1
00:00:01,392 --> 00:00:03,568
[arrows whooshing]
2
00:00:11,924 --> 00:00:13,230
[Woman] Some people feel peace
3
00:00:13,273 --> 00:00:14,405
looking at a painting.
4
00:00:15,841 --> 00:00:17,451
Some fall in love smelling a
fragrance.
5
00:00:18,235 --> 00:00:20,889
I was in heaven
listening to Willie.
6
00:00:20,933 --> 00:00:22,239
[gentle country music playing]
7
00:00:22,282 --> 00:00:23,588
♪ I'm crazy ♪
8
00:00:36,818 --> 00:00:38,168
♪ I'm crazy ♪
9
00:00:45,610 --> 00:00:48,874
Well, when days are
lesser than bright,
10
00:00:49,309 --> 00:00:51,137
we all need a friend to lean on.
11
00:00:53,270 --> 00:00:54,923
♪ Well, I gotta get drunk
12
00:00:54,967 --> 00:00:57,709
♪ And sure do dread it
'cause I know ♪
13
00:01:03,454 --> 00:01:05,282
♪ And wind up
singing the blues ♪
14
00:01:06,065 --> 00:01:08,459
♪ I'll spend my whole
paycheck on-- ♪
15
00:01:08,502 --> 00:01:10,113
My mother had her own
special friend
16
00:01:10,156 --> 00:01:12,680
to lean on, but he didn't
seem to help her
17
00:01:12,724 --> 00:01:16,031
and make her happy, like
Willie's music did to me.
18
00:01:24,823 --> 00:01:26,694
I was so convinced
that his music
19
00:01:26,738 --> 00:01:29,871
could do the same to her
than what it did to me.
20
00:01:38,184 --> 00:01:39,490
I had a plan.
21
00:01:42,493 --> 00:01:43,885
[somber country music plays]
22
00:01:43,929 --> 00:01:47,411
♪ In the twilight glow I see
23
00:01:50,588 --> 00:01:54,940
♪ Blue eyes crying in the rain
24
00:01:56,681 --> 00:01:58,813
[upbeat country music plays]
25
00:01:58,857 --> 00:02:01,164
♪ Whiskey river, take my mind
26
00:02:03,253 --> 00:02:04,863
♪ Don't let her
memory torture me ♪
27
00:02:04,906 --> 00:02:06,212
But she couldn't let go
28
00:02:06,256 --> 00:02:07,779
of her destructive friend.
29
00:02:08,258 --> 00:02:10,738
♪ Whiskey river, don't run dry ♪
30
00:02:12,740 --> 00:02:15,395
♪ You're all I've got,
take care of me ♪
31
00:02:20,052 --> 00:02:22,489
I remember the day
when I realized
32
00:02:22,533 --> 00:02:24,056
that my plan wouldn't work.
33
00:02:25,057 --> 00:02:27,059
[gentle country music playing]
34
00:02:30,410 --> 00:02:31,890
♪ Well, hello there
35
00:02:34,240 --> 00:02:38,418
♪ My, it's been a long,
long time ♪
36
00:02:43,902 --> 00:02:46,034
And, I remember the day
37
00:02:46,078 --> 00:02:48,472
my mother proved me right.
38
00:02:48,776 --> 00:02:51,605
♪ I guess that I'm doing fine ♪
39
00:02:56,306 --> 00:02:59,222
♪ It's been so long now ♪
40
00:03:00,397 --> 00:03:03,182
♪ But it seems now
41
00:03:04,662 --> 00:03:07,926
♪ That it was only yesterday
42
00:03:10,842 --> 00:03:12,409
That was the last time
43
00:03:12,452 --> 00:03:13,801
I listened to Willie
44
00:03:15,368 --> 00:03:19,459
until I heard about his farewell
concert in Las Vegas.
45
00:03:28,860 --> 00:03:30,122
[August] Greta?
46
00:03:46,138 --> 00:03:47,748
Las Vegas is quite a trip.
47
00:03:47,792 --> 00:03:49,576
And at this point, I tell you,
48
00:03:49,620 --> 00:03:51,143
I felt pretty guilty
for secretly
49
00:03:51,186 --> 00:03:53,972
selling my husband's
Porsche to get there.
50
00:03:55,626 --> 00:03:58,063
Well, at least I left him
half of the money.
51
00:03:58,890 --> 00:04:00,195
What could I do?
52
00:04:00,239 --> 00:04:03,198
I needed to see
Willie once, live,
53
00:04:03,242 --> 00:04:05,331
at his very last concert.
54
00:04:05,375 --> 00:04:07,464
[upbeat country music plays]
55
00:04:07,899 --> 00:04:09,292
♪ On the road again
56
00:04:10,728 --> 00:04:13,208
♪ Just can't wait to get on
the road again ♪
57
00:04:14,558 --> 00:04:17,996
♪ The life I love is making
music with my friends ♪
58
00:04:18,475 --> 00:04:21,260
♪ And I can't wait to get on
the road again ♪
59
00:04:22,827 --> 00:04:24,350
♪ On the road again
60
00:04:25,743 --> 00:04:28,223
♪ Going places that
I've never been ♪
61
00:04:30,095 --> 00:04:32,924
♪ Seeing things that I may
never see again ♪
62
00:04:33,751 --> 00:04:36,319
♪ And I can't wait to get on
the road again ♪
63
00:04:37,581 --> 00:04:38,973
♪ On the road again
64
00:04:39,017 --> 00:04:40,192
Greta!
65
00:04:41,672 --> 00:04:42,325
♪ Like a band of gypsies we go
down the highway ♪
66
00:04:42,368 --> 00:04:43,761
Greta!
67
00:04:44,414 --> 00:04:45,850
♪ We're the best of friends ♪
68
00:04:46,894 --> 00:04:50,071
♪ Insisting that the world
keep turning our way ♪
69
00:04:51,116 --> 00:04:52,247
♪ And our way
70
00:04:53,118 --> 00:04:54,728
♪ Is on the road again
71
00:04:56,382 --> 00:04:59,211
♪ I just can't wait to get
on the road again ♪
72
00:05:00,952 --> 00:05:04,390
♪ The life I love is makin'
music with my friends ♪
73
00:05:04,434 --> 00:05:07,219
♪ And I can't wait to get on
the road again ♪
74
00:05:09,047 --> 00:05:11,702
♪ I can't wait to get on
the road again ♪
75
00:05:12,224 --> 00:05:14,052
[Driver] Tell Willie I love him.
76
00:05:14,095 --> 00:05:15,096
I will.
77
00:05:21,712 --> 00:05:23,931
[gentle music plays]
78
00:05:36,596 --> 00:05:37,684
Yes ma'am.
79
00:05:37,728 --> 00:05:39,686
I need a room for tonight.
80
00:05:39,730 --> 00:05:43,081
Okay, I need your driver's
license and a credit card.
81
00:05:43,124 --> 00:05:44,387
May I pay cash?
82
00:05:44,996 --> 00:05:46,519
No, only credit card ma'am.
83
00:05:46,563 --> 00:05:48,652
My credit card is not working.
84
00:05:49,435 --> 00:05:50,697
Well, I'm sorry ma'am,
but there's--
85
00:05:50,741 --> 00:05:53,265
Please, please, please,
one night.
86
00:05:56,311 --> 00:05:57,312
Okay.
87
00:05:58,488 --> 00:06:00,011
You'll have to put up
$300 deposit.
88
00:06:00,794 --> 00:06:02,317
It's fully refundable.
89
00:06:02,361 --> 00:06:04,407
I'm assuming everything's okay
when you check out.
90
00:06:05,103 --> 00:06:06,234
100.
91
00:06:06,278 --> 00:06:07,758
Oh, you got euros?
92
00:06:08,280 --> 00:06:09,499
Let me recalculate.
93
00:06:10,325 --> 00:06:12,327
Euros, different story.
94
00:06:21,032 --> 00:06:23,469
That'll be 550, including tax.
95
00:06:25,602 --> 00:06:29,301
Okay.
100, 200, 300, 400,
96
00:06:30,128 --> 00:06:32,913
500, 550.
97
00:06:32,957 --> 00:06:34,437
Okay, here's your key.
98
00:06:34,872 --> 00:06:36,961
And the elevator is
on your right.
99
00:06:37,483 --> 00:06:38,484
Do you need any help
with your luggage?
100
00:06:38,528 --> 00:06:40,355
- No, thank you.
- Okay.
101
00:06:45,186 --> 00:06:46,449
Hey, Willie's great.
102
00:06:47,145 --> 00:06:48,146
He is.
103
00:06:49,234 --> 00:06:50,844
It's your first time in the US.
104
00:06:50,888 --> 00:06:52,411
I just flew in from Germany.
105
00:06:53,020 --> 00:06:54,021
I can see that.
106
00:06:54,718 --> 00:06:55,719
What?
107
00:06:56,197 --> 00:06:57,460
Your feather is broken.
108
00:06:58,156 --> 00:06:59,157
Excuse me?
109
00:06:59,549 --> 00:07:01,246
♪ If you had not have fallen
110
00:07:02,508 --> 00:07:04,597
♪ I would not have found you
111
00:07:04,641 --> 00:07:08,166
♪ Angels flying too close
to the ground ♪
112
00:07:09,515 --> 00:07:13,214
♪ And I patched up your
broken wing and ♪
113
00:07:13,258 --> 00:07:15,869
Excuse me, I'm in a hurry.
114
00:07:16,827 --> 00:07:18,002
Your feather's broken.
115
00:07:18,524 --> 00:07:21,048
Your feather is broken.
116
00:07:25,052 --> 00:07:26,401
[elevator bell dings]
117
00:07:50,600 --> 00:07:51,905
[door closes]
118
00:08:09,140 --> 00:08:10,881
♪ If you had not a-fallen
119
00:08:10,924 --> 00:08:13,100
[gentle country music plays]
120
00:08:13,144 --> 00:08:15,276
♪ Then I would not
have found you ♪
121
00:08:17,975 --> 00:08:23,154
♪ Angel flying too close
to the ground ♪
122
00:08:29,116 --> 00:08:32,337
♪ And I patched up your
broken wing ♪
123
00:08:37,472 --> 00:08:38,996
♪ And hung around a while
124
00:08:44,610 --> 00:08:46,743
♪ Trying to keep your
spirits up ♪
125
00:08:52,183 --> 00:08:54,446
♪ And your fever down
126
00:08:58,798 --> 00:09:05,588
♪ I knew someday that you
would fly away ♪
127
00:09:15,162 --> 00:09:22,039
♪ For love's the greatest
healer to be found ♪
128
00:09:24,650 --> 00:09:27,131
[dial tone ringing]
129
00:09:29,873 --> 00:09:31,788
[phone ringing]
130
00:09:55,507 --> 00:09:56,682
Spin 'til you win.
131
00:10:08,520 --> 00:10:10,696
[upbeat music playing]
132
00:10:15,266 --> 00:10:16,180
Excuse me.
133
00:10:16,223 --> 00:10:17,834
Where can I get money for this?
134
00:10:18,269 --> 00:10:20,314
- Can you take that back for me?
- Yeah, sure.
135
00:10:20,358 --> 00:10:21,664
I'll be there in a sec.
136
00:10:23,448 --> 00:10:24,449
Follow me.
137
00:10:33,588 --> 00:10:34,589
For the lady.
138
00:10:37,027 --> 00:10:42,597
♪ I patched up your broken wing
and hung around for a while ♪
139
00:10:43,773 --> 00:10:49,213
♪ Trying to keep your spirits up
and your fever down ♪
140
00:10:50,431 --> 00:10:51,432
Excuse me.
141
00:10:56,394 --> 00:10:58,048
There's something going on
with that girl.
142
00:11:00,050 --> 00:11:01,051
Excuse me.
143
00:11:04,402 --> 00:11:05,403
Thank you.
144
00:11:22,768 --> 00:11:23,726
Ready?
145
00:11:24,291 --> 00:11:26,424
"Hawaii Wedding Song" please.
146
00:11:26,772 --> 00:11:28,382
Are you sure that's the
one you want?
147
00:11:28,426 --> 00:11:29,470
[Woman] Yes.
148
00:11:29,514 --> 00:11:31,081
Thank you. Thank you.
149
00:11:31,342 --> 00:11:35,085
For you and you and you.
150
00:11:38,697 --> 00:11:43,789
All right guys, you ready for
this, "Hawaiian Wedding Song?"
151
00:11:44,529 --> 00:11:46,531
[gentle music plays]
152
00:11:46,836 --> 00:11:50,535
♪ This is the moment ...
153
00:11:53,843 --> 00:11:56,846
♪ ... I've waited for ♪
154
00:11:59,457 --> 00:12:02,765
♪ I can hear my heart singing
155
00:12:05,463 --> 00:12:08,640
♪ Soon, bells will be ringing
156
00:12:09,989 --> 00:12:14,211
♪ This is the moment
157
00:12:54,338 --> 00:12:58,864
♪ This is the moment
158
00:12:58,908 --> 00:13:00,561
[roulette ball bouncing]
159
00:13:00,605 --> 00:13:02,302
Yeah!
160
00:13:02,346 --> 00:13:04,261
Why are you so excited?
You didn't win.
161
00:13:05,566 --> 00:13:09,832
♪ I will love you longer
than forever ♪
162
00:13:11,703 --> 00:13:15,838
♪ Promise me that you will
leave me, never ♪
163
00:13:17,709 --> 00:13:21,626
♪ Here and now, dear
164
00:13:23,193 --> 00:13:25,848
♪ All my love
165
00:13:25,891 --> 00:13:28,024
♪ I vow, dear
166
00:13:52,744 --> 00:13:55,051
♪ Now that we are one
167
00:13:57,053 --> 00:14:00,230
♪ Clouds won't hide the sun ♪
168
00:14:00,273 --> 00:14:01,884
[Dealer] Black wins.
169
00:14:01,927 --> 00:14:05,104
♪ Blue skies of...
170
00:14:05,148 --> 00:14:06,758
I need to go now.
171
00:14:07,933 --> 00:14:12,111
♪ On this, our wedding day
172
00:14:12,982 --> 00:14:14,026
♪ I do
173
00:14:14,070 --> 00:14:15,245
[Man] You can't
leave this early.
174
00:14:15,288 --> 00:14:16,811
The night is young
and so are we.
175
00:14:16,855 --> 00:14:18,074
But not Willie!
176
00:14:21,251 --> 00:14:28,823
♪ With all my heart
177
00:14:28,867 --> 00:14:30,608
[Man] Hey!
Wait.
178
00:14:31,957 --> 00:14:33,959
What do you mean by,
"Not Willie?"
179
00:14:34,003 --> 00:14:36,440
Willie Nelson, do you know him?
180
00:14:37,093 --> 00:14:38,224
Yeah.
181
00:14:38,268 --> 00:14:40,618
I'm going to see his
last concert in
182
00:14:44,970 --> 00:14:48,452
In 39 hours in Las Vegas.
183
00:14:49,496 --> 00:14:50,802
Well, if you're such a
country music fan,
184
00:14:50,845 --> 00:14:52,064
you gotta come with me tonight
185
00:14:52,108 --> 00:14:53,848
to a special event
across the street.
186
00:14:56,547 --> 00:14:58,244
They play Willie
there on repeat.
187
00:14:58,288 --> 00:14:59,680
[upbeat country music plays]
188
00:14:59,724 --> 00:15:02,161
♪ Whiskey river, take my mind
189
00:15:04,685 --> 00:15:06,687
♪ Don't let her
memory torture me ♪
190
00:15:09,647 --> 00:15:11,910
♪ Whiskey river, don't run dry ♪
191
00:15:14,043 --> 00:15:16,088
♪ You're all I've got,
take care of me ♪
192
00:15:16,132 --> 00:15:17,133
[woman screams]
193
00:15:50,079 --> 00:15:51,297
[upbeat country music plays]
194
00:15:51,341 --> 00:15:53,169
♪ I'm drowning in a
whiskey river ♪
195
00:15:55,736 --> 00:15:58,348
♪ Bathin' my memory's mind
in the wetness ♪
196
00:15:58,957 --> 00:16:00,959
[woman screams]
197
00:16:04,223 --> 00:16:05,398
Don't drink too much.
198
00:16:09,098 --> 00:16:10,751
[man groans]
199
00:16:13,363 --> 00:16:14,973
Shouldn't have drink so much.
200
00:16:31,076 --> 00:16:33,035
[door closes]
201
00:16:34,601 --> 00:16:37,561
[birds chirping]
[horns honking]
202
00:16:43,654 --> 00:16:45,960
[phone ringing]
203
00:16:52,228 --> 00:16:54,795
[siren wailing distantly]
204
00:16:55,666 --> 00:16:58,060
[phone ringing]
205
00:17:10,333 --> 00:17:11,247
Hello.
206
00:17:11,595 --> 00:17:13,031
[Hotelier] Mrs. Weingarten,
207
00:17:13,075 --> 00:17:14,467
Were you planning on
checking out today?
208
00:17:14,511 --> 00:17:16,774
Housekeeping needs to clean the
room for our next guest.
209
00:17:17,644 --> 00:17:18,471
What?
210
00:17:19,603 --> 00:17:20,560
My flight.
211
00:17:20,604 --> 00:17:21,387
What time?
212
00:17:21,431 --> 00:17:22,606
When is your flight?
213
00:17:23,955 --> 00:17:25,261
1:30.
214
00:17:26,871 --> 00:17:28,829
Well, Mrs. Weingarten, it's one
o'clock right now.
215
00:17:28,873 --> 00:17:30,744
I'm afraid you're not
gonna make it.
216
00:17:30,788 --> 00:17:31,919
Jet lags rough.
217
00:17:31,963 --> 00:17:33,791
Go ahead and take your time.
218
00:17:33,834 --> 00:17:36,446
I'll move the other guests to
another room in the meantime.
219
00:17:42,060 --> 00:17:45,107
[siren wailing]
[horns honking]
220
00:17:53,811 --> 00:17:55,291
[Greta gasps]
221
00:18:07,477 --> 00:18:09,305
[sighing]
222
00:18:16,747 --> 00:18:19,358
[dramatic music plays]
223
00:18:28,846 --> 00:18:30,674
[elevator bell dings]
224
00:18:36,854 --> 00:18:39,073
[gentle music playing]
225
00:18:45,210 --> 00:18:46,342
Somebody robbed me.
226
00:18:47,343 --> 00:18:48,344
Excuse me.
227
00:18:48,605 --> 00:18:50,824
Somebody stole all of my money.
228
00:18:50,868 --> 00:18:52,870
Well, I'm sorry to hear that
Mrs. Weingarten.
229
00:18:52,913 --> 00:18:54,959
Somebody stole your belongings
from your hotel room?
230
00:18:55,742 --> 00:18:56,743
Yes.
231
00:18:58,049 --> 00:18:59,224
Well, do you know who this
somebody could be?
232
00:19:00,094 --> 00:19:01,095
Yes.
233
00:19:02,532 --> 00:19:04,795
Well, do you want me to
call the police?
234
00:19:05,361 --> 00:19:08,712
You should file a
detailed report, ASAP.
235
00:19:08,755 --> 00:19:11,889
Chances are slim, but you
should still file.
236
00:19:12,803 --> 00:19:14,892
How much refund do I get back?
237
00:19:14,935 --> 00:19:17,851
You'll get $300 refund minus
the incidentals.
238
00:19:17,895 --> 00:19:19,810
Did you take anything out
of the minibar?
239
00:19:21,159 --> 00:19:22,160
No.
240
00:19:23,335 --> 00:19:25,207
Well, then you'll get
a $300 refund.
241
00:19:26,469 --> 00:19:29,080
Is that enough to rent a
car to Las Vegas?
242
00:19:29,646 --> 00:19:30,560
Well, yes, maybe.
243
00:19:30,603 --> 00:19:32,039
But how are you gonna rent a car
244
00:19:32,083 --> 00:19:33,606
without a valid credit card?
245
00:19:34,085 --> 00:19:35,347
Everything in this
country works,
246
00:19:35,391 --> 00:19:37,741
if you have a valid credit card,
seemingly.
247
00:19:39,438 --> 00:19:41,353
May I offer you a call
on the house?
248
00:19:41,397 --> 00:19:42,615
It's right over there.
249
00:19:43,921 --> 00:19:44,878
Yes, thank you.
250
00:19:44,922 --> 00:19:45,923
Sure.
251
00:19:54,410 --> 00:19:56,238
[dial tone ringing]
252
00:19:59,502 --> 00:20:01,330
[phone line trilling]
253
00:20:05,290 --> 00:20:06,248
August?
254
00:20:31,055 --> 00:20:33,710
[gentle dramatic music plays]
255
00:20:42,980 --> 00:20:43,807
[dial tone ringing]
256
00:20:43,850 --> 00:20:44,808
Greta?
257
00:20:44,851 --> 00:20:46,462
[phone line beeping]
258
00:20:48,377 --> 00:20:50,335
[brakes squealing]
259
00:20:50,379 --> 00:20:52,859
[gentle music playing]
260
00:20:56,385 --> 00:20:57,821
Rough night at the tables?
261
00:20:59,170 --> 00:21:00,171
Are you okay?
262
00:21:01,825 --> 00:21:02,826
No.
263
00:21:04,741 --> 00:21:06,308
You wanna get a bite to eat?
264
00:21:07,483 --> 00:21:08,484
Yes.
265
00:21:09,528 --> 00:21:10,703
I'm Nick, by the way.
266
00:21:11,574 --> 00:21:12,575
Greta.
267
00:21:13,750 --> 00:21:15,273
I know the best place in
town for burgers.
268
00:21:19,233 --> 00:21:20,626
It's up this way.
269
00:21:20,670 --> 00:21:22,628
[August] This is a call from
Germany, Deutschland.
270
00:21:22,672 --> 00:21:23,629
[Recording] At the
Grand Palace--
271
00:21:23,673 --> 00:21:24,674
This is long distance.
272
00:21:25,370 --> 00:21:26,328
Hello.
273
00:21:29,200 --> 00:21:30,288
A fresh lobster plate,
274
00:21:31,855 --> 00:21:33,552
caviar at Falling Rocks and
the tuna dragon.
275
00:21:33,596 --> 00:21:35,728
No, no, no, no, no,
no tuna dragon.
276
00:21:35,772 --> 00:21:37,426
I don't need that, no, no.
277
00:21:38,078 --> 00:21:39,558
[horns honking]
278
00:21:39,602 --> 00:21:41,168
Shit.
279
00:21:41,212 --> 00:21:44,389
Hey Jackson, did you see that
blonde German girl anywhere?
280
00:21:44,433 --> 00:21:45,912
Her husband's looking for her.
281
00:21:45,956 --> 00:21:47,349
No sir, I haven't.
282
00:21:48,045 --> 00:21:49,002
If you prefer some
peace and quiet...
283
00:21:49,046 --> 00:21:50,569
I don't need that.
284
00:21:50,613 --> 00:21:51,744
Why don't you swing into
the wellness bar?
285
00:21:52,876 --> 00:21:53,920
A flower bath,
286
00:21:53,964 --> 00:21:55,269
a sea mud wrap...
287
00:21:55,313 --> 00:21:56,575
[August] I don't want
to be pulled
288
00:21:56,619 --> 00:21:58,011
into that advertisement,
stop it.
289
00:21:58,055 --> 00:21:59,796
[Recording] ...a full
body massage.
290
00:21:59,839 --> 00:22:01,667
[August] Why don't you just
wrap your fucking sea mud
291
00:22:01,711 --> 00:22:03,277
around your fucking face?
292
00:22:04,061 --> 00:22:05,105
Sir?
293
00:22:05,149 --> 00:22:05,932
Yes, I'm still here.
294
00:22:05,976 --> 00:22:07,064
Your wife
295
00:22:07,107 --> 00:22:08,282
already left the
property, I'm sorry.
296
00:22:08,326 --> 00:22:09,936
Maybe you do need a massage.
297
00:22:10,633 --> 00:22:11,634
Okay.
298
00:22:11,895 --> 00:22:12,896
To summarize,
299
00:22:15,159 --> 00:22:18,858
you sold your husband's Porsche
to pay for a plane ticket
300
00:22:18,902 --> 00:22:21,731
to the United States to see
Willie Nelson's final concert.
301
00:22:22,732 --> 00:22:24,516
That asshole last
night robbed you.
302
00:22:24,560 --> 00:22:25,517
You lost all your money
303
00:22:25,561 --> 00:22:28,085
and you can't call your husband
304
00:22:28,128 --> 00:22:30,566
because he's still furious
about the Porsche.
305
00:22:32,481 --> 00:22:34,178
Somehow, understandable.
306
00:22:36,136 --> 00:22:37,616
How much money do you have?
307
00:22:39,096 --> 00:22:40,097
300.
308
00:22:41,490 --> 00:22:45,189
300, all right, online bookings
is doable, hotel.
309
00:22:46,451 --> 00:22:48,366
Maybe I could rustle
you up a car.
310
00:22:49,106 --> 00:22:50,281
Rustle you up?
311
00:22:51,021 --> 00:22:52,414
[chuckles]
312
00:22:53,371 --> 00:22:55,547
I have a friend who might
loan you his car,
313
00:22:55,591 --> 00:22:57,593
but it's still a
seven hour drive.
314
00:22:58,681 --> 00:23:00,247
Good. And...
315
00:23:00,291 --> 00:23:01,466
Check, please.
316
00:23:02,946 --> 00:23:06,471
Look, if you want, you can stay
at my place tonight.
317
00:23:08,342 --> 00:23:10,040
I won't steal anything,
I promise.
318
00:23:11,650 --> 00:23:13,783
There is nothing left to steal.
319
00:23:14,392 --> 00:23:16,394
[gentle music playing]
320
00:23:25,664 --> 00:23:26,491
Nice place.
321
00:23:26,535 --> 00:23:27,753
Thanks.
322
00:23:27,797 --> 00:23:29,668
Help yourself with
anything in the fridge.
323
00:23:30,887 --> 00:23:32,802
You can just put your stuff on
the couch if you want,
324
00:23:32,845 --> 00:23:34,325
make yourself comfortable.
325
00:23:40,505 --> 00:23:42,507
[helicopter whirring
by overhead]
326
00:23:44,335 --> 00:23:46,380
[gentle country music plays]
327
00:23:46,816 --> 00:23:47,817
You know this one?
328
00:23:49,514 --> 00:23:50,472
No.
329
00:24:09,012 --> 00:24:11,449
♪ I get my energy from the sun
330
00:24:14,583 --> 00:24:15,584
That's beautiful.
331
00:24:16,367 --> 00:24:18,064
♪ And I'm not the only one ♪
332
00:24:22,199 --> 00:24:24,288
♪ And I feel better
when I'm done ♪
333
00:24:28,292 --> 00:24:30,381
♪ I get my energy from the sun
334
00:24:33,558 --> 00:24:34,733
You should loosen up a bit,
babe.
335
00:24:34,777 --> 00:24:36,735
♪ I get my oxygen from the air
336
00:24:41,044 --> 00:24:43,481
♪ There's plenty for me and
plenty to spare ♪
337
00:24:46,876 --> 00:24:48,355
You really should
loosen up a bit.
338
00:24:48,399 --> 00:24:50,053
♪ I can find it anywhere
339
00:24:51,445 --> 00:24:52,446
Okay.
340
00:24:54,057 --> 00:24:55,101
I've got an early shift,
I'll be back in a couple hours.
341
00:24:55,145 --> 00:24:56,929
♪ I get my oxygen from the air
342
00:25:00,585 --> 00:25:03,632
♪ I plant my seeds in the
howling gale ♪
343
00:25:06,896 --> 00:25:09,551
♪ But the laws of nature
still prevail ♪
344
00:25:13,467 --> 00:25:16,470
♪ Look at them seeds
and look at me ♪
345
00:25:19,778 --> 00:25:22,520
♪ The apple didn't fall far
from the tree ♪
346
00:25:38,971 --> 00:25:41,365
[vehicle horns
honking distantly]
347
00:25:46,370 --> 00:25:49,112
[sirens wailing distantly]
348
00:26:03,866 --> 00:26:06,172
[suspenseful music plays]
349
00:26:06,782 --> 00:26:08,479
[gasping]
350
00:26:15,486 --> 00:26:18,315
[breathing heavily]
351
00:26:27,716 --> 00:26:29,979
[gentle music plays]
352
00:26:42,034 --> 00:26:44,863
♪ At the end of the line
353
00:26:44,907 --> 00:26:48,650
♪ There's a whole lot of
mindless chatter ♪
354
00:26:52,697 --> 00:26:56,005
♪ When the heart of the
matter is seen ♪
355
00:26:57,876 --> 00:27:02,011
♪ You'll see what's the
matter with me ♪
356
00:27:04,622 --> 00:27:05,667
You hungry?
357
00:27:05,710 --> 00:27:07,451
[Greta] That is
really beautiful.
358
00:27:08,104 --> 00:27:09,322
Did you do that?
359
00:27:09,366 --> 00:27:11,107
You know what, have a seat.
360
00:27:12,282 --> 00:27:14,458
You should play that on stage.
361
00:27:16,416 --> 00:27:19,028
You can start without me,
I already, I already ate.
362
00:27:19,637 --> 00:27:20,638
Thank you.
363
00:27:21,726 --> 00:27:22,684
Good appetit!
364
00:27:24,729 --> 00:27:26,426
Guten Appetit.
365
00:27:37,046 --> 00:27:39,222
What is it with you and Elvis?
366
00:27:43,574 --> 00:27:45,576
My grandmother was a
fan when a...
367
00:27:46,795 --> 00:27:48,971
...she died, she left me
her collection.
368
00:27:50,233 --> 00:27:51,364
Did you ever meet him?
369
00:27:51,408 --> 00:27:52,148
No.
370
00:27:52,888 --> 00:27:54,367
Nah, he died young.
371
00:27:54,411 --> 00:27:58,023
I was, I was, I was too young,
didn't get a chance.
372
00:27:58,067 --> 00:27:59,764
[gentle music plays]
373
00:27:59,808 --> 00:28:03,072
Is that the reason you sing
in his costumes?
374
00:28:04,247 --> 00:28:05,291
No.
375
00:28:06,249 --> 00:28:07,250
I...
376
00:28:07,685 --> 00:28:09,426
I don't think so. I mean...
377
00:28:11,080 --> 00:28:12,081
I don't know.
378
00:28:12,908 --> 00:28:13,909
What?
379
00:28:18,087 --> 00:28:20,132
[Greta] Your friend
with the car.
380
00:28:20,176 --> 00:28:21,177
It's all set.
381
00:28:21,786 --> 00:28:23,005
As long as you don't sell it.
382
00:28:23,919 --> 00:28:26,269
No, I don't, I promise.
383
00:28:27,270 --> 00:28:28,271
Thank you, Nick.
384
00:28:29,620 --> 00:28:30,752
Tell me more about the time
385
00:28:30,795 --> 00:28:32,449
before you came back
to see Willie.
386
00:28:32,492 --> 00:28:34,930
You married August and you
had friends over,
387
00:28:34,973 --> 00:28:36,061
every what, Tuesday?
388
00:28:36,105 --> 00:28:38,324
Yes, every Tuesday.
389
00:28:43,634 --> 00:28:45,375
- Ooh.
- Ooh.
390
00:28:53,470 --> 00:28:55,472
[all laughing]
391
00:29:18,016 --> 00:29:20,105
[tea pot whistling]
[gentle country music playing]
392
00:29:20,149 --> 00:29:22,325
[couple laughing and chattering]
393
00:29:26,503 --> 00:29:27,983
♪ Well, hello there
394
00:29:30,246 --> 00:29:34,076
♪ My, it's been a long,
long time ♪
395
00:29:57,708 --> 00:29:58,709
♪ How am I doing
396
00:30:01,190 --> 00:30:05,063
♪ Oh, I guess that I
am doing fine ♪
397
00:30:09,894 --> 00:30:13,855
♪ It's been so long now ♪
398
00:30:13,898 --> 00:30:17,336
♪ But it seems now
399
00:30:17,380 --> 00:30:21,558
♪ That it was only yesterday
400
00:30:23,603 --> 00:30:26,041
♪ Gee, ain't it funny ♪
401
00:30:27,216 --> 00:30:31,829
♪ How time slips away
402
00:30:35,746 --> 00:30:36,878
[August] Las Vegas?
403
00:30:37,487 --> 00:30:38,618
Farewell concert?
404
00:30:54,591 --> 00:30:56,767
I don't know what it is
with Willie and me.
405
00:30:58,334 --> 00:31:00,640
He inspires me to do what I do.
406
00:31:03,252 --> 00:31:06,124
Maybe I have to find out
what that is...
407
00:31:07,778 --> 00:31:08,779
exactly.
408
00:31:15,655 --> 00:31:17,701
[Nick] So it's right up here.
409
00:31:18,528 --> 00:31:20,356
- [Greta] Mm-hmm.
- [Nick] I think you'll like.
410
00:31:21,618 --> 00:31:23,141
It's a... it's a long way.
411
00:31:23,837 --> 00:31:24,751
It's right here.
412
00:31:24,795 --> 00:31:26,318
Here, let me grab that for you.
413
00:31:31,193 --> 00:31:32,498
But this is your truck.
414
00:31:32,542 --> 00:31:34,326
That's not the truck
of your friend.
415
00:31:34,370 --> 00:31:36,285
Ah, I've always been my
own best friend.
416
00:31:37,112 --> 00:31:38,591
Don't you need it?
417
00:31:38,635 --> 00:31:41,420
I work two blocks away,
I can walk.
418
00:31:41,464 --> 00:31:42,639
It's good for me.
419
00:31:42,682 --> 00:31:44,728
That way I don't become
the fat Elvis.
420
00:31:47,818 --> 00:31:48,819
Key.
421
00:31:49,037 --> 00:31:52,040
And you're gonna
need to fill up.
422
00:31:53,171 --> 00:31:54,129
Thank you Nick.
423
00:31:54,564 --> 00:31:55,652
You're welcome.
424
00:31:55,695 --> 00:31:58,655
So just call me when you
get there, okay?
425
00:32:02,180 --> 00:32:03,181
Uh, hey!
426
00:32:05,140 --> 00:32:06,141
I...
427
00:32:07,142 --> 00:32:09,144
...love your red lips.
428
00:32:11,320 --> 00:32:12,321
Thank you.
429
00:32:13,365 --> 00:32:14,976
They remind me of somebody.
430
00:32:20,329 --> 00:32:23,332
Yeah, your lips remind me of
the exchange lady.
431
00:32:23,680 --> 00:32:24,681
Her lips.
432
00:32:25,899 --> 00:32:26,900
Oh.
433
00:32:29,164 --> 00:32:31,166
I found this in the elevator.
434
00:32:33,864 --> 00:32:34,865
Oh.
435
00:32:35,387 --> 00:32:36,345
Um...
436
00:32:37,476 --> 00:32:38,129
Could you please give
it back to her?
437
00:32:38,173 --> 00:32:39,739
Oh sure, okay.
438
00:32:40,697 --> 00:32:45,180
So, just take a right and you're
on the US15 the whole way.
439
00:32:45,702 --> 00:32:48,009
I will call you as soon
as I get there.
440
00:32:48,052 --> 00:32:49,053
- Please.
- I promise.
441
00:32:49,097 --> 00:32:50,054
Please.
442
00:32:51,534 --> 00:32:52,535
Hey!
443
00:32:53,057 --> 00:32:54,363
Don't sell my truck!
444
00:32:54,406 --> 00:32:56,539
♪ Too many pain killers,
to much pot ♪
445
00:32:56,582 --> 00:32:58,410
♪ Tryin' to be something
that I'm not ♪
446
00:32:58,454 --> 00:33:02,023
♪ Superman, Superman
447
00:33:03,763 --> 00:33:05,200
♪ Tryin' to do more than I can ♪
448
00:33:05,243 --> 00:33:07,376
♪ Got a little out of hand,
I ain't Superman ♪
449
00:33:09,291 --> 00:33:11,684
♪ Well, I blew my throat and
I blew my tour ♪
450
00:33:11,728 --> 00:33:14,165
♪ I wound up sippin' on
soup du jour ♪
451
00:33:14,209 --> 00:33:17,734
♪ I wasn't Superman,
I wasn't Superman ♪
452
00:33:18,778 --> 00:33:20,258
♪ Tryin' do more than I can ♪
453
00:33:20,302 --> 00:33:22,391
♪ I got a little out of hand,
I ain't Superman ♪
454
00:33:26,482 --> 00:33:27,439
[Man] Hey babe,
455
00:33:28,223 --> 00:33:29,528
let me be your Superman.
456
00:33:29,572 --> 00:33:31,182
No, you're not.
457
00:33:31,226 --> 00:33:32,749
It's Willie Nelson.
458
00:33:33,445 --> 00:33:36,057
[upbeat country music playing]
459
00:33:49,635 --> 00:33:51,898
[fuel indicator beeping]
460
00:33:51,942 --> 00:33:56,294
♪ We don't run,
we don't compromise ♪
461
00:33:57,295 --> 00:34:01,212
♪ We don't quit,
we never do ♪
462
00:34:01,256 --> 00:34:02,561
[horn honking]
463
00:34:02,605 --> 00:34:07,088
♪ We look for love,
we find it in the eyes ♪
464
00:34:08,132 --> 00:34:11,701
♪ The eyes of me and
the eyes of you ♪
465
00:34:13,485 --> 00:34:18,316
♪ You are the road,
you are the only way ♪
466
00:34:18,838 --> 00:34:22,886
♪ I'll follow you,
forever more ♪
467
00:34:24,627 --> 00:34:29,632
♪ We'll look for love,
we'll find it in the eyes ♪
468
00:34:29,980 --> 00:34:33,462
♪ The eyes that see through
all the doors ♪
469
00:34:43,646 --> 00:34:46,127
[birds chirping]
470
00:35:20,248 --> 00:35:22,511
[gentle country music plays]
471
00:35:23,120 --> 00:35:27,994
♪ The red headed stranger from
Blue Rock, Montana ♪
472
00:35:28,038 --> 00:35:30,867
♪ Rode into town one day
473
00:35:32,608 --> 00:35:36,525
♪ And under his knees was a
ragin' black stallion ♪
474
00:35:37,265 --> 00:35:40,268
♪ And walkin' behind was a bay ♪
475
00:35:41,965 --> 00:35:45,925
♪ The red headed stranger had
eyes like the thunder ♪
476
00:35:46,535 --> 00:35:49,233
♪ His lips, they were
sad and tight ♪
477
00:35:51,061 --> 00:35:55,674
♪ His little lost love lay
asleep on the hillside ♪
478
00:35:55,718 --> 00:35:58,808
♪ And his heart was
heavy as night ♪
479
00:36:05,728 --> 00:36:07,730
[gas pump rattles]
480
00:36:11,734 --> 00:36:12,735
Did you pay honey?
481
00:36:13,301 --> 00:36:15,433
Oh, do I have to pay before?
482
00:36:15,477 --> 00:36:17,043
Sure do.
483
00:36:17,087 --> 00:36:19,220
In Germany, we pay afterwards.
484
00:36:19,785 --> 00:36:21,134
Now how great is that?
485
00:36:22,745 --> 00:36:24,181
I sure wish you could trust
people around here like that.
486
00:36:24,790 --> 00:36:26,009
Hmm.
487
00:36:35,758 --> 00:36:37,499
[door entry bell dings]
488
00:36:39,849 --> 00:36:41,285
[door entry bell dings]
489
00:36:43,287 --> 00:36:44,636
[car engine cranks]
490
00:36:51,339 --> 00:36:55,343
♪ The yellow haired lady leaned
out of her window ♪
491
00:36:56,126 --> 00:36:59,260
♪ An' watched as he
passed her way ♪
492
00:37:00,609 --> 00:37:04,656
♪ She drew back in fear at the
sight of the stallion ♪
493
00:37:05,353 --> 00:37:08,225
♪ But cast greedy
eyes on the bay ♪
494
00:37:09,661 --> 00:37:12,273
♪ But how could she
know that-- ♪
495
00:37:13,622 --> 00:37:15,232
[door opens]
496
00:37:22,805 --> 00:37:25,547
[car engine hissing]
497
00:37:26,983 --> 00:37:28,289
[Woman] Sit tight kids.
498
00:37:31,988 --> 00:37:34,469
May I help you, is
everything all right?
499
00:37:34,686 --> 00:37:36,166
Does it look all right?
500
00:37:36,906 --> 00:37:39,125
Can't you see, me and the kids
501
00:37:39,169 --> 00:37:41,345
are on our way to see
their dying grandpa
502
00:37:41,389 --> 00:37:42,390
and...
503
00:37:44,087 --> 00:37:45,088
well...
504
00:37:45,741 --> 00:37:47,220
now it looks like
505
00:37:47,264 --> 00:37:49,571
we ain't gonna make it on time
to say or goodbyes.
506
00:37:51,007 --> 00:37:52,443
I'm so sorry to hear that.
507
00:37:52,487 --> 00:37:55,881
I'm on my way to Las Vegas,
if I can give you a lift?
508
00:37:59,232 --> 00:38:00,886
Hi, nice to meet you.
509
00:38:01,278 --> 00:38:02,279
My name is David.
510
00:38:03,019 --> 00:38:04,020
Hi.
511
00:38:05,195 --> 00:38:07,023
Hello, I'm Esther,
nice to meet you.
512
00:38:07,502 --> 00:38:08,503
Hi.
513
00:38:08,546 --> 00:38:10,766
And my name's Gabriel. I'm six.
514
00:38:14,378 --> 00:38:16,772
I'm Rebecca, nice to meet you.
515
00:38:17,599 --> 00:38:18,643
Thank you so much.
516
00:38:18,687 --> 00:38:19,688
I'm Greta.
517
00:38:20,515 --> 00:38:22,081
Come, come with me.
518
00:38:27,260 --> 00:38:29,828
[Greta] And you really think
everything that happens,
519
00:38:29,872 --> 00:38:31,264
happens for a reason?
520
00:38:31,308 --> 00:38:32,701
[Rebecca] That's right, Greta.
521
00:38:33,136 --> 00:38:35,007
[Greta] That I should
not feel guilty
522
00:38:35,051 --> 00:38:37,923
that I sold my
husband's car because,
523
00:38:38,576 --> 00:38:41,492
in a way it is something that
he can learn from?
524
00:38:41,536 --> 00:38:42,885
That's right, Greta.
525
00:38:44,539 --> 00:38:46,105
What can he learn from it?
526
00:38:48,456 --> 00:38:51,110
Well, he could learn to let
go of materialism
527
00:38:51,154 --> 00:38:52,503
and to forgive.
528
00:38:52,547 --> 00:38:54,592
And if he can't learn to
forgive you, to let go,
529
00:38:54,636 --> 00:38:57,116
well then he is caged
inside of himself,
530
00:38:57,160 --> 00:38:58,727
angry and frustrated.
531
00:39:12,088 --> 00:39:13,959
[horn honking]
532
00:39:14,830 --> 00:39:15,831
Ulrich?
533
00:39:16,266 --> 00:39:17,746
[dog barking]
534
00:39:24,492 --> 00:39:25,971
[August scoffs]
535
00:39:36,939 --> 00:39:38,114
[horn honking]
536
00:39:42,335 --> 00:39:45,426
See, it is what it is, says...
537
00:39:45,469 --> 00:39:46,557
[Kids] Love!
538
00:39:46,601 --> 00:39:48,211
[Rebecca chuckles]
539
00:39:48,690 --> 00:39:51,083
[upbeat music playing]
540
00:39:51,127 --> 00:39:53,825
[Greta] I should have at least
asked my husband
541
00:39:53,869 --> 00:39:55,653
before I sell his car.
542
00:39:55,958 --> 00:39:57,263
[Rebecca chuckles]
543
00:39:57,307 --> 00:39:58,961
That would've been
pretty stupid.
544
00:39:59,657 --> 00:40:03,444
But if you raised your
children so religious,
545
00:40:03,487 --> 00:40:06,359
doesn't religion say you
should not steal?
546
00:40:07,665 --> 00:40:08,884
That's right, Greta.
547
00:40:09,537 --> 00:40:10,755
David, why don't you begin
548
00:40:10,799 --> 00:40:13,018
with the first commandment
for Greta, please.
549
00:40:13,062 --> 00:40:15,368
"I am the Lord, your God."
550
00:40:15,412 --> 00:40:17,806
"You shall worship no
other God but me."
551
00:40:19,068 --> 00:40:20,112
That's right.
552
00:40:20,156 --> 00:40:21,853
"You should honor your mother."
553
00:40:21,897 --> 00:40:23,681
"You should not commit murder."
554
00:40:23,725 --> 00:40:25,161
Except in times of war.
555
00:40:26,205 --> 00:40:27,946
"You should not
commit adultery."
556
00:40:27,990 --> 00:40:29,252
Except in times of war.
557
00:40:29,861 --> 00:40:30,862
You should not...
558
00:40:31,515 --> 00:40:32,864
You should not steal or lie.
559
00:40:33,517 --> 00:40:35,214
Except in times of war.
560
00:40:35,650 --> 00:40:37,521
You should not covet your
neighbor's housekeeper,
561
00:40:37,565 --> 00:40:41,394
gardener, car or anything else
your neighbor possesses.
562
00:40:41,438 --> 00:40:43,309
- Except in times of war.
- Except in times of war.
563
00:40:43,353 --> 00:40:44,615
- In times of war.
- In times of war.
564
00:40:44,659 --> 00:40:45,486
- War.
- War.
565
00:40:45,529 --> 00:40:46,487
Amen.
566
00:40:49,881 --> 00:40:53,058
[Greta] Lucky, we don't live
in times of war.
567
00:40:53,581 --> 00:40:54,843
And don't you read the papers?
568
00:40:54,886 --> 00:40:56,279
Don't you watch the news?
569
00:40:57,846 --> 00:40:59,151
Oh, turn right here.
570
00:40:59,195 --> 00:41:00,370
I know a shortcut.
571
00:41:03,025 --> 00:41:06,071
♪ Oh, I'm laying them down ♪
572
00:41:06,115 --> 00:41:09,640
♪ I just started laying
my burdens down ♪
573
00:41:09,684 --> 00:41:12,556
♪ Oh, I'm laying them down ♪
574
00:41:12,600 --> 00:41:15,516
♪ I just started laying
my burdens down ♪
575
00:41:22,784 --> 00:41:24,176
Mommy, I'm really hot
576
00:41:24,220 --> 00:41:25,395
and my tummy hurts.
577
00:41:26,048 --> 00:41:27,353
Can I please have some coke?
578
00:41:27,397 --> 00:41:29,399
Yes, baby.
But not too much.
579
00:41:33,882 --> 00:41:35,884
[can pops]
580
00:41:36,580 --> 00:41:38,539
Now you're gonna have to be
more careful, baby.
581
00:41:38,582 --> 00:41:39,670
I told you.
582
00:41:39,714 --> 00:41:40,932
- I'm sorry.
- I'm terribly,
583
00:41:40,976 --> 00:41:42,064
terribly sorry.
584
00:41:42,107 --> 00:41:43,239
Oh, that's just the pits.
585
00:41:43,282 --> 00:41:45,546
I know a little rest
stop up ahead
586
00:41:45,589 --> 00:41:47,417
where you can get cleaned up.
587
00:41:47,635 --> 00:41:49,854
Oh, that has to be
awfully sticky.
588
00:41:49,898 --> 00:41:51,464
Here, make the next right.
589
00:41:51,769 --> 00:41:54,076
[truck engine rumbles]
590
00:41:55,904 --> 00:41:57,862
Where is this rest stop?
591
00:41:57,906 --> 00:41:59,298
Oh, it's right up the road.
592
00:41:59,777 --> 00:42:01,910
Why couldn't we stay on
the main road?
593
00:42:01,953 --> 00:42:04,608
[Rebecca] Oh, trust me, honey.
We're almost there.
594
00:42:04,652 --> 00:42:06,567
Besides, I said it's a
shortcut anyway.
595
00:42:07,916 --> 00:42:09,004
There it is.
596
00:42:21,146 --> 00:42:23,932
[wind blowing]
[birds chirping]
597
00:42:36,640 --> 00:42:38,468
[door slams]
598
00:42:39,991 --> 00:42:42,080
[truck engine rumbles]
599
00:42:42,124 --> 00:42:44,605
[dramatic music plays]
600
00:42:51,046 --> 00:42:52,177
Wait!
601
00:42:52,656 --> 00:42:53,744
Wait!
602
00:42:53,788 --> 00:42:55,485
Hey stop!
603
00:42:55,790 --> 00:42:58,619
[breathing heavily]
604
00:43:13,677 --> 00:43:16,506
[horns honking]
[sirens wailing]
605
00:43:18,334 --> 00:43:19,683
[gentle music playing]
606
00:43:19,727 --> 00:43:21,424
[bell dings]
607
00:43:26,342 --> 00:43:27,648
Isn't that Elvis?
608
00:43:28,866 --> 00:43:30,825
Why isn't he wearing his
costume today?
609
00:43:34,524 --> 00:43:35,830
I have no clue, ma'am.
610
00:43:36,526 --> 00:43:37,701
Eh.
611
00:43:45,404 --> 00:43:47,580
[guitar music playing]
612
00:43:57,373 --> 00:43:59,767
[ladies chattering]
613
00:44:12,040 --> 00:44:14,433
♪ Finally, we start
614
00:44:15,391 --> 00:44:18,437
♪ To get to the heart
615
00:44:18,481 --> 00:44:19,482
♪ Of the matter
616
00:44:19,787 --> 00:44:20,744
Jump in guys.
617
00:44:25,575 --> 00:44:28,621
♪ Been thinking so long
618
00:44:28,665 --> 00:44:33,061
♪ Wondering what's going
on all the time ♪
619
00:44:38,501 --> 00:44:41,939
♪ At the end of the line
620
00:44:41,983 --> 00:44:46,204
♪ There's a whole lot of
mindless chatter ♪
621
00:44:46,248 --> 00:44:48,293
He's looking good
and everything.
622
00:44:48,337 --> 00:44:49,947
I agree.
623
00:44:51,775 --> 00:44:55,997
♪ When the heart of
the matter is seen ♪
624
00:44:58,913 --> 00:45:03,613
♪ You see what's
the matter with me ♪
625
00:45:08,836 --> 00:45:12,143
♪ And I know you're
a quick one ♪
626
00:45:12,187 --> 00:45:16,147
♪ But I'm still a quicker one ♪
627
00:45:16,191 --> 00:45:20,325
♪ I'm sliding right
onto your game ♪
628
00:45:21,979 --> 00:45:23,633
♪ And you might wanna
- Okay.
629
00:45:23,676 --> 00:45:25,766
♪ Catch me
630
00:45:25,809 --> 00:45:30,509
♪ 'Cause I'm letting
everyone know ♪
631
00:45:30,553 --> 00:45:35,166
♪ You're a cruel and
unusual dame ♪
632
00:45:35,210 --> 00:45:38,604
♪ Who don't care who she kills ♪
633
00:45:38,648 --> 00:45:42,608
♪ And gets high for the
thrill of it ♪
634
00:45:42,652 --> 00:45:45,307
♪ Finally, we start
635
00:45:45,742 --> 00:45:48,919
♪ To get to the heart
of the matter ♪
636
00:45:48,963 --> 00:45:49,964
Don't mind.
637
00:45:55,752 --> 00:45:58,842
♪ I've been working so long ♪
638
00:45:58,886 --> 00:46:03,499
♪ Wondering what's going
on all the time ♪
639
00:46:08,199 --> 00:46:10,985
♪ And at the end of the line
640
00:46:11,681 --> 00:46:16,425
♪ There's a whole lot of
mindless chatter ♪
641
00:46:22,213 --> 00:46:26,870
♪ When the heart of the
matter is seen ♪
642
00:46:29,525 --> 00:46:33,572
♪ You'll see what's the
matter with me ♪
643
00:46:35,923 --> 00:46:37,533
That was so nice.
644
00:46:37,576 --> 00:46:38,708
Oh yes it was so nice.
645
00:46:38,751 --> 00:46:40,492
But could you put the
Elvis costume on?
646
00:46:40,536 --> 00:46:42,973
- Oh yeah.
- It looks so good on you.
647
00:46:43,017 --> 00:46:46,194
Yes, the beautiful glittery one.
648
00:46:46,237 --> 00:46:48,849
He looks great in jeans too.
649
00:46:48,892 --> 00:46:50,502
The sparkly one.
650
00:46:50,546 --> 00:46:51,982
You look best in the
sparkly one.
651
00:46:52,026 --> 00:46:53,027
And you know.
652
00:46:57,292 --> 00:46:58,423
Already done?
653
00:46:59,381 --> 00:47:01,470
No, but I forgot my costume.
654
00:47:01,949 --> 00:47:02,950
Forgot?
655
00:47:03,472 --> 00:47:04,690
Hey,
656
00:47:04,734 --> 00:47:06,344
thanks again for the lipstick.
657
00:47:06,388 --> 00:47:08,738
Guess what I found in
the elevator?
658
00:47:14,831 --> 00:47:15,745
Oh?
659
00:47:16,920 --> 00:47:19,662
That's for her too,
if she likes.
660
00:47:21,751 --> 00:47:23,579
I'm sure she likes.
661
00:47:23,622 --> 00:47:24,623
Thank you.
662
00:47:27,278 --> 00:47:29,585
[horn honking]
663
00:47:33,241 --> 00:47:34,242
Mom?
664
00:47:35,156 --> 00:47:36,157
Yes, darling?
665
00:47:37,332 --> 00:47:38,681
Do you think I look like
Britney Spears?
666
00:47:39,421 --> 00:47:40,422
Well.
667
00:47:41,423 --> 00:47:42,903
Maybe just a little bit?
668
00:47:44,513 --> 00:47:46,428
No, honey, you're
more beautiful.
669
00:47:57,178 --> 00:47:59,789
[siren wailing]
670
00:48:03,271 --> 00:48:06,665
You sit tight kids,
I need a cigarette.
671
00:48:24,205 --> 00:48:25,902
Mom, you shouldn't smoke.
672
00:48:26,468 --> 00:48:28,252
Except in times of war.
673
00:48:28,296 --> 00:48:29,384
Shut up.
674
00:48:33,562 --> 00:48:34,606
Elvis,
675
00:48:34,650 --> 00:48:35,520
hey.
676
00:48:35,564 --> 00:48:37,131
Elvis, can I get an autograph?
677
00:48:45,008 --> 00:48:46,401
Well, you got a pen and paper.
678
00:48:46,923 --> 00:48:47,924
Of course.
679
00:48:48,316 --> 00:48:50,013
Mom, do you have a
pen and paper?
680
00:48:50,057 --> 00:48:51,188
Yes, darling.
681
00:48:55,758 --> 00:48:56,846
This is my truck.
682
00:48:56,889 --> 00:48:57,803
[Rebecca] No.
683
00:48:57,847 --> 00:48:59,196
- No.
- No.
684
00:49:03,026 --> 00:49:04,288
Yes, this is my truck.
685
00:49:04,332 --> 00:49:05,811
This isn't yours and
you know it.
686
00:49:05,855 --> 00:49:06,856
It is.
687
00:49:06,899 --> 00:49:08,640
We bought it.
688
00:49:08,684 --> 00:49:09,685
From who?
689
00:49:10,077 --> 00:49:11,513
Her name was Greta.
690
00:49:14,907 --> 00:49:15,908
What?
691
00:49:17,345 --> 00:49:18,346
What did you pay?
692
00:49:19,521 --> 00:49:20,609
$5,000.
693
00:49:23,699 --> 00:49:25,266
You have that kind of cash?
694
00:49:26,267 --> 00:49:28,095
- You got a receipt?
- No, I don't.
695
00:49:28,573 --> 00:49:30,358
She didn't have a pen and
paper at the time.
696
00:49:30,706 --> 00:49:32,186
You just asked for some.
697
00:49:32,751 --> 00:49:33,839
You know what?
698
00:49:33,883 --> 00:49:35,145
Let's just let the
police decide.
699
00:49:35,189 --> 00:49:37,147
Now hey, we don't like that.
700
00:49:37,191 --> 00:49:38,714
[Esther] Not all, no.
701
00:49:39,236 --> 00:49:41,673
You know, I wish people could
trust each other more
702
00:49:41,717 --> 00:49:43,066
in these difficult times.
703
00:49:46,069 --> 00:49:47,853
Whoa, whoa, whoa, what
happened to Greta?
704
00:49:47,897 --> 00:49:49,159
She, well...
705
00:49:49,203 --> 00:49:52,032
She was very nice, I left
her my gummy bears.
706
00:49:53,207 --> 00:49:55,078
We lost her on some
road to Las Vegas.
707
00:49:55,122 --> 00:49:56,079
Where exactly?
708
00:49:56,123 --> 00:49:57,167
I don't know.
709
00:49:57,211 --> 00:49:59,604
A little road, about 200
miles from here.
710
00:50:00,214 --> 00:50:01,737
Now, do you see what
I mean kids?
711
00:50:02,129 --> 00:50:03,391
Times of war.
712
00:50:05,741 --> 00:50:06,916
Times of war.
713
00:50:19,842 --> 00:50:22,410
[gentle guitar music plays]
714
00:50:40,471 --> 00:50:42,952
[truck whooshing]
715
00:50:44,040 --> 00:50:46,825
[gentle guitar music playing]
716
00:51:08,847 --> 00:51:10,806
Hey Charley.
717
00:51:10,849 --> 00:51:13,243
Hey, is that, that German woman
called you yet, Greta?
718
00:51:13,287 --> 00:51:14,723
No, but her husband did.
719
00:51:15,202 --> 00:51:17,117
He seems to have a huge problem.
720
00:51:17,639 --> 00:51:20,642
Well, look, if she calls,
tell her to call me okay?
721
00:51:20,685 --> 00:51:22,426
Will do, Nick.
[phone line clicks]
722
00:51:22,470 --> 00:51:24,863
Where are you?
The ladies are getting restless.
723
00:51:24,907 --> 00:51:27,301
[dial tone ringing]
724
00:51:27,997 --> 00:51:29,216
Okay.
725
00:51:30,042 --> 00:51:32,349
[gentle music playing]
726
00:51:32,393 --> 00:51:34,351
[ladies chattering]
727
00:51:46,102 --> 00:51:47,843
[can clanks]
728
00:51:48,235 --> 00:51:51,412
[vehicle engine revving]
729
00:52:17,873 --> 00:52:19,744
May I have some water please?
730
00:52:20,223 --> 00:52:21,181
Sure.
731
00:52:22,704 --> 00:52:23,705
Thank you.
732
00:52:29,363 --> 00:52:30,712
I need to make a call.
733
00:52:30,755 --> 00:52:32,235
May I use your phone?
734
00:52:32,583 --> 00:52:33,715
Can she use yours?
735
00:52:35,717 --> 00:52:37,458
It's just a US call.
736
00:52:38,372 --> 00:52:39,373
It's so typical.
737
00:52:40,678 --> 00:52:41,462
How do I know if she won't
run off with it?
738
00:52:44,769 --> 00:52:45,988
This is Marielle.
739
00:52:46,554 --> 00:52:48,077
We only use her for the...
740
00:52:48,382 --> 00:52:49,383
car pool lane.
741
00:52:49,774 --> 00:52:51,559
When we driving by ourselves.
742
00:52:52,560 --> 00:52:53,996
She needs some air, man.
743
00:52:55,476 --> 00:52:56,912
We could use a second one.
744
00:52:58,653 --> 00:52:59,784
Oh, come on.
745
00:52:59,828 --> 00:53:00,959
You're scaring her.
746
00:53:01,786 --> 00:53:03,701
I love your accent.
Where are you from?
747
00:53:03,745 --> 00:53:04,702
Let me guess...
748
00:53:04,746 --> 00:53:05,529
Sweden?
749
00:53:05,573 --> 00:53:07,009
I'm from Germany.
750
00:53:07,401 --> 00:53:08,576
- Nice.
- Nice place.
751
00:53:09,316 --> 00:53:10,578
Where are you going?
752
00:53:12,057 --> 00:53:13,711
I'm going to see Willie
Nelson's farewell concert
753
00:53:13,755 --> 00:53:14,625
in Las Vegas.
754
00:53:14,669 --> 00:53:15,844
Hey, come with us.
755
00:53:16,105 --> 00:53:17,933
We're going to L.A.
for vacation.
756
00:53:18,325 --> 00:53:19,630
We could have a little party.
757
00:53:20,501 --> 00:53:22,372
You could fly to Las
Vegas from there
758
00:53:22,416 --> 00:53:24,287
and we'll get lunch on
the way back.
759
00:53:24,766 --> 00:53:25,897
You must be starving.
760
00:53:25,941 --> 00:53:26,942
Come on.
761
00:53:27,595 --> 00:53:29,249
Give her your damn cell phone.
762
00:53:29,292 --> 00:53:31,990
No, she's gonna call Germany.
You know how much money that is?
763
00:53:32,034 --> 00:53:34,558
I just need to call
somebody in Los Angeles.
764
00:53:34,602 --> 00:53:36,299
Look, she even knows
somebody in Los Angeles
765
00:53:36,343 --> 00:53:38,606
and she still doesn't wanna
drive with us over there.
766
00:53:39,433 --> 00:53:40,695
I don't trust her.
767
00:53:41,696 --> 00:53:43,219
Only if she gets in.
768
00:53:45,003 --> 00:53:46,962
Please, can I use your phone?
769
00:53:48,224 --> 00:53:49,660
How did you end up here?
770
00:53:49,704 --> 00:53:51,575
Somebody stole my car.
771
00:53:51,619 --> 00:53:52,750
Stole your car?
772
00:53:52,794 --> 00:53:54,274
Yes, we--
773
00:53:54,317 --> 00:53:56,363
We live in times of war,
you know?
774
00:53:56,667 --> 00:53:58,930
What kind of bullshit is
she trying to sell?
775
00:53:58,974 --> 00:54:00,105
Jesus.
776
00:54:00,149 --> 00:54:01,281
Don't listen to him.
777
00:54:01,324 --> 00:54:02,586
Jump in the car.
778
00:54:02,630 --> 00:54:04,414
We bring you to Los Angeles.
779
00:54:04,458 --> 00:54:06,373
Nothing's gonna happen,
I promise.
780
00:54:07,025 --> 00:54:08,766
Jump in, make the call
and jump out.
781
00:54:08,810 --> 00:54:11,682
I'm not gonna move the car,
not one inch.
782
00:54:14,381 --> 00:54:17,166
We'll drive you to the next gas
station, what about that?
783
00:54:20,474 --> 00:54:23,128
Okay, okay, then go.
784
00:54:23,172 --> 00:54:24,347
[blows raspberry]
785
00:54:24,391 --> 00:54:27,002
Good luck out here on your own
786
00:54:27,045 --> 00:54:30,135
and have a good concert,
if you even make it.
787
00:54:30,179 --> 00:54:32,181
[laughing]
788
00:54:32,660 --> 00:54:35,184
[dramatic music plays]
789
00:54:38,492 --> 00:54:41,321
[wind rustling]
790
00:55:07,216 --> 00:55:08,565
[Man] Yeah there's a
frenzy over here.
791
00:55:08,609 --> 00:55:09,871
Everybody's wondering
where she's at.
792
00:55:09,914 --> 00:55:11,481
So she didn't call then?
793
00:55:11,525 --> 00:55:12,352
No, she didn't call here.
794
00:55:12,395 --> 00:55:13,701
Shit.
795
00:55:13,744 --> 00:55:14,832
Yeah, I'd tell you,
you know that.
796
00:55:14,876 --> 00:55:16,181
I appreciate it, Ron.
797
00:55:16,225 --> 00:55:17,182
My pleasure.
798
00:55:17,226 --> 00:55:18,662
No, I hope she's okay.
799
00:55:18,706 --> 00:55:19,881
Me too Nick.
800
00:55:23,537 --> 00:55:25,103
[Greta] Hello?
801
00:55:28,542 --> 00:55:29,891
[Greta] Hello?
802
00:55:31,806 --> 00:55:33,068
[Greta] Hello?
803
00:55:41,250 --> 00:55:42,382
Hello.
804
00:55:44,079 --> 00:55:46,386
[eerie whispering]
805
00:56:19,941 --> 00:56:21,943
[dial tone ringing]
806
00:56:26,991 --> 00:56:28,645
[buttons clicking]
807
00:56:28,689 --> 00:56:30,604
[Recording] We're sorry.
Your call cannot be--
808
00:56:30,647 --> 00:56:31,996
[buttons clicking]
809
00:56:32,040 --> 00:56:33,476
[Recording] We're sorry.
810
00:56:33,520 --> 00:56:34,956
Your call cannot be
completed as dialed.
811
00:56:34,999 --> 00:56:36,827
Please check the number
and dial again.
812
00:56:38,176 --> 00:56:40,483
[snake hissing]
813
00:56:41,963 --> 00:56:43,791
[Greta gasps]
814
00:56:45,314 --> 00:56:48,056
[snake hissing and rattling]
815
00:56:53,148 --> 00:56:55,106
[snake hissing and snapping]
816
00:56:55,150 --> 00:56:57,805
[dramatic music plays]
817
00:57:03,550 --> 00:57:05,682
[truck brakes squeak]
818
00:57:14,822 --> 00:57:16,476
[door closes]
819
00:57:24,222 --> 00:57:26,660
[bird squawking]
820
00:57:30,838 --> 00:57:32,927
[engine rumbles]
821
00:57:37,061 --> 00:57:39,716
[soft country music plays]
822
00:57:40,412 --> 00:57:43,372
♪ When the evening
sun goes down ♪
823
00:57:46,114 --> 00:57:48,682
♪ You're gonna find me
hanging round ♪
824
00:57:52,207 --> 00:57:55,036
♪ The night life ain't
no good life ♪
825
00:57:57,560 --> 00:57:59,562
♪ But it's my life ♪
826
00:58:05,699 --> 00:58:08,789
What an honor. The King of
Rock'n Roll himself.
827
00:58:10,051 --> 00:58:11,487
What can I do for you, Elvis?
828
00:58:12,401 --> 00:58:16,361
Did you see a young blonde
woman in a flower dress
829
00:58:16,405 --> 00:58:18,015
come in here today?
830
00:58:18,059 --> 00:58:19,451
- Today?
- Yes.
831
00:58:19,495 --> 00:58:20,496
No.
832
00:58:21,453 --> 00:58:22,672
Okay. Damn.
833
00:58:22,716 --> 00:58:24,718
Um, gimme a beer, please.
834
00:58:25,066 --> 00:58:26,415
[Bartender] Okay.
835
00:58:26,937 --> 00:58:28,069
Excuse me,
836
00:58:28,112 --> 00:58:29,766
did you maybe see a
blonde woman,
837
00:58:29,810 --> 00:58:31,028
pass through today
838
00:58:31,072 --> 00:58:32,073
in a flower dress?
839
00:58:32,464 --> 00:58:34,075
[soft rock music playing]
840
00:58:35,076 --> 00:58:36,512
Your girlfriend run away?
841
00:58:37,731 --> 00:58:38,732
Friend.
842
00:58:39,733 --> 00:58:40,995
Her car was stolen.
843
00:58:42,649 --> 00:58:45,216
She's lost somewhere
between Los Angeles
844
00:58:45,260 --> 00:58:46,261
and Las Vegas
845
00:58:47,741 --> 00:58:49,830
on her way to see Willie
Nelson's farewell concert.
846
00:58:50,613 --> 00:58:52,441
- His last one, right?
- Uh huh.
847
00:58:52,963 --> 00:58:54,617
Well, we've heard that before.
848
00:58:55,096 --> 00:58:56,140
Yeah.
849
00:58:57,359 --> 00:58:59,056
Why don't you write your
phone number down
850
00:58:59,100 --> 00:59:01,842
and if she comes through,
I'll call you.
851
00:59:02,756 --> 00:59:03,757
All right.
852
00:59:03,800 --> 00:59:04,801
Appreciate it.
853
00:59:08,457 --> 00:59:10,111
[phone ringing]
854
00:59:10,154 --> 00:59:11,460
Good luck.
855
00:59:13,680 --> 00:59:15,333
- Hello.
- Hello,
856
00:59:15,377 --> 00:59:17,814
this is August Halsig, the
husband of Greta Halsig.
857
00:59:17,858 --> 00:59:20,425
Am I speaking to Elvis,
Nick the impersonator?
858
00:59:20,469 --> 00:59:21,905
Ah yes.
859
00:59:21,949 --> 00:59:22,819
[August laughing]
860
00:59:22,863 --> 00:59:23,864
Really funny.
861
00:59:25,039 --> 00:59:26,301
Who hasn't really
wanted to be Elvis?
862
00:59:26,344 --> 00:59:27,781
I mean, this is really cool.
863
00:59:28,520 --> 00:59:29,783
What can I do for you?
864
00:59:31,262 --> 00:59:35,353
My wife sold my Porsche
for 7,500 Euro.
865
00:59:35,702 --> 00:59:37,529
Okay. And, and, and, and,
and she,
866
00:59:37,573 --> 00:59:39,009
she burned down my kitchen.
867
00:59:39,053 --> 00:59:40,054
Wait, what?
868
00:59:41,708 --> 00:59:42,752
[August] Yeah.
869
00:59:42,796 --> 00:59:44,449
This is no joke, no joke.
870
00:59:44,493 --> 00:59:47,452
♪ Blue eyes crying in the rain
871
00:59:47,496 --> 00:59:48,540
I mean,
872
00:59:48,584 --> 00:59:49,846
do you know where I
can reach her?
873
00:59:49,890 --> 00:59:51,239
Well, no,
874
00:59:51,587 --> 00:59:52,588
she's lost.
875
00:59:53,589 --> 00:59:54,938
Her cell phone is broken.
876
00:59:54,982 --> 00:59:56,287
All I know is that
877
00:59:56,331 --> 00:59:58,028
she's somewhere between
here and Vegas.
878
00:59:58,072 --> 00:59:59,508
I'm looking for her right now.
879
00:59:59,900 --> 01:00:00,988
What do you mean she's lost?
880
01:00:01,031 --> 01:00:02,206
Where is she lost?
881
01:00:03,817 --> 01:00:05,122
She was on her way to Willie
Nelson's farewell concert.
882
01:00:05,166 --> 01:00:06,515
No, no, no, I told her,
883
01:00:06,558 --> 01:00:08,299
I told her not to go to
this concert.
884
01:00:08,343 --> 01:00:10,345
Do you, do you know if she
did it on purpose?
885
01:00:11,172 --> 01:00:11,825
On purpose?
886
01:00:12,173 --> 01:00:13,914
What?
887
01:00:13,957 --> 01:00:15,872
Burning down the kitchen.
I mean, selling the Porsche.
888
01:00:15,916 --> 01:00:17,657
I mean, burning down
the kitchen,
889
01:00:17,700 --> 01:00:19,180
because that's what the
insurance company believes.
890
01:00:19,223 --> 01:00:21,356
Yes, they believe she did
it on purpose.
891
01:00:21,748 --> 01:00:22,749
Ah...
892
01:00:23,271 --> 01:00:24,533
No, she didn't.
893
01:00:25,186 --> 01:00:26,840
It will be all good, you know.
894
01:00:26,883 --> 01:00:28,493
We have to stick together,
you and me, okay?
895
01:00:28,537 --> 01:00:31,018
So either I call you or you
call me, right?
896
01:00:31,714 --> 01:00:32,846
Okay, okay buddy.
897
01:00:33,585 --> 01:00:34,804
Thank you, thank you.
898
01:00:34,848 --> 01:00:36,371
[phone line clicks]
899
01:00:44,248 --> 01:00:46,642
[fire crackling]
[insects chirring]
900
01:00:56,783 --> 01:00:57,958
You have a good trip?
901
01:01:03,572 --> 01:01:04,878
Willie?
902
01:01:07,271 --> 01:01:08,446
Where am I?
903
01:01:08,490 --> 01:01:09,491
Who are you?
904
01:01:10,274 --> 01:01:11,449
You're at Bones' place.
905
01:01:12,233 --> 01:01:13,756
You got bit by a snake,
906
01:01:13,800 --> 01:01:16,454
but picked you up on the road,
but you're gonna be okay.
907
01:01:21,068 --> 01:01:22,504
November 23rd.
908
01:01:22,547 --> 01:01:26,029
I have to be in Vegas in three
hours and 30 minutes.
909
01:01:26,073 --> 01:01:27,248
How far is it?
910
01:01:28,771 --> 01:01:29,685
It's not that far.
Hop in, I'll give you a lift.
911
01:01:30,077 --> 01:01:31,426
Where's my bag?
912
01:01:33,776 --> 01:01:34,734
Right there.
913
01:01:36,953 --> 01:01:37,954
No.
914
01:01:38,302 --> 01:01:40,478
No, I mean my suitcase.
915
01:01:41,262 --> 01:01:42,916
That's the only one there was.
916
01:01:58,627 --> 01:02:00,803
♪ All you ladies are
looking so fine ♪
917
01:02:00,847 --> 01:02:03,763
♪ One of you gals is
gonna be mine. ♪
918
01:02:03,806 --> 01:02:06,461
♪ I'll tell you what honey,
don't be shy ♪
919
01:02:06,504 --> 01:02:08,811
♪ I gonna tell you something,
I'll tell you why ♪
920
01:02:08,855 --> 01:02:10,421
♪ I said a hubber, hubber,
hubber ♪
921
01:02:10,465 --> 01:02:11,771
♪ Hubber, hubber, hubber
922
01:02:11,814 --> 01:02:13,816
♪ Here I come, here I come
923
01:02:13,860 --> 01:02:16,471
♪ I said baby, baby,
baby, baby, baby ♪
924
01:02:16,514 --> 01:02:20,475
♪ Well watch me now,
I'm gonna to rock no-- ♪
925
01:02:25,872 --> 01:02:26,873
How far?
926
01:02:27,874 --> 01:02:28,788
[horn honks]
927
01:02:28,831 --> 01:02:30,180
Oh, about 70 miles.
928
01:02:30,224 --> 01:02:31,573
[horn honks]
929
01:02:32,400 --> 01:02:34,924
Could you please drive
a bit faster?
930
01:02:34,968 --> 01:02:36,012
I can't.
931
01:02:36,056 --> 01:02:37,057
Why?
932
01:02:37,666 --> 01:02:39,320
I just can't drive faster.
933
01:02:40,190 --> 01:02:42,236
Could I please drive then?
934
01:02:42,758 --> 01:02:43,890
Well sure.
935
01:02:46,196 --> 01:02:47,894
[Bones] Pull over right here.
936
01:02:57,338 --> 01:02:59,906
Can't this truck go faster?
937
01:03:01,255 --> 01:03:03,518
No, that's why I
coudn't drive faster.
938
01:03:03,735 --> 01:03:05,433
[Greta sighs]
939
01:03:07,174 --> 01:03:08,828
We have 60 miles to go
940
01:03:08,871 --> 01:03:12,048
and this truck only drives
30 miles an hour.
941
01:03:12,092 --> 01:03:14,746
That means we have two
more hours to go
942
01:03:14,790 --> 01:03:16,400
and the concert starts...
943
01:03:17,532 --> 01:03:18,533
...now!
944
01:03:19,751 --> 01:03:20,752
That's fine.
945
01:03:21,623 --> 01:03:22,798
That's fine?
946
01:03:24,017 --> 01:03:24,887
That's fine?
947
01:03:24,931 --> 01:03:25,845
Yeah, that's fine.
948
01:03:26,541 --> 01:03:28,325
That's not fine.
949
01:03:28,369 --> 01:03:32,503
I came all the way from Germany
to see Willie Nelson,
950
01:03:32,547 --> 01:03:33,548
once,
951
01:03:34,201 --> 01:03:35,332
live,
952
01:03:35,376 --> 01:03:37,204
at his last concert.
953
01:03:37,813 --> 01:03:38,901
Who cares?
954
01:03:39,554 --> 01:03:40,729
Who cares?
955
01:03:41,730 --> 01:03:42,862
Who cares?
956
01:03:43,558 --> 01:03:45,734
I sold my husband's Porsche.
957
01:03:46,474 --> 01:03:47,388
Who cares?
958
01:03:47,431 --> 01:03:48,824
You wanna hear the concert?
959
01:03:50,695 --> 01:03:53,046
[Radio Announcer] And now we
take you to our live broadcast
960
01:03:53,089 --> 01:03:56,876
of Willie Nelson's farewell
concert in Las Vegas, Nevada.
961
01:03:56,919 --> 01:03:59,574
♪ You don't think I'm
funny anymore ♪
962
01:04:01,750 --> 01:04:04,405
♪ You used to laugh at
all my jokes ♪
963
01:04:04,448 --> 01:04:07,234
♪ Even though you'd heard
them all before ♪
964
01:04:09,236 --> 01:04:12,065
♪ But you don't think
I'm funny anymore ♪
965
01:04:12,108 --> 01:04:13,631
I think I'll take a
little cat nap.
966
01:04:13,675 --> 01:04:16,199
♪ I used to fake a
heart attack ♪
967
01:04:16,243 --> 01:04:18,462
♪ And fall down on the floor
968
01:04:19,594 --> 01:04:23,119
♪ But even I don't think
that's funny anymore ♪
969
01:04:23,163 --> 01:04:25,252
[audience applauding]
970
01:04:27,776 --> 01:04:32,041
♪ And the more they change the
more they stay the same ♪
971
01:04:32,085 --> 01:04:34,914
♪ And there ain't no blame ♪
972
01:04:34,957 --> 01:04:38,091
♪ Sometimes the picture just
don't fit the frame ♪
973
01:04:40,615 --> 01:04:43,444
♪ And this is where the cowboy
yields the floor ♪
974
01:04:45,011 --> 01:04:47,622
♪ 'Cause you don't think
I'm funny anymore ♪
975
01:04:47,665 --> 01:04:49,450
[audience cheering]
976
01:04:50,668 --> 01:04:52,627
Thank you very much.
977
01:04:54,977 --> 01:04:59,286
Now this next new song,
there's places in there
978
01:04:59,329 --> 01:05:00,983
where it says, "Take
back America."
979
01:05:01,027 --> 01:05:03,246
Y'all jump in there and sing
that part with me.
980
01:05:03,290 --> 01:05:04,291
You want to?
981
01:05:12,908 --> 01:05:13,953
Shit.
982
01:05:14,997 --> 01:05:16,129
Need a ticket?
983
01:05:19,828 --> 01:05:20,829
How much?
984
01:05:21,656 --> 01:05:22,657
Three.
985
01:05:25,225 --> 01:05:26,313
That's pretty steep.
986
01:05:27,009 --> 01:05:28,184
Someone will pay it.
987
01:05:32,667 --> 01:05:34,321
I guess that someone is me.
988
01:05:40,588 --> 01:05:45,201
♪ There is a peaceful solution
called a peace revolution ♪
989
01:05:45,245 --> 01:05:48,552
♪ Now let's take back America ♪
990
01:05:49,727 --> 01:05:52,034
♪ It's a dream, so believe it ♪
991
01:05:52,078 --> 01:05:54,123
♪ Now get ready to receive it
992
01:05:54,167 --> 01:05:57,561
♪ And we'll take back America ♪
993
01:05:58,910 --> 01:06:01,304
♪ There's a war and
we're in it ♪
994
01:06:01,348 --> 01:06:03,219
♪ But I know we can win it
995
01:06:03,263 --> 01:06:06,701
♪ And we'll take back America ♪
996
01:06:07,702 --> 01:06:10,313
♪ When the war is over
and we've won it ♪
997
01:06:10,357 --> 01:06:12,141
♪ Just remember how
we've done it ♪
998
01:06:12,185 --> 01:06:15,579
♪ So we don't have to
do it again ♪
999
01:06:16,711 --> 01:06:21,498
♪ There is a peaceful solution
called a peace revolution ♪
1000
01:06:21,542 --> 01:06:24,632
♪ Now let's take back America ♪
1001
01:06:25,807 --> 01:06:28,462
[lively country music playing]
1002
01:06:39,081 --> 01:06:40,300
♪ On the road again
1003
01:06:41,910 --> 01:06:44,304
♪ Just can't wait to get on
the road again ♪
1004
01:06:45,957 --> 01:06:49,570
♪ The life I love is making
music with my friends ♪
1005
01:06:49,613 --> 01:06:52,747
♪ And I can't wait to get on
the road again ♪
1006
01:06:53,748 --> 01:06:55,663
♪ On the road again
1007
01:06:56,925 --> 01:06:58,013
♪ Going places
1008
01:06:58,057 --> 01:07:00,624
We are here, can you
please direct me?
1009
01:07:02,757 --> 01:07:03,540
Oh yeah.
1010
01:07:03,584 --> 01:07:04,585
That way.
1011
01:07:06,630 --> 01:07:07,675
That way.
1012
01:07:09,851 --> 01:07:11,896
No, no, I was, I thought,
1013
01:07:11,940 --> 01:07:13,246
I meant it's over there.
1014
01:07:15,639 --> 01:07:17,685
I made a mistake,
I thought I was wrong.
1015
01:07:20,253 --> 01:07:23,038
[soft country music playing]
1016
01:07:25,127 --> 01:07:27,434
♪ Maybe I didn't love you ♪
1017
01:07:28,435 --> 01:07:30,785
[audience cheering]
1018
01:07:31,525 --> 01:07:34,093
♪ Quite as often as I
could have ♪
1019
01:07:38,053 --> 01:07:40,055
♪ Maybe I didn't treat you ♪
1020
01:07:43,624 --> 01:07:46,192
♪ Quite as good as I
should have ♪
1021
01:07:49,630 --> 01:07:51,284
[Greta] Thank you so much!
1022
01:07:54,983 --> 01:07:57,638
♪ Girl I'm sorry I was blind
1023
01:08:02,033 --> 01:08:04,471
♪ You were always on my mind
1024
01:08:07,822 --> 01:08:10,999
♪ You were always on my mind
1025
01:08:14,045 --> 01:08:16,047
Please, is there any
chance to get in?
1026
01:08:16,091 --> 01:08:17,440
It's sold out.
1027
01:08:17,484 --> 01:08:18,746
Every seat is taken.
1028
01:08:19,312 --> 01:08:22,619
- Please.
- No tickey, no watchy.
1029
01:08:22,663 --> 01:08:25,448
You got no ticket, so beat it.
1030
01:08:25,492 --> 01:08:28,190
♪ I guess I never told you
1031
01:08:31,019 --> 01:08:34,501
♪ That I'm so happy
that you're mine ♪
1032
01:08:36,764 --> 01:08:39,375
♪ Little things I should
have said and done ♪
1033
01:08:43,031 --> 01:08:45,294
♪ I just never took the time
1034
01:08:45,338 --> 01:08:47,557
[audience cheering]
1035
01:08:48,602 --> 01:08:51,257
♪ You were always on my mind
1036
01:08:54,216 --> 01:08:57,219
♪ You were always on my mind
1037
01:08:59,352 --> 01:09:01,528
♪ Tell me
1038
01:09:05,706 --> 01:09:08,883
♪ Tell me that your sweet
love hasn't died ♪
1039
01:09:10,537 --> 01:09:12,626
♪ And give me
1040
01:09:16,804 --> 01:09:20,460
♪ Give me one more chance to
keep you satisfied ♪
1041
01:09:21,374 --> 01:09:23,376
♪ I'll keep you satisfied ♪
1042
01:09:24,551 --> 01:09:26,901
[soft country music playing]
1043
01:09:46,094 --> 01:09:48,575
♪ Little things I should
have said and done ♪
1044
01:09:51,142 --> 01:09:53,667
♪ I just never took the time
1045
01:09:57,584 --> 01:10:00,239
♪ You were always on my mind
1046
01:10:03,416 --> 01:10:06,332
♪ You were always on my mind
1047
01:10:08,986 --> 01:10:11,859
♪ You were always on my mind
1048
01:10:15,515 --> 01:10:22,609
♪ You were always on my mind
1049
01:10:26,352 --> 01:10:27,875
Thank you very much.
1050
01:10:28,136 --> 01:10:31,052
[audience cheering]
1051
01:10:32,967 --> 01:10:34,795
[Greta groans]
1052
01:10:37,319 --> 01:10:39,190
Thank you very much.
1053
01:10:41,192 --> 01:10:42,498
Thank you.
1054
01:10:49,897 --> 01:10:52,421
[Band Member 1] Wow, look at
the bra this girl threw at me.
1055
01:10:52,465 --> 01:10:53,422
[Band Member 2] Wow.
1056
01:10:53,466 --> 01:10:54,902
[Greta groaning]
1057
01:10:55,250 --> 01:10:57,557
[Band members laughing
and chattering]
1058
01:11:00,516 --> 01:11:02,213
[Greta yelling]
1059
01:11:04,825 --> 01:11:06,566
Are you okay?
1060
01:11:15,488 --> 01:11:16,532
Mr. Nelson?
1061
01:11:18,012 --> 01:11:19,013
Yeah.
1062
01:11:22,016 --> 01:11:24,061
May I have your autograph?
1063
01:11:25,236 --> 01:11:26,325
Sure.
1064
01:11:26,368 --> 01:11:27,369
You got a pen?
1065
01:11:28,936 --> 01:11:29,937
No.
1066
01:11:31,417 --> 01:11:33,027
- Anybody got a pen?
- Here you go.
1067
01:11:35,508 --> 01:11:36,509
Okay.
1068
01:11:38,511 --> 01:11:39,599
With love...
1069
01:11:41,122 --> 01:11:42,036
to...
1070
01:11:42,079 --> 01:11:43,385
So what's your name?
1071
01:11:44,517 --> 01:11:46,736
Greta. Greta Weingarten.
1072
01:11:46,780 --> 01:11:47,781
Okay.
1073
01:11:48,695 --> 01:11:49,652
How do you spell it?
1074
01:11:49,696 --> 01:11:50,697
Oh.
1075
01:11:51,698 --> 01:11:53,395
- G-
- G-
1076
01:11:53,439 --> 01:11:54,353
- R-
- R-
1077
01:11:55,092 --> 01:11:56,746
- A-
- E?
1078
01:11:56,790 --> 01:11:58,008
- A-
- A-
1079
01:11:58,052 --> 01:11:59,053
No! E-
1080
01:11:59,445 --> 01:12:00,446
G-R-E-
1081
01:12:00,924 --> 01:12:02,578
G-R-E-T-
1082
01:12:02,622 --> 01:12:03,927
- A-
- E?
1083
01:12:03,971 --> 01:12:04,841
- A-
1084
01:12:04,885 --> 01:12:05,842
- A-
- A-
1085
01:12:05,886 --> 01:12:06,800
- A-
1086
01:12:08,715 --> 01:12:09,716
W-
1087
01:12:11,108 --> 01:12:12,588
W-W-I-
1088
01:12:12,980 --> 01:12:13,937
W-I-
1089
01:12:13,981 --> 01:12:15,374
No, E-I-
1090
01:12:15,417 --> 01:12:17,376
W-E-I-N-
1091
01:12:17,724 --> 01:12:19,029
N-G-
1092
01:12:19,073 --> 01:12:20,248
- A-
- Yes, A-
1093
01:12:20,553 --> 01:12:21,467
R-
1094
01:12:21,902 --> 01:12:23,033
N-G-A-
1095
01:12:23,077 --> 01:12:24,383
R-T-
1096
01:12:24,426 --> 01:12:26,036
- R-T-
- G-, yeah T-
1097
01:12:26,080 --> 01:12:28,082
- T-
- Um, I-N.
1098
01:12:28,735 --> 01:12:29,866
I-N.
1099
01:12:29,910 --> 01:12:31,607
- No E-N, E-N.
- E-N.
1100
01:12:31,651 --> 01:12:33,087
Okay.
1101
01:12:34,480 --> 01:12:35,916
Where are you from?
1102
01:12:37,570 --> 01:12:38,919
I'm from Germany.
1103
01:12:39,746 --> 01:12:41,617
Oh yeah, I was there
about five years ago.
1104
01:12:41,661 --> 01:12:42,879
I was in Munich.
1105
01:12:42,923 --> 01:12:44,403
It's a great country, I love it.
1106
01:12:44,446 --> 01:12:46,274
I learned to do the
Schuhplattler.
1107
01:12:47,449 --> 01:12:48,972
[Greta laughing]
1108
01:12:52,498 --> 01:12:53,673
Well have a good stay.
1109
01:12:57,024 --> 01:12:58,112
Mr. Nelson.
1110
01:13:00,288 --> 01:13:01,289
Yeah?
1111
01:13:02,812 --> 01:13:03,770
I...
1112
01:13:04,292 --> 01:13:06,163
I just need you to know
1113
01:13:06,642 --> 01:13:08,209
your music
1114
01:13:10,037 --> 01:13:12,126
always gave me hope.
1115
01:13:13,214 --> 01:13:14,433
It...
1116
01:13:15,303 --> 01:13:16,739
It...
1117
01:13:16,783 --> 01:13:19,829
always made me move forward
when I wanted to give up.
1118
01:13:22,963 --> 01:13:24,921
Well thank you very much for
that compliment.
1119
01:13:24,965 --> 01:13:26,662
But I'm sure that wasn't me.
1120
01:13:27,141 --> 01:13:29,360
I'm sure that was all in you.
1121
01:13:29,970 --> 01:13:32,015
But you're right about
moving forward.
1122
01:13:32,059 --> 01:13:33,060
That's all we got.
1123
01:13:34,714 --> 01:13:37,238
[bus engine cranks]
1124
01:13:39,501 --> 01:13:41,547
By the way, how'd you
like the concert?
1125
01:13:41,808 --> 01:13:42,896
I missed it.
1126
01:13:44,985 --> 01:13:46,029
Oh well,
1127
01:13:46,508 --> 01:13:48,423
maybe it wasn't the
last one anyway.
1128
01:13:58,651 --> 01:14:01,349
[harmonica music plays]
1129
01:14:44,740 --> 01:14:46,568
[Nick chuckles]
1130
01:14:47,569 --> 01:14:49,310
I did not sell your truck.
1131
01:14:50,224 --> 01:14:51,834
- I know.
- But I don't have it.
1132
01:14:51,878 --> 01:14:52,748
You know?
1133
01:14:52,792 --> 01:14:53,706
I got it back.
1134
01:14:54,315 --> 01:14:55,446
You got it back?
1135
01:14:55,490 --> 01:14:56,709
I got it back.
1136
01:14:56,752 --> 01:14:59,276
I'm really lucky you
didn't sell my car.
1137
01:15:01,888 --> 01:15:02,845
I'm damn hungry.
1138
01:15:02,889 --> 01:15:03,890
How about you?
1139
01:15:04,978 --> 01:15:05,979
Me too.
1140
01:15:06,936 --> 01:15:08,242
[Nick] So,
1141
01:15:08,285 --> 01:15:11,941
how did that lady and
the kids get my car?
1142
01:15:13,464 --> 01:15:16,293
Well, I was on the porta potty,
1143
01:15:16,772 --> 01:15:17,904
while...
1144
01:15:18,818 --> 01:15:21,734
[harmonica music playing]
1145
01:15:33,659 --> 01:15:35,312
I love the American kitchen.
1146
01:15:35,356 --> 01:15:37,837
It's so unhealthy but so good.
1147
01:15:39,621 --> 01:15:42,102
Still no reason to burn down
your own kitchen.
1148
01:15:42,624 --> 01:15:43,582
No.
1149
01:15:45,627 --> 01:15:47,020
So you didn't do it on purpose.
1150
01:15:47,847 --> 01:15:48,848
What?
1151
01:15:49,762 --> 01:15:50,763
Your kitchen.
1152
01:15:52,460 --> 01:15:53,853
Your kitchen burned down.
1153
01:15:55,028 --> 01:15:57,421
Your husband called me
asking for you.
1154
01:15:57,465 --> 01:15:59,685
You spoke to my husband?
1155
01:16:01,295 --> 01:16:02,688
Yes, he called me.
1156
01:16:02,992 --> 01:16:04,603
Um,
1157
01:16:04,646 --> 01:16:07,910
he wanted to know if I thought
you had done it on purpose
1158
01:16:07,954 --> 01:16:11,610
or if you had said
anything about it
1159
01:16:11,653 --> 01:16:12,959
or whatever, the kitchen.
1160
01:16:13,873 --> 01:16:15,788
He got my number from the hotel.
1161
01:16:23,796 --> 01:16:24,927
the milk, could have done it.
1162
01:16:24,971 --> 01:16:26,494
But that's not your fault.
1163
01:16:26,799 --> 01:16:27,800
It's just bad luck.
1164
01:16:29,366 --> 01:16:30,367
For August.
1165
01:16:31,325 --> 01:16:32,152
Well,
1166
01:16:32,195 --> 01:16:34,154
it is kind of his own fault.
1167
01:16:34,981 --> 01:16:35,982
His fault?
1168
01:16:37,026 --> 01:16:38,941
Lady wants to go to a concert,
1169
01:16:38,985 --> 01:16:40,900
you take the lady to
the concert.
1170
01:16:44,251 --> 01:16:46,427
[Greta sighs]
1171
01:16:48,821 --> 01:16:51,345
[insects chirring]
1172
01:17:08,014 --> 01:17:09,668
[truck door closes]
1173
01:17:17,850 --> 01:17:18,851
Hello.
1174
01:17:20,113 --> 01:17:21,549
- Ah, can we get...
- How can I help you?
1175
01:17:22,028 --> 01:17:23,377
- Ummm...
- Um...
1176
01:17:24,378 --> 01:17:26,293
Two rooms for the night please.
1177
01:17:28,295 --> 01:17:31,341
And we need a taxi
in the morning
1178
01:17:31,385 --> 01:17:33,561
and a wake up call.
What time is your flight?
1179
01:17:34,083 --> 01:17:35,128
10.
1180
01:17:35,171 --> 01:17:37,826
10, you have to be
there at eight.
1181
01:17:37,870 --> 01:17:39,915
So seven for a wake up call.
1182
01:17:39,959 --> 01:17:40,960
Yes sir.
1183
01:17:44,137 --> 01:17:45,442
Pay tomorrow.
1184
01:17:48,968 --> 01:17:49,969
Okay.
1185
01:17:58,064 --> 01:17:59,065
This is me.
1186
01:18:04,070 --> 01:18:05,071
Nick.
1187
01:18:07,943 --> 01:18:08,944
Thank you.
1188
01:18:11,817 --> 01:18:12,774
Hey,
1189
01:18:14,080 --> 01:18:15,603
don't light any candles.
1190
01:18:16,822 --> 01:18:17,823
No.
1191
01:18:25,613 --> 01:18:29,573
[door opens and closes]
1192
01:18:29,617 --> 01:18:31,924
[footsteps outside]
1193
01:18:40,846 --> 01:18:43,022
[motel clerk snoring]
1194
01:18:49,289 --> 01:18:51,857
[birds chirping]
[phone ringing]
1195
01:18:53,119 --> 01:18:54,120
Greta!
1196
01:19:30,330 --> 01:19:31,331
Who cares.
1197
01:19:32,071 --> 01:19:32,985
Who cares?
1198
01:19:41,515 --> 01:19:42,516
That's fine.
1199
01:19:47,913 --> 01:19:50,002
[motel clerk snoring]
1200
01:19:52,874 --> 01:19:55,181
[birds chirping]
1201
01:19:58,924 --> 01:20:01,274
[insects chirring]
1202
01:20:13,199 --> 01:20:15,375
[footsteps outside]
1203
01:20:15,418 --> 01:20:16,942
[door opens]
1204
01:20:19,640 --> 01:20:21,033
[door closes]
1205
01:20:29,041 --> 01:20:31,086
[coyote howling]
1206
01:20:46,580 --> 01:20:48,190
[engine rumbling]
1207
01:20:48,234 --> 01:20:49,235
Nick.
1208
01:20:52,499 --> 01:20:53,500
Greta.
1209
01:20:55,763 --> 01:20:57,852
I have nothing to wear.
1210
01:20:59,158 --> 01:21:00,420
What a shame babe.
1211
01:21:00,768 --> 01:21:03,162
Help yourself to anything
left in the room.
1212
01:21:04,076 --> 01:21:06,774
[soft country music plays]
1213
01:21:08,950 --> 01:21:10,430
♪ Live every day
1214
01:21:10,473 --> 01:21:11,431
[Greta] Hey!
1215
01:21:11,474 --> 01:21:12,562
♪ Like it was your last one
1216
01:21:12,606 --> 01:21:13,781
Wait!
1217
01:21:13,824 --> 01:21:15,696
♪ And one day you're
gonna be right ♪
1218
01:21:16,262 --> 01:21:17,654
[Greta yelling]
1219
01:21:17,698 --> 01:21:20,919
♪ Treat every one like you
wanna be treated ♪
1220
01:21:22,094 --> 01:21:24,923
♪ See how that
changes your life ♪
1221
01:21:26,837 --> 01:21:30,493
♪ Yesterday is dead and
tomorrow is blind ♪
1222
01:21:30,885 --> 01:21:34,019
♪ And the future is way
out of sight ♪
1223
01:21:35,977 --> 01:21:39,850
♪ Live every day like it
was your last one ♪
1224
01:21:40,460 --> 01:21:43,724
♪ And one day you're
gonna be right ♪
1225
01:21:47,467 --> 01:21:48,947
♪ If there someone you love
1226
01:21:49,904 --> 01:21:51,340
♪ You haven't told them ♪
1227
01:21:52,994 --> 01:21:54,822
♪ You oughta tell them today
1228
01:21:56,476 --> 01:21:58,652
♪ If there someone
you've wronged ♪
1229
01:21:58,695 --> 01:22:00,959
♪ And you've not
said I'm sorry ♪
1230
01:22:01,872 --> 01:22:04,310
♪ It might be a good
thing to say ♪
1231
01:22:06,660 --> 01:22:09,532
♪ Pick up the phone and send
them a message ♪
1232
01:22:10,664 --> 01:22:11,970
You like?
1233
01:22:12,013 --> 01:22:14,320
♪ It's time to make
everything right ♪
1234
01:22:15,408 --> 01:22:18,977
♪ Live every day like it
was your last one ♪
1235
01:22:20,195 --> 01:22:22,676
♪ One day you're
gonna be right ♪
1236
01:22:24,330 --> 01:22:29,030
♪ Live every day like it
was your last one ♪
1237
01:22:29,074 --> 01:22:31,206
♪ And one day you're
gonna be right ♪
1238
01:22:31,250 --> 01:22:32,251
Yes,
1239
01:22:33,034 --> 01:22:33,992
very much.
1240
01:22:37,952 --> 01:22:39,998
[truck rumbles]
1241
01:22:45,525 --> 01:22:46,874
I love this color.
1242
01:22:47,614 --> 01:22:48,615
Thank you.
1243
01:22:48,963 --> 01:22:50,356
I like it too, babe.
1244
01:22:53,707 --> 01:22:55,187
It's from the exchange lady.
1245
01:22:59,234 --> 01:23:00,235
What?
1246
01:23:03,369 --> 01:23:04,370
So is this.
1247
01:23:06,415 --> 01:23:07,938
It's something from my savings.
1248
01:23:07,982 --> 01:23:11,116
It's not much but, should keep
us going for a while.
1249
01:23:15,076 --> 01:23:16,425
Moving forward.
1250
01:23:16,469 --> 01:23:17,557
That's all we got.
1251
01:23:18,210 --> 01:23:20,560
[upbeat country music plays]
1252
01:23:21,822 --> 01:23:23,389
This joint is not lit.
1253
01:23:24,259 --> 01:23:26,174
[both laughing]
1254
01:23:26,218 --> 01:23:27,871
♪ Roll me up and smoke me
1255
01:23:27,915 --> 01:23:28,916
♪ When I die
1256
01:23:30,744 --> 01:23:35,227
♪ And if anyone don't like it,
just look 'em in the eye ♪
1257
01:23:36,576 --> 01:23:38,447
♪ I didn't come here
and I ain't leavin' ♪
1258
01:23:38,491 --> 01:23:41,537
♪ So don't sit around and cry ♪
1259
01:23:41,581 --> 01:23:44,497
♪ Just roll me up and smoke
me when I die ♪
1260
01:23:46,412 --> 01:23:49,328
♪ Now you won't see no sad
and teary eyes ♪
1261
01:23:50,938 --> 01:23:53,984
♪ When I get my wings and
it's my time to fly ♪
1262
01:23:56,030 --> 01:23:58,076
♪ Call my friends and tell 'em ♪
1263
01:23:58,119 --> 01:24:00,252
♪ There's a party, come on by ♪
1264
01:24:00,295 --> 01:24:03,951
♪ Now just roll me up and
smoke me when I die ♪
1265
01:24:05,648 --> 01:24:08,782
♪ Roll me up and smoke
me when I die ♪
1266
01:24:10,262 --> 01:24:14,483
♪ And if anyone don't like it,
just look them in the eye ♪
1267
01:24:16,181 --> 01:24:18,226
♪ I didn't come here
and I ain't leavin' ♪
1268
01:24:18,270 --> 01:24:20,837
♪ So don't sit around and cry ♪
1269
01:24:20,881 --> 01:24:24,189
♪ Just roll me up and smoke
me when I die ♪
1270
01:24:25,451 --> 01:24:27,844
[Greta] I'm so thankful
for the journey,
1271
01:24:27,888 --> 01:24:29,977
inspired by Willie's music.
1272
01:24:30,847 --> 01:24:32,849
It was a bumpy road but...
1273
01:24:32,893 --> 01:24:34,373
[Willie] Eva, come out.
1274
01:24:34,416 --> 01:24:36,288
Let's do a song that we
wrote together.
1275
01:24:36,331 --> 01:24:38,899
[Greta] Doesn't everything
happen for a reason?
1276
01:24:40,030 --> 01:24:42,294
♪ It's nonsense says reason ♪
1277
01:24:42,729 --> 01:24:45,558
♪ It's pleasing says teasing ♪
1278
01:24:46,385 --> 01:24:51,390
♪ It is what it is, says love
1279
01:24:54,480 --> 01:24:56,830
♪ It's impossible
says careless ♪
1280
01:24:58,179 --> 01:25:01,313
♪ It's inevitable,
says fearless ♪
1281
01:25:03,097 --> 01:25:07,754
♪ It is what it is, says love
1282
01:25:15,022 --> 01:25:17,155
[audience cheering]
1283
01:25:17,198 --> 01:25:18,547
[Eva] It's unforgettable.
1284
01:25:27,252 --> 01:25:30,037
♪ And its nonsense says reason
1285
01:25:31,604 --> 01:25:35,042
♪ But its pleasing
says teasing ♪
1286
01:25:36,086 --> 01:25:41,048
♪ It is what it is, says love
1287
01:25:42,876 --> 01:25:45,183
[audience cheering]
1288
01:25:46,053 --> 01:25:49,099
[soft country music playing]
1289
01:26:16,475 --> 01:26:19,129
♪ It's unforgettable
says lonely ♪
1290
01:26:20,914 --> 01:26:23,743
♪ It's timeless says time ♪
1291
01:26:24,831 --> 01:26:27,573
♪ It's explosive says pride ♪
1292
01:26:28,617 --> 01:26:31,925
♪ It's poetic, says rhyme
1293
01:26:33,318 --> 01:26:35,581
♪ It's nonsense, says reason ♪
1294
01:26:36,930 --> 01:26:40,238
♪ But it's pleasing,
says teasing ♪
1295
01:26:41,108 --> 01:26:46,635
♪ It is what it is, says love
1296
01:26:47,114 --> 01:26:48,246
Big finish now.
1297
01:26:49,334 --> 01:26:57,037
♪ It is what it is, says love
1298
01:26:58,865 --> 01:27:01,433
[audience cheering]
1299
01:27:01,998 --> 01:27:03,478
Eva Hassmann.
1300
01:27:11,225 --> 01:27:13,488
See, things ain't all that bad,
you know.