1 00:01:37,931 --> 00:01:39,257 ¿Estás listo, Vivo? 2 00:01:40,142 --> 00:01:42,928 Bien. A trabajar. 3 00:01:44,563 --> 00:01:48,960 Damas y caballeros, vengan por aquí, 4 00:01:48,984 --> 00:01:51,686 por aquí. 5 00:01:53,905 --> 00:01:58,386 Les preparamos algo que ha de asombrar. 6 00:01:58,410 --> 00:02:01,404 Por aquí. 7 00:02:01,705 --> 00:02:06,019 Acérquense un momento. Atención. 8 00:02:06,043 --> 00:02:12,791 ¡Les presento al increíble Vivo! 9 00:02:25,604 --> 00:02:27,206 ¿Se me oye bien? 10 00:02:27,230 --> 00:02:30,517 Vengan ya. ¡Eso! 11 00:02:32,319 --> 00:02:34,797 Hay poco público hoy. Es algo transitorio. 12 00:02:34,821 --> 00:02:37,383 En cuanto empiece el show, prosperará el negocio. 13 00:02:37,407 --> 00:02:39,385 Estamos cerca de casa. Es lo habitual. 14 00:02:39,409 --> 00:02:41,804 Nuestro lugar en la plaza. Van a disfrutar. 15 00:02:41,828 --> 00:02:43,890 Señoras y señores, soy Vivo, el kinkajú. 16 00:02:43,914 --> 00:02:45,058 ¿Y qué es un kinkajú? 17 00:02:45,082 --> 00:02:47,393 Baby, yo sé que tú aprenderás con prontitud. 18 00:02:47,417 --> 00:02:49,937 Con mi baile y mi actitud, con mi canción y mi ritmo. 19 00:02:49,961 --> 00:02:51,246 Yo te haré gritar... 20 00:02:59,137 --> 00:03:00,755 Es Andrés, el cantor. 21 00:03:09,898 --> 00:03:14,587 Tú y yo somos un par sin par. 22 00:03:14,611 --> 00:03:18,841 Al compás, siempre ideal. 23 00:03:18,865 --> 00:03:21,427 ¡Oye! Representamos la tradición del ritmo. 24 00:03:21,451 --> 00:03:24,514 Exacto y preciso. Dos músicos magníficos somos. 25 00:03:24,538 --> 00:03:25,807 No hay mejores en su tipo. 26 00:03:25,831 --> 00:03:28,267 Pues se detiene el tiempo si con la clave entretengo. 27 00:03:28,291 --> 00:03:29,185 Y verán, 28 00:03:29,209 --> 00:03:33,246 los dólares cayendo y los pesos, cada día hacemos eso. 29 00:03:34,715 --> 00:03:35,999 Dame un beso. 30 00:03:36,341 --> 00:03:38,335 Vuelvo ya, mira aquí. 31 00:03:47,561 --> 00:03:52,208 Tú y yo somos un par sin par. 32 00:03:52,232 --> 00:03:56,421 Al compás, siempre ideal. 33 00:03:56,445 --> 00:03:57,839 Okey, puede que piensen: 34 00:03:57,863 --> 00:04:00,007 "¿Qué hace un kinkajú tocando música en Cuba? 35 00:04:00,031 --> 00:04:02,051 ¿Qué no habitan normalmente en la jungla?". 36 00:04:02,075 --> 00:04:03,970 Quizá, siendo bebé, caí en un contenedor 37 00:04:03,994 --> 00:04:06,764 y a un lugar distinto llegué, era un extraño sin ayuda. 38 00:04:06,788 --> 00:04:10,017 Sólo recuerdo estar hambriento y huyendo de otros más hambrientos, 39 00:04:10,041 --> 00:04:11,644 y a esta palmera me trepé. 40 00:04:11,668 --> 00:04:13,604 Mas miren quién me salvó. Él, con su tres. 41 00:04:13,628 --> 00:04:16,623 Fue Andrés, y su melodía escuché. 42 00:04:19,176 --> 00:04:21,378 ¿De dónde vienes, chiquito? 43 00:04:23,513 --> 00:04:25,882 Te gusta la música, ¿cierto? 44 00:04:26,391 --> 00:04:28,385 Ya puedes bajar. 45 00:04:28,727 --> 00:04:30,845 Te voy a adoptar. 46 00:04:31,354 --> 00:04:33,473 Tu nombre, ¿cuál será? 47 00:04:34,608 --> 00:04:39,312 Estás tan lleno de música y vida. Tengo el nombre perfecto para ti. 48 00:04:39,738 --> 00:04:41,841 ¡Vivo! 49 00:04:41,865 --> 00:04:44,218 Si te gusta, pasa el sombrero ya. 50 00:04:44,242 --> 00:04:46,637 Sin parar, pasando el sombrero ya. 51 00:04:46,661 --> 00:04:48,848 Si te gusta, pasa el sombrero ya. 52 00:04:48,872 --> 00:04:51,267 Es Vivo, tan rápido que te mareará. 53 00:04:51,291 --> 00:04:53,603 Si te gusta, pasa el sombrero ya. 54 00:04:53,627 --> 00:04:55,938 Sin parar, pasando el sombrero ya. 55 00:04:55,962 --> 00:04:58,441 Si te gusta, pasa el sombrero ya. 56 00:04:58,465 --> 00:05:00,985 Ya me he adaptado a este hábitat. 57 00:05:01,009 --> 00:05:05,656 Tú y yo somos un par sin par. 58 00:05:05,680 --> 00:05:08,075 - Al compás. - Al compás. 59 00:05:08,099 --> 00:05:11,720 No hay más. 60 00:05:16,233 --> 00:05:20,963 Sí me gusta, y paso el sombrero ya. Sin parar, pasando el sombrero ya. 61 00:05:20,987 --> 00:05:25,676 Tú y yo somos un par sin par. 62 00:05:25,700 --> 00:05:30,389 Al compás, siempre ideal. 63 00:05:30,413 --> 00:05:35,201 No hay más. 64 00:05:38,463 --> 00:05:39,748 ¡No hay más! 65 00:05:41,925 --> 00:05:45,071 Y así, amigos, se hacen las cosas en La Habana, Cuba. 66 00:05:45,095 --> 00:05:48,115 Precisión, ritmo, no hay un momento fuera de lugar. 67 00:05:48,139 --> 00:05:51,327 Aunque Andrés y yo no hablábamos el mismo idioma, 68 00:05:51,351 --> 00:05:54,664 cuando hacíamos música estábamos en tal sincronía 69 00:05:54,688 --> 00:05:57,390 que terminábamos las frases del otro. 70 00:05:59,150 --> 00:06:02,645 Como siempre, un gran espectáculo, Vivo. ¿Tienes hambre? 71 00:06:03,029 --> 00:06:04,606 ¿Quieres una croqueta? 72 00:06:05,198 --> 00:06:06,608 ¿O algunos mangos? 73 00:06:09,119 --> 00:06:11,404 A alguien le gustan los mangos. 74 00:06:16,084 --> 00:06:19,397 Al vernos, podrán pensar: "Tienen una vida perfecta". 75 00:06:19,421 --> 00:06:21,623 Y tendrían razón. Bueno... 76 00:06:21,923 --> 00:06:24,209 Hasta que llegó la carta. 77 00:06:41,484 --> 00:06:42,684 Tú... 78 00:06:43,236 --> 00:06:44,562 Te llegó una carta. 79 00:06:58,376 --> 00:07:00,078 Pero ¿cómo? 80 00:07:00,378 --> 00:07:02,580 ¿Marta? ¿Quién es Marta? 81 00:07:08,595 --> 00:07:09,697 ¿Quién es Marta? 82 00:07:09,721 --> 00:07:15,468 "¿Qué podría escribirte tras estar tantos años separados?". 83 00:07:15,769 --> 00:07:19,749 Me estoy preparando para la jubilación y me inundaron los recuerdos 84 00:07:19,773 --> 00:07:23,085 de esa música preciosa que hacíamos juntos. 85 00:07:23,109 --> 00:07:25,671 No sé si podrás perdonar mi silencio. 86 00:07:25,695 --> 00:07:28,174 Nos separamos hace tantos años... 87 00:07:28,198 --> 00:07:30,301 Pero para mí sería muy importante 88 00:07:30,325 --> 00:07:33,111 si pudiéramos volver a cantar juntos. 89 00:07:33,411 --> 00:07:36,140 "Mi concierto de despedida será el 16 de junio 90 00:07:36,164 --> 00:07:39,450 en el Mambo Cabana de Miami. 91 00:07:40,627 --> 00:07:42,563 Si vas con tu tres, 92 00:07:42,587 --> 00:07:45,331 sabré que tú también quieres lo mismo. 93 00:07:46,049 --> 00:07:48,986 Espero que no sea demasiado tarde. 94 00:07:49,010 --> 00:07:51,504 Con amor, Marta". 95 00:07:52,430 --> 00:07:56,118 No puedo creerlo. ¡Marta Sandoval! 96 00:07:56,142 --> 00:07:57,954 ¿Dijiste Marta Sandoval? 97 00:07:57,978 --> 00:07:59,664 ¿El último show de Marta? 98 00:07:59,688 --> 00:08:02,583 - Espera. ¿Quién es Marta? - ¿Vas a Miami? 99 00:08:02,607 --> 00:08:05,169 No. Vamos del apartamento a la plaza. 100 00:08:05,193 --> 00:08:07,046 Es el único viaje: dos calles. 101 00:08:07,070 --> 00:08:08,839 Tienes que ir, Andrés. 102 00:08:08,863 --> 00:08:11,550 Al fin podrán actuar juntos en Miami. 103 00:08:11,574 --> 00:08:12,927 ¿Qué? ¡No! 104 00:08:12,951 --> 00:08:14,553 Nuestro público está aquí. 105 00:08:14,577 --> 00:08:17,181 No puedo ir a Miami. Soy un anciano. 106 00:08:17,205 --> 00:08:18,808 Bien. Conoces tus límites. 107 00:08:18,832 --> 00:08:20,992 Colaboren. ¡Suelten el billete! 108 00:08:25,171 --> 00:08:27,040 Oigan, no nos emocionemos. 109 00:08:27,549 --> 00:08:28,749 ¿Quién es Marta? 110 00:08:29,759 --> 00:08:31,169 ¿Alguien? 111 00:08:33,638 --> 00:08:36,090 ¡Oigan! ¿Quién es Marta? 112 00:08:53,074 --> 00:08:54,274 A ver. 113 00:08:54,868 --> 00:08:56,110 ¿Este eres tú? 114 00:08:56,911 --> 00:08:59,364 Creí que siempre habías sido viejo. 115 00:09:02,417 --> 00:09:04,702 ¿Ustedes eran como un dúo? 116 00:09:05,003 --> 00:09:06,496 Marta. 117 00:09:06,921 --> 00:09:09,150 Era la joya de La Habana. 118 00:09:09,174 --> 00:09:12,377 Tenía la voz más hermosa de toda Cuba. 119 00:09:12,761 --> 00:09:16,422 Y también era el amor de mi vida. 120 00:09:17,057 --> 00:09:19,425 Pero nunca le dije lo que sentía. 121 00:09:20,810 --> 00:09:24,472 Todo el mundo sabía que algún día sería una gran estrella. 122 00:09:33,239 --> 00:09:35,468 Una noche, tras otro show completo, 123 00:09:35,492 --> 00:09:37,928 supe que había llegado mi momento. 124 00:09:37,952 --> 00:09:40,473 Ese día junté coraje 125 00:09:40,497 --> 00:09:42,573 para decirle lo que sentía. 126 00:09:43,917 --> 00:09:45,519 Pero justo en ese momento, 127 00:09:45,543 --> 00:09:48,564 nos interrumpió un promotor de EE.UU. 128 00:09:48,588 --> 00:09:50,608 Le ofreció a Marta la oportunidad 129 00:09:50,632 --> 00:09:54,361 de actuar en el Mambo Cabana de Miami. 130 00:09:54,385 --> 00:09:56,546 Marta saltaba de alegría. 131 00:09:56,888 --> 00:09:59,799 Al fin se cumplía su sueño. 132 00:10:00,517 --> 00:10:03,094 Y en ese momento, 133 00:10:03,436 --> 00:10:07,056 supe que si le decía todo lo que sentía mi corazón... 134 00:10:07,398 --> 00:10:10,226 quizá ella no cumpliría su sueño. 135 00:10:11,236 --> 00:10:13,938 Así que me guardé todo lo que sentía 136 00:10:14,614 --> 00:10:16,649 y no le dije nada. 137 00:10:42,100 --> 00:10:44,802 Sin ella, La Habana estaba vacía. 138 00:10:45,228 --> 00:10:46,637 Y yo también. 139 00:10:47,063 --> 00:10:50,334 Todo mi amor y mi tristeza 140 00:10:50,358 --> 00:10:52,101 los volqué en una canción. 141 00:10:56,072 --> 00:10:59,442 Era una canción llena de dolor. 142 00:10:59,826 --> 00:11:01,026 Una canción 143 00:11:01,744 --> 00:11:03,863 que Marta nunca iba a escuchar. 144 00:11:09,252 --> 00:11:11,021 Aquí está, Vivo. 145 00:11:11,045 --> 00:11:13,373 La última canción que escribí. 146 00:11:18,761 --> 00:11:20,463 Y nunca llegó a oírla. 147 00:11:21,055 --> 00:11:22,590 Es tristísimo. 148 00:11:22,974 --> 00:11:26,662 Pero ahora, amigo mío, tengo el mejor regalo del mundo. 149 00:11:26,686 --> 00:11:28,471 ¡Una segunda oportunidad! 150 00:11:28,855 --> 00:11:29,915 ¿Segunda qué? 151 00:11:29,939 --> 00:11:33,002 ¡Nos vamos al Mambo Cabana! 152 00:11:33,026 --> 00:11:34,226 ¿El Mambo qué? 153 00:11:36,070 --> 00:11:37,855 Hay un lugar 154 00:11:38,781 --> 00:11:40,676 lejos de este hogar, 155 00:11:40,700 --> 00:11:43,778 donde el ritmo entra en ti. 156 00:11:44,579 --> 00:11:47,683 Y es la razón de la pasión. 157 00:11:47,707 --> 00:11:50,410 ¡En el Mambo Cabana! 158 00:11:52,962 --> 00:11:57,359 Tu corazón late cual tambor 159 00:11:57,383 --> 00:12:00,545 y no querrás irte a dormir. 160 00:12:01,137 --> 00:12:04,533 Es mi ocasión de un postrero danzón 161 00:12:04,557 --> 00:12:07,244 en el Mambo Cabana. 162 00:12:07,268 --> 00:12:09,554 Mambo Cabana... 163 00:12:11,105 --> 00:12:14,001 Calma, Andrés, que muy rápido vas. 164 00:12:14,025 --> 00:12:18,255 Dejemos el hogar, pues llamándome está. 165 00:12:18,279 --> 00:12:19,465 ¡No! 166 00:12:19,489 --> 00:12:24,595 No hay que ir, nuestra vida está aquí, con canciones sin fin. 167 00:12:24,619 --> 00:12:27,932 Vivo, ten fe en mí. 168 00:12:27,956 --> 00:12:31,367 No es tarde aún. 169 00:12:32,168 --> 00:12:36,273 No es tarde aún. 170 00:12:36,297 --> 00:12:42,044 No es tarde aún. 171 00:12:43,429 --> 00:12:46,090 ¿Qué está pasando? 172 00:12:53,356 --> 00:12:56,934 Puedo ver mi ilusión, mi amigo. 173 00:12:57,443 --> 00:13:01,423 - En el escenario así, contigo. - ¿Qué? ¡Espera! 174 00:13:01,447 --> 00:13:04,802 Es Marta y su linda voz, 175 00:13:04,826 --> 00:13:09,864 mas su melodía es mi canción. 176 00:13:14,294 --> 00:13:16,522 No es tarde aún. 177 00:13:16,546 --> 00:13:18,206 ¡Andrés! 178 00:13:22,719 --> 00:13:25,796 No es tarde aún. 179 00:13:29,017 --> 00:13:31,594 No es tarde aún. 180 00:13:33,146 --> 00:13:35,640 No es tarde aún. 181 00:13:39,777 --> 00:13:42,021 El Mambo Cabana... 182 00:13:45,950 --> 00:13:48,236 No puedo creer que hables en serio. 183 00:13:49,787 --> 00:13:52,099 Vivo, tú también estás emocionado. 184 00:13:52,123 --> 00:13:54,893 No estoy emocionado. No somos de Miami. 185 00:13:54,917 --> 00:13:57,104 Somos gente de pueblo, de la plaza. 186 00:13:57,128 --> 00:14:00,373 No te preocupes. Todo estará bien. 187 00:14:01,674 --> 00:14:02,874 ¡Atrapa! 188 00:14:13,227 --> 00:14:14,788 Escúchame, Vivo. 189 00:14:14,812 --> 00:14:17,807 Debo entregarle esta canción a Marta. 190 00:14:18,149 --> 00:14:20,476 Tiene que saber que la quiero. 191 00:14:21,277 --> 00:14:23,229 ¡Es simplemente una canción! 192 00:14:28,701 --> 00:14:30,820 Vivo, ¿adónde vas? 193 00:14:41,506 --> 00:14:44,401 ¿Cómo se le ocurre? Ir en avión a Miami. 194 00:14:44,425 --> 00:14:46,028 Ya pasaron 60 años. 195 00:14:46,052 --> 00:14:48,530 ¿Va a ir hasta allá por un show? 196 00:14:48,554 --> 00:14:50,214 ¿Por una canción? 197 00:14:51,015 --> 00:14:53,426 ¿Qué puede cambiar una canción? 198 00:15:46,320 --> 00:15:47,730 ¿Qué estoy haciendo? 199 00:15:49,031 --> 00:15:50,274 Vamos, Vivo. 200 00:16:14,015 --> 00:16:16,509 Alguien tendrá que empacar la maleta. 201 00:16:34,368 --> 00:16:35,568 Muy bien. 202 00:16:40,416 --> 00:16:42,159 Qué lindo día para viajar. 203 00:16:43,294 --> 00:16:44,537 Buen día. 204 00:16:45,546 --> 00:16:49,208 Oye, lamento mucho lo de anoche. 205 00:16:49,550 --> 00:16:51,043 Pero creo que... 206 00:16:54,180 --> 00:16:55,380 ¿Andrés? 207 00:18:28,566 --> 00:18:32,102 La Habana perdió a un buen amigo, Andrés Hernández. 208 00:18:33,195 --> 00:18:34,381 Durante años, 209 00:18:34,405 --> 00:18:36,857 el sonido de su tres inundó esta plaza 210 00:18:37,325 --> 00:18:39,052 y nuestros corazones. 211 00:18:39,076 --> 00:18:41,346 Todos nos emocionamos con la noticia 212 00:18:41,370 --> 00:18:44,532 de que volvería a ver a Marta Sandoval. 213 00:18:45,499 --> 00:18:47,227 Pero, por desgracia, 214 00:18:47,251 --> 00:18:48,828 ese no fue su destino. 215 00:19:00,097 --> 00:19:02,299 Me llamo Rosa Hernández. 216 00:19:04,101 --> 00:19:07,289 Andrés era el tío de mi difunto esposo. 217 00:19:07,313 --> 00:19:09,833 Mi hija Gabriela y yo somos de Florida. 218 00:19:09,857 --> 00:19:11,892 Es nuestro primer viaje a Cuba. 219 00:19:12,276 --> 00:19:14,144 Hola. Esa es mi mamá. 220 00:19:16,822 --> 00:19:19,441 Me llamo Gabi. Eres Vivo, ¿verdad? 221 00:19:20,826 --> 00:19:23,404 Sé lo que estás pasando. 222 00:19:23,829 --> 00:19:25,781 Yo también perdí a mi papá. 223 00:19:26,499 --> 00:19:28,644 La conexión de Carlos con Cuba 224 00:19:28,668 --> 00:19:33,357 era un vínculo que ni el tiempo ni la distancia podían romper. 225 00:19:33,381 --> 00:19:35,859 Vínculos irrompibles. 226 00:19:35,883 --> 00:19:37,194 Nosotros tenemos eso. 227 00:19:37,218 --> 00:19:39,545 La familia debe cuidar a la familia. 228 00:19:40,221 --> 00:19:41,948 ¿Ves? Lo entiendes. 229 00:19:41,972 --> 00:19:43,950 Oye, tengo una idea estupenda. 230 00:19:43,974 --> 00:19:46,760 Vente a vivir conmigo a Florida. 231 00:19:47,103 --> 00:19:48,747 Sí, nos volvemos mañana. 232 00:19:48,771 --> 00:19:50,681 Ven, métete en la mochila. 233 00:19:53,275 --> 00:19:55,295 Espera, Vivo. ¿Adónde vas? 234 00:19:55,319 --> 00:19:57,798 ¿Te preocupa que no tenga baño? 235 00:19:57,822 --> 00:20:00,425 No pasa nada. Tengo toallitas. 236 00:20:00,449 --> 00:20:04,695 Les agradezco que nos hayan recibido con los brazos abiertos. 237 00:20:08,582 --> 00:20:12,396 Despidámonos ahora mientras oímos 238 00:20:12,420 --> 00:20:15,915 otra canción de Andrés Hernández. 239 00:20:55,212 --> 00:20:58,832 Tu vida fueron canciones. 240 00:21:00,801 --> 00:21:03,629 Que acabarían no pensé. 241 00:21:06,056 --> 00:21:08,592 Hoy hay silencio. 242 00:21:11,604 --> 00:21:15,057 Quiero tocar música contigo otra vez. 243 00:21:17,485 --> 00:21:21,480 Te fuiste con las canciones. 244 00:21:22,990 --> 00:21:26,110 Amaneció y te perdí. 245 00:21:27,995 --> 00:21:30,739 Sólo me quedo. 246 00:21:33,542 --> 00:21:36,245 Y algo te tengo que pedir. 247 00:21:36,587 --> 00:21:39,775 Sólo otra canción. 248 00:21:39,799 --> 00:21:45,045 Que se repita tu actuación antes del último adiós. 249 00:21:46,514 --> 00:21:50,410 Digo, sólo otra canción. 250 00:21:50,434 --> 00:21:54,388 Te estoy pidiendo una señal que diga que... 251 00:21:55,439 --> 00:21:58,600 No es tarde aún. 252 00:21:59,610 --> 00:22:02,604 Sólo otra canción... 253 00:22:04,865 --> 00:22:07,818 Sólo otra canción... 254 00:22:10,162 --> 00:22:12,933 Sólo otra canción... 255 00:22:12,957 --> 00:22:16,394 Perdurarás en las canciones... 256 00:22:16,418 --> 00:22:18,271 Sólo otra canción... 257 00:22:18,295 --> 00:22:20,816 que compusiste por amor. 258 00:22:20,840 --> 00:22:22,818 Sólo otra canción... 259 00:22:22,842 --> 00:22:26,196 La llevaré a quien la inspiró... 260 00:22:26,220 --> 00:22:28,281 Sólo otra canción... 261 00:22:28,305 --> 00:22:31,451 Cantaré tan fuerte que acalle el temor. 262 00:22:31,475 --> 00:22:37,499 Me hace falta sólo otra canción. 263 00:22:37,523 --> 00:22:39,876 Tu despedida es mi misión. 264 00:22:39,900 --> 00:22:42,770 Llegaré a tiempo al show. 265 00:22:43,195 --> 00:22:47,926 Que todos sepan que hay sólo otra canción. 266 00:22:47,950 --> 00:22:50,387 Hoy este viaje yo tengo que hacer. 267 00:22:50,411 --> 00:22:53,098 Voy a cantar, no dudaré. 268 00:22:53,122 --> 00:22:55,725 Gritaré a viva voz, voy a seguir. 269 00:22:55,749 --> 00:22:58,436 Y así, como el sol, te siento aquí. 270 00:22:58,460 --> 00:23:01,106 No voy a llorar, lo voy a lograr. 271 00:23:01,130 --> 00:23:04,208 Y con decisión, con fuerza yo voy. 272 00:23:04,508 --> 00:23:11,590 Y habrá otra canción. 273 00:23:22,818 --> 00:23:24,436 La chica rara. 274 00:23:24,737 --> 00:23:26,715 Gabi, ¿qué haces? 275 00:23:26,739 --> 00:23:28,008 Toco una melodía. 276 00:23:28,032 --> 00:23:29,259 Si la escucha Vivo, 277 00:23:29,283 --> 00:23:30,969 podré llevarlo a Florida. 278 00:23:30,993 --> 00:23:32,888 Claro, es de Florida. 279 00:23:32,912 --> 00:23:35,557 Gabriela, ¿qué te dije? Basta de mascotas. 280 00:23:35,581 --> 00:23:38,268 - Por favor. - No. 281 00:23:38,292 --> 00:23:41,745 Además, no podemos llevar un animal salvaje en un avión. 282 00:23:42,296 --> 00:23:43,747 ¡Señora Hernández! 283 00:23:45,007 --> 00:23:47,626 Qué bueno, todavía no se fueron. 284 00:23:50,971 --> 00:23:54,534 Sabemos que te encanta la música, como a tu tío Andrés. 285 00:23:54,558 --> 00:23:56,286 Como despedida, 286 00:23:56,310 --> 00:23:59,247 queremos darte sus recuerdos musicales. 287 00:23:59,271 --> 00:24:01,932 ¡Maracas antiguas! ¡Claves! 288 00:24:03,192 --> 00:24:05,310 ¡Mira esto! ¡Qué genial! 289 00:24:06,654 --> 00:24:08,006 Gracias, Montoya. 290 00:24:08,030 --> 00:24:10,634 Le regalaste un acordeón a mi niña. 291 00:24:10,658 --> 00:24:12,234 ¿Te gusta, mamá? 292 00:24:15,454 --> 00:24:17,432 Lleva la música en la sangre. 293 00:24:17,456 --> 00:24:20,659 ¡Cuba! Me encanta la música cubana. 294 00:24:22,002 --> 00:24:24,481 Eso es. Marta, allá voy. 295 00:24:24,505 --> 00:24:27,207 ¿Qué pasa, Cuba? Oye mi ritmo. 296 00:24:28,676 --> 00:24:30,779 Gracias, Gabi. 297 00:24:30,803 --> 00:24:33,490 Toda Cuba ya sabe que estás aquí. 298 00:24:33,514 --> 00:24:36,952 Bueno, perdona si mi música fue demasiado hardcore. 299 00:24:36,976 --> 00:24:39,219 ¿Qué? ¿Eso era música? 300 00:24:42,439 --> 00:24:43,708 Llegó el taxi. 301 00:24:43,732 --> 00:24:45,392 Montoya, gracias. 302 00:24:47,945 --> 00:24:50,063 Ensaya tu música todos los días. 303 00:24:52,366 --> 00:24:54,902 DESTINO: CAYO HUESO, FLORIDA 304 00:25:14,471 --> 00:25:15,923 Qué dolor de cabeza. 305 00:25:16,348 --> 00:25:18,592 Viajar no me sienta nada bien. 306 00:25:21,061 --> 00:25:22,596 ¿Dónde estoy? 307 00:25:23,230 --> 00:25:24,890 ¿Qué hora es? 308 00:25:25,899 --> 00:25:28,769 Bien, son las diez. Me quedan diez horas más. 309 00:25:30,988 --> 00:25:33,591 Cierto, la chica de la mochila. 310 00:25:33,615 --> 00:25:36,068 Mira lo que te traje. 311 00:25:36,702 --> 00:25:38,680 ¿Estás contenta por lo de hoy? 312 00:25:38,704 --> 00:25:40,765 Sí, claro. ¿Qué pasa hoy? 313 00:25:40,789 --> 00:25:44,493 Tu primera venta de galletas con la tropa "Galletas de mar". 314 00:25:45,044 --> 00:25:47,272 Bueno, creo que eso no será posible. 315 00:25:47,296 --> 00:25:50,608 Ya le saqué todo el jugo al grupo ese de las galletas. 316 00:25:50,632 --> 00:25:52,110 Gabi, ¿qué dices? 317 00:25:52,134 --> 00:25:53,903 Fuiste a una sola reunión. 318 00:25:53,927 --> 00:25:55,363 Sí, ya sé. 319 00:25:55,387 --> 00:25:58,090 - Debo pasar a otra cosa. - ¿A otra cosa? 320 00:25:59,308 --> 00:26:02,537 Acabas de empezar, todavía las estás conociendo. 321 00:26:02,561 --> 00:26:04,137 La cola nunca falla. 322 00:26:06,065 --> 00:26:08,168 Por favor, dales una oportunidad. 323 00:26:08,192 --> 00:26:10,336 Mira, ya hice un video de renuncia. 324 00:26:10,360 --> 00:26:11,853 ¡Galletas! 325 00:26:12,696 --> 00:26:15,440 Paz. Me voy. Adiós. 326 00:26:18,077 --> 00:26:19,179 Qué creativa. 327 00:26:19,203 --> 00:26:21,056 ¡Espera! Viene la mejor parte. 328 00:26:21,080 --> 00:26:23,892 Las convertí en payasos zombis. 329 00:26:23,916 --> 00:26:26,561 Compren mis galletas. 330 00:26:26,585 --> 00:26:28,605 Gabriela María Rosa Hernández, 331 00:26:28,629 --> 00:26:30,190 eres miembro de la tropa. 332 00:26:30,214 --> 00:26:32,692 Cuentan contigo. No puedes abandonarlas. 333 00:26:32,716 --> 00:26:33,916 ¿Por qué? 334 00:26:34,885 --> 00:26:38,171 Pulguita, no puedes alejar a todo el mundo. 335 00:26:38,555 --> 00:26:42,368 Tienes que intentar llevarte bien con otros niños 336 00:26:42,392 --> 00:26:44,594 o estarás muy sola. 337 00:26:48,482 --> 00:26:49,751 ¡Vas a ir! 338 00:26:49,775 --> 00:26:52,295 Te dejé que conservaras ese pelo morado. 339 00:26:52,319 --> 00:26:53,296 ¡Me debes una! 340 00:26:53,320 --> 00:26:56,966 Mamá, se la pasan hablando de galletas, 341 00:26:56,990 --> 00:26:59,719 de insignias, de salvar los pantanos... 342 00:26:59,743 --> 00:27:02,055 Es demasiado aburrido. 343 00:27:02,079 --> 00:27:04,182 Vas a ir a vender galletas, 344 00:27:04,206 --> 00:27:05,850 te vas a hacer selfis, 345 00:27:05,874 --> 00:27:08,645 ¡y te vas a divertir y a hacer amigas! 346 00:27:08,669 --> 00:27:11,872 ¡Ponte el uniforme! Es precioso. 347 00:27:24,935 --> 00:27:27,095 No hay moros en la costa. Me voy. 348 00:27:49,543 --> 00:27:50,812 No pasa nada. 349 00:27:50,836 --> 00:27:54,023 Son las cosas de mi querido y difunto tío abuelo 350 00:27:54,047 --> 00:27:56,484 que ruedan solas por el suelo 351 00:27:56,508 --> 00:27:59,961 y tocan una melodía espeluznante con el acordeón. 352 00:28:08,604 --> 00:28:09,888 Muy bien... 353 00:28:35,672 --> 00:28:38,542 - ¡Vivo! ¡Estás aquí! - Sí. Y ahora me voy. 354 00:28:39,760 --> 00:28:42,170 Me seguiste, ¿no? 355 00:28:42,512 --> 00:28:44,423 Y te metiste en mi maleta 356 00:28:44,973 --> 00:28:46,883 ¡porque me quieres! 357 00:28:47,184 --> 00:28:49,636 Qué bueno que hayas venido, Vivo. 358 00:28:49,978 --> 00:28:52,582 ¡Ya tengo con quien compartir mi brazalete! 359 00:28:52,606 --> 00:28:54,500 Mejores amigos por siempre. 360 00:28:54,524 --> 00:28:56,336 Oye, no me toques. 361 00:28:56,360 --> 00:28:57,962 Quieto. 362 00:28:57,986 --> 00:29:01,022 ¡Por siempre es mucho! Debo entregar una canción. 363 00:29:02,741 --> 00:29:04,359 Linda visita. ¡Adiós! 364 00:29:10,666 --> 00:29:12,727 ¿Esas son lápidas? 365 00:29:12,751 --> 00:29:14,494 Es mi zoo de mascotas. 366 00:29:14,920 --> 00:29:16,621 Bueno, ya no. 367 00:29:17,339 --> 00:29:18,233 ¿Gabi? 368 00:29:18,257 --> 00:29:19,666 Es mamá. ¡Escóndete! 369 00:29:22,970 --> 00:29:24,254 ¿Qué pasa, ma? 370 00:29:24,554 --> 00:29:27,325 ¿Por qué estaba esto en el microondas? 371 00:29:27,349 --> 00:29:30,161 ¿Lo estaba secando? 372 00:29:30,185 --> 00:29:32,846 ¿Lo estabas seca...? ¿Qué es eso? 373 00:29:34,064 --> 00:29:35,792 ¿Cuántas veces te lo dije? 374 00:29:35,816 --> 00:29:37,919 Nada de comida en la habitación. 375 00:29:37,943 --> 00:29:39,879 Se va a llenar de animales. 376 00:29:39,903 --> 00:29:42,147 Toma tu uniforme. 377 00:29:42,572 --> 00:29:44,634 ¿Y la capa para hacerme invisible? 378 00:29:44,658 --> 00:29:45,551 Gabi. 379 00:29:45,575 --> 00:29:47,679 Me empieza a picar todo. 380 00:29:47,703 --> 00:29:49,847 Me molesta la garganta. 381 00:29:49,871 --> 00:29:52,267 Es un uniforme. No puede darte alergia. 382 00:29:52,291 --> 00:29:53,601 Toma. Cámbiate. 383 00:29:53,625 --> 00:29:55,270 No queremos llegar tarde. 384 00:29:55,294 --> 00:29:57,162 Sí, mamá. 385 00:29:59,298 --> 00:30:00,499 ¿Viste eso, Vivo? 386 00:30:01,174 --> 00:30:03,168 No me entiende ni un poco. 387 00:30:03,802 --> 00:30:05,905 Quiere que me ponga un uniforme 388 00:30:05,929 --> 00:30:07,589 como todas las demás. 389 00:30:07,931 --> 00:30:09,701 Pero no soy como las demás. 390 00:30:09,725 --> 00:30:10,925 Yo... 391 00:30:11,310 --> 00:30:13,788 Yo marcho a mi propio redoble, 392 00:30:13,812 --> 00:30:16,082 soy un "wow" en un mundo de "oh, ehs". 393 00:30:16,106 --> 00:30:18,167 Soy muy brusca y no hay explicaciones. 394 00:30:18,191 --> 00:30:20,628 Prefiero ir a mi propio redoble. 395 00:30:20,652 --> 00:30:22,880 Yo marcho a mi propio redoble, 396 00:30:22,904 --> 00:30:25,174 soy un "wow" en un mundo de "oh, ehs". 397 00:30:25,198 --> 00:30:27,427 Soy muy brusca y no hay explicaciones. 398 00:30:27,451 --> 00:30:29,804 Prefiero ir a mi propio redoble. 399 00:30:29,828 --> 00:30:32,098 Yo tuve un violín que no tuvo suerte, 400 00:30:32,122 --> 00:30:34,517 yo toco pandereta salvajemente. 401 00:30:34,541 --> 00:30:36,644 ¿Lo puedes ver? Fue un accidente. 402 00:30:36,668 --> 00:30:39,147 Si a mi lado vas, no estarás al frente. 403 00:30:39,171 --> 00:30:41,357 Lado y frente, ¿viste lo que hice? 404 00:30:41,381 --> 00:30:43,693 Así es mi humor. ¡Soy la mejor! 405 00:30:43,717 --> 00:30:47,003 Siempre en acción, es lo que soy. ¡Eso soy! 406 00:30:47,846 --> 00:30:49,991 Yo marcho a mi propio redoble, 407 00:30:50,015 --> 00:30:52,327 soy un "wow" en un mundo de "oh, ehs". 408 00:30:52,351 --> 00:30:54,662 Soy muy brusca y no hay explicaciones. 409 00:30:54,686 --> 00:30:57,081 Prefiero ir a mi propio redoble. 410 00:30:57,105 --> 00:31:00,418 Extra, extra, que todos sepan. Soy extra, extra. 411 00:31:00,442 --> 00:31:02,712 Y yo siempre cumplo mis propias reglas. 412 00:31:02,736 --> 00:31:06,215 Yo tengo mi sitio especial. Los otros a mí me dan igual. 413 00:31:06,239 --> 00:31:08,593 - Estás en diez. - Te necesito en tres. 414 00:31:08,617 --> 00:31:10,720 Pues ¿qué se creen? Yo debo ser yo y ya. 415 00:31:10,744 --> 00:31:12,972 Yo soy un diez, y libre también. 416 00:31:12,996 --> 00:31:15,183 Hoy tengo un amigo y somos dos. 417 00:31:15,207 --> 00:31:17,185 Marchando a nuestro redoble, 418 00:31:17,209 --> 00:31:19,479 somos "wow" en un mundo de "oh, ehs". 419 00:31:19,503 --> 00:31:21,814 Soy muy brusca y no hay explicaciones. 420 00:31:21,838 --> 00:31:24,624 Prefiero ir a mi propio redoble. ¡Sólo! 421 00:31:34,059 --> 00:31:35,468 Eso es un sólo. 422 00:31:35,936 --> 00:31:37,455 Voy siempre a mi modo. 423 00:31:37,479 --> 00:31:39,832 Soy ligera si son de plomo, 424 00:31:39,856 --> 00:31:42,085 improviso si no sé de todo. 425 00:31:42,109 --> 00:31:44,712 Y yo sé que solitaria parezco. 426 00:31:44,736 --> 00:31:46,589 Piensan que sola me encuentro. 427 00:31:46,613 --> 00:31:48,716 Cuando me ven, creen saber lo que siento. 428 00:31:48,740 --> 00:31:50,343 Pero nada es cierto. 429 00:31:50,367 --> 00:31:51,651 Soy la mejor. 430 00:31:53,453 --> 00:31:55,932 Marchando a nuestro redoble, 431 00:31:55,956 --> 00:31:58,267 somos "wow" en un mundo de "oh, ehs". 432 00:31:58,291 --> 00:32:00,353 Soy muy brusca y no hay explicaciones. 433 00:32:00,377 --> 00:32:02,480 Prefiero ir a mi propio redoble. 434 00:32:02,504 --> 00:32:04,774 Marchando a nuestro propio redoble, 435 00:32:04,798 --> 00:32:07,068 somos "wow" en un mundo de "oh, ehs". 436 00:32:07,092 --> 00:32:09,487 Soy muy brusca y no hay explicaciones. 437 00:32:09,511 --> 00:32:11,864 Prefiero ir a mi propio redoble. 438 00:32:11,888 --> 00:32:13,088 ¡Ya! 439 00:32:14,099 --> 00:32:15,299 ¡Ya! 440 00:32:16,393 --> 00:32:17,593 ¡Ya! 441 00:32:18,645 --> 00:32:19,845 ¡Ya! 442 00:32:21,148 --> 00:32:22,641 ¿Adónde fuiste? 443 00:32:24,276 --> 00:32:25,560 ¿Qué es esto? 444 00:32:32,868 --> 00:32:35,403 Esa chica sí que es intensa. 445 00:32:37,205 --> 00:32:39,449 Entonces, ¿esto es Florida? 446 00:32:46,381 --> 00:32:47,874 Pájaros de plástico. 447 00:32:48,633 --> 00:32:49,876 Florida es rara. 448 00:32:52,304 --> 00:32:54,631 Y ahora tengo que encontrar a Marta. 449 00:32:54,931 --> 00:32:57,743 Vamos, Andrés. Dame alguna señal. 450 00:32:57,767 --> 00:32:59,787 Lo que sea. Márcame el camino. 451 00:32:59,811 --> 00:33:01,388 Dame cualquier señal. 452 00:33:02,272 --> 00:33:08,296 UNA SOLA NOCHE FUNCIÓN DE DESPEDIDA 453 00:33:08,320 --> 00:33:10,339 El Mambo Cabana. 454 00:33:10,363 --> 00:33:11,299 Perdón. 455 00:33:11,323 --> 00:33:13,092 ¿Este autobús va a Miami? 456 00:33:13,116 --> 00:33:14,427 Sí, señor. 457 00:33:14,451 --> 00:33:17,320 Perfecto. Mambo Cabana, ahí voy. 458 00:33:17,662 --> 00:33:21,267 No es tarde aún. Estoy tomando el autobús. 459 00:33:21,291 --> 00:33:23,118 Hola. 460 00:33:23,710 --> 00:33:25,120 ¿Está ocupado? 461 00:33:28,131 --> 00:33:30,151 No se aceptan mascotas ni bichos. 462 00:33:30,175 --> 00:33:31,861 ¡Baja de mi autobús! 463 00:33:31,885 --> 00:33:33,628 ¡Conmigo no se juega! 464 00:33:34,846 --> 00:33:36,240 ¿Les gustó? 465 00:33:36,264 --> 00:33:38,299 Se me acaba de ocurrir. 466 00:33:41,520 --> 00:33:43,763 Qué cosita más bonita. 467 00:33:44,731 --> 00:33:45,666 ¿Gracias? 468 00:33:45,690 --> 00:33:47,350 Y seguro muy sabrosa. 469 00:33:51,238 --> 00:33:52,564 ¡No! ¡Basta! 470 00:34:07,754 --> 00:34:09,899 - ¡Te encontré! - ¡No! 471 00:34:09,923 --> 00:34:12,068 Sé por qué viniste a Florida. 472 00:34:12,092 --> 00:34:13,835 Vas a buscar a Marta. 473 00:34:14,553 --> 00:34:16,171 Leí la carta de Marta. 474 00:34:16,638 --> 00:34:20,759 El tío Andrés quería ir a su show de esta noche, ¿no? 475 00:34:23,520 --> 00:34:25,638 ¿Y tú quieres ir ahí? 476 00:34:27,065 --> 00:34:28,850 Pero ¿por qué? 477 00:34:36,866 --> 00:34:38,066 ¿Y esto? 478 00:34:40,453 --> 00:34:42,864 ¿El tío le escribió una canción? 479 00:34:43,832 --> 00:34:45,560 "Tu avión se va mañana. 480 00:34:45,584 --> 00:34:47,770 Todos te verán brillar. 481 00:34:47,794 --> 00:34:50,690 Yo quisiera ir contigo, 482 00:34:50,714 --> 00:34:52,916 pero no quiero estorbar". 483 00:34:55,135 --> 00:34:56,878 ¿Sabes qué significa esto? 484 00:34:57,387 --> 00:35:00,715 Nunca llegó a decirle que la quería. 485 00:35:05,228 --> 00:35:07,081 Vivo, esto es muy importante. 486 00:35:07,105 --> 00:35:08,916 Marta debe oír la canción. 487 00:35:08,940 --> 00:35:11,017 Y yo te voy a ayudar. 488 00:35:11,860 --> 00:35:13,004 ¿En serio? 489 00:35:13,028 --> 00:35:14,630 ENCUENTRATODO 490 00:35:14,654 --> 00:35:18,843 "El último show de Marta es en el Mambo Cabana de Miami". 491 00:35:18,867 --> 00:35:20,136 Hay que darse prisa. 492 00:35:20,160 --> 00:35:22,362 Pero tranquilo, yo tengo un plan. 493 00:35:22,829 --> 00:35:24,823 Primero, a mi mochila. 494 00:35:28,251 --> 00:35:31,913 Todo esto es por Andrés... 495 00:35:32,339 --> 00:35:36,444 ¡Pero es el último show de Marta Sandoval! 496 00:35:36,468 --> 00:35:39,322 - Vamos, mamá, Miami no está tan lejos. - ¿Qué? 497 00:35:39,346 --> 00:35:42,033 ¿Desde cuándo te gusta Marta Sandoval? 498 00:35:42,057 --> 00:35:45,286 Desde que nací. Yo soy su fan. 499 00:35:45,310 --> 00:35:47,554 A ver, dime una canción. 500 00:35:48,355 --> 00:35:51,224 ¿"Despacito"? 501 00:35:52,108 --> 00:35:54,003 Prepárate para vender galletas. 502 00:35:54,027 --> 00:35:55,603 No te lo voy a repetir. 503 00:35:57,364 --> 00:36:00,483 No te preocupes, tengo otra idea mejor. 504 00:36:00,909 --> 00:36:04,513 ¿Y vas limpiar tu mochila? Tienes muchas cosas ahí dentro. 505 00:36:04,537 --> 00:36:07,016 Y no tienes toallitas. No vi ni una. 506 00:36:07,040 --> 00:36:08,434 Veamos. 507 00:36:08,458 --> 00:36:10,994 De Cayo Hueso a Miami. 508 00:36:12,003 --> 00:36:15,415 Esto es perfecto. Llegaremos a tiempo para el show. 509 00:36:16,591 --> 00:36:19,627 Mambo Cabana, allá vamos. 510 00:36:27,143 --> 00:36:29,512 Marta, mi amor, te quiero. 511 00:36:31,773 --> 00:36:35,435 Señora Sandoval, es un honor conocerla. 512 00:36:36,736 --> 00:36:38,005 Por aquí. 513 00:36:38,029 --> 00:36:42,525 Es un orgullo que haya elegido el Mambo Cabana para su último show. 514 00:36:44,202 --> 00:36:48,114 ¿Es cierto que tu antiguo compañero podría tocar contigo hoy? 515 00:36:48,498 --> 00:36:49,699 Eso espero. 516 00:36:52,335 --> 00:36:55,773 Bienvenido al centro de Cayo Hueso. 517 00:36:55,797 --> 00:36:58,207 Primer paso, los billetes de autobús. 518 00:37:00,677 --> 00:37:02,238 Recuerda, tú en el bolso. 519 00:37:02,262 --> 00:37:05,116 Si preguntan, eres mi animal de apoyo emocional. 520 00:37:05,140 --> 00:37:06,409 ¡Galletas! 521 00:37:06,433 --> 00:37:08,077 ¡Vendemos galletas! 522 00:37:08,101 --> 00:37:11,664 Es para salvar a especies en peligro de extinción. 523 00:37:11,688 --> 00:37:13,624 No, las Galletas de mar. 524 00:37:13,648 --> 00:37:17,336 Señor Henshaw. ¿Puedo ofrecerle unas mentas para el manatí? 525 00:37:17,360 --> 00:37:21,090 ¿Sabía que en los Everglades hay 2.000 especies de flora y fauna 526 00:37:21,114 --> 00:37:22,466 y 70 están en...? 527 00:37:22,490 --> 00:37:23,759 GRACIAS 528 00:37:23,783 --> 00:37:27,054 Perdone, si compra una de nuestras bolsas de tela 529 00:37:27,078 --> 00:37:29,140 en vez de usar una de plástico, 530 00:37:29,164 --> 00:37:31,851 no se manchará las manos con sangre de la naturaleza. 531 00:37:31,875 --> 00:37:33,993 Yo no soy una mala persona. 532 00:37:34,377 --> 00:37:35,995 Sólo quería una galleta. 533 00:37:41,468 --> 00:37:43,529 Vámonos antes de que nos vean. 534 00:37:43,553 --> 00:37:44,822 ¡Hernández! 535 00:37:44,846 --> 00:37:48,091 Hola, chica rubia. 536 00:37:48,391 --> 00:37:49,702 Y las otras chicas. 537 00:37:49,726 --> 00:37:51,162 Gabi, ¿y tu uniforme? 538 00:37:51,186 --> 00:37:53,638 Sí, hay reglas, Hernández. 539 00:37:54,147 --> 00:37:58,544 Hay que ponerse el uniforme para participar en la venta de galletas. 540 00:37:58,568 --> 00:37:59,837 ¿Qué? 541 00:37:59,861 --> 00:38:01,630 ¿La venta de galletas es hoy? 542 00:38:01,654 --> 00:38:03,716 Pues yo creía que era ayer. 543 00:38:03,740 --> 00:38:05,926 Ayer tampoco viniste, ¿verdad? 544 00:38:05,950 --> 00:38:07,344 Sí, tienes razón. 545 00:38:07,368 --> 00:38:11,114 Estaba rescatando a este animal. 546 00:38:12,874 --> 00:38:13,893 ¿Qué haces? 547 00:38:13,917 --> 00:38:15,561 ¡Es adorable! 548 00:38:15,585 --> 00:38:16,687 ¿Puedo tocarlo? 549 00:38:16,711 --> 00:38:18,939 - No. - Claro. Le encanta. 550 00:38:18,963 --> 00:38:20,232 ¡Mira esa carita! 551 00:38:20,256 --> 00:38:23,319 - Es precioso. - Basta. Esto roza con el abuso. 552 00:38:23,343 --> 00:38:25,529 Qué peludito. ¿Cómo se llama? 553 00:38:25,553 --> 00:38:26,864 Se llama Vivo. 554 00:38:26,888 --> 00:38:29,215 Es una zarigüeya. 555 00:38:29,641 --> 00:38:32,161 Gabi, no es una zarigüeya. 556 00:38:32,185 --> 00:38:33,245 Es un kinkajú. 557 00:38:33,269 --> 00:38:35,998 Un mamífero raro de la selva tropical sudamericana, 558 00:38:36,022 --> 00:38:37,291 el "micoleón". 559 00:38:37,315 --> 00:38:39,475 ¿En serio? Ni idea, pero bueno. 560 00:38:39,901 --> 00:38:41,754 Tiene los ojos algo nublados. 561 00:38:41,778 --> 00:38:44,147 Y el pelo, algo sarnoso. 562 00:38:44,531 --> 00:38:46,190 ¿Fue al veterinario? 563 00:38:46,574 --> 00:38:47,774 Perdona, ¿qué? 564 00:38:48,034 --> 00:38:50,137 Gabi, hay reglas. 565 00:38:50,161 --> 00:38:54,266 Por su seguridad, debe vacunarse y pasar una semana en observación. 566 00:38:54,290 --> 00:38:56,519 - ¿Una semana? - Sí. 567 00:38:56,543 --> 00:39:00,913 Aislado de otros animales. ¿No leíste el manual de las Galletas? 568 00:39:01,297 --> 00:39:04,527 Claro, la semana esa, sí. Lo hicimos. 569 00:39:04,551 --> 00:39:05,653 Muy bien. 570 00:39:05,677 --> 00:39:09,031 ¿Me muestras su certificado de vacunación? 571 00:39:09,055 --> 00:39:11,700 Sí, me voy a buscarlo. 572 00:39:11,724 --> 00:39:14,177 Lo llevo en el maletero de la bici. 573 00:39:15,687 --> 00:39:16,929 No. 574 00:39:17,397 --> 00:39:18,749 Vamos con el plan B. 575 00:39:18,773 --> 00:39:22,044 Oigan, pero las bicis no tienen maletero, ¿no? 576 00:39:22,068 --> 00:39:25,005 Pues a mí me parece que no tiene el certificado. 577 00:39:25,029 --> 00:39:27,174 Sí, ¿te parece? 578 00:39:27,198 --> 00:39:28,175 Chicas, 579 00:39:28,199 --> 00:39:31,220 se nos ha escapado una Galleta de mar. 580 00:39:31,244 --> 00:39:32,695 ¡A moverse! 581 00:39:34,664 --> 00:39:35,724 Cambio de planes. 582 00:39:35,748 --> 00:39:38,159 Lo alcanzaremos en la próxima parada. 583 00:39:40,169 --> 00:39:41,939 - ¡Frena, Hernández! - No. 584 00:39:41,963 --> 00:39:43,315 ¡Entrega el kinkajú! 585 00:39:43,339 --> 00:39:45,276 Tranquilo, Vivo. Las perderé. 586 00:39:45,300 --> 00:39:47,668 ¿Y el bus? El plan era el autobús. 587 00:39:51,389 --> 00:39:53,242 Bueno, siguen ahí. 588 00:39:53,266 --> 00:39:56,010 Vamos, Vivo. Ve ahí atrás y dales duro. 589 00:39:57,854 --> 00:40:00,708 ¡Tomen! ¿Sigue siendo divertido? 590 00:40:00,732 --> 00:40:03,586 Una niña no debería llevar esto en la mochila. 591 00:40:03,610 --> 00:40:05,019 Pero ¡tomen! 592 00:40:05,737 --> 00:40:07,840 ¡Oye! Eso no. 593 00:40:07,864 --> 00:40:09,398 Vaya, las toallitas. 594 00:40:09,699 --> 00:40:12,276 ¡Alto! Detente, pequeño... 595 00:40:16,122 --> 00:40:17,322 ¡Toma! 596 00:40:19,751 --> 00:40:22,438 ¡Se está rociando con químicos! 597 00:40:22,462 --> 00:40:23,856 Porque necesita ayuda. 598 00:40:23,880 --> 00:40:25,915 Gabi, ¡danos el kinkajú! 599 00:40:27,967 --> 00:40:29,069 ¡Señor Henshaw! 600 00:40:29,093 --> 00:40:30,529 ¿Vino en auto? 601 00:40:30,553 --> 00:40:32,448 ¡Si vive a dos calles! 602 00:40:32,472 --> 00:40:33,616 ¡Qué vergüenza! 603 00:40:33,640 --> 00:40:35,967 - Mal. - Mal. 604 00:40:38,019 --> 00:40:40,513 ESTÁ SALIENDO DE CAYO HUESO 605 00:40:41,105 --> 00:40:42,708 Estás muy loca, Hernández. 606 00:40:42,732 --> 00:40:44,183 ¡Dánoslo! 607 00:40:55,161 --> 00:40:56,847 Vivo, sujétate fuerte. 608 00:40:56,871 --> 00:40:59,073 - ¡Vamos a saltar! - ¿Qué? 609 00:41:00,500 --> 00:41:01,784 ¡Sí! 610 00:41:02,919 --> 00:41:06,080 Muy bien, Miami, allá vamos. 611 00:41:08,341 --> 00:41:09,541 ¡No! 612 00:41:24,190 --> 00:41:25,516 ¿Qué hicimos? 613 00:41:25,817 --> 00:41:28,295 Dejamos a esa criaturita indefensa sola 614 00:41:28,319 --> 00:41:31,397 en un mundo en el que no sobrevivirá. 615 00:41:31,906 --> 00:41:33,717 ¿Volvemos a vender galletas? 616 00:41:33,741 --> 00:41:34,885 ¿Galletas? 617 00:41:34,909 --> 00:41:35,803 ¡No! 618 00:41:35,827 --> 00:41:38,973 Nuestro deber es rescatarlo. 619 00:41:38,997 --> 00:41:40,197 ¡Eva! 620 00:41:40,623 --> 00:41:41,850 ¿Sí? 621 00:41:41,874 --> 00:41:44,076 Necesitaremos el bote de tu papá. 622 00:41:48,589 --> 00:41:49,566 La canción. 623 00:41:49,590 --> 00:41:52,210 ¿Dónde está? 624 00:41:57,432 --> 00:41:58,674 Sigue intacta. 625 00:41:59,142 --> 00:42:01,928 Bien, ¿en qué estábamos? ¿Y el autobús? 626 00:42:03,771 --> 00:42:07,016 ¡No! 627 00:42:12,405 --> 00:42:13,757 ¡Ángeles de arena! 628 00:42:13,781 --> 00:42:15,942 Vivo, tienes que probarlo. 629 00:42:17,744 --> 00:42:19,320 Mira, soy un gatito. 630 00:42:21,330 --> 00:42:23,809 - Tengo que bajarme ya. - Oye, Vivo. 631 00:42:23,833 --> 00:42:27,438 Perdimos el autobús, pero tranquilo, yo tengo un plan C. 632 00:42:27,462 --> 00:42:30,399 Si cortamos camino por el parque nacional, 633 00:42:30,423 --> 00:42:32,416 podemos llegar antes del show. 634 00:42:32,800 --> 00:42:35,836 Bueno, un plan nuevo. Veamos. 635 00:42:50,193 --> 00:42:52,171 Vivo, qué sincronía. 636 00:42:52,195 --> 00:42:54,272 Tenemos como una fusión mental. 637 00:43:02,830 --> 00:43:05,199 Caramba, creí que iba a aguantar. 638 00:43:07,251 --> 00:43:08,228 ¿Fusión mental? 639 00:43:08,252 --> 00:43:10,814 Si así fuera, estarías rabiosa 640 00:43:10,838 --> 00:43:13,150 porque ese era nuestro billete a Miami. 641 00:43:13,174 --> 00:43:16,945 Estamos atrapados en este barco enorme y en dirección contraria. 642 00:43:16,969 --> 00:43:18,822 No tenemos nada de sincronía. 643 00:43:18,846 --> 00:43:20,965 Esto está en sincronía. 644 00:43:24,560 --> 00:43:26,804 Y esto somos tú y yo. 645 00:43:33,027 --> 00:43:35,464 Un plan es algo totalmente diferente. 646 00:43:35,488 --> 00:43:38,926 Para mí y las personas racionales, un plan cumple las 5 pes: 647 00:43:38,950 --> 00:43:41,220 Planear previene pésimas prácticas perjudiciales. 648 00:43:41,244 --> 00:43:42,304 Pero para ti, 649 00:43:42,328 --> 00:43:46,407 tus planes son simplemente impulsivos. 650 00:43:46,916 --> 00:43:48,200 ¿Qué haces? 651 00:43:49,627 --> 00:43:52,038 A veces hay que improvisar. 652 00:43:53,548 --> 00:43:54,957 Eso no va a flotar. 653 00:43:58,886 --> 00:44:02,340 ¡Y el viaje comienza ahora! 654 00:44:03,516 --> 00:44:06,344 Flota. Sí que flota. 655 00:44:06,853 --> 00:44:08,053 Cuidado. 656 00:44:08,813 --> 00:44:09,873 Ven. 657 00:44:09,897 --> 00:44:12,641 Un segundo. No quiero que me dé un tirón. 658 00:44:13,234 --> 00:44:15,061 Bien. ¿Listo, Vivo? 659 00:44:19,532 --> 00:44:21,108 Y no acertó. 660 00:44:26,664 --> 00:44:28,991 Fallé por completo. 661 00:44:30,251 --> 00:44:32,286 ¿Me viste, Vivo? 662 00:44:32,628 --> 00:44:34,372 Graciosísimo. 663 00:44:39,927 --> 00:44:42,546 Marta, ¡allá vamos! 664 00:44:56,986 --> 00:45:00,231 Soy el robot de Gabi. Deja un mensaje. 665 00:45:00,865 --> 00:45:03,677 Gabi, te estoy escribiendo. Llámame. 666 00:45:03,701 --> 00:45:05,319 Ya hablamos de esto. 667 00:45:06,954 --> 00:45:09,099 ESTA NOCHE A LAS 8 P. M. 668 00:45:09,123 --> 00:45:11,450 No. No sería capaz. 669 00:45:12,251 --> 00:45:14,703 ELIJA SU VIAJE HORARIOS DE LOS BUSES 670 00:45:15,087 --> 00:45:16,539 Sí que es capaz. 671 00:45:22,845 --> 00:45:25,798 Carlos, ojalá pudieras ayudarme. 672 00:45:29,644 --> 00:45:31,846 Esto lo heredó de ti y lo sabes. 673 00:45:36,651 --> 00:45:38,712 Falló el plan del autobús, 674 00:45:38,736 --> 00:45:40,881 y ahora estamos yo y tú 675 00:45:40,905 --> 00:45:44,066 flotando a ningún lugar. 676 00:45:45,117 --> 00:45:47,554 Me dijo que era un atajo. 677 00:45:47,578 --> 00:45:49,681 Intento ser un aliado, 678 00:45:49,705 --> 00:45:52,992 mas creo que va a fracasar. 679 00:45:53,584 --> 00:45:57,731 El mundo de ayer, de una dimensión, 680 00:45:57,755 --> 00:46:02,694 sólo tú y yo, tan sólo dos, 681 00:46:02,718 --> 00:46:06,573 es hoy tantas cosasen conmoción. 682 00:46:06,597 --> 00:46:11,469 Pero renunciar no es la elección. 683 00:46:11,852 --> 00:46:16,515 Lo que hay que hacer si hay un muro 684 00:46:17,149 --> 00:46:19,351 es ver un escalón. 685 00:46:20,486 --> 00:46:25,691 Y lo que hay que hacer si no puedes más 686 00:46:26,075 --> 00:46:28,235 es ver el interior. 687 00:46:29,370 --> 00:46:34,575 Y lo que hay que hacer si se arruina un plan 688 00:46:34,917 --> 00:46:37,161 es firme estar. 689 00:46:38,254 --> 00:46:43,235 Y lo que hay que hacer siempre es aprender 690 00:46:43,259 --> 00:46:46,128 y seguir sin más 691 00:46:46,554 --> 00:46:47,838 e ir al compás. 692 00:46:49,432 --> 00:46:50,742 Oye, Vivo. 693 00:46:50,766 --> 00:46:52,009 ¿Tienes miedo? 694 00:46:52,643 --> 00:46:56,222 Cuando yo tenía miedo, mi papá me cantaba. 695 00:46:56,647 --> 00:46:57,833 Andrés también. 696 00:46:57,857 --> 00:46:59,668 Cantemos la canción de Marta. 697 00:46:59,692 --> 00:47:01,128 Nos levantará el ánimo. 698 00:47:01,152 --> 00:47:03,422 Desde aquí, tan lejos de tu voz, 699 00:47:03,446 --> 00:47:05,132 late con el tuyo 700 00:47:05,156 --> 00:47:06,565 mi corazón... 701 00:47:10,911 --> 00:47:13,932 Llevo el ritmo en la sangre. Si quieres, te enseño. 702 00:47:13,956 --> 00:47:16,575 ¿Me vas a enseñar a mí a hacer ritmos? 703 00:47:17,043 --> 00:47:17,978 Toma, Vivo. 704 00:47:18,002 --> 00:47:19,354 Intenta con esto. 705 00:47:19,378 --> 00:47:20,955 Con un ritmo simple. 706 00:47:22,423 --> 00:47:25,417 Eso es ruido. Observa bien. 707 00:47:30,431 --> 00:47:32,242 Vaya. Sí que aprendes rápido. 708 00:47:32,266 --> 00:47:34,468 Debo ser muy buena maestra. 709 00:47:35,644 --> 00:47:36,887 Sígueme, pequeña. 710 00:47:39,982 --> 00:47:41,626 Qué bien suena esto. 711 00:47:41,650 --> 00:47:44,004 Sí, tienes algo de potencial. 712 00:47:44,028 --> 00:47:45,563 Talento en bruto. 713 00:47:48,991 --> 00:47:50,135 Vamos, Vivo. 714 00:47:50,159 --> 00:47:51,887 Suéltate, abuelito. 715 00:47:51,911 --> 00:47:54,613 ¿Abuelito? ¿Un abuelo podría hacer esto? 716 00:47:56,957 --> 00:47:58,242 Así, Vivo. 717 00:48:00,669 --> 00:48:04,316 El mundo de ayer, de una dimensión. 718 00:48:04,340 --> 00:48:09,404 Sólo tú y yo, ya somos dos. 719 00:48:09,428 --> 00:48:13,241 Es hoy tantas cosas en conmoción. 720 00:48:13,265 --> 00:48:18,538 Pero renunciar no es la elección. 721 00:48:18,562 --> 00:48:22,667 Lo que hay que hacer si hay un muro... 722 00:48:22,691 --> 00:48:27,297 - Marchando a nuestro redoble... - es ver un escalón. 723 00:48:27,321 --> 00:48:31,635 Y lo que hay que hacer si no puedes más... 724 00:48:31,659 --> 00:48:36,056 - Bailando a nuestro redoble... - es ver el interior. 725 00:48:36,080 --> 00:48:40,519 Y lo que hay que hacer si se arruina un plan... 726 00:48:40,543 --> 00:48:45,065 - Somos "wow" en un mundo de "oh, ehs"... - es firme estar. 727 00:48:45,089 --> 00:48:47,484 Y lo que hay que hacer 728 00:48:47,508 --> 00:48:49,861 siempre es aprender. 729 00:48:49,885 --> 00:48:52,963 Y seguir, sin más. 730 00:48:53,305 --> 00:48:54,965 Ir al compás. 731 00:48:56,225 --> 00:48:58,078 ¡Vamos! No pares ahora. 732 00:48:58,102 --> 00:49:00,554 Sigamos con el ritmo, amigo. 733 00:49:01,313 --> 00:49:03,307 No es ritmo. No eres mi amiga. 734 00:49:09,989 --> 00:49:12,634 No te preocupes, Vivo. Es sólo llovizna. 735 00:49:12,658 --> 00:49:14,360 Seguro que ya para. 736 00:49:16,745 --> 00:49:18,322 ¡Agárrate fuerte, Vivo! 737 00:49:24,962 --> 00:49:26,162 ¡No! 738 00:49:26,881 --> 00:49:28,165 ¡La canción! 739 00:49:30,634 --> 00:49:32,404 Vivo, yo la traigo. 740 00:49:32,428 --> 00:49:33,796 No. Voy yo. 741 00:49:34,180 --> 00:49:36,256 ¡Vivo! No puedo ver. 742 00:49:37,600 --> 00:49:39,635 No. Esto no está pasando. 743 00:49:41,395 --> 00:49:42,595 ¡Sí! 744 00:49:42,938 --> 00:49:44,666 - ¡Vivo! - No. 745 00:49:44,690 --> 00:49:46,209 ¡La tengo! 746 00:49:46,233 --> 00:49:47,252 La canción. 747 00:49:47,276 --> 00:49:48,336 Tranquilo, Vivo. 748 00:49:48,360 --> 00:49:50,881 Yo me encargo. Te lo prometo. 749 00:49:50,905 --> 00:49:52,105 ¡Gabi! 750 00:49:57,745 --> 00:49:59,806 Bien, no entres en pánico. 751 00:49:59,830 --> 00:50:01,099 Perdiste la canción. 752 00:50:01,123 --> 00:50:02,741 Y ahora la tiene Gabi. 753 00:50:03,167 --> 00:50:04,978 ¿Qué voy a hacer? 754 00:50:05,002 --> 00:50:06,771 Necesito un plan nuevo. 755 00:50:06,795 --> 00:50:08,482 Un plan nuevo... 756 00:50:08,506 --> 00:50:09,706 Ya sé. 757 00:50:12,134 --> 00:50:14,336 ¡Gabi! 758 00:50:16,180 --> 00:50:19,784 Soy el robot de Gabi. Deja un mensaje. 759 00:50:19,808 --> 00:50:22,746 Gabriela María, ¡contesta el teléfono! 760 00:50:22,770 --> 00:50:25,248 Vi los horarios del bus en tu computadora. 761 00:50:25,272 --> 00:50:27,641 Si crees que ahora tienes problemas, 762 00:50:28,067 --> 00:50:29,935 ya verás cómo empeora. 763 00:50:35,282 --> 00:50:37,844 Estoy al lado del bus tocando la bocina. 764 00:50:37,868 --> 00:50:39,068 Soy yo, sí. 765 00:50:40,371 --> 00:50:42,030 Sé que me oyes. 766 00:50:44,333 --> 00:50:45,868 ¡Deténgase! 767 00:50:46,460 --> 00:50:47,660 ¿Qué ray...? 768 00:50:48,629 --> 00:50:51,358 No va a dejar que nos pase, ¿verdad? 769 00:50:51,382 --> 00:50:53,292 Conmigo no se juega. 770 00:50:55,886 --> 00:50:58,672 No, no te alejes, no. 771 00:51:00,808 --> 00:51:03,135 ¡Gabi! 772 00:51:11,193 --> 00:51:12,462 No responde. 773 00:51:12,486 --> 00:51:14,521 Tengo que buscar en el pantano. 774 00:51:15,698 --> 00:51:17,884 Pájaros. Tienen perspectiva, genial. 775 00:51:17,908 --> 00:51:19,010 ¡Oigan, chicos! 776 00:51:19,034 --> 00:51:21,570 ¡Necesito ayuda para buscar a alguien...! 777 00:51:31,380 --> 00:51:32,816 Qué bien. Un pájaro. 778 00:51:32,840 --> 00:51:34,818 Disculpa. Soy Vivo. 779 00:51:34,842 --> 00:51:36,987 Perdí a la amiga que venía conmigo. 780 00:51:37,011 --> 00:51:38,921 Pelo morado, corbata. 781 00:51:40,139 --> 00:51:42,075 ¿Podrías subirme para buscarla? 782 00:51:42,099 --> 00:51:43,410 Bueno, te ayudaría, 783 00:51:43,434 --> 00:51:47,414 pero me estoy preparando para una larga siesta en la tierra. 784 00:51:47,438 --> 00:51:50,417 ¿Qué? ¡No! ¡No digas esas cosas! 785 00:51:50,441 --> 00:51:52,877 Seguro tienes muchos motivos para vivir. 786 00:51:52,901 --> 00:51:55,839 No es eso, voy a dormir una siesta de verdad. 787 00:51:55,863 --> 00:51:57,966 Sí, voy a hibernar 788 00:51:57,990 --> 00:52:00,192 hasta el fin de mis días. 789 00:52:00,826 --> 00:52:02,971 Cuando acabe la temporada de apareamiento. 790 00:52:02,995 --> 00:52:05,307 ¿Apareamiento? Suena horrible. Como decía... 791 00:52:05,331 --> 00:52:06,308 No entiendes. 792 00:52:06,332 --> 00:52:09,185 Toda la vida, me dijeron: "Tranquilo, Dancarino. 793 00:52:09,209 --> 00:52:13,189 Alguna temporada, hallarás a tu chica y el amor te elevará". 794 00:52:13,213 --> 00:52:15,123 Genial. Pero tengo un tema. 795 00:52:17,926 --> 00:52:23,715 Siempre el amor eleva y no te soltará. 796 00:52:26,185 --> 00:52:28,163 Sí, ya conocemos la cancioncita. 797 00:52:28,187 --> 00:52:30,040 ¿Quieren parar con tanto amor? 798 00:52:30,064 --> 00:52:32,292 No tengo mucho tiempo. 799 00:52:32,316 --> 00:52:35,962 Pasé aquí ocho temporadas enteras, ocho. 800 00:52:35,986 --> 00:52:39,049 Y en vez de elevarme, el amor me tiró en esta zanja. 801 00:52:39,073 --> 00:52:40,216 Triste. Bueno... 802 00:52:40,240 --> 00:52:41,926 Soy una espátula invisible. 803 00:52:41,950 --> 00:52:43,777 A nadie le importa si vivo. 804 00:52:44,411 --> 00:52:46,363 Y en especial, a Valentina. 805 00:52:51,752 --> 00:52:54,230 - Valentina me está mirando, ¿no? - Sí. 806 00:52:54,254 --> 00:52:57,400 No te conozco, no me conoces. Suerte con tu amiga. ¡Adiós! 807 00:52:57,424 --> 00:52:59,486 Espera. Sal de ahí. 808 00:52:59,510 --> 00:53:01,655 ¿Intentaste decirle lo que te pasa? 809 00:53:01,679 --> 00:53:03,281 ¡No! No puedo. 810 00:53:03,305 --> 00:53:04,505 Tengo miedo. 811 00:53:05,641 --> 00:53:07,327 Ya conozco esa cancioncita. 812 00:53:07,351 --> 00:53:08,927 No termina nada bien. 813 00:53:09,436 --> 00:53:10,705 Vamos, yo te guío. 814 00:53:10,729 --> 00:53:13,208 Y luego tú me ayudas a buscar a mi amiga. 815 00:53:13,232 --> 00:53:15,100 Bueno, está bien. 816 00:53:16,443 --> 00:53:18,645 Primero, preséntate. 817 00:53:19,196 --> 00:53:21,049 Hola, eres Dancarino. 818 00:53:21,073 --> 00:53:23,442 Digo, yo soy Dancarino. 819 00:53:25,119 --> 00:53:26,930 Encantada. 820 00:53:26,954 --> 00:53:30,016 - No. Vuelvo al agujero. - No. Oye, concéntrate. 821 00:53:30,040 --> 00:53:32,367 Sonríe y dile cosas lindas. 822 00:53:32,918 --> 00:53:35,146 - Valentina. - Tú puedes. 823 00:53:35,170 --> 00:53:39,067 Tus ojos son como dos charcos enormes... 824 00:53:39,091 --> 00:53:40,026 No. 825 00:53:40,050 --> 00:53:43,613 Son como dos pantanos enormes en tu cara. 826 00:53:43,637 --> 00:53:46,491 ¿Pantanos? ¿En mi cara? 827 00:53:46,515 --> 00:53:48,493 No. 828 00:53:48,517 --> 00:53:52,054 Eso es lo más bonito que me han dicho sobre mis... 829 00:53:57,526 --> 00:53:59,853 Se me metió una rana en la garganta. 830 00:54:02,656 --> 00:54:04,066 Perdona, Gary. 831 00:54:08,412 --> 00:54:10,306 Son tal para cual. 832 00:54:10,330 --> 00:54:11,698 Dancarino... 833 00:54:12,416 --> 00:54:15,228 Qué plumaje hermoso tienes. 834 00:54:15,252 --> 00:54:18,898 Una caricia para mis ojos... ¡Mis pantanos! 835 00:54:18,922 --> 00:54:21,333 Porque son mis ojos. 836 00:54:23,552 --> 00:54:25,545 Esto es extraño, pero va bien. 837 00:54:25,846 --> 00:54:28,507 Ahora, tómale la mano. 838 00:54:30,350 --> 00:54:31,369 Perdón. 839 00:54:31,393 --> 00:54:33,163 - Perdón. - No, está bien. 840 00:54:33,187 --> 00:54:35,222 Tengo otro ojo. Es genial. 841 00:54:35,689 --> 00:54:37,307 Tranquilo con el pico. 842 00:54:37,691 --> 00:54:40,044 No tan rápido, Dan. Busca el ángulo. 843 00:54:40,068 --> 00:54:41,561 A la izquierda. Sí. 844 00:54:41,862 --> 00:54:43,047 Eso es. 845 00:54:43,071 --> 00:54:45,399 Ahora vuelen juntos. 846 00:54:47,117 --> 00:54:53,156 Siempre el amor eleva y no te soltará. 847 00:54:53,582 --> 00:54:54,783 Perfecto. 848 00:54:56,877 --> 00:54:59,731 ¿Qué? Espera, tenías que ayudarme. 849 00:54:59,755 --> 00:55:00,690 ¡Vuelve! 850 00:55:00,714 --> 00:55:02,150 Teníamos un trato. 851 00:55:02,174 --> 00:55:05,002 ¡Hicimos un trato! 852 00:55:11,058 --> 00:55:13,620 Bien, vamos. Todos atentos. 853 00:55:13,644 --> 00:55:15,246 Tocamos en cuatro horas. 854 00:55:15,270 --> 00:55:18,140 Necesitamos las luces para el final. 855 00:55:18,774 --> 00:55:20,418 Disculpa, mi niña. 856 00:55:20,442 --> 00:55:21,836 ¿Sabes algo de Andrés? 857 00:55:21,860 --> 00:55:23,171 Aún no, señora. 858 00:55:23,195 --> 00:55:24,756 Pero lo miraré enseguida. 859 00:55:24,780 --> 00:55:25,980 Gracias. 860 00:55:28,617 --> 00:55:30,861 ¿Dónde estás, amigo? 861 00:55:45,050 --> 00:55:46,251 ¡Vivo! 862 00:55:46,552 --> 00:55:49,171 ¡Vivo! ¿Dónde estás? 863 00:55:50,389 --> 00:55:52,367 No. ¿Dónde está? 864 00:55:52,391 --> 00:55:53,800 ¿Y la canción? 865 00:55:54,601 --> 00:55:56,928 Por favor. Vivo me va a matar. 866 00:56:08,031 --> 00:56:09,300 Es sólo una tortuga. 867 00:56:09,324 --> 00:56:11,068 No es sólo una tortuga. 868 00:56:13,328 --> 00:56:14,430 ¿Becky? 869 00:56:14,454 --> 00:56:18,810 Es una tortuga de vientre rojo de Florida. Una especie autóctona. De aquí. 870 00:56:18,834 --> 00:56:21,369 No como tu amigo. ¿Dónde está? 871 00:56:22,504 --> 00:56:24,081 Bueno, desapareció. 872 00:56:24,923 --> 00:56:29,044 ¿Perdiste un kinkajú en los Everglades? 873 00:56:29,469 --> 00:56:32,240 Felicitaciones, Hernández. Lo mataste. 874 00:56:32,264 --> 00:56:33,366 No, ¿qué? 875 00:56:33,390 --> 00:56:36,160 Un kinkajú no puede sobrevivir en este entorno. 876 00:56:36,184 --> 00:56:39,622 Sus depredadores naturales son todos los animales de aquí. 877 00:56:39,646 --> 00:56:43,517 Hay que ponerlo en cuarentena. Y tú nos ayudarás a encontrarlo. 878 00:56:44,192 --> 00:56:45,837 Yo no las voy a ayudar. 879 00:56:45,861 --> 00:56:48,772 Pues tampoco querrás esto, ¿no? 880 00:56:49,281 --> 00:56:51,483 Te vi buscando esta canción. 881 00:56:52,075 --> 00:56:54,470 - No, no me importa ese papel. - Bien. 882 00:56:54,494 --> 00:56:57,572 Pues vamos a reciclarlo. ¿Eva? 883 00:56:58,874 --> 00:57:00,074 Cómetelo. 884 00:57:00,334 --> 00:57:01,618 Bueno, está bien. 885 00:57:11,178 --> 00:57:12,238 ¡Espera! 886 00:57:12,262 --> 00:57:13,907 Está bien, ganaron. 887 00:57:13,931 --> 00:57:17,827 Me pondré el uniforme, venderé galletas, haré todo lo que quieran. 888 00:57:17,851 --> 00:57:19,662 Pero denme la canción. 889 00:57:19,686 --> 00:57:21,039 Te la daremos 890 00:57:21,063 --> 00:57:24,141 cuando tengamos al kinkajú bajo custodia. 891 00:57:24,775 --> 00:57:26,085 ¡Gabi! 892 00:57:26,109 --> 00:57:27,644 ¿Dónde estás, Gabi? 893 00:57:30,155 --> 00:57:31,674 Qué asco. 894 00:57:31,698 --> 00:57:32,842 ¿A quién engaño? 895 00:57:32,866 --> 00:57:35,970 No estoy hecho para esto. Con suerte saldré vivo. 896 00:57:35,994 --> 00:57:37,195 ¡Gabi! 897 00:57:39,331 --> 00:57:40,934 ¿Me acabas de callar? 898 00:57:40,958 --> 00:57:43,743 Amigo, silencio. 899 00:57:44,044 --> 00:57:46,997 ¿En serio? ¿Tienes idea de lo que...? 900 00:57:49,675 --> 00:57:52,862 ¿Me estás interrumpiendo otra vez? 901 00:57:52,886 --> 00:57:55,323 ¡Basta! ¿Quieres que me calle? 902 00:57:55,347 --> 00:57:57,867 ¡Estoy callado! 903 00:57:57,891 --> 00:57:59,410 Sí. Ya me parecía. 904 00:57:59,434 --> 00:58:00,745 Vete, amiguito. 905 00:58:00,769 --> 00:58:02,664 Estamos en medio de un pantano. 906 00:58:02,688 --> 00:58:04,931 ¿A quién le importa si hago ruido? 907 00:58:06,441 --> 00:58:08,226 A mí. 908 00:58:11,738 --> 00:58:14,191 Qué bonita voz tienes. 909 00:58:14,574 --> 00:58:16,568 No te había visto nunca. 910 00:58:16,994 --> 00:58:19,639 Me llamo Lutador. ¿Y tú? 911 00:58:19,663 --> 00:58:21,990 Soy Vivo. 912 00:58:22,499 --> 00:58:24,769 Santo cielo, qué nombre feo. 913 00:58:24,793 --> 00:58:27,897 Tu nuevo nombre será Ruidoso. 914 00:58:27,921 --> 00:58:30,123 Ruidoso, la rata que canta. 915 00:58:30,757 --> 00:58:32,360 Sí. 916 00:58:32,384 --> 00:58:34,028 No soy una rata. 917 00:58:34,052 --> 00:58:36,239 ¿Qué eres? ¿Un gibón? 918 00:58:36,263 --> 00:58:38,256 Soy un kinkajú. 919 00:58:39,558 --> 00:58:41,635 Parece algo exótico. 920 00:58:42,728 --> 00:58:45,555 Bueno, escúchame, pequeño kinkajú. 921 00:58:46,106 --> 00:58:49,184 Yo detesto el ruido. 922 00:58:49,568 --> 00:58:51,353 Debes quedarte callado. 923 00:58:51,653 --> 00:58:53,840 Esa es mi regla. 924 00:58:53,864 --> 00:58:57,385 Y todos los que andan por aquí lo entienden. 925 00:58:57,409 --> 00:58:58,609 ¿O no? 926 00:59:09,755 --> 00:59:11,983 Esto es lo que me gusta oír. 927 00:59:12,007 --> 00:59:15,528 Nada de nada. 928 00:59:15,552 --> 00:59:18,281 Lo siento. Te prometo que no haré ni un ruido. 929 00:59:18,305 --> 00:59:21,284 ¿Quieres silencio? Me sale bien. Estaré callado. 930 00:59:21,308 --> 00:59:24,177 Claro que harás silencio. 931 00:59:24,519 --> 00:59:26,914 Un silencio de muerte. 932 00:59:26,938 --> 00:59:29,182 Como toda mi comida. 933 00:59:33,445 --> 00:59:35,355 ¡Qué asombroso! 934 00:59:36,198 --> 00:59:41,236 Amigo, se te va a acabar el árbol... 935 00:59:56,551 --> 00:59:59,197 Gracias al cielo, ¡me salvé! 936 00:59:59,221 --> 01:00:00,714 ¿Eres un ángel? 937 01:00:01,014 --> 01:00:03,117 ¡Vivo, soy yo! 938 01:00:03,141 --> 01:00:05,468 ¿Dancarino? ¿Me salvaste? 939 01:00:05,936 --> 01:00:09,123 Yo te salvé, y tú a mí. 940 01:00:09,147 --> 01:00:11,375 - ¿Qué? - Porque al encontrarme, 941 01:00:11,399 --> 01:00:13,419 - mi existencia era gris. - Sube. 942 01:00:13,443 --> 01:00:15,004 - Mi humor cambió. - De pronto. 943 01:00:15,028 --> 01:00:18,132 Cuando entraste en mi vida, mi perfecta bailarina 944 01:00:18,156 --> 01:00:20,468 - encontré en mi Valentina. - ¡Soy yo! 945 01:00:20,492 --> 01:00:24,180 Le hablé a Valentina del amor que guiaba tu misión. 946 01:00:24,204 --> 01:00:27,850 Mi osito de miel, tan fiel, cansado del viaje, mis alas te prestaré. 947 01:00:27,874 --> 01:00:31,229 Y Valentina dijo: "Hagámosle un favor". 948 01:00:31,253 --> 01:00:34,565 Decidimos regresar. Nuestra vista de ave ayudará. 949 01:00:34,589 --> 01:00:38,903 Siempre el amor eleva y no te soltará. 950 01:00:38,927 --> 01:00:41,656 Bien, tan lejanos del suelo no hay que cantar. 951 01:00:41,680 --> 01:00:45,409 Cuando el amor te llegue, te arrastrará. 952 01:00:45,433 --> 01:00:48,788 Pues, ayudar, y al sur hay que volar. 953 01:00:48,812 --> 01:00:52,792 Y ese amor, en camino vas de entregar. 954 01:00:52,816 --> 01:00:55,545 No hay caminos adonde voy. 955 01:00:55,569 --> 01:01:01,008 La huella que deja el amor te conducirá. 956 01:01:01,032 --> 01:01:03,109 Te conducirá, sí. 957 01:01:03,910 --> 01:01:06,196 ¿Me van a ayudar? Gracias. 958 01:01:06,496 --> 01:01:08,558 No te preocupes, pequeñito. 959 01:01:08,582 --> 01:01:11,201 Te prometo que encontraremos a tu amiga. 960 01:01:11,543 --> 01:01:14,147 Así es, mi pajarita tan bonita. 961 01:01:14,171 --> 01:01:16,232 - Mi cuchi cuchi. - Bueno. 962 01:01:16,256 --> 01:01:17,999 Mi chiquita espatulita. 963 01:01:18,842 --> 01:01:21,612 - Mi guapo chulapo. - ¡Bueno! 964 01:01:21,636 --> 01:01:24,031 ¡Menos amor y más aleteos! 965 01:01:24,055 --> 01:01:27,702 Siempre el amor eleva y no te soltará. 966 01:01:27,726 --> 01:01:31,221 Que cuando el amor te llegue, te arrastrará, sí. 967 01:01:31,897 --> 01:01:33,473 Vivo... 968 01:01:34,524 --> 01:01:36,043 ¡Vivo! 969 01:01:36,067 --> 01:01:38,337 ¡Vamos, Vivo! 970 01:01:38,361 --> 01:01:41,174 Ya les dije, no va a venir. 971 01:01:41,198 --> 01:01:43,259 Becky, devuélveme la canción. 972 01:01:43,283 --> 01:01:45,303 Si no viene, no hay canción. 973 01:01:45,327 --> 01:01:46,527 Grita más. 974 01:01:47,078 --> 01:01:49,307 Está bien. ¡Vivo! 975 01:01:49,331 --> 01:01:52,075 Vivo, ¿dónde estás? 976 01:01:52,667 --> 01:01:53,867 ¿Vivo? 977 01:01:54,085 --> 01:01:57,899 No te muevas. Las Galletas de mar me siguen los pasos. 978 01:01:57,923 --> 01:02:01,126 Tienen la canción. Pero tranquilo, tengo un plan. 979 01:02:01,760 --> 01:02:04,087 Quédate ahí, no te muevas. 980 01:02:10,936 --> 01:02:12,846 ¡Serpiente! 981 01:02:13,813 --> 01:02:15,181 ¡Al bote! 982 01:02:21,821 --> 01:02:23,440 - ¡Corran! - ¡Vamos! 983 01:02:24,824 --> 01:02:26,359 ¡La tenemos detrás! 984 01:02:28,370 --> 01:02:29,570 Más rápido. 985 01:02:32,332 --> 01:02:33,532 Por aquí. 986 01:02:33,833 --> 01:02:35,033 Aquí. 987 01:02:39,256 --> 01:02:41,249 Creo que ya estamos a salvo. 988 01:02:42,634 --> 01:02:43,877 Me equivoqué. 989 01:02:52,978 --> 01:02:55,096 No, ¡nos va a matar! 990 01:02:57,274 --> 01:02:58,600 Démosle duro. 991 01:02:59,109 --> 01:03:00,309 Vete. 992 01:03:00,694 --> 01:03:01,894 ¡Fuera! 993 01:03:02,696 --> 01:03:04,230 ¿Qué más tienes ahí? 994 01:03:04,698 --> 01:03:06,566 ¡Serpentina, serpiente! 995 01:03:16,042 --> 01:03:18,145 Silencio. ¿Oyeron eso? 996 01:03:18,169 --> 01:03:20,038 Es Gabi. Está en apuros. 997 01:03:28,388 --> 01:03:29,631 ¡Oye, Lutador! 998 01:03:30,765 --> 01:03:32,133 Déjalas en paz. 999 01:03:34,060 --> 01:03:36,914 Pero si es Ruidoso, la rata que canta. 1000 01:03:36,938 --> 01:03:39,599 Así es. Y estoy más ruidoso que nunca. 1001 01:03:40,191 --> 01:03:42,503 Deja de hacer ruido. 1002 01:03:42,527 --> 01:03:43,754 ¿Sí? Oblígame. 1003 01:03:43,778 --> 01:03:45,897 Con gusto. 1004 01:03:46,698 --> 01:03:49,526 Disculpen, señoritas. Ya vuelvo. 1005 01:03:50,618 --> 01:03:52,096 Vivo, ¿qué haces? 1006 01:03:52,120 --> 01:03:54,656 No sé, pero a veces hay que improvisar. 1007 01:04:01,671 --> 01:04:03,774 - Tú puedes, Vivo. - Gabi. 1008 01:04:03,798 --> 01:04:06,376 Un kinkajú no puede vencer a una pitón. 1009 01:04:08,136 --> 01:04:10,364 ¿Aún subes árboles, Ruidoso? 1010 01:04:10,388 --> 01:04:12,616 Las ratas nunca aprenden, ¿verdad? 1011 01:04:12,640 --> 01:04:15,369 No te quedes ahí parado. Cava un escondite. 1012 01:04:15,393 --> 01:04:16,719 Te quiero, hermosa. 1013 01:04:18,688 --> 01:04:19,973 ¡No! 1014 01:04:22,400 --> 01:04:23,768 ¡Vivo, cuidado! 1015 01:04:29,616 --> 01:04:32,318 Bueno, ya está. Basta para mí. 1016 01:04:32,660 --> 01:04:35,154 ¡No puedes seguir así para siempre! 1017 01:04:35,580 --> 01:04:38,783 Sí que puedo. En La Habana hago cinco shows al día. 1018 01:04:39,501 --> 01:04:41,645 Ni hablar, si un público difícil hay. 1019 01:04:41,669 --> 01:04:44,273 Hay que poner corazón y darle aún más. 1020 01:04:44,297 --> 01:04:46,442 Es duro actuar si te enfrentas a un predador. 1021 01:04:46,466 --> 01:04:48,569 Y ni rezar, destruye pronto a tu competidor. 1022 01:04:48,593 --> 01:04:50,780 Y sube el volumen si te quieren en silencio. 1023 01:04:50,804 --> 01:04:53,115 Y luego sube el ritmo y jamás te quedes quieto. 1024 01:04:53,139 --> 01:04:55,284 Con brío, en acción, responderle sin temor. 1025 01:04:55,308 --> 01:04:58,803 Y no hay que parar. Al final lo lograste enredar. 1026 01:04:59,646 --> 01:05:01,806 Libérame. 1027 01:05:03,483 --> 01:05:04,543 - ¡Viva! - ¡Sí! 1028 01:05:04,567 --> 01:05:05,810 Estupendo, Vivo. 1029 01:05:06,861 --> 01:05:08,381 No entiendo. ¿Ganamos? 1030 01:05:08,405 --> 01:05:10,440 Gabi, ¿estás bien? 1031 01:05:11,533 --> 01:05:13,860 ¡Derrotaste a la serpiente! 1032 01:05:14,285 --> 01:05:16,347 Qué kinkajú más loco. 1033 01:05:16,371 --> 01:05:17,515 Es un héroe. 1034 01:05:17,539 --> 01:05:19,350 Un héroe peludito. 1035 01:05:19,374 --> 01:05:21,868 Me equivoqué contigo, Vivo. 1036 01:05:22,168 --> 01:05:24,730 Aún creo que hay que ponerte en cuarentena 1037 01:05:24,754 --> 01:05:26,273 unos diez días, 1038 01:05:26,297 --> 01:05:30,194 pero nos salvaste de un superdepredador. 1039 01:05:30,218 --> 01:05:33,504 Así que lo dejaré pasar. 1040 01:05:34,973 --> 01:05:37,368 Bueno, estamos en paz, ¿no? 1041 01:05:37,392 --> 01:05:38,994 Sí, claro. 1042 01:05:39,018 --> 01:05:41,914 ¿Nos devuelves la canción? 1043 01:05:41,938 --> 01:05:43,431 Cierto, la canción. 1044 01:05:43,773 --> 01:05:46,210 No. ¿Qué? Si la tenía aquí. 1045 01:05:46,234 --> 01:05:47,602 ¿Dónde está? 1046 01:05:53,867 --> 01:05:55,067 No. 1047 01:06:03,001 --> 01:06:04,410 Andrés. 1048 01:06:19,809 --> 01:06:21,094 Adelante. 1049 01:06:21,853 --> 01:06:24,305 ¿Y? ¿Ya llegó? 1050 01:06:25,315 --> 01:06:26,599 Señora. 1051 01:06:27,150 --> 01:06:29,018 Lo siento muchísimo. 1052 01:06:55,345 --> 01:06:59,340 Tu vida fueron canciones. 1053 01:07:01,184 --> 01:07:04,220 Que acabarían no pensé. 1054 01:07:06,564 --> 01:07:09,475 Hoy hay silencio. 1055 01:07:12,487 --> 01:07:16,816 Quiero tocar música contigo otra vez. 1056 01:07:25,667 --> 01:07:27,660 Siento mucho lo de la canción. 1057 01:07:28,545 --> 01:07:29,745 Gracias, Dan. 1058 01:07:30,838 --> 01:07:34,208 ¿Y qué vas a hacer ahora? 1059 01:07:36,302 --> 01:07:38,838 Pues tendré que volver a Cuba, creo yo. 1060 01:07:39,472 --> 01:07:42,034 Sin la canción, no me queda nada. 1061 01:07:42,058 --> 01:07:42,993 Fracasé. 1062 01:07:43,017 --> 01:07:45,704 ¡Oye, no! No digas eso. 1063 01:07:45,728 --> 01:07:47,164 Hiciste lo que pudiste. 1064 01:07:47,188 --> 01:07:49,250 Dan, no entiendes. 1065 01:07:49,274 --> 01:07:51,225 Andrés me lo dio todo. 1066 01:07:51,693 --> 01:07:54,380 Y cuando me necesitó, le di la espalda. 1067 01:07:54,404 --> 01:07:56,647 Era mi oportunidad de arreglarlo. 1068 01:07:57,824 --> 01:07:59,484 Y lo decepcioné. 1069 01:07:59,784 --> 01:08:04,014 Cuando alcances tu destino, 1070 01:08:04,038 --> 01:08:07,325 siempre siente mi canción. 1071 01:08:08,042 --> 01:08:09,786 ¿Es la canción de tu tío? 1072 01:08:11,212 --> 01:08:12,412 Sí. 1073 01:08:12,880 --> 01:08:17,335 - Y si el tiempo trae recuerdos... - No, ahí va otra vez. 1074 01:08:17,719 --> 01:08:19,446 Está destrozando la canción. 1075 01:08:19,470 --> 01:08:20,906 Es una masacre musical. 1076 01:08:20,930 --> 01:08:24,868 Siempre juntos cuando escuches... 1077 01:08:24,892 --> 01:08:28,221 Calla y escucha la melodía. 1078 01:08:38,197 --> 01:08:40,134 ¿Ves? Es preciosa, ¿no? 1079 01:08:40,158 --> 01:08:41,760 Esas eran notas musicales. 1080 01:08:41,784 --> 01:08:43,637 Si tienen un orden específico, 1081 01:08:43,661 --> 01:08:45,264 son agradables al oído. 1082 01:08:45,288 --> 01:08:47,949 Quienes saben de música lo llaman "melodía". 1083 01:08:49,500 --> 01:08:51,478 Vivo, te sabes la melodía. 1084 01:08:51,502 --> 01:08:52,521 Claro que sí. 1085 01:08:52,545 --> 01:08:54,106 Es la base de la música. 1086 01:08:54,130 --> 01:08:55,524 Aunque sepas la letra, 1087 01:08:55,548 --> 01:08:58,652 hay que saber la melodía para poder cantar porque... 1088 01:08:58,676 --> 01:09:01,155 Espera. Te sabes la letra. 1089 01:09:01,179 --> 01:09:02,281 ¡Y yo la melodía! 1090 01:09:02,305 --> 01:09:04,408 Chicas, Vivo sabe la melodía. 1091 01:09:04,432 --> 01:09:06,327 - Y ella la letra. - O sea... 1092 01:09:06,351 --> 01:09:07,953 Que tenemos la canción. 1093 01:09:07,977 --> 01:09:10,263 ¡Volvió la misión del amor! 1094 01:09:10,980 --> 01:09:13,334 ¡Da la vuelta, nos vamos a Miami! 1095 01:09:13,358 --> 01:09:14,767 ¿Qué? 1096 01:09:16,986 --> 01:09:19,355 Ya oíste al kinkajú. ¡Da la vuelta! 1097 01:09:28,956 --> 01:09:30,741 Una segunda oportunidad. 1098 01:09:31,376 --> 01:09:33,202 Vivo. Mira esto. 1099 01:09:39,425 --> 01:09:42,378 Tú toca el teclado, y yo apunto las notas. 1100 01:09:52,438 --> 01:09:54,458 "Tu avión se va mañana. 1101 01:09:54,482 --> 01:09:57,018 Todos te verán brillar". 1102 01:10:11,833 --> 01:10:15,661 Bueno. ¿Puedes tocarlo como cien veces más lento? 1103 01:10:25,346 --> 01:10:29,759 Como canta el corazón. 1104 01:10:32,979 --> 01:10:34,039 Ya está. 1105 01:10:34,063 --> 01:10:36,265 Sólo queda llevársela a Marta. 1106 01:10:37,442 --> 01:10:38,877 Una última cosa. 1107 01:10:38,901 --> 01:10:40,796 "PARA MARTA" DE ANDRÉS HERNÁNDEZ 1108 01:10:40,820 --> 01:10:44,190 CON LA AYUDA DE VIVO Y GABI 1109 01:10:44,615 --> 01:10:46,067 ¡Sí! 1110 01:10:47,535 --> 01:10:48,735 Oigan, miren. 1111 01:10:48,870 --> 01:10:51,113 Creo que ahí está Miami. 1112 01:10:55,168 --> 01:10:58,063 No. No vamos a llegar. 1113 01:10:58,087 --> 01:11:00,373 Pues podemos violar algunas reglas. 1114 01:11:02,133 --> 01:11:04,418 ¡Sujeten esas galletas! 1115 01:11:09,223 --> 01:11:12,703 Hemos salido con vida. ¿Puede esto ir más deprisa? 1116 01:11:12,727 --> 01:11:16,415 Se agota el tiempo, el sol se va a ocultar. 1117 01:11:16,439 --> 01:11:19,960 Creí que estaba perdido, mas nos salvó un amigo. 1118 01:11:19,984 --> 01:11:22,921 Y ahora a Miami hay que llegar. 1119 01:11:22,945 --> 01:11:26,175 El mundo de ayer, de una dimensión, 1120 01:11:26,199 --> 01:11:30,220 sólo tú y yo, ya somos dos, 1121 01:11:30,244 --> 01:11:33,348 es hoy tantas cosas en conmoción. 1122 01:11:33,372 --> 01:11:37,284 Porque renunciar no es la elección. 1123 01:11:37,668 --> 01:11:41,106 M- I-A-M-I. Corre el tiempo así. 1124 01:11:41,130 --> 01:11:44,542 Señora Sandoval, estamos a media hora de iniciar. 1125 01:11:44,926 --> 01:11:48,462 M- I-A-M-I. Corre el tiempo así. 1126 01:11:52,141 --> 01:11:55,204 M- I-A-M-I. Corre el tiempo así. 1127 01:11:55,228 --> 01:11:59,249 - Hay que correr... - Ya sé... 1128 01:11:59,273 --> 01:12:02,044 M- I-A-M-I. Corre el tiempo así. 1129 01:12:02,068 --> 01:12:03,587 Sube el tempo. 1130 01:12:03,611 --> 01:12:06,256 Sube el tempo. 1131 01:12:06,280 --> 01:12:09,343 Se llama Gabi y tiene diez años. 1132 01:12:09,367 --> 01:12:13,096 Mi hija viajó aquí. ¡Compró el billete! 1133 01:12:13,120 --> 01:12:15,682 Señora, escuche, ha sido un mal día. 1134 01:12:15,706 --> 01:12:18,519 Ya dije que no la vi. 1135 01:12:18,543 --> 01:12:19,853 Voy a dormir. 1136 01:12:19,877 --> 01:12:23,039 UNA SOLA NOCHE FUNCIÓN DE DESPEDIDA 1137 01:12:26,175 --> 01:12:29,071 A tiempo estaremos y haremos más. 1138 01:12:29,095 --> 01:12:32,991 Al ser tú y yo, ya siendo dos. 1139 01:12:33,015 --> 01:12:35,953 Corriendo y trepando, al fin llegar. 1140 01:12:35,977 --> 01:12:40,056 Porque renunciar no es la elección. 1141 01:12:40,690 --> 01:12:42,016 Billete, por favor. 1142 01:12:50,157 --> 01:12:51,176 ¡Gabriela! 1143 01:12:51,200 --> 01:12:53,804 Ni se te ocurra moverte, señorita. 1144 01:12:53,828 --> 01:12:55,362 No, es mamá. 1145 01:12:58,666 --> 01:13:00,143 Seguridad, a la entrada. 1146 01:13:00,167 --> 01:13:03,272 M- I-A-M-I. Corre el tiempo así. 1147 01:13:03,296 --> 01:13:06,400 Señora Sandoval, empezamos en cinco minutos. 1148 01:13:06,424 --> 01:13:09,168 M- I-A-M-I. Corre el tiempo así. 1149 01:13:10,636 --> 01:13:11,864 ¡Suélteme! 1150 01:13:11,888 --> 01:13:13,088 Te tengo. 1151 01:13:15,766 --> 01:13:16,952 Correr. 1152 01:13:16,976 --> 01:13:19,454 - Correr... - Ya sé... 1153 01:13:19,478 --> 01:13:21,957 M- I-A-M-I. Corre el tiempo así. 1154 01:13:21,981 --> 01:13:23,292 No es tarde aún. 1155 01:13:23,316 --> 01:13:25,627 Llegamos casi, nada más hay que subir. 1156 01:13:25,651 --> 01:13:28,380 M- I-A-M-I. Corre el tiempo así. 1157 01:13:28,404 --> 01:13:31,565 No hay tiempo ya. 1158 01:13:36,662 --> 01:13:37,764 Arriba, Vivo. 1159 01:13:37,788 --> 01:13:40,241 Sube y abre la puerta desde el otro lado. 1160 01:13:44,879 --> 01:13:46,163 No. 1161 01:13:49,300 --> 01:13:51,335 Vivo, deprisa. Ya vienen. 1162 01:13:54,722 --> 01:13:55,949 No se abre. 1163 01:13:55,973 --> 01:13:57,383 ¿Qué pasa? 1164 01:13:58,059 --> 01:14:00,928 - Aquí no está. - Debe estar por este lado. 1165 01:14:02,021 --> 01:14:04,473 Bueno, Vivo, vamos con el último plan. 1166 01:14:06,400 --> 01:14:08,185 Tienes que irte sin mí. 1167 01:14:09,737 --> 01:14:11,397 No pasa nada. 1168 01:14:11,739 --> 01:14:13,800 Toma, agarra esto. 1169 01:14:13,824 --> 01:14:14,760 MEJOR AMIGO 1170 01:14:14,784 --> 01:14:17,653 Para que no me olvides. 1171 01:14:20,498 --> 01:14:22,908 Vivo, tienes que terminar la misión. 1172 01:14:23,250 --> 01:14:24,952 Por los dos. 1173 01:14:26,379 --> 01:14:27,705 Está bien, amiga. 1174 01:14:36,555 --> 01:14:38,007 La encontramos. 1175 01:14:40,851 --> 01:14:42,178 Hola, mami. 1176 01:14:44,313 --> 01:14:47,668 Entiendo, pero es muy difícil para Marta. 1177 01:14:47,692 --> 01:14:49,602 Sí, dice que no puede seguir. 1178 01:14:49,902 --> 01:14:52,354 Volveré a verla en cinco minutos. 1179 01:15:32,945 --> 01:15:35,439 ¿Eres Vivo? 1180 01:15:38,200 --> 01:15:40,945 ¿Viniste desde Cuba? 1181 01:15:41,620 --> 01:15:43,322 ¿Qué haces aquí? 1182 01:15:54,633 --> 01:15:56,293 Esto lo compuso Andrés. 1183 01:15:56,927 --> 01:15:58,379 ¿Es para mí? 1184 01:16:07,730 --> 01:16:08,930 Gracias. 1185 01:16:10,316 --> 01:16:12,851 Nunca me dijo que sentía eso. 1186 01:16:15,112 --> 01:16:17,314 Yo también te quiero, Andrés. 1187 01:16:19,617 --> 01:16:21,819 Vivo, gracias. 1188 01:16:24,580 --> 01:16:26,573 Estamos listos. ¿Usted? 1189 01:16:27,666 --> 01:16:28,951 Tengo que irme. 1190 01:16:30,503 --> 01:16:35,150 Pensaba que este concierto era para despedirme de las canciones viejas, 1191 01:16:35,174 --> 01:16:38,919 pero ahora tengo una nueva canción para cantar. 1192 01:16:42,306 --> 01:16:43,757 Vivo, 1193 01:16:44,141 --> 01:16:46,552 Andrés estaría muy orgulloso de ti. 1194 01:17:26,058 --> 01:17:26,952 Pero, mamá, 1195 01:17:26,976 --> 01:17:30,038 Vivo tenía que llevarle una canción de amor a Marta. 1196 01:17:30,062 --> 01:17:31,206 ¿Te escuchas? 1197 01:17:31,230 --> 01:17:33,083 Gabriela, ¡esto es una locura! 1198 01:17:33,107 --> 01:17:35,127 ¿Ves? Por eso no te lo dije. 1199 01:17:35,151 --> 01:17:37,019 Sabía que no me entenderías. 1200 01:17:37,528 --> 01:17:38,922 Claro que te entiendo. 1201 01:17:38,946 --> 01:17:41,133 No. No es cierto. 1202 01:17:41,157 --> 01:17:42,759 No me entiendes como papá. 1203 01:17:42,783 --> 01:17:45,178 No. Ni se te ocurra, Gabriela. 1204 01:17:45,202 --> 01:17:47,055 Él no está. ¡Yo sí! 1205 01:17:47,079 --> 01:17:49,975 Y sé que no soy tu padre. 1206 01:17:49,999 --> 01:17:52,826 Sé que no soy graciosa y no toco música, 1207 01:17:53,169 --> 01:17:55,522 pero puedes hablar conmigo. 1208 01:17:55,546 --> 01:17:58,874 Ni siquiera entiendes por qué esto era tan importante. 1209 01:18:00,301 --> 01:18:02,112 Vivo sí entendía. 1210 01:18:02,136 --> 01:18:03,754 Vivo está en Cuba. 1211 01:18:06,849 --> 01:18:08,049 ¡Vivo! 1212 01:18:19,028 --> 01:18:21,105 ¿Le diste la canción a Marta? 1213 01:18:22,615 --> 01:18:23,982 ¡Lo lograste! 1214 01:18:26,076 --> 01:18:28,362 Es verdad. Lo logramos. 1215 01:18:30,331 --> 01:18:32,533 Espera. 1216 01:18:33,000 --> 01:18:34,993 ¿Me decías la verdad? 1217 01:18:36,545 --> 01:18:37,996 Gabi. 1218 01:18:39,089 --> 01:18:40,289 Pero... 1219 01:18:40,633 --> 01:18:44,154 no puedes venirte hasta Miami sin contarme nada. 1220 01:18:44,178 --> 01:18:46,823 Ya sé. Lo siento, ¿sí? 1221 01:18:46,847 --> 01:18:50,592 Pero tenía que entregar la canción de tío. 1222 01:18:52,186 --> 01:18:55,222 No llegó a decirle a Marta que la quería. 1223 01:18:56,857 --> 01:18:58,057 Igual que yo... 1224 01:18:59,401 --> 01:19:01,311 Nunca llegué a decirle a papá 1225 01:19:02,071 --> 01:19:03,772 cuánto lo quería. 1226 01:19:21,090 --> 01:19:23,318 Tu papá sabía que lo querías. 1227 01:19:23,342 --> 01:19:26,238 Cada momento desde que te vio por primera vez. 1228 01:19:26,262 --> 01:19:28,088 Y ese amor, Gabriela, 1229 01:19:28,597 --> 01:19:31,758 vive para siempre en tu corazón. 1230 01:19:45,364 --> 01:19:46,424 Muy bien. 1231 01:19:46,448 --> 01:19:49,928 Ajústense los cinturones, porque nos vamos a un concierto. 1232 01:19:49,952 --> 01:19:51,612 ARRANCAR 1233 01:20:14,393 --> 01:20:16,079 Gracias a todos. 1234 01:20:16,103 --> 01:20:17,387 Gracias. 1235 01:20:17,938 --> 01:20:20,307 Y para despedirme, 1236 01:20:20,816 --> 01:20:23,003 quiero terminar con una canción. 1237 01:20:23,027 --> 01:20:26,104 Una canción compuesta por un viejo amigo 1238 01:20:27,531 --> 01:20:30,859 y entregada con la ayuda de amigos nuevos. 1239 01:20:41,712 --> 01:20:43,956 Mambo Cabana. 1240 01:20:45,924 --> 01:20:48,210 Mambo Cabana. 1241 01:20:50,012 --> 01:20:53,257 Tu avión se va mañana. 1242 01:20:54,266 --> 01:20:57,469 Todos te verán brillar. 1243 01:20:58,562 --> 01:21:01,223 Yo quisiera ir contigo, 1244 01:21:02,775 --> 01:21:05,561 pero no quiero estorbar. 1245 01:21:06,987 --> 01:21:10,107 Sé que el mundo va a adorarte. 1246 01:21:11,200 --> 01:21:14,111 Y aunque tuve que dejarte, 1247 01:21:15,412 --> 01:21:18,073 eres mi mejor canción. 1248 01:21:19,625 --> 01:21:22,228 No voy a dejar de amarte. 1249 01:21:22,252 --> 01:21:26,149 Yo temí hablarte de mi amor 1250 01:21:26,173 --> 01:21:30,695 por no detener tu rumbo al sol. 1251 01:21:30,719 --> 01:21:34,657 Desde aquí, tan lejos de tu voz, 1252 01:21:34,681 --> 01:21:39,579 late con el tuyo mi corazón. 1253 01:21:39,603 --> 01:21:43,375 Cuando alcances tu destino, 1254 01:21:43,399 --> 01:21:47,144 siempre siente mi canción. 1255 01:21:48,028 --> 01:21:51,758 Si se estrecha tu camino, 1256 01:21:51,782 --> 01:21:55,569 siempre siente mi canción. 1257 01:21:56,453 --> 01:22:00,141 Y si el tiempo trae recuerdos, 1258 01:22:00,165 --> 01:22:04,077 siempre siente mi canción. 1259 01:22:04,628 --> 01:22:08,942 Siempre juntos cuando escuches 1260 01:22:08,966 --> 01:22:12,461 cómo canta el corazón. 1261 01:22:14,388 --> 01:22:16,465 Mambo Cabana. 1262 01:22:57,097 --> 01:23:01,093 Siempre siente mi canción. 1263 01:23:43,936 --> 01:23:46,138 Bien, Gabi, a trabajar. 1264 01:23:53,403 --> 01:23:55,063 BIENVENIDOS PLAZA DE CAYO HUESO 1265 01:24:12,923 --> 01:24:17,862 Vengan, adultos, animales, niños, por aquí. 1266 01:24:17,886 --> 01:24:22,992 Les preparamos algo hoy que los ha de asombrar. 1267 01:24:23,016 --> 01:24:28,180 ¡Les presento al increíble Vivo! 1268 01:24:28,480 --> 01:24:30,333 ¡Vamos! 1269 01:24:30,357 --> 01:24:33,002 Damas y caballeros, Vivo y la niña son. 1270 01:24:33,026 --> 01:24:35,088 Mi ritmo viene de La Habana y del corazón. 1271 01:24:35,112 --> 01:24:37,715 Yo pongo un poco de eso en cualquier ciudad adonde voy. 1272 01:24:37,739 --> 01:24:40,134 Yo tengo ese don y no desistiré de ser quien soy. 1273 01:24:40,158 --> 01:24:42,637 Traigo las tradiciones de mi Caribe a usted. 1274 01:24:42,661 --> 01:24:45,014 Colaborando con Gabi, que fabu-floridiana es. 1275 01:24:45,038 --> 01:24:47,517 A tormentas y a reptiles juntos se logró vencer. 1276 01:24:47,541 --> 01:24:50,103 Marchando a nuestro propio redoble y sin ceder. 1277 01:24:50,127 --> 01:24:52,689 Mi amigo emplumado en vuelo me llegó a salvar. 1278 01:24:52,713 --> 01:24:54,899 Con Valentina la hermosa vino a rescatar. 1279 01:24:54,923 --> 01:24:57,485 Y como diamantes, la pareja se ve brillar 1280 01:24:57,509 --> 01:25:00,071 mientras bailan un tango argentino ideal. 1281 01:25:00,095 --> 01:25:02,073 Ya lo sé, mi cantar es complicado. 1282 01:25:02,097 --> 01:25:04,617 Porque con mis rimas y mi baile nunca yo me paro. 1283 01:25:04,641 --> 01:25:07,704 Dame un ritmo, espera un poquito, yo lo imito y no me limito. 1284 01:25:07,728 --> 01:25:10,347 Un nuevo canto necesito. 1285 01:25:16,361 --> 01:25:21,817 Y si les gusta el baile, hay que aplaudir. 1286 01:25:25,746 --> 01:25:28,600 Y si les gusta el baile, hay que aplaudir. 1287 01:25:28,624 --> 01:25:30,935 - Y si les gusta ya... - Tienen que aplaudir. 1288 01:25:30,959 --> 01:25:32,159 ¡Voy! 1289 01:25:40,344 --> 01:25:42,989 Si cantan la canción, canta el corazón. 1290 01:25:43,013 --> 01:25:45,325 Canten la canción, canta el corazón. 1291 01:25:45,349 --> 01:25:47,827 Si cantan la canción, canta el corazón. 1292 01:25:47,851 --> 01:25:50,637 Canten la canción, canta el corazón. 1293 01:25:59,780 --> 01:26:05,443 Si cantan la canción, canta el corazón. 1294 01:26:06,703 --> 01:26:10,699 Somos un par sin par.