1 00:00:01,392 --> 00:00:03,568 [arrows whooshing] 2 00:00:11,924 --> 00:00:13,230 [Woman] Some people feel peace 3 00:00:13,273 --> 00:00:14,405 looking at a painting. 4 00:00:15,841 --> 00:00:17,451 Some fall in love smelling a fragrance. 5 00:00:18,235 --> 00:00:20,889 I was in heaven listening to Willie. 6 00:00:20,933 --> 00:00:22,239 [gentle country music playing] 7 00:00:22,282 --> 00:00:23,588 ♪ I'm crazy ♪ 8 00:00:36,818 --> 00:00:38,168 ♪ I'm crazy ♪ 9 00:00:45,610 --> 00:00:48,874 Well, when days are lesser than bright, 10 00:00:49,309 --> 00:00:51,137 we all need a friend to lean on. 11 00:00:53,270 --> 00:00:54,923 ♪ Well, I gotta get drunk 12 00:00:54,967 --> 00:00:57,709 ♪ And sure do dread it 'cause I know ♪ 13 00:01:03,454 --> 00:01:05,282 ♪ And wind up singing the blues ♪ 14 00:01:06,065 --> 00:01:08,459 ♪ I'll spend my whole paycheck on-- ♪ 15 00:01:08,502 --> 00:01:10,113 My mother had her own special friend 16 00:01:10,156 --> 00:01:12,680 to lean on, but he didn't seem to help her 17 00:01:12,724 --> 00:01:16,031 and make her happy, like Willie's music did to me. 18 00:01:24,823 --> 00:01:26,694 I was so convinced that his music 19 00:01:26,738 --> 00:01:29,871 could do the same to her than what it did to me. 20 00:01:38,184 --> 00:01:39,490 I had a plan. 21 00:01:42,493 --> 00:01:43,885 [somber country music plays] 22 00:01:43,929 --> 00:01:47,411 ♪ In the twilight glow I see 23 00:01:50,588 --> 00:01:54,940 ♪ Blue eyes crying in the rain 24 00:01:56,681 --> 00:01:58,813 [upbeat country music plays] 25 00:01:58,857 --> 00:02:01,164 ♪ Whiskey river, take my mind 26 00:02:03,253 --> 00:02:04,863 ♪ Don't let her memory torture me ♪ 27 00:02:04,906 --> 00:02:06,212 But she couldn't let go 28 00:02:06,256 --> 00:02:07,779 of her destructive friend. 29 00:02:08,258 --> 00:02:10,738 ♪ Whiskey river, don't run dry ♪ 30 00:02:12,740 --> 00:02:15,395 ♪ You're all I've got, take care of me ♪ 31 00:02:20,052 --> 00:02:22,489 I remember the day when I realized 32 00:02:22,533 --> 00:02:24,056 that my plan wouldn't work. 33 00:02:25,057 --> 00:02:27,059 [gentle country music playing] 34 00:02:30,410 --> 00:02:31,890 ♪ Well, hello there 35 00:02:34,240 --> 00:02:38,418 ♪ My, it's been a long, long time ♪ 36 00:02:43,902 --> 00:02:46,034 And, I remember the day 37 00:02:46,078 --> 00:02:48,472 my mother proved me right. 38 00:02:48,776 --> 00:02:51,605 ♪ I guess that I'm doing fine ♪ 39 00:02:56,306 --> 00:02:59,222 ♪ It's been so long now ♪ 40 00:03:00,397 --> 00:03:03,182 ♪ But it seems now 41 00:03:04,662 --> 00:03:07,926 ♪ That it was only yesterday 42 00:03:10,842 --> 00:03:12,409 That was the last time 43 00:03:12,452 --> 00:03:13,801 I listened to Willie 44 00:03:15,368 --> 00:03:19,459 until I heard about his farewell concert in Las Vegas. 45 00:03:28,860 --> 00:03:30,122 [August] Greta? 46 00:03:46,138 --> 00:03:47,748 Las Vegas is quite a trip. 47 00:03:47,792 --> 00:03:49,576 And at this point, I tell you, 48 00:03:49,620 --> 00:03:51,143 I felt pretty guilty for secretly 49 00:03:51,186 --> 00:03:53,972 selling my husband's Porsche to get there. 50 00:03:55,626 --> 00:03:58,063 Well, at least I left him half of the money. 51 00:03:58,890 --> 00:04:00,195 What could I do? 52 00:04:00,239 --> 00:04:03,198 I needed to see Willie once, live, 53 00:04:03,242 --> 00:04:05,331 at his very last concert. 54 00:04:05,375 --> 00:04:07,464 [upbeat country music plays] 55 00:04:07,899 --> 00:04:09,292 ♪ On the road again 56 00:04:10,728 --> 00:04:13,208 ♪ Just can't wait to get on the road again ♪ 57 00:04:14,558 --> 00:04:17,996 ♪ The life I love is making music with my friends ♪ 58 00:04:18,475 --> 00:04:21,260 ♪ And I can't wait to get on the road again ♪ 59 00:04:22,827 --> 00:04:24,350 ♪ On the road again 60 00:04:25,743 --> 00:04:28,223 ♪ Going places that I've never been ♪ 61 00:04:30,095 --> 00:04:32,924 ♪ Seeing things that I may never see again ♪ 62 00:04:33,751 --> 00:04:36,319 ♪ And I can't wait to get on the road again ♪ 63 00:04:37,581 --> 00:04:38,973 ♪ On the road again 64 00:04:39,017 --> 00:04:40,192 Greta! 65 00:04:41,672 --> 00:04:42,325 ♪ Like a band of gypsies we go down the highway ♪ 66 00:04:42,368 --> 00:04:43,761 Greta! 67 00:04:44,414 --> 00:04:45,850 ♪ We're the best of friends ♪ 68 00:04:46,894 --> 00:04:50,071 ♪ Insisting that the world keep turning our way ♪ 69 00:04:51,116 --> 00:04:52,247 ♪ And our way 70 00:04:53,118 --> 00:04:54,728 ♪ Is on the road again 71 00:04:56,382 --> 00:04:59,211 ♪ I just can't wait to get on the road again ♪ 72 00:05:00,952 --> 00:05:04,390 ♪ The life I love is makin' music with my friends ♪ 73 00:05:04,434 --> 00:05:07,219 ♪ And I can't wait to get on the road again ♪ 74 00:05:09,047 --> 00:05:11,702 ♪ I can't wait to get on the road again ♪ 75 00:05:12,224 --> 00:05:14,052 [Driver] Tell Willie I love him. 76 00:05:14,095 --> 00:05:15,096 I will. 77 00:05:21,712 --> 00:05:23,931 [gentle music plays] 78 00:05:36,596 --> 00:05:37,684 Yes ma'am. 79 00:05:37,728 --> 00:05:39,686 I need a room for tonight. 80 00:05:39,730 --> 00:05:43,081 Okay, I need your driver's license and a credit card. 81 00:05:43,124 --> 00:05:44,387 May I pay cash? 82 00:05:44,996 --> 00:05:46,519 No, only credit card ma'am. 83 00:05:46,563 --> 00:05:48,652 My credit card is not working. 84 00:05:49,435 --> 00:05:50,697 Well, I'm sorry ma'am, but there's-- 85 00:05:50,741 --> 00:05:53,265 Please, please, please, one night. 86 00:05:56,311 --> 00:05:57,312 Okay. 87 00:05:58,488 --> 00:06:00,011 You'll have to put up $300 deposit. 88 00:06:00,794 --> 00:06:02,317 It's fully refundable. 89 00:06:02,361 --> 00:06:04,407 I'm assuming everything's okay when you check out. 90 00:06:05,103 --> 00:06:06,234 100. 91 00:06:06,278 --> 00:06:07,758 Oh, you got euros? 92 00:06:08,280 --> 00:06:09,499 Let me recalculate. 93 00:06:10,325 --> 00:06:12,327 Euros, different story. 94 00:06:21,032 --> 00:06:23,469 That'll be 550, including tax. 95 00:06:25,602 --> 00:06:29,301 Okay. 100, 200, 300, 400, 96 00:06:30,128 --> 00:06:32,913 500, 550. 97 00:06:32,957 --> 00:06:34,437 Okay, here's your key. 98 00:06:34,872 --> 00:06:36,961 And the elevator is on your right. 99 00:06:37,483 --> 00:06:38,484 Do you need any help with your luggage? 100 00:06:38,528 --> 00:06:40,355 - No, thank you. - Okay. 101 00:06:45,186 --> 00:06:46,449 Hey, Willie's great. 102 00:06:47,145 --> 00:06:48,146 He is. 103 00:06:49,234 --> 00:06:50,844 It's your first time in the US. 104 00:06:50,888 --> 00:06:52,411 I just flew in from Germany. 105 00:06:53,020 --> 00:06:54,021 I can see that. 106 00:06:54,718 --> 00:06:55,719 What? 107 00:06:56,197 --> 00:06:57,460 Your feather is broken. 108 00:06:58,156 --> 00:06:59,157 Excuse me? 109 00:06:59,549 --> 00:07:01,246 ♪ If you had not have fallen 110 00:07:02,508 --> 00:07:04,597 ♪ I would not have found you 111 00:07:04,641 --> 00:07:08,166 ♪ Angels flying too close to the ground ♪ 112 00:07:09,515 --> 00:07:13,214 ♪ And I patched up your broken wing and ♪ 113 00:07:13,258 --> 00:07:15,869 Excuse me, I'm in a hurry. 114 00:07:16,827 --> 00:07:18,002 Your feather's broken. 115 00:07:18,524 --> 00:07:21,048 Your feather is broken. 116 00:07:25,052 --> 00:07:26,401 [elevator bell dings] 117 00:07:50,600 --> 00:07:51,905 [door closes] 118 00:08:09,140 --> 00:08:10,881 ♪ If you had not a-fallen 119 00:08:10,924 --> 00:08:13,100 [gentle country music plays] 120 00:08:13,144 --> 00:08:15,276 ♪ Then I would not have found you ♪ 121 00:08:17,975 --> 00:08:23,154 ♪ Angel flying too close to the ground ♪ 122 00:08:29,116 --> 00:08:32,337 ♪ And I patched up your broken wing ♪ 123 00:08:37,472 --> 00:08:38,996 ♪ And hung around a while 124 00:08:44,610 --> 00:08:46,743 ♪ Trying to keep your spirits up ♪ 125 00:08:52,183 --> 00:08:54,446 ♪ And your fever down 126 00:08:58,798 --> 00:09:05,588 ♪ I knew someday that you would fly away ♪ 127 00:09:15,162 --> 00:09:22,039 ♪ For love's the greatest healer to be found ♪ 128 00:09:24,650 --> 00:09:27,131 [dial tone ringing] 129 00:09:29,873 --> 00:09:31,788 [phone ringing] 130 00:09:55,507 --> 00:09:56,682 Spin 'til you win. 131 00:10:08,520 --> 00:10:10,696 [upbeat music playing] 132 00:10:15,266 --> 00:10:16,180 Excuse me. 133 00:10:16,223 --> 00:10:17,834 Where can I get money for this? 134 00:10:18,269 --> 00:10:20,314 - Can you take that back for me? - Yeah, sure. 135 00:10:20,358 --> 00:10:21,664 I'll be there in a sec. 136 00:10:23,448 --> 00:10:24,449 Follow me. 137 00:10:33,588 --> 00:10:34,589 For the lady. 138 00:10:37,027 --> 00:10:42,597 ♪ I patched up your broken wing and hung around for a while ♪ 139 00:10:43,773 --> 00:10:49,213 ♪ Trying to keep your spirits up and your fever down ♪ 140 00:10:50,431 --> 00:10:51,432 Excuse me. 141 00:10:56,394 --> 00:10:58,048 There's something going on with that girl. 142 00:11:00,050 --> 00:11:01,051 Excuse me. 143 00:11:04,402 --> 00:11:05,403 Thank you. 144 00:11:22,768 --> 00:11:23,726 Ready? 145 00:11:24,291 --> 00:11:26,424 "Hawaii Wedding Song" please. 146 00:11:26,772 --> 00:11:28,382 Are you sure that's the one you want? 147 00:11:28,426 --> 00:11:29,470 [Woman] Yes. 148 00:11:29,514 --> 00:11:31,081 Thank you. Thank you. 149 00:11:31,342 --> 00:11:35,085 For you and you and you. 150 00:11:38,697 --> 00:11:43,789 All right guys, you ready for this, "Hawaiian Wedding Song?" 151 00:11:44,529 --> 00:11:46,531 [gentle music plays] 152 00:11:46,836 --> 00:11:50,535 ♪ This is the moment ... 153 00:11:53,843 --> 00:11:56,846 ♪ ... I've waited for ♪ 154 00:11:59,457 --> 00:12:02,765 ♪ I can hear my heart singing 155 00:12:05,463 --> 00:12:08,640 ♪ Soon, bells will be ringing 156 00:12:09,989 --> 00:12:14,211 ♪ This is the moment 157 00:12:54,338 --> 00:12:58,864 ♪ This is the moment 158 00:12:58,908 --> 00:13:00,561 [roulette ball bouncing] 159 00:13:00,605 --> 00:13:02,302 Yeah! 160 00:13:02,346 --> 00:13:04,261 Why are you so excited? You didn't win. 161 00:13:05,566 --> 00:13:09,832 ♪ I will love you longer than forever ♪ 162 00:13:11,703 --> 00:13:15,838 ♪ Promise me that you will leave me, never ♪ 163 00:13:17,709 --> 00:13:21,626 ♪ Here and now, dear 164 00:13:23,193 --> 00:13:25,848 ♪ All my love 165 00:13:25,891 --> 00:13:28,024 ♪ I vow, dear 166 00:13:52,744 --> 00:13:55,051 ♪ Now that we are one 167 00:13:57,053 --> 00:14:00,230 ♪ Clouds won't hide the sun ♪ 168 00:14:00,273 --> 00:14:01,884 [Dealer] Black wins. 169 00:14:01,927 --> 00:14:05,104 ♪ Blue skies of... 170 00:14:05,148 --> 00:14:06,758 I need to go now. 171 00:14:07,933 --> 00:14:12,111 ♪ On this, our wedding day 172 00:14:12,982 --> 00:14:14,026 ♪ I do 173 00:14:14,070 --> 00:14:15,245 [Man] You can't leave this early. 174 00:14:15,288 --> 00:14:16,811 The night is young and so are we. 175 00:14:16,855 --> 00:14:18,074 But not Willie! 176 00:14:21,251 --> 00:14:28,823 ♪ With all my heart 177 00:14:28,867 --> 00:14:30,608 [Man] Hey! Wait. 178 00:14:31,957 --> 00:14:33,959 What do you mean by, "Not Willie?" 179 00:14:34,003 --> 00:14:36,440 Willie Nelson, do you know him? 180 00:14:37,093 --> 00:14:38,224 Yeah. 181 00:14:38,268 --> 00:14:40,618 I'm going to see his last concert in 182 00:14:44,970 --> 00:14:48,452 In 39 hours in Las Vegas. 183 00:14:49,496 --> 00:14:50,802 Well, if you're such a country music fan, 184 00:14:50,845 --> 00:14:52,064 you gotta come with me tonight 185 00:14:52,108 --> 00:14:53,848 to a special event across the street. 186 00:14:56,547 --> 00:14:58,244 They play Willie there on repeat. 187 00:14:58,288 --> 00:14:59,680 [upbeat country music plays] 188 00:14:59,724 --> 00:15:02,161 ♪ Whiskey river, take my mind 189 00:15:04,685 --> 00:15:06,687 ♪ Don't let her memory torture me ♪ 190 00:15:09,647 --> 00:15:11,910 ♪ Whiskey river, don't run dry ♪ 191 00:15:14,043 --> 00:15:16,088 ♪ You're all I've got, take care of me ♪ 192 00:15:16,132 --> 00:15:17,133 [woman screams] 193 00:15:50,079 --> 00:15:51,297 [upbeat country music plays] 194 00:15:51,341 --> 00:15:53,169 ♪ I'm drowning in a whiskey river ♪ 195 00:15:55,736 --> 00:15:58,348 ♪ Bathin' my memory's mind in the wetness ♪ 196 00:15:58,957 --> 00:16:00,959 [woman screams] 197 00:16:04,223 --> 00:16:05,398 Don't drink too much. 198 00:16:09,098 --> 00:16:10,751 [man groans] 199 00:16:13,363 --> 00:16:14,973 Shouldn't have drink so much. 200 00:16:31,076 --> 00:16:33,035 [door closes] 201 00:16:34,601 --> 00:16:37,561 [birds chirping] [horns honking] 202 00:16:43,654 --> 00:16:45,960 [phone ringing] 203 00:16:52,228 --> 00:16:54,795 [siren wailing distantly] 204 00:16:55,666 --> 00:16:58,060 [phone ringing] 205 00:17:10,333 --> 00:17:11,247 Hello. 206 00:17:11,595 --> 00:17:13,031 [Hotelier] Mrs. Weingarten, 207 00:17:13,075 --> 00:17:14,467 Were you planning on checking out today? 208 00:17:14,511 --> 00:17:16,774 Housekeeping needs to clean the room for our next guest. 209 00:17:17,644 --> 00:17:18,471 What? 210 00:17:19,603 --> 00:17:20,560 My flight. 211 00:17:20,604 --> 00:17:21,387 What time? 212 00:17:21,431 --> 00:17:22,606 When is your flight? 213 00:17:23,955 --> 00:17:25,261 1:30. 214 00:17:26,871 --> 00:17:28,829 Well, Mrs. Weingarten, it's one o'clock right now. 215 00:17:28,873 --> 00:17:30,744 I'm afraid you're not gonna make it. 216 00:17:30,788 --> 00:17:31,919 Jet lags rough. 217 00:17:31,963 --> 00:17:33,791 Go ahead and take your time. 218 00:17:33,834 --> 00:17:36,446 I'll move the other guests to another room in the meantime. 219 00:17:42,060 --> 00:17:45,107 [siren wailing] [horns honking] 220 00:17:53,811 --> 00:17:55,291 [Greta gasps] 221 00:18:07,477 --> 00:18:09,305 [sighing] 222 00:18:16,747 --> 00:18:19,358 [dramatic music plays] 223 00:18:28,846 --> 00:18:30,674 [elevator bell dings] 224 00:18:36,854 --> 00:18:39,073 [gentle music playing] 225 00:18:45,210 --> 00:18:46,342 Somebody robbed me. 226 00:18:47,343 --> 00:18:48,344 Excuse me. 227 00:18:48,605 --> 00:18:50,824 Somebody stole all of my money. 228 00:18:50,868 --> 00:18:52,870 Well, I'm sorry to hear that Mrs. Weingarten. 229 00:18:52,913 --> 00:18:54,959 Somebody stole your belongings from your hotel room? 230 00:18:55,742 --> 00:18:56,743 Yes. 231 00:18:58,049 --> 00:18:59,224 Well, do you know who this somebody could be? 232 00:19:00,094 --> 00:19:01,095 Yes. 233 00:19:02,532 --> 00:19:04,795 Well, do you want me to call the police? 234 00:19:05,361 --> 00:19:08,712 You should file a detailed report, ASAP. 235 00:19:08,755 --> 00:19:11,889 Chances are slim, but you should still file. 236 00:19:12,803 --> 00:19:14,892 How much refund do I get back? 237 00:19:14,935 --> 00:19:17,851 You'll get $300 refund minus the incidentals. 238 00:19:17,895 --> 00:19:19,810 Did you take anything out of the minibar? 239 00:19:21,159 --> 00:19:22,160 No. 240 00:19:23,335 --> 00:19:25,207 Well, then you'll get a $300 refund. 241 00:19:26,469 --> 00:19:29,080 Is that enough to rent a car to Las Vegas? 242 00:19:29,646 --> 00:19:30,560 Well, yes, maybe. 243 00:19:30,603 --> 00:19:32,039 But how are you gonna rent a car 244 00:19:32,083 --> 00:19:33,606 without a valid credit card? 245 00:19:34,085 --> 00:19:35,347 Everything in this country works, 246 00:19:35,391 --> 00:19:37,741 if you have a valid credit card, seemingly. 247 00:19:39,438 --> 00:19:41,353 May I offer you a call on the house? 248 00:19:41,397 --> 00:19:42,615 It's right over there. 249 00:19:43,921 --> 00:19:44,878 Yes, thank you. 250 00:19:44,922 --> 00:19:45,923 Sure. 251 00:19:54,410 --> 00:19:56,238 [dial tone ringing] 252 00:19:59,502 --> 00:20:01,330 [phone line trilling] 253 00:20:05,290 --> 00:20:06,248 August? 254 00:20:31,055 --> 00:20:33,710 [gentle dramatic music plays] 255 00:20:42,980 --> 00:20:43,807 [dial tone ringing] 256 00:20:43,850 --> 00:20:44,808 Greta? 257 00:20:44,851 --> 00:20:46,462 [phone line beeping] 258 00:20:48,377 --> 00:20:50,335 [brakes squealing] 259 00:20:50,379 --> 00:20:52,859 [gentle music playing] 260 00:20:56,385 --> 00:20:57,821 Rough night at the tables? 261 00:20:59,170 --> 00:21:00,171 Are you okay? 262 00:21:01,825 --> 00:21:02,826 No. 263 00:21:04,741 --> 00:21:06,308 You wanna get a bite to eat? 264 00:21:07,483 --> 00:21:08,484 Yes. 265 00:21:09,528 --> 00:21:10,703 I'm Nick, by the way. 266 00:21:11,574 --> 00:21:12,575 Greta. 267 00:21:13,750 --> 00:21:15,273 I know the best place in town for burgers. 268 00:21:19,233 --> 00:21:20,626 It's up this way. 269 00:21:20,670 --> 00:21:22,628 [August] This is a call from Germany, Deutschland. 270 00:21:22,672 --> 00:21:23,629 [Recording] At the Grand Palace-- 271 00:21:23,673 --> 00:21:24,674 This is long distance. 272 00:21:25,370 --> 00:21:26,328 Hello. 273 00:21:29,200 --> 00:21:30,288 A fresh lobster plate, 274 00:21:31,855 --> 00:21:33,552 caviar at Falling Rocks and the tuna dragon. 275 00:21:33,596 --> 00:21:35,728 No, no, no, no, no, no tuna dragon. 276 00:21:35,772 --> 00:21:37,426 I don't need that, no, no. 277 00:21:38,078 --> 00:21:39,558 [horns honking] 278 00:21:39,602 --> 00:21:41,168 Shit. 279 00:21:41,212 --> 00:21:44,389 Hey Jackson, did you see that blonde German girl anywhere? 280 00:21:44,433 --> 00:21:45,912 Her husband's looking for her. 281 00:21:45,956 --> 00:21:47,349 No sir, I haven't. 282 00:21:48,045 --> 00:21:49,002 If you prefer some peace and quiet... 283 00:21:49,046 --> 00:21:50,569 I don't need that. 284 00:21:50,613 --> 00:21:51,744 Why don't you swing into the wellness bar? 285 00:21:52,876 --> 00:21:53,920 A flower bath, 286 00:21:53,964 --> 00:21:55,269 a sea mud wrap... 287 00:21:55,313 --> 00:21:56,575 [August] I don't want to be pulled 288 00:21:56,619 --> 00:21:58,011 into that advertisement, stop it. 289 00:21:58,055 --> 00:21:59,796 [Recording] ...a full body massage. 290 00:21:59,839 --> 00:22:01,667 [August] Why don't you just wrap your fucking sea mud 291 00:22:01,711 --> 00:22:03,277 around your fucking face? 292 00:22:04,061 --> 00:22:05,105 Sir? 293 00:22:05,149 --> 00:22:05,932 Yes, I'm still here. 294 00:22:05,976 --> 00:22:07,064 Your wife 295 00:22:07,107 --> 00:22:08,282 already left the property, I'm sorry. 296 00:22:08,326 --> 00:22:09,936 Maybe you do need a massage. 297 00:22:10,633 --> 00:22:11,634 Okay. 298 00:22:11,895 --> 00:22:12,896 To summarize, 299 00:22:15,159 --> 00:22:18,858 you sold your husband's Porsche to pay for a plane ticket 300 00:22:18,902 --> 00:22:21,731 to the United States to see Willie Nelson's final concert. 301 00:22:22,732 --> 00:22:24,516 That asshole last night robbed you. 302 00:22:24,560 --> 00:22:25,517 You lost all your money 303 00:22:25,561 --> 00:22:28,085 and you can't call your husband 304 00:22:28,128 --> 00:22:30,566 because he's still furious about the Porsche. 305 00:22:32,481 --> 00:22:34,178 Somehow, understandable. 306 00:22:36,136 --> 00:22:37,616 How much money do you have? 307 00:22:39,096 --> 00:22:40,097 300. 308 00:22:41,490 --> 00:22:45,189 300, all right, online bookings is doable, hotel. 309 00:22:46,451 --> 00:22:48,366 Maybe I could rustle you up a car. 310 00:22:49,106 --> 00:22:50,281 Rustle you up? 311 00:22:51,021 --> 00:22:52,414 [chuckles] 312 00:22:53,371 --> 00:22:55,547 I have a friend who might loan you his car, 313 00:22:55,591 --> 00:22:57,593 but it's still a seven hour drive. 314 00:22:58,681 --> 00:23:00,247 Good. And... 315 00:23:00,291 --> 00:23:01,466 Check, please. 316 00:23:02,946 --> 00:23:06,471 Look, if you want, you can stay at my place tonight. 317 00:23:08,342 --> 00:23:10,040 I won't steal anything, I promise. 318 00:23:11,650 --> 00:23:13,783 There is nothing left to steal. 319 00:23:14,392 --> 00:23:16,394 [gentle music playing] 320 00:23:25,664 --> 00:23:26,491 Nice place. 321 00:23:26,535 --> 00:23:27,753 Thanks. 322 00:23:27,797 --> 00:23:29,668 Help yourself with anything in the fridge. 323 00:23:30,887 --> 00:23:32,802 You can just put your stuff on the couch if you want, 324 00:23:32,845 --> 00:23:34,325 make yourself comfortable. 325 00:23:40,505 --> 00:23:42,507 [helicopter whirring by overhead] 326 00:23:44,335 --> 00:23:46,380 [gentle country music plays] 327 00:23:46,816 --> 00:23:47,817 You know this one? 328 00:23:49,514 --> 00:23:50,472 No. 329 00:24:09,012 --> 00:24:11,449 ♪ I get my energy from the sun 330 00:24:14,583 --> 00:24:15,584 That's beautiful. 331 00:24:16,367 --> 00:24:18,064 ♪ And I'm not the only one ♪ 332 00:24:22,199 --> 00:24:24,288 ♪ And I feel better when I'm done ♪ 333 00:24:28,292 --> 00:24:30,381 ♪ I get my energy from the sun 334 00:24:33,558 --> 00:24:34,733 You should loosen up a bit, babe. 335 00:24:34,777 --> 00:24:36,735 ♪ I get my oxygen from the air 336 00:24:41,044 --> 00:24:43,481 ♪ There's plenty for me and plenty to spare ♪ 337 00:24:46,876 --> 00:24:48,355 You really should loosen up a bit. 338 00:24:48,399 --> 00:24:50,053 ♪ I can find it anywhere 339 00:24:51,445 --> 00:24:52,446 Okay. 340 00:24:54,057 --> 00:24:55,101 I've got an early shift, I'll be back in a couple hours. 341 00:24:55,145 --> 00:24:56,929 ♪ I get my oxygen from the air 342 00:25:00,585 --> 00:25:03,632 ♪ I plant my seeds in the howling gale ♪ 343 00:25:06,896 --> 00:25:09,551 ♪ But the laws of nature still prevail ♪ 344 00:25:13,467 --> 00:25:16,470 ♪ Look at them seeds and look at me ♪ 345 00:25:19,778 --> 00:25:22,520 ♪ The apple didn't fall far from the tree ♪ 346 00:25:38,971 --> 00:25:41,365 [vehicle horns honking distantly] 347 00:25:46,370 --> 00:25:49,112 [sirens wailing distantly] 348 00:26:03,866 --> 00:26:06,172 [suspenseful music plays] 349 00:26:06,782 --> 00:26:08,479 [gasping] 350 00:26:15,486 --> 00:26:18,315 [breathing heavily] 351 00:26:27,716 --> 00:26:29,979 [gentle music plays] 352 00:26:42,034 --> 00:26:44,863 ♪ At the end of the line 353 00:26:44,907 --> 00:26:48,650 ♪ There's a whole lot of mindless chatter ♪ 354 00:26:52,697 --> 00:26:56,005 ♪ When the heart of the matter is seen ♪ 355 00:26:57,876 --> 00:27:02,011 ♪ You'll see what's the matter with me ♪ 356 00:27:04,622 --> 00:27:05,667 You hungry? 357 00:27:05,710 --> 00:27:07,451 [Greta] That is really beautiful. 358 00:27:08,104 --> 00:27:09,322 Did you do that? 359 00:27:09,366 --> 00:27:11,107 You know what, have a seat. 360 00:27:12,282 --> 00:27:14,458 You should play that on stage. 361 00:27:16,416 --> 00:27:19,028 You can start without me, I already, I already ate. 362 00:27:19,637 --> 00:27:20,638 Thank you. 363 00:27:21,726 --> 00:27:22,684 Good appetit! 364 00:27:24,729 --> 00:27:26,426 Guten Appetit. 365 00:27:37,046 --> 00:27:39,222 What is it with you and Elvis? 366 00:27:43,574 --> 00:27:45,576 My grandmother was a fan when a... 367 00:27:46,795 --> 00:27:48,971 ...she died, she left me her collection. 368 00:27:50,233 --> 00:27:51,364 Did you ever meet him? 369 00:27:51,408 --> 00:27:52,148 No. 370 00:27:52,888 --> 00:27:54,367 Nah, he died young. 371 00:27:54,411 --> 00:27:58,023 I was, I was, I was too young, didn't get a chance. 372 00:27:58,067 --> 00:27:59,764 [gentle music plays] 373 00:27:59,808 --> 00:28:03,072 Is that the reason you sing in his costumes? 374 00:28:04,247 --> 00:28:05,291 No. 375 00:28:06,249 --> 00:28:07,250 I... 376 00:28:07,685 --> 00:28:09,426 I don't think so. I mean... 377 00:28:11,080 --> 00:28:12,081 I don't know. 378 00:28:12,908 --> 00:28:13,909 What? 379 00:28:18,087 --> 00:28:20,132 [Greta] Your friend with the car. 380 00:28:20,176 --> 00:28:21,177 It's all set. 381 00:28:21,786 --> 00:28:23,005 As long as you don't sell it. 382 00:28:23,919 --> 00:28:26,269 No, I don't, I promise. 383 00:28:27,270 --> 00:28:28,271 Thank you, Nick. 384 00:28:29,620 --> 00:28:30,752 Tell me more about the time 385 00:28:30,795 --> 00:28:32,449 before you came back to see Willie. 386 00:28:32,492 --> 00:28:34,930 You married August and you had friends over, 387 00:28:34,973 --> 00:28:36,061 every what, Tuesday? 388 00:28:36,105 --> 00:28:38,324 Yes, every Tuesday. 389 00:28:43,634 --> 00:28:45,375 - Ooh. - Ooh. 390 00:28:53,470 --> 00:28:55,472 [all laughing] 391 00:29:18,016 --> 00:29:20,105 [tea pot whistling] [gentle country music playing] 392 00:29:20,149 --> 00:29:22,325 [couple laughing and chattering] 393 00:29:26,503 --> 00:29:27,983 ♪ Well, hello there 394 00:29:30,246 --> 00:29:34,076 ♪ My, it's been a long, long time ♪ 395 00:29:57,708 --> 00:29:58,709 ♪ How am I doing 396 00:30:01,190 --> 00:30:05,063 ♪ Oh, I guess that I am doing fine ♪ 397 00:30:09,894 --> 00:30:13,855 ♪ It's been so long now ♪ 398 00:30:13,898 --> 00:30:17,336 ♪ But it seems now 399 00:30:17,380 --> 00:30:21,558 ♪ That it was only yesterday 400 00:30:23,603 --> 00:30:26,041 ♪ Gee, ain't it funny ♪ 401 00:30:27,216 --> 00:30:31,829 ♪ How time slips away 402 00:30:35,746 --> 00:30:36,878 [August] Las Vegas? 403 00:30:37,487 --> 00:30:38,618 Farewell concert? 404 00:30:54,591 --> 00:30:56,767 I don't know what it is with Willie and me. 405 00:30:58,334 --> 00:31:00,640 He inspires me to do what I do. 406 00:31:03,252 --> 00:31:06,124 Maybe I have to find out what that is... 407 00:31:07,778 --> 00:31:08,779 exactly. 408 00:31:15,655 --> 00:31:17,701 [Nick] So it's right up here. 409 00:31:18,528 --> 00:31:20,356 - [Greta] Mm-hmm. - [Nick] I think you'll like. 410 00:31:21,618 --> 00:31:23,141 It's a... it's a long way. 411 00:31:23,837 --> 00:31:24,751 It's right here. 412 00:31:24,795 --> 00:31:26,318 Here, let me grab that for you. 413 00:31:31,193 --> 00:31:32,498 But this is your truck. 414 00:31:32,542 --> 00:31:34,326 That's not the truck of your friend. 415 00:31:34,370 --> 00:31:36,285 Ah, I've always been my own best friend. 416 00:31:37,112 --> 00:31:38,591 Don't you need it? 417 00:31:38,635 --> 00:31:41,420 I work two blocks away, I can walk. 418 00:31:41,464 --> 00:31:42,639 It's good for me. 419 00:31:42,682 --> 00:31:44,728 That way I don't become the fat Elvis. 420 00:31:47,818 --> 00:31:48,819 Key. 421 00:31:49,037 --> 00:31:52,040 And you're gonna need to fill up. 422 00:31:53,171 --> 00:31:54,129 Thank you Nick. 423 00:31:54,564 --> 00:31:55,652 You're welcome. 424 00:31:55,695 --> 00:31:58,655 So just call me when you get there, okay? 425 00:32:02,180 --> 00:32:03,181 Uh, hey! 426 00:32:05,140 --> 00:32:06,141 I... 427 00:32:07,142 --> 00:32:09,144 ...love your red lips. 428 00:32:11,320 --> 00:32:12,321 Thank you. 429 00:32:13,365 --> 00:32:14,976 They remind me of somebody. 430 00:32:20,329 --> 00:32:23,332 Yeah, your lips remind me of the exchange lady. 431 00:32:23,680 --> 00:32:24,681 Her lips. 432 00:32:25,899 --> 00:32:26,900 Oh. 433 00:32:29,164 --> 00:32:31,166 I found this in the elevator. 434 00:32:33,864 --> 00:32:34,865 Oh. 435 00:32:35,387 --> 00:32:36,345 Um... 436 00:32:37,476 --> 00:32:38,129 Could you please give it back to her? 437 00:32:38,173 --> 00:32:39,739 Oh sure, okay. 438 00:32:40,697 --> 00:32:45,180 So, just take a right and you're on the US15 the whole way. 439 00:32:45,702 --> 00:32:48,009 I will call you as soon as I get there. 440 00:32:48,052 --> 00:32:49,053 - Please. - I promise. 441 00:32:49,097 --> 00:32:50,054 Please. 442 00:32:51,534 --> 00:32:52,535 Hey! 443 00:32:53,057 --> 00:32:54,363 Don't sell my truck! 444 00:32:54,406 --> 00:32:56,539 ♪ Too many pain killers, to much pot ♪ 445 00:32:56,582 --> 00:32:58,410 ♪ Tryin' to be something that I'm not ♪ 446 00:32:58,454 --> 00:33:02,023 ♪ Superman, Superman 447 00:33:03,763 --> 00:33:05,200 ♪ Tryin' to do more than I can ♪ 448 00:33:05,243 --> 00:33:07,376 ♪ Got a little out of hand, I ain't Superman ♪ 449 00:33:09,291 --> 00:33:11,684 ♪ Well, I blew my throat and I blew my tour ♪ 450 00:33:11,728 --> 00:33:14,165 ♪ I wound up sippin' on soup du jour ♪ 451 00:33:14,209 --> 00:33:17,734 ♪ I wasn't Superman, I wasn't Superman ♪ 452 00:33:18,778 --> 00:33:20,258 ♪ Tryin' do more than I can ♪ 453 00:33:20,302 --> 00:33:22,391 ♪ I got a little out of hand, I ain't Superman ♪ 454 00:33:26,482 --> 00:33:27,439 [Man] Hey babe, 455 00:33:28,223 --> 00:33:29,528 let me be your Superman. 456 00:33:29,572 --> 00:33:31,182 No, you're not. 457 00:33:31,226 --> 00:33:32,749 It's Willie Nelson. 458 00:33:33,445 --> 00:33:36,057 [upbeat country music playing] 459 00:33:49,635 --> 00:33:51,898 [fuel indicator beeping] 460 00:33:51,942 --> 00:33:56,294 ♪ We don't run, we don't compromise ♪ 461 00:33:57,295 --> 00:34:01,212 ♪ We don't quit, we never do ♪ 462 00:34:01,256 --> 00:34:02,561 [horn honking] 463 00:34:02,605 --> 00:34:07,088 ♪ We look for love, we find it in the eyes ♪ 464 00:34:08,132 --> 00:34:11,701 ♪ The eyes of me and the eyes of you ♪ 465 00:34:13,485 --> 00:34:18,316 ♪ You are the road, you are the only way ♪ 466 00:34:18,838 --> 00:34:22,886 ♪ I'll follow you, forever more ♪ 467 00:34:24,627 --> 00:34:29,632 ♪ We'll look for love, we'll find it in the eyes ♪ 468 00:34:29,980 --> 00:34:33,462 ♪ The eyes that see through all the doors ♪ 469 00:34:43,646 --> 00:34:46,127 [birds chirping] 470 00:35:20,248 --> 00:35:22,511 [gentle country music plays] 471 00:35:23,120 --> 00:35:27,994 ♪ The red headed stranger from Blue Rock, Montana ♪ 472 00:35:28,038 --> 00:35:30,867 ♪ Rode into town one day 473 00:35:32,608 --> 00:35:36,525 ♪ And under his knees was a ragin' black stallion ♪ 474 00:35:37,265 --> 00:35:40,268 ♪ And walkin' behind was a bay ♪ 475 00:35:41,965 --> 00:35:45,925 ♪ The red headed stranger had eyes like the thunder ♪ 476 00:35:46,535 --> 00:35:49,233 ♪ His lips, they were sad and tight ♪ 477 00:35:51,061 --> 00:35:55,674 ♪ His little lost love lay asleep on the hillside ♪ 478 00:35:55,718 --> 00:35:58,808 ♪ And his heart was heavy as night ♪ 479 00:36:05,728 --> 00:36:07,730 [gas pump rattles] 480 00:36:11,734 --> 00:36:12,735 Did you pay honey? 481 00:36:13,301 --> 00:36:15,433 Oh, do I have to pay before? 482 00:36:15,477 --> 00:36:17,043 Sure do. 483 00:36:17,087 --> 00:36:19,220 In Germany, we pay afterwards. 484 00:36:19,785 --> 00:36:21,134 Now how great is that? 485 00:36:22,745 --> 00:36:24,181 I sure wish you could trust people around here like that. 486 00:36:24,790 --> 00:36:26,009 Hmm. 487 00:36:35,758 --> 00:36:37,499 [door entry bell dings] 488 00:36:39,849 --> 00:36:41,285 [door entry bell dings] 489 00:36:43,287 --> 00:36:44,636 [car engine cranks] 490 00:36:51,339 --> 00:36:55,343 ♪ The yellow haired lady leaned out of her window ♪ 491 00:36:56,126 --> 00:36:59,260 ♪ An' watched as he passed her way ♪ 492 00:37:00,609 --> 00:37:04,656 ♪ She drew back in fear at the sight of the stallion ♪ 493 00:37:05,353 --> 00:37:08,225 ♪ But cast greedy eyes on the bay ♪ 494 00:37:09,661 --> 00:37:12,273 ♪ But how could she know that-- ♪ 495 00:37:13,622 --> 00:37:15,232 [door opens] 496 00:37:22,805 --> 00:37:25,547 [car engine hissing] 497 00:37:26,983 --> 00:37:28,289 [Woman] Sit tight kids. 498 00:37:31,988 --> 00:37:34,469 May I help you, is everything all right? 499 00:37:34,686 --> 00:37:36,166 Does it look all right? 500 00:37:36,906 --> 00:37:39,125 Can't you see, me and the kids 501 00:37:39,169 --> 00:37:41,345 are on our way to see their dying grandpa 502 00:37:41,389 --> 00:37:42,390 and... 503 00:37:44,087 --> 00:37:45,088 well... 504 00:37:45,741 --> 00:37:47,220 now it looks like 505 00:37:47,264 --> 00:37:49,571 we ain't gonna make it on time to say or goodbyes. 506 00:37:51,007 --> 00:37:52,443 I'm so sorry to hear that. 507 00:37:52,487 --> 00:37:55,881 I'm on my way to Las Vegas, if I can give you a lift? 508 00:37:59,232 --> 00:38:00,886 Hi, nice to meet you. 509 00:38:01,278 --> 00:38:02,279 My name is David. 510 00:38:03,019 --> 00:38:04,020 Hi. 511 00:38:05,195 --> 00:38:07,023 Hello, I'm Esther, nice to meet you. 512 00:38:07,502 --> 00:38:08,503 Hi. 513 00:38:08,546 --> 00:38:10,766 And my name's Gabriel. I'm six. 514 00:38:14,378 --> 00:38:16,772 I'm Rebecca, nice to meet you. 515 00:38:17,599 --> 00:38:18,643 Thank you so much. 516 00:38:18,687 --> 00:38:19,688 I'm Greta. 517 00:38:20,515 --> 00:38:22,081 Come, come with me. 518 00:38:27,260 --> 00:38:29,828 [Greta] And you really think everything that happens, 519 00:38:29,872 --> 00:38:31,264 happens for a reason? 520 00:38:31,308 --> 00:38:32,701 [Rebecca] That's right, Greta. 521 00:38:33,136 --> 00:38:35,007 [Greta] That I should not feel guilty 522 00:38:35,051 --> 00:38:37,923 that I sold my husband's car because, 523 00:38:38,576 --> 00:38:41,492 in a way it is something that he can learn from? 524 00:38:41,536 --> 00:38:42,885 That's right, Greta. 525 00:38:44,539 --> 00:38:46,105 What can he learn from it? 526 00:38:48,456 --> 00:38:51,110 Well, he could learn to let go of materialism 527 00:38:51,154 --> 00:38:52,503 and to forgive. 528 00:38:52,547 --> 00:38:54,592 And if he can't learn to forgive you, to let go, 529 00:38:54,636 --> 00:38:57,116 well then he is caged inside of himself, 530 00:38:57,160 --> 00:38:58,727 angry and frustrated. 531 00:39:12,088 --> 00:39:13,959 [horn honking] 532 00:39:14,830 --> 00:39:15,831 Ulrich? 533 00:39:16,266 --> 00:39:17,746 [dog barking] 534 00:39:24,492 --> 00:39:25,971 [August scoffs] 535 00:39:36,939 --> 00:39:38,114 [horn honking] 536 00:39:42,335 --> 00:39:45,426 See, it is what it is, says... 537 00:39:45,469 --> 00:39:46,557 [Kids] Love! 538 00:39:46,601 --> 00:39:48,211 [Rebecca chuckles] 539 00:39:48,690 --> 00:39:51,083 [upbeat music playing] 540 00:39:51,127 --> 00:39:53,825 [Greta] I should have at least asked my husband 541 00:39:53,869 --> 00:39:55,653 before I sell his car. 542 00:39:55,958 --> 00:39:57,263 [Rebecca chuckles] 543 00:39:57,307 --> 00:39:58,961 That would've been pretty stupid. 544 00:39:59,657 --> 00:40:03,444 But if you raised your children so religious, 545 00:40:03,487 --> 00:40:06,359 doesn't religion say you should not steal? 546 00:40:07,665 --> 00:40:08,884 That's right, Greta. 547 00:40:09,537 --> 00:40:10,755 David, why don't you begin 548 00:40:10,799 --> 00:40:13,018 with the first commandment for Greta, please. 549 00:40:13,062 --> 00:40:15,368 "I am the Lord, your God." 550 00:40:15,412 --> 00:40:17,806 "You shall worship no other God but me." 551 00:40:19,068 --> 00:40:20,112 That's right. 552 00:40:20,156 --> 00:40:21,853 "You should honor your mother." 553 00:40:21,897 --> 00:40:23,681 "You should not commit murder." 554 00:40:23,725 --> 00:40:25,161 Except in times of war. 555 00:40:26,205 --> 00:40:27,946 "You should not commit adultery." 556 00:40:27,990 --> 00:40:29,252 Except in times of war. 557 00:40:29,861 --> 00:40:30,862 You should not... 558 00:40:31,515 --> 00:40:32,864 You should not steal or lie. 559 00:40:33,517 --> 00:40:35,214 Except in times of war. 560 00:40:35,650 --> 00:40:37,521 You should not covet your neighbor's housekeeper, 561 00:40:37,565 --> 00:40:41,394 gardener, car or anything else your neighbor possesses. 562 00:40:41,438 --> 00:40:43,309 - Except in times of war. - Except in times of war. 563 00:40:43,353 --> 00:40:44,615 - In times of war. - In times of war. 564 00:40:44,659 --> 00:40:45,486 - War. - War. 565 00:40:45,529 --> 00:40:46,487 Amen. 566 00:40:49,881 --> 00:40:53,058 [Greta] Lucky, we don't live in times of war. 567 00:40:53,581 --> 00:40:54,843 And don't you read the papers? 568 00:40:54,886 --> 00:40:56,279 Don't you watch the news? 569 00:40:57,846 --> 00:40:59,151 Oh, turn right here. 570 00:40:59,195 --> 00:41:00,370 I know a shortcut. 571 00:41:03,025 --> 00:41:06,071 ♪ Oh, I'm laying them down ♪ 572 00:41:06,115 --> 00:41:09,640 ♪ I just started laying my burdens down ♪ 573 00:41:09,684 --> 00:41:12,556 ♪ Oh, I'm laying them down ♪ 574 00:41:12,600 --> 00:41:15,516 ♪ I just started laying my burdens down ♪ 575 00:41:22,784 --> 00:41:24,176 Mommy, I'm really hot 576 00:41:24,220 --> 00:41:25,395 and my tummy hurts. 577 00:41:26,048 --> 00:41:27,353 Can I please have some coke? 578 00:41:27,397 --> 00:41:29,399 Yes, baby. But not too much. 579 00:41:33,882 --> 00:41:35,884 [can pops] 580 00:41:36,580 --> 00:41:38,539 Now you're gonna have to be more careful, baby. 581 00:41:38,582 --> 00:41:39,670 I told you. 582 00:41:39,714 --> 00:41:40,932 - I'm sorry. - I'm terribly, 583 00:41:40,976 --> 00:41:42,064 terribly sorry. 584 00:41:42,107 --> 00:41:43,239 Oh, that's just the pits. 585 00:41:43,282 --> 00:41:45,546 I know a little rest stop up ahead 586 00:41:45,589 --> 00:41:47,417 where you can get cleaned up. 587 00:41:47,635 --> 00:41:49,854 Oh, that has to be awfully sticky. 588 00:41:49,898 --> 00:41:51,464 Here, make the next right. 589 00:41:51,769 --> 00:41:54,076 [truck engine rumbles] 590 00:41:55,904 --> 00:41:57,862 Where is this rest stop? 591 00:41:57,906 --> 00:41:59,298 Oh, it's right up the road. 592 00:41:59,777 --> 00:42:01,910 Why couldn't we stay on the main road? 593 00:42:01,953 --> 00:42:04,608 [Rebecca] Oh, trust me, honey. We're almost there. 594 00:42:04,652 --> 00:42:06,567 Besides, I said it's a shortcut anyway. 595 00:42:07,916 --> 00:42:09,004 There it is. 596 00:42:21,146 --> 00:42:23,932 [wind blowing] [birds chirping] 597 00:42:36,640 --> 00:42:38,468 [door slams] 598 00:42:39,991 --> 00:42:42,080 [truck engine rumbles] 599 00:42:42,124 --> 00:42:44,605 [dramatic music plays] 600 00:42:51,046 --> 00:42:52,177 Wait! 601 00:42:52,656 --> 00:42:53,744 Wait! 602 00:42:53,788 --> 00:42:55,485 Hey stop! 603 00:42:55,790 --> 00:42:58,619 [breathing heavily] 604 00:43:13,677 --> 00:43:16,506 [horns honking] [sirens wailing] 605 00:43:18,334 --> 00:43:19,683 [gentle music playing] 606 00:43:19,727 --> 00:43:21,424 [bell dings] 607 00:43:26,342 --> 00:43:27,648 Isn't that Elvis? 608 00:43:28,866 --> 00:43:30,825 Why isn't he wearing his costume today? 609 00:43:34,524 --> 00:43:35,830 I have no clue, ma'am. 610 00:43:36,526 --> 00:43:37,701 Eh. 611 00:43:45,404 --> 00:43:47,580 [guitar music playing] 612 00:43:57,373 --> 00:43:59,767 [ladies chattering] 613 00:44:12,040 --> 00:44:14,433 ♪ Finally, we start 614 00:44:15,391 --> 00:44:18,437 ♪ To get to the heart 615 00:44:18,481 --> 00:44:19,482 ♪ Of the matter 616 00:44:19,787 --> 00:44:20,744 Jump in guys. 617 00:44:25,575 --> 00:44:28,621 ♪ Been thinking so long 618 00:44:28,665 --> 00:44:33,061 ♪ Wondering what's going on all the time ♪ 619 00:44:38,501 --> 00:44:41,939 ♪ At the end of the line 620 00:44:41,983 --> 00:44:46,204 ♪ There's a whole lot of mindless chatter ♪ 621 00:44:46,248 --> 00:44:48,293 He's looking good and everything. 622 00:44:48,337 --> 00:44:49,947 I agree. 623 00:44:51,775 --> 00:44:55,997 ♪ When the heart of the matter is seen ♪ 624 00:44:58,913 --> 00:45:03,613 ♪ You see what's the matter with me ♪ 625 00:45:08,836 --> 00:45:12,143 ♪ And I know you're a quick one ♪ 626 00:45:12,187 --> 00:45:16,147 ♪ But I'm still a quicker one ♪ 627 00:45:16,191 --> 00:45:20,325 ♪ I'm sliding right onto your game ♪ 628 00:45:21,979 --> 00:45:23,633 ♪ And you might wanna - Okay. 629 00:45:23,676 --> 00:45:25,766 ♪ Catch me 630 00:45:25,809 --> 00:45:30,509 ♪ 'Cause I'm letting everyone know ♪ 631 00:45:30,553 --> 00:45:35,166 ♪ You're a cruel and unusual dame ♪ 632 00:45:35,210 --> 00:45:38,604 ♪ Who don't care who she kills ♪ 633 00:45:38,648 --> 00:45:42,608 ♪ And gets high for the thrill of it ♪ 634 00:45:42,652 --> 00:45:45,307 ♪ Finally, we start 635 00:45:45,742 --> 00:45:48,919 ♪ To get to the heart of the matter ♪ 636 00:45:48,963 --> 00:45:49,964 Don't mind. 637 00:45:55,752 --> 00:45:58,842 ♪ I've been working so long ♪ 638 00:45:58,886 --> 00:46:03,499 ♪ Wondering what's going on all the time ♪ 639 00:46:08,199 --> 00:46:10,985 ♪ And at the end of the line 640 00:46:11,681 --> 00:46:16,425 ♪ There's a whole lot of mindless chatter ♪ 641 00:46:22,213 --> 00:46:26,870 ♪ When the heart of the matter is seen ♪ 642 00:46:29,525 --> 00:46:33,572 ♪ You'll see what's the matter with me ♪ 643 00:46:35,923 --> 00:46:37,533 That was so nice. 644 00:46:37,576 --> 00:46:38,708 Oh yes it was so nice. 645 00:46:38,751 --> 00:46:40,492 But could you put the Elvis costume on? 646 00:46:40,536 --> 00:46:42,973 - Oh yeah. - It looks so good on you. 647 00:46:43,017 --> 00:46:46,194 Yes, the beautiful glittery one. 648 00:46:46,237 --> 00:46:48,849 He looks great in jeans too. 649 00:46:48,892 --> 00:46:50,502 The sparkly one. 650 00:46:50,546 --> 00:46:51,982 You look best in the sparkly one. 651 00:46:52,026 --> 00:46:53,027 And you know. 652 00:46:57,292 --> 00:46:58,423 Already done? 653 00:46:59,381 --> 00:47:01,470 No, but I forgot my costume. 654 00:47:01,949 --> 00:47:02,950 Forgot? 655 00:47:03,472 --> 00:47:04,690 Hey, 656 00:47:04,734 --> 00:47:06,344 thanks again for the lipstick. 657 00:47:06,388 --> 00:47:08,738 Guess what I found in the elevator? 658 00:47:14,831 --> 00:47:15,745 Oh? 659 00:47:16,920 --> 00:47:19,662 That's for her too, if she likes. 660 00:47:21,751 --> 00:47:23,579 I'm sure she likes. 661 00:47:23,622 --> 00:47:24,623 Thank you. 662 00:47:27,278 --> 00:47:29,585 [horn honking] 663 00:47:33,241 --> 00:47:34,242 Mom? 664 00:47:35,156 --> 00:47:36,157 Yes, darling? 665 00:47:37,332 --> 00:47:38,681 Do you think I look like Britney Spears? 666 00:47:39,421 --> 00:47:40,422 Well. 667 00:47:41,423 --> 00:47:42,903 Maybe just a little bit? 668 00:47:44,513 --> 00:47:46,428 No, honey, you're more beautiful. 669 00:47:57,178 --> 00:47:59,789 [siren wailing] 670 00:48:03,271 --> 00:48:06,665 You sit tight kids, I need a cigarette. 671 00:48:24,205 --> 00:48:25,902 Mom, you shouldn't smoke. 672 00:48:26,468 --> 00:48:28,252 Except in times of war. 673 00:48:28,296 --> 00:48:29,384 Shut up. 674 00:48:33,562 --> 00:48:34,606 Elvis, 675 00:48:34,650 --> 00:48:35,520 hey. 676 00:48:35,564 --> 00:48:37,131 Elvis, can I get an autograph? 677 00:48:45,008 --> 00:48:46,401 Well, you got a pen and paper. 678 00:48:46,923 --> 00:48:47,924 Of course. 679 00:48:48,316 --> 00:48:50,013 Mom, do you have a pen and paper? 680 00:48:50,057 --> 00:48:51,188 Yes, darling. 681 00:48:55,758 --> 00:48:56,846 This is my truck. 682 00:48:56,889 --> 00:48:57,803 [Rebecca] No. 683 00:48:57,847 --> 00:48:59,196 - No. - No. 684 00:49:03,026 --> 00:49:04,288 Yes, this is my truck. 685 00:49:04,332 --> 00:49:05,811 This isn't yours and you know it. 686 00:49:05,855 --> 00:49:06,856 It is. 687 00:49:06,899 --> 00:49:08,640 We bought it. 688 00:49:08,684 --> 00:49:09,685 From who? 689 00:49:10,077 --> 00:49:11,513 Her name was Greta. 690 00:49:14,907 --> 00:49:15,908 What? 691 00:49:17,345 --> 00:49:18,346 What did you pay? 692 00:49:19,521 --> 00:49:20,609 $5,000. 693 00:49:23,699 --> 00:49:25,266 You have that kind of cash? 694 00:49:26,267 --> 00:49:28,095 - You got a receipt? - No, I don't. 695 00:49:28,573 --> 00:49:30,358 She didn't have a pen and paper at the time. 696 00:49:30,706 --> 00:49:32,186 You just asked for some. 697 00:49:32,751 --> 00:49:33,839 You know what? 698 00:49:33,883 --> 00:49:35,145 Let's just let the police decide. 699 00:49:35,189 --> 00:49:37,147 Now hey, we don't like that. 700 00:49:37,191 --> 00:49:38,714 [Esther] Not all, no. 701 00:49:39,236 --> 00:49:41,673 You know, I wish people could trust each other more 702 00:49:41,717 --> 00:49:43,066 in these difficult times. 703 00:49:46,069 --> 00:49:47,853 Whoa, whoa, whoa, what happened to Greta? 704 00:49:47,897 --> 00:49:49,159 She, well... 705 00:49:49,203 --> 00:49:52,032 She was very nice, I left her my gummy bears. 706 00:49:53,207 --> 00:49:55,078 We lost her on some road to Las Vegas. 707 00:49:55,122 --> 00:49:56,079 Where exactly? 708 00:49:56,123 --> 00:49:57,167 I don't know. 709 00:49:57,211 --> 00:49:59,604 A little road, about 200 miles from here. 710 00:50:00,214 --> 00:50:01,737 Now, do you see what I mean kids? 711 00:50:02,129 --> 00:50:03,391 Times of war. 712 00:50:05,741 --> 00:50:06,916 Times of war. 713 00:50:19,842 --> 00:50:22,410 [gentle guitar music plays] 714 00:50:40,471 --> 00:50:42,952 [truck whooshing] 715 00:50:44,040 --> 00:50:46,825 [gentle guitar music playing] 716 00:51:08,847 --> 00:51:10,806 Hey Charley. 717 00:51:10,849 --> 00:51:13,243 Hey, is that, that German woman called you yet, Greta? 718 00:51:13,287 --> 00:51:14,723 No, but her husband did. 719 00:51:15,202 --> 00:51:17,117 He seems to have a huge problem. 720 00:51:17,639 --> 00:51:20,642 Well, look, if she calls, tell her to call me okay? 721 00:51:20,685 --> 00:51:22,426 Will do, Nick. [phone line clicks] 722 00:51:22,470 --> 00:51:24,863 Where are you? The ladies are getting restless. 723 00:51:24,907 --> 00:51:27,301 [dial tone ringing] 724 00:51:27,997 --> 00:51:29,216 Okay. 725 00:51:30,042 --> 00:51:32,349 [gentle music playing] 726 00:51:32,393 --> 00:51:34,351 [ladies chattering] 727 00:51:46,102 --> 00:51:47,843 [can clanks] 728 00:51:48,235 --> 00:51:51,412 [vehicle engine revving] 729 00:52:17,873 --> 00:52:19,744 May I have some water please? 730 00:52:20,223 --> 00:52:21,181 Sure. 731 00:52:22,704 --> 00:52:23,705 Thank you. 732 00:52:29,363 --> 00:52:30,712 I need to make a call. 733 00:52:30,755 --> 00:52:32,235 May I use your phone? 734 00:52:32,583 --> 00:52:33,715 Can she use yours? 735 00:52:35,717 --> 00:52:37,458 It's just a US call. 736 00:52:38,372 --> 00:52:39,373 It's so typical. 737 00:52:40,678 --> 00:52:41,462 How do I know if she won't run off with it? 738 00:52:44,769 --> 00:52:45,988 This is Marielle. 739 00:52:46,554 --> 00:52:48,077 We only use her for the... 740 00:52:48,382 --> 00:52:49,383 car pool lane. 741 00:52:49,774 --> 00:52:51,559 When we driving by ourselves. 742 00:52:52,560 --> 00:52:53,996 She needs some air, man. 743 00:52:55,476 --> 00:52:56,912 We could use a second one. 744 00:52:58,653 --> 00:52:59,784 Oh, come on. 745 00:52:59,828 --> 00:53:00,959 You're scaring her. 746 00:53:01,786 --> 00:53:03,701 I love your accent. Where are you from? 747 00:53:03,745 --> 00:53:04,702 Let me guess... 748 00:53:04,746 --> 00:53:05,529 Sweden? 749 00:53:05,573 --> 00:53:07,009 I'm from Germany. 750 00:53:07,401 --> 00:53:08,576 - Nice. - Nice place. 751 00:53:09,316 --> 00:53:10,578 Where are you going? 752 00:53:12,057 --> 00:53:13,711 I'm going to see Willie Nelson's farewell concert 753 00:53:13,755 --> 00:53:14,625 in Las Vegas. 754 00:53:14,669 --> 00:53:15,844 Hey, come with us. 755 00:53:16,105 --> 00:53:17,933 We're going to L.A. for vacation. 756 00:53:18,325 --> 00:53:19,630 We could have a little party. 757 00:53:20,501 --> 00:53:22,372 You could fly to Las Vegas from there 758 00:53:22,416 --> 00:53:24,287 and we'll get lunch on the way back. 759 00:53:24,766 --> 00:53:25,897 You must be starving. 760 00:53:25,941 --> 00:53:26,942 Come on. 761 00:53:27,595 --> 00:53:29,249 Give her your damn cell phone. 762 00:53:29,292 --> 00:53:31,990 No, she's gonna call Germany. You know how much money that is? 763 00:53:32,034 --> 00:53:34,558 I just need to call somebody in Los Angeles. 764 00:53:34,602 --> 00:53:36,299 Look, she even knows somebody in Los Angeles 765 00:53:36,343 --> 00:53:38,606 and she still doesn't wanna drive with us over there. 766 00:53:39,433 --> 00:53:40,695 I don't trust her. 767 00:53:41,696 --> 00:53:43,219 Only if she gets in. 768 00:53:45,003 --> 00:53:46,962 Please, can I use your phone? 769 00:53:48,224 --> 00:53:49,660 How did you end up here? 770 00:53:49,704 --> 00:53:51,575 Somebody stole my car. 771 00:53:51,619 --> 00:53:52,750 Stole your car? 772 00:53:52,794 --> 00:53:54,274 Yes, we-- 773 00:53:54,317 --> 00:53:56,363 We live in times of war, you know? 774 00:53:56,667 --> 00:53:58,930 What kind of bullshit is she trying to sell? 775 00:53:58,974 --> 00:54:00,105 Jesus. 776 00:54:00,149 --> 00:54:01,281 Don't listen to him. 777 00:54:01,324 --> 00:54:02,586 Jump in the car. 778 00:54:02,630 --> 00:54:04,414 We bring you to Los Angeles. 779 00:54:04,458 --> 00:54:06,373 Nothing's gonna happen, I promise. 780 00:54:07,025 --> 00:54:08,766 Jump in, make the call and jump out. 781 00:54:08,810 --> 00:54:11,682 I'm not gonna move the car, not one inch. 782 00:54:14,381 --> 00:54:17,166 We'll drive you to the next gas station, what about that? 783 00:54:20,474 --> 00:54:23,128 Okay, okay, then go. 784 00:54:23,172 --> 00:54:24,347 [blows raspberry] 785 00:54:24,391 --> 00:54:27,002 Good luck out here on your own 786 00:54:27,045 --> 00:54:30,135 and have a good concert, if you even make it. 787 00:54:30,179 --> 00:54:32,181 [laughing] 788 00:54:32,660 --> 00:54:35,184 [dramatic music plays] 789 00:54:38,492 --> 00:54:41,321 [wind rustling] 790 00:55:07,216 --> 00:55:08,565 [Man] Yeah there's a frenzy over here. 791 00:55:08,609 --> 00:55:09,871 Everybody's wondering where she's at. 792 00:55:09,914 --> 00:55:11,481 So she didn't call then? 793 00:55:11,525 --> 00:55:12,352 No, she didn't call here. 794 00:55:12,395 --> 00:55:13,701 Shit. 795 00:55:13,744 --> 00:55:14,832 Yeah, I'd tell you, you know that. 796 00:55:14,876 --> 00:55:16,181 I appreciate it, Ron. 797 00:55:16,225 --> 00:55:17,182 My pleasure. 798 00:55:17,226 --> 00:55:18,662 No, I hope she's okay. 799 00:55:18,706 --> 00:55:19,881 Me too Nick. 800 00:55:23,537 --> 00:55:25,103 [Greta] Hello? 801 00:55:28,542 --> 00:55:29,891 [Greta] Hello? 802 00:55:31,806 --> 00:55:33,068 [Greta] Hello? 803 00:55:41,250 --> 00:55:42,382 Hello. 804 00:55:44,079 --> 00:55:46,386 [eerie whispering] 805 00:56:19,941 --> 00:56:21,943 [dial tone ringing] 806 00:56:26,991 --> 00:56:28,645 [buttons clicking] 807 00:56:28,689 --> 00:56:30,604 [Recording] We're sorry. Your call cannot be-- 808 00:56:30,647 --> 00:56:31,996 [buttons clicking] 809 00:56:32,040 --> 00:56:33,476 [Recording] We're sorry. 810 00:56:33,520 --> 00:56:34,956 Your call cannot be completed as dialed. 811 00:56:34,999 --> 00:56:36,827 Please check the number and dial again. 812 00:56:38,176 --> 00:56:40,483 [snake hissing] 813 00:56:41,963 --> 00:56:43,791 [Greta gasps] 814 00:56:45,314 --> 00:56:48,056 [snake hissing and rattling] 815 00:56:53,148 --> 00:56:55,106 [snake hissing and snapping] 816 00:56:55,150 --> 00:56:57,805 [dramatic music plays] 817 00:57:03,550 --> 00:57:05,682 [truck brakes squeak] 818 00:57:14,822 --> 00:57:16,476 [door closes] 819 00:57:24,222 --> 00:57:26,660 [bird squawking] 820 00:57:30,838 --> 00:57:32,927 [engine rumbles] 821 00:57:37,061 --> 00:57:39,716 [soft country music plays] 822 00:57:40,412 --> 00:57:43,372 ♪ When the evening sun goes down ♪ 823 00:57:46,114 --> 00:57:48,682 ♪ You're gonna find me hanging round ♪ 824 00:57:52,207 --> 00:57:55,036 ♪ The night life ain't no good life ♪ 825 00:57:57,560 --> 00:57:59,562 ♪ But it's my life ♪ 826 00:58:05,699 --> 00:58:08,789 What an honor. The King of Rock'n Roll himself. 827 00:58:10,051 --> 00:58:11,487 What can I do for you, Elvis? 828 00:58:12,401 --> 00:58:16,361 Did you see a young blonde woman in a flower dress 829 00:58:16,405 --> 00:58:18,015 come in here today? 830 00:58:18,059 --> 00:58:19,451 - Today? - Yes. 831 00:58:19,495 --> 00:58:20,496 No. 832 00:58:21,453 --> 00:58:22,672 Okay. Damn. 833 00:58:22,716 --> 00:58:24,718 Um, gimme a beer, please. 834 00:58:25,066 --> 00:58:26,415 [Bartender] Okay. 835 00:58:26,937 --> 00:58:28,069 Excuse me, 836 00:58:28,112 --> 00:58:29,766 did you maybe see a blonde woman, 837 00:58:29,810 --> 00:58:31,028 pass through today 838 00:58:31,072 --> 00:58:32,073 in a flower dress? 839 00:58:32,464 --> 00:58:34,075 [soft rock music playing] 840 00:58:35,076 --> 00:58:36,512 Your girlfriend run away? 841 00:58:37,731 --> 00:58:38,732 Friend. 842 00:58:39,733 --> 00:58:40,995 Her car was stolen. 843 00:58:42,649 --> 00:58:45,216 She's lost somewhere between Los Angeles 844 00:58:45,260 --> 00:58:46,261 and Las Vegas 845 00:58:47,741 --> 00:58:49,830 on her way to see Willie Nelson's farewell concert. 846 00:58:50,613 --> 00:58:52,441 - His last one, right? - Uh huh. 847 00:58:52,963 --> 00:58:54,617 Well, we've heard that before. 848 00:58:55,096 --> 00:58:56,140 Yeah. 849 00:58:57,359 --> 00:58:59,056 Why don't you write your phone number down 850 00:58:59,100 --> 00:59:01,842 and if she comes through, I'll call you. 851 00:59:02,756 --> 00:59:03,757 All right. 852 00:59:03,800 --> 00:59:04,801 Appreciate it. 853 00:59:08,457 --> 00:59:10,111 [phone ringing] 854 00:59:10,154 --> 00:59:11,460 Good luck. 855 00:59:13,680 --> 00:59:15,333 - Hello. - Hello, 856 00:59:15,377 --> 00:59:17,814 this is August Halsig, the husband of Greta Halsig. 857 00:59:17,858 --> 00:59:20,425 Am I speaking to Elvis, Nick the impersonator? 858 00:59:20,469 --> 00:59:21,905 Ah yes. 859 00:59:21,949 --> 00:59:22,819 [August laughing] 860 00:59:22,863 --> 00:59:23,864 Really funny. 861 00:59:25,039 --> 00:59:26,301 Who hasn't really wanted to be Elvis? 862 00:59:26,344 --> 00:59:27,781 I mean, this is really cool. 863 00:59:28,520 --> 00:59:29,783 What can I do for you? 864 00:59:31,262 --> 00:59:35,353 My wife sold my Porsche for 7,500 Euro. 865 00:59:35,702 --> 00:59:37,529 Okay. And, and, and, and, and she, 866 00:59:37,573 --> 00:59:39,009 she burned down my kitchen. 867 00:59:39,053 --> 00:59:40,054 Wait, what? 868 00:59:41,708 --> 00:59:42,752 [August] Yeah. 869 00:59:42,796 --> 00:59:44,449 This is no joke, no joke. 870 00:59:44,493 --> 00:59:47,452 ♪ Blue eyes crying in the rain 871 00:59:47,496 --> 00:59:48,540 I mean, 872 00:59:48,584 --> 00:59:49,846 do you know where I can reach her? 873 00:59:49,890 --> 00:59:51,239 Well, no, 874 00:59:51,587 --> 00:59:52,588 she's lost. 875 00:59:53,589 --> 00:59:54,938 Her cell phone is broken. 876 00:59:54,982 --> 00:59:56,287 All I know is that 877 00:59:56,331 --> 00:59:58,028 she's somewhere between here and Vegas. 878 00:59:58,072 --> 00:59:59,508 I'm looking for her right now. 879 00:59:59,900 --> 01:00:00,988 What do you mean she's lost? 880 01:00:01,031 --> 01:00:02,206 Where is she lost? 881 01:00:03,817 --> 01:00:05,122 She was on her way to Willie Nelson's farewell concert. 882 01:00:05,166 --> 01:00:06,515 No, no, no, I told her, 883 01:00:06,558 --> 01:00:08,299 I told her not to go to this concert. 884 01:00:08,343 --> 01:00:10,345 Do you, do you know if she did it on purpose? 885 01:00:11,172 --> 01:00:11,825 On purpose? 886 01:00:12,173 --> 01:00:13,914 What? 887 01:00:13,957 --> 01:00:15,872 Burning down the kitchen. I mean, selling the Porsche. 888 01:00:15,916 --> 01:00:17,657 I mean, burning down the kitchen, 889 01:00:17,700 --> 01:00:19,180 because that's what the insurance company believes. 890 01:00:19,223 --> 01:00:21,356 Yes, they believe she did it on purpose. 891 01:00:21,748 --> 01:00:22,749 Ah... 892 01:00:23,271 --> 01:00:24,533 No, she didn't. 893 01:00:25,186 --> 01:00:26,840 It will be all good, you know. 894 01:00:26,883 --> 01:00:28,493 We have to stick together, you and me, okay? 895 01:00:28,537 --> 01:00:31,018 So either I call you or you call me, right? 896 01:00:31,714 --> 01:00:32,846 Okay, okay buddy. 897 01:00:33,585 --> 01:00:34,804 Thank you, thank you. 898 01:00:34,848 --> 01:00:36,371 [phone line clicks] 899 01:00:44,248 --> 01:00:46,642 [fire crackling] [insects chirring] 900 01:00:56,783 --> 01:00:57,958 You have a good trip? 901 01:01:03,572 --> 01:01:04,878 Willie? 902 01:01:07,271 --> 01:01:08,446 Where am I? 903 01:01:08,490 --> 01:01:09,491 Who are you? 904 01:01:10,274 --> 01:01:11,449 You're at Bones' place. 905 01:01:12,233 --> 01:01:13,756 You got bit by a snake, 906 01:01:13,800 --> 01:01:16,454 but picked you up on the road, but you're gonna be okay. 907 01:01:21,068 --> 01:01:22,504 November 23rd. 908 01:01:22,547 --> 01:01:26,029 I have to be in Vegas in three hours and 30 minutes. 909 01:01:26,073 --> 01:01:27,248 How far is it? 910 01:01:28,771 --> 01:01:29,685 It's not that far. Hop in, I'll give you a lift. 911 01:01:30,077 --> 01:01:31,426 Where's my bag? 912 01:01:33,776 --> 01:01:34,734 Right there. 913 01:01:36,953 --> 01:01:37,954 No. 914 01:01:38,302 --> 01:01:40,478 No, I mean my suitcase. 915 01:01:41,262 --> 01:01:42,916 That's the only one there was. 916 01:01:58,627 --> 01:02:00,803 ♪ All you ladies are looking so fine ♪ 917 01:02:00,847 --> 01:02:03,763 ♪ One of you gals is gonna be mine. ♪ 918 01:02:03,806 --> 01:02:06,461 ♪ I'll tell you what honey, don't be shy ♪ 919 01:02:06,504 --> 01:02:08,811 ♪ I gonna tell you something, I'll tell you why ♪ 920 01:02:08,855 --> 01:02:10,421 ♪ I said a hubber, hubber, hubber ♪ 921 01:02:10,465 --> 01:02:11,771 ♪ Hubber, hubber, hubber 922 01:02:11,814 --> 01:02:13,816 ♪ Here I come, here I come 923 01:02:13,860 --> 01:02:16,471 ♪ I said baby, baby, baby, baby, baby ♪ 924 01:02:16,514 --> 01:02:20,475 ♪ Well watch me now, I'm gonna to rock no-- ♪ 925 01:02:25,872 --> 01:02:26,873 How far? 926 01:02:27,874 --> 01:02:28,788 [horn honks] 927 01:02:28,831 --> 01:02:30,180 Oh, about 70 miles. 928 01:02:30,224 --> 01:02:31,573 [horn honks] 929 01:02:32,400 --> 01:02:34,924 Could you please drive a bit faster? 930 01:02:34,968 --> 01:02:36,012 I can't. 931 01:02:36,056 --> 01:02:37,057 Why? 932 01:02:37,666 --> 01:02:39,320 I just can't drive faster. 933 01:02:40,190 --> 01:02:42,236 Could I please drive then? 934 01:02:42,758 --> 01:02:43,890 Well sure. 935 01:02:46,196 --> 01:02:47,894 [Bones] Pull over right here. 936 01:02:57,338 --> 01:02:59,906 Can't this truck go faster? 937 01:03:01,255 --> 01:03:03,518 No, that's why I coudn't drive faster. 938 01:03:03,735 --> 01:03:05,433 [Greta sighs] 939 01:03:07,174 --> 01:03:08,828 We have 60 miles to go 940 01:03:08,871 --> 01:03:12,048 and this truck only drives 30 miles an hour. 941 01:03:12,092 --> 01:03:14,746 That means we have two more hours to go 942 01:03:14,790 --> 01:03:16,400 and the concert starts... 943 01:03:17,532 --> 01:03:18,533 ...now! 944 01:03:19,751 --> 01:03:20,752 That's fine. 945 01:03:21,623 --> 01:03:22,798 That's fine? 946 01:03:24,017 --> 01:03:24,887 That's fine? 947 01:03:24,931 --> 01:03:25,845 Yeah, that's fine. 948 01:03:26,541 --> 01:03:28,325 That's not fine. 949 01:03:28,369 --> 01:03:32,503 I came all the way from Germany to see Willie Nelson, 950 01:03:32,547 --> 01:03:33,548 once, 951 01:03:34,201 --> 01:03:35,332 live, 952 01:03:35,376 --> 01:03:37,204 at his last concert. 953 01:03:37,813 --> 01:03:38,901 Who cares? 954 01:03:39,554 --> 01:03:40,729 Who cares? 955 01:03:41,730 --> 01:03:42,862 Who cares? 956 01:03:43,558 --> 01:03:45,734 I sold my husband's Porsche. 957 01:03:46,474 --> 01:03:47,388 Who cares? 958 01:03:47,431 --> 01:03:48,824 You wanna hear the concert? 959 01:03:50,695 --> 01:03:53,046 [Radio Announcer] And now we take you to our live broadcast 960 01:03:53,089 --> 01:03:56,876 of Willie Nelson's farewell concert in Las Vegas, Nevada. 961 01:03:56,919 --> 01:03:59,574 ♪ You don't think I'm funny anymore ♪ 962 01:04:01,750 --> 01:04:04,405 ♪ You used to laugh at all my jokes ♪ 963 01:04:04,448 --> 01:04:07,234 ♪ Even though you'd heard them all before ♪ 964 01:04:09,236 --> 01:04:12,065 ♪ But you don't think I'm funny anymore ♪ 965 01:04:12,108 --> 01:04:13,631 I think I'll take a little cat nap. 966 01:04:13,675 --> 01:04:16,199 ♪ I used to fake a heart attack ♪ 967 01:04:16,243 --> 01:04:18,462 ♪ And fall down on the floor 968 01:04:19,594 --> 01:04:23,119 ♪ But even I don't think that's funny anymore ♪ 969 01:04:23,163 --> 01:04:25,252 [audience applauding] 970 01:04:27,776 --> 01:04:32,041 ♪ And the more they change the more they stay the same ♪ 971 01:04:32,085 --> 01:04:34,914 ♪ And there ain't no blame ♪ 972 01:04:34,957 --> 01:04:38,091 ♪ Sometimes the picture just don't fit the frame ♪ 973 01:04:40,615 --> 01:04:43,444 ♪ And this is where the cowboy yields the floor ♪ 974 01:04:45,011 --> 01:04:47,622 ♪ 'Cause you don't think I'm funny anymore ♪ 975 01:04:47,665 --> 01:04:49,450 [audience cheering] 976 01:04:50,668 --> 01:04:52,627 Thank you very much. 977 01:04:54,977 --> 01:04:59,286 Now this next new song, there's places in there 978 01:04:59,329 --> 01:05:00,983 where it says, "Take back America." 979 01:05:01,027 --> 01:05:03,246 Y'all jump in there and sing that part with me. 980 01:05:03,290 --> 01:05:04,291 You want to? 981 01:05:12,908 --> 01:05:13,953 Shit. 982 01:05:14,997 --> 01:05:16,129 Need a ticket? 983 01:05:19,828 --> 01:05:20,829 How much? 984 01:05:21,656 --> 01:05:22,657 Three. 985 01:05:25,225 --> 01:05:26,313 That's pretty steep. 986 01:05:27,009 --> 01:05:28,184 Someone will pay it. 987 01:05:32,667 --> 01:05:34,321 I guess that someone is me. 988 01:05:40,588 --> 01:05:45,201 ♪ There is a peaceful solution called a peace revolution ♪ 989 01:05:45,245 --> 01:05:48,552 ♪ Now let's take back America ♪ 990 01:05:49,727 --> 01:05:52,034 ♪ It's a dream, so believe it ♪ 991 01:05:52,078 --> 01:05:54,123 ♪ Now get ready to receive it 992 01:05:54,167 --> 01:05:57,561 ♪ And we'll take back America ♪ 993 01:05:58,910 --> 01:06:01,304 ♪ There's a war and we're in it ♪ 994 01:06:01,348 --> 01:06:03,219 ♪ But I know we can win it 995 01:06:03,263 --> 01:06:06,701 ♪ And we'll take back America ♪ 996 01:06:07,702 --> 01:06:10,313 ♪ When the war is over and we've won it ♪ 997 01:06:10,357 --> 01:06:12,141 ♪ Just remember how we've done it ♪ 998 01:06:12,185 --> 01:06:15,579 ♪ So we don't have to do it again ♪ 999 01:06:16,711 --> 01:06:21,498 ♪ There is a peaceful solution called a peace revolution ♪ 1000 01:06:21,542 --> 01:06:24,632 ♪ Now let's take back America ♪ 1001 01:06:25,807 --> 01:06:28,462 [lively country music playing] 1002 01:06:39,081 --> 01:06:40,300 ♪ On the road again 1003 01:06:41,910 --> 01:06:44,304 ♪ Just can't wait to get on the road again ♪ 1004 01:06:45,957 --> 01:06:49,570 ♪ The life I love is making music with my friends ♪ 1005 01:06:49,613 --> 01:06:52,747 ♪ And I can't wait to get on the road again ♪ 1006 01:06:53,748 --> 01:06:55,663 ♪ On the road again 1007 01:06:56,925 --> 01:06:58,013 ♪ Going places 1008 01:06:58,057 --> 01:07:00,624 We are here, can you please direct me? 1009 01:07:02,757 --> 01:07:03,540 Oh yeah. 1010 01:07:03,584 --> 01:07:04,585 That way. 1011 01:07:06,630 --> 01:07:07,675 That way. 1012 01:07:09,851 --> 01:07:11,896 No, no, I was, I thought, 1013 01:07:11,940 --> 01:07:13,246 I meant it's over there. 1014 01:07:15,639 --> 01:07:17,685 I made a mistake, I thought I was wrong. 1015 01:07:20,253 --> 01:07:23,038 [soft country music playing] 1016 01:07:25,127 --> 01:07:27,434 ♪ Maybe I didn't love you ♪ 1017 01:07:28,435 --> 01:07:30,785 [audience cheering] 1018 01:07:31,525 --> 01:07:34,093 ♪ Quite as often as I could have ♪ 1019 01:07:38,053 --> 01:07:40,055 ♪ Maybe I didn't treat you ♪ 1020 01:07:43,624 --> 01:07:46,192 ♪ Quite as good as I should have ♪ 1021 01:07:49,630 --> 01:07:51,284 [Greta] Thank you so much! 1022 01:07:54,983 --> 01:07:57,638 ♪ Girl I'm sorry I was blind 1023 01:08:02,033 --> 01:08:04,471 ♪ You were always on my mind 1024 01:08:07,822 --> 01:08:10,999 ♪ You were always on my mind 1025 01:08:14,045 --> 01:08:16,047 Please, is there any chance to get in? 1026 01:08:16,091 --> 01:08:17,440 It's sold out. 1027 01:08:17,484 --> 01:08:18,746 Every seat is taken. 1028 01:08:19,312 --> 01:08:22,619 - Please. - No tickey, no watchy. 1029 01:08:22,663 --> 01:08:25,448 You got no ticket, so beat it. 1030 01:08:25,492 --> 01:08:28,190 ♪ I guess I never told you 1031 01:08:31,019 --> 01:08:34,501 ♪ That I'm so happy that you're mine ♪ 1032 01:08:36,764 --> 01:08:39,375 ♪ Little things I should have said and done ♪ 1033 01:08:43,031 --> 01:08:45,294 ♪ I just never took the time 1034 01:08:45,338 --> 01:08:47,557 [audience cheering] 1035 01:08:48,602 --> 01:08:51,257 ♪ You were always on my mind 1036 01:08:54,216 --> 01:08:57,219 ♪ You were always on my mind 1037 01:08:59,352 --> 01:09:01,528 ♪ Tell me 1038 01:09:05,706 --> 01:09:08,883 ♪ Tell me that your sweet love hasn't died ♪ 1039 01:09:10,537 --> 01:09:12,626 ♪ And give me 1040 01:09:16,804 --> 01:09:20,460 ♪ Give me one more chance to keep you satisfied ♪ 1041 01:09:21,374 --> 01:09:23,376 ♪ I'll keep you satisfied ♪ 1042 01:09:24,551 --> 01:09:26,901 [soft country music playing] 1043 01:09:46,094 --> 01:09:48,575 ♪ Little things I should have said and done ♪ 1044 01:09:51,142 --> 01:09:53,667 ♪ I just never took the time 1045 01:09:57,584 --> 01:10:00,239 ♪ You were always on my mind 1046 01:10:03,416 --> 01:10:06,332 ♪ You were always on my mind 1047 01:10:08,986 --> 01:10:11,859 ♪ You were always on my mind 1048 01:10:15,515 --> 01:10:22,609 ♪ You were always on my mind 1049 01:10:26,352 --> 01:10:27,875 Thank you very much. 1050 01:10:28,136 --> 01:10:31,052 [audience cheering] 1051 01:10:32,967 --> 01:10:34,795 [Greta groans] 1052 01:10:37,319 --> 01:10:39,190 Thank you very much. 1053 01:10:41,192 --> 01:10:42,498 Thank you. 1054 01:10:49,897 --> 01:10:52,421 [Band Member 1] Wow, look at the bra this girl threw at me. 1055 01:10:52,465 --> 01:10:53,422 [Band Member 2] Wow. 1056 01:10:53,466 --> 01:10:54,902 [Greta groaning] 1057 01:10:55,250 --> 01:10:57,557 [Band members laughing and chattering] 1058 01:11:00,516 --> 01:11:02,213 [Greta yelling] 1059 01:11:04,825 --> 01:11:06,566 Are you okay? 1060 01:11:15,488 --> 01:11:16,532 Mr. Nelson? 1061 01:11:18,012 --> 01:11:19,013 Yeah. 1062 01:11:22,016 --> 01:11:24,061 May I have your autograph? 1063 01:11:25,236 --> 01:11:26,325 Sure. 1064 01:11:26,368 --> 01:11:27,369 You got a pen? 1065 01:11:28,936 --> 01:11:29,937 No. 1066 01:11:31,417 --> 01:11:33,027 - Anybody got a pen? - Here you go. 1067 01:11:35,508 --> 01:11:36,509 Okay. 1068 01:11:38,511 --> 01:11:39,599 With love... 1069 01:11:41,122 --> 01:11:42,036 to... 1070 01:11:42,079 --> 01:11:43,385 So what's your name? 1071 01:11:44,517 --> 01:11:46,736 Greta. Greta Weingarten. 1072 01:11:46,780 --> 01:11:47,781 Okay. 1073 01:11:48,695 --> 01:11:49,652 How do you spell it? 1074 01:11:49,696 --> 01:11:50,697 Oh. 1075 01:11:51,698 --> 01:11:53,395 - G- - G- 1076 01:11:53,439 --> 01:11:54,353 - R- - R- 1077 01:11:55,092 --> 01:11:56,746 - A- - E? 1078 01:11:56,790 --> 01:11:58,008 - A- - A- 1079 01:11:58,052 --> 01:11:59,053 No! E- 1080 01:11:59,445 --> 01:12:00,446 G-R-E- 1081 01:12:00,924 --> 01:12:02,578 G-R-E-T- 1082 01:12:02,622 --> 01:12:03,927 - A- - E? 1083 01:12:03,971 --> 01:12:04,841 - A- 1084 01:12:04,885 --> 01:12:05,842 - A- - A- 1085 01:12:05,886 --> 01:12:06,800 - A- 1086 01:12:08,715 --> 01:12:09,716 W- 1087 01:12:11,108 --> 01:12:12,588 W-W-I- 1088 01:12:12,980 --> 01:12:13,937 W-I- 1089 01:12:13,981 --> 01:12:15,374 No, E-I- 1090 01:12:15,417 --> 01:12:17,376 W-E-I-N- 1091 01:12:17,724 --> 01:12:19,029 N-G- 1092 01:12:19,073 --> 01:12:20,248 - A- - Yes, A- 1093 01:12:20,553 --> 01:12:21,467 R- 1094 01:12:21,902 --> 01:12:23,033 N-G-A- 1095 01:12:23,077 --> 01:12:24,383 R-T- 1096 01:12:24,426 --> 01:12:26,036 - R-T- - G-, yeah T- 1097 01:12:26,080 --> 01:12:28,082 - T- - Um, I-N. 1098 01:12:28,735 --> 01:12:29,866 I-N. 1099 01:12:29,910 --> 01:12:31,607 - No E-N, E-N. - E-N. 1100 01:12:31,651 --> 01:12:33,087 Okay. 1101 01:12:34,480 --> 01:12:35,916 Where are you from? 1102 01:12:37,570 --> 01:12:38,919 I'm from Germany. 1103 01:12:39,746 --> 01:12:41,617 Oh yeah, I was there about five years ago. 1104 01:12:41,661 --> 01:12:42,879 I was in Munich. 1105 01:12:42,923 --> 01:12:44,403 It's a great country, I love it. 1106 01:12:44,446 --> 01:12:46,274 I learned to do the Schuhplattler. 1107 01:12:47,449 --> 01:12:48,972 [Greta laughing] 1108 01:12:52,498 --> 01:12:53,673 Well have a good stay. 1109 01:12:57,024 --> 01:12:58,112 Mr. Nelson. 1110 01:13:00,288 --> 01:13:01,289 Yeah? 1111 01:13:02,812 --> 01:13:03,770 I... 1112 01:13:04,292 --> 01:13:06,163 I just need you to know 1113 01:13:06,642 --> 01:13:08,209 your music 1114 01:13:10,037 --> 01:13:12,126 always gave me hope. 1115 01:13:13,214 --> 01:13:14,433 It... 1116 01:13:15,303 --> 01:13:16,739 It... 1117 01:13:16,783 --> 01:13:19,829 always made me move forward when I wanted to give up. 1118 01:13:22,963 --> 01:13:24,921 Well thank you very much for that compliment. 1119 01:13:24,965 --> 01:13:26,662 But I'm sure that wasn't me. 1120 01:13:27,141 --> 01:13:29,360 I'm sure that was all in you. 1121 01:13:29,970 --> 01:13:32,015 But you're right about moving forward. 1122 01:13:32,059 --> 01:13:33,060 That's all we got. 1123 01:13:34,714 --> 01:13:37,238 [bus engine cranks] 1124 01:13:39,501 --> 01:13:41,547 By the way, how'd you like the concert? 1125 01:13:41,808 --> 01:13:42,896 I missed it. 1126 01:13:44,985 --> 01:13:46,029 Oh well, 1127 01:13:46,508 --> 01:13:48,423 maybe it wasn't the last one anyway. 1128 01:13:58,651 --> 01:14:01,349 [harmonica music plays] 1129 01:14:44,740 --> 01:14:46,568 [Nick chuckles] 1130 01:14:47,569 --> 01:14:49,310 I did not sell your truck. 1131 01:14:50,224 --> 01:14:51,834 - I know. - But I don't have it. 1132 01:14:51,878 --> 01:14:52,748 You know? 1133 01:14:52,792 --> 01:14:53,706 I got it back. 1134 01:14:54,315 --> 01:14:55,446 You got it back? 1135 01:14:55,490 --> 01:14:56,709 I got it back. 1136 01:14:56,752 --> 01:14:59,276 I'm really lucky you didn't sell my car. 1137 01:15:01,888 --> 01:15:02,845 I'm damn hungry. 1138 01:15:02,889 --> 01:15:03,890 How about you? 1139 01:15:04,978 --> 01:15:05,979 Me too. 1140 01:15:06,936 --> 01:15:08,242 [Nick] So, 1141 01:15:08,285 --> 01:15:11,941 how did that lady and the kids get my car? 1142 01:15:13,464 --> 01:15:16,293 Well, I was on the porta potty, 1143 01:15:16,772 --> 01:15:17,904 while... 1144 01:15:18,818 --> 01:15:21,734 [harmonica music playing] 1145 01:15:33,659 --> 01:15:35,312 I love the American kitchen. 1146 01:15:35,356 --> 01:15:37,837 It's so unhealthy but so good. 1147 01:15:39,621 --> 01:15:42,102 Still no reason to burn down your own kitchen. 1148 01:15:42,624 --> 01:15:43,582 No. 1149 01:15:45,627 --> 01:15:47,020 So you didn't do it on purpose. 1150 01:15:47,847 --> 01:15:48,848 What? 1151 01:15:49,762 --> 01:15:50,763 Your kitchen. 1152 01:15:52,460 --> 01:15:53,853 Your kitchen burned down. 1153 01:15:55,028 --> 01:15:57,421 Your husband called me asking for you. 1154 01:15:57,465 --> 01:15:59,685 You spoke to my husband? 1155 01:16:01,295 --> 01:16:02,688 Yes, he called me. 1156 01:16:02,992 --> 01:16:04,603 Um, 1157 01:16:04,646 --> 01:16:07,910 he wanted to know if I thought you had done it on purpose 1158 01:16:07,954 --> 01:16:11,610 or if you had said anything about it 1159 01:16:11,653 --> 01:16:12,959 or whatever, the kitchen. 1160 01:16:13,873 --> 01:16:15,788 He got my number from the hotel. 1161 01:16:23,796 --> 01:16:24,927 the milk, could have done it. 1162 01:16:24,971 --> 01:16:26,494 But that's not your fault. 1163 01:16:26,799 --> 01:16:27,800 It's just bad luck. 1164 01:16:29,366 --> 01:16:30,367 For August. 1165 01:16:31,325 --> 01:16:32,152 Well, 1166 01:16:32,195 --> 01:16:34,154 it is kind of his own fault. 1167 01:16:34,981 --> 01:16:35,982 His fault? 1168 01:16:37,026 --> 01:16:38,941 Lady wants to go to a concert, 1169 01:16:38,985 --> 01:16:40,900 you take the lady to the concert. 1170 01:16:44,251 --> 01:16:46,427 [Greta sighs] 1171 01:16:48,821 --> 01:16:51,345 [insects chirring] 1172 01:17:08,014 --> 01:17:09,668 [truck door closes] 1173 01:17:17,850 --> 01:17:18,851 Hello. 1174 01:17:20,113 --> 01:17:21,549 - Ah, can we get... - How can I help you? 1175 01:17:22,028 --> 01:17:23,377 - Ummm... - Um... 1176 01:17:24,378 --> 01:17:26,293 Two rooms for the night please. 1177 01:17:28,295 --> 01:17:31,341 And we need a taxi in the morning 1178 01:17:31,385 --> 01:17:33,561 and a wake up call. What time is your flight? 1179 01:17:34,083 --> 01:17:35,128 10. 1180 01:17:35,171 --> 01:17:37,826 10, you have to be there at eight. 1181 01:17:37,870 --> 01:17:39,915 So seven for a wake up call. 1182 01:17:39,959 --> 01:17:40,960 Yes sir. 1183 01:17:44,137 --> 01:17:45,442 Pay tomorrow. 1184 01:17:48,968 --> 01:17:49,969 Okay. 1185 01:17:58,064 --> 01:17:59,065 This is me. 1186 01:18:04,070 --> 01:18:05,071 Nick. 1187 01:18:07,943 --> 01:18:08,944 Thank you. 1188 01:18:11,817 --> 01:18:12,774 Hey, 1189 01:18:14,080 --> 01:18:15,603 don't light any candles. 1190 01:18:16,822 --> 01:18:17,823 No. 1191 01:18:25,613 --> 01:18:29,573 [door opens and closes] 1192 01:18:29,617 --> 01:18:31,924 [footsteps outside] 1193 01:18:40,846 --> 01:18:43,022 [motel clerk snoring] 1194 01:18:49,289 --> 01:18:51,857 [birds chirping] [phone ringing] 1195 01:18:53,119 --> 01:18:54,120 Greta! 1196 01:19:30,330 --> 01:19:31,331 Who cares. 1197 01:19:32,071 --> 01:19:32,985 Who cares? 1198 01:19:41,515 --> 01:19:42,516 That's fine. 1199 01:19:47,913 --> 01:19:50,002 [motel clerk snoring] 1200 01:19:52,874 --> 01:19:55,181 [birds chirping] 1201 01:19:58,924 --> 01:20:01,274 [insects chirring] 1202 01:20:13,199 --> 01:20:15,375 [footsteps outside] 1203 01:20:15,418 --> 01:20:16,942 [door opens] 1204 01:20:19,640 --> 01:20:21,033 [door closes] 1205 01:20:29,041 --> 01:20:31,086 [coyote howling] 1206 01:20:46,580 --> 01:20:48,190 [engine rumbling] 1207 01:20:48,234 --> 01:20:49,235 Nick. 1208 01:20:52,499 --> 01:20:53,500 Greta. 1209 01:20:55,763 --> 01:20:57,852 I have nothing to wear. 1210 01:20:59,158 --> 01:21:00,420 What a shame babe. 1211 01:21:00,768 --> 01:21:03,162 Help yourself to anything left in the room. 1212 01:21:04,076 --> 01:21:06,774 [soft country music plays] 1213 01:21:08,950 --> 01:21:10,430 ♪ Live every day 1214 01:21:10,473 --> 01:21:11,431 [Greta] Hey! 1215 01:21:11,474 --> 01:21:12,562 ♪ Like it was your last one 1216 01:21:12,606 --> 01:21:13,781 Wait! 1217 01:21:13,824 --> 01:21:15,696 ♪ And one day you're gonna be right ♪ 1218 01:21:16,262 --> 01:21:17,654 [Greta yelling] 1219 01:21:17,698 --> 01:21:20,919 ♪ Treat every one like you wanna be treated ♪ 1220 01:21:22,094 --> 01:21:24,923 ♪ See how that changes your life ♪ 1221 01:21:26,837 --> 01:21:30,493 ♪ Yesterday is dead and tomorrow is blind ♪ 1222 01:21:30,885 --> 01:21:34,019 ♪ And the future is way out of sight ♪ 1223 01:21:35,977 --> 01:21:39,850 ♪ Live every day like it was your last one ♪ 1224 01:21:40,460 --> 01:21:43,724 ♪ And one day you're gonna be right ♪ 1225 01:21:47,467 --> 01:21:48,947 ♪ If there someone you love 1226 01:21:49,904 --> 01:21:51,340 ♪ You haven't told them ♪ 1227 01:21:52,994 --> 01:21:54,822 ♪ You oughta tell them today 1228 01:21:56,476 --> 01:21:58,652 ♪ If there someone you've wronged ♪ 1229 01:21:58,695 --> 01:22:00,959 ♪ And you've not said I'm sorry ♪ 1230 01:22:01,872 --> 01:22:04,310 ♪ It might be a good thing to say ♪ 1231 01:22:06,660 --> 01:22:09,532 ♪ Pick up the phone and send them a message ♪ 1232 01:22:10,664 --> 01:22:11,970 You like? 1233 01:22:12,013 --> 01:22:14,320 ♪ It's time to make everything right ♪ 1234 01:22:15,408 --> 01:22:18,977 ♪ Live every day like it was your last one ♪ 1235 01:22:20,195 --> 01:22:22,676 ♪ One day you're gonna be right ♪ 1236 01:22:24,330 --> 01:22:29,030 ♪ Live every day like it was your last one ♪ 1237 01:22:29,074 --> 01:22:31,206 ♪ And one day you're gonna be right ♪ 1238 01:22:31,250 --> 01:22:32,251 Yes, 1239 01:22:33,034 --> 01:22:33,992 very much. 1240 01:22:37,952 --> 01:22:39,998 [truck rumbles] 1241 01:22:45,525 --> 01:22:46,874 I love this color. 1242 01:22:47,614 --> 01:22:48,615 Thank you. 1243 01:22:48,963 --> 01:22:50,356 I like it too, babe. 1244 01:22:53,707 --> 01:22:55,187 It's from the exchange lady. 1245 01:22:59,234 --> 01:23:00,235 What? 1246 01:23:03,369 --> 01:23:04,370 So is this. 1247 01:23:06,415 --> 01:23:07,938 It's something from my savings. 1248 01:23:07,982 --> 01:23:11,116 It's not much but, should keep us going for a while. 1249 01:23:15,076 --> 01:23:16,425 Moving forward. 1250 01:23:16,469 --> 01:23:17,557 That's all we got. 1251 01:23:18,210 --> 01:23:20,560 [upbeat country music plays] 1252 01:23:21,822 --> 01:23:23,389 This joint is not lit. 1253 01:23:24,259 --> 01:23:26,174 [both laughing] 1254 01:23:26,218 --> 01:23:27,871 ♪ Roll me up and smoke me 1255 01:23:27,915 --> 01:23:28,916 ♪ When I die 1256 01:23:30,744 --> 01:23:35,227 ♪ And if anyone don't like it, just look 'em in the eye ♪ 1257 01:23:36,576 --> 01:23:38,447 ♪ I didn't come here and I ain't leavin' ♪ 1258 01:23:38,491 --> 01:23:41,537 ♪ So don't sit around and cry ♪ 1259 01:23:41,581 --> 01:23:44,497 ♪ Just roll me up and smoke me when I die ♪ 1260 01:23:46,412 --> 01:23:49,328 ♪ Now you won't see no sad and teary eyes ♪ 1261 01:23:50,938 --> 01:23:53,984 ♪ When I get my wings and it's my time to fly ♪ 1262 01:23:56,030 --> 01:23:58,076 ♪ Call my friends and tell 'em ♪ 1263 01:23:58,119 --> 01:24:00,252 ♪ There's a party, come on by ♪ 1264 01:24:00,295 --> 01:24:03,951 ♪ Now just roll me up and smoke me when I die ♪ 1265 01:24:05,648 --> 01:24:08,782 ♪ Roll me up and smoke me when I die ♪ 1266 01:24:10,262 --> 01:24:14,483 ♪ And if anyone don't like it, just look them in the eye ♪ 1267 01:24:16,181 --> 01:24:18,226 ♪ I didn't come here and I ain't leavin' ♪ 1268 01:24:18,270 --> 01:24:20,837 ♪ So don't sit around and cry ♪ 1269 01:24:20,881 --> 01:24:24,189 ♪ Just roll me up and smoke me when I die ♪ 1270 01:24:25,451 --> 01:24:27,844 [Greta] I'm so thankful for the journey, 1271 01:24:27,888 --> 01:24:29,977 inspired by Willie's music. 1272 01:24:30,847 --> 01:24:32,849 It was a bumpy road but... 1273 01:24:32,893 --> 01:24:34,373 [Willie] Eva, come out. 1274 01:24:34,416 --> 01:24:36,288 Let's do a song that we wrote together. 1275 01:24:36,331 --> 01:24:38,899 [Greta] Doesn't everything happen for a reason? 1276 01:24:40,030 --> 01:24:42,294 ♪ It's nonsense says reason ♪ 1277 01:24:42,729 --> 01:24:45,558 ♪ It's pleasing says teasing ♪ 1278 01:24:46,385 --> 01:24:51,390 ♪ It is what it is, says love 1279 01:24:54,480 --> 01:24:56,830 ♪ It's impossible says careless ♪ 1280 01:24:58,179 --> 01:25:01,313 ♪ It's inevitable, says fearless ♪ 1281 01:25:03,097 --> 01:25:07,754 ♪ It is what it is, says love 1282 01:25:15,022 --> 01:25:17,155 [audience cheering] 1283 01:25:17,198 --> 01:25:18,547 [Eva] It's unforgettable. 1284 01:25:27,252 --> 01:25:30,037 ♪ And its nonsense says reason 1285 01:25:31,604 --> 01:25:35,042 ♪ But its pleasing says teasing ♪ 1286 01:25:36,086 --> 01:25:41,048 ♪ It is what it is, says love 1287 01:25:42,876 --> 01:25:45,183 [audience cheering] 1288 01:25:46,053 --> 01:25:49,099 [soft country music playing] 1289 01:26:16,475 --> 01:26:19,129 ♪ It's unforgettable says lonely ♪ 1290 01:26:20,914 --> 01:26:23,743 ♪ It's timeless says time ♪ 1291 01:26:24,831 --> 01:26:27,573 ♪ It's explosive says pride ♪ 1292 01:26:28,617 --> 01:26:31,925 ♪ It's poetic, says rhyme 1293 01:26:33,318 --> 01:26:35,581 ♪ It's nonsense, says reason ♪ 1294 01:26:36,930 --> 01:26:40,238 ♪ But it's pleasing, says teasing ♪ 1295 01:26:41,108 --> 01:26:46,635 ♪ It is what it is, says love 1296 01:26:47,114 --> 01:26:48,246 Big finish now. 1297 01:26:49,334 --> 01:26:57,037 ♪ It is what it is, says love 1298 01:26:58,865 --> 01:27:01,433 [audience cheering] 1299 01:27:01,998 --> 01:27:03,478 Eva Hassmann. 1300 01:27:11,225 --> 01:27:13,488 See, things ain't all that bad, you know.