1 00:00:11,924 --> 00:00:13,230 Some people feel peace 2 00:00:13,273 --> 00:00:14,405 looking at a painting. 3 00:00:15,841 --> 00:00:17,451 Some fall in love smelling a fragrance. 4 00:00:18,235 --> 00:00:20,889 I was in heaven listening to Willie. 5 00:00:22,282 --> 00:00:23,588 ♪ I'm crazy ♪ 6 00:00:36,818 --> 00:00:38,168 ♪ I'm crazy ♪ 7 00:00:45,610 --> 00:00:48,874 Well, when days are lesser than bright, 8 00:00:49,309 --> 00:00:51,137 we all need a friend to lean on. 9 00:00:53,270 --> 00:00:54,923 ♪ Well, I gotta get drunk 10 00:00:54,967 --> 00:00:57,709 ♪ And sure do dread it 'cause I know ♪ 11 00:01:03,454 --> 00:01:05,282 ♪ And wind up singing the blues ♪ 12 00:01:06,065 --> 00:01:08,459 ♪ I'll spend my whole paycheck on-- ♪ 13 00:01:08,502 --> 00:01:10,113 My mother had her own special friend 14 00:01:10,156 --> 00:01:12,680 to lean on, but he didn't seem to help her 15 00:01:12,724 --> 00:01:16,031 and make her happy, like Willie's music did to me. 16 00:01:24,823 --> 00:01:26,694 I was so convinced that his music 17 00:01:26,738 --> 00:01:29,871 could do the same to her than what it did to me. 18 00:01:38,184 --> 00:01:39,490 I had a plan. 19 00:01:43,929 --> 00:01:47,411 ♪ In the twilight glow I see 20 00:01:50,588 --> 00:01:54,940 ♪ Blue eyes crying in the rain 21 00:01:58,857 --> 00:02:01,164 ♪ Whiskey river, take my mind 22 00:02:03,253 --> 00:02:04,863 ♪ Don't let her memory torture me ♪ 23 00:02:04,906 --> 00:02:06,212 But she couldn't let go 24 00:02:06,256 --> 00:02:07,779 of her destructive friend. 25 00:02:08,258 --> 00:02:10,738 ♪ Whiskey river, don't run dry ♪ 26 00:02:12,740 --> 00:02:15,395 ♪ You're all I've got, take care of me ♪ 27 00:02:20,052 --> 00:02:22,489 I remember the day when I realized 28 00:02:22,533 --> 00:02:24,056 that my plan wouldn't work. 29 00:02:30,410 --> 00:02:31,890 ♪ Well, hello there 30 00:02:34,240 --> 00:02:38,418 ♪ My, it's been a long, long time ♪ 31 00:02:43,902 --> 00:02:46,034 And, I remember the day 32 00:02:46,078 --> 00:02:48,472 my mother proved me right. 33 00:02:48,776 --> 00:02:51,605 ♪ I guess that I'm doing fine ♪ 34 00:02:56,306 --> 00:02:59,222 ♪ It's been so long now ♪ 35 00:03:00,397 --> 00:03:03,182 ♪ But it seems now 36 00:03:04,662 --> 00:03:07,926 ♪ That it was only yesterday 37 00:03:10,842 --> 00:03:12,409 That was the last time 38 00:03:12,452 --> 00:03:13,801 I listened to Willie 39 00:03:15,368 --> 00:03:19,459 until I heard about his farewell concert in Las Vegas. 40 00:03:28,860 --> 00:03:30,122 Greta? 41 00:03:46,138 --> 00:03:47,748 Las Vegas is quite a trip. 42 00:03:47,792 --> 00:03:49,576 And at this point, I tell you, 43 00:03:49,620 --> 00:03:51,143 I felt pretty guilty for secretly 44 00:03:51,186 --> 00:03:53,972 selling my husband's Porsche to get there. 45 00:03:55,626 --> 00:03:58,063 Well, at least I left him half of the money. 46 00:03:58,890 --> 00:04:00,195 What could I do? 47 00:04:00,239 --> 00:04:03,198 I needed to see Willie once, live, 48 00:04:03,242 --> 00:04:05,331 at his very last concert. 49 00:04:07,899 --> 00:04:09,292 ♪ On the road again 50 00:04:10,728 --> 00:04:13,208 ♪ Just can't wait to get on the road again ♪ 51 00:04:14,558 --> 00:04:17,996 ♪ The life I love is making music with my friends ♪ 52 00:04:18,475 --> 00:04:21,260 ♪ And I can't wait to get on the road again ♪ 53 00:04:22,827 --> 00:04:24,350 ♪ On the road again 54 00:04:25,743 --> 00:04:28,223 ♪ Going places that I've never been ♪ 55 00:04:30,095 --> 00:04:32,924 ♪ Seeing things that I may never see again ♪ 56 00:04:33,751 --> 00:04:36,319 ♪ And I can't wait to get on the road again ♪ 57 00:04:37,581 --> 00:04:38,973 ♪ On the road again 58 00:04:39,017 --> 00:04:40,192 Greta! 59 00:04:41,672 --> 00:04:42,325 ♪ Like a band of gypsies we go down the highway ♪ 60 00:04:42,368 --> 00:04:43,761 Greta! 61 00:04:44,414 --> 00:04:45,850 ♪ We're the best of friends ♪ 62 00:04:46,894 --> 00:04:50,071 ♪ Insisting that the world keep turning our way ♪ 63 00:04:51,116 --> 00:04:52,247 ♪ And our way 64 00:04:53,118 --> 00:04:54,728 ♪ Is on the road again 65 00:04:56,382 --> 00:04:59,211 ♪ I just can't wait to get on the road again ♪ 66 00:05:00,952 --> 00:05:04,390 ♪ The life I love is makin' music with my friends ♪ 67 00:05:04,434 --> 00:05:07,219 ♪ And I can't wait to get on the road again ♪ 68 00:05:09,047 --> 00:05:11,702 ♪ I can't wait to get on the road again ♪ 69 00:05:12,224 --> 00:05:14,052 Tell Willie I love him. 70 00:05:14,095 --> 00:05:15,096 I will. 71 00:05:36,596 --> 00:05:37,684 Yes ma'am. 72 00:05:37,728 --> 00:05:39,686 I need a room for tonight. 73 00:05:39,730 --> 00:05:43,081 Okay, I need your driver's license and a credit card. 74 00:05:43,124 --> 00:05:44,387 May I pay cash? 75 00:05:44,996 --> 00:05:46,519 No, only credit card ma'am. 76 00:05:46,563 --> 00:05:48,652 My credit card is not working. 77 00:05:49,435 --> 00:05:50,697 Well, I'm sorry ma'am, but there's-- 78 00:05:50,741 --> 00:05:53,265 Please, please, please, one night. 79 00:05:56,311 --> 00:05:57,312 Okay. 80 00:05:58,488 --> 00:06:00,011 You'll have to put up $300 deposit. 81 00:06:00,794 --> 00:06:02,317 It's fully refundable. 82 00:06:02,361 --> 00:06:04,407 I'm assuming everything's okay when you check out. 83 00:06:05,103 --> 00:06:06,234 100. 84 00:06:06,278 --> 00:06:07,758 Oh, you got euros? 85 00:06:08,280 --> 00:06:09,499 Let me recalculate. 86 00:06:10,325 --> 00:06:12,327 Euros, different story. 87 00:06:21,032 --> 00:06:23,469 That'll be 550, including tax. 88 00:06:25,602 --> 00:06:29,301 Okay. 100, 200, 300, 400, 89 00:06:30,128 --> 00:06:32,913 500, 550. 90 00:06:32,957 --> 00:06:34,437 Okay, here's your key. 91 00:06:34,872 --> 00:06:36,961 And the elevator is on your right. 92 00:06:37,483 --> 00:06:38,484 Do you need any help with your luggage? 93 00:06:38,528 --> 00:06:40,355 - No, thank you. - Okay. 94 00:06:45,186 --> 00:06:46,449 Hey, Willie's great. 95 00:06:47,145 --> 00:06:48,146 He is. 96 00:06:49,234 --> 00:06:50,844 It's your first time in the US. 97 00:06:50,888 --> 00:06:52,411 I just flew in from Germany. 98 00:06:53,020 --> 00:06:54,021 I can see that. 99 00:06:54,718 --> 00:06:55,719 What? 100 00:06:56,197 --> 00:06:57,460 Your feather is broken. 101 00:06:58,156 --> 00:06:59,157 Excuse me? 102 00:06:59,549 --> 00:07:01,246 ♪ If you had not have fallen 103 00:07:02,508 --> 00:07:04,597 ♪ I would not have found you 104 00:07:04,641 --> 00:07:08,166 ♪ Angels flying too close to the ground ♪ 105 00:07:09,515 --> 00:07:13,214 ♪ And I patched up your broken wing and ♪ 106 00:07:13,258 --> 00:07:15,869 Excuse me, I'm in a hurry. 107 00:07:16,827 --> 00:07:18,002 Your feather's broken. 108 00:07:18,524 --> 00:07:21,048 Your feather is broken. 109 00:08:09,140 --> 00:08:10,881 ♪ If you had not a-fallen 110 00:08:13,144 --> 00:08:15,276 ♪ Then I would not have found you ♪ 111 00:08:17,975 --> 00:08:23,154 ♪ Angel flying too close to the ground ♪ 112 00:08:29,116 --> 00:08:32,337 ♪ And I patched up your broken wing ♪ 113 00:08:37,472 --> 00:08:38,996 ♪ And hung around a while 114 00:08:44,610 --> 00:08:46,743 ♪ Trying to keep your spirits up ♪ 115 00:08:52,183 --> 00:08:54,446 ♪ And your fever down 116 00:08:58,798 --> 00:09:05,588 ♪ I knew someday that you would fly away ♪ 117 00:09:15,162 --> 00:09:22,039 ♪ For love's the greatest healer to be found ♪ 118 00:09:55,507 --> 00:09:56,682 Spin 'til you win. 119 00:10:15,266 --> 00:10:16,180 Excuse me. 120 00:10:16,223 --> 00:10:17,834 Where can I get money for this? 121 00:10:18,269 --> 00:10:20,314 - Can you take that back for me? - Yeah, sure. 122 00:10:20,358 --> 00:10:21,664 I'll be there in a sec. 123 00:10:23,448 --> 00:10:24,449 Follow me. 124 00:10:33,588 --> 00:10:34,589 For the lady. 125 00:10:37,027 --> 00:10:42,597 ♪ I patched up your broken wing and hung around for a while ♪ 126 00:10:43,773 --> 00:10:49,213 ♪ Trying to keep your spirits up and your fever down ♪ 127 00:10:50,431 --> 00:10:51,432 Excuse me. 128 00:10:56,394 --> 00:10:58,048 There's something going on with that girl. 129 00:11:00,050 --> 00:11:01,051 Excuse me. 130 00:11:04,402 --> 00:11:05,403 Thank you. 131 00:11:22,768 --> 00:11:23,726 Ready? 132 00:11:24,291 --> 00:11:26,424 "Hawaii Wedding Song" please. 133 00:11:26,772 --> 00:11:28,382 Are you sure that's the one you want? 134 00:11:28,426 --> 00:11:29,470 Yes. 135 00:11:29,514 --> 00:11:31,081 Thank you. Thank you. 136 00:11:31,342 --> 00:11:35,085 For you and you and you. 137 00:11:38,697 --> 00:11:43,789 All right guys, you ready for this, "Hawaiian Wedding Song?" 138 00:11:46,836 --> 00:11:50,535 ♪ This is the moment ... 139 00:11:53,843 --> 00:11:56,846 ♪ ... I've waited for ♪ 140 00:11:59,457 --> 00:12:02,765 ♪ I can hear my heart singing 141 00:12:05,463 --> 00:12:08,640 ♪ Soon, bells will be ringing 142 00:12:09,989 --> 00:12:14,211 ♪ This is the moment 143 00:12:54,338 --> 00:12:58,864 ♪ This is the moment 144 00:13:00,605 --> 00:13:02,302 Yeah! 145 00:13:02,346 --> 00:13:04,261 Why are you so excited? You didn't win. 146 00:13:05,566 --> 00:13:09,832 ♪ I will love you longer than forever ♪ 147 00:13:11,703 --> 00:13:15,838 ♪ Promise me that you will leave me, never ♪ 148 00:13:17,709 --> 00:13:21,626 ♪ Here and now, dear 149 00:13:23,193 --> 00:13:25,848 ♪ All my love 150 00:13:25,891 --> 00:13:28,024 ♪ I vow, dear 151 00:13:52,744 --> 00:13:55,051 ♪ Now that we are one 152 00:13:57,053 --> 00:14:00,230 ♪ Clouds won't hide the sun ♪ 153 00:14:00,273 --> 00:14:01,884 Black wins. 154 00:14:01,927 --> 00:14:05,104 ♪ Blue skies of... 155 00:14:05,148 --> 00:14:06,758 I need to go now. 156 00:14:07,933 --> 00:14:12,111 ♪ On this, our wedding day 157 00:14:12,982 --> 00:14:14,026 ♪ I do 158 00:14:14,070 --> 00:14:15,245 You can't leave this early. 159 00:14:15,288 --> 00:14:16,811 The night is young and so are we. 160 00:14:16,855 --> 00:14:18,074 But not Willie! 161 00:14:21,251 --> 00:14:28,823 ♪ With all my heart 162 00:14:28,867 --> 00:14:30,608 Hey! Wait. 163 00:14:31,957 --> 00:14:33,959 What do you mean by, "Not Willie?" 164 00:14:34,003 --> 00:14:36,440 Willie Nelson, do you know him? 165 00:14:37,093 --> 00:14:38,224 Yeah. 166 00:14:38,268 --> 00:14:40,618 I'm going to see his last concert in 167 00:14:44,970 --> 00:14:48,452 In 39 hours in Las Vegas. 168 00:14:49,496 --> 00:14:50,802 Well, if you're such a country music fan, 169 00:14:50,845 --> 00:14:52,064 you gotta come with me tonight 170 00:14:52,108 --> 00:14:53,848 to a special event across the street. 171 00:14:56,547 --> 00:14:58,244 They play Willie there on repeat. 172 00:14:59,724 --> 00:15:02,161 ♪ Whiskey river, take my mind 173 00:15:04,685 --> 00:15:06,687 ♪ Don't let her memory torture me ♪ 174 00:15:09,647 --> 00:15:11,910 ♪ Whiskey river, don't run dry ♪ 175 00:15:14,043 --> 00:15:16,088 ♪ You're all I've got, take care of me ♪ 176 00:15:51,341 --> 00:15:53,169 ♪ I'm drowning in a whiskey river ♪ 177 00:15:55,736 --> 00:15:58,348 ♪ Bathin' my memory's mind in the wetness ♪ 178 00:16:04,223 --> 00:16:05,398 Don't drink too much. 179 00:16:13,363 --> 00:16:14,973 Shouldn't have drink so much. 180 00:17:10,333 --> 00:17:11,247 Hello. 181 00:17:11,595 --> 00:17:13,031 Mrs. Weingarten, 182 00:17:13,075 --> 00:17:14,467 Were you planning on checking out today? 183 00:17:14,511 --> 00:17:16,774 Housekeeping needs to clean the room for our next guest. 184 00:17:17,644 --> 00:17:18,471 What? 185 00:17:19,603 --> 00:17:20,560 My flight. 186 00:17:20,604 --> 00:17:21,387 What time? 187 00:17:21,431 --> 00:17:22,606 When is your flight? 188 00:17:23,955 --> 00:17:25,261 1:30. 189 00:17:26,871 --> 00:17:28,829 Well, Mrs. Weingarten, it's one o'clock right now. 190 00:17:28,873 --> 00:17:30,744 I'm afraid you're not gonna make it. 191 00:17:30,788 --> 00:17:31,919 Jet lags rough. 192 00:17:31,963 --> 00:17:33,791 Go ahead and take your time. 193 00:17:33,834 --> 00:17:36,446 I'll move the other guests to another room in the meantime. 194 00:18:45,210 --> 00:18:46,342 Somebody robbed me. 195 00:18:47,343 --> 00:18:48,344 Excuse me. 196 00:18:48,605 --> 00:18:50,824 Somebody stole all of my money. 197 00:18:50,868 --> 00:18:52,870 Well, I'm sorry to hear that Mrs. Weingarten. 198 00:18:52,913 --> 00:18:54,959 Somebody stole your belongings from your hotel room? 199 00:18:55,742 --> 00:18:56,743 Yes. 200 00:18:58,049 --> 00:18:59,224 Well, do you know who this somebody could be? 201 00:19:00,094 --> 00:19:01,095 Yes. 202 00:19:02,532 --> 00:19:04,795 Well, do you want me to call the police? 203 00:19:05,361 --> 00:19:08,712 You should file a detailed report, ASAP. 204 00:19:08,755 --> 00:19:11,889 Chances are slim, but you should still file. 205 00:19:12,803 --> 00:19:14,892 How much refund do I get back? 206 00:19:14,935 --> 00:19:17,851 You'll get $300 refund minus the incidentals. 207 00:19:17,895 --> 00:19:19,810 Did you take anything out of the minibar? 208 00:19:21,159 --> 00:19:22,160 No. 209 00:19:23,335 --> 00:19:25,207 Well, then you'll get a $300 refund. 210 00:19:26,469 --> 00:19:29,080 Is that enough to rent a car to Las Vegas? 211 00:19:29,646 --> 00:19:30,560 Well, yes, maybe. 212 00:19:30,603 --> 00:19:32,039 But how are you gonna rent a car 213 00:19:32,083 --> 00:19:33,606 without a valid credit card? 214 00:19:34,085 --> 00:19:35,347 Everything in this country works, 215 00:19:35,391 --> 00:19:37,741 if you have a valid credit card, seemingly. 216 00:19:39,438 --> 00:19:41,353 May I offer you a call on the house? 217 00:19:41,397 --> 00:19:42,615 It's right over there. 218 00:19:43,921 --> 00:19:44,878 Yes, thank you. 219 00:19:44,922 --> 00:19:45,923 Sure. 220 00:20:05,290 --> 00:20:06,248 August? 221 00:20:43,850 --> 00:20:44,808 Greta? 222 00:20:56,385 --> 00:20:57,821 Rough night at the tables? 223 00:20:59,170 --> 00:21:00,171 Are you okay? 224 00:21:01,825 --> 00:21:02,826 No. 225 00:21:04,741 --> 00:21:06,308 You wanna get a bite to eat? 226 00:21:07,483 --> 00:21:08,484 Yes. 227 00:21:09,528 --> 00:21:10,703 I'm Nick, by the way. 228 00:21:11,574 --> 00:21:12,575 Greta. 229 00:21:13,750 --> 00:21:15,273 I know the best place in town for burgers. 230 00:21:19,233 --> 00:21:20,626 It's up this way. 231 00:21:20,670 --> 00:21:22,628 This is a call from Germany, Deutschland. 232 00:21:22,672 --> 00:21:23,629 At the Grand Palace-- 233 00:21:23,673 --> 00:21:24,674 This is long distance. 234 00:21:25,370 --> 00:21:26,328 Hello. 235 00:21:29,200 --> 00:21:30,288 A fresh lobster plate, 236 00:21:31,855 --> 00:21:33,552 caviar at Falling Rocks and the tuna dragon. 237 00:21:33,596 --> 00:21:35,728 No, no, no, no, no, no tuna dragon. 238 00:21:35,772 --> 00:21:37,426 I don't need that, no, no. 239 00:21:39,602 --> 00:21:41,168 Shit. 240 00:21:41,212 --> 00:21:44,389 Hey Jackson, did you see that blonde German girl anywhere? 241 00:21:44,433 --> 00:21:45,912 Her husband's looking for her. 242 00:21:45,956 --> 00:21:47,349 No sir, I haven't. 243 00:21:48,045 --> 00:21:49,002 If you prefer some peace and quiet... 244 00:21:49,046 --> 00:21:50,569 I don't need that. 245 00:21:50,613 --> 00:21:51,744 Why don't you swing into the wellness bar? 246 00:21:52,876 --> 00:21:53,920 A flower bath, 247 00:21:53,964 --> 00:21:55,269 a sea mud wrap... 248 00:21:55,313 --> 00:21:56,575 I don't want to be pulled 249 00:21:56,619 --> 00:21:58,011 into that advertisement, stop it. 250 00:21:58,055 --> 00:21:59,796 ...a full body massage. 251 00:21:59,839 --> 00:22:01,667 Why don't you just wrap your fucking sea mud 252 00:22:01,711 --> 00:22:03,277 around your fucking face? 253 00:22:04,061 --> 00:22:05,105 Sir? 254 00:22:05,149 --> 00:22:05,932 Yes, I'm still here. 255 00:22:05,976 --> 00:22:07,064 Your wife 256 00:22:07,107 --> 00:22:08,282 already left the property, I'm sorry. 257 00:22:08,326 --> 00:22:09,936 Maybe you do need a massage. 258 00:22:10,633 --> 00:22:11,634 Okay. 259 00:22:11,895 --> 00:22:12,896 To summarize, 260 00:22:15,159 --> 00:22:18,858 you sold your husband's Porsche to pay for a plane ticket 261 00:22:18,902 --> 00:22:21,731 to the United States to see Willie Nelson's final concert. 262 00:22:22,732 --> 00:22:24,516 That asshole last night robbed you. 263 00:22:24,560 --> 00:22:25,517 You lost all your money 264 00:22:25,561 --> 00:22:28,085 and you can't call your husband 265 00:22:28,128 --> 00:22:30,566 because he's still furious about the Porsche. 266 00:22:32,481 --> 00:22:34,178 Somehow, understandable. 267 00:22:36,136 --> 00:22:37,616 How much money do you have? 268 00:22:39,096 --> 00:22:40,097 300. 269 00:22:41,490 --> 00:22:45,189 300, all right, online bookings is doable, hotel. 270 00:22:46,451 --> 00:22:48,366 Maybe I could rustle you up a car. 271 00:22:49,106 --> 00:22:50,281 Rustle you up? 272 00:22:53,371 --> 00:22:55,547 I have a friend who might loan you his car, 273 00:22:55,591 --> 00:22:57,593 but it's still a seven hour drive. 274 00:22:58,681 --> 00:23:00,247 Good. And... 275 00:23:00,291 --> 00:23:01,466 Check, please. 276 00:23:02,946 --> 00:23:06,471 Look, if you want, you can stay at my place tonight. 277 00:23:08,342 --> 00:23:10,040 I won't steal anything, I promise. 278 00:23:11,650 --> 00:23:13,783 There is nothing left to steal. 279 00:23:25,664 --> 00:23:26,491 Nice place. 280 00:23:26,535 --> 00:23:27,753 Thanks. 281 00:23:27,797 --> 00:23:29,668 Help yourself with anything in the fridge. 282 00:23:30,887 --> 00:23:32,802 You can just put your stuff on the couch if you want, 283 00:23:32,845 --> 00:23:34,325 make yourself comfortable. 284 00:23:46,816 --> 00:23:47,817 You know this one? 285 00:23:49,514 --> 00:23:50,472 No. 286 00:24:09,012 --> 00:24:11,449 ♪ I get my energy from the sun 287 00:24:14,583 --> 00:24:15,584 That's beautiful. 288 00:24:16,367 --> 00:24:18,064 ♪ And I'm not the only one ♪ 289 00:24:22,199 --> 00:24:24,288 ♪ And I feel better when I'm done ♪ 290 00:24:28,292 --> 00:24:30,381 ♪ I get my energy from the sun 291 00:24:33,558 --> 00:24:34,733 You should loosen up a bit, babe. 292 00:24:34,777 --> 00:24:36,735 ♪ I get my oxygen from the air 293 00:24:41,044 --> 00:24:43,481 ♪ There's plenty for me and plenty to spare ♪ 294 00:24:46,876 --> 00:24:48,355 You really should loosen up a bit. 295 00:24:48,399 --> 00:24:50,053 ♪ I can find it anywhere 296 00:24:51,445 --> 00:24:52,446 Okay. 297 00:24:54,057 --> 00:24:55,101 I've got an early shift, I'll be back in a couple hours. 298 00:24:55,145 --> 00:24:56,929 ♪ I get my oxygen from the air 299 00:25:00,585 --> 00:25:03,632 ♪ I plant my seeds in the howling gale ♪ 300 00:25:06,896 --> 00:25:09,551 ♪ But the laws of nature still prevail ♪ 301 00:25:13,467 --> 00:25:16,470 ♪ Look at them seeds and look at me ♪ 302 00:25:19,778 --> 00:25:22,520 ♪ The apple didn't fall far from the tree ♪ 303 00:26:42,034 --> 00:26:44,863 ♪ At the end of the line 304 00:26:44,907 --> 00:26:48,650 ♪ There's a whole lot of mindless chatter ♪ 305 00:26:52,697 --> 00:26:56,005 ♪ When the heart of the matter is seen ♪ 306 00:26:57,876 --> 00:27:02,011 ♪ You'll see what's the matter with me ♪ 307 00:27:04,622 --> 00:27:05,667 You hungry? 308 00:27:05,710 --> 00:27:07,451 That is really beautiful. 309 00:27:08,104 --> 00:27:09,322 Did you do that? 310 00:27:09,366 --> 00:27:11,107 You know what, have a seat. 311 00:27:12,282 --> 00:27:14,458 You should play that on stage. 312 00:27:16,416 --> 00:27:19,028 You can start without me, I already, I already ate. 313 00:27:19,637 --> 00:27:20,638 Thank you. 314 00:27:21,726 --> 00:27:22,684 Good appetit! 315 00:27:24,729 --> 00:27:26,426 Guten Appetit. 316 00:27:37,046 --> 00:27:39,222 What is it with you and Elvis? 317 00:27:43,574 --> 00:27:45,576 My grandmother was a fan when a... 318 00:27:46,795 --> 00:27:48,971 ...she died, she left me her collection. 319 00:27:50,233 --> 00:27:51,364 Did you ever meet him? 320 00:27:51,408 --> 00:27:52,148 No. 321 00:27:52,888 --> 00:27:54,367 Nah, he died young. 322 00:27:54,411 --> 00:27:58,023 I was, I was, I was too young, didn't get a chance. 323 00:27:59,808 --> 00:28:03,072 Is that the reason you sing in his costumes? 324 00:28:04,247 --> 00:28:05,291 No. 325 00:28:06,249 --> 00:28:07,250 I... 326 00:28:07,685 --> 00:28:09,426 I don't think so. I mean... 327 00:28:11,080 --> 00:28:12,081 I don't know. 328 00:28:12,908 --> 00:28:13,909 What? 329 00:28:18,087 --> 00:28:20,132 Your friend with the car. 330 00:28:20,176 --> 00:28:21,177 It's all set. 331 00:28:21,786 --> 00:28:23,005 As long as you don't sell it. 332 00:28:23,919 --> 00:28:26,269 No, I don't, I promise. 333 00:28:27,270 --> 00:28:28,271 Thank you, Nick. 334 00:28:29,620 --> 00:28:30,752 Tell me more about the time 335 00:28:30,795 --> 00:28:32,449 before you came back to see Willie. 336 00:28:32,492 --> 00:28:34,930 You married August and you had friends over, 337 00:28:34,973 --> 00:28:36,061 every what, Tuesday? 338 00:28:36,105 --> 00:28:38,324 Yes, every Tuesday. 339 00:28:43,634 --> 00:28:45,375 - Ooh. - Ooh. 340 00:29:26,503 --> 00:29:27,983 ♪ Well, hello there 341 00:29:30,246 --> 00:29:34,076 ♪ My, it's been a long, long time ♪ 342 00:29:57,708 --> 00:29:58,709 ♪ How am I doing 343 00:30:01,190 --> 00:30:05,063 ♪ Oh, I guess that I am doing fine ♪ 344 00:30:09,894 --> 00:30:13,855 ♪ It's been so long now ♪ 345 00:30:13,898 --> 00:30:17,336 ♪ But it seems now 346 00:30:17,380 --> 00:30:21,558 ♪ That it was only yesterday 347 00:30:23,603 --> 00:30:26,041 ♪ Gee, ain't it funny ♪ 348 00:30:27,216 --> 00:30:31,829 ♪ How time slips away 349 00:30:35,746 --> 00:30:36,878 Las Vegas? 350 00:30:37,487 --> 00:30:38,618 Farewell concert? 351 00:30:54,591 --> 00:30:56,767 I don't know what it is with Willie and me. 352 00:30:58,334 --> 00:31:00,640 He inspires me to do what I do. 353 00:31:03,252 --> 00:31:06,124 Maybe I have to find out what that is... 354 00:31:07,778 --> 00:31:08,779 exactly. 355 00:31:15,655 --> 00:31:17,701 So it's right up here. 356 00:31:18,528 --> 00:31:20,356 - Mm-hmm. - I think you'll like. 357 00:31:21,618 --> 00:31:23,141 It's a... it's a long way. 358 00:31:23,837 --> 00:31:24,751 It's right here. 359 00:31:24,795 --> 00:31:26,318 Here, let me grab that for you. 360 00:31:31,193 --> 00:31:32,498 But this is your truck. 361 00:31:32,542 --> 00:31:34,326 That's not the truck of your friend. 362 00:31:34,370 --> 00:31:36,285 Ah, I've always been my own best friend. 363 00:31:37,112 --> 00:31:38,591 Don't you need it? 364 00:31:38,635 --> 00:31:41,420 I work two blocks away, I can walk. 365 00:31:41,464 --> 00:31:42,639 It's good for me. 366 00:31:42,682 --> 00:31:44,728 That way I don't become the fat Elvis. 367 00:31:47,818 --> 00:31:48,819 Key. 368 00:31:49,037 --> 00:31:52,040 And you're gonna need to fill up. 369 00:31:53,171 --> 00:31:54,129 Thank you Nick. 370 00:31:54,564 --> 00:31:55,652 You're welcome. 371 00:31:55,695 --> 00:31:58,655 So just call me when you get there, okay? 372 00:32:02,180 --> 00:32:03,181 Uh, hey! 373 00:32:05,140 --> 00:32:06,141 I... 374 00:32:07,142 --> 00:32:09,144 ...love your red lips. 375 00:32:11,320 --> 00:32:12,321 Thank you. 376 00:32:13,365 --> 00:32:14,976 They remind me of somebody. 377 00:32:20,329 --> 00:32:23,332 Yeah, your lips remind me of the exchange lady. 378 00:32:23,680 --> 00:32:24,681 Her lips. 379 00:32:25,899 --> 00:32:26,900 Oh. 380 00:32:29,164 --> 00:32:31,166 I found this in the elevator. 381 00:32:33,864 --> 00:32:34,865 Oh. 382 00:32:35,387 --> 00:32:36,345 Um... 383 00:32:37,476 --> 00:32:38,129 Could you please give it back to her? 384 00:32:38,173 --> 00:32:39,739 Oh sure, okay. 385 00:32:40,697 --> 00:32:45,180 So, just take a right and you're on the US15 the whole way. 386 00:32:45,702 --> 00:32:48,009 I will call you as soon as I get there. 387 00:32:48,052 --> 00:32:49,053 - Please. - I promise. 388 00:32:49,097 --> 00:32:50,054 Please. 389 00:32:51,534 --> 00:32:52,535 Hey! 390 00:32:53,057 --> 00:32:54,363 Don't sell my truck! 391 00:32:54,406 --> 00:32:56,539 ♪ Too many pain killers, to much pot ♪ 392 00:32:56,582 --> 00:32:58,410 ♪ Tryin' to be something that I'm not ♪ 393 00:32:58,454 --> 00:33:02,023 ♪ Superman, Superman 394 00:33:03,763 --> 00:33:05,200 ♪ Tryin' to do more than I can ♪ 395 00:33:05,243 --> 00:33:07,376 ♪ Got a little out of hand, I ain't Superman ♪ 396 00:33:09,291 --> 00:33:11,684 ♪ Well, I blew my throat and I blew my tour ♪ 397 00:33:11,728 --> 00:33:14,165 ♪ I wound up sippin' on soup du jour ♪ 398 00:33:14,209 --> 00:33:17,734 ♪ I wasn't Superman, I wasn't Superman ♪ 399 00:33:18,778 --> 00:33:20,258 ♪ Tryin' do more than I can ♪ 400 00:33:20,302 --> 00:33:22,391 ♪ I got a little out of hand, I ain't Superman ♪ 401 00:33:26,482 --> 00:33:27,439 Hey babe, 402 00:33:28,223 --> 00:33:29,528 let me be your Superman. 403 00:33:29,572 --> 00:33:31,182 No, you're not. 404 00:33:31,226 --> 00:33:32,749 It's Willie Nelson. 405 00:33:51,942 --> 00:33:56,294 ♪ We don't run, we don't compromise ♪ 406 00:33:57,295 --> 00:34:01,212 ♪ We don't quit, we never do ♪ 407 00:34:02,605 --> 00:34:07,088 ♪ We look for love, we find it in the eyes ♪ 408 00:34:08,132 --> 00:34:11,701 ♪ The eyes of me and the eyes of you ♪ 409 00:34:13,485 --> 00:34:18,316 ♪ You are the road, you are the only way ♪ 410 00:34:18,838 --> 00:34:22,886 ♪ I'll follow you, forever more ♪ 411 00:34:24,627 --> 00:34:29,632 ♪ We'll look for love, we'll find it in the eyes ♪ 412 00:34:29,980 --> 00:34:33,462 ♪ The eyes that see through all the doors ♪ 413 00:35:23,120 --> 00:35:27,994 ♪ The red headed stranger from Blue Rock, Montana ♪ 414 00:35:28,038 --> 00:35:30,867 ♪ Rode into town one day 415 00:35:32,608 --> 00:35:36,525 ♪ And under his knees was a ragin' black stallion ♪ 416 00:35:37,265 --> 00:35:40,268 ♪ And walkin' behind was a bay ♪ 417 00:35:41,965 --> 00:35:45,925 ♪ The red headed stranger had eyes like the thunder ♪ 418 00:35:46,535 --> 00:35:49,233 ♪ His lips, they were sad and tight ♪ 419 00:35:51,061 --> 00:35:55,674 ♪ His little lost love lay asleep on the hillside ♪ 420 00:35:55,718 --> 00:35:58,808 ♪ And his heart was heavy as night ♪ 421 00:36:11,734 --> 00:36:12,735 Did you pay honey? 422 00:36:13,301 --> 00:36:15,433 Oh, do I have to pay before? 423 00:36:15,477 --> 00:36:17,043 Sure do. 424 00:36:17,087 --> 00:36:19,220 In Germany, we pay afterwards. 425 00:36:19,785 --> 00:36:21,134 Now how great is that? 426 00:36:22,745 --> 00:36:24,181 I sure wish you could trust people around here like that. 427 00:36:24,790 --> 00:36:26,009 Hmm. 428 00:36:51,339 --> 00:36:55,343 ♪ The yellow haired lady leaned out of her window ♪ 429 00:36:56,126 --> 00:36:59,260 ♪ An' watched as he passed her way ♪ 430 00:37:00,609 --> 00:37:04,656 ♪ She drew back in fear at the sight of the stallion ♪ 431 00:37:05,353 --> 00:37:08,225 ♪ But cast greedy eyes on the bay ♪ 432 00:37:09,661 --> 00:37:12,273 ♪ But how could she know that-- ♪ 433 00:37:26,983 --> 00:37:28,289 Sit tight kids. 434 00:37:31,988 --> 00:37:34,469 May I help you, is everything all right? 435 00:37:34,686 --> 00:37:36,166 Does it look all right? 436 00:37:36,906 --> 00:37:39,125 Can't you see, me and the kids 437 00:37:39,169 --> 00:37:41,345 are on our way to see their dying grandpa 438 00:37:41,389 --> 00:37:42,390 and... 439 00:37:44,087 --> 00:37:45,088 well... 440 00:37:45,741 --> 00:37:47,220 now it looks like 441 00:37:47,264 --> 00:37:49,571 we ain't gonna make it on time to say or goodbyes. 442 00:37:51,007 --> 00:37:52,443 I'm so sorry to hear that. 443 00:37:52,487 --> 00:37:55,881 I'm on my way to Las Vegas, if I can give you a lift? 444 00:37:59,232 --> 00:38:00,886 Hi, nice to meet you. 445 00:38:01,278 --> 00:38:02,279 My name is David. 446 00:38:03,019 --> 00:38:04,020 Hi. 447 00:38:05,195 --> 00:38:07,023 Hello, I'm Esther, nice to meet you. 448 00:38:07,502 --> 00:38:08,503 Hi. 449 00:38:08,546 --> 00:38:10,766 And my name's Gabriel. I'm six. 450 00:38:14,378 --> 00:38:16,772 I'm Rebecca, nice to meet you. 451 00:38:17,599 --> 00:38:18,643 Thank you so much. 452 00:38:18,687 --> 00:38:19,688 I'm Greta. 453 00:38:20,515 --> 00:38:22,081 Come, come with me. 454 00:38:27,260 --> 00:38:29,828 And you really think everything that happens, 455 00:38:29,872 --> 00:38:31,264 happens for a reason? 456 00:38:31,308 --> 00:38:32,701 That's right, Greta. 457 00:38:33,136 --> 00:38:35,007 That I should not feel guilty 458 00:38:35,051 --> 00:38:37,923 that I sold my husband's car because, 459 00:38:38,576 --> 00:38:41,492 in a way it is something that he can learn from? 460 00:38:41,536 --> 00:38:42,885 That's right, Greta. 461 00:38:44,539 --> 00:38:46,105 What can he learn from it? 462 00:38:48,456 --> 00:38:51,110 Well, he could learn to let go of materialism 463 00:38:51,154 --> 00:38:52,503 and to forgive. 464 00:38:52,547 --> 00:38:54,592 And if he can't learn to forgive you, to let go, 465 00:38:54,636 --> 00:38:57,116 well then he is caged inside of himself, 466 00:38:57,160 --> 00:38:58,727 angry and frustrated. 467 00:39:14,830 --> 00:39:15,831 Ulrich? 468 00:39:42,335 --> 00:39:45,426 See, it is what it is, says... 469 00:39:45,469 --> 00:39:46,557 Love! 470 00:39:51,127 --> 00:39:53,825 I should have at least asked my husband 471 00:39:53,869 --> 00:39:55,653 before I sell his car. 472 00:39:57,307 --> 00:39:58,961 That would've been pretty stupid. 473 00:39:59,657 --> 00:40:03,444 But if you raised your children so religious, 474 00:40:03,487 --> 00:40:06,359 doesn't religion say you should not steal? 475 00:40:07,665 --> 00:40:08,884 That's right, Greta. 476 00:40:09,537 --> 00:40:10,755 David, why don't you begin 477 00:40:10,799 --> 00:40:13,018 with the first commandment for Greta, please. 478 00:40:13,062 --> 00:40:15,368 "I am the Lord, your God." 479 00:40:15,412 --> 00:40:17,806 "You shall worship no other God but me." 480 00:40:19,068 --> 00:40:20,112 That's right. 481 00:40:20,156 --> 00:40:21,853 "You should honor your mother." 482 00:40:21,897 --> 00:40:23,681 "You should not commit murder." 483 00:40:23,725 --> 00:40:25,161 Except in times of war. 484 00:40:26,205 --> 00:40:27,946 "You should not commit adultery." 485 00:40:27,990 --> 00:40:29,252 Except in times of war. 486 00:40:29,861 --> 00:40:30,862 You should not... 487 00:40:31,515 --> 00:40:32,864 You should not steal or lie. 488 00:40:33,517 --> 00:40:35,214 Except in times of war. 489 00:40:35,650 --> 00:40:37,521 You should not covet your neighbor's housekeeper, 490 00:40:37,565 --> 00:40:41,394 gardener, car or anything else your neighbor possesses. 491 00:40:41,438 --> 00:40:43,309 - Except in times of war. - Except in times of war. 492 00:40:43,353 --> 00:40:44,615 - In times of war. - In times of war. 493 00:40:44,659 --> 00:40:45,486 - War. - War. 494 00:40:45,529 --> 00:40:46,487 Amen. 495 00:40:49,881 --> 00:40:53,058 Lucky, we don't live in times of war. 496 00:40:53,581 --> 00:40:54,843 And don't you read the papers? 497 00:40:54,886 --> 00:40:56,279 Don't you watch the news? 498 00:40:57,846 --> 00:40:59,151 Oh, turn right here. 499 00:40:59,195 --> 00:41:00,370 I know a shortcut. 500 00:41:03,025 --> 00:41:06,071 ♪ Oh, I'm laying them down ♪ 501 00:41:06,115 --> 00:41:09,640 ♪ I just started laying my burdens down ♪ 502 00:41:09,684 --> 00:41:12,556 ♪ Oh, I'm laying them down ♪ 503 00:41:12,600 --> 00:41:15,516 ♪ I just started laying my burdens down ♪ 504 00:41:22,784 --> 00:41:24,176 Mommy, I'm really hot 505 00:41:24,220 --> 00:41:25,395 and my tummy hurts. 506 00:41:26,048 --> 00:41:27,353 Can I please have some coke? 507 00:41:27,397 --> 00:41:29,399 Yes, baby. But not too much. 508 00:41:36,580 --> 00:41:38,539 Now you're gonna have to be more careful, baby. 509 00:41:38,582 --> 00:41:39,670 I told you. 510 00:41:39,714 --> 00:41:40,932 - I'm sorry. - I'm terribly, 511 00:41:40,976 --> 00:41:42,064 terribly sorry. 512 00:41:42,107 --> 00:41:43,239 Oh, that's just the pits. 513 00:41:43,282 --> 00:41:45,546 I know a little rest stop up ahead 514 00:41:45,589 --> 00:41:47,417 where you can get cleaned up. 515 00:41:47,635 --> 00:41:49,854 Oh, that has to be awfully sticky. 516 00:41:49,898 --> 00:41:51,464 Here, make the next right. 517 00:41:55,904 --> 00:41:57,862 Where is this rest stop? 518 00:41:57,906 --> 00:41:59,298 Oh, it's right up the road. 519 00:41:59,777 --> 00:42:01,910 Why couldn't we stay on the main road? 520 00:42:01,953 --> 00:42:04,608 Oh, trust me, honey. We're almost there. 521 00:42:04,652 --> 00:42:06,567 Besides, I said it's a shortcut anyway. 522 00:42:07,916 --> 00:42:09,004 There it is. 523 00:42:51,046 --> 00:42:52,177 Wait! 524 00:42:52,656 --> 00:42:53,744 Wait! 525 00:42:53,788 --> 00:42:55,485 Hey stop! 526 00:43:26,342 --> 00:43:27,648 Isn't that Elvis? 527 00:43:28,866 --> 00:43:30,825 Why isn't he wearing his costume today? 528 00:43:34,524 --> 00:43:35,830 I have no clue, ma'am. 529 00:43:36,526 --> 00:43:37,701 Eh. 530 00:44:12,040 --> 00:44:14,433 ♪ Finally, we start 531 00:44:15,391 --> 00:44:18,437 ♪ To get to the heart 532 00:44:18,481 --> 00:44:19,482 ♪ Of the matter 533 00:44:19,787 --> 00:44:20,744 Jump in guys. 534 00:44:25,575 --> 00:44:28,621 ♪ Been thinking so long 535 00:44:28,665 --> 00:44:33,061 ♪ Wondering what's going on all the time ♪ 536 00:44:38,501 --> 00:44:41,939 ♪ At the end of the line 537 00:44:41,983 --> 00:44:46,204 ♪ There's a whole lot of mindless chatter ♪ 538 00:44:46,248 --> 00:44:48,293 He's looking good and everything. 539 00:44:48,337 --> 00:44:49,947 I agree. 540 00:44:51,775 --> 00:44:55,997 ♪ When the heart of the matter is seen ♪ 541 00:44:58,913 --> 00:45:03,613 ♪ You see what's the matter with me ♪ 542 00:45:08,836 --> 00:45:12,143 ♪ And I know you're a quick one ♪ 543 00:45:12,187 --> 00:45:16,147 ♪ But I'm still a quicker one ♪ 544 00:45:16,191 --> 00:45:20,325 ♪ I'm sliding right onto your game ♪ 545 00:45:21,979 --> 00:45:23,633 - ♪ And you might wanna - Okay. 546 00:45:23,676 --> 00:45:25,766 ♪ Catch me 547 00:45:25,809 --> 00:45:30,509 ♪ 'Cause I'm letting everyone know ♪ 548 00:45:30,553 --> 00:45:35,166 ♪ You're a cruel and unusual dame ♪ 549 00:45:35,210 --> 00:45:38,604 ♪ Who don't care who she kills ♪ 550 00:45:38,648 --> 00:45:42,608 ♪ And gets high for the thrill of it ♪ 551 00:45:42,652 --> 00:45:45,307 ♪ Finally, we start 552 00:45:45,742 --> 00:45:48,919 ♪ To get to the heart of the matter ♪ 553 00:45:48,963 --> 00:45:49,964 Don't mind. 554 00:45:55,752 --> 00:45:58,842 ♪ I've been working so long ♪ 555 00:45:58,886 --> 00:46:03,499 ♪ Wondering what's going on all the time ♪ 556 00:46:08,199 --> 00:46:10,985 ♪ And at the end of the line 557 00:46:11,681 --> 00:46:16,425 ♪ There's a whole lot of mindless chatter ♪ 558 00:46:22,213 --> 00:46:26,870 ♪ When the heart of the matter is seen ♪ 559 00:46:29,525 --> 00:46:33,572 ♪ You'll see what's the matter with me ♪ 560 00:46:35,923 --> 00:46:37,533 That was so nice. 561 00:46:37,576 --> 00:46:38,708 Oh yes it was so nice. 562 00:46:38,751 --> 00:46:40,492 But could you put the Elvis costume on? 563 00:46:40,536 --> 00:46:42,973 - Oh yeah. - It looks so good on you. 564 00:46:43,017 --> 00:46:46,194 Yes, the beautiful glittery one. 565 00:46:46,237 --> 00:46:48,849 He looks great in jeans too. 566 00:46:48,892 --> 00:46:50,502 The sparkly one. 567 00:46:50,546 --> 00:46:51,982 You look best in the sparkly one. 568 00:46:52,026 --> 00:46:53,027 And you know. 569 00:46:57,292 --> 00:46:58,423 Already done? 570 00:46:59,381 --> 00:47:01,470 No, but I forgot my costume. 571 00:47:01,949 --> 00:47:02,950 Forgot? 572 00:47:03,472 --> 00:47:04,690 Hey, 573 00:47:04,734 --> 00:47:06,344 thanks again for the lipstick. 574 00:47:06,388 --> 00:47:08,738 Guess what I found in the elevator? 575 00:47:14,831 --> 00:47:15,745 Oh? 576 00:47:16,920 --> 00:47:19,662 That's for her too, if she likes. 577 00:47:21,751 --> 00:47:23,579 I'm sure she likes. 578 00:47:23,622 --> 00:47:24,623 Thank you. 579 00:47:33,241 --> 00:47:34,242 Mom? 580 00:47:35,156 --> 00:47:36,157 Yes, darling? 581 00:47:37,332 --> 00:47:38,681 Do you think I look like Britney Spears? 582 00:47:39,421 --> 00:47:40,422 Well. 583 00:47:41,423 --> 00:47:42,903 Maybe just a little bit? 584 00:47:44,513 --> 00:47:46,428 No, honey, you're more beautiful. 585 00:48:03,271 --> 00:48:06,665 You sit tight kids, I need a cigarette. 586 00:48:24,205 --> 00:48:25,902 Mom, you shouldn't smoke. 587 00:48:26,468 --> 00:48:28,252 Except in times of war. 588 00:48:28,296 --> 00:48:29,384 Shut up. 589 00:48:33,562 --> 00:48:34,606 Elvis, 590 00:48:34,650 --> 00:48:35,520 hey. 591 00:48:35,564 --> 00:48:37,131 Elvis, can I get an autograph? 592 00:48:45,008 --> 00:48:46,401 Well, you got a pen and paper. 593 00:48:46,923 --> 00:48:47,924 Of course. 594 00:48:48,316 --> 00:48:50,013 Mom, do you have a pen and paper? 595 00:48:50,057 --> 00:48:51,188 Yes, darling. 596 00:48:55,758 --> 00:48:56,846 This is my truck. 597 00:48:56,889 --> 00:48:57,803 No. 598 00:48:57,847 --> 00:48:59,196 - No. - No. 599 00:49:03,026 --> 00:49:04,288 Yes, this is my truck. 600 00:49:04,332 --> 00:49:05,811 This isn't yours and you know it. 601 00:49:05,855 --> 00:49:06,856 It is. 602 00:49:06,899 --> 00:49:08,640 We bought it. 603 00:49:08,684 --> 00:49:09,685 From who? 604 00:49:10,077 --> 00:49:11,513 Her name was Greta. 605 00:49:14,907 --> 00:49:15,908 What? 606 00:49:17,345 --> 00:49:18,346 What did you pay? 607 00:49:19,521 --> 00:49:20,609 $5,000. 608 00:49:23,699 --> 00:49:25,266 You have that kind of cash? 609 00:49:26,267 --> 00:49:28,095 - You got a receipt? - No, I don't. 610 00:49:28,573 --> 00:49:30,358 She didn't have a pen and paper at the time. 611 00:49:30,706 --> 00:49:32,186 You just asked for some. 612 00:49:32,751 --> 00:49:33,839 You know what? 613 00:49:33,883 --> 00:49:35,145 Let's just let the police decide. 614 00:49:35,189 --> 00:49:37,147 Now hey, we don't like that. 615 00:49:37,191 --> 00:49:38,714 Not all, no. 616 00:49:39,236 --> 00:49:41,673 You know, I wish people could trust each other more 617 00:49:41,717 --> 00:49:43,066 in these difficult times. 618 00:49:46,069 --> 00:49:47,853 Whoa, whoa, whoa, what happened to Greta? 619 00:49:47,897 --> 00:49:49,159 She, well... 620 00:49:49,203 --> 00:49:52,032 She was very nice, I left her my gummy bears. 621 00:49:53,207 --> 00:49:55,078 We lost her on some road to Las Vegas. 622 00:49:55,122 --> 00:49:56,079 Where exactly? 623 00:49:56,123 --> 00:49:57,167 I don't know. 624 00:49:57,211 --> 00:49:59,604 A little road, about 200 miles from here. 625 00:50:00,214 --> 00:50:01,737 Now, do you see what I mean kids? 626 00:50:02,129 --> 00:50:03,391 Times of war. 627 00:50:05,741 --> 00:50:06,916 Times of war. 628 00:51:08,847 --> 00:51:10,806 Hey Charley. 629 00:51:10,849 --> 00:51:13,243 Hey, is that, that German woman called you yet, Greta? 630 00:51:13,287 --> 00:51:14,723 No, but her husband did. 631 00:51:15,202 --> 00:51:17,117 He seems to have a huge problem. 632 00:51:17,639 --> 00:51:20,642 Well, look, if she calls, tell her to call me okay? 633 00:51:20,685 --> 00:51:22,426 Will do, Nick. 634 00:51:22,470 --> 00:51:24,863 Where are you? The ladies are getting restless. 635 00:51:27,997 --> 00:51:29,216 Okay. 636 00:52:17,873 --> 00:52:19,744 May I have some water please? 637 00:52:20,223 --> 00:52:21,181 Sure. 638 00:52:22,704 --> 00:52:23,705 Thank you. 639 00:52:29,363 --> 00:52:30,712 I need to make a call. 640 00:52:30,755 --> 00:52:32,235 May I use your phone? 641 00:52:32,583 --> 00:52:33,715 Can she use yours? 642 00:52:35,717 --> 00:52:37,458 It's just a US call. 643 00:52:38,372 --> 00:52:39,373 It's so typical. 644 00:52:40,678 --> 00:52:41,462 How do I know if she won't run off with it? 645 00:52:44,769 --> 00:52:45,988 This is Marielle. 646 00:52:46,554 --> 00:52:48,077 We only use her for the... 647 00:52:48,382 --> 00:52:49,383 car pool lane. 648 00:52:49,774 --> 00:52:51,559 When we driving by ourselves. 649 00:52:52,560 --> 00:52:53,996 She needs some air, man. 650 00:52:55,476 --> 00:52:56,912 We could use a second one. 651 00:52:58,653 --> 00:52:59,784 Oh, come on. 652 00:52:59,828 --> 00:53:00,959 You're scaring her. 653 00:53:01,786 --> 00:53:03,701 I love your accent. Where are you from? 654 00:53:03,745 --> 00:53:04,702 Let me guess... 655 00:53:04,746 --> 00:53:05,529 Sweden? 656 00:53:05,573 --> 00:53:07,009 I'm from Germany. 657 00:53:07,401 --> 00:53:08,576 - Nice. - Nice place. 658 00:53:09,316 --> 00:53:10,578 Where are you going? 659 00:53:12,057 --> 00:53:13,711 I'm going to see Willie Nelson's farewell concert 660 00:53:13,755 --> 00:53:14,625 in Las Vegas. 661 00:53:14,669 --> 00:53:15,844 Hey, come with us. 662 00:53:16,105 --> 00:53:17,933 We're going to L.A. for vacation. 663 00:53:18,325 --> 00:53:19,630 We could have a little party. 664 00:53:20,501 --> 00:53:22,372 You could fly to Las Vegas from there 665 00:53:22,416 --> 00:53:24,287 and we'll get lunch on the way back. 666 00:53:24,766 --> 00:53:25,897 You must be starving. 667 00:53:25,941 --> 00:53:26,942 Come on. 668 00:53:27,595 --> 00:53:29,249 Give her your damn cell phone. 669 00:53:29,292 --> 00:53:31,990 No, she's gonna call Germany. You know how much money that is? 670 00:53:32,034 --> 00:53:34,558 I just need to call somebody in Los Angeles. 671 00:53:34,602 --> 00:53:36,299 Look, she even knows somebody in Los Angeles 672 00:53:36,343 --> 00:53:38,606 and she still doesn't wanna drive with us over there. 673 00:53:39,433 --> 00:53:40,695 I don't trust her. 674 00:53:41,696 --> 00:53:43,219 Only if she gets in. 675 00:53:45,003 --> 00:53:46,962 Please, can I use your phone? 676 00:53:48,224 --> 00:53:49,660 How did you end up here? 677 00:53:49,704 --> 00:53:51,575 Somebody stole my car. 678 00:53:51,619 --> 00:53:52,750 Stole your car? 679 00:53:52,794 --> 00:53:54,274 Yes, we-- 680 00:53:54,317 --> 00:53:56,363 We live in times of war, you know? 681 00:53:56,667 --> 00:53:58,930 What kind of bullshit is she trying to sell? 682 00:53:58,974 --> 00:54:00,105 Jesus. 683 00:54:00,149 --> 00:54:01,281 Don't listen to him. 684 00:54:01,324 --> 00:54:02,586 Jump in the car. 685 00:54:02,630 --> 00:54:04,414 We bring you to Los Angeles. 686 00:54:04,458 --> 00:54:06,373 Nothing's gonna happen, I promise. 687 00:54:07,025 --> 00:54:08,766 Jump in, make the call and jump out. 688 00:54:08,810 --> 00:54:11,682 I'm not gonna move the car, not one inch. 689 00:54:14,381 --> 00:54:17,166 We'll drive you to the next gas station, what about that? 690 00:54:20,474 --> 00:54:23,128 Okay, okay, then go. 691 00:54:24,391 --> 00:54:27,002 Good luck out here on your own 692 00:54:27,045 --> 00:54:30,135 and have a good concert, if you even make it. 693 00:55:07,216 --> 00:55:08,565 Yeah there's a frenzy over here. 694 00:55:08,609 --> 00:55:09,871 Everybody's wondering where she's at. 695 00:55:09,914 --> 00:55:11,481 So she didn't call then? 696 00:55:11,525 --> 00:55:12,352 No, she didn't call here. 697 00:55:12,395 --> 00:55:13,701 Shit. 698 00:55:13,744 --> 00:55:14,832 Yeah, I'd tell you, you know that. 699 00:55:14,876 --> 00:55:16,181 I appreciate it, Ron. 700 00:55:16,225 --> 00:55:17,182 My pleasure. 701 00:55:17,226 --> 00:55:18,662 No, I hope she's okay. 702 00:55:18,706 --> 00:55:19,881 Me too Nick. 703 00:55:23,537 --> 00:55:25,103 Hello? 704 00:55:28,542 --> 00:55:29,891 Hello? 705 00:55:31,806 --> 00:55:33,068 Hello? 706 00:55:41,250 --> 00:55:42,382 Hello. 707 00:56:28,689 --> 00:56:30,604 We're sorry. Your call cannot be-- 708 00:56:32,040 --> 00:56:33,476 We're sorry. 709 00:56:33,520 --> 00:56:34,956 Your call cannot be completed as dialed. 710 00:56:34,999 --> 00:56:36,827 Please check the number and dial again. 711 00:57:40,412 --> 00:57:43,372 ♪ When the evening sun goes down ♪ 712 00:57:46,114 --> 00:57:48,682 ♪ You're gonna find me hanging round ♪ 713 00:57:52,207 --> 00:57:55,036 ♪ The night life ain't no good life ♪ 714 00:57:57,560 --> 00:57:59,562 ♪ But it's my life ♪ 715 00:58:05,699 --> 00:58:08,789 What an honor. The King of Rock'n Roll himself. 716 00:58:10,051 --> 00:58:11,487 What can I do for you, Elvis? 717 00:58:12,401 --> 00:58:16,361 Did you see a young blonde woman in a flower dress 718 00:58:16,405 --> 00:58:18,015 come in here today? 719 00:58:18,059 --> 00:58:19,451 - Today? - Yes. 720 00:58:19,495 --> 00:58:20,496 No. 721 00:58:21,453 --> 00:58:22,672 Okay. Damn. 722 00:58:22,716 --> 00:58:24,718 Um, gimme a beer, please. 723 00:58:25,066 --> 00:58:26,415 Okay. 724 00:58:26,937 --> 00:58:28,069 Excuse me, 725 00:58:28,112 --> 00:58:29,766 did you maybe see a blonde woman, 726 00:58:29,810 --> 00:58:31,028 pass through today 727 00:58:31,072 --> 00:58:32,073 in a flower dress? 728 00:58:35,076 --> 00:58:36,512 Your girlfriend run away? 729 00:58:37,731 --> 00:58:38,732 Friend. 730 00:58:39,733 --> 00:58:40,995 Her car was stolen. 731 00:58:42,649 --> 00:58:45,216 She's lost somewhere between Los Angeles 732 00:58:45,260 --> 00:58:46,261 and Las Vegas 733 00:58:47,741 --> 00:58:49,830 on her way to see Willie Nelson's farewell concert. 734 00:58:50,613 --> 00:58:52,441 - His last one, right? - Uh huh. 735 00:58:52,963 --> 00:58:54,617 Well, we've heard that before. 736 00:58:55,096 --> 00:58:56,140 Yeah. 737 00:58:57,359 --> 00:58:59,056 Why don't you write your phone number down 738 00:58:59,100 --> 00:59:01,842 and if she comes through, I'll call you. 739 00:59:02,756 --> 00:59:03,757 All right. 740 00:59:03,800 --> 00:59:04,801 Appreciate it. 741 00:59:10,154 --> 00:59:11,460 Good luck. 742 00:59:13,680 --> 00:59:15,333 - Hello. - Hello, 743 00:59:15,377 --> 00:59:17,814 this is August Halsig, the husband of Greta Halsig. 744 00:59:17,858 --> 00:59:20,425 Am I speaking to Elvis, Nick the impersonator? 745 00:59:20,469 --> 00:59:21,905 Ah yes. 746 00:59:22,863 --> 00:59:23,864 Really funny. 747 00:59:25,039 --> 00:59:26,301 Who hasn't really wanted to be Elvis? 748 00:59:26,344 --> 00:59:27,781 I mean, this is really cool. 749 00:59:28,520 --> 00:59:29,783 What can I do for you? 750 00:59:31,262 --> 00:59:35,353 My wife sold my Porsche for 7,500 Euro. 751 00:59:35,702 --> 00:59:37,529 Okay. And, and, and, and, and she, 752 00:59:37,573 --> 00:59:39,009 she burned down my kitchen. 753 00:59:39,053 --> 00:59:40,054 Wait, what? 754 00:59:41,708 --> 00:59:42,752 Yeah. 755 00:59:42,796 --> 00:59:44,449 This is no joke, no joke. 756 00:59:44,493 --> 00:59:47,452 ♪ Blue eyes crying in the rain 757 00:59:47,496 --> 00:59:48,540 I mean, 758 00:59:48,584 --> 00:59:49,846 do you know where I can reach her? 759 00:59:49,890 --> 00:59:51,239 Well, no, 760 00:59:51,587 --> 00:59:52,588 she's lost. 761 00:59:53,589 --> 00:59:54,938 Her cell phone is broken. 762 00:59:54,982 --> 00:59:56,287 All I know is that 763 00:59:56,331 --> 00:59:58,028 she's somewhere between here and Vegas. 764 00:59:58,072 --> 00:59:59,508 I'm looking for her right now. 765 00:59:59,900 --> 01:00:00,988 What do you mean she's lost? 766 01:00:01,031 --> 01:00:02,206 Where is she lost? 767 01:00:03,817 --> 01:00:05,122 She was on her way to Willie Nelson's farewell concert. 768 01:00:05,166 --> 01:00:06,515 No, no, no, I told her, 769 01:00:06,558 --> 01:00:08,299 I told her not to go to this concert. 770 01:00:08,343 --> 01:00:10,345 Do you, do you know if she did it on purpose? 771 01:00:11,172 --> 01:00:11,825 On purpose? 772 01:00:12,173 --> 01:00:13,914 What? 773 01:00:13,957 --> 01:00:15,872 Burning down the kitchen. I mean, selling the Porsche. 774 01:00:15,916 --> 01:00:17,657 I mean, burning down the kitchen, 775 01:00:17,700 --> 01:00:19,180 because that's what the insurance company believes. 776 01:00:19,223 --> 01:00:21,356 Yes, they believe she did it on purpose. 777 01:00:21,748 --> 01:00:22,749 Ah... 778 01:00:23,271 --> 01:00:24,533 No, she didn't. 779 01:00:25,186 --> 01:00:26,840 It will be all good, you know. 780 01:00:26,883 --> 01:00:28,493 We have to stick together, you and me, okay? 781 01:00:28,537 --> 01:00:31,018 So either I call you or you call me, right? 782 01:00:31,714 --> 01:00:32,846 Okay, okay buddy. 783 01:00:33,585 --> 01:00:34,804 Thank you, thank you. 784 01:00:56,783 --> 01:00:57,958 You have a good trip? 785 01:01:03,572 --> 01:01:04,878 Willie? 786 01:01:07,271 --> 01:01:08,446 Where am I? 787 01:01:08,490 --> 01:01:09,491 Who are you? 788 01:01:10,274 --> 01:01:11,449 You're at Bones' place. 789 01:01:12,233 --> 01:01:13,756 You got bit by a snake, 790 01:01:13,800 --> 01:01:16,454 but picked you up on the road, but you're gonna be okay. 791 01:01:21,068 --> 01:01:22,504 November 23rd. 792 01:01:22,547 --> 01:01:26,029 I have to be in Vegas in three hours and 30 minutes. 793 01:01:26,073 --> 01:01:27,248 How far is it? 794 01:01:28,771 --> 01:01:29,685 It's not that far. Hop in, I'll give you a lift. 795 01:01:30,077 --> 01:01:31,426 Where's my bag? 796 01:01:33,776 --> 01:01:34,734 Right there. 797 01:01:36,953 --> 01:01:37,954 No. 798 01:01:38,302 --> 01:01:40,478 No, I mean my suitcase. 799 01:01:41,262 --> 01:01:42,916 That's the only one there was. 800 01:01:58,627 --> 01:02:00,803 ♪ All you ladies are looking so fine ♪ 801 01:02:00,847 --> 01:02:03,763 ♪ One of you gals is gonna be mine. ♪ 802 01:02:03,806 --> 01:02:06,461 ♪ I'll tell you what honey, don't be shy ♪ 803 01:02:06,504 --> 01:02:08,811 ♪ I gonna tell you something, I'll tell you why ♪ 804 01:02:08,855 --> 01:02:10,421 ♪ I said a hubber, hubber, hubber ♪ 805 01:02:10,465 --> 01:02:11,771 ♪ Hubber, hubber, hubber 806 01:02:11,814 --> 01:02:13,816 ♪ Here I come, here I come 807 01:02:13,860 --> 01:02:16,471 ♪ I said baby, baby, baby, baby, baby ♪ 808 01:02:16,514 --> 01:02:20,475 ♪ Well watch me now, I'm gonna to rock no-- ♪ 809 01:02:25,872 --> 01:02:26,873 How far? 810 01:02:28,831 --> 01:02:30,180 Oh, about 70 miles. 811 01:02:32,400 --> 01:02:34,924 Could you please drive a bit faster? 812 01:02:34,968 --> 01:02:36,012 I can't. 813 01:02:36,056 --> 01:02:37,057 Why? 814 01:02:37,666 --> 01:02:39,320 I just can't drive faster. 815 01:02:40,190 --> 01:02:42,236 Could I please drive then? 816 01:02:42,758 --> 01:02:43,890 Well sure. 817 01:02:46,196 --> 01:02:47,894 Pull over right here. 818 01:02:57,338 --> 01:02:59,906 Can't this truck go faster? 819 01:03:01,255 --> 01:03:03,518 No, that's why I coudn't drive faster. 820 01:03:07,174 --> 01:03:08,828 We have 60 miles to go 821 01:03:08,871 --> 01:03:12,048 and this truck only drives 30 miles an hour. 822 01:03:12,092 --> 01:03:14,746 That means we have two more hours to go 823 01:03:14,790 --> 01:03:16,400 and the concert starts... 824 01:03:17,532 --> 01:03:18,533 ...now! 825 01:03:19,751 --> 01:03:20,752 That's fine. 826 01:03:21,623 --> 01:03:22,798 That's fine? 827 01:03:24,017 --> 01:03:24,887 That's fine? 828 01:03:24,931 --> 01:03:25,845 Yeah, that's fine. 829 01:03:26,541 --> 01:03:28,325 That's not fine. 830 01:03:28,369 --> 01:03:32,503 I came all the way from Germany to see Willie Nelson, 831 01:03:32,547 --> 01:03:33,548 once, 832 01:03:34,201 --> 01:03:35,332 live, 833 01:03:35,376 --> 01:03:37,204 at his last concert. 834 01:03:37,813 --> 01:03:38,901 Who cares? 835 01:03:39,554 --> 01:03:40,729 Who cares? 836 01:03:41,730 --> 01:03:42,862 Who cares? 837 01:03:43,558 --> 01:03:45,734 I sold my husband's Porsche. 838 01:03:46,474 --> 01:03:47,388 Who cares? 839 01:03:47,431 --> 01:03:48,824 You wanna hear the concert? 840 01:03:50,695 --> 01:03:53,046 And now we take you to our live broadcast 841 01:03:53,089 --> 01:03:56,876 of Willie Nelson's farewell concert in Las Vegas, Nevada. 842 01:03:56,919 --> 01:03:59,574 ♪ You don't think I'm funny anymore ♪ 843 01:04:01,750 --> 01:04:04,405 ♪ You used to laugh at all my jokes ♪ 844 01:04:04,448 --> 01:04:07,234 ♪ Even though you'd heard them all before ♪ 845 01:04:09,236 --> 01:04:12,065 ♪ But you don't think I'm funny anymore ♪ 846 01:04:12,108 --> 01:04:13,631 I think I'll take a little cat nap. 847 01:04:13,675 --> 01:04:16,199 ♪ I used to fake a heart attack ♪ 848 01:04:16,243 --> 01:04:18,462 ♪ And fall down on the floor 849 01:04:19,594 --> 01:04:23,119 ♪ But even I don't think that's funny anymore ♪ 850 01:04:27,776 --> 01:04:32,041 ♪ And the more they change the more they stay the same ♪ 851 01:04:32,085 --> 01:04:34,914 ♪ And there ain't no blame ♪ 852 01:04:34,957 --> 01:04:38,091 ♪ Sometimes the picture just don't fit the frame ♪ 853 01:04:40,615 --> 01:04:43,444 ♪ And this is where the cowboy yields the floor ♪ 854 01:04:45,011 --> 01:04:47,622 ♪ 'Cause you don't think I'm funny anymore ♪ 855 01:04:50,668 --> 01:04:52,627 Thank you very much. 856 01:04:54,977 --> 01:04:59,286 Now this next new song, there's places in there 857 01:04:59,329 --> 01:05:00,983 where it says, "Take back America." 858 01:05:01,027 --> 01:05:03,246 Y'all jump in there and sing that part with me. 859 01:05:03,290 --> 01:05:04,291 You want to? 860 01:05:12,908 --> 01:05:13,953 Shit. 861 01:05:14,997 --> 01:05:16,129 Need a ticket? 862 01:05:19,828 --> 01:05:20,829 How much? 863 01:05:21,656 --> 01:05:22,657 Three. 864 01:05:25,225 --> 01:05:26,313 That's pretty steep. 865 01:05:27,009 --> 01:05:28,184 Someone will pay it. 866 01:05:32,667 --> 01:05:34,321 I guess that someone is me. 867 01:05:40,588 --> 01:05:45,201 ♪ There is a peaceful solution called a peace revolution ♪ 868 01:05:45,245 --> 01:05:48,552 ♪ Now let's take back America ♪ 869 01:05:49,727 --> 01:05:52,034 ♪ It's a dream, so believe it ♪ 870 01:05:52,078 --> 01:05:54,123 ♪ Now get ready to receive it 871 01:05:54,167 --> 01:05:57,561 ♪ And we'll take back America ♪ 872 01:05:58,910 --> 01:06:01,304 ♪ There's a war and we're in it ♪ 873 01:06:01,348 --> 01:06:03,219 ♪ But I know we can win it 874 01:06:03,263 --> 01:06:06,701 ♪ And we'll take back America ♪ 875 01:06:07,702 --> 01:06:10,313 ♪ When the war is over and we've won it ♪ 876 01:06:10,357 --> 01:06:12,141 ♪ Just remember how we've done it ♪ 877 01:06:12,185 --> 01:06:15,579 ♪ So we don't have to do it again ♪ 878 01:06:16,711 --> 01:06:21,498 ♪ There is a peaceful solution called a peace revolution ♪ 879 01:06:21,542 --> 01:06:24,632 ♪ Now let's take back America ♪ 880 01:06:39,081 --> 01:06:40,300 ♪ On the road again 881 01:06:41,910 --> 01:06:44,304 ♪ Just can't wait to get on the road again ♪ 882 01:06:45,957 --> 01:06:49,570 ♪ The life I love is making music with my friends ♪ 883 01:06:49,613 --> 01:06:52,747 ♪ And I can't wait to get on the road again ♪ 884 01:06:53,748 --> 01:06:55,663 ♪ On the road again 885 01:06:56,925 --> 01:06:58,013 ♪ Going places 886 01:06:58,057 --> 01:07:00,624 We are here, can you please direct me? 887 01:07:02,757 --> 01:07:03,540 Oh yeah. 888 01:07:03,584 --> 01:07:04,585 That way. 889 01:07:06,630 --> 01:07:07,675 That way. 890 01:07:09,851 --> 01:07:11,896 No, no, I was, I thought, 891 01:07:11,940 --> 01:07:13,246 I meant it's over there. 892 01:07:15,639 --> 01:07:17,685 I made a mistake, I thought I was wrong. 893 01:07:25,127 --> 01:07:27,434 ♪ Maybe I didn't love you ♪ 894 01:07:31,525 --> 01:07:34,093 ♪ Quite as often as I could have ♪ 895 01:07:38,053 --> 01:07:40,055 ♪ Maybe I didn't treat you ♪ 896 01:07:43,624 --> 01:07:46,192 ♪ Quite as good as I should have ♪ 897 01:07:49,630 --> 01:07:51,284 Thank you so much! 898 01:07:54,983 --> 01:07:57,638 ♪ Girl I'm sorry I was blind 899 01:08:02,033 --> 01:08:04,471 ♪ You were always on my mind 900 01:08:07,822 --> 01:08:10,999 ♪ You were always on my mind 901 01:08:14,045 --> 01:08:16,047 Please, is there any chance to get in? 902 01:08:16,091 --> 01:08:17,440 It's sold out. 903 01:08:17,484 --> 01:08:18,746 Every seat is taken. 904 01:08:19,312 --> 01:08:22,619 - Please. - No tickey, no watchy. 905 01:08:22,663 --> 01:08:25,448 You got no ticket, so beat it. 906 01:08:25,492 --> 01:08:28,190 ♪ I guess I never told you 907 01:08:31,019 --> 01:08:34,501 ♪ That I'm so happy that you're mine ♪ 908 01:08:36,764 --> 01:08:39,375 ♪ Little things I should have said and done ♪ 909 01:08:43,031 --> 01:08:45,294 ♪ I just never took the time 910 01:08:48,602 --> 01:08:51,257 ♪ You were always on my mind 911 01:08:54,216 --> 01:08:57,219 ♪ You were always on my mind 912 01:08:59,352 --> 01:09:01,528 ♪ Tell me 913 01:09:05,706 --> 01:09:08,883 ♪ Tell me that your sweet love hasn't died ♪ 914 01:09:10,537 --> 01:09:12,626 ♪ And give me 915 01:09:16,804 --> 01:09:20,460 ♪ Give me one more chance to keep you satisfied ♪ 916 01:09:21,374 --> 01:09:23,376 ♪ I'll keep you satisfied ♪ 917 01:09:46,094 --> 01:09:48,575 ♪ Little things I should have said and done ♪ 918 01:09:51,142 --> 01:09:53,667 ♪ I just never took the time 919 01:09:57,584 --> 01:10:00,239 ♪ You were always on my mind 920 01:10:03,416 --> 01:10:06,332 ♪ You were always on my mind 921 01:10:08,986 --> 01:10:11,859 ♪ You were always on my mind 922 01:10:15,515 --> 01:10:22,609 ♪ You were always on my mind 923 01:10:26,352 --> 01:10:27,875 Thank you very much. 924 01:10:37,319 --> 01:10:39,190 Thank you very much. 925 01:10:41,192 --> 01:10:42,498 Thank you. 926 01:10:49,897 --> 01:10:52,421 Wow, look at the bra this girl threw at me. 927 01:10:52,465 --> 01:10:53,422 Wow. 928 01:11:04,825 --> 01:11:06,566 Are you okay? 929 01:11:15,488 --> 01:11:16,532 Mr. Nelson? 930 01:11:18,012 --> 01:11:19,013 Yeah. 931 01:11:22,016 --> 01:11:24,061 May I have your autograph? 932 01:11:25,236 --> 01:11:26,325 Sure. 933 01:11:26,368 --> 01:11:27,369 You got a pen? 934 01:11:28,936 --> 01:11:29,937 No. 935 01:11:31,417 --> 01:11:33,027 - Anybody got a pen? - Here you go. 936 01:11:35,508 --> 01:11:36,509 Okay. 937 01:11:38,511 --> 01:11:39,599 With love... 938 01:11:41,122 --> 01:11:42,036 to... 939 01:11:42,079 --> 01:11:43,385 So what's your name? 940 01:11:44,517 --> 01:11:46,736 Greta. Greta Weingarten. 941 01:11:46,780 --> 01:11:47,781 Okay. 942 01:11:48,695 --> 01:11:49,652 How do you spell it? 943 01:11:49,696 --> 01:11:50,697 Oh. 944 01:11:51,698 --> 01:11:53,395 - G- - G- 945 01:11:53,439 --> 01:11:54,353 - R- - R- 946 01:11:55,092 --> 01:11:56,746 - A- - E? 947 01:11:56,790 --> 01:11:58,008 - A- - A- 948 01:11:58,052 --> 01:11:59,053 No! E- 949 01:11:59,445 --> 01:12:00,446 G-R-E- 950 01:12:00,924 --> 01:12:02,578 G-R-E-T- 951 01:12:02,622 --> 01:12:03,927 - A- - E? 952 01:12:03,971 --> 01:12:04,841 A- 953 01:12:04,885 --> 01:12:05,842 - A- - A- 954 01:12:05,886 --> 01:12:06,800 A- 955 01:12:08,715 --> 01:12:09,716 W- 956 01:12:11,108 --> 01:12:12,588 W-W-I- 957 01:12:12,980 --> 01:12:13,937 W-I- 958 01:12:13,981 --> 01:12:15,374 No, E-I- 959 01:12:15,417 --> 01:12:17,376 W-E-I-N- 960 01:12:17,724 --> 01:12:19,029 N-G- 961 01:12:19,073 --> 01:12:20,248 - A- - Yes, A- 962 01:12:20,553 --> 01:12:21,467 R- 963 01:12:21,902 --> 01:12:23,033 N-G-A- 964 01:12:23,077 --> 01:12:24,383 R-T- 965 01:12:24,426 --> 01:12:26,036 - R-T- - G-, yeah T- 966 01:12:26,080 --> 01:12:28,082 - T- - Um, I-N. 967 01:12:28,735 --> 01:12:29,866 I-N. 968 01:12:29,910 --> 01:12:31,607 - No E-N, E-N. - E-N. 969 01:12:31,651 --> 01:12:33,087 Okay. 970 01:12:34,480 --> 01:12:35,916 Where are you from? 971 01:12:37,570 --> 01:12:38,919 I'm from Germany. 972 01:12:39,746 --> 01:12:41,617 Oh yeah, I was there about five years ago. 973 01:12:41,661 --> 01:12:42,879 I was in Munich. 974 01:12:42,923 --> 01:12:44,403 It's a great country, I love it. 975 01:12:44,446 --> 01:12:46,274 I learned to do the Schuhplattler. 976 01:12:52,498 --> 01:12:53,673 Well have a good stay. 977 01:12:57,024 --> 01:12:58,112 Mr. Nelson. 978 01:13:00,288 --> 01:13:01,289 Yeah? 979 01:13:02,812 --> 01:13:03,770 I... 980 01:13:04,292 --> 01:13:06,163 I just need you to know 981 01:13:06,642 --> 01:13:08,209 your music 982 01:13:10,037 --> 01:13:12,126 always gave me hope. 983 01:13:13,214 --> 01:13:14,433 It... 984 01:13:15,303 --> 01:13:16,739 It... 985 01:13:16,783 --> 01:13:19,829 always made me move forward when I wanted to give up. 986 01:13:22,963 --> 01:13:24,921 Well thank you very much for that compliment. 987 01:13:24,965 --> 01:13:26,662 But I'm sure that wasn't me. 988 01:13:27,141 --> 01:13:29,360 I'm sure that was all in you. 989 01:13:29,970 --> 01:13:32,015 But you're right about moving forward. 990 01:13:32,059 --> 01:13:33,060 That's all we got. 991 01:13:39,501 --> 01:13:41,547 By the way, how'd you like the concert? 992 01:13:41,808 --> 01:13:42,896 I missed it. 993 01:13:44,985 --> 01:13:46,029 Oh well, 994 01:13:46,508 --> 01:13:48,423 maybe it wasn't the last one anyway. 995 01:14:47,569 --> 01:14:49,310 I did not sell your truck. 996 01:14:50,224 --> 01:14:51,834 - I know. - But I don't have it. 997 01:14:51,878 --> 01:14:52,748 You know? 998 01:14:52,792 --> 01:14:53,706 I got it back. 999 01:14:54,315 --> 01:14:55,446 You got it back? 1000 01:14:55,490 --> 01:14:56,709 I got it back. 1001 01:14:56,752 --> 01:14:59,276 I'm really lucky you didn't sell my car. 1002 01:15:01,888 --> 01:15:02,845 I'm damn hungry. 1003 01:15:02,889 --> 01:15:03,890 How about you? 1004 01:15:04,978 --> 01:15:05,979 Me too. 1005 01:15:06,936 --> 01:15:08,242 So, 1006 01:15:08,285 --> 01:15:11,941 how did that lady and the kids get my car? 1007 01:15:13,464 --> 01:15:16,293 Well, I was on the porta potty, 1008 01:15:16,772 --> 01:15:17,904 while... 1009 01:15:33,659 --> 01:15:35,312 I love the American kitchen. 1010 01:15:35,356 --> 01:15:37,837 It's so unhealthy but so good. 1011 01:15:39,621 --> 01:15:42,102 Still no reason to burn down your own kitchen. 1012 01:15:42,624 --> 01:15:43,582 No. 1013 01:15:45,627 --> 01:15:47,020 So you didn't do it on purpose. 1014 01:15:47,847 --> 01:15:48,848 What? 1015 01:15:49,762 --> 01:15:50,763 Your kitchen. 1016 01:15:52,460 --> 01:15:53,853 Your kitchen burned down. 1017 01:15:55,028 --> 01:15:57,421 Your husband called me asking for you. 1018 01:15:57,465 --> 01:15:59,685 You spoke to my husband? 1019 01:16:01,295 --> 01:16:02,688 Yes, he called me. 1020 01:16:02,992 --> 01:16:04,603 Um, 1021 01:16:04,646 --> 01:16:07,910 he wanted to know if I thought you had done it on purpose 1022 01:16:07,954 --> 01:16:11,610 or if you had said anything about it 1023 01:16:11,653 --> 01:16:12,959 or whatever, the kitchen. 1024 01:16:13,873 --> 01:16:15,788 He got my number from the hotel. 1025 01:16:23,796 --> 01:16:24,927 the milk, could have done it. 1026 01:16:24,971 --> 01:16:26,494 But that's not your fault. 1027 01:16:26,799 --> 01:16:27,800 It's just bad luck. 1028 01:16:29,366 --> 01:16:30,367 For August. 1029 01:16:31,325 --> 01:16:32,152 Well, 1030 01:16:32,195 --> 01:16:34,154 it is kind of his own fault. 1031 01:16:34,981 --> 01:16:35,982 His fault? 1032 01:16:37,026 --> 01:16:38,941 Lady wants to go to a concert, 1033 01:16:38,985 --> 01:16:40,900 you take the lady to the concert. 1034 01:17:17,850 --> 01:17:18,851 Hello. 1035 01:17:20,113 --> 01:17:21,549 - Ah, can we get... - How can I help you? 1036 01:17:22,028 --> 01:17:23,377 - Ummm... - Um... 1037 01:17:24,378 --> 01:17:26,293 Two rooms for the night please. 1038 01:17:28,295 --> 01:17:31,341 And we need a taxi in the morning 1039 01:17:31,385 --> 01:17:33,561 and a wake up call. What time is your flight? 1040 01:17:34,083 --> 01:17:35,128 10. 1041 01:17:35,171 --> 01:17:37,826 10, you have to be there at eight. 1042 01:17:37,870 --> 01:17:39,915 So seven for a wake up call. 1043 01:17:39,959 --> 01:17:40,960 Yes sir. 1044 01:17:44,137 --> 01:17:45,442 Pay tomorrow. 1045 01:17:48,968 --> 01:17:49,969 Okay. 1046 01:17:58,064 --> 01:17:59,065 This is me. 1047 01:18:04,070 --> 01:18:05,071 Nick. 1048 01:18:07,943 --> 01:18:08,944 Thank you. 1049 01:18:11,817 --> 01:18:12,774 Hey, 1050 01:18:14,080 --> 01:18:15,603 don't light any candles. 1051 01:18:16,822 --> 01:18:17,823 No. 1052 01:18:53,119 --> 01:18:54,120 Greta! 1053 01:19:30,330 --> 01:19:31,331 Who cares. 1054 01:19:32,071 --> 01:19:32,985 Who cares? 1055 01:19:41,515 --> 01:19:42,516 That's fine. 1056 01:20:48,234 --> 01:20:49,235 Nick. 1057 01:20:52,499 --> 01:20:53,500 Greta. 1058 01:20:55,763 --> 01:20:57,852 I have nothing to wear. 1059 01:20:59,158 --> 01:21:00,420 What a shame babe. 1060 01:21:00,768 --> 01:21:03,162 Help yourself to anything left in the room. 1061 01:21:08,950 --> 01:21:10,430 ♪ Live every day 1062 01:21:10,473 --> 01:21:11,431 Hey! 1063 01:21:11,474 --> 01:21:12,562 ♪ Like it was your last one 1064 01:21:12,606 --> 01:21:13,781 Wait! 1065 01:21:13,824 --> 01:21:15,696 ♪ And one day you're gonna be right ♪ 1066 01:21:17,698 --> 01:21:20,919 ♪ Treat every one like you wanna be treated ♪ 1067 01:21:22,094 --> 01:21:24,923 ♪ See how that changes your life ♪ 1068 01:21:26,837 --> 01:21:30,493 ♪ Yesterday is dead and tomorrow is blind ♪ 1069 01:21:30,885 --> 01:21:34,019 ♪ And the future is way out of sight ♪ 1070 01:21:35,977 --> 01:21:39,850 ♪ Live every day like it was your last one ♪ 1071 01:21:40,460 --> 01:21:43,724 ♪ And one day you're gonna be right ♪ 1072 01:21:47,467 --> 01:21:48,947 ♪ If there someone you love 1073 01:21:49,904 --> 01:21:51,340 ♪ You haven't told them ♪ 1074 01:21:52,994 --> 01:21:54,822 ♪ You oughta tell them today 1075 01:21:56,476 --> 01:21:58,652 ♪ If there someone you've wronged ♪ 1076 01:21:58,695 --> 01:22:00,959 ♪ And you've not said I'm sorry ♪ 1077 01:22:01,872 --> 01:22:04,310 ♪ It might be a good thing to say ♪ 1078 01:22:06,660 --> 01:22:09,532 ♪ Pick up the phone and send them a message ♪ 1079 01:22:10,664 --> 01:22:11,970 You like? 1080 01:22:12,013 --> 01:22:14,320 ♪ It's time to make everything right ♪ 1081 01:22:15,408 --> 01:22:18,977 ♪ Live every day like it was your last one ♪ 1082 01:22:20,195 --> 01:22:22,676 ♪ One day you're gonna be right ♪ 1083 01:22:24,330 --> 01:22:29,030 ♪ Live every day like it was your last one ♪ 1084 01:22:29,074 --> 01:22:31,206 ♪ And one day you're gonna be right ♪ 1085 01:22:31,250 --> 01:22:32,251 Yes, 1086 01:22:33,034 --> 01:22:33,992 very much. 1087 01:22:45,525 --> 01:22:46,874 I love this color. 1088 01:22:47,614 --> 01:22:48,615 Thank you. 1089 01:22:48,963 --> 01:22:50,356 I like it too, babe. 1090 01:22:53,707 --> 01:22:55,187 It's from the exchange lady. 1091 01:22:59,234 --> 01:23:00,235 What? 1092 01:23:03,369 --> 01:23:04,370 So is this. 1093 01:23:06,415 --> 01:23:07,938 It's something from my savings. 1094 01:23:07,982 --> 01:23:11,116 It's not much but, should keep us going for a while. 1095 01:23:15,076 --> 01:23:16,425 Moving forward. 1096 01:23:16,469 --> 01:23:17,557 That's all we got. 1097 01:23:21,822 --> 01:23:23,389 This joint is not lit. 1098 01:23:26,218 --> 01:23:27,871 ♪ Roll me up and smoke me 1099 01:23:27,915 --> 01:23:28,916 ♪ When I die 1100 01:23:30,744 --> 01:23:35,227 ♪ And if anyone don't like it, just look 'em in the eye ♪ 1101 01:23:36,576 --> 01:23:38,447 ♪ I didn't come here and I ain't leavin' ♪ 1102 01:23:38,491 --> 01:23:41,537 ♪ So don't sit around and cry ♪ 1103 01:23:41,581 --> 01:23:44,497 ♪ Just roll me up and smoke me when I die ♪ 1104 01:23:46,412 --> 01:23:49,328 ♪ Now you won't see no sad and teary eyes ♪ 1105 01:23:50,938 --> 01:23:53,984 ♪ When I get my wings and it's my time to fly ♪ 1106 01:23:56,030 --> 01:23:58,076 ♪ Call my friends and tell 'em ♪ 1107 01:23:58,119 --> 01:24:00,252 ♪ There's a party, come on by ♪ 1108 01:24:00,295 --> 01:24:03,951 ♪ Now just roll me up and smoke me when I die ♪ 1109 01:24:05,648 --> 01:24:08,782 ♪ Roll me up and smoke me when I die ♪ 1110 01:24:10,262 --> 01:24:14,483 ♪ And if anyone don't like it, just look them in the eye ♪ 1111 01:24:16,181 --> 01:24:18,226 ♪ I didn't come here and I ain't leavin' ♪ 1112 01:24:18,270 --> 01:24:20,837 ♪ So don't sit around and cry ♪ 1113 01:24:20,881 --> 01:24:24,189 ♪ Just roll me up and smoke me when I die ♪ 1114 01:24:25,451 --> 01:24:27,844 I'm so thankful for the journey, 1115 01:24:27,888 --> 01:24:29,977 inspired by Willie's music. 1116 01:24:30,847 --> 01:24:32,849 It was a bumpy road but... 1117 01:24:32,893 --> 01:24:34,373 Eva, come out. 1118 01:24:34,416 --> 01:24:36,288 Let's do a song that we wrote together. 1119 01:24:36,331 --> 01:24:38,899 Doesn't everything happen for a reason? 1120 01:24:40,030 --> 01:24:42,294 ♪ It's nonsense says reason ♪ 1121 01:24:42,729 --> 01:24:45,558 ♪ It's pleasing says teasing ♪ 1122 01:24:46,385 --> 01:24:51,390 ♪ It is what it is, says love 1123 01:24:54,480 --> 01:24:56,830 ♪ It's impossible says careless ♪ 1124 01:24:58,179 --> 01:25:01,313 ♪ It's inevitable, says fearless ♪ 1125 01:25:03,097 --> 01:25:07,754 ♪ It is what it is, says love 1126 01:25:17,198 --> 01:25:18,547 It's unforgettable. 1127 01:25:27,252 --> 01:25:30,037 ♪ And its nonsense says reason 1128 01:25:31,604 --> 01:25:35,042 ♪ But its pleasing says teasing ♪ 1129 01:25:36,086 --> 01:25:41,048 ♪ It is what it is, says love 1130 01:26:16,475 --> 01:26:19,129 ♪ It's unforgettable says lonely ♪ 1131 01:26:20,914 --> 01:26:23,743 ♪ It's timeless says time ♪ 1132 01:26:24,831 --> 01:26:27,573 ♪ It's explosive says pride ♪ 1133 01:26:28,617 --> 01:26:31,925 ♪ It's poetic, says rhyme 1134 01:26:33,318 --> 01:26:35,581 ♪ It's nonsense, says reason ♪ 1135 01:26:36,930 --> 01:26:40,238 ♪ But it's pleasing, says teasing ♪ 1136 01:26:41,108 --> 01:26:46,635 ♪ It is what it is, says love 1137 01:26:47,114 --> 01:26:48,246 Big finish now. 1138 01:26:49,334 --> 01:26:57,037 ♪ It is what it is, says love 1139 01:27:01,998 --> 01:27:03,478 Eva Hassmann. 1140 01:27:11,225 --> 01:27:13,488 See, things ain't all that bad, you know.