01:06:12,185 --> 01:06:15,579
♪ So we don't have to do it again ♪
878
01:06:16,711 --> 01:06:21,498
♪ There is a peaceful solution
called a peace revolution ♪
879
01:06:21,542 --> 01:06:24,632
♪ Now let's take back America ♪
880
01:06:39,081 --> 01:06:40,300
♪ On the road again
881
01:06:41,910 --> 01:06:44,304
♪ Just can't wait to get on
the road again ♪
882
01:06:45,957 --> 01:06:49,570
♪ The life I love is making
music with my friends ♪
883
01:06:49,613 --> 01:06:52,747
♪ And I can't wait to get on
the road again ♪
884
01:06:53,748 --> 01:06:55,663
♪ On the road again
885
01:06:56,925 --> 01:06:58,013
♪ Going places
886
01:06:58,057 --> 01:07:00,624
We are here, can you please direct me?
887
01:07:02,757 --> 01:07:03,540
Oh yeah.
888
01:07:03,584 --> 01:07:04,585
That way.
889
01:07:06,630 --> 01:07:07,675
That way.
890
01:07:09,851 --> 01:07:11,896
No, no, I was, I thought,
891
01:07:11,940 --> 01:07:13,246
I meant it's over there.
892
01:07:15,639 --> 01:07:17,685
I made a mistake,
I thought I was wrong.
893
01:07:25,127 --> 01:07:27,434
♪ Maybe I didn't love you ♪
894
01:07:31,525 --> 01:07:34,093
♪ Quite as often as I could have ♪
895
01:07:38,053 --> 01:07:40,055
♪ Maybe I didn't treat you ♪
896
01:07:43,624 --> 01:07:46,192
♪ Quite as good as I should have ♪
897
01:07:49,630 --> 01:07:51,284
Thank you so much!
898
01:07:54,983 --> 01:07:57,638
♪ Girl I'm sorry I was blind
899
01:08:02,033 --> 01:08:04,471
♪ You were always on my mind
900
01:08:07,822 --> 01:08:10,999
♪ You were always on my mind
901
01:08:14,045 --> 01:08:16,047
Please, is there any chance to get in?
902
01:08:16,091 --> 01:08:17,440
It's sold out.
903
01:08:17,484 --> 01:08:18,746
Every seat is taken.
904
01:08:19,312 --> 01:08:22,619
- Please.
- No tickey, no watchy.
905
01:08:22,663 --> 01:08:25,448
You got no ticket, so beat it.
906
01:08:25,492 --> 01:08:28,190
♪ I guess I never told you
907
01:08:31,019 --> 01:08:34,501
♪ That I'm so happy that you're mine ♪
908
01:08:36,764 --> 01:08:39,375
♪ Little things I should
have said and done ♪
909
01:08:43,031 --> 01:08:45,294
♪ I just never took the time
910
01:08:48,602 --> 01:08:51,257
♪ You were always on my mind
911
01:08:54,216 --> 01:08:57,219
♪ You were always on my mind
912
01:08:59,352 --> 01:09:01,528
♪ Tell me
913
01:09:05,706 --> 01:09:08,883
♪ Tell me that your sweet
love hasn't died ♪
914
01:09:10,537 --> 01:09:12,626
♪ And give me
915
01:09:16,804 --> 01:09:20,460
♪ Give me one more chance to
keep you satisfied ♪
916
01:09:21,374 --> 01:09:23,376
♪ I'll keep you satisfied ♪
917
01:09:46,094 --> 01:09:48,575
♪ Little things I should
have said and done ♪
918
01:09:51,142 --> 01:09:53,667
♪ I just never took the time
919
01:09:57,584 --> 01:10:00,239
♪ You were always on my mind
920
01:10:03,416 --> 01:10:06,332
♪ You were always on my mind
921
01:10:08,986 --> 01:10:11,859
♪ You were always on my mind
922
01:10:15,515 --> 01:10:22,609
♪ You were always on my mind
923
01:10:26,352 --> 01:10:27,875
Thank you very much.
924
01:10:37,319 --> 01:10:39,190
Thank you very much.
925
01:10:41,192 --> 01:10:42,498
Thank you.
926
01:10:49,897 --> 01:10:52,421
Wow, look at
the bra this girl threw at me.
927
01:10:52,465 --> 01:10:53,422
Wow.
928
01:11:04,825 --> 01:11:06,566
Are you okay?
929
01:11:15,488 --> 01:11:16,532
Mr. Nelson?
930
01:11:18,012 --> 01:11:19,013
Yeah.
931
01:11:22,016 --> 01:11:24,061
May I have your autograph?
932
01:11:25,236 --> 01:11:26,325
Sure.
933
01:11:26,368 --> 01:11:27,369
You got a pen?
934
01:11:28,936 --> 01:11:29,937
No.
935
01:11:31,417 --> 01:11:33,027
- Anybody got a pen?
- Here you go.
936
01:11:35,508 --> 01:11:36,509
Okay.
937
01:11:38,511 --> 01:11:39,599
With love...
938
01:11:41,122 --> 01:11:42,036
to...
939
01:11:42,079 --> 01:11:43,385
So what's your name?
940
01:11:44,517 --> 01:11:46,736
Greta. Greta Weingarten.
941
01:11:46,780 --> 01:11:47,781
Okay.
942
01:11:48,695 --> 01:11:49,652
How do you spell it?
943
01:11:49,696 --> 01:11:50,697
Oh.
944
01:11:51,698 --> 01:11:53,395
- G-
- G-
945
01:11:53,439 --> 01:11:54,353
- R-
- R-
946
01:11:55,092 --> 01:11:56,746
- A-
- E?
947
01:11:56,790 --> 01:11:58,008
- A-
- A-
948
01:11:58,052 --> 01:11:59,053
No! E-
949
01:11:59,445 --> 01:12:00,446
G-R-E-
950
01:12:00,924 --> 01:12:02,578
G-R-E-T-
951
01:12:02,622 --> 01:12:03,927
- A-
- E?
952
01:12:03,971 --> 01:12:04,841
A-
953
01:12:04,885 --> 01:12:05,842
- A-
- A-
954
01:12:05,886 --> 01:12:06,800
A-
955
01:12:08,715 --> 01:12:09,716
W-
956
01:12:11,108 --> 01:12:12,588
W-W-I-
957
01:12:12,980 --> 01:12:13,937
W-I-
958
01:12:13,981 --> 01:12:15,374
No, E-I-
959
01:12:15,417 --> 01:12:17,376
W-E-I-N-
960
01:12:17,724 --> 01:12:19,029
N-G-
961
01:12:19,073 --> 01:12:20,248
- A-
- Yes, A-
962
01:12:20,553 --> 01:12:21,467
R-
963
01:12:21,902 --> 01:12:23,033
N-G-A-
964
01:12:23,077 --> 01:12:24,383
R-T-
965
01:12:24,426 --> 01:12:26,036
- R-T-
- G-, yeah T-
966
01:12:26,080 --> 01:12:28,082
- T-
- Um, I-N.
967
01:12:28,735 --> 01:12:29,866
I-N.
968
01:12:29,910 --> 01:12:31,607
- No E-N, E-N.
- E-N.
969
01:12:31,651 --> 01:12:33,087
Okay.
970
01:12:34,480 --> 01:12:35,916
Where are you from?
971
01:12:37,570 --> 01:12:38,919
I'm from Germany.
972
01:12:39,746 --> 01:12:41,617
Oh yeah, I was there about five years ago.
973
01:12:41,661 --> 01:12:42,879
I was in Munich.
974
01:12:42,923 --> 01:12:44,403
It's a great country, I love it.
975
01:12:44,446 --> 01:12:46,274
I learned to do the
Schuhplattler.
976
01:12:52,498 --> 01:12:53,673
Well have a good stay.
977
01:12:57,024 --> 01:12:58,112
Mr. Nelson.
978
01:13:00,288 --> 01:13:01,289
Yeah?
979
01:13:02,812 --> 01:13:03,770
I...
980
01:13:04,292 --> 01:13:06,163
I just need you to know
981
01:13:06,642 --> 01:13:08,209
your music
982
01:13:10,037 --> 01:13:12,126
always gave me hope.
983
01:13:13,214 --> 01:13:14,433
It...
984
01:13:15,303 --> 01:13:16,739
It...
985
01:13:16,783 --> 01:13:19,829
always made me move forward
when I wanted to give up.
986
01:13:22,963 --> 01:13:24,921
Well thank you very much for
that compliment.
987
01:13:24,965 --> 01:13:26,662
But I'm sure that wasn't me.
988
01:13:27,141 --> 01:13:29,360
I'm sure that was all in you.
989
01:13:29,970 --> 01:13:32,015
But you're right about moving forward.
990
01:13:32,059 --> 01:13:33,060
That's all we got.
991
01:13:39,501 --> 01:13:41,547
By the way, how'd you like the concert?
992
01:13:41,808 --> 01:13:42,896
I missed it.
993
01:13:44,985 --> 01:13:46,029
Oh well,
994
01:13:46,508 --> 01:13:48,423
maybe it wasn't the last one anyway.
995
01:14:47,569 --> 01:14:49,310
I did not sell your truck.
996
01:14:50,224 --> 01:14:51,834
- I know.
- But I don't have it.
997
01:14:51,878 --> 01:14:52,748
You know?
998
01:14:52,792 --> 01:14:53,706
I got it back.
999
01:14:54,315 --> 01:14:55,446
You got it back?
1000
01:14:55,490 --> 01:14:56,709
I got it back.
1001
01:14:56,752 --> 01:14:59,276
I'm really lucky you didn't sell my car.
1002
01:15:01,888 --> 01:15:02,845
I'm damn hungry.
1003
01:15:02,889 --> 01:15:03,890
How about you?
1004
01:15:04,978 --> 01:15:05,979
Me too.
1005
01:15:06,936 --> 01:15:08,242
So,
1006
01:15:08,285 --> 01:15:11,941
how did that lady and the kids get my car?
1007
01:15:13,464 --> 01:15:16,293
Well, I was on the porta potty,
1008
01:15:16,772 --> 01:15:17,904
while...
1009
01:15:33,659 --> 01:15:35,312
I love the American kitchen.
1010
01:15:35,356 --> 01:15:37,837
It's so unhealthy but so good.
1011
01:15:39,621 --> 01:15:42,102
Still no reason to burn down
your own kitchen.
1012
01:15:42,624 --> 01:15:43,582
No.
1013
01:15:45,627 --> 01:15:47,020
So you didn't do it on purpose.
1014
01:15:47,847 --> 01:15:48,848
What?
1015
01:15:49,762 --> 01:15:50,763
Your kitchen.
1016
01:15:52,460 --> 01:15:53,853
Your kitchen burned down.
1017
01:15:55,028 --> 01:15:57,421
Your husband called me asking for you.
1018
01:15:57,465 --> 01:15:59,685
You spoke to my husband?
1019
01:16:01,295 --> 01:16:02,688
Yes, he called me.
1020
01:16:02,992 --> 01:16:04,603
Um,
1021
01:16:04,646 --> 01:16:07,910
he wanted to know if I thought
you had done it on purpose
1022
01:16:07,954 --> 01:16:11,610
or if you had said anything about it
1023
01:16:11,653 --> 01:16:12,959
or whatever, the kitchen.
1024
01:16:13,873 --> 01:16:15,788
He got my number from the hotel.
1025
01:16:23,796 --> 01:16:24,927
the milk, could have done it.
1026
01:16:24,971 --> 01:16:26,494
But that's not your fault.
1027
01:16:26,799 --> 01:16:27,800
It's just bad luck.
1028
01:16:29,366 --> 01:16:30,367
For August.
1029
01:16:31,325 --> 01:16:32,152
Well,
1030
01:16:32,195 --> 01:16:34,154
it is kind of his own fault.
1031
01:16:34,981 --> 01:16:35,982
His fault?
1032
01:16:37,026 --> 01:16:38,941
Lady wants to go to a concert,
1033
01:16:38,985 --> 01:16:40,900
you take the lady to the concert.
1034
01:17:17,850 --> 01:17:18,851
Hello.
1035
01:17:20,113 --> 01:17:21,549
- Ah, can we get...
- How can I help you?
1036
01:17:22,028 --> 01:17:23,377
- Ummm...
- Um...
1037
01:17:24,378 --> 01:17:26,293
Two rooms for the night please.
1038
01:17:28,295 --> 01:17:31,341
And we need a taxi in the morning
1039
01:17:31,385 --> 01:17:33,561
and a wake up call.
What time is your flight?
1040
01:17:34,083 --> 01:17:35,128
10.
1041
01:17:35,171 --> 01:17:37,826
10, you have to be there at eight.
1042
01:17:37,870 --> 01:17:39,915
So seven for a wake up call.
1043
01:17:39,959 --> 01:17:40,960
Yes sir.
1044
01:17:44,137 --> 01:17:45,442
Pay tomorrow.
1045
01:17:48,968 --> 01:17:49,969
Okay.
1046
01:17:58,064 --> 01:17:59,065
This is me.
1047
01:18:04,070 --> 01:18:05,071
Nick.
1048
01:18:07,943 --> 01:18:08,944
Thank you.
1049
01:18:11,817 --> 01:18:12,774
Hey,
1050
01:18:14,080 --> 01:18:15,603
don't light any candles.
1051
01:18:16,822 --> 01:18:17,823
No.
1052
01:18:53,119 --> 01:18:54,120
Greta!
1053
01:19:30,330 --> 01:19:31,331
Who cares.
1054
01:19:32,071 --> 01:19:32,985
Who cares?
1055
01:19:41,515 --> 01:19:42,516
That's fine.
1056
01:20:48,234 --> 01:20:49,235
Nick.
1057
01:20:52,499 --> 01:20:53,500
Greta.
1058
01:20:55,763 --> 01:20:57,852
I have nothing to wear.
1059
01:20:59,158 --> 01:21:00,420
What a shame babe.
1060
01:21:00,768 --> 01:21:03,162
Help yourself to anything
left in the room.
1061
01:21:08,950 --> 01:21:10,430
♪ Live every day
1062
01:21:10,473 --> 01:21:11,431
Hey!
1063
01:21:11,474 --> 01:21:12,562
♪ Like it was your last one
1064
01:21:12,606 --> 01:21:13,781
Wait!
1065
01:21:13,824 --> 01:21:15,696
♪ And one day you're gonna be right ♪
1066
01:21:17,698 --> 01:21:20,919
♪ Treat every one like you
wanna be treated ♪
1067
01:21:22,094 --> 01:21:24,923
♪ See how that changes your life ♪
1068
01:21:26,837 --> 01:21:30,493
♪ Yesterday is dead and
tomorrow is blind ♪
1069
01:21:30,885 --> 01:21:34,019
♪ And the future is way out of sight ♪
1070
01:21:35,977 --> 01:21:39,850
♪ Live every day like it
was your last one ♪
1071
01:21:40,460 --> 01:21:43,724
♪ And one day you're gonna be right ♪
1072
01:21:47,467 --> 01:21:48,947
♪ If there someone you love
1073
01:21:49,904 --> 01:21:51,340
♪ You haven't told them ♪
1074
01:21:52,994 --> 01:21:54,822
♪ You oughta tell them today
1075
01:21:56,476 --> 01:21:58,652
♪ If there someone you've wronged ♪
1076
01:21:58,695 --> 01:22:00,959
♪ And you've not said I'm sorry ♪
1077
01:22:01,872 --> 01:22:04,310
♪ It might be a good thing to say ♪
1078
01:22:06,660 --> 01:22:09,532
♪ Pick up the phone and send
them a message ♪
1079
01:22:10,664 --> 01:22:11,970
You like?
1080
01:22:12,013 --> 01:22:14,320
♪ It's time to make everything right ♪
1081
01:22:15,408 --> 01:22:18,977
♪ Live every day like it
was your last one ♪
1082
01:22:20,195 --> 01:22:22,676
♪ One day you're gonna be right ♪
1083
01:22:24,330 --> 01:22:29,030
♪ Live every day like it
was your last one ♪
1084
01:22:29,074 --> 01:22:31,206
♪ And one day you're gonna be right ♪
1085
01:22:31,250 --> 01:22:32,251
Yes,
1086
01:22:33,034 --> 01:22:33,992
very much.
1087
01:22:45,525 --> 01:22:46,874
I love this color.
1088
01:22:47,614 --> 01:22:48,615
Thank you.
1089
01:22:48,963 --> 01:22:50,356
I like it too, babe.
1090
01:22:53,707 --> 01:22:55,187
It's from the exchange lady.
1091
01:22:59,234 --> 01:23:00,235
What?
1092
01:23:03,369 --> 01:23:04,370
So is this.
1093
01:23:06,415 --> 01:23:07,938
It's something from my savings.
1094
01:23:07,982 --> 01:23:11,116
It's not much but, should keep
us going for a while.
1095
01:23:15,076 --> 01:23:16,425
Moving forward.
1096
01:23:16,469 --> 01:23:17,557
That's all we got.
1097
01:23:21,822 --> 01:23:23,389
This joint is not lit.
1098
01:23:26,218 --> 01:23:27,871
♪ Roll me up and smoke me
1099
01:23:27,915 --> 01:23:28,916
♪ When I die
1100
01:23:30,744 --> 01:23:35,227
♪ And if anyone don't like it,
just look 'em in the eye ♪
1101
01:23:36,576 --> 01:23:38,447
♪ I didn't come here and I ain't leavin' ♪
1102
01:23:38,491 --> 01:23:41,537
♪ So don't sit around and cry ♪
1103
01:23:41,581 --> 01:23:44,497
♪ Just roll me up and smoke
me when I die ♪
1104
01:23:46,412 --> 01:23:49,328
♪ Now you won't see no sad
and teary eyes ♪
1105
01:23:50,938 --> 01:23:53,984
♪ When I get my wings and
it's my time to fly ♪
1106
01:23:56,030 --> 01:23:58,076
♪ Call my friends and tell 'em ♪
1107
01:23:58,119 --> 01:24:00,252
♪ There's a party, come on by ♪
1108
01:24:00,295 --> 01:24:03,951
♪ Now just roll me up and
smoke me when I die ♪
1109
01:24:05,648 --> 01:24:08,782
♪ Roll me up and smoke me when I die ♪
1110
01:24:10,262 --> 01:24:14,483
♪ And if anyone don't like it,
just look them in the eye ♪
1111
01:24:16,181 --> 01:24:18,226
♪ I didn't come here and I ain't leavin' ♪
1112
01:24:18,270 --> 01:24:20,837
♪ So don't sit around and cry ♪
1113
01:24:20,881 --> 01:24:24,189
♪ Just roll me up and smoke
me when I die ♪
1114
01:24:25,451 --> 01:24:27,844
I'm so thankful for the journey,
1115
01:24:27,888 --> 01:24:29,977
inspired by Willie's music.
1116
01:24:30,847 --> 01:24:32,849
It was a bumpy road but...
1117
01:24:32,893 --> 01:24:34,373
Eva, come out.
1118
01:24:34,416 --> 01:24:36,288
Let's do a song that we wrote together.
1119
01:24:36,331 --> 01:24:38,899
Doesn't everything happen for a reason?
1120
01:24:40,030 --> 01:24:42,294
♪ It's nonsense says reason ♪
1121
01:24:42,729 --> 01:24:45,558
♪ It's pleasing says teasing ♪
1122
01:24:46,385 --> 01:24:51,390
♪ It is what it is, says love
1123
01:24:54,480 --> 01:24:56,830
♪ It's impossible says careless ♪
1124
01:24:58,179 --> 01:25:01,313
♪ It's inevitable, says fearless ♪
1125
01:25:03,097 --> 01:25:07,754
♪ It is what it is, says love
1126
01:25:17,198 --> 01:25:18,547
It's unforgettable.
1127
01:25:27,252 --> 01:25:30,037
♪ And its nonsense says reason
1128
01:25:31,604 --> 01:25:35,042
♪ But its pleasing says teasing ♪
1129
01:25:36,086 --> 01:25:41,048
♪ It is what it is, says love
1130
01:26:16,475 --> 01:26:19,129
♪ It's unforgettable says lonely ♪
1131
01:26:20,914 --> 01:26:23,743
♪ It's timeless says time ♪
1132
01:26:24,831 --> 01:26:27,573
♪ It's explosive says pride ♪
1133
01:26:28,617 --> 01:26:31,925
♪ It's poetic, says rhyme
1134
01:26:33,318 --> 01:26:35,581
♪ It's nonsense, says reason ♪
1135
01:26:36,930 --> 01:26:40,238
♪ But it's pleasing, says teasing ♪
1136
01:26:41,108 --> 01:26:46,635
♪ It is what it is, says love
1137
01:26:47,114 --> 01:26:48,246
Big finish now.
1138
01:26:49,334 --> 01:26:57,037
♪ It is what it is, says love
1139
01:27:01,998 --> 01:27:03,478
Eva Hassmann.
1140
01:27:11,225 --> 01:27:13,488
See, things ain't all that bad, you know.