1
00:00:12,839 --> 00:00:14,839
2
00:00:14,840 --> 00:00:21,840
{\an5}برای به بیراهه نرفتن ترجمه ــ تا حد ممکن ــ از توضیحات اضافی
در مورد اسامی و ارجاعات برون متنی خودداری شده
3
00:00:24,185 --> 00:00:24,322
ا
4
00:00:24,323 --> 00:00:24,460
اغ
5
00:00:24,461 --> 00:00:24,598
اغل
6
00:00:24,599 --> 00:00:24,736
اغلب
7
00:00:24,737 --> 00:00:24,874
اغلب
8
00:00:24,875 --> 00:00:25,012
اغلب ا
9
00:00:25,013 --> 00:00:25,150
اغلب ات
10
00:00:25,151 --> 00:00:25,287
اغلب اتف
11
00:00:25,288 --> 00:00:25,425
اغلب اتفا
12
00:00:25,426 --> 00:00:25,563
اغلب اتفاق
13
00:00:25,564 --> 00:00:25,701
اغلب اتفاقا
14
00:00:25,702 --> 00:00:25,839
اغلب اتفاقات
15
00:00:25,840 --> 00:00:25,977
اغلب اتفاقات
16
00:00:25,978 --> 00:00:26,115
اغلب اتفاقات ف
17
00:00:26,116 --> 00:00:26,253
اغلب اتفاقات فی
18
00:00:26,254 --> 00:00:26,391
اغلب اتفاقات فیل
19
00:00:26,392 --> 00:00:26,529
اغلب اتفاقات فیلم
20
00:00:26,530 --> 00:00:26,667
اغلب اتفاقات فیلم
21
00:00:26,668 --> 00:00:26,805
اغلب اتفاقات فیلم و
22
00:00:26,806 --> 00:00:26,943
اغلب اتفاقات فیلم وا
23
00:00:26,944 --> 00:00:27,081
اغلب اتفاقات فیلم واق
24
00:00:27,082 --> 00:00:27,218
اغلب اتفاقات فیلم واقع
25
00:00:27,219 --> 00:00:27,356
اغلب اتفاقات فیلم واقعی
26
00:00:27,357 --> 00:00:27,494
اغلب اتفاقات فیلم واقعی
27
00:00:27,495 --> 00:00:27,632
اغلب اتفاقات فیلم واقعی ه
28
00:00:27,633 --> 00:00:27,770
اغلب اتفاقات فیلم واقعی هس
29
00:00:27,771 --> 00:00:27,908
اغلب اتفاقات فیلم واقعی هست
30
00:00:27,909 --> 00:00:28,046
اغلب اتفاقات فیلم واقعی هستن
31
00:00:28,047 --> 00:00:28,184
اغلب اتفاقات فیلم واقعی هستند
32
00:00:28,185 --> 00:00:29,185
اغلب اتفاقات فیلم واقعی هستند
33
00:00:30,910 --> 00:00:34,910
ترجمه از
Hamed.Jail
34
00:01:51,312 --> 00:01:52,968
چطور بود؟
35
00:01:53,076 --> 00:01:55,300
فکر کنم اونا که خوابشون برده بود
36
00:01:55,333 --> 00:01:58,068
از همه بیشتر لذت بردن
37
00:01:59,365 --> 00:02:01,547
لورا و بچهها غذاشونو شروع کردن
38
00:02:01,690 --> 00:02:03,090
کجا رفتن؟
39
00:02:03,794 --> 00:02:05,548
Er... er، La Petit Vérité
40
00:02:06,131 --> 00:02:07,505
ای بابا
41
00:02:07,531 --> 00:02:09,296
تو روحش
42
00:02:09,387 --> 00:02:11,240
تو مود غذای فرانسوی نیستی؟
43
00:02:11,357 --> 00:02:14,033
نه، اونو نمیگم
44
00:02:14,066 --> 00:02:15,400
رو به راهی؟
45
00:02:15,433 --> 00:02:17,541
نه ... فقط
میدونی؟
46
00:02:17,567 --> 00:02:20,025
فلسفهی درامو درک نمیکنم
47
00:02:18,166 --> 00:02:20,000
48
00:02:20,133 --> 00:02:23,057
مردمو خوشحال نمیکنه، درسته؟
49
00:02:23,110 --> 00:02:25,533
و میدونی؟ ... مثل بعضیا
50
00:02:25,600 --> 00:02:29,333
میدونم بعضیا هستن
که فکر میکنن تو کمدی گیر کردن
51
00:02:29,366 --> 00:02:32,030
و میخوان ثابت کنن که بازیگر جدیان
52
00:02:32,041 --> 00:02:33,322
ولی من نه
53
00:02:33,333 --> 00:02:36,569
من عاشق کمدیام
خندوندن مردمودوست دارم
54
00:02:36,580 --> 00:02:38,939
نیازی به جایزه گرفتن برای بازی
55
00:02:38,979 --> 00:02:41,694
تو نمایش "سفر طولانی به کسالت آباد" ندارم
56
00:02:41,705 --> 00:02:44,266
و هنوزم اینجام
و یه درام دیگه بازی میکنم
57
00:02:44,300 --> 00:02:47,333
میدونی؟ مثل کسی که
58
00:02:47,366 --> 00:02:50,767
به موادی معتاده که دیگه نشئهش نمیکنه
59
00:02:50,792 --> 00:02:52,519
مثل یه سیگاری
60
00:02:52,529 --> 00:02:54,405
که اصلن سیگارو دوست نداره
61
00:02:54,416 --> 00:02:57,133
و با این حال، یه سیگار دیگه میکشه
62
00:02:57,166 --> 00:02:59,133
و یه سیگار دیگه
و یه سیگار دیگه
63
00:02:59,166 --> 00:03:01,463
و یه سیگار دیگه
و یه سیگار دیگه
64
00:03:01,474 --> 00:03:03,107
"گرفتم مطلبو، "وودی
65
00:03:03,300 --> 00:03:05,108
تا حالا اینجوری بودی؟
66
00:03:05,119 --> 00:03:07,666
معتاد چیزی بشی که حتا ازش خوشت نمیاد؟
67
00:03:08,229 --> 00:03:09,566
آره، دوست دخترم
68
00:03:09,904 --> 00:03:11,537
عه؟ ناموسن؟
69
00:03:11,572 --> 00:03:14,366
آره، حرف زدنش افتضاحه
70
00:03:14,377 --> 00:03:16,637
شام بردمش پیش پدر و مادرم، خب؟
71
00:03:16,648 --> 00:03:19,358
قبل از خوردن، مادرم گفت: بیاید دعا کنیم
72
00:03:19,369 --> 00:03:21,564
گفت: من آتئیستم
73
00:03:22,010 --> 00:03:24,405
انگار نمیتونست به روی خودش نیاره
74
00:03:24,416 --> 00:03:26,500
اوه، چه صداقت وحشیانهای
75
00:03:26,533 --> 00:03:27,979
آره، قطعن وحشیانه
76
00:03:28,004 --> 00:03:30,390
بعد ما سرمونو خم کردیم، چشمامونو بستیم
77
00:03:30,400 --> 00:03:33,269
و اون فقط نشسته بود
و جوری بهمون خیره شده بود؛ انگار کسخلیم
78
00:03:33,310 --> 00:03:34,921
خب، از کجا میدونی؟
79
00:03:34,932 --> 00:03:35,908
چیو؟
80
00:03:35,933 --> 00:03:37,123
مگه چشات بسته نبود؟
81
00:03:37,133 --> 00:03:38,913
از کجا میدونی داشت چیکار میکرد؟
82
00:03:38,924 --> 00:03:39,956
زیر چشی دیدم
83
00:03:39,981 --> 00:03:40,941
آها
آره
84
00:03:40,966 --> 00:03:43,944
به هر حال، دعامون تموم شد
و شروع کردیم به خوردن
85
00:03:43,955 --> 00:03:47,066
سکوت مرگبار و ناراحت کنندهای اتاقو فرا گرفته بود
86
00:03:47,100 --> 00:03:50,333
بعد یهو گفت: این مرغه زیادی پخته
87
00:03:50,799 --> 00:03:53,124
ترجیح میدادم با همون مرغ تو گلوش خفه بشه
تا این حرفو بزنه
88
00:03:55,049 --> 00:03:59,333
یا خدا، اینجوری ممکنه نتونی رضایت پدر مادرتو بگیری
89
00:03:59,783 --> 00:04:01,311
نه... بابام دوستش داره
90
00:04:01,322 --> 00:04:05,962
میگه 25 ساله که مادرم داره مرغو میسوزونه
و بالاخره یه نفر به روش آورد
91
00:04:03,300 --> 00:04:05,962
92
00:04:05,973 --> 00:04:08,639
مامانم هر روز ازم میپرسه، از شرش خلاص شدم یا نه؟
93
00:04:08,650 --> 00:04:10,483
اوه
94
00:04:10,494 --> 00:04:14,033
خب، برات تاسف میخورم رفیق
95
00:04:14,066 --> 00:04:17,994
ولی، من احساس خوش شانسی میکنم
96
00:04:18,385 --> 00:04:22,252
میدونی؟ "لورا" خیلی با حاله
97
00:04:22,263 --> 00:04:25,366
فکر میکنم این نظریهی درستیه که میگه
98
00:04:25,400 --> 00:04:27,939
زن شاد، زندگی شاد
99
00:04:28,961 --> 00:04:31,744
ام ... آره
100
00:04:33,087 --> 00:04:34,553
ها؟
101
00:04:34,564 --> 00:04:36,233
چیه؟
102
00:04:36,266 --> 00:04:37,249
چی بود؟
103
00:04:37,260 --> 00:04:39,799
چی، چی بود؟
چیزی که گفتی
104
00:04:39,810 --> 00:04:41,522
چی گفتم؟
105
00:04:41,533 --> 00:04:43,466
داداش، اوضاع ردیفه؟
106
00:04:43,500 --> 00:04:45,689
ام ... آره
107
00:04:46,002 --> 00:04:47,666
خیلی خب، شد دو بار
108
00:04:47,700 --> 00:04:49,633
آره، دوبار گفتم آره
109
00:04:49,666 --> 00:04:52,218
چیزی هست که بهم نمیگی؟
110
00:04:52,229 --> 00:04:53,229
نه
111
00:04:53,600 --> 00:04:55,055
مطمئنی؟
112
00:04:55,464 --> 00:04:56,998
ام ... آره
113
00:04:59,524 --> 00:05:02,024
سلام وودی
سلام
114
00:05:03,495 --> 00:05:04,928
نمایش سنگینی بود
115
00:05:04,939 --> 00:05:06,323
گل گفتی
116
00:05:06,334 --> 00:05:08,267
تنگ شده " Cheers" دلم برای سریال
منم
117
00:05:08,278 --> 00:05:11,546
اونجا خیلی جوون و معصوم بودید
118
00:05:11,557 --> 00:05:14,500
الان حاضرم هر چی دارم بدم
که یکی از اون خصایصو داشته باشم
119
00:05:14,532 --> 00:05:17,061
راست میگی وودی
میشه لطفن اینو برام امضا کنی؟
120
00:05:17,088 --> 00:05:19,066
برای پاپاراتزیا امضا نمیکنم
121
00:05:19,100 --> 00:05:22,333
ولی ظاهرن مدل عکسشون میشی
122
00:05:22,354 --> 00:05:25,733
آره، محشره، ایول داداش
دمت گرم
123
00:05:25,766 --> 00:05:27,830
وودی، وودی
124
00:05:27,861 --> 00:05:31,572
خدایا، میدونستم یه خبری شده، رفیق
125
00:05:31,752 --> 00:05:32,766
آره
126
00:05:32,800 --> 00:05:35,588
کی دیدیش؟
127
00:05:35,650 --> 00:05:36,650
همین امروز صبح
128
00:05:36,861 --> 00:05:38,908
و تمام روز ازم مخفی کردیش؟
129
00:05:38,919 --> 00:05:40,186
نمیدونستم نمیدونستی
130
00:05:40,197 --> 00:05:42,893
رفیق! البته که میدونستی نمیدونم
131
00:05:42,904 --> 00:05:45,225
زودتر گفتن یه چیزی چه کمکی میکرد؟
132
00:05:45,236 --> 00:05:47,266
چون دانش یعنی قدرت
افتاد؟
133
00:05:47,300 --> 00:05:51,033
برای اینکه اگه میدونستم
با "لورا" بیرون قرار نمیذاشتم
134
00:05:51,044 --> 00:05:53,400
لحظهای که از در بیاد بیرون
135
00:05:53,433 --> 00:05:57,213
احتمال اینکه ببیندش دوبرابره
چهار برابره
136
00:05:57,525 --> 00:05:59,236
هش... هشت
137
00:05:59,917 --> 00:06:01,350
شرمندهتم وودی
138
00:06:01,361 --> 00:06:02,573
ای وای، ای وای
139
00:06:02,600 --> 00:06:05,705
آروم باش، آروم باش
به خودت فشار نیار
140
00:06:05,920 --> 00:06:08,155
رو انرژیت تمرکز کن
خودت یادم دادی
141
00:06:08,900 --> 00:06:10,950
مشکلی نیست
اتفاق جدیدی نیافتاده
142
00:06:11,018 --> 00:06:13,299
از دست دادن همسرم جدیده، رفیق
143
00:06:14,080 --> 00:06:17,633
آره، نه،نه مشکلی نیست
شاید اصلن هنوز ندیده باشدش
144
00:06:18,611 --> 00:06:20,556
راست میگی، شاید هنوز ندیده باشه
145
00:06:20,566 --> 00:06:22,490
به محض اینکه ببینیش، میفهمی
146
00:06:22,500 --> 00:06:24,178
که دیده یا نه
147
00:06:24,189 --> 00:06:26,241
اگه ندیده بود، ببرش خونه
148
00:06:26,252 --> 00:06:27,721
آره، بلافاصله میبرمش خونه
149
00:06:27,732 --> 00:06:29,270
و احتمالش هست که هیچوقت نبیندش
150
00:06:29,294 --> 00:06:30,823
آره، درسته، آره
151
00:06:30,848 --> 00:06:31,838
مثبت نگاه کن، زندگی خوبه
152
00:06:31,863 --> 00:06:34,422
آره، درسته مثبت
زندگی خوبه
153
00:06:34,433 --> 00:06:35,533
زندگی عالیه
154
00:06:35,566 --> 00:06:37,205
درسته، زندگی عالیه
155
00:06:37,216 --> 00:06:38,483
امروز روز خوبیه
156
00:06:38,494 --> 00:06:40,033
امروز عالیه پسر
157
00:06:40,066 --> 00:06:41,566
آره، همینه وودی
158
00:06:41,600 --> 00:06:44,366
الکس تو چه رفیق خوبی هستی
159
00:06:44,861 --> 00:06:46,994
هی، باهام میای داخل؟
160
00:06:47,019 --> 00:06:48,356
عمرن
اگه دیده باشدش
161
00:06:48,366 --> 00:06:50,262
نمیخوام هیچ رقمه دور و برت باشم
162
00:06:50,273 --> 00:06:51,906
ولی موفق باشی
163
00:07:07,321 --> 00:07:09,355
شب بهخیر قربان
ممنون
164
00:07:09,920 --> 00:07:12,756
سلام عزیزم
سلام عشقم
165
00:07:12,998 --> 00:07:14,100
چطوری؟
خوبم
166
00:07:14,133 --> 00:07:15,300
آره؟
آره
167
00:07:15,333 --> 00:07:17,607
همه چی خوشاینده؟
168
00:07:17,928 --> 00:07:19,979
چرا رفتارت انقدر عجیبه؟
169
00:07:19,990 --> 00:07:22,100
نه، رف... عج..عجیـ
170
00:07:22,133 --> 00:07:23,666
برای اینکه دماغم آویزون شده...
171
00:07:23,700 --> 00:07:26,333
بیرون سرده واسه همین لبام
172
00:07:26,366 --> 00:07:29,266
به نظر عجیب میاد
ولی به طرز عجیبی خوشحالم
173
00:07:29,300 --> 00:07:32,099
غذا خوردید؟
آره خوردیم
174
00:07:32,310 --> 00:07:34,063
بذار صورت حسابو بگیریم
175
00:07:34,074 --> 00:07:36,318
اووه، چه عجله ایه؟
176
00:07:36,343 --> 00:07:37,897
بشین، اینو برای تو گرفتم
گشنهت نیست؟
177
00:07:37,921 --> 00:07:41,915
میریزیم تو یه بار مصرف میبریم
نه، بشین، بگو ببینم اجرای امشب چطور بود؟
178
00:07:41,926 --> 00:07:44,159
خوب بود، فقط
179
00:07:44,170 --> 00:07:46,433
...میدونی میخوام ببرمت خونه و
180
00:07:46,466 --> 00:07:49,100
شاید یه حموم داغ برات آماده کنم
181
00:07:49,133 --> 00:07:51,354
... و ... شاید یه ماساژی بهت بدم و
182
00:07:51,365 --> 00:07:53,760
بعد مستت کنم و ازت بهرهمند شم
183
00:07:53,771 --> 00:07:55,682
واقعن؟
آره
184
00:07:55,693 --> 00:07:57,987
چه هوایی افتاده تو سرت؟
185
00:07:57,998 --> 00:08:01,935
هیچی، فقط از اینکه شوهرتم
احساس خوش شانسی میکنم
186
00:08:02,215 --> 00:08:03,553
خوش شانسم هستی
187
00:08:04,615 --> 00:08:05,935
منم همینطور
188
00:08:06,435 --> 00:08:09,724
و شاید اگه خیلی، خیلی خوش شانس باشی
189
00:08:09,934 --> 00:08:12,748
ممکنه اجازه بدم ازم بهرهمند شی
190
00:08:14,264 --> 00:08:17,268
خب، این پدرسوخته ها کجان؟
و میدونی چیه؟
191
00:08:17,279 --> 00:08:19,403
کلی شراب توی اون بطری مونده
میخوای یه لیوان برات بریزم؟
192
00:08:19,613 --> 00:08:22,445
بیا چوب پنبهشو بذاریم ببریم تو وان بخوریم
کجان این شیطونا؟
193
00:08:22,456 --> 00:08:24,343
همین دور و برن
بفرمایید قربان
194
00:08:25,154 --> 00:08:26,100
اوه، عالی شد
195
00:08:26,133 --> 00:08:28,853
میشه غذا و شرابو آماده کنید ببریم؟
196
00:08:28,864 --> 00:08:29,985
قطعن قربان، مشکلی نیست
197
00:08:29,995 --> 00:08:31,560
خب، عالیه
198
00:08:38,271 --> 00:08:39,737
شوخی کردم
199
00:08:39,748 --> 00:08:42,557
بهترین انعامی که تا حالا گرفتی چی بوده؟
200
00:08:42,568 --> 00:08:44,482
ختم انعام سالگرد مادرم
201
00:08:44,514 --> 00:08:46,133
چه بامزه، تو با مزهای
202
00:08:46,166 --> 00:08:49,029
آره مردم این اتهامو بهم میزنن
203
00:08:50,050 --> 00:08:52,383
خب، ممکنه چند تا شمع برام بیاری؟
204
00:08:52,716 --> 00:08:55,042
اوه، امشب چه بلایی سرت اومده؟
205
00:08:55,053 --> 00:08:56,308
برای حموم میخوام
206
00:08:56,318 --> 00:08:58,266
همون شعار پیشاهنگی: همیشه آماده باش
207
00:08:58,300 --> 00:09:00,233
صبر کن ببینم، تو پیشاهنگ بودی؟
208
00:09:00,266 --> 00:09:02,266
دوران دبستان
ولی کلی مدال داشتم
209
00:09:02,300 --> 00:09:04,166
اوه، کاش اونموقع میشناختمت
210
00:09:04,200 --> 00:09:07,810
عزیزم یه جورایی عجیب غریب میشد
چون سن مادرمو داشتی
211
00:09:07,821 --> 00:09:09,917
شرط میبندم سرباز کوچولوی سکسی ای بودی
212
00:09:09,928 --> 00:09:13,678
عزیزم... عکس العمل چینیا به شراب اینجوریه
213
00:09:13,743 --> 00:09:15,568
پونصد
ها؟
214
00:09:15,904 --> 00:09:18,330
بهترین انعامی که تا حالا گرفتم
پونصد پوند
215
00:09:18,341 --> 00:09:19,716
پشمام
216
00:09:19,959 --> 00:09:23,160
این "قاتل بالفطره" بهتون "پیشنهاد بیشرمانه" داده؟
217
00:09:23,224 --> 00:09:25,792
"هی تو بهتر از همه میدونی که "سفید پوستا نمیتونن بپرن
218
00:09:25,803 --> 00:09:27,128
اوه، کارش درسته
219
00:09:27,139 --> 00:09:29,885
پونصد
اوه، آره، آره
220
00:09:29,896 --> 00:09:33,878
آره، چه حجمی داره
خب، بفرمایید
221
00:09:33,889 --> 00:09:35,466
این یه کم ... میدونی چیه؟
222
00:09:35,500 --> 00:09:40,489
من نمیتونم اون مبلغ عظیمی که اون یارو
223
00:09:40,500 --> 00:09:43,529
حالا حاتم طایی بوده یا هرکی برسم
224
00:09:43,553 --> 00:09:46,404
بفرما ، این واسه تو
225
00:09:46,428 --> 00:09:47,667
لطف کردید قربان
226
00:09:47,678 --> 00:09:50,514
یه مو از خرس بکنی غنیمته
227
00:09:51,548 --> 00:09:53,081
سلام لورا
سلام
228
00:09:53,092 --> 00:09:54,266
وودی،چطوری؟
229
00:09:54,300 --> 00:09:57,620
اوه، آره سلام
خوبم، تو چطوری؟
230
00:09:57,631 --> 00:10:00,198
عالیام
اسمم یادته؟
231
00:10:00,209 --> 00:10:02,818
اوه، اسمت
بذار ببینم
232
00:10:02,829 --> 00:10:07,068
نگو
مص، مح، محمد، نه، نه
233
00:10:07,107 --> 00:10:09,787
...مصطف
با "م" شروع میشه درسته؟
234
00:10:09,818 --> 00:10:11,435
آلن
آلن، درسته، شرمنده
235
00:10:11,446 --> 00:10:16,008
به نظرت فقط یه عرب خوشتیپم مثل بقیهی عربا آره؟
آره، واقعن عرب خوشتیپی هستی
236
00:10:11,946 --> 00:10:13,745
237
00:10:13,756 --> 00:10:16,008
238
00:10:16,019 --> 00:10:17,842
من ایرانی ام
239
00:10:17,867 --> 00:10:20,267
و شما کون شتر همجنس گرا هستی
240
00:10:20,745 --> 00:10:22,560
اوه عجب زبان قشنگی، نه؟
241
00:10:22,571 --> 00:10:24,003
میل دارید با شاهزاده آشنا بشید؟
242
00:10:24,014 --> 00:10:27,311
اوه بله، قبلن هیچوقت با یه شاهزاده ملاقات نکردم
243
00:10:27,345 --> 00:10:29,245
میخوای یه شاهزاده ببینی؟
244
00:10:29,256 --> 00:10:31,785
وودی ایشون شاهزاده ابوعلی عبدالله بن سلطان الرحمانی هستن
245
00:10:31,810 --> 00:10:33,211
...هی خوشوقتم
246
00:10:34,645 --> 00:10:36,849
مراقب باش اونجا جاذبه وجود داره
247
00:10:36,860 --> 00:10:39,234
خوب اومدی
خوبی بابا؟
248
00:10:39,245 --> 00:10:41,170
آه، آره
249
00:10:41,181 --> 00:10:43,600
ای وای، بند کفش بقیهرم گره زدید؟
250
00:10:43,611 --> 00:10:45,357
همه رو گره زدیم
251
00:10:45,745 --> 00:10:47,102
باید چیکار کنیم بابا؟
252
00:10:47,127 --> 00:10:49,592
خب اگه درست تربیتتون کرده باشم
253
00:10:49,617 --> 00:10:51,211
میرید اونجا و ازشون عذرخواهی میکنید
254
00:10:51,245 --> 00:10:51,978
باشه
255
00:10:58,793 --> 00:11:00,893
حالا چیکار کنیم؟
فرار
256
00:11:00,951 --> 00:11:02,918
پیشخدمته باید از هم جداشون کنه
257
00:11:06,191 --> 00:11:07,364
سلام
258
00:11:07,511 --> 00:11:08,645
از دیدنت خوشحالم
259
00:11:08,678 --> 00:11:10,967
ملاقات با شما افتخار بزرگیه
260
00:11:10,979 --> 00:11:11,924
میدونی
261
00:11:11,935 --> 00:11:15,267
تو ساعتهای خیلی خیلی خیلی
262
00:11:15,278 --> 00:11:19,011
خیلی، خیلی .... خیلی
263
00:11:19,045 --> 00:11:21,578
خیلی زیادی منو سرگرم کردی
264
00:11:21,611 --> 00:11:24,411
چقدر خیلی خیلی
این همسرم "لورا"س
265
00:11:24,445 --> 00:11:26,345
سلام
اوه
266
00:11:28,578 --> 00:11:30,037
خوشوقتم
267
00:11:30,787 --> 00:11:33,645
شما واقعن زیبایی
268
00:11:33,678 --> 00:11:35,345
اوه ممنون
جدن
269
00:11:35,378 --> 00:11:36,334
شما لطف دارید
270
00:11:36,345 --> 00:11:40,365
نه، نه؛ تو لطیفی
مثل بالش پر قو
271
00:11:41,732 --> 00:11:42,885
ام ... ممنون
272
00:11:42,896 --> 00:11:44,026
ام
273
00:11:44,037 --> 00:11:47,445
خب من میخوام یه سر برم دستشویی، رومئو
274
00:11:47,478 --> 00:11:48,978
اوه، توی ... توی
275
00:11:49,011 --> 00:11:51,645
هتل دستشویی داریم، ژولیت
276
00:11:51,678 --> 00:11:52,818
زود برمیگردم
277
00:11:52,829 --> 00:11:55,224
پس به طرفهالعینی اینجا باش
278
00:11:55,245 --> 00:11:57,711
در حالی که اصلن نمیدونم این کلمه یعنی چی
279
00:11:57,745 --> 00:11:58,982
اوه
280
00:11:58,993 --> 00:12:01,300
حالا کجا شو دیدی
281
00:12:01,311 --> 00:12:03,578
امشب واقعن شهوتناک شدیا
282
00:12:03,611 --> 00:12:06,111
شهوت ناکم کلمهی خوبیه نه؟
283
00:12:06,145 --> 00:12:07,278
ای سلیطه
284
00:12:07,311 --> 00:12:09,284
اوه، ای هرزه ی مبتذل
285
00:12:09,295 --> 00:12:11,445
ای شرور سرکش
286
00:12:11,478 --> 00:12:13,078
جنده
287
00:12:14,444 --> 00:12:16,767
خب، شاهزاده رو از کجا میشناسی؟
288
00:12:16,778 --> 00:12:18,240
منو به فرزندخوندگی پذیرفت
289
00:12:18,251 --> 00:12:20,979
من یه بچهی حرومزاده بودم
اون مثل یه بچه آهو بزرگم کرد
290
00:12:20,990 --> 00:12:22,715
این آهوییه که گیر من اومده
291
00:12:25,076 --> 00:12:26,911
اگه بوی گند بدم بهم میگی دیگه؟
292
00:12:26,936 --> 00:12:28,311
معلومه که میگم عزیزم
293
00:12:28,345 --> 00:12:29,678
خدایا، فکر کردم از منه
294
00:12:29,711 --> 00:12:31,211
و بعدش اون یارو "الن"ــو بغل کردم
295
00:12:31,245 --> 00:12:33,178
همون که کت مخمل سبز تنشه؟
296
00:12:33,203 --> 00:12:34,410
آره، بوی گه میده
297
00:12:34,411 --> 00:12:37,804
راستشو بخوای خندیدنشم رفته بود رو مخ من
298
00:12:38,078 --> 00:12:40,978
دارم یاد میگیرم خودمو دوست داشته باشم
299
00:12:41,011 --> 00:12:43,904
آره، دارم عاشق خودم بودنو یاد میگیرم
300
00:12:43,915 --> 00:12:45,849
...دارم
301
00:12:46,070 --> 00:12:47,703
نه، ادامه بده
خدایا
302
00:12:48,014 --> 00:12:51,011
ادامه بده
خیلی خجالت کشیدم
303
00:12:51,287 --> 00:12:54,131
چه ناز بود
آره، اوه نه
304
00:12:54,611 --> 00:12:57,445
خب؛ یه چیزی رو میخوام رو راست ازت بپرسم
305
00:12:57,482 --> 00:13:00,467
به نظرت گردنم بزرگ شده؟
306
00:13:00,478 --> 00:13:03,771
نگام کن، انگار یه منحنی روش ایجاد شده
307
00:13:04,061 --> 00:13:05,982
خب این یعنی آره
چون دارم تو صورتت میبینمش
308
00:13:06,006 --> 00:13:07,045
عزیزم، باید اینجوری کنی
309
00:13:07,055 --> 00:13:09,089
اینجوری کن، ولی با گردنت
310
00:13:09,100 --> 00:13:11,634
جدن؟ کی؟
مثلن هر روز صبح که از خواب پا شدی
311
00:13:11,645 --> 00:13:13,527
ممکنه چربی به جاهای دیگهی بدنت منتقل بشه
312
00:13:13,551 --> 00:13:15,078
ولی مطمئنم مشکلت حل میشه
313
00:13:15,111 --> 00:13:18,568
قبلن از دماغم متنفر بودم
الان از گردنم
314
00:13:18,967 --> 00:13:20,685
دماغت خوبه
تو آفسایده
315
00:13:20,709 --> 00:13:23,545
عزیزم دماغت خوبه مزخرف نگو
316
00:13:23,578 --> 00:13:25,912
باشه، خب تو کدومو میخوای؟
317
00:13:26,211 --> 00:13:28,745
نمیدونم، فکر کنم سعید
واقعن سکسیه
318
00:13:28,778 --> 00:13:31,011
خیلی خوشحالم که اینو گفتی
چون راستش
319
00:13:31,045 --> 00:13:32,478
امشب شاهزاده مال خودمه
320
00:13:32,511 --> 00:13:34,299
اگه از این قضیهی گردن خلاص بشم
321
00:13:34,310 --> 00:13:37,478
قراره بشینم رو اون تخت پادشاهی
درسته؟
322
00:13:37,511 --> 00:13:38,611
شاهزاده؟
زیاده؟
323
00:13:38,645 --> 00:13:40,611
چهار برابر سن تو رو داره
324
00:13:40,645 --> 00:13:42,245
و اینم قیافهی قضاوت گرته
325
00:13:42,278 --> 00:13:43,735
عزیزم من دوستتم، قضاوتت نمیکنم
326
00:13:43,745 --> 00:13:47,276
بله دقیقن، پس امشب شاهزاده مال منه
327
00:13:47,313 --> 00:13:49,157
و تو هم میتونی سوئیدو برداری
328
00:13:49,237 --> 00:13:50,204
سوئید؟
329
00:13:50,215 --> 00:13:51,837
دارم اشتباه میگم؟
330
00:13:51,862 --> 00:13:54,095
عزیزم اسمش سعید ـه
گفتنش اونقدرم سخت نیست
331
00:13:54,120 --> 00:13:55,654
صبر کن، اینو دیدی؟
332
00:13:58,011 --> 00:14:00,945
وودی در سکس گروهی وحشیانه
333
00:14:00,978 --> 00:14:02,645
نه، نگاه کن، بامزه ترین چیز اینه که
334
00:14:02,678 --> 00:14:05,700
یارو همین طبقهی بالاس، با همسرش
335
00:14:05,711 --> 00:14:07,011
میدونی، همون آسیاییه
336
00:14:07,045 --> 00:14:08,143
اون زنشه؟
آره
337
00:14:08,168 --> 00:14:10,492
و با این قضیه مشکلی ندارن؟
خب به نظر که ناراحت نمیاومد
338
00:14:10,517 --> 00:14:11,828
به نظر خیلی خوشحال میاومدن
339
00:14:11,852 --> 00:14:15,411
هرچند آسیاییها استاد مخفی کردن احساساتن
340
00:14:15,445 --> 00:14:17,078
واقعیت داره
341
00:14:17,111 --> 00:14:19,478
زنش خیلی از اینایی که تو عکسن خوش هیکل تره
342
00:14:19,511 --> 00:14:22,079
توی یه عکس چقدر عمل زیبایی
343
00:14:22,090 --> 00:14:23,211
اینجام عمل جراحی لازم داره؟
344
00:14:23,245 --> 00:14:25,094
عزیزم با پشت دست بزن بهش خوب میشه
345
00:14:25,105 --> 00:14:26,334
میدونی چه فکری میکنم؟
346
00:14:26,345 --> 00:14:29,445
امشب اینم میتونه یکی از گزینه ها باشه، برای تو
347
00:14:29,478 --> 00:14:31,445
بیخیال کاملن مشخصه که
از زندگی مشترکشون راضی نیستن
348
00:14:31,478 --> 00:14:33,445
اگه به خاطر سوئید نمیخوای بری، من باهاش برم
349
00:14:33,478 --> 00:14:34,678
فکر کنم بازیگره
350
00:14:34,711 --> 00:14:35,678
من با مرد متاهل نمیرم
351
00:14:35,711 --> 00:14:37,178
به هر حال از آسیاییا خوشش میاد
352
00:14:37,211 --> 00:14:39,219
عزیزم، هیچکدوم از این زنا آسیایی نیستن
353
00:14:39,230 --> 00:14:41,863
خب با اون ممه ها، معلومه که نیستن
354
00:14:42,045 --> 00:14:43,245
خوب، ردیفی؟
355
00:14:43,278 --> 00:14:46,545
آره، دارم چک میکنم، آره برداشتمش
356
00:14:47,000 --> 00:14:49,063
ردیفی؟
آره، بریم
357
00:14:49,074 --> 00:14:50,041
آره
358
00:14:50,052 --> 00:14:51,478
اوه، دندون، دندون، دندون
359
00:14:51,511 --> 00:14:53,411
اوه، آره آره، مال منو نگاه کن
تمیزه؟
360
00:14:53,445 --> 00:14:55,011
خب من چی؟
آره مال توام خوبه
361
00:14:55,045 --> 00:14:56,468
آره خوبه
چیزی روش نیست؟
362
00:14:56,478 --> 00:14:58,978
هنوز نه
363
00:14:59,011 --> 00:15:00,511
میشه سوراخ دماغمو چک کنی؟
364
00:15:00,545 --> 00:15:01,731
آره
خوب، مشکلی نیست
365
00:15:01,755 --> 00:15:03,396
من تمیزم؟
تمیز و پاکیزه
366
00:15:03,407 --> 00:15:04,445
مطمئنی؟
آره
367
00:15:04,478 --> 00:15:05,711
صبرکن، یارو واقعن بازیگره
368
00:15:05,745 --> 00:15:07,478
یا کلن اشتباه گرفتم؟
369
00:15:07,511 --> 00:15:09,511
آره عزیزم، تو کلی فیلم بازی کرده
370
00:15:09,545 --> 00:15:13,367
فکر کنم تو تلویزیون دیدمش
خدایا اسمش چی بود؟
371
00:15:13,378 --> 00:15:15,277
خیلی معروف بود
372
00:15:16,511 --> 00:15:17,578
Full house
373
00:15:17,611 --> 00:15:19,011
میدونی چیه؟
هیچوقت ندیدمش
374
00:15:19,045 --> 00:15:23,345
...وودی، میخوام بدونم دلت میخواد
375
00:15:23,378 --> 00:15:25,852
با ما بیای بیرون، چند پیک مشروب بخوریم؟
376
00:15:25,863 --> 00:15:28,211
آه، نه
هر شب دیگه ای بود میاومدم، ولی
377
00:15:28,245 --> 00:15:31,078
امشب برای من و همسرم شب قراره
378
00:15:31,111 --> 00:15:32,478
میدونی؟ انگار تازه عروس دومادیم
379
00:15:32,511 --> 00:15:34,678
منظورم اینه که خیلی تو کفمه
واقعن؟
380
00:15:34,711 --> 00:15:35,645
وای
381
00:15:35,678 --> 00:15:37,335
مثل یه پلنگ در حال شکار
382
00:15:37,345 --> 00:15:40,578
همین الان میتونم در حال دریدن گوشت تنت تصورش کنم
383
00:15:40,611 --> 00:15:43,545
اوه، پلنگ اومد
384
00:15:43,578 --> 00:15:45,922
عزیزم؟
385
00:15:45,933 --> 00:15:48,011
به خیالت هیچوقت اینو نمیدیدم؟
386
00:15:48,045 --> 00:15:50,211
خیلی متاسفم عزیزم
387
00:15:50,245 --> 00:15:53,678
سه تا زن؟
چطور همچین اتفاقی افتاد؟
388
00:15:53,711 --> 00:15:57,766
خب، بیرون یه بار اومدن سراغم
389
00:15:57,777 --> 00:16:00,672
...و ازم
390
00:16:01,102 --> 00:16:04,469
پرسیدن دلم میخواد یه قدمی تو سرزمینهای وحشی بزنم
391
00:16:05,932 --> 00:16:07,966
قدم زدن تو سرزمینهای وحشی
392
00:16:07,977 --> 00:16:11,511
عزیزم، خیلی متاسفم
واقعن خیلی مست بودم
393
00:16:11,545 --> 00:16:13,903
عذرخواهی همراه با بهانه، کسشعره
394
00:16:13,914 --> 00:16:15,668
بهانه نمیارم، دارم برات شرایطو شرح میدم
395
00:16:15,678 --> 00:16:17,568
میدونی، شاید منم امشب خیلی خیلی مست بشم
396
00:16:17,578 --> 00:16:20,311
و واسه خودم 3تا مرد جوون و سکسی انگلیسی پیدا کنم
397
00:16:20,345 --> 00:16:21,978
عزیزم، بچه ها ممکنه صداتو بشنون
398
00:16:22,011 --> 00:16:22,978
کون لق بچه ها
399
00:16:23,011 --> 00:16:23,500
ها؟
400
00:16:23,511 --> 00:16:26,235
عذرمیخوام
نه، من عذرمیخوام
401
00:16:30,079 --> 00:16:31,638
خوبی؟
402
00:16:31,649 --> 00:16:32,672
نه
403
00:16:34,478 --> 00:16:36,611
شاهزاده داره میره
404
00:16:37,487 --> 00:16:38,859
خیلی خب
405
00:16:40,567 --> 00:16:45,067
وودی، امیدوارم همه چی مرتب باشه
406
00:16:45,078 --> 00:16:46,611
آره، منم همینطور
407
00:16:47,094 --> 00:16:51,521
زنای آسیایی، خوشگلن
ولی دردسرشونم زیاده
408
00:16:51,532 --> 00:16:53,469
نه فکر کنم تو این قضیه مشکل از منه
409
00:16:53,497 --> 00:16:54,463
نه، نه،نه
410
00:16:54,474 --> 00:16:56,239
نمیتونم بچه ها رو پیدا کنم
411
00:16:56,250 --> 00:16:58,145
حالشون خوبه، بهم اعتماد کن
412
00:16:58,178 --> 00:16:59,145
به تو اعتماد کنم؟
413
00:16:59,178 --> 00:17:01,178
لورا ... میخوام بدونم
414
00:17:01,632 --> 00:17:04,234
میتونم شوهرتو برای یه دور مشروب بدزدم؟
415
00:17:04,245 --> 00:17:07,245
لازم نیست بدزدینش
مال خودتون، نگهش دارید
416
00:17:07,278 --> 00:17:09,245
نه، نه، من با تو میام
417
00:17:09,278 --> 00:17:10,178
نه، باید با شاهزاده بری
418
00:17:10,211 --> 00:17:11,078
نه، نه، با تو میام
419
00:17:11,111 --> 00:17:14,013
نمیخوام بیای
یه لحظه ما رو ببخشید
420
00:17:14,024 --> 00:17:15,611
دو لحظه میبخشیم
421
00:17:15,645 --> 00:17:18,583
عزیزم، عصبانی بودن حق مسلمته
422
00:17:18,594 --> 00:17:22,836
من عصبانی نیستم
خیلی ناامید شدم
423
00:17:24,416 --> 00:17:26,282
چرا بهم نگفتی؟
424
00:17:26,535 --> 00:17:30,945
چون، فقط ... منظورم اینه که
میترسیدم از دست بدمت
425
00:17:31,511 --> 00:17:33,630
فکر نکنم فقط با من بودن
426
00:17:33,641 --> 00:17:35,478
دیگه برات کافی باشه
427
00:17:35,511 --> 00:17:38,760
عزیزم بهت قول میدم که دیگه همچین اتفاقی نیافته
428
00:17:38,771 --> 00:17:39,961
هرگز
429
00:17:40,304 --> 00:17:42,604
نمیخوام مجبورت کنم کاری رو انجام بدی
430
00:17:42,685 --> 00:17:44,618
که دلت نمیخواد
431
00:17:46,791 --> 00:17:48,876
چرا من برات کافی نیستم؟
432
00:17:50,508 --> 00:17:51,545
هستی عزیزم، هستی
433
00:17:51,555 --> 00:17:53,325
نه، بهم دست نزن
434
00:17:53,336 --> 00:17:55,434
متاسفم عزیزم
انقدر معذرت خواهی نکن
435
00:17:55,445 --> 00:17:58,345
شاید باید یه مدت از هم جدا باشیم
436
00:17:58,378 --> 00:17:59,278
نه
آره
437
00:17:59,311 --> 00:18:00,245
نه، نه عزیزم
آره، من بچه ها رو برمیدارم
438
00:18:00,278 --> 00:18:01,435
و میرم
نه، اینکارو نمیکنیم عزیزم
439
00:18:01,445 --> 00:18:03,645
آره، آره دارم میرم
عزیزم، عزیزم، نه
440
00:18:03,678 --> 00:18:05,074
وودی، بلند شو
خواهش میکنم عزیزم
441
00:18:05,099 --> 00:18:06,268
عزیزم، ترکم نکن
بلند شو
442
00:18:06,278 --> 00:18:08,113
لطفن ترکم نکن، خواهش میکنم عزیزم
443
00:18:08,137 --> 00:18:12,230
گوش کن ببین چی میگم
الان نمیتونم نزدیکت باشم
444
00:18:12,683 --> 00:18:14,051
نمیتونم
445
00:18:15,541 --> 00:18:18,055
یه کم زمان لازم دارم که بهش فکر کنم
446
00:18:18,066 --> 00:18:22,016
باشه، ولی من میخوام همراهت بیام و با هم فکر کنیم
447
00:18:22,027 --> 00:18:24,378
قضیه چیزی که تو میخوای نیست
448
00:18:24,411 --> 00:18:26,378
هست؟
نه
449
00:18:26,411 --> 00:18:32,045
باشه، باشه من میرم یه مشروب
با شاهزاده میزنم و برمیگردم تو هتل میبینمت
450
00:18:32,078 --> 00:18:34,045
یه مشروب، خب این تازه اولشه
451
00:18:34,078 --> 00:18:36,045
نه، نه صد در صد بهت تضمین میدم
452
00:18:36,078 --> 00:18:38,045
بذار ببینم ساعت 10:45 دقیقهس
453
00:18:38,078 --> 00:18:41,578
یه مشروب میخورم و نیمه شب پیشتم
454
00:18:41,611 --> 00:18:42,578
باشه؟
نیمه شب
455
00:18:42,611 --> 00:18:44,578
هر وقت خواستی بیا
456
00:18:44,611 --> 00:18:46,045
کدو تنبل نیمه شب
کدو تنبل نیمه شب
457
00:18:46,078 --> 00:18:47,545
چی؟
دارم میگم که یادم بمونه
458
00:18:47,578 --> 00:18:50,478
فقط خوشحالم که قراره صحبت کنیم
459
00:18:53,692 --> 00:18:55,559
فقط بچه ها رو صدا کن
460
00:19:01,070 --> 00:19:03,336
یه مقدار چرک کف دست داری؟
461
00:19:03,478 --> 00:19:04,978
پول واسه چی میخوای؟
462
00:19:05,011 --> 00:19:07,000
داری با شاهزاده میری بیرون
463
00:19:07,011 --> 00:19:08,111
بابایی
464
00:19:08,145 --> 00:19:10,062
اوه، سلام بچه ها
465
00:19:10,493 --> 00:19:13,570
خیلی خب، میخوام حواستون به مادرتون باشه
466
00:19:13,611 --> 00:19:14,478
باشه؟
467
00:19:14,503 --> 00:19:15,578
میتونی اینکارو بکنی؟
468
00:19:15,611 --> 00:19:16,750
و من بعدن میبینمتون
469
00:19:16,775 --> 00:19:18,987
فکر کردم باهامون میای خونه
بیا بریم فیلم ببینیم
470
00:19:19,011 --> 00:19:21,478
خب نه، یادتون باشه که امشب باید یه کم استراحت کنید
471
00:19:21,511 --> 00:19:24,111
چون قراره صبح با هری پاتر ملاقات کنید
472
00:19:24,145 --> 00:19:25,445
باهامون بیا خونه بابا
473
00:19:25,478 --> 00:19:26,711
نمیتونم
نمیای
474
00:19:26,745 --> 00:19:28,278
میام، فقط یه مشروب میخورم
475
00:19:28,311 --> 00:19:30,278
همیشه همینو میگی
همیشه نمیگم
476
00:19:30,311 --> 00:19:32,211
پس چرا نمیتونی مشروبتو با ما بخوری؟
477
00:19:32,245 --> 00:19:33,478
با شما سبک وزنا؟
478
00:19:33,511 --> 00:19:35,311
شما رو که تو میخونه راه نمیدن
479
00:19:35,345 --> 00:19:37,345
اینجا به بچه های نوپا ام مشروب میدن
480
00:19:37,378 --> 00:19:39,011
میتونیم آب پرتقال بخوریم
481
00:19:39,045 --> 00:19:40,645
بیا دیگه بابایی
482
00:19:40,670 --> 00:19:41,754
باشه، باشه
483
00:19:41,779 --> 00:19:44,770
عزیزم، لطفن بذار بیام خونه
484
00:19:44,781 --> 00:19:47,344
میدونی چیه؟
بفرما
485
00:19:51,796 --> 00:19:54,097
همهشو خرج یه جنده نکن
486
00:19:59,726 --> 00:20:03,028
487
00:20:03,039 --> 00:20:05,172
بیا بابا؛ این پر جادویی رو بگیر
488
00:20:05,206 --> 00:20:06,539
اوه، این یه پر جادوییه؟
489
00:20:06,572 --> 00:20:09,781
مال جغد جادوییه
اوه، واقعن؟
490
00:20:09,792 --> 00:20:10,786
آره
491
00:20:10,797 --> 00:20:12,520
با این پر میتونی مستقیمن با خدا صحبت کنی
492
00:20:12,531 --> 00:20:14,473
و اون یه آرزوتو برآورده میکنه
493
00:20:14,484 --> 00:20:17,273
میتونه کاری کنه مامانت دوباره عاشقم بشه؟
494
00:20:17,367 --> 00:20:20,762
نمیتونی همه رو خوشحال کنی بابا
تو یه جعبه پر از توله سگ نیستی
495
00:20:20,773 --> 00:20:23,484
هه، آره، خیلی خب
496
00:20:23,506 --> 00:20:25,272
خوب؛ ممنون بابت پر
497
00:20:25,306 --> 00:20:27,472
استرس نداشته باش بابا
نفس تنگی میگیری
498
00:20:28,006 --> 00:20:29,672
توصیهی خوبی بود
499
00:20:29,706 --> 00:20:30,857
توصیهی خیلی خوبی بود
500
00:20:30,868 --> 00:20:32,018
دوستون دارم
501
00:20:32,029 --> 00:20:33,095
یه آرزو بابایی
502
00:20:33,106 --> 00:20:35,281
وودی حاضری؟
503
00:20:36,003 --> 00:20:37,851
دوستت دارم عزیزم
504
00:20:39,250 --> 00:20:42,217
خیلی خب بیا
505
00:20:42,344 --> 00:20:43,744
بریم
506
00:20:52,562 --> 00:20:55,174
هی ماشین کولی وار
تو مایه های اسکوبی دو
507
00:20:55,185 --> 00:20:57,640
فکر کردم در حال حاضر برات بهتره که
508
00:20:57,651 --> 00:21:00,713
نپری تو یه لیموزین پر از در و داف
509
00:21:00,724 --> 00:21:01,873
درسته
510
00:21:05,205 --> 00:21:07,437
همه چی مرتبه مامان؟
511
00:21:08,035 --> 00:21:09,288
نه
512
00:21:18,320 --> 00:21:21,320
اگه گرافیتی چیزی رو عوض میکرد
ممنوع میشد
513
00:21:29,158 --> 00:21:31,038
یه کم مهربونتر بشینید
514
00:21:35,788 --> 00:21:37,255
من سعیدم
515
00:21:37,266 --> 00:21:38,433
سلام. وودی
516
00:21:38,444 --> 00:21:39,706
عمر
سلام
517
00:21:39,739 --> 00:21:43,428
عاشق فیلم آنی هالم
حالت خوبه؟
518
00:21:43,439 --> 00:21:46,543
یه کم افسرده ام
519
00:21:46,554 --> 00:21:48,269
افسرده؟ چرا افسرده ای؟
520
00:21:48,280 --> 00:21:51,439
فقط ... یه کم با همسرم
521
00:21:51,472 --> 00:21:53,372
تو تنگنا قرار گرفتیم
522
00:21:53,406 --> 00:21:55,472
خیلی وقته باهاشی؟
523
00:21:55,483 --> 00:21:57,506
آره از سال 87
524
00:21:57,539 --> 00:21:59,506
اون بهترین اتفاقیه که تا حالا برام افتاده
525
00:21:59,539 --> 00:22:02,506
میدونی، فکر کنم به دنیا اومدن
بهترین اتفاقیه که برات افتاده
526
00:22:02,539 --> 00:22:04,529
نه، راستش اصلن دلم نمیخواست به دنیا بیام
527
00:22:04,539 --> 00:22:05,606
اگه با زنم آشنا نمیشدم
528
00:22:05,617 --> 00:22:08,272
منظورم اینه که اون باعث شد زندگیم عالی بشه
529
00:22:08,306 --> 00:22:10,272
این چیزیه که روی جلد مجلهس؟
530
00:22:10,306 --> 00:22:12,676
یعنی یه نفرم نیست که ندیده باشدش؟
531
00:22:12,687 --> 00:22:14,272
نه همه دیدنش
532
00:22:14,306 --> 00:22:17,296
آره تو تمام روزنامه فروشیا هست
و حتا کسایی که نمیخرنشم
533
00:22:17,306 --> 00:22:19,272
عکس و تیترشو میبینن
534
00:22:19,306 --> 00:22:21,272
عکس خوبیه
خیلی سکسیه
535
00:22:21,306 --> 00:22:23,593
اوه، ممنون
تو رو نمیگم، در و دافا رو میگم
536
00:22:23,851 --> 00:22:25,239
چرا این آشغالو خریدی؟
537
00:22:25,272 --> 00:22:26,696
چون تو رو جلد لعنتیش بودی
538
00:22:26,706 --> 00:22:28,647
تو هیچوقت رو جلد هیچی نبودی
539
00:22:28,658 --> 00:22:30,758
فکر کردی برات 40 پنس خرج نمیکنم؟
540
00:22:30,769 --> 00:22:32,503
بیاین حاضر شیم بچه ها
541
00:22:34,607 --> 00:22:35,640
چیکار میکنید؟
542
00:22:35,651 --> 00:22:37,128
تم مهمونی کولی واره
543
00:22:37,139 --> 00:22:41,059
واقعن سه تا جیگرو با هم به سیخ کشیدی؟
این از تمام عشق و حالایی که تا حالا کردم خفن تره
544
00:22:41,072 --> 00:22:43,179
خب معلومه، تو فقط خودتی و کف دو تا دستت
خفه شو
545
00:22:43,606 --> 00:22:47,136
اون شیش تا دست کمکی داره
باشه؛ امشب معلوم میشه
546
00:22:47,147 --> 00:22:48,472
...آره، حله
547
00:22:48,506 --> 00:22:52,249
هی، خفه شید
خفه شید
548
00:22:53,280 --> 00:22:55,339
متوجه نمیشید این مرد چه حالی داره؟
549
00:22:55,372 --> 00:22:56,613
شرمنده
550
00:22:56,624 --> 00:22:59,113
بادیگاردات خیلی پر شور و حرارتن
551
00:22:59,124 --> 00:23:00,678
بادیگارد؟
552
00:23:00,704 --> 00:23:04,039
اگه یه گلوله بیاد، اینا منو پرت میکنن جلو
553
00:23:04,072 --> 00:23:06,329
اینا پسراشن اسکل جان
554
00:23:06,339 --> 00:23:07,487
اوه
555
00:23:08,030 --> 00:23:11,372
وودی بابت اتفاقی که برات افتاده متاسفم
556
00:23:11,406 --> 00:23:14,672
آره پسر، اعتراف میکنم
که ضربهی خیلی سختی خوردم
557
00:23:14,698 --> 00:23:17,725
میدونی، قبلن خیلی مذهبی بودم
558
00:23:17,756 --> 00:23:21,606
نمیدونم، فکر کنم یه جورایی زدم به خاکی
559
00:23:21,639 --> 00:23:24,639
ولی ... میدونی
...حس میکنم
560
00:23:24,662 --> 00:23:27,206
باید بیشتر معنوی بشم
561
00:23:27,239 --> 00:23:29,072
مثلن بیشتر مدیتیشن و یوگا کار کنم
562
00:23:29,106 --> 00:23:32,573
همهی علائم به یک سمت اشاره میکنن
563
00:23:32,678 --> 00:23:34,089
روح
564
00:23:34,100 --> 00:23:35,162
پس آهنگای "ماروین گای" ـو بیشتر گوش کن
565
00:23:35,172 --> 00:23:36,329
دیدم اونجا چیکار کردی
566
00:23:36,339 --> 00:23:39,158
بعضی وقتا باید بخندی
تا خودتو از گریه در امان نگه داری
567
00:23:39,169 --> 00:23:41,769
حتا اگه قلبت شکسته لبخند بزن
568
00:23:41,780 --> 00:23:44,206
آره لبخند زورکی بزن، یه قرص بنداز، یه پیتزا بخور
569
00:23:44,239 --> 00:23:46,339
هر کاری بکن تا حسش نکی، درسته؟
570
00:23:46,372 --> 00:23:48,272
یه مشروب لازم داری
خیلی
571
00:23:48,334 --> 00:23:50,506
دوای دردت پیش منه، جیگر طلا
572
00:23:50,539 --> 00:23:53,444
دقیقن میدونم چه حالی داری
573
00:23:54,225 --> 00:23:57,084
مادر اینا واسم یه عذاب ابدیه
574
00:23:57,287 --> 00:23:58,372
همیشه ناراحت و عصبیه
575
00:23:58,600 --> 00:24:00,706
دلم میخواد مغزمو جلوی کمد کفشاش منفجر بکنم
576
00:24:00,739 --> 00:24:02,729
اگه این کارو بکنی عصبی تر نمیشه بابا؟
577
00:24:02,739 --> 00:24:04,428
اون عاشق کفشاشه
578
00:24:04,866 --> 00:24:08,072
خوشبختانه، بقیهی همسر هام با نشاط ترن
579
00:24:08,405 --> 00:24:11,522
جوون تر هم هستن
آره، یکی میخوای؟
580
00:24:11,623 --> 00:24:13,128
سه شماره ردیفه ها
آره؟
581
00:24:13,139 --> 00:24:14,339
یه دونه یدکی داریم
582
00:24:14,372 --> 00:24:16,272
سرکار خانم اسکگنس
583
00:24:16,306 --> 00:24:20,389
ممه یا کون؟
کون دوست داری یا ممه؟
584
00:24:20,400 --> 00:24:25,139
یه زن پاکستانی داره، یه از بکستانی، یه
قزازقستانی از همهی استانا یکی داره
585
00:24:25,172 --> 00:24:27,272
تنوع ادویهی زندگیه
586
00:24:27,306 --> 00:24:28,272
فرصت های برابر
587
00:24:28,306 --> 00:24:30,272
فرصت برابر، آره
خوشم اومد
588
00:24:30,306 --> 00:24:32,847
اوه، شما به مقصد رسیدید
589
00:24:32,858 --> 00:24:33,939
لطفن از درب فاصله بگیرید
590
00:24:33,950 --> 00:24:37,209
591
00:24:45,720 --> 00:24:47,157
خیلی خب بچهها مودب باشید
592
00:24:47,227 --> 00:24:49,239
رو چشم بابا
593
00:24:49,250 --> 00:24:51,672
امیدوارم امشب بیفتم تو یه کاسه سوپ کس
594
00:24:51,706 --> 00:24:52,506
یه لحظه منو ببخشید
595
00:24:52,539 --> 00:24:55,063
برم اوضاعو هماهنگ کنم
596
00:24:55,925 --> 00:24:57,653
خب زنت کجاس؟
597
00:24:57,664 --> 00:25:00,472
احتمالن داره برمیگرده هتل
598
00:25:00,506 --> 00:25:01,272
اوه
599
00:25:01,306 --> 00:25:03,472
بالاخره آروم میشه
آره، آره
600
00:25:03,904 --> 00:25:07,226
آره یعنی، قراه بعدن بببینمش
601
00:25:07,406 --> 00:25:08,539
اون بعدنه
602
00:25:08,813 --> 00:25:11,272
در حال حاضر با ما میای
و چند تا مشروب میزنی
603
00:25:11,306 --> 00:25:13,653
خب بهش گفتم یه مشروب میزنم
604
00:25:13,664 --> 00:25:15,672
یه مشروب، منم یه مشروب میزنم
605
00:25:16,032 --> 00:25:20,060
پس یه نوشیدنی میخوریم، میرقصیم، میخندیم
606
00:25:20,071 --> 00:25:22,506
بعش تو میری خونه
و همه چی ردیفه
607
00:25:23,453 --> 00:25:24,339
اینطور فکر میکنی؟
608
00:25:24,350 --> 00:25:25,583
فکر نمیکنم، میدونم
609
00:25:25,953 --> 00:25:27,610
از اعتماد به نفست خوشم میاد
610
00:25:27,899 --> 00:25:30,852
مگه چه کار اشتباهی کردی؟
تو یه مردی؟
611
00:25:30,863 --> 00:25:33,242
خب، آره
یعنی ... آره
612
00:25:33,353 --> 00:25:37,164
حق هر مرده که حداقل سه تا زن داشته باشه
613
00:25:37,281 --> 00:25:39,162
...خب، باشه، باهاش صحبت می
614
00:25:39,172 --> 00:25:42,272
آره، همه چی ردیف
ولی با این صف لعنتی چیکار کنیم
615
00:25:42,306 --> 00:25:45,039
من جای تو بودم نگران نمیشدم
آره، چطور؟
616
00:25:45,453 --> 00:25:46,653
TV-Q
617
00:25:46,664 --> 00:25:47,583
TV-Q
چی هست؟
618
00:25:47,594 --> 00:25:48,539
Television quotient
619
00:25:48,572 --> 00:25:54,250
میدونی؛ یه براینده، از میزان محبوبیتت
در یه جامعهی آماری
620
00:25:54,430 --> 00:25:57,919
و خوشبختانه محبوبیت من
در سرزمین مادری خیلی بالاس
621
00:25:57,930 --> 00:25:59,364
چراغ سبزه
بیاید بریم
622
00:25:59,374 --> 00:26:01,040
آها، دیدین؟
623
00:26:01,051 --> 00:26:04,884
هالیوودی که باشی امتیازات بی حد و مرزی داری
624
00:26:04,917 --> 00:26:06,584
امیدوارم حرفم متکبرانه نباشه
625
00:26:06,617 --> 00:26:08,391
فروتنانه که نبود
626
00:26:08,402 --> 00:26:09,051
...خب
627
00:26:09,084 --> 00:26:12,122
هی؛ به هرحال میخواستم بپرسم
...اهل کدوم کشور
628
00:26:12,133 --> 00:26:15,151
شاهزاده ابو علی عبدالله
بن سلطان الرحمانی
629
00:26:15,184 --> 00:26:16,651
خیلی، تحت تاثیر قرار گرفتم
630
00:26:16,684 --> 00:26:17,807
صبرکن، بهشون بگو من با شمام
631
00:26:17,817 --> 00:26:19,317
ت استفاده کن TVQ از
632
00:26:19,351 --> 00:26:20,610
یه کمکی میکنی؟
633
00:26:20,858 --> 00:26:23,735
نه، ندارم
رفیق، رفیق
634
00:26:23,746 --> 00:26:25,773
چیه؟
من با اونام
635
00:26:25,784 --> 00:26:28,717
با کی؟
با اون، با شاهزاده
636
00:26:29,172 --> 00:26:30,906
کدوم شاهزاده؟
637
00:26:30,917 --> 00:26:34,584
همونی که همین الان رفت داخل
مگه چند تا دارید؟
638
00:26:38,051 --> 00:26:39,351
پنج تا
639
00:26:39,384 --> 00:26:41,651
آره، همونی که الان رفت داخل
640
00:26:41,684 --> 00:26:43,174
برگرد برو ته صف
641
00:26:43,184 --> 00:26:44,907
رفیق، من همین الان باهاش اومدم
642
00:26:44,917 --> 00:26:47,024
با اون ونی که اونجاس
643
00:26:47,984 --> 00:26:50,954
...شاهزاده
با اون ونی که اونجاس اومده؟
644
00:26:50,965 --> 00:26:52,065
آره
645
00:26:55,649 --> 00:26:57,633
اسم شاهزاده چیه؟
646
00:26:57,657 --> 00:27:03,117
...محم... مصط...مجت
اعلاحضرت
647
00:27:03,455 --> 00:27:05,455
درسته؟
648
00:27:06,247 --> 00:27:08,347
عمرن نمیری اون تو
649
00:27:09,884 --> 00:27:11,899
میتونم صریح صحبت کنم؟
650
00:27:13,086 --> 00:27:14,617
چرا پچ پچ میکنی؟
651
00:27:14,651 --> 00:27:16,282
من بازیگرم
652
00:27:16,305 --> 00:27:18,684
ـ فکر میکردم بازیگرا خوش تیپن
ـ بودم
653
00:27:18,717 --> 00:27:21,715
تو چی بازی کردی که من دیده باشم؟
"سفید پوستا نمیتونن بپرن"
654
00:27:21,726 --> 00:27:23,898
چی؟ مال دهه هفتاد؟
دهی نود
655
00:27:24,044 --> 00:27:25,944
"پیشنهاد بیشرمانه"
656
00:27:26,151 --> 00:27:28,434
همون گریه داره؟
آره، دیدیش؟
657
00:27:28,445 --> 00:27:30,217
نه، ولی مادربزرگم عاشقش بود
658
00:27:30,251 --> 00:27:31,917
خب سلام منو بهش برسون
659
00:27:31,951 --> 00:27:33,974
یه قرنه مُرده
660
00:27:33,985 --> 00:27:35,985
درست مثل شغل تو
661
00:27:39,345 --> 00:27:41,673
چیزی که مال این قرن باشه نداری؟
662
00:27:41,684 --> 00:27:44,217
خب، دارم یه نمایش اجرا میکنم
تو وست اند
663
00:27:44,251 --> 00:27:47,360
درام دوست داری؟
چی؟ پول بدم که افسرده شم؟
664
00:27:47,384 --> 00:27:48,807
برو ته صف داداش
665
00:27:48,817 --> 00:27:51,544
راهتو بکش برو نفر آخر
از اینجا دور شو
666
00:27:51,555 --> 00:27:53,017
...خیلی خب
667
00:27:53,051 --> 00:27:54,884
668
00:27:54,917 --> 00:27:56,717
669
00:27:56,751 --> 00:27:57,872
چه مرگت شده؟
670
00:27:57,883 --> 00:27:59,284
671
00:27:59,317 --> 00:28:00,684
672
00:28:00,717 --> 00:28:01,784
هی، حنجره طلا
673
00:28:01,817 --> 00:28:03,684
674
00:28:03,717 --> 00:28:06,251
675
00:28:06,284 --> 00:28:08,080
هی، هی ، هی
اینجا سر و صدا نکن
676
00:28:08,091 --> 00:28:11,734
برگرد برو ته صف واستا
اسکل به دردنخور
677
00:28:11,839 --> 00:28:14,079
این بازیگرا وقتی تو تلویزیون
راهشون نمیدن به چه روزی میافتن
678
00:28:14,091 --> 00:28:16,937
آره، مزخرفه
بدبخت کونی
679
00:28:24,299 --> 00:28:26,983
سلام
680
00:28:32,217 --> 00:28:33,959
وودی آلن؟
آره
681
00:28:34,184 --> 00:28:37,913
سلام، من زرینکا م
سلام، خوشبختم
682
00:28:38,011 --> 00:28:39,011
683
00:28:39,022 --> 00:28:42,084
به نظر خوشحال نمیای
684
00:28:42,117 --> 00:28:45,151
آره، خب دوستام بدون من رفتن تو
685
00:28:45,733 --> 00:28:47,851
بعضی از دوستا خیلی مهربون نیستن
686
00:28:47,884 --> 00:28:49,151
میدونی ساعت چنده؟
687
00:28:49,184 --> 00:28:51,017
فکر کنم حدود 11 باشه
688
00:28:51,151 --> 00:28:52,157
آره
689
00:28:52,168 --> 00:28:56,017
اصلن نمیخوام برم تو
تا همین الان یه ساعتمو کشتم
690
00:28:56,175 --> 00:28:58,939
اوه، کشتن یه ساعت؟
691
00:28:59,967 --> 00:29:02,322
ما میتونیم زمانو بکشیم؟
692
00:29:03,617 --> 00:29:04,951
آره
693
00:29:07,402 --> 00:29:09,936
چرا نفستو نگه داشتی وودی؟
694
00:29:09,947 --> 00:29:13,253
اوه، آره، وقتی استرس دارم اینجوری میکنم
695
00:29:13,264 --> 00:29:15,054
خب نکن
696
00:29:15,065 --> 00:29:17,117
آره، حق با توئه
فقط نفس بکش
697
00:29:17,151 --> 00:29:19,151
همهی درها باز میشه
698
00:29:20,383 --> 00:29:21,983
آره، خوبه
699
00:29:22,384 --> 00:29:24,851
وودی، وودی، دوست من
700
00:29:24,862 --> 00:29:26,773
بیا بیا، شاهزادهت داره دنبالت میگرده
701
00:29:26,784 --> 00:29:27,917
دیدی؟
واقعن؟
702
00:29:27,951 --> 00:29:30,717
آره،آره بیا بریم پسر خوب
703
00:29:30,751 --> 00:29:32,917
خب، شاهزاده منو میخواد
704
00:29:32,951 --> 00:29:34,917
...آره، همون شاهزاده که با اون ماشین آشغالِ
705
00:29:34,951 --> 00:29:38,217
ماشینی که باهاش اومدی رو ببین
چه عتیقهایه نه؟
706
00:29:38,251 --> 00:29:39,691
خداحافظ
خیلی خب، بیا بریم
707
00:29:39,717 --> 00:29:42,374
نه، نه فقط تو
فقط تو
708
00:29:42,385 --> 00:29:45,117
اوه باشه، به شاهزاده بگو
709
00:29:45,128 --> 00:29:48,947
من تا وقتی دوستم نیاد داخل
همین جا پیشش میمونم
710
00:29:49,057 --> 00:29:51,729
تو که همین الان باهاش آشنا شدی
711
00:29:51,752 --> 00:29:54,751
آره، ولی متوجه شدم دوست ها
به سادگی قابل تشخیصن
712
00:29:54,784 --> 00:29:56,455
درست مثل دشمنا
713
00:29:57,236 --> 00:30:01,617
ببین، من نمیخوام
نمیخوام کسی رو ناراحت کنم
714
00:30:01,651 --> 00:30:03,307
باشه، باشه، بیا بیا
بیا تو، بیا تو
715
00:30:03,317 --> 00:30:05,851
آره؟ باشه
الان با هم دوستیم؟
716
00:30:05,884 --> 00:30:08,951
آره، معلومه که دوستیم
این شماره مه
717
00:30:08,984 --> 00:30:10,651
هر وقت خواستی بیای
718
00:30:10,684 --> 00:30:11,707
میذارمت توی لیست
719
00:30:11,717 --> 00:30:15,751
"فقط بهم زنگ بزن، میذارمت تو "ویویآیپی
افراد خیلی خیلی مهم
720
00:30:15,784 --> 00:30:16,917
باشه
721
00:30:16,951 --> 00:30:19,069
اگه میخوای بیا خونهی مادرم
722
00:30:19,080 --> 00:30:22,773
بهترین آبگوشت بره تودلیِ نیجریهای رو میپزه
723
00:30:22,784 --> 00:30:25,784
با لبات بازی میکنه
باشه، ولی من گیاهخوارم
724
00:30:26,020 --> 00:30:29,054
چرا مرد؟
چرا؟
725
00:30:30,854 --> 00:30:32,717
هی، کارتمو که داری؟
726
00:30:32,751 --> 00:30:38,174
آره، آره دارم
تک زنگ میزنم شمارهم بیفته
727
00:30:38,184 --> 00:30:39,774
آره ایول
ممنون بچه ها
728
00:30:39,784 --> 00:30:40,941
729
00:30:40,951 --> 00:30:42,651
عالیه
730
00:30:45,830 --> 00:30:46,280
خیلی خب
731
00:30:46,306 --> 00:30:48,142
دیوث
732
00:30:48,440 --> 00:30:50,851
اوه، این بهترینِ خودته؟
733
00:30:51,197 --> 00:30:53,217
فکر نکنم خودِ بهترینی داشته باشم
734
00:30:54,057 --> 00:30:57,702
قبل از اینکه بتونی به بهترین خودت برسی
باید خودتو دوست داشته باشی
735
00:30:57,713 --> 00:31:01,171
دقیقن به همین دلیله که مشروب میخورم
میخوای چیزی برات بگیرم؟
736
00:31:01,182 --> 00:31:03,030
نه من یه چیز برات میگیرم
737
00:31:03,041 --> 00:31:05,069
نه، نه به حساب من
اصرار میکنم
738
00:31:05,080 --> 00:31:07,291
باشه، ممنون
739
00:31:07,752 --> 00:31:09,452
نمیخوای بدونی چی میخوام؟
740
00:31:09,463 --> 00:31:11,351
میدونم چی نیاز داری
741
00:32:00,384 --> 00:32:03,139
بالاخره موفق شدی TV-Q هی
742
00:32:03,164 --> 00:32:05,161
داشتم سر به سرت میذاشتم
743
00:32:05,185 --> 00:32:06,585
آره، ممنون که کمک کردی
744
00:32:06,739 --> 00:32:08,567
چطو مطوری؟
745
00:32:09,651 --> 00:32:11,267
یه شات میل داری؟
746
00:32:11,278 --> 00:32:13,907
بیا ممه هامونو بندازیم بیرون
و مثل "تینا ترنر" قر بدیم
747
00:32:13,918 --> 00:32:16,598
باشه
تو چشام نگاه کن، نگام کن
748
00:32:16,623 --> 00:32:18,229
عاشقتم جیگر طلا
توام عاشق منی
749
00:32:18,262 --> 00:32:19,321
آره
750
00:32:19,332 --> 00:32:20,744
و نمیذارم یه مو از سرت کم بشه
751
00:32:20,755 --> 00:32:22,984
همهتونو دوست دارم
در بالاترین حد ممکن
752
00:32:23,017 --> 00:32:26,153
بیا بغل عمو
آره، همینه
753
00:32:26,716 --> 00:32:28,518
خیلی عشق دریافت کردم
754
00:32:28,887 --> 00:32:31,661
بچه ها شاتا بالا
755
00:32:33,419 --> 00:32:34,684
سلام وودی، خوبی؟
756
00:32:34,717 --> 00:32:37,684
آره، فقط یه مشکل کوچولو با خانومم دارم
757
00:32:37,717 --> 00:32:41,067
آره، اخبارو خوندم
اوه، پسر
758
00:32:41,780 --> 00:32:43,651
بالاخره اتفاقه دیگه، میافته
759
00:32:43,676 --> 00:32:45,489
بفرما
اوه، ممنون عزیزم
760
00:32:45,514 --> 00:32:47,324
میدونی عین اتفاقی که برای تو افتاده
761
00:32:47,335 --> 00:32:48,797
برای من و دوست پسرم ام افتاده
762
00:32:48,808 --> 00:32:51,375
عه واقعن؟
چیکار کردی؟
763
00:32:51,431 --> 00:32:54,365
خب ترکش کردم
764
00:32:54,376 --> 00:32:55,376
بیا
765
00:32:56,825 --> 00:32:58,084
ممنون
766
00:32:58,585 --> 00:33:02,330
خب، سلامتی رفیقایی
767
00:33:02,341 --> 00:33:06,044
که تو هیچ شرایطی پشتتو خالی نمیکنن
768
00:33:06,055 --> 00:33:11,130
هی، هی، هی
و به سلامتی وودی که یه مرد واقعیه
769
00:33:11,491 --> 00:33:13,424
یه مرد واقعی
770
00:33:18,467 --> 00:33:20,034
خوشم نیومد
771
00:33:35,884 --> 00:33:38,731
کجا میری؟
زدی گاراژ؟
772
00:33:38,742 --> 00:33:40,591
آره
773
00:33:41,095 --> 00:33:44,048
همینه، بچرخونش
تابش بده
774
00:34:34,672 --> 00:34:36,156
رفیق
775
00:34:36,502 --> 00:34:38,169
رفیق
776
00:34:38,180 --> 00:34:41,197
اینجا چیکار میکنی پسر؟
777
00:34:41,222 --> 00:34:42,941
برای یه جلسه اومدم
778
00:34:42,951 --> 00:34:44,684
همون کسی که نیاز داشتم ببینمش
جلوم سبز شد
779
00:34:44,717 --> 00:34:46,884
چه اتفاقی افتاد؟
اوه دیدیش؟
780
00:34:46,917 --> 00:34:49,651
آره، نمیدونم چطوری درز پیدا کرد
781
00:34:49,684 --> 00:34:52,651
نمیدونم، بالاخره این چیزا درز میکنه دیگه
782
00:34:52,684 --> 00:34:55,559
میدونم، ولی با "مارتی" صحبت نکردی؟
همه با "مارتی" صحبت میکنن
783
00:34:55,570 --> 00:34:57,298
آره، با "مارتی" صحبت کردم
784
00:34:57,309 --> 00:35:00,217
خب؟
آره و سی هزار تا میخواست
785
00:35:00,228 --> 00:35:01,365
خب؟
786
00:35:01,376 --> 00:35:03,350
مگه سرگردنهس داداش؟
787
00:35:03,361 --> 00:35:05,884
صبر کن ببینم، وودی
پولو ندادی؟
788
00:35:05,917 --> 00:35:07,651
نه، سعی کردم مذاکره کنم
789
00:35:07,684 --> 00:35:10,798
نه، نمیتونی با "مارتی" مذاکره کنی
790
00:35:10,868 --> 00:35:13,657
خب اون یه وکیله
کار وکلا مذاکره کردنه
791
00:35:13,673 --> 00:35:15,849
نه، نه میخوای بدونی کی سعی کرد مذاکره کنه؟
792
00:35:15,860 --> 00:35:18,381
اونایی که رسوا شدن
میخوای بدونی کیا مذاکره نکردن؟
793
00:35:18,392 --> 00:35:21,381
کلونی و لیدی گاگا و اون قد کوتاهه
794
00:35:21,392 --> 00:35:23,709
هیچوقت چیزی دربارهش نشنیدم
795
00:35:23,720 --> 00:35:26,545
چون مذاکره نکردن
قضیهی "دنیل دی لوییس"و شنیدی؟
796
00:35:26,556 --> 00:35:27,811
نه
دقیقن
797
00:35:27,822 --> 00:35:30,576
و هیچوقتم نخواهی شنید
چون پولو داده
798
00:35:30,587 --> 00:35:33,725
چطور فکرکردی بدون پول دادن
میتونی قِسر در بری؟
799
00:35:33,736 --> 00:35:36,207
یعنی، اگه اتفاق بدی برای
مککانهی بیفته میفهمی دیگه؟
800
00:35:36,218 --> 00:35:37,029
چی؟
801
00:35:37,040 --> 00:35:40,186
میدونی که اتفاق وحشتناکی
برای مککانهی افتاده
802
00:35:40,211 --> 00:35:42,552
نه، نه رفیق، نمیدونم مککانهی چی شده
803
00:35:42,563 --> 00:35:44,843
نمیدونی؟
نه، چه اتفاقی افتاده؟
804
00:35:45,007 --> 00:35:46,607
من نمیخوام اونی باشم که بهت میگه
805
00:35:46,618 --> 00:35:48,861
ای بابا، بگو دیگه رفیق
806
00:35:49,040 --> 00:35:50,730
ازش یه عکس گرفتن
وای، نه
807
00:35:50,741 --> 00:35:51,954
آره
چه عکسی؟
808
00:35:51,965 --> 00:35:53,798
چربی
چربی؟
809
00:35:53,809 --> 00:35:54,888
چربی
810
00:35:54,899 --> 00:35:58,413
رفیق، اون بهترین هیکل ترکه ای
رو بین بازیگرا داره
811
00:35:58,679 --> 00:36:00,202
کوه چربی
812
00:36:00,257 --> 00:36:03,433
برای همینه که پول میده
بنابراین تو هیچوقت نمیبینیش
813
00:36:03,444 --> 00:36:06,106
شگفت زده شدم
بیا بریم یه نوشیدنی بزنیم
814
00:36:06,171 --> 00:36:08,311
آخه چرا پولو ندادم، پسر؟
815
00:36:08,335 --> 00:36:10,061
میشه یه نوشیدنی بدید
816
00:36:13,347 --> 00:36:14,747
لورا میدونه؟
817
00:36:14,758 --> 00:36:16,124
آه، آره
818
00:36:16,135 --> 00:36:18,985
میدونی، قراره امشب صحبت کنیم
819
00:36:20,554 --> 00:36:22,105
چی میخوای بهش بگی؟
820
00:36:22,116 --> 00:36:25,062
نمیدونم
آره، من چی باید بگم؟
821
00:36:25,378 --> 00:36:26,801
چی؟
به مردم
822
00:36:26,812 --> 00:36:28,918
یعنی، همه میدونن من بهترین دوستتم
823
00:36:28,929 --> 00:36:30,683
برای منم خوب به نظر نمیاد
824
00:36:30,694 --> 00:36:33,535
و مطمئنم مادرم سر این قضیه
منو به سیخ میکشه
825
00:36:33,546 --> 00:36:35,832
منم باید بگم: نمیدونم وودی چه مشکلی داره
826
00:36:35,843 --> 00:36:38,428
البته که موضوع الان من نیستم
827
00:36:40,007 --> 00:36:42,184
وقتی به لورا گفتی، عکس العملش چی بود؟
828
00:36:42,217 --> 00:36:44,017
829
00:36:44,051 --> 00:36:48,207
...من ... ام
گذاشتی خودش یهو بفهمه؟
830
00:36:48,218 --> 00:36:50,693
"میدونی چیه؟ حالم از "مرداک
و نشریات زرد به هم میخوره
831
00:36:50,717 --> 00:36:52,684
اون یه غدهی سرطانیه
832
00:36:52,717 --> 00:36:56,183
نه، نه صبر کن وودی
مشکل از "مرداک" نیست، مشکل از توئه
833
00:36:56,194 --> 00:36:59,816
بهتره با یکم مسئولیت پذیری شروع کنیم
834
00:36:59,827 --> 00:37:03,085
آره، منظورم اینه که
به نظرم آدم ضعیفی بودم
835
00:37:03,101 --> 00:37:05,348
آره؛ و یه مقدار بزدل
836
00:37:05,359 --> 00:37:06,433
چی؟
837
00:37:06,444 --> 00:37:08,202
بزدل
برای اینکه به زنت نگفتی
838
00:37:08,213 --> 00:37:09,246
آره
839
00:37:09,257 --> 00:37:11,255
ببین نمیخوام برای کاری که کردی قضاوتت کنم
840
00:37:11,280 --> 00:37:12,950
...مسلمن غلط بوده، ولی
841
00:37:12,975 --> 00:37:14,527
ولی به نظر داری قضاوت میکنی
842
00:37:14,538 --> 00:37:16,437
نه، نه، نه
دارم واقعیتو میگم
843
00:37:16,448 --> 00:37:18,374
در حال حاضر باید با واقعیات روبرو بشیم
844
00:37:18,405 --> 00:37:20,794
واقعیت: تو با چند تا جنده به لورا خیانت کردی
845
00:37:20,819 --> 00:37:23,381
اونا جنده نبودن
واقعیت: گذاشتی خودش بفهمه تا غافلگیر بشه
846
00:37:23,406 --> 00:37:24,301
خب، آره
847
00:37:24,326 --> 00:37:27,017
واقعیت: باید یه جوری خودتو تو افکار عمومی احیا کنی
848
00:37:27,051 --> 00:37:30,662
چون اونا فکر میکنن تو یه هرزهی بی سر و پایی
849
00:37:30,741 --> 00:37:32,667
البته من نه، من رفیقتم
850
00:37:32,678 --> 00:37:34,808
من ازت حمایت میکنم، ولی
ممنون داداش
851
00:37:34,819 --> 00:37:37,316
ولی چطور میشه از یه هرزهی عیاش حمایت کرد؟
چالش ما اینجاس
852
00:37:37,327 --> 00:37:38,873
اوون ویلسون؟
بله
853
00:37:39,342 --> 00:37:41,004
میدونستم خودتی رفیق، من عاشقتم
854
00:37:41,029 --> 00:37:42,981
فکر کنم هر کدوم از فیلماتو 50 بار دیدم
855
00:37:43,005 --> 00:37:44,466
تو خدای منی
856
00:37:45,090 --> 00:37:47,058
باید اعتراف کنم که تعریف
و تمجیدت به دلم نشست
857
00:37:47,069 --> 00:37:49,480
ولی اینجا یه مریض بد حال دارم
858
00:37:49,491 --> 00:37:52,315
پس بذار فقط باهات دست بدم و ازت بخوام بری
859
00:37:52,340 --> 00:37:53,918
ممنون، آخه الان وضعمون بحرانیه
860
00:37:53,928 --> 00:37:55,405
باشه، حتمن
ممنون
861
00:37:55,428 --> 00:37:57,017
خب، کجا بودیم؟
من یه هرزهی عیاشم؟
862
00:37:57,051 --> 00:37:59,581
آره، و چه کاری باید دربارهش بکنیم؟
863
00:37:59,592 --> 00:38:01,511
چون باید یه کاری بکنیم
864
00:38:01,522 --> 00:38:04,487
چون من نمیتونم تو رو بدون لورا تصور کنم
865
00:38:04,498 --> 00:38:06,651
اینو از روی قصد و غرض نمیگم
866
00:38:06,662 --> 00:38:08,018
میتونم لورا رو بدون تو تصور کنم
867
00:38:08,029 --> 00:38:10,272
ولی تو بدون لورا، قابل تصور نیست
868
00:38:10,283 --> 00:38:12,191
خب، حق با توئه پسر
869
00:38:12,202 --> 00:38:14,351
منظورم اینه که خیلی غم انگیزه
870
00:38:14,384 --> 00:38:19,075
آره، مثل سگی که گری گرفته و
هیشکی حاضر نیست سرپرستیشو قبول کنه
871
00:38:19,086 --> 00:38:22,019
چون بوی گند میده
هرجا میره میندازنش بیرون
872
00:38:22,030 --> 00:38:23,597
آره یکی از چشماشم کوره
873
00:38:23,608 --> 00:38:25,988
نصفه شب وسط جاده سرگردونه
874
00:38:25,999 --> 00:38:27,574
و هرگز سحرو نمیبینه
875
00:38:27,606 --> 00:38:29,873
چون یه تاکسی ای چیزی زیرش میکنه
876
00:38:29,884 --> 00:38:33,436
رفیق، نمیتونم از دستش بدم
877
00:38:33,447 --> 00:38:35,264
نمیتونم از دست بدمش
878
00:38:35,358 --> 00:38:37,573
از دست نمیدیش
بالاخره یه راهی پیدا میکنیم
879
00:38:37,584 --> 00:38:38,769
منو نگاه
واقعن؟
880
00:38:38,780 --> 00:38:41,617
خب آره، مرگ نیست که چاره نداشته باشه
881
00:38:41,628 --> 00:38:43,112
ولی باید انرژیتو تغییر بدیم
882
00:38:43,123 --> 00:38:45,401
چون حس میکنم دارم با یه مرده حرف میزنم
شبیه میت شدی
883
00:38:45,412 --> 00:38:47,939
بخور تقویت شی
884
00:38:47,950 --> 00:38:49,150
اینو بخور
885
00:38:49,161 --> 00:38:50,894
باشه، چی هست؟
فقط بده بره پایین
886
00:38:50,905 --> 00:38:53,769
نوشیدنی مردونهس
کوکتل کازموپالیتنه
887
00:38:53,780 --> 00:38:56,854
باید یه مقدار خودتو گرم کنی
888
00:38:57,600 --> 00:38:59,818
یالا، شونه هاتو حرکت بده
بیا حرکت کردنو شروع کنیم
889
00:38:59,829 --> 00:39:00,929
...چطور
890
00:39:00,940 --> 00:39:01,840
خونتو به جریان بنداز
آره، باشه
891
00:39:01,851 --> 00:39:03,100
وقتی تحرک داری حالت بهتره
892
00:39:03,124 --> 00:39:04,283
حق با توئه، آره
خیلی وقته تمرین نرکردم
893
00:39:04,293 --> 00:39:06,428
بیا قضیه رو حل کنیم
چند تا مشت بزن
894
00:39:06,438 --> 00:39:08,113
باشه
یه کم انرژیتو تغییر بده
895
00:39:08,124 --> 00:39:09,324
آره، آره، آره
896
00:39:09,335 --> 00:39:11,202
خب؛ من مدت زیادیه که تو و لورا رو میشناسم
897
00:39:11,213 --> 00:39:12,062
درسته؟
آره
898
00:39:12,073 --> 00:39:15,291
چیز خیلی زیبایی که بین شما دو تا دیدیم
899
00:39:15,302 --> 00:39:17,069
هی، هی، هی
900
00:39:17,080 --> 00:39:18,763
دعوا نکنید
901
00:39:18,774 --> 00:39:21,291
نه، نه دعوا نمیکنیم
902
00:39:21,302 --> 00:39:23,835
در واقع داریم زندگی یه نفرو نجات میدیم
903
00:39:23,846 --> 00:39:26,212
آره، ردیفه
مشکلی نیست
904
00:39:26,534 --> 00:39:29,341
باشه
آره، آره، آره
905
00:39:30,000 --> 00:39:31,266
خب
906
00:39:31,277 --> 00:39:32,943
خب چی باید به لورا بگم؟
907
00:39:32,954 --> 00:39:35,759
مسئله چیزی نیست که میگی
فکر کنم کاری که میکنی مهمه
908
00:39:35,770 --> 00:39:38,197
ولی انرژیتو بیار بالا
یالا یالا
909
00:39:38,208 --> 00:39:39,908
اینکه شد مثل زامبیا
910
00:39:39,919 --> 00:39:42,591
خودتو گرم کن، پروانه بزن
قبلن خوب پروانه میزدی
911
00:39:42,602 --> 00:39:44,010
یه لبخند برام بزن
912
00:39:44,021 --> 00:39:45,988
بذار برق دندوناتو ببینم
لبخند
913
00:39:45,999 --> 00:39:48,174
یه لبخند واقعی
که دو ردیف دندونت بیافته بیرون
914
00:39:48,185 --> 00:39:49,504
همینه
مشت بزن، مشت بزن
915
00:39:49,514 --> 00:39:50,754
خب آمادهای؟
916
00:39:50,764 --> 00:39:52,057
آره آمادهام
917
00:39:52,068 --> 00:39:54,010
الان در صندوقچهی
ایده های طلایی رو باز میکن
918
00:39:54,021 --> 00:39:56,417
اوه همینو میخوام
و کلی ایدهی ناب در اختیارت میذارم
919
00:39:56,428 --> 00:39:58,245
یالا بگو چیکار کنم؟
920
00:40:02,631 --> 00:40:03,631
دعا
921
00:40:04,598 --> 00:40:06,377
دعا رفیق؟
922
00:40:06,401 --> 00:40:08,330
شوخیت گرفته مرد حسابی؟
923
00:40:08,351 --> 00:40:10,773
این که میشه همون التماس کردن با لباس مبدل
924
00:40:10,784 --> 00:40:12,341
یعنی تا الان داشتی شر و ور میگفتی؟
925
00:40:12,351 --> 00:40:13,522
نه، نه، نه
این قدم اوله
926
00:40:13,546 --> 00:40:15,913
نذاشتی به قدم دوم برسم
927
00:40:15,924 --> 00:40:19,573
بدیهیه که دعا بدون عمل بی معنیه
928
00:40:19,584 --> 00:40:21,862
حالا بخش عملی قضیه
خب؟
929
00:40:21,884 --> 00:40:24,671
گاهی اوقات باید بپذیریم که به چیزی نیاز داریم
930
00:40:24,682 --> 00:40:27,599
باید این توانایی رو داشته باشیم که چیزهایی که از ما قویترن رو بشناسیم
931
00:40:27,610 --> 00:40:28,843
خوب آره، آره
932
00:40:28,854 --> 00:40:34,252
پس شاید تو بهترین شخص برای رسوندن
این ندامت نامه به لورا نباشی
933
00:40:34,263 --> 00:40:35,678
خوب درسته، درسته
934
00:40:35,689 --> 00:40:37,903
میگیری چی میگم؟
اهل کجایی؟
935
00:40:37,914 --> 00:40:39,034
تگزاس
936
00:40:39,045 --> 00:40:40,713
من اهل کجام؟
تگزاس
937
00:40:40,724 --> 00:40:42,642
ریش سفید تگزاس کیه؟
938
00:40:42,653 --> 00:40:44,553
Eli Cash
بی خیال میشناسیش
939
00:40:44,564 --> 00:40:46,064
سلام
سلام
940
00:40:46,075 --> 00:40:48,073
سلام
941
00:40:48,674 --> 00:40:50,208
این اوِونه
.... ایشونم
942
00:40:50,234 --> 00:40:54,072
نه، نه داره ادای کاراکترمو
در میاره The Royal Tenenbaums تو فیلم
943
00:40:54,104 --> 00:40:55,775
عاشق اون صحنه ام
944
00:40:55,786 --> 00:40:57,483
کدوم صحنه؟
خب تمام صحنه هاش
945
00:40:57,494 --> 00:41:00,663
ولی اسم کتابی که کاراکترت مینویسه چیه؟
946
00:41:00,674 --> 00:41:01,624
بود؟Geronimo
947
00:41:01,635 --> 00:41:02,554
هی بچه ها
Custer نه، نه
948
00:41:02,565 --> 00:41:04,070
قدیمی، یادته؟ Custer
949
00:41:04,081 --> 00:41:05,307
...البته، چون
950
00:41:05,323 --> 00:41:08,265
همه میدونن که کاستر توی جنگ مرده
951
00:41:08,276 --> 00:41:11,315
ولی این کتاب فرضو بر این میذاره که
!شاید نمرده باشه
952
00:41:11,326 --> 00:41:13,285
واقعن عاشق اون صحنه ام
صحنهی خیلی خوبیه
953
00:41:13,295 --> 00:41:15,857
یکی از لحظات مورد علاقهمه
تو یکی از فیلمهای مورد علاقهم
954
00:41:15,868 --> 00:41:16,906
آره، ممنون
955
00:41:16,917 --> 00:41:19,429
همینطور اون صحنه رو دوست دارم که میگه
صدا کردی Coltrane الان منو
956
00:41:19,440 --> 00:41:22,140
نه، نکردم، ولی اگه کرده بودم
نمیتونستی هیچ کاری بکنی
957
00:41:22,151 --> 00:41:23,327
اینطور فکر میکنی؟
958
00:41:23,338 --> 00:41:25,984
اوه، نه اینطور فکر نمیکنم
میخوای یه کم دست و پنجه نرم کنیم؟
959
00:41:25,995 --> 00:41:29,135
یه جوری نرمت میکنم که پا نشی
بگیر بشین
960
00:41:29,146 --> 00:41:32,507
گفتم بتمرگ سر جات
هی، چه خبره؟
961
00:41:32,987 --> 00:41:35,346
این رفیقمون همیشه به فکر خودشه
962
00:41:35,357 --> 00:41:37,343
خودشیفتگی مهارنشده داره
واقعا؟
963
00:41:37,354 --> 00:41:38,956
نه داداش، اینطور نیست
964
00:41:38,971 --> 00:41:41,671
فقط وقت گوش کردن به گلچین فیلمای "وس اندرسون"ـو ندارم
965
00:41:41,682 --> 00:41:44,023
اونم وقتی که زندگیم در حال فروپاشیه
966
00:41:44,034 --> 00:41:46,452
خب میتونستی اینو مودبانه بگی
967
00:41:46,463 --> 00:41:50,768
توام میتونی وقتی یکی از فیلمت تعریف میکنه
خیلی مودبانه بگی متشکرم
968
00:41:50,779 --> 00:41:54,479
نه اینکه مثل "نورما دزموند" دیوث
تک تک صحنه های فیلمو باهاش بازی کنی
969
00:41:54,509 --> 00:41:56,258
وقتی با من حرف میزنی صداتو بیار پایین
970
00:41:56,282 --> 00:41:58,097
نه، نه، متاسفم
نباید مزاحمتون میشدم
971
00:41:58,121 --> 00:41:59,665
میدونم که داری طلاق میگیری
972
00:41:59,689 --> 00:42:01,207
میدونم چقدر برات سخته
973
00:42:01,231 --> 00:42:02,258
باید این رفیقمونو ببخشی
974
00:42:02,282 --> 00:42:04,149
فیلمای "وس اندرسون" رفته رو مخش
975
00:42:04,174 --> 00:42:05,916
نه، نه به نظرم بد نیستن
976
00:42:05,940 --> 00:42:07,467
مسئله اینه که برام اهمیتی ندارن
977
00:42:07,492 --> 00:42:11,035
اوه حالا یهویی از "وس" خوشت نمیاد
و امشب "پیتبول"ـو دوست داری
978
00:42:11,060 --> 00:42:12,310
نه رفیق، اینطوری نیست
979
00:42:12,335 --> 00:42:15,437
یه جورایی، میدونی
چطور بگم؟
980
00:42:16,397 --> 00:42:17,550
پر زرق و برقه
981
00:42:17,575 --> 00:42:18,708
زرق و برق؟
آره
982
00:42:18,733 --> 00:42:19,949
نه اینطور نیست
983
00:42:19,974 --> 00:42:23,023
فیلماش یه جورایی پر زرق و برقه
984
00:42:23,466 --> 00:42:24,466
میدونی؟
985
00:42:24,491 --> 00:42:27,435
وقتی دربارهی فیلماش اینجوری صحبت میکنی
به منم توهین میشه
986
00:42:27,460 --> 00:42:29,638
چون منم تو چند تاشون حضور داشتم
987
00:42:29,663 --> 00:42:31,310
نه رفیق، هیچ ربطی به تو نداره
988
00:42:31,327 --> 00:42:32,604
بله به من ربط پیدا میکنه
989
00:42:32,615 --> 00:42:35,385
نه فقط قضیه اینه که قاب بندیاش پر زرق و برقه
حالا هی تکرار کن
990
00:42:35,410 --> 00:42:36,955
به نظر میاد خیلی تلاش میکنه
991
00:42:36,980 --> 00:42:39,839
خود آگاهش اینجوریه
منظورمو میفهمی
992
00:42:39,864 --> 00:42:43,276
واقعن نمیتونم اینجا بشینم و اجازه
بدم به بهترین دوستم توهین کنی
993
00:42:43,301 --> 00:42:45,479
مخصوصن وقتی دارم تلاش میکنم بهت کمک کنم
994
00:42:45,504 --> 00:42:47,684
بهترین دوستت؟
آره "وس" بهترین دوستم
995
00:42:47,709 --> 00:42:49,177
فکر کنم یه جورایی درست نباشه
996
00:42:49,201 --> 00:42:50,573
رفیق داری چی میگی؟
997
00:42:50,598 --> 00:42:54,998
چند ساله که داری میگی، تو بهترین دوستمی
همین چند ثانیه پیشم گفتی
998
00:42:55,370 --> 00:42:56,987
آره، من بهترین دوست تو ام
999
00:42:57,653 --> 00:43:02,572
اینکه من بهترین دوست توام
دلیل نمیشه که تو ام بهترین دوست من باشی
1000
00:43:02,597 --> 00:43:05,559
باشه رفیق، الان نمیتونم
این قضیه رو هضمش کنم
1001
00:43:05,584 --> 00:43:08,557
ولی حتا اگه میتونستم
چرا الان باید این حرفو بهم میزدی؟
1002
00:43:08,582 --> 00:43:11,698
وقتی تو اعماق قهقرا ام
و نیاز دارم که دستمو بگیری
1003
00:43:11,723 --> 00:43:14,089
متاسفم، دارم تلاش میکنم دستتو بگیرم
1004
00:43:14,114 --> 00:43:16,410
ولی داشتیم دربارهی مواجهه با واقعیات حرف میزدیم
1005
00:43:16,458 --> 00:43:18,262
ما که تو مهدکودک نیستیم
1006
00:43:18,287 --> 00:43:20,081
پس اگه "وس" بهترین دوستم باشه چی میشه؟
1007
00:43:20,106 --> 00:43:21,926
میشه انقدر این حرفو تکرار نکنی؟
1008
00:43:21,951 --> 00:43:24,434
بهتره انکار و کنار بذاری
و با واقعیت روبرو بشی
1009
00:43:24,459 --> 00:43:25,654
چون تو دنیای واقعی
1010
00:43:25,678 --> 00:43:28,035
من "وس"ـو 10 سال
قبل از اینکه تو رو ببینم میشناختم
1011
00:43:28,060 --> 00:43:30,262
کارگردان بزرگیه
و بهترین دوست منه
1012
00:43:30,301 --> 00:43:31,450
...حالا میتونیم برگردیم سرِ
1013
00:43:31,475 --> 00:43:36,067
دنیای واقعی؟ دنیای واقعی میخوای؟
آره، جاییه که سعی دارم توش زندگی کنم
1014
00:43:36,092 --> 00:43:38,840
خیلی خب، تو دنیای واقعی
"بهترین دوستت "وس
1015
00:43:38,878 --> 00:43:43,942
آرزو داره بشه وودی آلن
هیچ فیلم خوبی نساخته Bottle Rocket و بعد از
1016
00:43:43,973 --> 00:43:46,598
حالا که بهش فکر میکنم
تو ام همینطور
1017
00:43:47,575 --> 00:43:49,650
این یه دروغ ابلهانهس
1018
00:43:49,675 --> 00:43:52,011
واقعن حرف احمقانهای زدی
1019
00:43:54,921 --> 00:43:56,325
آره
آره
1020
00:43:56,387 --> 00:43:57,370
آره
1021
00:43:57,395 --> 00:43:59,715
میدونی چیه؟ هیچوقت بهت نگفتم
1022
00:43:59,746 --> 00:44:02,198
آره میدونی چیه؟
قضیه اینه که
1023
00:44:02,223 --> 00:44:05,848
من این چونهی سینمایی رو دارم
تو اون غبغب کوچولو رو
1024
00:44:05,873 --> 00:44:07,899
تا حالا بهش توجه کردی؟
1025
00:44:07,939 --> 00:44:08,680
ها؟
1026
00:44:08,705 --> 00:44:10,414
میدونی هیچوقت بهت نگفتم، ولی
1027
00:44:10,425 --> 00:44:13,574
شاید الان وقت خوبی باشه
لری فلینت"و اول به من پیشنهاد کرده بودن"
1028
00:44:14,613 --> 00:44:16,800
چی؟ نقش "ادوارد نورتون"و؟
1029
00:44:16,825 --> 00:44:18,425
نه، نقش تو رو
1030
00:44:18,840 --> 00:44:20,720
نه رفیق، تو نمیتونستی اون نقشو بازی کنی
1031
00:44:20,879 --> 00:44:23,379
اوه، میتونستم
هی نگام کنید، من لری فلینتم
1032
00:44:23,404 --> 00:44:26,089
من رو ویلچرم، تو از رده خارجی
1033
00:44:26,114 --> 00:44:28,503
هی، قضیه خیلی بیشتر از نشستن رو ویلچره
1034
00:44:28,528 --> 00:44:31,409
اون در واقع یه داستان عاشقانهس
1035
00:44:31,700 --> 00:44:34,516
تا جایی که من میدونم
برای اینکه یه داستان عاشقانه خوب بفروشه
1036
00:44:34,541 --> 00:44:37,276
باید جذابیت جنسی داشته باشی
چیزی که تو از دهه 80 به اینور نداری
1037
00:44:37,301 --> 00:44:38,964
من دههی نودم سکسی بودم
1038
00:44:39,189 --> 00:44:42,956
آره تو اون فیلمه که نقش عقب افتاده ها رو داشتی
خیلی سکسی بودی
1039
00:44:43,051 --> 00:44:45,496
میدونستی "ویل فری" نقش
و ازم دزدید؟ Wedding Crashers
1040
00:44:46,121 --> 00:44:48,237
رو دزدیدی Semi Pro آره و توام
1041
00:44:48,262 --> 00:44:50,487
ولی هیچکس ندیدش
احتمالن چون تو توش بازی کرده بودی
1042
00:44:50,512 --> 00:44:53,862
بازیگر مقابلت یه سگ بود Marley and Me توی
1043
00:44:53,887 --> 00:44:57,028
اوه، مارلی، مارلی، مارلی
1044
00:44:57,200 --> 00:44:59,168
تو یه بچه ای
تو رذلی
1045
00:44:59,193 --> 00:45:00,793
تو پفیوزی
تو دیوثی
1046
00:45:00,818 --> 00:45:03,822
همونطور که همیشه میگم
تو عصبانی ترین کولی دنیایی
1047
00:45:03,847 --> 00:45:05,731
من عصبانی نیستم لاشی
1048
00:45:11,224 --> 00:45:14,524
اوه، اوه
رو میزنه TV Q داره
1049
00:45:15,184 --> 00:45:17,622
چیکار میکنی؟
داری چیکار میکنی؟
1050
00:45:17,711 --> 00:45:20,708
بزنش داداش
یالا بزنش
1051
00:45:21,661 --> 00:45:25,603
هی وایستا ببینم
قیافهش آشناس
1052
00:45:25,925 --> 00:45:27,941
همین الان میخواستم بگم
...قیافهش شبیه اون یاروئه که
1053
00:45:27,965 --> 00:45:30,843
جنیفر لوپز تو جنگل بود و یه مارم توش بود
اسمش چی بود؟
1054
00:45:30,868 --> 00:45:31,868
Anaconda
1055
00:45:31,893 --> 00:45:34,660
آره، صداشم همونطوریه
عاشق این یارو ام
1056
00:45:34,685 --> 00:45:35,770
منم همینطوره
1057
00:45:35,794 --> 00:45:37,674
میشه یه عکس یهویی بگیریم؟
1058
00:45:37,685 --> 00:45:40,335
ترجیح میدم شرایطم یه کم موقر تر باشه
1059
00:45:40,360 --> 00:45:42,418
نه بابا، تیپ و قیافهت عالیه
1060
00:45:42,442 --> 00:45:44,493
حالت خوبه؟
خیلی خب حاضری؟
1061
00:45:44,504 --> 00:45:45,790
آماده؟
1062
00:45:45,815 --> 00:45:47,949
سه، دو، یک
1063
00:45:47,974 --> 00:45:50,241
بریم یه نوشیدنی بزنیم
بیا بریم
1064
00:45:50,266 --> 00:45:52,333
آدرس فیس بوکت چیه؟
1065
00:45:52,358 --> 00:45:53,425
1066
00:45:58,169 --> 00:46:00,102
پلیس اومده
1067
00:46:05,325 --> 00:46:07,160
هی، تو دردسر افتادی
پا شو
1068
00:46:07,184 --> 00:46:09,650
مامان نگاه کن
یه هواپیما تو آسمونه
1069
00:46:09,675 --> 00:46:11,882
خب، باید با من بیای
1070
00:46:11,893 --> 00:46:14,123
چی، چی، چی شده؟
1071
00:46:14,148 --> 00:46:16,515
داشتی دعوا میکردی
پلیس اومده
1072
00:46:16,540 --> 00:46:18,740
اوون کجاس؟
1073
00:46:18,765 --> 00:46:20,765
برو، فقط برو
1074
00:46:20,790 --> 00:46:23,390
کجاس؟
اوه نه
1075
00:46:23,415 --> 00:46:25,315
باید برگردم
1076
00:46:25,340 --> 00:46:27,440
نه، نه، نه
پلیسا اونجان
1077
00:46:27,465 --> 00:46:30,398
بیا
ای وای پسر
1078
00:46:30,423 --> 00:46:32,256
خدایا
چی شده؟
1079
00:46:32,281 --> 00:46:35,081
حالت خوبه؟
...داشتم دعوا میکردم، الان داشتم با
1080
00:46:35,106 --> 00:46:38,606
چرا داری کمکم میکنی؟
1081
00:46:38,631 --> 00:46:40,598
چون به نظر میاومد به کمک احتیاج داری
1082
00:46:40,623 --> 00:46:42,090
یعنی همیشه به مردم کمک میکنی؟
1083
00:46:42,115 --> 00:46:47,380
مردم، پرنده ها، سگا
آره، من اینطوریم
1084
00:46:53,422 --> 00:46:55,489
خیلی خب، عجله کن
1085
00:47:00,076 --> 00:47:01,199
برو اون تو
1086
00:47:01,553 --> 00:47:04,896
خدایا، امشب چه خبره؟
1087
00:47:05,418 --> 00:47:07,949
انگار دارم امتحان میشم
یا یه همچین چیزی
1088
00:47:08,630 --> 00:47:10,007
چه خبر شده؟
1089
00:47:10,793 --> 00:47:13,365
هی، دستاتو تو هم قفل نکن
1090
00:47:13,390 --> 00:47:15,238
چاکرای قلبتو مسدود میکنی
1091
00:47:15,263 --> 00:47:16,513
اوه، آره
1092
00:47:18,177 --> 00:47:19,184
میتونم لمست کنم؟
1093
00:47:20,350 --> 00:47:22,348
کجامو؟
چی؟ چرا؟
1094
00:47:22,373 --> 00:47:23,731
1095
00:47:28,997 --> 00:47:30,728
اینجا یه مشکلی داری
1096
00:47:31,251 --> 00:47:34,126
و اینجا یه مشکل بزرگتر
1097
00:47:35,298 --> 00:47:36,951
حرفتو باور میکنم
1098
00:47:38,582 --> 00:47:40,289
حالا میخوام که چشماتو ببندی
1099
00:47:40,642 --> 00:47:41,642
چرا؟
1100
00:47:42,276 --> 00:47:43,572
بهم اعتماد کن
1101
00:48:30,119 --> 00:48:31,791
میتونی چشماتو باز کنی
1102
00:48:33,219 --> 00:48:34,666
زیبا بود
1103
00:48:35,571 --> 00:48:36,604
میدونم
1104
00:48:37,744 --> 00:48:41,614
شعرش دربارهی اینه که
تمام کولیها اسب و جواهر دوست دارن
1105
00:48:42,332 --> 00:48:45,114
اما اون یه دختر کولیه
و فقط به عشق نیاز داره
1106
00:48:47,185 --> 00:48:49,451
اینجوری میتونی مشکلتو حل کنی
1107
00:48:50,064 --> 00:48:51,951
باید بفهمی عاشق چی هستی؟
1108
00:48:54,962 --> 00:48:56,353
کسی اونجاس؟
پلیس
1109
00:48:56,378 --> 00:48:57,378
اوه
1110
00:49:00,625 --> 00:49:02,540
برو بالای توالت
1111
00:49:09,761 --> 00:49:10,852
آهای
1112
00:49:15,294 --> 00:49:16,438
آهای
1113
00:49:30,461 --> 00:49:31,461
آهای
1114
00:49:31,693 --> 00:49:33,826
شرمنده، این یکی اشغاله
1115
00:49:41,592 --> 00:49:43,492
چرا نمیتونم پاهاتو ببینم؟
1116
00:49:43,517 --> 00:49:45,681
برای چی داری نگاه میکنی؟
1117
00:49:46,041 --> 00:49:47,208
داری چی کار میکنی؟
1118
00:49:47,970 --> 00:49:52,134
من مراکشی ام
ما میشینیم بالای توالت
1119
00:49:52,149 --> 00:49:54,978
خیلی خب
کسی اون تو باهاته؟
1120
00:49:55,091 --> 00:49:57,458
نه، خودم تنهایی میتونم بشاشم
1121
00:49:59,694 --> 00:50:01,656
هی، بزن به چاک عوضی
1122
00:50:01,681 --> 00:50:03,352
معذرت میخوام خانم
1123
00:50:11,936 --> 00:50:14,664
رفت
خب، بیا بریم
1124
00:50:15,028 --> 00:50:17,994
بهم قول بده که دیگه مقاومت نمیکنی
1125
00:50:18,028 --> 00:50:19,694
من مقاومت نمیکنم
1126
00:50:19,728 --> 00:50:22,828
تو یه عالمه ترس تو وجودت انبار کردی
1127
00:50:23,048 --> 00:50:24,661
آره، درسته
1128
00:50:24,686 --> 00:50:27,853
از من میترسی؟
یه کم
1129
00:50:30,101 --> 00:50:31,266
فقط نفس بکش
1130
00:50:31,290 --> 00:50:32,804
برای نفس کشیدن جای عجیبیه
1131
00:50:32,828 --> 00:50:35,461
هی، نفس بکش
نمیتونم
1132
00:50:35,494 --> 00:50:36,928
میتونی
نمیتونم
1133
00:50:36,961 --> 00:50:39,610
چرا، میتونی
نمیتونم
1134
00:50:43,390 --> 00:50:45,820
بهت کمک میکنم
1135
00:50:47,304 --> 00:50:48,977
نفس منو بگیر
1136
00:50:56,501 --> 00:50:58,829
اوه، خدایا، شرمنده
1137
00:50:58,876 --> 00:51:02,861
روم بالا آوردی
خیلی خیلی شرمندهم
1138
00:51:02,894 --> 00:51:07,394
خدایا، روم تگری زدی
1139
00:51:09,127 --> 00:51:11,293
تو رو خدا ببخشید
خیلی شرمنده م
1140
00:51:11,318 --> 00:51:13,351
وای خدایا
1141
00:51:13,894 --> 00:51:16,761
زیاد روت نریخته
خیلی ام بد نیست
1142
00:51:16,794 --> 00:51:21,117
نکن، نکن
...اجازه بده ... یه کم
1143
00:51:21,128 --> 00:51:22,581
خدایا
لطفن منو ببخش
1144
00:51:22,628 --> 00:51:23,994
نمیدونم یهویی چم شد
1145
00:51:24,028 --> 00:51:25,563
شما دو تا دارید اینجا چیکار میکنید؟
1146
00:51:25,574 --> 00:51:27,561
برید بیرون جیغ و داد کنید
1147
00:51:27,594 --> 00:51:30,994
این یارو تو دهنم بالا آورد
یا ابرفرض
1148
00:51:31,028 --> 00:51:31,761
وای خدا
1149
00:51:31,794 --> 00:51:33,694
برو بیرون
پلیسا دنبالتن
1150
00:51:39,352 --> 00:51:41,036
خوبی؟
آره
1151
00:51:41,061 --> 00:51:43,361
تو رو خدا ببخشید
خیلی شرمندهم
1152
00:51:46,923 --> 00:51:48,428
وای خدا
1153
00:51:48,461 --> 00:51:51,528
اگه کمکی بهت میکنه باید بگم
همهش گیاهی و ارگانیک بود
1154
00:51:51,561 --> 00:51:53,628
شوخیت گرفته؟
1155
00:51:53,661 --> 00:51:55,761
...من ... فقط
1156
00:51:55,794 --> 00:51:58,028
وای خدا
1157
00:51:58,061 --> 00:52:00,628
نمیدونم ... یهو حالم بد شد
1158
00:52:00,661 --> 00:52:02,930
خدایا، این بدترین شب عمرمه
1159
00:52:03,928 --> 00:52:06,469
1160
00:52:07,994 --> 00:52:09,817
1161
00:52:10,579 --> 00:52:11,691
1162
00:52:13,061 --> 00:52:14,426
1163
00:52:15,594 --> 00:52:16,861
1164
00:52:16,894 --> 00:52:20,394
1165
00:52:20,428 --> 00:52:23,348
ببخشید، ببشخید، سلام
...عذرمیخوام که مزاحمتون شدم
1166
00:52:23,379 --> 00:52:25,142
یه کم پول خورد برای یه ساندویچ دارید؟
1167
00:52:25,153 --> 00:52:26,628
نه، نه ندارم
گوش کن، من باید برم خونه
1168
00:52:26,661 --> 00:52:28,270
در حد یکی دو پوند
1169
00:52:28,294 --> 00:52:29,461
هر چقدر شد
1170
00:52:29,494 --> 00:52:30,718
نه، رفیق
هیچی ندارم
1171
00:52:30,728 --> 00:52:33,184
درواقع پول تاکسی ام ندارم
1172
00:52:33,195 --> 00:52:35,561
...میشه پولی که بهت دادمو
1173
00:52:35,586 --> 00:52:37,762
اوه عالی شد
...فکر کردم خرجش
1174
00:52:38,223 --> 00:52:40,659
...یا تمام امامزاده ها
1175
00:52:40,684 --> 00:52:41,894
خیلی خیلی ممنون
1176
00:52:41,928 --> 00:52:43,884
چقدر آدم مهربونی هستید
خیلی ممنون
1177
00:52:43,894 --> 00:52:44,961
...صبرکن
1178
00:52:44,994 --> 00:52:46,718
زندگی به اندازهی کافی بهت سخت گرفته
1179
00:52:46,728 --> 00:52:48,418
نه، نه، نه صبر کن
...اون، اون
1180
00:52:48,428 --> 00:52:50,561
تو یه فرشتهای که خدا فرستاده
واقعن فرشتهای
1181
00:52:50,594 --> 00:52:52,894
نه، نه، نه
فرشتهی قضیه منم رفیق
1182
00:52:52,928 --> 00:52:55,494
من اون پولو بهش دادم
و الانم لازمش دارم چون میخوام تاکسی بگیرم
1183
00:52:55,528 --> 00:52:57,284
به نظر نمیاد لازمش داشته باشی
1184
00:52:57,294 --> 00:52:59,728
منظورم اینه که
صحیح و سالم اونجا وایستادی
1185
00:52:59,761 --> 00:53:01,584
همهی دم و تشکیلاتتم سر جاشه
1186
00:53:01,594 --> 00:53:03,387
من رو ویلچر نشستم داداش
1187
00:53:03,515 --> 00:53:05,936
فقط اونقدری لازم دارم
که خودمو تا خونه برسونم
1188
00:53:05,961 --> 00:53:07,318
مثلن در حد 5 پوند
داری؟
1189
00:53:07,328 --> 00:53:08,484
من باید یه ساندویچ بخورم
1190
00:53:08,494 --> 00:53:10,561
نزدیک سه روزه که غذا نخوردم
1191
00:53:10,594 --> 00:53:12,761
میخوای یه ساندویچ 50 پوندی بخوری؟
1192
00:53:12,794 --> 00:53:14,577
پول دیگه ای نداری؟
1193
00:53:14,588 --> 00:53:15,588
نه
1194
00:53:15,875 --> 00:53:17,234
...رفیق، خواهش میکنم
1195
00:53:17,382 --> 00:53:19,782
میدونم یه کم پول داری که بهم بدی
فقط 5 تا میخوام
1196
00:53:19,807 --> 00:53:21,469
داری از گدا، گدایی میکنی؟
1197
00:53:21,494 --> 00:53:23,328
نه، فقط میخوام برسم خونه
باشه؟
1198
00:53:23,339 --> 00:53:24,517
داری خیلی بهم نزدیک میشی
1199
00:53:24,528 --> 00:53:25,551
از این نزدیکتر نیا لطفن
1200
00:53:25,561 --> 00:53:27,637
نترسونش
با تو ام، برو عقب
1201
00:53:27,661 --> 00:53:28,406
باشه
1202
00:53:28,431 --> 00:53:30,284
چند بار باید بهت بگم
1203
00:53:30,294 --> 00:53:31,484
آروم باش مرد
خیلی متاسفم بانو
1204
00:53:31,494 --> 00:53:32,912
واقعن شما تو این قضیه بی تقصیرید
1205
00:53:32,923 --> 00:53:34,727
ولی تو خیلی دیوثی داداش
1206
00:53:34,738 --> 00:53:35,672
...رفیق
1207
00:53:35,683 --> 00:53:37,983
قبلنم بهت گفتم
حالا سیکتیر کن
1208
00:53:37,994 --> 00:53:39,828
بدش ببینم
1209
00:53:39,861 --> 00:53:43,294
بدش بیاد
نه، نه، صبر کن
1210
00:53:44,628 --> 00:53:47,494
معرکهس
دمت گرم وودی، ایول
1211
00:53:47,528 --> 00:53:50,517
آره عصبانی شو، محشره
ایول داری داداش
1212
00:53:50,528 --> 00:53:53,394
آی دوربین
دوربینمو شکست
1213
00:53:53,700 --> 00:53:55,517
بسه دیگه، بسه ولش کن
1214
00:53:58,328 --> 00:54:01,561
وودی آلن، این بهترینِ خودت نیست
1215
00:54:12,332 --> 00:54:13,673
هتل اسلون لطفن
1216
00:54:19,079 --> 00:54:20,728
همه چی رو به راهه داداش؟
1217
00:54:21,009 --> 00:54:22,962
آره، آره
رو به راهه
1218
00:54:23,061 --> 00:54:24,794
میدونی ساعت چنده؟
1219
00:54:24,828 --> 00:54:27,394
یازده و نیم
اون عقب چه خبره؟
1220
00:54:27,428 --> 00:54:29,557
هیچی، هیچ خبری نیست
همه چی خوبه
1221
00:54:29,568 --> 00:54:32,207
برای اینکه هیچ خبری نباشه
زیادی شلوغه، نه داداش؟
1222
00:54:32,218 --> 00:54:33,983
نه، نه، رفیق
1223
00:54:33,994 --> 00:54:35,661
خونریزی داری؟
چی؟
1224
00:54:35,694 --> 00:54:37,906
خونریزی داری؟
خون ریزی داری داداش؟
1225
00:54:37,931 --> 00:54:39,179
خونریزی داری
1226
00:54:39,204 --> 00:54:40,751
نه، نه، خونریزی ندارم
خوبم
1227
00:54:40,776 --> 00:54:43,751
چرا داری داداش
فوارهی خون داره ازت میزنه بیرون
1228
00:54:43,776 --> 00:54:44,836
نه خوبم داداش
1229
00:54:44,861 --> 00:54:46,694
با من روراستی دیگه؟
1230
00:54:46,728 --> 00:54:48,794
راست و کجشو نمیدونم رفیق
1231
00:54:48,828 --> 00:54:51,728
فقط همه چی مرتبه
1232
00:54:51,761 --> 00:54:54,828
بپا چیزی رو صندلیام نریزه
1233
00:54:54,861 --> 00:54:56,828
دستمال کاغذی داری؟
1234
00:54:56,861 --> 00:54:58,828
بپا چیزی رو صندلیای لعنتیم نریزه
1235
00:54:58,861 --> 00:55:02,828
اگه یه دستمال کاغذی بهم بدی
هیچ خونی رو صندلیای کثیفت نمیریزم
1236
00:55:02,861 --> 00:55:05,018
اگه بریزه پول کارواشو ازت میگیرم
1237
00:55:05,028 --> 00:55:07,994
من پول هیچ چی رو نمیدم داداش
1238
00:55:08,028 --> 00:55:09,994
میدی داداش
دو بارم میدی
1239
00:55:10,028 --> 00:55:12,661
اگر کوچکترین قطرهی خونی
هر جای این تاکسی پیدا بشه
1240
00:55:12,694 --> 00:55:14,561
پولشو میدی
1241
00:55:14,594 --> 00:55:17,386
باشه
میشه حواست به رانندگیت باشه
1242
00:55:17,411 --> 00:55:21,611
پول یه کارواش کاملو ازت میگیرم
1243
00:55:21,828 --> 00:55:26,454
تا پول بخارشویی موتورم ازت میگیرم
دوست من
1244
00:55:26,479 --> 00:55:28,728
باشه داداش، دمت گرم
1245
00:55:28,761 --> 00:55:31,353
فقط حواست به رانندگیت باشه
1246
00:55:31,378 --> 00:55:34,032
بیا جلوی خونریزیتو بگیر داداش
1247
00:55:34,057 --> 00:55:36,402
ممنون داداش
از اول همینو میخواستم
1248
00:55:36,427 --> 00:55:38,831
میشه فقط جلوی اون خون لعنتی رو بگیر؟
1249
00:55:41,954 --> 00:55:44,828
این مصرف شدهس؟
خب، سینوسمو توش خالی کردم
1250
00:55:44,861 --> 00:55:47,393
فکر کردی واسه تو
یه دونه جدیدشو در میارم؟
1251
00:55:47,440 --> 00:55:49,594
حالم به هم خورد داداش
1252
00:55:55,673 --> 00:55:58,539
اوه، اون عقب چه خبره؟
این چه صدایی بود؟
1253
00:55:58,564 --> 00:56:00,697
چیزی نیست
فقط زیرسیگاریـه
1254
00:56:00,722 --> 00:56:02,109
منظورت چیه که فقط زیرسیگاریه؟
1255
00:56:02,120 --> 00:56:03,261
چیکار کردی؟
هیچی
1256
00:56:03,272 --> 00:56:04,583
زدی شکستیش، آره؟
1257
00:56:04,594 --> 00:56:06,294
نه داداش، همینجوری بود
1258
00:56:06,319 --> 00:56:08,894
اصلن غلط کردی با زیرسیگاری ور رفتی
1259
00:56:08,928 --> 00:56:11,594
نمیدونم این دیگه چهجورشه رفیق
یه تاکسی عتیقه
1260
00:56:11,628 --> 00:56:13,928
با یه زیرسیگاری تزیینی ای، چیزیه؟
1261
00:56:13,961 --> 00:56:16,961
...منظورم اینه که
میدونی چیه؟
1262
00:56:16,994 --> 00:56:18,667
ماشینو نگه دار
نه، نه
1263
00:56:18,692 --> 00:56:20,659
بزن بغل، پیاده میشم
1264
00:56:20,684 --> 00:56:21,821
نه، تو از این تاکسی پیاده نمیشی
1265
00:56:21,845 --> 00:56:23,539
اول باید پول زیرسیگاریمو بدی
1266
00:56:23,563 --> 00:56:26,609
این ماشین لعنتی رو نگه دار
چون همین الان میخوام پیاده شم
1267
00:56:26,634 --> 00:56:27,117
نه
1268
00:56:27,142 --> 00:56:28,437
تو از این تاکسی پیاده نمیشی
1269
00:56:28,462 --> 00:56:30,629
مگر اینکه پول زیرسیگاری رو داده باشی
1270
00:56:30,654 --> 00:56:31,817
این آدم رباییه داداش
1271
00:56:31,842 --> 00:56:34,617
تو اسکل حرومزاده تاکسیمو نابود کردی
1272
00:56:34,642 --> 00:56:36,522
بهتره این تاکسی رو همین الان نگه داری رفیق
1273
00:56:36,546 --> 00:56:38,090
نه، نه
بسه، بسه
1274
00:56:38,115 --> 00:56:40,015
نه، نه، نه
نگهش دار، نگهش دار
1275
00:56:40,879 --> 00:56:44,723
خفه شو، خفه شو، خفه شو
همه آروم باشن
1276
00:56:44,841 --> 00:56:46,254
همه آروم باشن
1277
00:56:46,279 --> 00:56:47,770
این شیشهی لعنتی رو میشکنم
آخ
1278
00:56:47,794 --> 00:56:50,307
اگه جرئت داری بشکن
الان میزنم بغل، زدم بغل
1279
00:56:50,332 --> 00:56:53,149
برو بیرون، بیرون، بیرون
1280
00:56:58,461 --> 00:57:00,261
پخمهی احمق
1281
00:57:00,294 --> 00:57:02,914
پخمه خودتی
سیکتیر کن
1282
00:57:48,068 --> 00:57:49,500
هتل اسلون، لطفن
1283
00:57:54,452 --> 00:57:56,380
میشه یه کم عجله کنی؟
1284
00:57:56,405 --> 00:57:58,686
فقط یه کم تندتر برو
1285
00:57:58,869 --> 00:58:01,469
همین فرمون برو
1286
00:58:02,131 --> 00:58:03,131
وای ددم
1287
00:58:03,444 --> 00:58:06,389
برو به سمت چراغا رفیق
برو به سمت چراغا
1288
00:58:06,692 --> 00:58:08,246
عجله برای چیه؟
1289
00:58:08,381 --> 00:58:11,231
زندگی یعنی سفر
نه رسیدن به مقصد
1290
00:58:11,256 --> 00:58:13,694
نه، بهت اطمینان میدم که
الان قضیه فقط به مقصد رسیدنه
1291
00:58:13,728 --> 00:58:16,810
سرنوشت ما در دستان "الههی کالی"ـه
(از خدایان هندو)
1292
00:58:16,969 --> 00:58:21,954
مرگ و زندگی ما دست اونه
همه چیز به خوشحالی و ناراحتی اون بستگی داره
1293
00:58:22,037 --> 00:58:24,971
پس فکر کنم امشب اصلن حال خوشی نداره
1294
00:58:26,873 --> 00:58:30,832
تا تاریکی نباشه، ستاره ها نمیتونن بدرخشن
1295
00:58:35,154 --> 00:58:37,687
...در نهایت صداقت باید بهت بگم که
1296
00:58:37,712 --> 00:58:39,644
هیچ پولی همرام نیست
1297
00:58:39,769 --> 00:58:40,136
1298
00:58:43,367 --> 00:58:46,187
میتونی برام یه شعر بخونی؟
1299
00:58:46,390 --> 00:58:48,443
یه چیز پر معنی
1300
00:58:50,843 --> 00:58:53,249
اینو از زمانی که هفت سالم بود یادمه
1301
00:58:54,140 --> 00:58:57,294
به خورشید گفتم که خوشحالم
مطمئنم که نمیدانم چرا
1302
00:58:57,765 --> 00:59:00,769
به نحوی دلپذیر
...در آسمان درخشان بود
1303
00:59:00,794 --> 00:59:04,122
و این فکر را به سرم انداخت
...که جالب نخواهد بود
1304
00:59:04,147 --> 00:59:09,054
هنگام قدم زدن بر تپه ها
به خورشید بگویم: من خوشحالم
1305
00:59:09,483 --> 00:59:13,394
زیبا بود
فکر کنم من باید به شما پول بدم
1306
00:59:13,804 --> 00:59:17,887
نه، نه این به اون در
الان بی حساب شدیم
1307
00:59:18,523 --> 00:59:19,844
میدونی چیه؟
1308
00:59:20,468 --> 00:59:23,711
همین جا بزنی بغل عالی میشه
1309
00:59:23,750 --> 00:59:26,164
خیلی ممنون
واقعن باشخصیتی
1310
00:59:29,661 --> 00:59:31,694
ایست، همونجا بایست
مجبورم نکن بدوم
1311
00:59:31,728 --> 00:59:33,343
همونجا توقف کن
1312
00:59:34,853 --> 00:59:36,328
برو، برو، برو
1313
00:59:39,898 --> 00:59:42,164
سوژه تو زمین بازیه
1314
00:59:48,533 --> 00:59:51,093
پخش بشید
همین دور و اطرافه
1315
00:59:56,074 --> 01:00:00,607
بیا پایین، بیا پایین
میدونیم اون بالایی
1316
01:00:02,272 --> 01:00:03,272
چطور؟
1317
01:00:05,532 --> 01:00:06,859
میتونم ببینیمت
1318
01:00:09,566 --> 01:00:12,225
نه، نه
1319
01:00:12,894 --> 01:00:15,914
دستاتو بذار روی سرت
دستاتو بذار روی سرت
1320
01:00:15,939 --> 01:00:18,654
همهی اینا سر یه زیرسیگاریه
دستا روی سر
1321
01:00:18,665 --> 01:00:21,294
نمیتونم
اگه دستامو از رو زانوام بردارم میافتم
1322
01:00:21,328 --> 01:00:22,351
شما حق دارید که سکوت کنید
1323
01:00:22,361 --> 01:00:23,618
اون واسه جامعه یه تهدیده
1324
01:00:23,628 --> 01:00:25,447
مجبور نیتسید چیزی بگید
ولی اگر بگید
1325
01:00:25,471 --> 01:00:27,528
اون یه تهدید آشکاره
تهدید خودتی
1326
01:00:27,561 --> 01:00:29,508
اون یه روانی خطرناکه
حبسش کنید
1327
01:00:29,533 --> 01:00:32,031
ممکنه در دادگاه بر علیه خودتون استفاده بشه
1328
01:00:32,068 --> 01:00:34,139
متوجه حقوقتون شدید؟
آره
1329
01:00:34,164 --> 01:00:36,539
تو همون کسی هستی که فکر میکنم؟
امیدوارم نباشم
1330
01:00:36,859 --> 01:00:38,947
یه کم پیش با "اوون ویلسون" دعوا نکردی؟
1331
01:00:38,958 --> 01:00:39,888
شاید
1332
01:00:39,899 --> 01:00:42,679
میدونی تو آمریکا اگه اینجوری
از دست پلیسا فرار میکردی چی میشد؟
1333
01:00:42,690 --> 01:00:46,162
بهت شلیک میکردن
و تا حالا مرده بودی، و دنیا به جای بهتری تبدیل شده بود
1334
01:00:46,187 --> 01:00:47,826
میبینی گیر چه آدمی افتادم پسر؟
1335
01:00:47,851 --> 01:00:48,879
فکر کنم آره
1336
01:00:48,890 --> 01:00:50,725
منو دزدیده بود
ماشینو نگه نمیداشت
1337
01:00:50,750 --> 01:00:52,328
شما بودید که داشتید فرار میکردید آقا
1338
01:00:52,361 --> 01:00:56,328
پاشو از گلیمش درازتر کرده، داداش
اعدامش کنید، اعدامش کنید
1339
01:01:07,468 --> 01:01:09,615
برای این کارا یه جورایی جَوونی
1340
01:01:10,312 --> 01:01:11,867
تو اولین بازداشتیمی
1341
01:01:12,140 --> 01:01:14,273
واقعن؟
باعث افتخاره
1342
01:01:15,164 --> 01:01:16,969
مطمئنم که جدی نمیگی
1343
01:01:17,687 --> 01:01:19,873
گوش کن، واقعن لازمه که بریم پاسگاه؟
1344
01:01:19,898 --> 01:01:23,492
یعنی نمیشه همین جا یه جوری جریمه رو بدم؟
1345
01:01:24,304 --> 01:01:26,001
داری بهم پیشنهاد رشوه میدی؟
نه
1346
01:01:26,507 --> 01:01:28,273
پس میریم پاسگاه
1347
01:01:29,406 --> 01:01:33,261
خوبه، خوب رکبی بهم زدی
ایرلندی هستی؟
1348
01:01:33,763 --> 01:01:35,445
پشت در پشت
1349
01:01:36,422 --> 01:01:39,015
میدونی؟ من یه ماه تو "گالوی" زندگی کردم
(شهری در ایرلند)
1350
01:01:39,093 --> 01:01:41,093
یه تانکر آبجوی "گینس" خوردم
1351
01:01:41,172 --> 01:01:42,294
من عاشق گینسم
1352
01:01:42,328 --> 01:01:44,647
خانومم میگه زیادی از حد گینس دوست دارم
1353
01:01:44,672 --> 01:01:47,336
اوه، متاهلی، ها؟
بچه ام داری؟
1354
01:01:47,610 --> 01:01:49,305
یه پسر هفت ساله
1355
01:01:49,531 --> 01:01:52,094
پس باید وقتی دبیرستان بودی
به دنیا اومده باشه
1356
01:01:52,812 --> 01:01:54,123
درواقع همینطوره
1357
01:01:54,858 --> 01:01:57,217
چی شد؟ کار درستو انجام دادی و ازدواج کردی؟
1358
01:01:57,242 --> 01:01:59,144
آره، کار درستو انجام دادم
1359
01:01:59,510 --> 01:02:01,221
مگه زندگی یه ماموریت فوق العاده نیست؟
1360
01:02:01,788 --> 01:02:02,963
سر زایمان اونجا بودی؟
1361
01:02:03,205 --> 01:02:04,580
بله، البته
1362
01:02:04,605 --> 01:02:08,032
اوه با شکوه ترین احساس دنیاس
بچه های من تو خونه به دنیا اومدن
1363
01:02:09,844 --> 01:02:11,546
تو چی؟
بیمارستان
1364
01:02:11,992 --> 01:02:13,536
همسرم حاملگی دشواری داشت
1365
01:02:13,561 --> 01:02:14,661
اوه، بچه خوبه؟
1366
01:02:14,704 --> 01:02:18,481
آره، آره
...اون
1367
01:02:18,928 --> 01:02:22,461
دیگه کم کم داریم میرسیم
فکر کنم نزدیک شدیم
1368
01:02:22,494 --> 01:02:24,794
اوه رفیق، شرمنده که پرسیدم
1369
01:02:24,848 --> 01:02:29,114
نه، اون فقط خاصه
نیازهای خاصی داره
1370
01:02:30,020 --> 01:02:32,198
پس باید بیشتر از تمام دنیا دوستش داشته باشی
1371
01:02:32,223 --> 01:02:34,388
دارم، دارم
اون بچهی شگفت انگیزیه
1372
01:02:35,138 --> 01:02:37,848
بعضی وقتا باید سخت باشه
1373
01:02:38,673 --> 01:02:40,407
آره، آره
همینطوره
1374
01:02:40,972 --> 01:02:42,471
یعنی، نمیدونم چرا باید نگران باشم
1375
01:02:42,496 --> 01:02:44,363
اون تو خوشحال ترین حالت ممکنه
1376
01:02:44,388 --> 01:02:47,309
فقط خیلی پاک و زلاله، میدونی؟
1377
01:02:47,528 --> 01:02:50,328
...و دنیا میتونه یه مقدار
1378
01:02:53,317 --> 01:02:54,988
اوه، متاسفم مرد
شرمنده
1379
01:02:55,013 --> 01:02:56,120
نه، چیزی نیست
1380
01:02:56,145 --> 01:02:58,300
من یه حل کنندهام
میخوام مشکلات همه رو حل کنم
1381
01:02:58,325 --> 01:03:00,888
خب، بچه های من 6 و 9 ساله ان
1382
01:03:01,247 --> 01:03:04,283
باید بعضی وقتا دور هم جمعشون کنیم
1383
01:03:04,308 --> 01:03:05,468
جدی؟
آره
1384
01:03:05,663 --> 01:03:07,593
میتونن همبازی هم بشن
1385
01:03:07,898 --> 01:03:10,757
اسمت چی بود؟
کانستیبل هیوز
1386
01:03:14,569 --> 01:03:18,023
خوشت میاد؟ Bono از
(شاعر و خوانندهی ایرلندی)
1387
01:03:18,780 --> 01:03:21,137
چون ایرلندی ام حتمن باید ازش خوشم بیاد؟
1388
01:03:21,162 --> 01:03:22,342
نه
دوستش دارم
1389
01:03:22,609 --> 01:03:23,803
دوباره رکب زدیا
1390
01:03:23,814 --> 01:03:27,334
منظورم اینه که
هر چیز که در جستن آنی، آنی
1391
01:03:27,359 --> 01:03:28,691
بونو هر کاری که دلش بخواد میتونه انجام بده
1392
01:03:28,702 --> 01:03:30,245
ولی توی جهانی پر از مردم رنجدیده
1393
01:03:30,256 --> 01:03:31,990
اون داره تلاش میکنه
در مقیاس عظیمی به مرد کمک کنه
1394
01:03:32,015 --> 01:03:34,521
من خیلی تحسینش میکنم
به نظرم اون یه شاعره
1395
01:03:34,546 --> 01:03:36,412
آره، افتخار میکنم که ایرلندیه
1396
01:03:36,437 --> 01:03:38,319
میخوای باهاش حرف بزنی؟
1397
01:03:39,109 --> 01:03:41,155
چی؟
با "بونو" حرف بزنی
1398
01:03:42,054 --> 01:03:44,421
الان با "بونو" صحبت کنم؟
آره، همین الان
1399
01:03:44,446 --> 01:03:45,880
یعنی الان بهش زنگ بزنی؟
1400
01:03:45,905 --> 01:03:48,046
آره، آره
فقط گوشیمو دربیار
1401
01:03:48,077 --> 01:03:49,808
اینجاس، تو جیبمه
1402
01:03:49,833 --> 01:03:51,208
اینجاس
1403
01:03:51,233 --> 01:03:55,733
فقط برش دار
زیر حرف ب
1404
01:03:56,038 --> 01:03:57,536
ب مثل برنامههای کاربردی؟
1405
01:03:57,561 --> 01:03:58,866
ب همون که بعد از الفه
1406
01:03:59,647 --> 01:04:02,507
بفرما پیداش کردم
چقدر شماره داره
1407
01:04:02,608 --> 01:04:03,810
آره، آره
ایرلنده دیگه
1408
01:04:03,835 --> 01:04:07,494
خیلی خب این شما و این
صدای "بونو" روی اسپیکر
1409
01:04:11,459 --> 01:04:12,659
1410
01:04:14,474 --> 01:04:17,107
چطوری الی؟
وودی ام
1411
01:04:17,327 --> 01:04:19,178
وودی خوشحالم صداتو میشنوم
1412
01:04:19,468 --> 01:04:21,060
برنگشتی ایرلند که؟
1413
01:04:21,085 --> 01:04:22,991
نه، نه
تو لندنم
1414
01:04:23,061 --> 01:04:26,099
خب مطمئنن تو سفر آخرت تاثیر بزرگی به جا گذاشتی
1415
01:04:26,124 --> 01:04:27,544
منظورت چیه؟
1416
01:04:27,569 --> 01:04:30,828
به "بونو" گفتی اگه علف بکشه
مشکل آب مروارید چشمش حل میشه
1417
01:04:31,671 --> 01:04:34,461
الان تور کنسرتاش تعلیق شده
آلبوم به تعویق افتاده
1418
01:04:34,494 --> 01:04:38,894
و به مه میگه رگهی ایرلندی گوش کنن
1419
01:04:39,686 --> 01:04:41,944
امیدوارم راضی شده باشی
گوشی دستت
1420
01:04:43,655 --> 01:04:47,077
بونو
سلام من به تو یار قدیمی
1421
01:04:47,155 --> 01:04:49,874
چطوری مرد؟
1422
01:04:50,154 --> 01:04:51,302
هی، سلام رفیق
1423
01:04:51,327 --> 01:04:53,828
میدونی که باید یه کم
تو مصرف اون دارو محتاط تر باشی
1424
01:04:54,001 --> 01:04:56,007
خیلی جنس قوی ایه
1425
01:04:56,241 --> 01:04:59,788
گوش کن، یکی از دوستام اینجاس
1426
01:04:59,826 --> 01:05:02,124
میخواد باهات سلام علیک کنه
مثل خودت ایرلندیه
1427
01:05:02,149 --> 01:05:04,247
الو، پدی هیوز صحبت میکنه
1428
01:05:04,279 --> 01:05:07,193
هر کی با وودی دوست باشه
دوست منم هست
1429
01:05:07,218 --> 01:05:08,427
دوستم نیست
1430
01:05:08,452 --> 01:05:11,358
همهی برادران با هم دوستن پدی هیوز
1431
01:05:11,796 --> 01:05:18,364
نیش افعی، برای مردی
که هیچ دوستی نداره مانند قند شیرینه
1432
01:05:18,660 --> 01:05:21,671
باشه، ولی اون قانون شکنی کرده
1433
01:05:21,741 --> 01:05:23,622
هم سلولیشی؟
1434
01:05:23,647 --> 01:05:26,443
بیشتر زندان بانشم
گوش کنید قربان
1435
01:05:26,468 --> 01:05:29,364
من واقعن بهتون احترام میذارم، همیشه میخواستم ببینمتون
فکر میکنم شما یه استعداد درخشانید
1436
01:05:29,389 --> 01:05:30,989
رحمت خدا بر تو
1437
01:05:31,014 --> 01:05:33,285
منظورم اینه که آلبوم اول و دومتونو خیلی دوست داشتم
1438
01:05:33,310 --> 01:05:35,333
بهترین بودن
1439
01:05:35,358 --> 01:05:37,710
ولی
ولی؟
1440
01:05:37,773 --> 01:05:39,021
ولی نداره
...خب، فقط
1441
01:05:39,046 --> 01:05:40,030
خب؟
1442
01:05:40,069 --> 01:05:41,481
"بعد از آلبوم "اکتبر
1443
01:05:41,506 --> 01:05:43,371
فکر میکنم یه کم افت کردید
1444
01:05:43,396 --> 01:05:44,856
افت کردم؟
نه، رفیق
1445
01:05:44,880 --> 01:05:47,081
آره، یه جورایی سطح کارت اومد پایین
1446
01:05:47,106 --> 01:05:51,122
نه، بونو
کانستیبل هیوز یکی از طرفدارای بزرگته
1447
01:05:51,147 --> 01:05:53,193
از "لری" خیلی خوشم میاد، خود جنسه
(لری مولن ـ همکار قدیمی بونو)
1448
01:05:53,218 --> 01:05:55,419
زنگ زدی حالمو بگیری، وودی؟
1449
01:05:55,444 --> 01:05:58,804
نه، فقط فکر کردم خوبه که
شما دوتا با هم صحبت کنید
1450
01:05:58,882 --> 01:06:02,372
فکر نکنم "لری" اجازه میداد
که باد شهرت اینجوری بیافته تو سرش
1451
01:06:02,397 --> 01:06:05,677
مشترک مورد نظر دیگه حال در دسترس بودن نداره
1452
01:06:05,702 --> 01:06:06,490
باشه؟
1453
01:06:06,515 --> 01:06:10,383
هی؛ بونو
فکر کنم شما دوتا دوستای خوبی واسه هم بشید
1454
01:06:10,408 --> 01:06:11,966
جدی میگم
1455
01:06:12,773 --> 01:06:13,773
بونو
1456
01:06:14,316 --> 01:06:15,716
گمونم قطع کرد
1457
01:06:15,741 --> 01:06:17,741
چرا بهش گفتی افت کرده؟
1458
01:06:18,460 --> 01:06:19,966
خب یکی باید بهش میگفت
1459
01:06:19,991 --> 01:06:24,318
پس اون همه خدماتی که
به بشریت کرده چی شد؟
1460
01:06:24,343 --> 01:06:26,021
خب اون یه شاعره
1461
01:06:26,032 --> 01:06:27,505
باید بهش میگفتم
1462
01:06:27,516 --> 01:06:29,548
باشه، خوب شد که با هم آشنا شدین
1463
01:06:29,573 --> 01:06:31,291
ببین، هیچ راهی وجود نداره که یه حالی بهم بدی
1464
01:06:31,315 --> 01:06:32,961
و بذاری برم؟
1465
01:06:32,985 --> 01:06:35,912
خیلی زود پسر خاله شدید قربان
بفرمایید بریم
1466
01:06:36,674 --> 01:06:39,435
باشه، ولی گوش کن
1467
01:06:39,874 --> 01:06:42,013
بچه هام باید صبح استودیو باشن
1468
01:06:42,038 --> 01:06:44,224
چون قراره برن سر فیلمبرداری هری پاتر
1469
01:06:44,249 --> 01:06:47,052
فردا روز آخر فیلم برداریه
باید هفت و نیم اونجا باشیم
1470
01:06:47,077 --> 01:06:48,277
آره، بفرمایید داخل
1471
01:06:48,302 --> 01:06:50,100
ولی منظورم اینه که
1472
01:06:50,201 --> 01:06:51,466
میتونم به همسرم زنگ بزنم؟
1473
01:06:51,491 --> 01:06:53,662
بهش گفتم نیمه شب خونه ام
1474
01:06:53,687 --> 01:06:55,545
چه ساعتی آزاد میشم؟
1475
01:06:55,570 --> 01:06:56,951
خب بستگی داره
به چی؟
1476
01:06:56,976 --> 01:06:58,537
به اینکه لازم باشه بری پیش قاضی یا نه
1477
01:06:58,561 --> 01:06:59,633
وقت دادرسی کیه؟
1478
01:06:59,644 --> 01:07:00,471
بیا بریم
1479
01:07:00,504 --> 01:07:01,904
از "پل مک کارتنی" خوشت میاد؟
1480
01:07:01,929 --> 01:07:03,070
بیا بریم
1481
01:07:06,427 --> 01:07:08,461
پشت خط زرد وایستا
1482
01:07:11,774 --> 01:07:13,307
بهت گفتم دست بندشو باز کنی؟
1483
01:07:13,332 --> 01:07:14,498
متاسفم
1484
01:07:15,776 --> 01:07:16,876
بازش کن
بله
1485
01:07:17,791 --> 01:07:20,182
خب، پس طرف تویی
1486
01:07:20,719 --> 01:07:23,412
آره، من همونی ام که به یه زیرسیگاری حمله کرد
1487
01:07:23,437 --> 01:07:24,671
مستی؟
1488
01:07:24,696 --> 01:07:25,829
کاش بودم
1489
01:07:26,789 --> 01:07:28,291
جیباتو خالی کن
1490
01:07:28,454 --> 01:07:31,023
تو که نمیخوای برای بازرسی بدنی لختم کنی و
1491
01:07:31,048 --> 01:07:33,047
مجبورم کنی کون و تشکیلاتمو بندازم بیرون، درسته؟
1492
01:07:33,072 --> 01:07:35,219
انتظار داری برای تو تبعیض قائل بشم؟
نه
1493
01:07:35,682 --> 01:07:38,096
پس، نه
شما همه تون با مزه اید
1494
01:07:38,307 --> 01:07:42,153
عه ... بفر ...مایید
1495
01:07:43,041 --> 01:07:45,088
یه گوشی بلک بری
1496
01:07:48,955 --> 01:07:52,110
یه کلید اتاق
1497
01:07:52,135 --> 01:07:54,125
مال هتل اسلون
1498
01:07:54,330 --> 01:07:58,000
رفیق لازم نیست کاری کنی که همهی
این خلافکارا بفهمن من کجا زندگی میکنم
1499
01:07:58,025 --> 01:08:00,028
اوه، اونا میدونن کجا زندگی میکنی
1500
01:08:00,053 --> 01:08:01,753
کنار اونا
1501
01:08:03,340 --> 01:08:06,400
یه قلم
1502
01:08:08,498 --> 01:08:10,931
یه فندک چلسی
1503
01:08:11,294 --> 01:08:13,594
طرفدار اون کونیای مایه دار که نیستی؟
1504
01:08:13,619 --> 01:08:16,307
نه، یکی همینجوری داد بهم
تو طرفدار کجایی؟
1505
01:08:16,627 --> 01:08:17,838
چارلتون اتلتیک
1506
01:08:18,049 --> 01:08:21,258
چارلتون؟ آره واقعن تیمِ ... گروه ... دستهی
1507
01:08:21,283 --> 01:08:23,861
خلاصه خیلی قوی ان
1508
01:08:23,886 --> 01:08:25,150
تیم آخر جدولن
1509
01:08:25,175 --> 01:08:26,273
تیم آخر؟
1510
01:08:26,298 --> 01:08:29,862
خوبیش اینه که هیچ جا نمیتونن برن، جز بالا
1511
01:08:30,456 --> 01:08:33,706
یه شونه
این دیگه برای چیه؟
1512
01:08:34,339 --> 01:08:36,219
برای شونه کردن
1513
01:08:36,253 --> 01:08:39,448
چی رو شونه میکنی؟
پشمای خایه تو؟
1514
01:08:40,769 --> 01:08:42,311
...می ... می
1515
01:08:42,839 --> 01:08:45,337
میدونی ساعت چنده؟
11:45
1516
01:08:45,362 --> 01:08:47,424
ساعت چایی خوردن منه
میشه یه تلفن بزنم؟
1517
01:08:47,449 --> 01:08:48,604
نه
آره
1518
01:08:48,629 --> 01:08:50,686
قاضی کی میاد؟
ساعت 9 صبح
1519
01:08:50,719 --> 01:08:52,653
رفیق 9 خیلی دیره
1520
01:08:52,686 --> 01:08:56,071
باید سر ساعت 7:30 استودیو باشم
1521
01:08:56,096 --> 01:08:58,439
بچه هام قراره هری پاترو ببینن
1522
01:08:58,464 --> 01:09:01,823
بابا لاکچری
زندگی یه ستارهی هالیووده دیگه
1523
01:09:02,362 --> 01:09:04,493
انگار با من پدر کشتگی داریا
1524
01:09:04,518 --> 01:09:06,628
اون برادرم بود
برادر؟
1525
01:09:06,674 --> 01:09:08,194
توتاکسی
تاکسی؟
1526
01:09:08,219 --> 01:09:09,219
برادر زن
1527
01:09:09,503 --> 01:09:11,485
...اون یارو، برادر زنت
1528
01:09:11,510 --> 01:09:14,634
...پس اون موقع که داشت به یکی زنگ میزد
1529
01:09:14,659 --> 01:09:15,659
اینجانب
(به فرانسه)
1530
01:09:15,766 --> 01:09:17,339
فرانسوی بلدی؟
نه
1531
01:09:17,364 --> 01:09:19,564
تنها کسی که اینجا فرانسوی بلده منم
1532
01:09:19,589 --> 01:09:21,789
من تنها آدم بافرهنگ اینجام
1533
01:09:21,830 --> 01:09:24,469
ببین، من اگه برادر زنتو تو شرایط متفاوتی دیده بودم
1534
01:09:24,494 --> 01:09:27,057
میشستیم با هم مشروب میخوردیم و میخندیدیم
1535
01:09:27,082 --> 01:09:29,682
میدونی؟ فقط بد شانسی آوردیم
1536
01:09:29,854 --> 01:09:31,386
تو که قطعن بدشانسی آوردی
1537
01:09:32,290 --> 01:09:35,523
و امشب، زمانی که تو یه سلول سرد
درازکشیدی رو یه نیمکت فلزی
1538
01:09:35,548 --> 01:09:41,720
که صدها نفر روش عرق ریختن، آروغ زدن، گوزیدن
شاشیدن، تگری زدن، خونریزی کردن و ریدن
1539
01:09:41,745 --> 01:09:45,671
و خوابت نمیبره، چون داری من و برادر زنمو
تصور میکنی که یه جای گرم
1540
01:09:45,765 --> 01:09:53,492
با هم نشستیم پای بساط آبجو و داریم چیپس
سرکه نمکی میزنیم و به ریش تو میخندیم
1541
01:09:55,791 --> 01:09:57,978
اون چیه؟
هیچی
1542
01:09:58,003 --> 01:09:59,939
همون چیزیه که من فکر میکنم
نه هیچی نیست
1543
01:09:59,963 --> 01:10:00,838
سیگاریه
1544
01:10:00,862 --> 01:10:01,892
اصلن نمیدونم چی هست
1545
01:10:01,916 --> 01:10:03,995
حالا میبینیم
بدهش من ببینم
1546
01:10:04,019 --> 01:10:06,353
بدهش من
بده بهش
1547
01:10:07,582 --> 01:10:10,762
حرومزاده
تو یه سیگاری علف داشتی
1548
01:10:10,787 --> 01:10:13,097
و این تو پروندهت ثبت میشه
بگردش
1549
01:10:29,720 --> 01:10:30,878
فقط همین بود
1550
01:10:32,394 --> 01:10:34,846
یه پر
واسه چیه؟
1551
01:10:36,494 --> 01:10:38,814
خایه هاتو میخارونی آره؟
1552
01:10:39,111 --> 01:10:41,902
بخارون، بخارون آمریکایی شیطون بلا
1553
01:10:42,627 --> 01:10:44,794
دخترم بهم داده
واسه خوش شانسی
1554
01:10:45,439 --> 01:10:47,978
خب به نظر نمیاد که کار کنه، نه؟
1555
01:10:48,048 --> 01:10:49,781
بیا اینطرف
1556
01:10:52,267 --> 01:10:53,900
هی آروم
1557
01:10:54,067 --> 01:10:55,834
سلام وودی، چطوری؟
1558
01:10:56,186 --> 01:10:57,680
بهتر از این نمیشم
1559
01:10:57,705 --> 01:11:02,533
نمایشتو دیدم
عه! عالیه، ممنون
1560
01:11:02,892 --> 01:11:04,922
کسشعر محض بود
1561
01:11:05,864 --> 01:11:09,861
گفتم برم پولمو پس بگیرم
ولی یادم افتاد دزدکی رفته بودم تو
1562
01:11:09,886 --> 01:11:11,953
قرار نیست دوباره بخندونیمون؟
1563
01:11:12,020 --> 01:11:13,587
خب، شک دارم رفیق
1564
01:11:13,612 --> 01:11:16,095
حس میکنم تو درام گیر افتادم
1565
01:11:16,120 --> 01:11:17,386
برای چی گرفتنت؟
1566
01:11:17,840 --> 01:11:19,674
اوه، تجاوز به یه زیرسیگاری
1567
01:11:20,032 --> 01:11:21,486
میشه سرت به کار خودت باشه لطفن؟
1568
01:11:21,510 --> 01:11:24,261
اگه پول بدی میذارن بری
قضیه فقط پوله
1569
01:11:24,286 --> 01:11:25,908
خفه کار کن یوجین
1570
01:11:25,933 --> 01:11:26,898
اُژن
1571
01:11:26,923 --> 01:11:29,376
راست میگه
برو اونور تا نوبتت بشه
1572
01:11:29,798 --> 01:11:31,094
احمق
1573
01:11:31,119 --> 01:11:33,119
جوجو رو نیگا کن
1574
01:11:33,681 --> 01:11:35,624
اول دست راست
با شست شروع کن
1575
01:11:35,649 --> 01:11:37,085
از چپ به راست بغلتون
1576
01:11:37,110 --> 01:11:39,642
اگه وثیقه بذارم میتونم برم؟
1577
01:11:39,696 --> 01:11:40,946
آره
نه
1578
01:11:41,150 --> 01:11:43,062
خب، اگه ایشون تشخیص بدن که فرار نمیکنی
1579
01:11:43,087 --> 01:11:44,867
کسی از تو پرسید؟
نه قربان
1580
01:11:44,892 --> 01:11:46,453
کسی که تصمیم میگیره تویی؟
نه قربان
1581
01:11:46,464 --> 01:11:47,297
پس دخالت نکن
1582
01:11:47,308 --> 01:11:50,133
ولی میدونی که من فرار نمیکنم
محل سکونتمو بلدی
1583
01:11:50,144 --> 01:11:52,953
هتل اسلون
وثیقه هزار پونده
1584
01:11:53,165 --> 01:11:57,000
رفیق! اون جاسیگاری بی مصرف بود
واسه تاکسیه مثل آپاندیس میموند
1585
01:11:57,025 --> 01:11:58,294
فقط پولو بده پسر
1586
01:11:58,920 --> 01:12:00,354
پول همرام نیست بابا
1587
01:12:00,379 --> 01:12:02,774
خب میتونی از کارت اعتباری استفاده کنی
البته آمریکن اکسپرسو قبول نمیکنن
1588
01:12:02,799 --> 01:12:04,243
خفه شو
نازیا
1589
01:12:04,518 --> 01:12:07,329
کیفم همرام نیست
1590
01:12:07,354 --> 01:12:09,468
پس به گمونم باید مننتظر بمونی تا قاضی بیاد
1591
01:12:09,493 --> 01:12:11,571
بدون کیف میای بیرون؟
1592
01:12:11,596 --> 01:12:14,150
خیلی با کلاسی، نه؟
خیلی هالیوودیه
1593
01:12:14,331 --> 01:12:16,636
میشه لطفن به همسرم زنگ بزنم؟
1594
01:12:16,706 --> 01:12:18,986
یه کم با هم مشکل داشتیم
1595
01:12:19,019 --> 01:12:20,548
و حتمن باید بهش زنگ بزنم
1596
01:12:20,573 --> 01:12:22,019
بهش گفتم نیمه شب پیششم
1597
01:12:22,053 --> 01:12:24,153
میشه یه تلفن بزنم لطفن؟
1598
01:12:24,573 --> 01:12:27,453
وقتی اعتراف نامهتو امضا کردی
میتونی یه تماس بگیری
1599
01:12:27,792 --> 01:12:29,773
ببرش
ممنون
1600
01:12:30,198 --> 01:12:32,832
به نظرم این شخصیت واقعیت نیست
1601
01:12:33,023 --> 01:12:34,039
ممنون آقا
1602
01:12:34,064 --> 01:12:36,209
هی؛ مدیر برنامههاتو عوض کن
1603
01:12:38,093 --> 01:12:39,878
میخوای برای خودت دردسر درست کنی؟
1604
01:12:39,902 --> 01:12:42,715
نه، زنم میاد آزادم میکنه
1605
01:12:42,740 --> 01:12:43,869
خب این به رییس بستگی داره
1606
01:12:43,894 --> 01:12:45,674
اگه تشخیص بده که احتمال فرارت نیست
1607
01:12:45,699 --> 01:12:47,746
اون تصمیم میگیره؟
آره، رییس اونه
1608
01:12:48,199 --> 01:12:49,916
رفیق! کی اونو رییس کرده؟
1609
01:12:50,222 --> 01:12:51,549
نمیدونم، ولی به هر حال رییسه
1610
01:12:51,574 --> 01:12:53,307
یارو روانیه
1611
01:12:55,388 --> 01:12:56,833
واقعن مسخرهس
1612
01:12:58,880 --> 01:13:01,668
به نظرت کاغذبازیش چقدر طول میکشه
1613
01:13:01,693 --> 01:13:02,760
نمیدونم آقا
1614
01:13:02,785 --> 01:13:05,263
منم مثل شما تازه واردم
بفرمایید
1615
01:13:06,989 --> 01:13:08,411
بشینید
1616
01:13:12,724 --> 01:13:14,090
وای خدا
1617
01:13:29,780 --> 01:13:31,552
گروهبانِ کارآگاه دانته
1618
01:13:32,369 --> 01:13:35,162
میدونم، قبلن دیدمت
یادته؟ ازم متنفری
1619
01:13:35,294 --> 01:13:36,951
اون برادر دوقلوم بود
1620
01:13:37,365 --> 01:13:39,729
ما رو ایستگاه کردی داداش؟
1621
01:13:41,041 --> 01:13:44,386
گویا شب خیلی مهیجی رو پشت سر گذاشتید
"آقای "هریلسون
1622
01:13:44,802 --> 01:13:46,436
نه، نه، صبر کن
1623
01:13:46,461 --> 01:13:49,071
رفتی لباساتو و عوض کردی که چی؟
1624
01:13:49,096 --> 01:13:51,460
تکنیک بازجویی ای چیزیه؟
1625
01:13:51,553 --> 01:13:54,010
امشب چه موادی مصرف کردی؟
1626
01:13:55,111 --> 01:13:56,986
من مواد مصرف نمیکنم
1627
01:13:57,011 --> 01:13:58,000
هیچوقت
1628
01:13:58,025 --> 01:13:59,153
من پاک پاکم
1629
01:13:59,186 --> 01:14:02,102
و به نظرم برای بچهها الگوی وحشتناکیه
1630
01:14:02,127 --> 01:14:05,094
و با این حال با خودت علف داشتی
1631
01:14:05,588 --> 01:14:07,354
نه آقا، نداشتم
1632
01:14:07,379 --> 01:14:09,245
حاضری آزمایش خون بدی؟
1633
01:14:12,033 --> 01:14:13,033
...ولی
1634
01:14:14,768 --> 01:14:15,782
من ... من
1635
01:14:15,807 --> 01:14:17,807
...من
1636
01:14:18,532 --> 01:14:20,532
از سوزن میترسم
1637
01:14:20,599 --> 01:14:22,361
از موهات نمونه برداری میکنیم
1638
01:14:22,486 --> 01:14:25,916
نه، بیشتر از این نمیتونم
موها مو از دست بدم، من یه بازیگرم
1639
01:14:25,941 --> 01:14:27,360
اوه، آره
1640
01:14:27,361 --> 01:14:31,190
شما هالیوودیای مایه دارو خوب میشناسم
1641
01:14:32,057 --> 01:14:33,299
مواد میزنید
1642
01:14:33,494 --> 01:14:35,219
سکس گروهی میکنید
1643
01:14:36,463 --> 01:14:38,019
تا حالا اورجی کردی؟
1644
01:14:38,486 --> 01:14:39,619
معلومه که کردی
1645
01:14:40,361 --> 01:14:43,119
و مشارکت در فروپاشی
اخلاقی در جامعهی ما
1646
01:14:43,590 --> 01:14:45,157
وقتیام که چیزی خلاف میلت باشه
1647
01:14:45,182 --> 01:14:47,586
مثل بچه کوچولو ها پاتو میکوبی زمین
1648
01:14:48,166 --> 01:14:51,221
و میزنی اتاق هتل
یا تاکسی ملتو داغون میکنی
1649
01:14:52,102 --> 01:14:54,602
فکر کردی خوانندهی راکم؟
من فقط فیلم میسازم
1650
01:14:54,627 --> 01:14:56,315
آره، فیلمای به درد نخور
1651
01:14:56,361 --> 01:14:58,353
'Money Train
چه فیلم مسخرهای
1652
01:14:58,854 --> 01:15:01,107
تا زمانی که داوطلبانه آزمایش مواد ندادی
1653
01:15:01,133 --> 01:15:03,162
اجازه نداری از اینجا بری
1654
01:15:03,186 --> 01:15:04,876
باشه، باشه
1655
01:15:04,901 --> 01:15:08,774
اولن آزمایشتون اینجوری دیگه
داوطلبانه نخواهد بود
1656
01:15:08,799 --> 01:15:11,327
در ثانی؛ جوری دارید با من رفتار میکنید
1657
01:15:11,353 --> 01:15:14,281
انگار تو مهمونی ملکه
نخست وزیر تونو از کون گاییدم
1658
01:15:14,306 --> 01:15:16,399
و تنها کاری که کردم این بوده
...که از جاسیگاری برادرت
1659
01:15:16,424 --> 01:15:18,604
برادر زن
برادر زن
1660
01:15:18,658 --> 01:15:21,554
از جاسیگاری بلااستفادهی
برادر زنت استفاده کردم
1661
01:15:21,579 --> 01:15:24,632
و برای همین دارم توسط تو
و اون داداش دوقلوت شکنجه میشم
1662
01:15:24,657 --> 01:15:27,296
قضیهتون چیه؟
پلیس بد و پلیس بدتر؟
1663
01:15:27,321 --> 01:15:29,696
یعنی، میدونی؟
من یه بازیگرم، خب؟
1664
01:15:29,721 --> 01:15:32,624
از صدا و بدنم پول در میارم
1665
01:15:32,649 --> 01:15:34,640
نمیخوام ناامیدت کنم
1666
01:15:34,665 --> 01:15:37,530
ولی عمرن اگه شما دو تا یه نفر باشید
1667
01:15:37,555 --> 01:15:39,952
شما آدمای متفاوتی هستید
چون جفتتون یه نفرید
1668
01:15:39,977 --> 01:15:43,953
و جفتتون به خاطر شکستن
یه جاسیگاری شکسته بهم توهین میکنید
1669
01:15:43,986 --> 01:15:47,016
من میخوام با سفارتمون تماس بگیرم
1670
01:15:49,814 --> 01:15:52,579
فکر کردی گردن کلفتی آره؟
1671
01:15:52,812 --> 01:15:54,046
نه، نه، نه
1672
01:15:54,071 --> 01:15:56,967
تو قاتل بالفطرهای یا من؟
1673
01:15:57,000 --> 01:15:58,812
هر کدوم شما صلاح بدونی
1674
01:15:58,837 --> 01:16:01,523
تو قاتل بالفطرهای یا من؟
1675
01:16:01,533 --> 01:16:02,759
تو، تو، تو
1676
01:16:02,784 --> 01:16:05,484
من قاتل بالفطرهام
آره، آره
1677
01:16:06,328 --> 01:16:09,404
ممنون
خیلی برام ارزشمند بود
1678
01:16:14,533 --> 01:16:19,033
بگو ببینم، رکورد خانوم بازیت
تو یه راند با چند نفره؟
1679
01:16:19,067 --> 01:16:20,467
به این سوال جواب نمیدم رفیق
1680
01:16:20,500 --> 01:16:21,883
ازت متنفرم
1681
01:16:22,173 --> 01:16:24,339
تو یه راند با سه تا جیگر خوابیدن
چه حالی داره؟
1682
01:16:24,364 --> 01:16:25,264
من عاشق زنمام
1683
01:16:25,289 --> 01:16:27,789
البته، ولی کدوم مرده که دست رد
به سینهی سه تا جیگر بزنه؟
1684
01:16:27,814 --> 01:16:29,448
دلم میخواد یارو رو ببینم
1685
01:16:29,473 --> 01:16:33,110
و نمیخوام "تونی بلر، استیون هاوکینگ و تد دنسون"ـو ببینم
1686
01:16:33,696 --> 01:16:36,046
ولی مردی که دست رد به سینهی سه تا جیگر بزنه
1687
01:16:36,071 --> 01:16:39,400
دلم میخواد ببینمش
براش یه آبجو بخرم و ازش بپرسم
1688
01:16:40,680 --> 01:16:42,258
پسر چه مرگته؟
1689
01:16:44,233 --> 01:16:45,555
امضا کن
1690
01:16:45,732 --> 01:16:47,629
چی هست؟
اعتراف نامهت
1691
01:16:48,308 --> 01:16:52,159
... مسئول تمام آسیب ها و جراحات جسمی و روحی
1692
01:16:52,801 --> 01:16:55,879
روحی؟
من اینو امضا نمیکنم رفیق
1693
01:16:57,076 --> 01:16:59,222
خودکار ندارم
1694
01:16:59,533 --> 01:17:01,082
فقط... خیلی خب
1695
01:17:01,824 --> 01:17:02,824
بله
1696
01:17:06,999 --> 01:17:08,902
خیلی آسون بود
1697
01:17:12,467 --> 01:17:14,293
میتونی یه لطفی بهم بکنی؟
1698
01:17:14,686 --> 01:17:17,598
فردا باید بچه هامو ببرم استودیو
1699
01:17:17,623 --> 01:17:20,776
تا هری پاترو ببینن
که البته قدم شمام روی چشم
1700
01:17:20,840 --> 01:17:21,938
آها
آره؟
1701
01:17:22,300 --> 01:17:25,567
ولی حدود 7 باید از اینجا راه بیافتیم
1702
01:17:25,600 --> 01:17:28,867
چون سر 7:30 باید اونجا باشیم
1703
01:17:28,900 --> 01:17:33,223
پس به نظرت یه درصد ممکنه این اتفاق بیافته؟
1704
01:17:34,200 --> 01:17:35,246
آره
آره؟
1705
01:17:35,271 --> 01:17:36,426
البته
جدی؟
1706
01:17:36,451 --> 01:17:37,684
آره
1707
01:17:38,242 --> 01:17:41,383
فقط باید کلید سلولتو برداری
... منو بکشی
1708
01:17:41,408 --> 01:17:44,558
و یواشکی از تمام پلیسایی که
سر راهتن رد شی و بزنی بیرون
1709
01:17:44,801 --> 01:17:48,879
یعنی بجز قتل و فرار از زندان
راه دیگه ای نیست؟
1710
01:17:50,060 --> 01:17:52,129
عمرن
1711
01:17:52,154 --> 01:17:54,154
من قاتل بالفطره ام
1712
01:18:12,867 --> 01:18:14,449
یالا، پا شو
1713
01:18:14,900 --> 01:18:17,442
ساعت چنده؟
11:55
1714
01:18:17,467 --> 01:18:19,133
وقتشه که تماستو بگیری
1715
01:18:19,167 --> 01:18:20,973
اوه... باشه
1716
01:18:21,153 --> 01:18:22,387
چطور پیش رفت؟
خوب نبود پسر
1717
01:18:22,412 --> 01:18:24,779
گمون نکنم بذاره برم
1718
01:18:25,164 --> 01:18:27,808
فعلن تماستو بگیر
اونو بذار به عهدهی من
1719
01:18:28,267 --> 01:18:29,300
بفرما
1720
01:18:30,400 --> 01:18:31,887
خیلی خب
1721
01:18:32,345 --> 01:18:34,745
خب
1722
01:18:34,967 --> 01:18:37,978
...خب... من
1723
01:18:38,004 --> 01:18:41,013
من حافظهی شمارهایم تعطیله
1724
01:18:41,894 --> 01:18:46,238
...خب ... فقط
...میدونی باید چیکار
1725
01:18:46,402 --> 01:18:48,166
مطمئنی یادت نیست؟
1726
01:18:48,191 --> 01:18:50,832
نه شماره رو حفط نیستم
... میشه فقط
1727
01:18:50,857 --> 01:18:51,957
بذار ببینم
1728
01:18:54,100 --> 01:18:55,699
هتل اسلون
1729
01:18:58,705 --> 01:19:00,239
هتل اسلون لطفن
1730
01:19:01,870 --> 01:19:03,269
بیا، داره زنگ میخوره
1731
01:19:05,967 --> 01:19:10,267
بله ... عه ... الو ... الو
1732
01:19:10,668 --> 01:19:12,567
...سلام، من
1733
01:19:12,600 --> 01:19:14,809
میشه وصلم کنید به وودرو ویلسون؟
1734
01:19:16,371 --> 01:19:17,606
بله
1735
01:19:18,012 --> 01:19:19,631
ممنون
1736
01:19:19,827 --> 01:19:21,558
اسم مستعارمه
1737
01:19:24,100 --> 01:19:29,379
بله، سلام، آره
فقط زنگ میخوره
1738
01:19:30,833 --> 01:19:32,367
سلام، آره، الو؟
1739
01:19:32,400 --> 01:19:34,367
زنگ میخوره
خیلی دیر وقته
1740
01:19:34,400 --> 01:19:36,933
فقط هی زنگ میخوره
1741
01:19:36,967 --> 01:19:40,867
جواب نمیده؟
الو؟ سلام
1742
01:19:40,900 --> 01:19:44,133
فقط زنگ میخوره
شاید خوابیده
1743
01:19:44,167 --> 01:19:46,367
وای خدایا، الو
1744
01:19:46,400 --> 01:19:50,033
تو پای تلفنی؟
آره، آره
1745
01:19:50,067 --> 01:19:52,033
فقط یه لحظه قربان
1746
01:19:52,539 --> 01:19:55,578
میشه دوباره زنگ بزنید به اتاق؟
1747
01:19:56,406 --> 01:19:58,516
آره، فقط یه بار دیگه بگیرید
1748
01:20:00,781 --> 01:20:04,233
داره زنگ میخوره
خیلی دیروقته
1749
01:20:04,267 --> 01:20:06,067
زنگ، زنگ
1750
01:20:09,467 --> 01:20:11,967
نمیدونم چرا گوشی رو برنمیداره، پسر
1751
01:20:12,000 --> 01:20:13,467
شاید خوابیده
بدشانس
1752
01:20:13,500 --> 01:20:15,067
ببرش تو سلول
1753
01:20:15,100 --> 01:20:17,530
نه، نه، میشه فقط یه ثانیه صبر کنی؟
1754
01:20:18,933 --> 01:20:21,116
الو؟ صبر کن
الو، سلام
1755
01:20:21,929 --> 01:20:25,077
گوش کن ... میشه یه بار دیگه بگیری؟
1756
01:20:25,670 --> 01:20:28,717
نه رفیق، نمیتونم بعدن زنگ بزنم
1757
01:20:29,300 --> 01:20:32,077
نمیتونم؛ چون این تنها تماسیه که دارم
1758
01:20:33,267 --> 01:20:37,367
چون تو زندانم
...پس فقط لطف کن یه بار دیگه اتاقو بگیر
1759
01:20:38,087 --> 01:20:39,631
الو
1760
01:20:40,646 --> 01:20:41,400
افسوس
1761
01:20:41,433 --> 01:20:44,124
چرا امروز همه گوشی رو روم قطع میکنن؟
1762
01:20:44,915 --> 01:20:45,920
بیچاره
1763
01:20:46,067 --> 01:20:47,567
...آقا، شاید اگه
1764
01:20:47,795 --> 01:20:50,167
میتونم زنگ بزنم به موبایلش؟
زنگتو زدی
1765
01:20:50,200 --> 01:20:52,400
بذار موبایلشو بگیرم
زنگتو زدی
1766
01:20:52,433 --> 01:20:54,036
این عادلانه نیست، مرد
1767
01:20:54,061 --> 01:20:56,575
قربان اگه بهشون بگیم
...از طرف پلیس زنگ میزنیم ممکنه
1768
01:20:56,600 --> 01:20:57,581
ببرش پدی
1769
01:20:57,592 --> 01:20:59,014
نه، خواهش میکنم، لطفن
... فقط بذار
1770
01:20:59,025 --> 01:21:00,567
بریم آقا، بفرما
ببرش
1771
01:21:00,600 --> 01:21:02,249
یالا، بیا بریم
1772
01:21:04,698 --> 01:21:06,942
میشه یه لطفی در حقم بکنی؟
کاری ازم بر نمیاد
1773
01:21:06,967 --> 01:21:08,167
امروز روز اولمه
1774
01:21:08,200 --> 01:21:10,065
قلم کاغذ داری؟
1775
01:21:10,090 --> 01:21:11,285
نهایت کمکی که بتونم بکنم همینه
1776
01:21:11,309 --> 01:21:12,709
قلم کاغذ داری؟
1777
01:21:12,734 --> 01:21:14,534
بیا
خب، ببین
1778
01:21:14,559 --> 01:21:17,955
ازت میخوام با این شماره تماس بگیری
خب؟
1779
01:21:18,035 --> 01:21:21,487
و همسرم میاد، نجاتم میده
1780
01:21:22,040 --> 01:21:24,275
...فقط لطفن این کارو بکن
1781
01:21:24,300 --> 01:21:26,735
چون صبح قراره بچه هام هری پاترو ببینن
1782
01:21:26,760 --> 01:21:28,501
این بزرگترین روز زندگیشونه
1783
01:21:28,525 --> 01:21:30,367
التماست میکنم، لطفن
لطفن این کارو بکن
1784
01:21:30,400 --> 01:21:32,557
اصلن خودت بچه داری؟
1785
01:21:33,800 --> 01:21:34,800
آره
1786
01:21:35,259 --> 01:21:37,510
چی؟
چی؟
1787
01:21:37,867 --> 01:21:40,241
یازده دقیقه پیش دربارهی پسرم باهات حرف زدم
1788
01:21:40,265 --> 01:21:42,567
وقتی داشتی ادای گوش دادنو درمیاوردی
و وانمود میکردی که بچهی من برات مهمه
1789
01:21:42,600 --> 01:21:43,957
شاید بچه هامون بتونن با هم بازی کنن
1790
01:21:43,967 --> 01:21:45,167
آدم متقلبی هستی
1791
01:21:45,200 --> 01:21:46,290
خیلی شرمندهتم داداش
1792
01:21:46,300 --> 01:21:47,590
الکی خودتو به من نزدیک نکن
دو روی چندش آور
1793
01:21:47,600 --> 01:21:49,167
من با هیچکس دربارهی پسرم حرف نمیزنم
1794
01:21:49,200 --> 01:21:50,682
این چندش آوره
تو چندشی
1795
01:21:50,707 --> 01:21:52,448
نه، نه، من چندش نیستم
هستی
1796
01:21:52,472 --> 01:21:54,057
هالیوودی بنگیِ دوروی چندش آور
راه بیافت
1797
01:21:54,067 --> 01:21:58,000
ولی بچه هام چندش نیستن
اونا غیر چندش آورترین بچه های دنیان
1798
01:21:58,033 --> 01:21:59,433
اونا حق دارن هری پاترو ببینن
1799
01:21:59,467 --> 01:22:01,290
آره بچهی منم شایستگی دیدار هری پاترو داره
1800
01:22:01,300 --> 01:22:03,357
خب بیارش، میتونن همهشونو ببینن
1801
01:22:03,367 --> 01:22:06,500
...میتونن بامبلدور! و هری پاتر و
1802
01:22:06,525 --> 01:22:08,595
ببین رفیق، من شرمندهتم قبوله؟
1803
01:22:08,620 --> 01:22:09,553
باشه، باشه، راه بیافت
1804
01:22:09,567 --> 01:22:11,900
نه، من واقعن مایهی ننگ بشریتم
1805
01:22:11,925 --> 01:22:13,377
بهتر از این نمیشد خودتو تشریح کنی
1806
01:22:13,401 --> 01:22:14,933
از نوجوانی ترک تحصیل کردم
1807
01:22:14,967 --> 01:22:17,933
میدونی؟ همیشهی خدا نشئه ام
1808
01:22:17,967 --> 01:22:19,300
و همیشهی خدا مست
1809
01:22:19,333 --> 01:22:20,467
...و احساساتمو حس میکنم
1810
01:22:20,500 --> 01:22:23,033
و قلبم توسینهم پژمرده میشه
1811
01:22:24,267 --> 01:22:28,200
و همسرم
شگفت انگیزترین آدم کرهی زمینه
1812
01:22:28,567 --> 01:22:31,367
و میخواد ترکم کنه رفیق
1813
01:22:31,767 --> 01:22:33,868
...و وقتی ترکم کنه، من
1814
01:22:34,142 --> 01:22:36,233
من با خودم قطع رابطه میکنم پسر
1815
01:22:36,267 --> 01:22:39,033
ببین، قبلن داشتم بازیت میدادم
1816
01:22:39,067 --> 01:22:40,533
میخواستم همذات پنداری ایجاد کنم
1817
01:22:40,567 --> 01:22:43,300
وانمود کردم پسرت برام مهمه
که بهم کمک کنی
1818
01:22:43,333 --> 01:22:45,133
اگه منو نبخشی، سرزنشت نمیکنم
1819
01:22:45,167 --> 01:22:48,867
خودم ام هیچوقت دلم به حال خودم نسوخته
1820
01:22:48,900 --> 01:22:52,000
ولی... خیلی دوست دارم فردا تو و پسرتو
1821
01:22:52,033 --> 01:22:55,267
...ببرم که هری پاترو ببینید، اگه
1822
01:22:57,008 --> 01:23:00,075
حرفمو باور کن مرد
حتا اگه خانوادهم نتونن بیان
1823
01:23:01,142 --> 01:23:03,477
من و پسرمو میبری هری پاترو ببینیم؟
1824
01:23:03,502 --> 01:23:05,469
حتا اگه خانوادهت نیومدن؟
1825
01:23:05,494 --> 01:23:06,781
آره، آره ...من
1826
01:23:06,806 --> 01:23:09,100
ممکنه الانم منو به بازی گرفته باشی
1827
01:23:09,334 --> 01:23:11,334
ولی چیزی ازت نمیخوام
1828
01:23:12,826 --> 01:23:14,634
منم همینطور
یالا، راه بیافت
1829
01:23:14,659 --> 01:23:19,012
بیا، راه بیافت بریم
1830
01:23:22,389 --> 01:23:23,770
پد، پدی؟
1831
01:23:25,796 --> 01:23:27,029
بله؟
1832
01:23:27,559 --> 01:23:29,567
ممنون مرد
برای؟
1833
01:23:30,348 --> 01:23:32,934
تو مرد خوبی هستی
شب خوش
1834
01:23:33,864 --> 01:23:36,496
فکر کنم این مال توئه
اوه، ممنون
1835
01:24:01,020 --> 01:24:02,386
خدایا
1836
01:24:05,590 --> 01:24:07,208
احمق
1837
01:24:07,233 --> 01:24:09,973
احمق، احمق، احمق
1838
01:24:10,042 --> 01:24:16,108
احمق، احمق، احمق
1839
01:24:45,567 --> 01:24:50,871
خدایا، خیلی وقته حرف نزدیم
1840
01:24:53,142 --> 01:24:55,642
و من مسیحی چندان خوبی نبودم
1841
01:24:55,762 --> 01:24:58,533
میدونم
1842
01:24:58,559 --> 01:25:01,676
فکر کنم تو زرق و برق دنیا گم شدم
1843
01:25:03,335 --> 01:25:05,565
نمیدونم اون بالایی یا نه
1844
01:25:05,590 --> 01:25:08,569
ولی اگه هستی
الان وقتشه مرد
1845
01:25:09,545 --> 01:25:14,433
...منظورم اینه که همسرم و بهترین دوستم تو یه روز
1846
01:25:14,467 --> 01:25:20,694
حتا حضرت ایوبم یه هفته وقت
میخواد تا همچین چیزی رو هضم کنه
1847
01:25:23,389 --> 01:25:25,669
خواهش میکنم خدا
نذار از دستش بدم
1848
01:25:25,694 --> 01:25:29,564
لطفن یه فرصت دیگه بهم بده
خواهش میکنم خدایا
1849
01:25:32,343 --> 01:25:35,017
خواهش میکنم خدا
1850
01:25:38,083 --> 01:25:39,317
لطفن
1851
01:25:45,843 --> 01:25:48,210
کوچه های لندن تاریک و ساکتن
1852
01:25:48,235 --> 01:25:49,735
بعد از نیمه شب
1853
01:25:51,727 --> 01:25:52,760
گوش کن
1854
01:25:57,400 --> 01:26:00,000
اما سکوت، ارباب تاریکیه
1855
01:26:00,033 --> 01:26:04,133
و لندن امشب میتونه بخوابه
در حالی که ارباب ازش محافظت میکنه
1856
01:26:07,834 --> 01:26:10,491
لندن
1857
01:26:13,100 --> 01:26:16,504
لندن
1858
01:26:18,233 --> 01:26:25,267
بیشتر روز رو در حال فریاد کشیدنی
1859
01:26:30,100 --> 01:26:33,167
لندن
1860
01:26:36,332 --> 01:26:40,366
لندن
1861
01:26:42,599 --> 01:26:47,899
به ریه هات استراحت بده که فردا تو راهه
1862
01:26:53,585 --> 01:26:55,152
ویلی، چه خبر شده؟
1863
01:26:55,177 --> 01:26:58,044
همه چی در آن واحد، پسر
آدم خوف میکنه
1864
01:26:58,940 --> 01:27:00,474
گذاشتن بیای تو؟
1865
01:27:00,499 --> 01:27:05,106
آره، فکر کنم تو اینجور جاها
وارد شدن خیلی راحت تر از خارج شدنه
1866
01:27:05,131 --> 01:27:08,539
اوضاع تو چطوره؟
افتضاحم پسر
1867
01:27:08,573 --> 01:27:10,115
آره؟
آره
1868
01:27:10,466 --> 01:27:12,973
خانوم سابقم همیشه میگفت
نگران هیچی نباش
1869
01:27:13,006 --> 01:27:15,568
چون هیچی قرار نیست درست بشه
1870
01:27:15,928 --> 01:27:19,302
اوه پسر، واقعن بدجور گند زدم
1871
01:27:20,040 --> 01:27:22,773
تو فقط کاری رو کردی که هر مردی میکنه
1872
01:27:22,806 --> 01:27:23,858
من خودمم کردم
1873
01:27:23,869 --> 01:27:27,529
آره، ولی تو 129 تا زن داشتی، ویلی
1874
01:27:27,540 --> 01:27:29,540
من فقط یه دونه میخوام
من لورا رو میخوام
1875
01:27:29,573 --> 01:27:31,540
خب فکر میکنی یه زن چی میخواد؟
1876
01:27:32,521 --> 01:27:35,521
خب، نمیدونم ... عشق
1877
01:27:36,128 --> 01:27:39,003
عشق، صداقت، احترام، وفاداری
1878
01:27:39,630 --> 01:27:41,806
آره باید بهشون فکر میکردم
1879
01:27:41,840 --> 01:27:43,473
چیزای سختی ان
1880
01:27:43,506 --> 01:27:46,473
آره، ولی مسئله چیزی نیست
که تو پشت سر میذاری
1881
01:27:46,484 --> 01:27:48,095
قضیه سر چیزیه که لورا داره پشت سر میذاره
1882
01:27:48,106 --> 01:27:49,448
این چیزیه که باید دربارهش فکر کنی
1883
01:27:49,473 --> 01:27:53,355
سینه تو سپر کن
اگه قراره یه خرس باشی، گریزلی باش
1884
01:27:53,806 --> 01:27:56,372
نصیحت خوبی بود، ویلی
1885
01:27:56,841 --> 01:27:59,140
ببخشید، الان برمیگردم
1886
01:27:59,841 --> 01:28:01,606
دلت برام تنگ شد؟
1887
01:28:02,552 --> 01:28:05,773
تو بهترینی ویلی
خیلی ازت سپاسگزارم
1888
01:28:06,474 --> 01:28:08,653
من برات ریش گرو میذارم
1889
01:28:08,677 --> 01:28:11,661
چون همیشه ازت خوشم میاومده
البته فقط یه ذره
1890
01:28:13,673 --> 01:28:16,388
ممنون ویلی
خیلی ممنون
1891
01:28:17,131 --> 01:28:19,440
قابل تو نداشت
همونطور که گل قابل بهارو نداره
1892
01:28:19,684 --> 01:28:22,269
و هر وقت حس کردی
...به یه دوست احتیاج داری
1893
01:28:22,294 --> 01:28:23,794
یه سگ بخر
1894
01:28:24,740 --> 01:28:27,706
تو ریش سفید تگزاسی
1895
01:29:23,504 --> 01:29:27,930
بیدار شو جیگر طلا
1896
01:29:29,546 --> 01:29:30,586
اوون؟
1897
01:29:31,428 --> 01:29:32,828
خودمم رفیق
1898
01:29:33,738 --> 01:29:35,719
اوه، ویلی رو دیدی؟
1899
01:29:36,073 --> 01:29:38,006
ویلی هاواییه داداش
1900
01:29:38,516 --> 01:29:42,305
آخ پسر
خواب دیدم اینجاس
1901
01:29:42,407 --> 01:29:44,219
تو رم دارم تو خواب میبینم؟
1902
01:29:44,244 --> 01:29:46,211
نه، من اینجام
همین الان وثیقهتو پرداخت کردم
1903
01:29:47,079 --> 01:29:48,773
اوه، ممنون رفیق
1904
01:29:48,806 --> 01:29:50,444
از من تشکر نکن
از پدی تشکر کن
1905
01:29:50,469 --> 01:29:53,073
خیلی ممنون پدی
خواهش میکنم
1906
01:29:53,329 --> 01:29:54,506
ساعت چنده؟
1907
01:29:54,540 --> 01:29:56,319
وقت دیدن هری پاتره
1908
01:29:56,367 --> 01:29:59,063
اوه، آره، آره
1909
01:29:59,188 --> 01:30:02,506
خب، پس زنگ زدی به لورا
1910
01:30:02,540 --> 01:30:04,806
و لورا زنگ زد به تو؟
1911
01:30:04,840 --> 01:30:08,648
پس لورا نجاتم داد، ها؟
1912
01:30:09,743 --> 01:30:12,329
آره، لورا نجاتم داد
1913
01:30:12,846 --> 01:30:14,780
بابت اون دعوا شرمنده
1914
01:30:14,954 --> 01:30:16,540
منم همینطور داداش
1915
01:30:16,573 --> 01:30:20,606
واسه خودت خروس جنگی ای هستیا
1916
01:30:20,640 --> 01:30:25,540
تازه وقتی غش کردی میخواستم
شلوارمو بکشم پایین و کونمو بمالم به صورتت
1917
01:30:26,032 --> 01:30:27,155
آره
1918
01:30:27,180 --> 01:30:30,612
شانس آوردی از روت بلندم کردن
1919
01:30:30,637 --> 01:30:31,810
...خب میدونی... فقط داشتم
1920
01:30:31,835 --> 01:30:33,246
دیگه داشتم میکشیدم پایین
1921
01:30:33,271 --> 01:30:36,140
فقط داشتم وانمود میکردم که بی هوش شدم
داشتم واسه برگشت آماده میشدم
1922
01:30:36,165 --> 01:30:39,491
به موش مردگی زدنتو خوب یادمه
1923
01:30:39,516 --> 01:30:42,906
هنوز جای تقلا کردن و چنگ انداختنت
رو سر و صورتمو حس میکنم
1924
01:30:42,940 --> 01:30:45,640
چنان فشار دادی که یه کم گیج شدم
1925
01:30:45,673 --> 01:30:48,206
به محل درآمدت که صدمهای نزدم رفیق؟
1926
01:30:48,440 --> 01:30:50,046
مهمترین مسئله همنیه
1927
01:30:50,071 --> 01:30:51,360
نه، مشکلی نداره
1928
01:30:51,385 --> 01:30:54,019
هنوز اون لبخند شیرین
بچه شیطونیت سر جاشه دیگه؟
1929
01:30:54,044 --> 01:30:55,876
ایشالله که همیشه سر جاش باشه
1930
01:30:55,901 --> 01:30:57,468
اوه خدایا
1931
01:30:57,782 --> 01:30:59,515
بیا با پسرم آشنا شو
1932
01:30:59,540 --> 01:31:01,606
بریم
آره، باشه
1933
01:31:01,805 --> 01:31:05,106
واقعن خوب ادای "لری فلینت"ـو درآوردی
1934
01:31:05,840 --> 01:31:06,823
بیا
1935
01:31:07,774 --> 01:31:09,282
حالا دیگه آزادی
1936
01:31:09,573 --> 01:31:12,610
بالاخره آزادی
بالاخره آزاد شدم
1937
01:31:21,554 --> 01:31:23,196
لورا و بچه ها کجان؟
1938
01:31:24,553 --> 01:31:25,867
اینجا نیستن
1939
01:31:27,040 --> 01:31:29,806
منظورت چیه؟ فکر کردم قراره اینجا باشن
1940
01:31:29,840 --> 01:31:31,126
نمیدونم
1941
01:31:32,016 --> 01:31:35,327
صبر کن ببینم، پای تلفن باهاش حرف زدی دیگه؟
1942
01:31:35,352 --> 01:31:37,819
بهم زنگ زد و خواست با پدی تماس بگیرم
1943
01:31:37,844 --> 01:31:39,321
و بیام برات وثیقه بذارم
1944
01:31:39,938 --> 01:31:44,006
ولی... نمیدونی کجاس؟
1945
01:31:46,807 --> 01:31:48,001
خبر ندارم
1946
01:31:51,624 --> 01:31:52,863
متاسفم
1947
01:32:36,220 --> 01:32:38,981
صبر کن... پس پسر تو کو؟
1948
01:32:39,006 --> 01:32:41,121
میریم برش میداریم
1949
01:32:41,918 --> 01:32:44,706
هنوزم میخوای بری دیگه؟
که هری پاترو ببینی
1950
01:32:44,740 --> 01:32:47,640
آره، منظورم اینه که همه با هم
1951
01:32:48,230 --> 01:32:50,940
خوبه که حداقل ما بریم هری پاترو ببینیم
1952
01:32:51,394 --> 01:32:53,794
خب، شما برید بچهها
من مجبورم مرخص بشم
1953
01:32:53,865 --> 01:32:56,065
میتونین منو سر راه بندازید پایین
1954
01:32:56,644 --> 01:32:58,948
منظورت چیه؟
چیکار داری؟
1955
01:32:58,973 --> 01:33:01,073
جلسه دارم
باید برم
1956
01:33:01,793 --> 01:33:03,706
این وقت صبح؟
1957
01:33:04,730 --> 01:33:06,457
جلسهی اول صبحه
1958
01:33:07,096 --> 01:33:08,425
خب، با کی؟
1959
01:33:08,637 --> 01:33:09,862
مهم نیست
1960
01:33:09,957 --> 01:33:12,624
رفیق... با کی قرار داری؟
1961
01:33:14,459 --> 01:33:15,613
وس
1962
01:33:15,755 --> 01:33:17,129
وس؟
1963
01:33:18,402 --> 01:33:19,894
بهترین دوستت؟
1964
01:33:23,098 --> 01:33:25,612
"آره، بهترین دوستم "وس
ولی حدس بزن چی شده؟
1965
01:33:25,637 --> 01:33:29,373
من سه تا برادر دارم
اندرو، لوک و وودی
1966
01:33:30,348 --> 01:33:34,916
حس میکنم از دومین دوست خوبت
به سومین برادر مورد علاقهت تنزل مقام پیدا کردم
1967
01:33:38,704 --> 01:33:41,063
از چپ و راست دارم ضربهی روحی میخورم
1968
01:33:42,740 --> 01:33:43,994
بی خیال
1969
01:33:44,974 --> 01:33:47,149
میخوای سلامتو به "وس" برسونم؟
1970
01:33:47,174 --> 01:33:49,540
آره، میدونی؟
درواقع ازش خوشم میاد
1971
01:33:49,573 --> 01:33:51,006
میتونید با هم دوست شید
1972
01:33:51,510 --> 01:33:54,873
فقط حسودیم میشه
چون برای هیچ کاری ازم دعوت نکرده
1973
01:33:58,952 --> 01:34:01,981
هی، اون چیزی که داشتی میگفتی چی بود؟
1974
01:34:02,006 --> 01:34:07,373
همون چیز زیبایی که گفتی بین من و لورا هست
1975
01:34:07,406 --> 01:34:09,740
تو کلوپ؟
آره
1976
01:34:10,705 --> 01:34:12,873
...من یه جورایی فقط داشتم
1977
01:34:14,119 --> 01:34:16,588
هر چی به ذهنم میرسید میگفتم
...ولی منظورم اینه که
1978
01:34:19,695 --> 01:34:21,495
چه خبر شده؟
1979
01:34:21,520 --> 01:34:23,849
یه ماشین پلیس میتونه
به یه ماشین پلیس دیگه بگه بزن بغل؟
1980
01:34:23,874 --> 01:34:25,317
آره، یه کم عجیبه
1981
01:34:25,342 --> 01:34:27,742
خب با عقل جور در نمیاد
1982
01:34:33,687 --> 01:34:35,520
1983
01:34:38,533 --> 01:34:39,930
ولی غافلگیر نشدم پسر
1984
01:34:39,940 --> 01:34:42,806
...جوری که اوضاع داره پیش میره
1985
01:34:42,840 --> 01:34:44,440
این شب قرار نیست تموم بشه
1986
01:34:46,135 --> 01:34:47,873
کارت ماشین و گواهینامه
1987
01:34:48,604 --> 01:34:51,899
...دانته
چه خبر شده مرد؟
1988
01:34:51,924 --> 01:34:54,981
فکر کردی دیدن هری پاترو از دست میدم
1989
01:34:55,588 --> 01:34:58,448
امضا ش کن
اوه، عالیه واقعن
1990
01:34:58,567 --> 01:35:00,667
خیلی عالی
1991
01:35:02,490 --> 01:35:05,224
و ممکنه چند تا مهمون
غافلگیر کنندهام داشته باشیم
1992
01:35:08,744 --> 01:35:11,344
بابایی
بچه ها
1993
01:35:11,510 --> 01:35:13,440
1994
01:35:13,916 --> 01:35:15,540
چرا دیشب نیومدی خونه؟
1995
01:35:15,573 --> 01:35:16,906
کجا بودی؟
1996
01:35:16,940 --> 01:35:18,821
...اوه، خیلی خب
1997
01:35:18,846 --> 01:35:21,506
همه چی رو براتون توضیح میدم
باشه؟
1998
01:35:21,688 --> 01:35:24,243
یه جوک داری برام تعریف کنی؟
1999
01:35:24,634 --> 01:35:25,634
ام، آره
2000
01:35:25,983 --> 01:35:28,621
قبل از اینکه بشینی رو توالت، ایرانی هستی
2001
01:35:28,746 --> 01:35:30,627
بعد از اینکه از توالت بلند شدی ام ایرانی، هستی
2002
01:35:30,651 --> 01:35:32,455
وقتی نشستی رو توالت چی هستی؟
2003
01:35:32,480 --> 01:35:33,646
من تسلیمم
2004
01:35:33,674 --> 01:35:35,619
فرنگی
2005
01:35:35,680 --> 01:35:38,689
یه نفر یه مرغ خرید
که هیچ تخمی نمیذاشت
2006
01:35:38,715 --> 01:35:41,740
در حالی که فروشنده تاکید کرده بود
"مرغه "تخمیه
2007
01:35:41,765 --> 01:35:42,372
نفهمیدم
2008
01:35:42,373 --> 01:35:43,800
وودی این بیلیه
چه جک مسخره ای
2009
01:35:43,832 --> 01:35:45,525
سلام کن بیلی... بببن کیه؟
!بیلی
2010
01:35:45,550 --> 01:35:47,140
سلام بیلی
2011
01:35:47,173 --> 01:35:49,383
این چیه دیگه؟
هری پاتر
2012
01:35:49,408 --> 01:35:50,540
!هری پاتر
2013
01:35:50,565 --> 01:35:52,040
اوه، از دیدنت خوشحالم
2014
01:35:52,073 --> 01:35:54,305
یه دقیقه دیگه میبینمت
2015
01:35:54,330 --> 01:35:57,526
بریم بچه ها
یه دقیقه دیگه میبینمت
2016
01:35:57,573 --> 01:35:59,854
بریم هری پاترو ببینیم
2017
01:36:09,576 --> 01:36:11,333
فکر کردم ترکم کردی
2018
01:36:11,876 --> 01:36:13,543
ترکت کردم
2019
01:36:14,262 --> 01:36:17,473
ولی لازم نیست بچه ها
به گناه پدرشون بسوزن
2020
01:36:18,678 --> 01:36:21,212
واقعن دلشون میخواد هری پاترو ببینن
2021
01:36:21,716 --> 01:36:23,662
پس دلیل اینجا بودنت همینه؟
2022
01:36:24,670 --> 01:36:25,732
بیشترش
2023
01:36:28,364 --> 01:36:30,048
خیلی با خودم فکر کردم
2024
01:36:30,917 --> 01:36:32,529
آره، منم همینطور
2025
01:36:34,826 --> 01:36:38,015
میدونم به خاطر من
متحمل کلی درد و تحقیر شدی
2026
01:36:38,165 --> 01:36:40,880
به همین راحتی نمیتونی حلش کنی، وودی
2027
01:36:41,549 --> 01:36:43,849
...و من ... نمیتونم
2028
01:36:45,631 --> 01:36:48,648
بهت میگم ... تو شگفت انگیزترین زن دنیایی
2029
01:36:48,673 --> 01:36:50,684
تو ... نیمهی دیگهی منی
2030
01:36:50,709 --> 01:36:52,068
نه تنها نیمهت
2031
01:36:54,492 --> 01:36:58,389
...نمیتونم ... دنیا رو
دنیامو بدون تو تصور کنم
2032
01:36:59,662 --> 01:37:01,295
...ولی
2033
01:37:02,281 --> 01:37:05,327
فکر کنم اگه در این باره خودخواه نباشم
2034
01:37:05,352 --> 01:37:07,743
نباید بخوام کنارم بمونی و عذاب بکشی
2035
01:37:07,984 --> 01:37:11,234
چون نمیخوام کسی که عاشقشمو
کنار کسی ببینم که ازش متنفرم
2036
01:37:12,275 --> 01:37:16,481
و میدونم بهترین کاری که
میتونم برات بکنم چیه
2037
01:37:17,132 --> 01:37:19,695
و تنها راهی که میتونم واقعن عاشقت باشم
2038
01:37:20,453 --> 01:37:22,476
اینه که کمکت کنم از شرم خلاص شی
2039
01:37:23,726 --> 01:37:29,913
پس، ازت میخوام بری سوار اون ون بشی
و منو اینجا تنها بذاری
2040
01:37:31,658 --> 01:37:34,349
اینجوری حداقل میدونم که خوبی عزیزم
2041
01:37:58,166 --> 01:38:00,633
نه، نه، نه
نه، نه
2042
01:38:06,192 --> 01:38:07,928
وودی
بابا
2043
01:38:10,689 --> 01:38:13,055
اوضاعت چطوره حبس کشیده؟
2044
01:38:13,080 --> 01:38:14,070
تعریفی نداره
2045
01:38:14,095 --> 01:38:15,187
بیا وودی
2046
01:38:15,212 --> 01:38:18,021
بلندش کنید بچه ها
ببریدش تو ون
2047
01:38:21,203 --> 01:38:25,203
میدونی وودرو؟
هنوز از شرمون خلاص نشدی
2048
01:38:27,495 --> 01:38:29,661
یعنی نمیخوای ترکم کنی؟
2049
01:38:29,727 --> 01:38:31,427
هنوز نه
2050
01:38:31,452 --> 01:38:33,117
بذار ببینیم چی پیش میاد
2051
01:38:44,466 --> 01:38:45,467
سلام بیلی
2052
01:38:45,492 --> 01:38:47,434
سلام بچه ها
به وودی سلام کن
2053
01:38:47,459 --> 01:38:48,785
سلام وودی
2054
01:38:49,277 --> 01:38:50,551
هری پاتر
2055
01:38:51,954 --> 01:38:53,594
هری پاتر
2056
01:38:53,619 --> 01:38:55,136
2057
01:38:55,161 --> 01:39:01,261
بعد از گذشت 15 سال و تولد یک بچهی دیگه؛ لورا وودی رو ترک نکرده
2058
01:39:01,286 --> 01:39:03,286
بعد از گذشت 15 سال و تولد یک بچهی دیگه؛ لورا وودی رو ترک نکرده
هنوز
2059
01:39:03,811 --> 01:39:09,111
وودی و اوون همچنان دوستان خیلی خوب هم هستن
2060
01:39:09,836 --> 01:39:13,236
و در یکی از جزایر هاوایی زندگی میکنن
2061
01:39:13,761 --> 01:39:17,761
همراه ریش سفید تگزاس، ویلی نیلسون
2062
01:39:25,160 --> 01:39:29,160
ترجمه از
Hamed.Jail
2063
01:39:37,124 --> 01:39:40,824
خب! وقتی وودی و خانوادهش اومدن
سر صحنهی هری پاترو یادمه
2064
01:39:40,849 --> 01:39:43,005
فکر کنم فیلم دوم بود
2065
01:39:43,030 --> 01:39:45,386
پس حدود 12-13 سالم بود
2066
01:39:45,411 --> 01:39:49,396
و وقتی آدمای معروف
یا بازیگرا میاومدن سر صحنه
2067
01:39:49,421 --> 01:39:51,387
خیلی هیجان انگیز بود
2068
01:39:51,427 --> 01:39:54,347
پس تمام گروه هیجان زده بودن
منم هیجان زده بودم
2069
01:39:54,372 --> 01:39:58,192
و من باهاشون آشنا شدم
آدمای دوست داشتنی ای بودن
2070
01:39:58,466 --> 01:40:00,864
و... بعدن تو همون روز
2071
01:40:01,216 --> 01:40:08,613
یه جورایی اخبار پر شد از خبر یه درگیری عجیب
و غریب تو تاکسی، که دیشب اتفاق افتاده بود
2072
01:40:08,638 --> 01:40:12,474
و واکنش همهی عوامل صحنه این بود که
2073
01:40:12,700 --> 01:40:17,425
وودی هریلسون امروز اومده بود از صحنهی
هری پاتر به عنوان خونهی امن استفاده کنه؟
2074
01:40:17,450 --> 01:40:20,284
و فقط اومده بود اینجا که مخفی بشه؟
2075
01:40:20,363 --> 01:40:23,909
که معلوم شد این طور نبوده، ولی اگه بود
2076
01:40:23,934 --> 01:40:26,433
واقعن کار با حالی میشد
2077
01:40:26,434 --> 01:40:28,132
پس... آره
2078
01:40:28,158 --> 01:40:32,703
اون اولین باری بود که وودی رو دیدم