1
00:01:37,931 --> 00:01:39,257
¿Estás listo, Vivo?
2
00:01:40,142 --> 00:01:42,928
Bien. A trabajar.
3
00:01:44,563 --> 00:01:48,960
Damas y caballeros,
vengan por aquí,
4
00:01:48,984 --> 00:01:51,686
por aquí.
5
00:01:53,905 --> 00:01:58,386
Les preparamos algo
que ha de asombrar.
6
00:01:58,410 --> 00:02:01,404
Por aquí.
7
00:02:01,705 --> 00:02:06,019
Acérquense un momento. Atención.
8
00:02:06,043 --> 00:02:12,791
¡Les presento al increíble Vivo!
9
00:02:25,604 --> 00:02:27,206
¿Se me oye bien?
10
00:02:27,230 --> 00:02:30,517
Vengan ya. ¡Eso!
11
00:02:32,319 --> 00:02:34,797
Hay poco público
hoy. Es algo transitorio.
12
00:02:34,821 --> 00:02:37,383
En cuanto empiece el
show, prosperará el negocio.
13
00:02:37,407 --> 00:02:39,385
Estamos cerca de
casa. Es lo habitual.
14
00:02:39,409 --> 00:02:41,804
Nuestro lugar en la
plaza. Van a disfrutar.
15
00:02:41,828 --> 00:02:43,890
Señoras y señores,
soy Vivo, el kinkajú.
16
00:02:43,914 --> 00:02:45,058
¿Y qué es un kinkajú?
17
00:02:45,082 --> 00:02:47,393
Baby, yo sé que tú
aprenderás con prontitud.
18
00:02:47,417 --> 00:02:49,937
Con mi baile y mi actitud,
con mi canción y mi ritmo.
19
00:02:49,961 --> 00:02:51,246
Yo te haré gritar...
20
00:02:59,137 --> 00:03:00,755
Es Andrés, el cantor.
21
00:03:09,898 --> 00:03:14,587
Tú y yo somos un par sin par.
22
00:03:14,611 --> 00:03:18,841
Al compás, siempre ideal.
23
00:03:18,865 --> 00:03:21,427
¡Oye! Representamos
la tradición del ritmo.
24
00:03:21,451 --> 00:03:24,514
Exacto y preciso. Dos
músicos magníficos somos.
25
00:03:24,538 --> 00:03:25,807
No hay mejores en su tipo.
26
00:03:25,831 --> 00:03:28,267
Pues se detiene el tiempo
si con la clave entretengo.
27
00:03:28,291 --> 00:03:29,185
Y verán,
28
00:03:29,209 --> 00:03:33,246
los dólares cayendo y los
pesos, cada día hacemos eso.
29
00:03:34,715 --> 00:03:35,999
Dame un beso.
30
00:03:36,341 --> 00:03:38,335
Vuelvo ya, mira aquí.
31
00:03:47,561 --> 00:03:52,208
Tú y yo somos un par sin par.
32
00:03:52,232 --> 00:03:56,421
Al compás, siempre ideal.
33
00:03:56,445 --> 00:03:57,839
Okey, puede que piensen:
34
00:03:57,863 --> 00:04:00,007
"¿Qué hace un kinkajú
tocando música en Cuba?
35
00:04:00,031 --> 00:04:02,051
¿Qué no habitan
normalmente en la jungla?".
36
00:04:02,075 --> 00:04:03,970
Quizá, siendo bebé,
caí en un contenedor
37
00:04:03,994 --> 00:04:06,764
y a un lugar distinto llegué,
era un extraño sin ayuda.
38
00:04:06,788 --> 00:04:10,017
Sólo recuerdo estar hambriento y
huyendo de otros más hambrientos,
39
00:04:10,041 --> 00:04:11,644
y a esta palmera me trepé.
40
00:04:11,668 --> 00:04:13,604
Mas miren quién me
salvó. Él, con su tres.
41
00:04:13,628 --> 00:04:16,623
Fue Andrés, y su
melodía escuché.
42
00:04:19,176 --> 00:04:21,378
¿De dónde vienes, chiquito?
43
00:04:23,513 --> 00:04:25,882
Te gusta la música, ¿cierto?
44
00:04:26,391 --> 00:04:28,385
Ya puedes bajar.
45
00:04:28,727 --> 00:04:30,845
Te voy a adoptar.
46
00:04:31,354 --> 00:04:33,473
Tu nombre, ¿cuál será?
47
00:04:34,608 --> 00:04:39,312
Estás tan lleno de música y vida.
Tengo el nombre perfecto para ti.
48
00:04:39,738 --> 00:04:41,841
¡Vivo!
49
00:04:41,865 --> 00:04:44,218
Si te gusta, pasa
el sombrero ya.
50
00:04:44,242 --> 00:04:46,637
Sin parar, pasando
el sombrero ya.
51
00:04:46,661 --> 00:04:48,848
Si te gusta, pasa
el sombrero ya.
52
00:04:48,872 --> 00:04:51,267
Es Vivo, tan rápido
que te mareará.
53
00:04:51,291 --> 00:04:53,603
Si te gusta, pasa
el sombrero ya.
54
00:04:53,627 --> 00:04:55,938
Sin parar, pasando
el sombrero ya.
55
00:04:55,962 --> 00:04:58,441
Si te gusta, pasa
el sombrero ya.
56
00:04:58,465 --> 00:05:00,985
Ya me he adaptado
a este hábitat.
57
00:05:01,009 --> 00:05:05,656
Tú y yo somos un par sin par.
58
00:05:05,680 --> 00:05:08,075
- Al compás.
- Al compás.
59
00:05:08,099 --> 00:05:11,720
No hay más.
60
00:05:16,233 --> 00:05:20,963
Sí me gusta, y paso el sombrero
ya. Sin parar, pasando el sombrero ya.
61
00:05:20,987 --> 00:05:25,676
Tú y yo somos un par sin par.
62
00:05:25,700 --> 00:05:30,389
Al compás, siempre ideal.
63
00:05:30,413 --> 00:05:35,201
No hay más.
64
00:05:38,463 --> 00:05:39,748
¡No hay más!
65
00:05:41,925 --> 00:05:45,071
Y así, amigos, se hacen las
cosas en La Habana, Cuba.
66
00:05:45,095 --> 00:05:48,115
Precisión, ritmo, no hay
un momento fuera de lugar.
67
00:05:48,139 --> 00:05:51,327
Aunque Andrés y yo no
hablábamos el mismo idioma,
68
00:05:51,351 --> 00:05:54,664
cuando hacíamos música
estábamos en tal sincronía
69
00:05:54,688 --> 00:05:57,390
que terminábamos
las frases del otro.
70
00:05:59,150 --> 00:06:02,645
Como siempre, un gran
espectáculo, Vivo. ¿Tienes hambre?
71
00:06:03,029 --> 00:06:04,606
¿Quieres una croqueta?
72
00:06:05,198 --> 00:06:06,608
¿O algunos mangos?
73
00:06:09,119 --> 00:06:11,404
A alguien le gustan los mangos.
74
00:06:16,084 --> 00:06:19,397
Al vernos, podrán pensar:
"Tienen una vida perfecta".
75
00:06:19,421 --> 00:06:21,623
Y tendrían razón. Bueno...
76
00:06:21,923 --> 00:06:24,209
Hasta que llegó la carta.
77
00:06:41,484 --> 00:06:42,684
Tú...
78
00:06:43,236 --> 00:06:44,562
Te llegó una carta.
79
00:06:58,376 --> 00:07:00,078
Pero ¿cómo?
80
00:07:00,378 --> 00:07:02,580
¿Marta? ¿Quién es Marta?
81
00:07:08,595 --> 00:07:09,697
¿Quién es Marta?
82
00:07:09,721 --> 00:07:15,468
"¿Qué podría escribirte tras
estar tantos años separados?".
83
00:07:15,769 --> 00:07:19,749
Me estoy preparando para la
jubilación y me inundaron los recuerdos
84
00:07:19,773 --> 00:07:23,085
de esa música preciosa
que hacíamos juntos.
85
00:07:23,109 --> 00:07:25,671
No sé si podrás
perdonar mi silencio.
86
00:07:25,695 --> 00:07:28,174
Nos separamos
hace tantos años...
87
00:07:28,198 --> 00:07:30,301
Pero para mí sería
muy importante
88
00:07:30,325 --> 00:07:33,111
si pudiéramos
volver a cantar juntos.
89
00:07:33,411 --> 00:07:36,140
"Mi concierto de
despedida será el 16 de junio
90
00:07:36,164 --> 00:07:39,450
en el Mambo Cabana de Miami.
91
00:07:40,627 --> 00:07:42,563
Si vas con tu tres,
92
00:07:42,587 --> 00:07:45,331
sabré que tú también
quieres lo mismo.
93
00:07:46,049 --> 00:07:48,986
Espero que no sea
demasiado tarde.
94
00:07:49,010 --> 00:07:51,504
Con amor, Marta".
95
00:07:52,430 --> 00:07:56,118
No puedo creerlo.
¡Marta Sandoval!
96
00:07:56,142 --> 00:07:57,954
¿Dijiste Marta Sandoval?
97
00:07:57,978 --> 00:07:59,664
¿El último show de Marta?
98
00:07:59,688 --> 00:08:02,583
- Espera. ¿Quién es Marta?
- ¿Vas a Miami?
99
00:08:02,607 --> 00:08:05,169
No. Vamos del
apartamento a la plaza.
100
00:08:05,193 --> 00:08:07,046
Es el único viaje: dos calles.
101
00:08:07,070 --> 00:08:08,839
Tienes que ir, Andrés.
102
00:08:08,863 --> 00:08:11,550
Al fin podrán actuar
juntos en Miami.
103
00:08:11,574 --> 00:08:12,927
¿Qué? ¡No!
104
00:08:12,951 --> 00:08:14,553
Nuestro público está aquí.
105
00:08:14,577 --> 00:08:17,181
No puedo ir a Miami.
Soy un anciano.
106
00:08:17,205 --> 00:08:18,808
Bien. Conoces tus límites.
107
00:08:18,832 --> 00:08:20,992
Colaboren. ¡Suelten el billete!
108
00:08:25,171 --> 00:08:27,040
Oigan, no nos emocionemos.
109
00:08:27,549 --> 00:08:28,749
¿Quién es Marta?
110
00:08:29,759 --> 00:08:31,169
¿Alguien?
111
00:08:33,638 --> 00:08:36,090
¡Oigan! ¿Quién es Marta?
112
00:08:53,074 --> 00:08:54,274
A ver.
113
00:08:54,868 --> 00:08:56,110
¿Este eres tú?
114
00:08:56,911 --> 00:08:59,364
Creí que siempre
habías sido viejo.
115
00:09:02,417 --> 00:09:04,702
¿Ustedes eran como un dúo?
116
00:09:05,003 --> 00:09:06,496
Marta.
117
00:09:06,921 --> 00:09:09,150
Era la joya de La Habana.
118
00:09:09,174 --> 00:09:12,377
Tenía la voz más
hermosa de toda Cuba.
119
00:09:12,761 --> 00:09:16,422
Y también era el
amor de mi vida.
120
00:09:17,057 --> 00:09:19,425
Pero nunca le
dije lo que sentía.
121
00:09:20,810 --> 00:09:24,472
Todo el mundo sabía que
algún día sería una gran estrella.
122
00:09:33,239 --> 00:09:35,468
Una noche, tras
otro show completo,
123
00:09:35,492 --> 00:09:37,928
supe que había
llegado mi momento.
124
00:09:37,952 --> 00:09:40,473
Ese día junté coraje
125
00:09:40,497 --> 00:09:42,573
para decirle lo que sentía.
126
00:09:43,917 --> 00:09:45,519
Pero justo en ese momento,
127
00:09:45,543 --> 00:09:48,564
nos interrumpió un
promotor de EE.UU.
128
00:09:48,588 --> 00:09:50,608
Le ofreció a Marta
la oportunidad
129
00:09:50,632 --> 00:09:54,361
de actuar en el Mambo
Cabana de Miami.
130
00:09:54,385 --> 00:09:56,546
Marta saltaba de alegría.
131
00:09:56,888 --> 00:09:59,799
Al fin se cumplía su sueño.
132
00:10:00,517 --> 00:10:03,094
Y en ese momento,
133
00:10:03,436 --> 00:10:07,056
supe que si le decía todo
lo que sentía mi corazón...
134
00:10:07,398 --> 00:10:10,226
quizá ella no
cumpliría su sueño.
135
00:10:11,236 --> 00:10:13,938
Así que me guardé
todo lo que sentía
136
00:10:14,614 --> 00:10:16,649
y no le dije nada.
137
00:10:42,100 --> 00:10:44,802
Sin ella, La Habana
estaba vacía.
138
00:10:45,228 --> 00:10:46,637
Y yo también.
139
00:10:47,063 --> 00:10:50,334
Todo mi amor y mi tristeza
140
00:10:50,358 --> 00:10:52,101
los volqué en una canción.
141
00:10:56,072 --> 00:10:59,442
Era una canción llena de dolor.
142
00:10:59,826 --> 00:11:01,026
Una canción
143
00:11:01,744 --> 00:11:03,863
que Marta nunca iba a escuchar.
144
00:11:09,252 --> 00:11:11,021
Aquí está, Vivo.
145
00:11:11,045 --> 00:11:13,373
La última canción que escribí.
146
00:11:18,761 --> 00:11:20,463
Y nunca llegó a oírla.
147
00:11:21,055 --> 00:11:22,590
Es tristísimo.
148
00:11:22,974 --> 00:11:26,662
Pero ahora, amigo mío, tengo
el mejor regalo del mundo.
149
00:11:26,686 --> 00:11:28,471
¡Una segunda oportunidad!
150
00:11:28,855 --> 00:11:29,915
¿Segunda qué?
151
00:11:29,939 --> 00:11:33,002
¡Nos vamos al Mambo Cabana!
152
00:11:33,026 --> 00:11:34,226
¿El Mambo qué?
153
00:11:36,070 --> 00:11:37,855
Hay un lugar
154
00:11:38,781 --> 00:11:40,676
lejos de este hogar,
155
00:11:40,700 --> 00:11:43,778
donde el ritmo entra en ti.
156
00:11:44,579 --> 00:11:47,683
Y es la razón de la pasión.
157
00:11:47,707 --> 00:11:50,410
¡En el Mambo Cabana!
158
00:11:52,962 --> 00:11:57,359
Tu corazón late cual tambor
159
00:11:57,383 --> 00:12:00,545
y no querrás irte a dormir.
160
00:12:01,137 --> 00:12:04,533
Es mi ocasión de
un postrero danzón
161
00:12:04,557 --> 00:12:07,244
en el Mambo Cabana.
162
00:12:07,268 --> 00:12:09,554
Mambo Cabana...
163
00:12:11,105 --> 00:12:14,001
Calma, Andrés,
que muy rápido vas.
164
00:12:14,025 --> 00:12:18,255
Dejemos el hogar,
pues llamándome está.
165
00:12:18,279 --> 00:12:19,465
¡No!
166
00:12:19,489 --> 00:12:24,595
No hay que ir, nuestra vida
está aquí, con canciones sin fin.
167
00:12:24,619 --> 00:12:27,932
Vivo, ten fe en mí.
168
00:12:27,956 --> 00:12:31,367
No es tarde aún.
169
00:12:32,168 --> 00:12:36,273
No es tarde aún.
170
00:12:36,297 --> 00:12:42,044
No es tarde aún.
171
00:12:43,429 --> 00:12:46,090
¿Qué está pasando?
172
00:12:53,356 --> 00:12:56,934
Puedo ver mi ilusión, mi amigo.
173
00:12:57,443 --> 00:13:01,423
- En el escenario así, contigo.
- ¿Qué? ¡Espera!
174
00:13:01,447 --> 00:13:04,802
Es Marta y su linda voz,
175
00:13:04,826 --> 00:13:09,864
mas su melodía es mi canción.
176
00:13:14,294 --> 00:13:16,522
No es tarde aún.
177
00:13:16,546 --> 00:13:18,206
¡Andrés!
178
00:13:22,719 --> 00:13:25,796
No es tarde aún.
179
00:13:29,017 --> 00:13:31,594
No es tarde aún.
180
00:13:33,146 --> 00:13:35,640
No es tarde aún.
181
00:13:39,777 --> 00:13:42,021
El Mambo Cabana...
182
00:13:45,950 --> 00:13:48,236
No puedo creer
que hables en serio.
183
00:13:49,787 --> 00:13:52,099
Vivo, tú también
estás emocionado.
184
00:13:52,123 --> 00:13:54,893
No estoy emocionado.
No somos de Miami.
185
00:13:54,917 --> 00:13:57,104
Somos gente de
pueblo, de la plaza.
186
00:13:57,128 --> 00:14:00,373
No te preocupes.
Todo estará bien.
187
00:14:01,674 --> 00:14:02,874
¡Atrapa!
188
00:14:13,227 --> 00:14:14,788
Escúchame, Vivo.
189
00:14:14,812 --> 00:14:17,807
Debo entregarle
esta canción a Marta.
190
00:14:18,149 --> 00:14:20,476
Tiene que saber que la quiero.
191
00:14:21,277 --> 00:14:23,229
¡Es simplemente una canción!
192
00:14:28,701 --> 00:14:30,820
Vivo, ¿adónde vas?
193
00:14:41,506 --> 00:14:44,401
¿Cómo se le ocurre?
Ir en avión a Miami.
194
00:14:44,425 --> 00:14:46,028
Ya pasaron 60 años.
195
00:14:46,052 --> 00:14:48,530
¿Va a ir hasta allá por un show?
196
00:14:48,554 --> 00:14:50,214
¿Por una canción?
197
00:14:51,015 --> 00:14:53,426
¿Qué puede cambiar una canción?
198
00:15:46,320 --> 00:15:47,730
¿Qué estoy haciendo?
199
00:15:49,031 --> 00:15:50,274
Vamos, Vivo.
200
00:16:14,015 --> 00:16:16,509
Alguien tendrá que
empacar la maleta.
201
00:16:34,368 --> 00:16:35,568
Muy bien.
202
00:16:40,416 --> 00:16:42,159
Qué lindo día para viajar.
203
00:16:43,294 --> 00:16:44,537
Buen día.
204
00:16:45,546 --> 00:16:49,208
Oye, lamento mucho lo de anoche.
205
00:16:49,550 --> 00:16:51,043
Pero creo que...
206
00:16:54,180 --> 00:16:55,380
¿Andrés?
207
00:18:28,566 --> 00:18:32,102
La Habana perdió a un buen
amigo, Andrés Hernández.
208
00:18:33,195 --> 00:18:34,381
Durante años,
209
00:18:34,405 --> 00:18:36,857
el sonido de su tres
inundó esta plaza
210
00:18:37,325 --> 00:18:39,052
y nuestros corazones.
211
00:18:39,076 --> 00:18:41,346
Todos nos emocionamos
con la noticia
212
00:18:41,370 --> 00:18:44,532
de que volvería a
ver a Marta Sandoval.
213
00:18:45,499 --> 00:18:47,227
Pero, por desgracia,
214
00:18:47,251 --> 00:18:48,828
ese no fue su destino.
215
00:19:00,097 --> 00:19:02,299
Me llamo Rosa Hernández.
216
00:19:04,101 --> 00:19:07,289
Andrés era el tío
de mi difunto esposo.
217
00:19:07,313 --> 00:19:09,833
Mi hija Gabriela y
yo somos de Florida.
218
00:19:09,857 --> 00:19:11,892
Es nuestro primer viaje a Cuba.
219
00:19:12,276 --> 00:19:14,144
Hola. Esa es mi mamá.
220
00:19:16,822 --> 00:19:19,441
Me llamo Gabi.
Eres Vivo, ¿verdad?
221
00:19:20,826 --> 00:19:23,404
Sé lo que estás pasando.
222
00:19:23,829 --> 00:19:25,781
Yo también perdí a mi papá.
223
00:19:26,499 --> 00:19:28,644
La conexión de Carlos con Cuba
224
00:19:28,668 --> 00:19:33,357
era un vínculo que ni el tiempo
ni la distancia podían romper.
225
00:19:33,381 --> 00:19:35,859
Vínculos irrompibles.
226
00:19:35,883 --> 00:19:37,194
Nosotros tenemos eso.
227
00:19:37,218 --> 00:19:39,545
La familia debe
cuidar a la familia.
228
00:19:40,221 --> 00:19:41,948
¿Ves? Lo entiendes.
229
00:19:41,972 --> 00:19:43,950
Oye, tengo una idea estupenda.
230
00:19:43,974 --> 00:19:46,760
Vente a vivir conmigo a Florida.
231
00:19:47,103 --> 00:19:48,747
Sí, nos volvemos mañana.
232
00:19:48,771 --> 00:19:50,681
Ven, métete en la mochila.
233
00:19:53,275 --> 00:19:55,295
Espera, Vivo. ¿Adónde vas?
234
00:19:55,319 --> 00:19:57,798
¿Te preocupa que no tenga baño?
235
00:19:57,822 --> 00:20:00,425
No pasa nada. Tengo toallitas.
236
00:20:00,449 --> 00:20:04,695
Les agradezco que nos hayan
recibido con los brazos abiertos.
237
00:20:08,582 --> 00:20:12,396
Despidámonos
ahora mientras oímos
238
00:20:12,420 --> 00:20:15,915
otra canción de
Andrés Hernández.
239
00:20:55,212 --> 00:20:58,832
Tu vida fueron canciones.
240
00:21:00,801 --> 00:21:03,629
Que acabarían no pensé.
241
00:21:06,056 --> 00:21:08,592
Hoy hay silencio.
242
00:21:11,604 --> 00:21:15,057
Quiero tocar música
contigo otra vez.
243
00:21:17,485 --> 00:21:21,480
Te fuiste con las canciones.
244
00:21:22,990 --> 00:21:26,110
Amaneció y te perdí.
245
00:21:27,995 --> 00:21:30,739
Sólo me quedo.
246
00:21:33,542 --> 00:21:36,245
Y algo te tengo que pedir.
247
00:21:36,587 --> 00:21:39,775
Sólo otra canción.
248
00:21:39,799 --> 00:21:45,045
Que se repita tu actuación
antes del último adiós.
249
00:21:46,514 --> 00:21:50,410
Digo, sólo otra canción.
250
00:21:50,434 --> 00:21:54,388
Te estoy pidiendo una
señal que diga que...
251
00:21:55,439 --> 00:21:58,600
No es tarde aún.
252
00:21:59,610 --> 00:22:02,604
Sólo otra canción...
253
00:22:04,865 --> 00:22:07,818
Sólo otra canción...
254
00:22:10,162 --> 00:22:12,933
Sólo otra canción...
255
00:22:12,957 --> 00:22:16,394
Perdurarás en las canciones...
256
00:22:16,418 --> 00:22:18,271
Sólo otra canción...
257
00:22:18,295 --> 00:22:20,816
que compusiste por amor.
258
00:22:20,840 --> 00:22:22,818
Sólo otra canción...
259
00:22:22,842 --> 00:22:26,196
La llevaré a quien la inspiró...
260
00:22:26,220 --> 00:22:28,281
Sólo otra canción...
261
00:22:28,305 --> 00:22:31,451
Cantaré tan fuerte
que acalle el temor.
262
00:22:31,475 --> 00:22:37,499
Me hace falta sólo otra canción.
263
00:22:37,523 --> 00:22:39,876
Tu despedida es mi misión.
264
00:22:39,900 --> 00:22:42,770
Llegaré a tiempo al show.
265
00:22:43,195 --> 00:22:47,926
Que todos sepan que
hay sólo otra canción.
266
00:22:47,950 --> 00:22:50,387
Hoy este viaje yo
tengo que hacer.
267
00:22:50,411 --> 00:22:53,098
Voy a cantar, no dudaré.
268
00:22:53,122 --> 00:22:55,725
Gritaré a viva
voz, voy a seguir.
269
00:22:55,749 --> 00:22:58,436
Y así, como el
sol, te siento aquí.
270
00:22:58,460 --> 00:23:01,106
No voy a llorar,
lo voy a lograr.
271
00:23:01,130 --> 00:23:04,208
Y con decisión,
con fuerza yo voy.
272
00:23:04,508 --> 00:23:11,590
Y habrá otra canción.
273
00:23:22,818 --> 00:23:24,436
La chica rara.
274
00:23:24,737 --> 00:23:26,715
Gabi, ¿qué haces?
275
00:23:26,739 --> 00:23:28,008
Toco una melodía.
276
00:23:28,032 --> 00:23:29,259
Si la escucha Vivo,
277
00:23:29,283 --> 00:23:30,969
podré llevarlo a Florida.
278
00:23:30,993 --> 00:23:32,888
Claro, es de Florida.
279
00:23:32,912 --> 00:23:35,557
Gabriela, ¿qué te dije?
Basta de mascotas.
280
00:23:35,581 --> 00:23:38,268
- Por favor.
- No.
281
00:23:38,292 --> 00:23:41,745
Además, no podemos llevar
un animal salvaje en un avión.
282
00:23:42,296 --> 00:23:43,747
¡Señora Hernández!
283
00:23:45,007 --> 00:23:47,626
Qué bueno, todavía no se fueron.
284
00:23:50,971 --> 00:23:54,534
Sabemos que te encanta la
música, como a tu tío Andrés.
285
00:23:54,558 --> 00:23:56,286
Como despedida,
286
00:23:56,310 --> 00:23:59,247
queremos darte sus
recuerdos musicales.
287
00:23:59,271 --> 00:24:01,932
¡Maracas antiguas! ¡Claves!
288
00:24:03,192 --> 00:24:05,310
¡Mira esto! ¡Qué genial!
289
00:24:06,654 --> 00:24:08,006
Gracias, Montoya.
290
00:24:08,030 --> 00:24:10,634
Le regalaste un
acordeón a mi niña.
291
00:24:10,658 --> 00:24:12,234
¿Te gusta, mamá?
292
00:24:15,454 --> 00:24:17,432
Lleva la música en la sangre.
293
00:24:17,456 --> 00:24:20,659
¡Cuba! Me encanta
la música cubana.
294
00:24:22,002 --> 00:24:24,481
Eso es. Marta, allá voy.
295
00:24:24,505 --> 00:24:27,207
¿Qué pasa, Cuba? Oye mi ritmo.
296
00:24:28,676 --> 00:24:30,779
Gracias, Gabi.
297
00:24:30,803 --> 00:24:33,490
Toda Cuba ya
sabe que estás aquí.
298
00:24:33,514 --> 00:24:36,952
Bueno, perdona si mi música
fue demasiado hardcore.
299
00:24:36,976 --> 00:24:39,219
¿Qué? ¿Eso era música?
300
00:24:42,439 --> 00:24:43,708
Llegó el taxi.
301
00:24:43,732 --> 00:24:45,392
Montoya, gracias.
302
00:24:47,945 --> 00:24:50,063
Ensaya tu música todos los días.
303
00:24:52,366 --> 00:24:54,902
DESTINO: CAYO HUESO, FLORIDA
304
00:25:14,471 --> 00:25:15,923
Qué dolor de cabeza.
305
00:25:16,348 --> 00:25:18,592
Viajar no me sienta nada bien.
306
00:25:21,061 --> 00:25:22,596
¿Dónde estoy?
307
00:25:23,230 --> 00:25:24,890
¿Qué hora es?
308
00:25:25,899 --> 00:25:28,769
Bien, son las diez. Me
quedan diez horas más.
309
00:25:30,988 --> 00:25:33,591
Cierto, la chica de la mochila.
310
00:25:33,615 --> 00:25:36,068
Mira lo que te traje.
311
00:25:36,702 --> 00:25:38,680
¿Estás contenta por lo de hoy?
312
00:25:38,704 --> 00:25:40,765
Sí, claro. ¿Qué pasa hoy?
313
00:25:40,789 --> 00:25:44,493
Tu primera venta de galletas
con la tropa "Galletas de mar".
314
00:25:45,044 --> 00:25:47,272
Bueno, creo que
eso no será posible.
315
00:25:47,296 --> 00:25:50,608
Ya le saqué todo el jugo
al grupo ese de las galletas.
316
00:25:50,632 --> 00:25:52,110
Gabi, ¿qué dices?
317
00:25:52,134 --> 00:25:53,903
Fuiste a una sola reunión.
318
00:25:53,927 --> 00:25:55,363
Sí, ya sé.
319
00:25:55,387 --> 00:25:58,090
- Debo pasar a otra cosa.
- ¿A otra cosa?
320
00:25:59,308 --> 00:26:02,537
Acabas de empezar,
todavía las estás conociendo.
321
00:26:02,561 --> 00:26:04,137
La cola nunca falla.
322
00:26:06,065 --> 00:26:08,168
Por favor, dales
una oportunidad.
323
00:26:08,192 --> 00:26:10,336
Mira, ya hice un
video de renuncia.
324
00:26:10,360 --> 00:26:11,853
¡Galletas!
325
00:26:12,696 --> 00:26:15,440
Paz. Me voy. Adiós.
326
00:26:18,077 --> 00:26:19,179
Qué creativa.
327
00:26:19,203 --> 00:26:21,056
¡Espera! Viene la mejor parte.
328
00:26:21,080 --> 00:26:23,892
Las convertí en payasos zombis.
329
00:26:23,916 --> 00:26:26,561
Compren mis galletas.
330
00:26:26,585 --> 00:26:28,605
Gabriela María Rosa Hernández,
331
00:26:28,629 --> 00:26:30,190
eres miembro de la tropa.
332
00:26:30,214 --> 00:26:32,692
Cuentan contigo. No
puedes abandonarlas.
333
00:26:32,716 --> 00:26:33,916
¿Por qué?
334
00:26:34,885 --> 00:26:38,171
Pulguita, no puedes
alejar a todo el mundo.
335
00:26:38,555 --> 00:26:42,368
Tienes que intentar
llevarte bien con otros niños
336
00:26:42,392 --> 00:26:44,594
o estarás muy sola.
337
00:26:48,482 --> 00:26:49,751
¡Vas a ir!
338
00:26:49,775 --> 00:26:52,295
Te dejé que conservaras
ese pelo morado.
339
00:26:52,319 --> 00:26:53,296
¡Me debes una!
340
00:26:53,320 --> 00:26:56,966
Mamá, se la pasan
hablando de galletas,
341
00:26:56,990 --> 00:26:59,719
de insignias, de
salvar los pantanos...
342
00:26:59,743 --> 00:27:02,055
Es demasiado aburrido.
343
00:27:02,079 --> 00:27:04,182
Vas a ir a vender galletas,
344
00:27:04,206 --> 00:27:05,850
te vas a hacer selfis,
345
00:27:05,874 --> 00:27:08,645
¡y te vas a divertir
y a hacer amigas!
346
00:27:08,669 --> 00:27:11,872
¡Ponte el uniforme! Es precioso.
347
00:27:24,935 --> 00:27:27,095
No hay moros en
la costa. Me voy.
348
00:27:49,543 --> 00:27:50,812
No pasa nada.
349
00:27:50,836 --> 00:27:54,023
Son las cosas de mi
querido y difunto tío abuelo
350
00:27:54,047 --> 00:27:56,484
que ruedan solas por el suelo
351
00:27:56,508 --> 00:27:59,961
y tocan una melodía
espeluznante con el acordeón.
352
00:28:08,604 --> 00:28:09,888
Muy bien...
353
00:28:35,672 --> 00:28:38,542
- ¡Vivo! ¡Estás aquí!
- Sí. Y ahora me voy.
354
00:28:39,760 --> 00:28:42,170
Me seguiste, ¿no?
355
00:28:42,512 --> 00:28:44,423
Y te metiste en mi maleta
356
00:28:44,973 --> 00:28:46,883
¡porque me quieres!
357
00:28:47,184 --> 00:28:49,636
Qué bueno que
hayas venido, Vivo.
358
00:28:49,978 --> 00:28:52,582
¡Ya tengo con quien
compartir mi brazalete!
359
00:28:52,606 --> 00:28:54,500
Mejores amigos por siempre.
360
00:28:54,524 --> 00:28:56,336
Oye, no me toques.
361
00:28:56,360 --> 00:28:57,962
Quieto.
362
00:28:57,986 --> 00:29:01,022
¡Por siempre es mucho!
Debo entregar una canción.
363
00:29:02,741 --> 00:29:04,359
Linda visita. ¡Adiós!
364
00:29:10,666 --> 00:29:12,727
¿Esas son lápidas?
365
00:29:12,751 --> 00:29:14,494
Es mi zoo de mascotas.
366
00:29:14,920 --> 00:29:16,621
Bueno, ya no.
367
00:29:17,339 --> 00:29:18,233
¿Gabi?
368
00:29:18,257 --> 00:29:19,666
Es mamá. ¡Escóndete!
369
00:29:22,970 --> 00:29:24,254
¿Qué pasa, ma?
370
00:29:24,554 --> 00:29:27,325
¿Por qué estaba
esto en el microondas?
371
00:29:27,349 --> 00:29:30,161
¿Lo estaba secando?
372
00:29:30,185 --> 00:29:32,846
¿Lo estabas
seca...? ¿Qué es eso?
373
00:29:34,064 --> 00:29:35,792
¿Cuántas veces te lo dije?
374
00:29:35,816 --> 00:29:37,919
Nada de comida en la habitación.
375
00:29:37,943 --> 00:29:39,879
Se va a llenar de animales.
376
00:29:39,903 --> 00:29:42,147
Toma tu uniforme.
377
00:29:42,572 --> 00:29:44,634
¿Y la capa para
hacerme invisible?
378
00:29:44,658 --> 00:29:45,551
Gabi.
379
00:29:45,575 --> 00:29:47,679
Me empieza a picar todo.
380
00:29:47,703 --> 00:29:49,847
Me molesta la garganta.
381
00:29:49,871 --> 00:29:52,267
Es un uniforme. No
puede darte alergia.
382
00:29:52,291 --> 00:29:53,601
Toma. Cámbiate.
383
00:29:53,625 --> 00:29:55,270
No queremos llegar tarde.
384
00:29:55,294 --> 00:29:57,162
Sí, mamá.
385
00:29:59,298 --> 00:30:00,499
¿Viste eso, Vivo?
386
00:30:01,174 --> 00:30:03,168
No me entiende ni un poco.
387
00:30:03,802 --> 00:30:05,905
Quiere que me ponga un uniforme
388
00:30:05,929 --> 00:30:07,589
como todas las demás.
389
00:30:07,931 --> 00:30:09,701
Pero no soy como las demás.
390
00:30:09,725 --> 00:30:10,925
Yo...
391
00:30:11,310 --> 00:30:13,788
Yo marcho a mi propio redoble,
392
00:30:13,812 --> 00:30:16,082
soy un "wow" en un
mundo de "oh, ehs".
393
00:30:16,106 --> 00:30:18,167
Soy muy brusca y
no hay explicaciones.
394
00:30:18,191 --> 00:30:20,628
Prefiero ir a mi propio redoble.
395
00:30:20,652 --> 00:30:22,880
Yo marcho a mi propio redoble,
396
00:30:22,904 --> 00:30:25,174
soy un "wow" en un
mundo de "oh, ehs".
397
00:30:25,198 --> 00:30:27,427
Soy muy brusca y
no hay explicaciones.
398
00:30:27,451 --> 00:30:29,804
Prefiero ir a mi propio redoble.
399
00:30:29,828 --> 00:30:32,098
Yo tuve un violín
que no tuvo suerte,
400
00:30:32,122 --> 00:30:34,517
yo toco pandereta salvajemente.
401
00:30:34,541 --> 00:30:36,644
¿Lo puedes ver?
Fue un accidente.
402
00:30:36,668 --> 00:30:39,147
Si a mi lado vas,
no estarás al frente.
403
00:30:39,171 --> 00:30:41,357
Lado y frente,
¿viste lo que hice?
404
00:30:41,381 --> 00:30:43,693
Así es mi humor. ¡Soy la mejor!
405
00:30:43,717 --> 00:30:47,003
Siempre en acción,
es lo que soy. ¡Eso soy!
406
00:30:47,846 --> 00:30:49,991
Yo marcho a mi propio redoble,
407
00:30:50,015 --> 00:30:52,327
soy un "wow" en un
mundo de "oh, ehs".
408
00:30:52,351 --> 00:30:54,662
Soy muy brusca y
no hay explicaciones.
409
00:30:54,686 --> 00:30:57,081
Prefiero ir a mi propio redoble.
410
00:30:57,105 --> 00:31:00,418
Extra, extra, que todos
sepan. Soy extra, extra.
411
00:31:00,442 --> 00:31:02,712
Y yo siempre cumplo
mis propias reglas.
412
00:31:02,736 --> 00:31:06,215
Yo tengo mi sitio especial.
Los otros a mí me dan igual.
413
00:31:06,239 --> 00:31:08,593
- Estás en diez.
- Te necesito en tres.
414
00:31:08,617 --> 00:31:10,720
Pues ¿qué se creen?
Yo debo ser yo y ya.
415
00:31:10,744 --> 00:31:12,972
Yo soy un diez, y libre también.
416
00:31:12,996 --> 00:31:15,183
Hoy tengo un amigo y somos dos.
417
00:31:15,207 --> 00:31:17,185
Marchando a nuestro redoble,
418
00:31:17,209 --> 00:31:19,479
somos "wow" en un
mundo de "oh, ehs".
419
00:31:19,503 --> 00:31:21,814
Soy muy brusca y
no hay explicaciones.
420
00:31:21,838 --> 00:31:24,624
Prefiero ir a mi
propio redoble. ¡Sólo!
421
00:31:34,059 --> 00:31:35,468
Eso es un sólo.
422
00:31:35,936 --> 00:31:37,455
Voy siempre a mi modo.
423
00:31:37,479 --> 00:31:39,832
Soy ligera si son de plomo,
424
00:31:39,856 --> 00:31:42,085
improviso si no sé de todo.
425
00:31:42,109 --> 00:31:44,712
Y yo sé que solitaria parezco.
426
00:31:44,736 --> 00:31:46,589
Piensan que sola me encuentro.
427
00:31:46,613 --> 00:31:48,716
Cuando me ven, creen
saber lo que siento.
428
00:31:48,740 --> 00:31:50,343
Pero nada es cierto.
429
00:31:50,367 --> 00:31:51,651
Soy la mejor.
430
00:31:53,453 --> 00:31:55,932
Marchando a nuestro redoble,
431
00:31:55,956 --> 00:31:58,267
somos "wow" en un
mundo de "oh, ehs".
432
00:31:58,291 --> 00:32:00,353
Soy muy brusca y
no hay explicaciones.
433
00:32:00,377 --> 00:32:02,480
Prefiero ir a mi propio redoble.
434
00:32:02,504 --> 00:32:04,774
Marchando a nuestro
propio redoble,
435
00:32:04,798 --> 00:32:07,068
somos "wow" en un
mundo de "oh, ehs".
436
00:32:07,092 --> 00:32:09,487
Soy muy brusca y
no hay explicaciones.
437
00:32:09,511 --> 00:32:11,864
Prefiero ir a mi propio redoble.
438
00:32:11,888 --> 00:32:13,088
¡Ya!
439
00:32:14,099 --> 00:32:15,299
¡Ya!
440
00:32:16,393 --> 00:32:17,593
¡Ya!
441
00:32:18,645 --> 00:32:19,845
¡Ya!
442
00:32:21,148 --> 00:32:22,641
¿Adónde fuiste?
443
00:32:24,276 --> 00:32:25,560
¿Qué es esto?
444
00:32:32,868 --> 00:32:35,403
Esa chica sí que es intensa.
445
00:32:37,205 --> 00:32:39,449
Entonces, ¿esto es Florida?
446
00:32:46,381 --> 00:32:47,874
Pájaros de plástico.
447
00:32:48,633 --> 00:32:49,876
Florida es rara.
448
00:32:52,304 --> 00:32:54,631
Y ahora tengo que
encontrar a Marta.
449
00:32:54,931 --> 00:32:57,743
Vamos, Andrés.
Dame alguna señal.
450
00:32:57,767 --> 00:32:59,787
Lo que sea. Márcame el camino.
451
00:32:59,811 --> 00:33:01,388
Dame cualquier señal.
452
00:33:02,272 --> 00:33:08,296
UNA SOLA NOCHE
FUNCIÓN DE DESPEDIDA
453
00:33:08,320 --> 00:33:10,339
El Mambo Cabana.
454
00:33:10,363 --> 00:33:11,299
Perdón.
455
00:33:11,323 --> 00:33:13,092
¿Este autobús va a Miami?
456
00:33:13,116 --> 00:33:14,427
Sí, señor.
457
00:33:14,451 --> 00:33:17,320
Perfecto. Mambo Cabana, ahí voy.
458
00:33:17,662 --> 00:33:21,267
No es tarde aún. Estoy
tomando el autobús.
459
00:33:21,291 --> 00:33:23,118
Hola.
460
00:33:23,710 --> 00:33:25,120
¿Está ocupado?
461
00:33:28,131 --> 00:33:30,151
No se aceptan
mascotas ni bichos.
462
00:33:30,175 --> 00:33:31,861
¡Baja de mi autobús!
463
00:33:31,885 --> 00:33:33,628
¡Conmigo no se juega!
464
00:33:34,846 --> 00:33:36,240
¿Les gustó?
465
00:33:36,264 --> 00:33:38,299
Se me acaba de ocurrir.
466
00:33:41,520 --> 00:33:43,763
Qué cosita más bonita.
467
00:33:44,731 --> 00:33:45,666
¿Gracias?
468
00:33:45,690 --> 00:33:47,350
Y seguro muy sabrosa.
469
00:33:51,238 --> 00:33:52,564
¡No! ¡Basta!
470
00:34:07,754 --> 00:34:09,899
- ¡Te encontré!
- ¡No!
471
00:34:09,923 --> 00:34:12,068
Sé por qué viniste a Florida.
472
00:34:12,092 --> 00:34:13,835
Vas a buscar a Marta.
473
00:34:14,553 --> 00:34:16,171
Leí la carta de Marta.
474
00:34:16,638 --> 00:34:20,759
El tío Andrés quería ir a su
show de esta noche, ¿no?
475
00:34:23,520 --> 00:34:25,638
¿Y tú quieres ir ahí?
476
00:34:27,065 --> 00:34:28,850
Pero ¿por qué?
477
00:34:36,866 --> 00:34:38,066
¿Y esto?
478
00:34:40,453 --> 00:34:42,864
¿El tío le escribió una canción?
479
00:34:43,832 --> 00:34:45,560
"Tu avión se va mañana.
480
00:34:45,584 --> 00:34:47,770
Todos te verán brillar.
481
00:34:47,794 --> 00:34:50,690
Yo quisiera ir contigo,
482
00:34:50,714 --> 00:34:52,916
pero no quiero estorbar".
483
00:34:55,135 --> 00:34:56,878
¿Sabes qué significa esto?
484
00:34:57,387 --> 00:35:00,715
Nunca llegó a
decirle que la quería.
485
00:35:05,228 --> 00:35:07,081
Vivo, esto es muy importante.
486
00:35:07,105 --> 00:35:08,916
Marta debe oír la canción.
487
00:35:08,940 --> 00:35:11,017
Y yo te voy a ayudar.
488
00:35:11,860 --> 00:35:13,004
¿En serio?
489
00:35:13,028 --> 00:35:14,630
ENCUENTRATODO
490
00:35:14,654 --> 00:35:18,843
"El último show de Marta es
en el Mambo Cabana de Miami".
491
00:35:18,867 --> 00:35:20,136
Hay que darse prisa.
492
00:35:20,160 --> 00:35:22,362
Pero tranquilo,
yo tengo un plan.
493
00:35:22,829 --> 00:35:24,823
Primero, a mi mochila.
494
00:35:28,251 --> 00:35:31,913
Todo esto es por Andrés...
495
00:35:32,339 --> 00:35:36,444
¡Pero es el último
show de Marta Sandoval!
496
00:35:36,468 --> 00:35:39,322
- Vamos, mamá, Miami no está tan lejos.
- ¿Qué?
497
00:35:39,346 --> 00:35:42,033
¿Desde cuándo te
gusta Marta Sandoval?
498
00:35:42,057 --> 00:35:45,286
Desde que nací. Yo soy su fan.
499
00:35:45,310 --> 00:35:47,554
A ver, dime una canción.
500
00:35:48,355 --> 00:35:51,224
¿"Despacito"?
501
00:35:52,108 --> 00:35:54,003
Prepárate para vender galletas.
502
00:35:54,027 --> 00:35:55,603
No te lo voy a repetir.
503
00:35:57,364 --> 00:36:00,483
No te preocupes,
tengo otra idea mejor.
504
00:36:00,909 --> 00:36:04,513
¿Y vas limpiar tu mochila?
Tienes muchas cosas ahí dentro.
505
00:36:04,537 --> 00:36:07,016
Y no tienes
toallitas. No vi ni una.
506
00:36:07,040 --> 00:36:08,434
Veamos.
507
00:36:08,458 --> 00:36:10,994
De Cayo Hueso a Miami.
508
00:36:12,003 --> 00:36:15,415
Esto es perfecto. Llegaremos
a tiempo para el show.
509
00:36:16,591 --> 00:36:19,627
Mambo Cabana, allá vamos.
510
00:36:27,143 --> 00:36:29,512
Marta, mi amor, te quiero.
511
00:36:31,773 --> 00:36:35,435
Señora Sandoval,
es un honor conocerla.
512
00:36:36,736 --> 00:36:38,005
Por aquí.
513
00:36:38,029 --> 00:36:42,525
Es un orgullo que haya elegido el
Mambo Cabana para su último show.
514
00:36:44,202 --> 00:36:48,114
¿Es cierto que tu antiguo
compañero podría tocar contigo hoy?
515
00:36:48,498 --> 00:36:49,699
Eso espero.
516
00:36:52,335 --> 00:36:55,773
Bienvenido al centro
de Cayo Hueso.
517
00:36:55,797 --> 00:36:58,207
Primer paso, los
billetes de autobús.
518
00:37:00,677 --> 00:37:02,238
Recuerda, tú en el bolso.
519
00:37:02,262 --> 00:37:05,116
Si preguntan, eres mi
animal de apoyo emocional.
520
00:37:05,140 --> 00:37:06,409
¡Galletas!
521
00:37:06,433 --> 00:37:08,077
¡Vendemos galletas!
522
00:37:08,101 --> 00:37:11,664
Es para salvar a especies
en peligro de extinción.
523
00:37:11,688 --> 00:37:13,624
No, las Galletas de mar.
524
00:37:13,648 --> 00:37:17,336
Señor Henshaw. ¿Puedo ofrecerle
unas mentas para el manatí?
525
00:37:17,360 --> 00:37:21,090
¿Sabía que en los Everglades
hay 2.000 especies de flora y fauna
526
00:37:21,114 --> 00:37:22,466
y 70 están en...?
527
00:37:22,490 --> 00:37:23,759
GRACIAS
528
00:37:23,783 --> 00:37:27,054
Perdone, si compra una
de nuestras bolsas de tela
529
00:37:27,078 --> 00:37:29,140
en vez de usar una de plástico,
530
00:37:29,164 --> 00:37:31,851
no se manchará las manos
con sangre de la naturaleza.
531
00:37:31,875 --> 00:37:33,993
Yo no soy una mala persona.
532
00:37:34,377 --> 00:37:35,995
Sólo quería una galleta.
533
00:37:41,468 --> 00:37:43,529
Vámonos antes de que nos vean.
534
00:37:43,553 --> 00:37:44,822
¡Hernández!
535
00:37:44,846 --> 00:37:48,091
Hola, chica rubia.
536
00:37:48,391 --> 00:37:49,702
Y las otras chicas.
537
00:37:49,726 --> 00:37:51,162
Gabi, ¿y tu uniforme?
538
00:37:51,186 --> 00:37:53,638
Sí, hay reglas, Hernández.
539
00:37:54,147 --> 00:37:58,544
Hay que ponerse el uniforme para
participar en la venta de galletas.
540
00:37:58,568 --> 00:37:59,837
¿Qué?
541
00:37:59,861 --> 00:38:01,630
¿La venta de galletas es hoy?
542
00:38:01,654 --> 00:38:03,716
Pues yo creía que era ayer.
543
00:38:03,740 --> 00:38:05,926
Ayer tampoco viniste, ¿verdad?
544
00:38:05,950 --> 00:38:07,344
Sí, tienes razón.
545
00:38:07,368 --> 00:38:11,114
Estaba rescatando a este animal.
546
00:38:12,874 --> 00:38:13,893
¿Qué haces?
547
00:38:13,917 --> 00:38:15,561
¡Es adorable!
548
00:38:15,585 --> 00:38:16,687
¿Puedo tocarlo?
549
00:38:16,711 --> 00:38:18,939
- No.
- Claro. Le encanta.
550
00:38:18,963 --> 00:38:20,232
¡Mira esa carita!
551
00:38:20,256 --> 00:38:23,319
- Es precioso.
- Basta. Esto roza con el abuso.
552
00:38:23,343 --> 00:38:25,529
Qué peludito. ¿Cómo se llama?
553
00:38:25,553 --> 00:38:26,864
Se llama Vivo.
554
00:38:26,888 --> 00:38:29,215
Es una zarigüeya.
555
00:38:29,641 --> 00:38:32,161
Gabi, no es una zarigüeya.
556
00:38:32,185 --> 00:38:33,245
Es un kinkajú.
557
00:38:33,269 --> 00:38:35,998
Un mamífero raro de la
selva tropical sudamericana,
558
00:38:36,022 --> 00:38:37,291
el "micoleón".
559
00:38:37,315 --> 00:38:39,475
¿En serio? Ni idea, pero bueno.
560
00:38:39,901 --> 00:38:41,754
Tiene los ojos algo nublados.
561
00:38:41,778 --> 00:38:44,147
Y el pelo, algo sarnoso.
562
00:38:44,531 --> 00:38:46,190
¿Fue al veterinario?
563
00:38:46,574 --> 00:38:47,774
Perdona, ¿qué?
564
00:38:48,034 --> 00:38:50,137
Gabi, hay reglas.
565
00:38:50,161 --> 00:38:54,266
Por su seguridad, debe vacunarse
y pasar una semana en observación.
566
00:38:54,290 --> 00:38:56,519
- ¿Una semana?
- Sí.
567
00:38:56,543 --> 00:39:00,913
Aislado de otros animales. ¿No
leíste el manual de las Galletas?
568
00:39:01,297 --> 00:39:04,527
Claro, la semana
esa, sí. Lo hicimos.
569
00:39:04,551 --> 00:39:05,653
Muy bien.
570
00:39:05,677 --> 00:39:09,031
¿Me muestras su
certificado de vacunación?
571
00:39:09,055 --> 00:39:11,700
Sí, me voy a buscarlo.
572
00:39:11,724 --> 00:39:14,177
Lo llevo en el
maletero de la bici.
573
00:39:15,687 --> 00:39:16,929
No.
574
00:39:17,397 --> 00:39:18,749
Vamos con el plan B.
575
00:39:18,773 --> 00:39:22,044
Oigan, pero las bicis
no tienen maletero, ¿no?
576
00:39:22,068 --> 00:39:25,005
Pues a mí me parece
que no tiene el certificado.
577
00:39:25,029 --> 00:39:27,174
Sí, ¿te parece?
578
00:39:27,198 --> 00:39:28,175
Chicas,
579
00:39:28,199 --> 00:39:31,220
se nos ha escapado
una Galleta de mar.
580
00:39:31,244 --> 00:39:32,695
¡A moverse!
581
00:39:34,664 --> 00:39:35,724
Cambio de planes.
582
00:39:35,748 --> 00:39:38,159
Lo alcanzaremos
en la próxima parada.
583
00:39:40,169 --> 00:39:41,939
- ¡Frena, Hernández!
- No.
584
00:39:41,963 --> 00:39:43,315
¡Entrega el kinkajú!
585
00:39:43,339 --> 00:39:45,276
Tranquilo, Vivo. Las perderé.
586
00:39:45,300 --> 00:39:47,668
¿Y el bus? El
plan era el autobús.
587
00:39:51,389 --> 00:39:53,242
Bueno, siguen ahí.
588
00:39:53,266 --> 00:39:56,010
Vamos, Vivo. Ve
ahí atrás y dales duro.
589
00:39:57,854 --> 00:40:00,708
¡Tomen! ¿Sigue siendo divertido?
590
00:40:00,732 --> 00:40:03,586
Una niña no debería
llevar esto en la mochila.
591
00:40:03,610 --> 00:40:05,019
Pero ¡tomen!
592
00:40:05,737 --> 00:40:07,840
¡Oye! Eso no.
593
00:40:07,864 --> 00:40:09,398
Vaya, las toallitas.
594
00:40:09,699 --> 00:40:12,276
¡Alto! Detente, pequeño...
595
00:40:16,122 --> 00:40:17,322
¡Toma!
596
00:40:19,751 --> 00:40:22,438
¡Se está rociando con químicos!
597
00:40:22,462 --> 00:40:23,856
Porque necesita ayuda.
598
00:40:23,880 --> 00:40:25,915
Gabi, ¡danos el kinkajú!
599
00:40:27,967 --> 00:40:29,069
¡Señor Henshaw!
600
00:40:29,093 --> 00:40:30,529
¿Vino en auto?
601
00:40:30,553 --> 00:40:32,448
¡Si vive a dos calles!
602
00:40:32,472 --> 00:40:33,616
¡Qué vergüenza!
603
00:40:33,640 --> 00:40:35,967
- Mal.
- Mal.
604
00:40:38,019 --> 00:40:40,513
ESTÁ SALIENDO DE CAYO HUESO
605
00:40:41,105 --> 00:40:42,708
Estás muy loca, Hernández.
606
00:40:42,732 --> 00:40:44,183
¡Dánoslo!
607
00:40:55,161 --> 00:40:56,847
Vivo, sujétate fuerte.
608
00:40:56,871 --> 00:40:59,073
- ¡Vamos a saltar!
- ¿Qué?
609
00:41:00,500 --> 00:41:01,784
¡Sí!
610
00:41:02,919 --> 00:41:06,080
Muy bien, Miami, allá vamos.
611
00:41:08,341 --> 00:41:09,541
¡No!
612
00:41:24,190 --> 00:41:25,516
¿Qué hicimos?
613
00:41:25,817 --> 00:41:28,295
Dejamos a esa
criaturita indefensa sola
614
00:41:28,319 --> 00:41:31,397
en un mundo en el
que no sobrevivirá.
615
00:41:31,906 --> 00:41:33,717
¿Volvemos a vender galletas?
616
00:41:33,741 --> 00:41:34,885
¿Galletas?
617
00:41:34,909 --> 00:41:35,803
¡No!
618
00:41:35,827 --> 00:41:38,973
Nuestro deber es rescatarlo.
619
00:41:38,997 --> 00:41:40,197
¡Eva!
620
00:41:40,623 --> 00:41:41,850
¿Sí?
621
00:41:41,874 --> 00:41:44,076
Necesitaremos
el bote de tu papá.
622
00:41:48,589 --> 00:41:49,566
La canción.
623
00:41:49,590 --> 00:41:52,210
¿Dónde está?
624
00:41:57,432 --> 00:41:58,674
Sigue intacta.
625
00:41:59,142 --> 00:42:01,928
Bien, ¿en qué
estábamos? ¿Y el autobús?
626
00:42:03,771 --> 00:42:07,016
¡No!
627
00:42:12,405 --> 00:42:13,757
¡Ángeles de arena!
628
00:42:13,781 --> 00:42:15,942
Vivo, tienes que probarlo.
629
00:42:17,744 --> 00:42:19,320
Mira, soy un gatito.
630
00:42:21,330 --> 00:42:23,809
- Tengo que bajarme ya.
- Oye, Vivo.
631
00:42:23,833 --> 00:42:27,438
Perdimos el autobús, pero
tranquilo, yo tengo un plan C.
632
00:42:27,462 --> 00:42:30,399
Si cortamos camino
por el parque nacional,
633
00:42:30,423 --> 00:42:32,416
podemos llegar antes del show.
634
00:42:32,800 --> 00:42:35,836
Bueno, un plan nuevo. Veamos.
635
00:42:50,193 --> 00:42:52,171
Vivo, qué sincronía.
636
00:42:52,195 --> 00:42:54,272
Tenemos como una fusión mental.
637
00:43:02,830 --> 00:43:05,199
Caramba, creí
que iba a aguantar.
638
00:43:07,251 --> 00:43:08,228
¿Fusión mental?
639
00:43:08,252 --> 00:43:10,814
Si así fuera, estarías rabiosa
640
00:43:10,838 --> 00:43:13,150
porque ese era
nuestro billete a Miami.
641
00:43:13,174 --> 00:43:16,945
Estamos atrapados en este barco
enorme y en dirección contraria.
642
00:43:16,969 --> 00:43:18,822
No tenemos nada de sincronía.
643
00:43:18,846 --> 00:43:20,965
Esto está en sincronía.
644
00:43:24,560 --> 00:43:26,804
Y esto somos tú y yo.
645
00:43:33,027 --> 00:43:35,464
Un plan es algo
totalmente diferente.
646
00:43:35,488 --> 00:43:38,926
Para mí y las personas
racionales, un plan cumple las 5 pes:
647
00:43:38,950 --> 00:43:41,220
Planear previene pésimas
prácticas perjudiciales.
648
00:43:41,244 --> 00:43:42,304
Pero para ti,
649
00:43:42,328 --> 00:43:46,407
tus planes son
simplemente impulsivos.
650
00:43:46,916 --> 00:43:48,200
¿Qué haces?
651
00:43:49,627 --> 00:43:52,038
A veces hay que improvisar.
652
00:43:53,548 --> 00:43:54,957
Eso no va a flotar.
653
00:43:58,886 --> 00:44:02,340
¡Y el viaje comienza ahora!
654
00:44:03,516 --> 00:44:06,344
Flota. Sí que flota.
655
00:44:06,853 --> 00:44:08,053
Cuidado.
656
00:44:08,813 --> 00:44:09,873
Ven.
657
00:44:09,897 --> 00:44:12,641
Un segundo. No quiero
que me dé un tirón.
658
00:44:13,234 --> 00:44:15,061
Bien. ¿Listo, Vivo?
659
00:44:19,532 --> 00:44:21,108
Y no acertó.
660
00:44:26,664 --> 00:44:28,991
Fallé por completo.
661
00:44:30,251 --> 00:44:32,286
¿Me viste, Vivo?
662
00:44:32,628 --> 00:44:34,372
Graciosísimo.
663
00:44:39,927 --> 00:44:42,546
Marta, ¡allá vamos!
664
00:44:56,986 --> 00:45:00,231
Soy el robot de Gabi.
Deja un mensaje.
665
00:45:00,865 --> 00:45:03,677
Gabi, te estoy
escribiendo. Llámame.
666
00:45:03,701 --> 00:45:05,319
Ya hablamos de esto.
667
00:45:06,954 --> 00:45:09,099
ESTA NOCHE A LAS 8 P. M.
668
00:45:09,123 --> 00:45:11,450
No. No sería capaz.
669
00:45:12,251 --> 00:45:14,703
ELIJA SU VIAJE
HORARIOS DE LOS BUSES
670
00:45:15,087 --> 00:45:16,539
Sí que es capaz.
671
00:45:22,845 --> 00:45:25,798
Carlos, ojalá pudieras ayudarme.
672
00:45:29,644 --> 00:45:31,846
Esto lo heredó de ti y lo sabes.
673
00:45:36,651 --> 00:45:38,712
Falló el plan del autobús,
674
00:45:38,736 --> 00:45:40,881
y ahora estamos yo y tú
675
00:45:40,905 --> 00:45:44,066
flotando a ningún lugar.
676
00:45:45,117 --> 00:45:47,554
Me dijo que era un atajo.
677
00:45:47,578 --> 00:45:49,681
Intento ser un aliado,
678
00:45:49,705 --> 00:45:52,992
mas creo que va a fracasar.
679
00:45:53,584 --> 00:45:57,731
El mundo de ayer,
de una dimensión,
680
00:45:57,755 --> 00:46:02,694
sólo tú y yo, tan sólo dos,
681
00:46:02,718 --> 00:46:06,573
es hoy tantas cosasen conmoción.
682
00:46:06,597 --> 00:46:11,469
Pero renunciar
no es la elección.
683
00:46:11,852 --> 00:46:16,515
Lo que hay que
hacer si hay un muro
684
00:46:17,149 --> 00:46:19,351
es ver un escalón.
685
00:46:20,486 --> 00:46:25,691
Y lo que hay que
hacer si no puedes más
686
00:46:26,075 --> 00:46:28,235
es ver el interior.
687
00:46:29,370 --> 00:46:34,575
Y lo que hay que hacer
si se arruina un plan
688
00:46:34,917 --> 00:46:37,161
es firme estar.
689
00:46:38,254 --> 00:46:43,235
Y lo que hay que hacer
siempre es aprender
690
00:46:43,259 --> 00:46:46,128
y seguir sin más
691
00:46:46,554 --> 00:46:47,838
e ir al compás.
692
00:46:49,432 --> 00:46:50,742
Oye, Vivo.
693
00:46:50,766 --> 00:46:52,009
¿Tienes miedo?
694
00:46:52,643 --> 00:46:56,222
Cuando yo tenía miedo,
mi papá me cantaba.
695
00:46:56,647 --> 00:46:57,833
Andrés también.
696
00:46:57,857 --> 00:46:59,668
Cantemos la canción de Marta.
697
00:46:59,692 --> 00:47:01,128
Nos levantará el ánimo.
698
00:47:01,152 --> 00:47:03,422
Desde aquí, tan lejos de tu voz,
699
00:47:03,446 --> 00:47:05,132
late con el tuyo
700
00:47:05,156 --> 00:47:06,565
mi corazón...
701
00:47:10,911 --> 00:47:13,932
Llevo el ritmo en la sangre.
Si quieres, te enseño.
702
00:47:13,956 --> 00:47:16,575
¿Me vas a enseñar
a mí a hacer ritmos?
703
00:47:17,043 --> 00:47:17,978
Toma, Vivo.
704
00:47:18,002 --> 00:47:19,354
Intenta con esto.
705
00:47:19,378 --> 00:47:20,955
Con un ritmo simple.
706
00:47:22,423 --> 00:47:25,417
Eso es ruido. Observa bien.
707
00:47:30,431 --> 00:47:32,242
Vaya. Sí que aprendes rápido.
708
00:47:32,266 --> 00:47:34,468
Debo ser muy buena maestra.
709
00:47:35,644 --> 00:47:36,887
Sígueme, pequeña.
710
00:47:39,982 --> 00:47:41,626
Qué bien suena esto.
711
00:47:41,650 --> 00:47:44,004
Sí, tienes algo de potencial.
712
00:47:44,028 --> 00:47:45,563
Talento en bruto.
713
00:47:48,991 --> 00:47:50,135
Vamos, Vivo.
714
00:47:50,159 --> 00:47:51,887
Suéltate, abuelito.
715
00:47:51,911 --> 00:47:54,613
¿Abuelito? ¿Un abuelo
podría hacer esto?
716
00:47:56,957 --> 00:47:58,242
Así, Vivo.
717
00:48:00,669 --> 00:48:04,316
El mundo de ayer,
de una dimensión.
718
00:48:04,340 --> 00:48:09,404
Sólo tú y yo, ya somos dos.
719
00:48:09,428 --> 00:48:13,241
Es hoy tantas
cosas en conmoción.
720
00:48:13,265 --> 00:48:18,538
Pero renunciar
no es la elección.
721
00:48:18,562 --> 00:48:22,667
Lo que hay que
hacer si hay un muro...
722
00:48:22,691 --> 00:48:27,297
- Marchando a nuestro redoble...
- es ver un escalón.
723
00:48:27,321 --> 00:48:31,635
Y lo que hay que hacer
si no puedes más...
724
00:48:31,659 --> 00:48:36,056
- Bailando a nuestro redoble...
- es ver el interior.
725
00:48:36,080 --> 00:48:40,519
Y lo que hay que hacer
si se arruina un plan...
726
00:48:40,543 --> 00:48:45,065
- Somos "wow" en un mundo de "oh, ehs"...
- es firme estar.
727
00:48:45,089 --> 00:48:47,484
Y lo que hay que hacer
728
00:48:47,508 --> 00:48:49,861
siempre es aprender.
729
00:48:49,885 --> 00:48:52,963
Y seguir, sin más.
730
00:48:53,305 --> 00:48:54,965
Ir al compás.
731
00:48:56,225 --> 00:48:58,078
¡Vamos! No pares ahora.
732
00:48:58,102 --> 00:49:00,554
Sigamos con el ritmo, amigo.
733
00:49:01,313 --> 00:49:03,307
No es ritmo. No eres mi amiga.
734
00:49:09,989 --> 00:49:12,634
No te preocupes,
Vivo. Es sólo llovizna.
735
00:49:12,658 --> 00:49:14,360
Seguro que ya para.
736
00:49:16,745 --> 00:49:18,322
¡Agárrate fuerte, Vivo!
737
00:49:24,962 --> 00:49:26,162
¡No!
738
00:49:26,881 --> 00:49:28,165
¡La canción!
739
00:49:30,634 --> 00:49:32,404
Vivo, yo la traigo.
740
00:49:32,428 --> 00:49:33,796
No. Voy yo.
741
00:49:34,180 --> 00:49:36,256
¡Vivo! No puedo ver.
742
00:49:37,600 --> 00:49:39,635
No. Esto no está pasando.
743
00:49:41,395 --> 00:49:42,595
¡Sí!
744
00:49:42,938 --> 00:49:44,666
- ¡Vivo!
- No.
745
00:49:44,690 --> 00:49:46,209
¡La tengo!
746
00:49:46,233 --> 00:49:47,252
La canción.
747
00:49:47,276 --> 00:49:48,336
Tranquilo, Vivo.
748
00:49:48,360 --> 00:49:50,881
Yo me encargo. Te lo prometo.
749
00:49:50,905 --> 00:49:52,105
¡Gabi!
750
00:49:57,745 --> 00:49:59,806
Bien, no entres en pánico.
751
00:49:59,830 --> 00:50:01,099
Perdiste la canción.
752
00:50:01,123 --> 00:50:02,741
Y ahora la tiene Gabi.
753
00:50:03,167 --> 00:50:04,978
¿Qué voy a hacer?
754
00:50:05,002 --> 00:50:06,771
Necesito un plan nuevo.
755
00:50:06,795 --> 00:50:08,482
Un plan nuevo...
756
00:50:08,506 --> 00:50:09,706
Ya sé.
757
00:50:12,134 --> 00:50:14,336
¡Gabi!
758
00:50:16,180 --> 00:50:19,784
Soy el robot de Gabi.
Deja un mensaje.
759
00:50:19,808 --> 00:50:22,746
Gabriela María,
¡contesta el teléfono!
760
00:50:22,770 --> 00:50:25,248
Vi los horarios del
bus en tu computadora.
761
00:50:25,272 --> 00:50:27,641
Si crees que ahora
tienes problemas,
762
00:50:28,067 --> 00:50:29,935
ya verás cómo empeora.
763
00:50:35,282 --> 00:50:37,844
Estoy al lado del
bus tocando la bocina.
764
00:50:37,868 --> 00:50:39,068
Soy yo, sí.
765
00:50:40,371 --> 00:50:42,030
Sé que me oyes.
766
00:50:44,333 --> 00:50:45,868
¡Deténgase!
767
00:50:46,460 --> 00:50:47,660
¿Qué ray...?
768
00:50:48,629 --> 00:50:51,358
No va a dejar que
nos pase, ¿verdad?
769
00:50:51,382 --> 00:50:53,292
Conmigo no se juega.
770
00:50:55,886 --> 00:50:58,672
No, no te alejes, no.
771
00:51:00,808 --> 00:51:03,135
¡Gabi!
772
00:51:11,193 --> 00:51:12,462
No responde.
773
00:51:12,486 --> 00:51:14,521
Tengo que buscar en el pantano.
774
00:51:15,698 --> 00:51:17,884
Pájaros. Tienen
perspectiva, genial.
775
00:51:17,908 --> 00:51:19,010
¡Oigan, chicos!
776
00:51:19,034 --> 00:51:21,570
¡Necesito ayuda para
buscar a alguien...!
777
00:51:31,380 --> 00:51:32,816
Qué bien. Un pájaro.
778
00:51:32,840 --> 00:51:34,818
Disculpa. Soy Vivo.
779
00:51:34,842 --> 00:51:36,987
Perdí a la amiga
que venía conmigo.
780
00:51:37,011 --> 00:51:38,921
Pelo morado, corbata.
781
00:51:40,139 --> 00:51:42,075
¿Podrías subirme para buscarla?
782
00:51:42,099 --> 00:51:43,410
Bueno, te ayudaría,
783
00:51:43,434 --> 00:51:47,414
pero me estoy preparando
para una larga siesta en la tierra.
784
00:51:47,438 --> 00:51:50,417
¿Qué? ¡No! ¡No digas esas cosas!
785
00:51:50,441 --> 00:51:52,877
Seguro tienes muchos
motivos para vivir.
786
00:51:52,901 --> 00:51:55,839
No es eso, voy a dormir
una siesta de verdad.
787
00:51:55,863 --> 00:51:57,966
Sí, voy a hibernar
788
00:51:57,990 --> 00:52:00,192
hasta el fin de mis días.
789
00:52:00,826 --> 00:52:02,971
Cuando acabe la
temporada de apareamiento.
790
00:52:02,995 --> 00:52:05,307
¿Apareamiento? Suena
horrible. Como decía...
791
00:52:05,331 --> 00:52:06,308
No entiendes.
792
00:52:06,332 --> 00:52:09,185
Toda la vida, me dijeron:
"Tranquilo, Dancarino.
793
00:52:09,209 --> 00:52:13,189
Alguna temporada, hallarás a
tu chica y el amor te elevará".
794
00:52:13,213 --> 00:52:15,123
Genial. Pero tengo un tema.
795
00:52:17,926 --> 00:52:23,715
Siempre el amor
eleva y no te soltará.
796
00:52:26,185 --> 00:52:28,163
Sí, ya conocemos la cancioncita.
797
00:52:28,187 --> 00:52:30,040
¿Quieren parar con tanto amor?
798
00:52:30,064 --> 00:52:32,292
No tengo mucho tiempo.
799
00:52:32,316 --> 00:52:35,962
Pasé aquí ocho
temporadas enteras, ocho.
800
00:52:35,986 --> 00:52:39,049
Y en vez de elevarme, el
amor me tiró en esta zanja.
801
00:52:39,073 --> 00:52:40,216
Triste. Bueno...
802
00:52:40,240 --> 00:52:41,926
Soy una espátula invisible.
803
00:52:41,950 --> 00:52:43,777
A nadie le importa si vivo.
804
00:52:44,411 --> 00:52:46,363
Y en especial, a Valentina.
805
00:52:51,752 --> 00:52:54,230
- Valentina me está mirando, ¿no?
- Sí.
806
00:52:54,254 --> 00:52:57,400
No te conozco, no me conoces.
Suerte con tu amiga. ¡Adiós!
807
00:52:57,424 --> 00:52:59,486
Espera. Sal de ahí.
808
00:52:59,510 --> 00:53:01,655
¿Intentaste decirle
lo que te pasa?
809
00:53:01,679 --> 00:53:03,281
¡No! No puedo.
810
00:53:03,305 --> 00:53:04,505
Tengo miedo.
811
00:53:05,641 --> 00:53:07,327
Ya conozco esa cancioncita.
812
00:53:07,351 --> 00:53:08,927
No termina nada bien.
813
00:53:09,436 --> 00:53:10,705
Vamos, yo te guío.
814
00:53:10,729 --> 00:53:13,208
Y luego tú me ayudas
a buscar a mi amiga.
815
00:53:13,232 --> 00:53:15,100
Bueno, está bien.
816
00:53:16,443 --> 00:53:18,645
Primero, preséntate.
817
00:53:19,196 --> 00:53:21,049
Hola, eres Dancarino.
818
00:53:21,073 --> 00:53:23,442
Digo, yo soy Dancarino.
819
00:53:25,119 --> 00:53:26,930
Encantada.
820
00:53:26,954 --> 00:53:30,016
- No. Vuelvo al agujero.
- No. Oye, concéntrate.
821
00:53:30,040 --> 00:53:32,367
Sonríe y dile cosas lindas.
822
00:53:32,918 --> 00:53:35,146
- Valentina.
- Tú puedes.
823
00:53:35,170 --> 00:53:39,067
Tus ojos son como
dos charcos enormes...
824
00:53:39,091 --> 00:53:40,026
No.
825
00:53:40,050 --> 00:53:43,613
Son como dos pantanos
enormes en tu cara.
826
00:53:43,637 --> 00:53:46,491
¿Pantanos? ¿En mi cara?
827
00:53:46,515 --> 00:53:48,493
No.
828
00:53:48,517 --> 00:53:52,054
Eso es lo más bonito que
me han dicho sobre mis...
829
00:53:57,526 --> 00:53:59,853
Se me metió una
rana en la garganta.
830
00:54:02,656 --> 00:54:04,066
Perdona, Gary.
831
00:54:08,412 --> 00:54:10,306
Son tal para cual.
832
00:54:10,330 --> 00:54:11,698
Dancarino...
833
00:54:12,416 --> 00:54:15,228
Qué plumaje hermoso tienes.
834
00:54:15,252 --> 00:54:18,898
Una caricia para mis
ojos... ¡Mis pantanos!
835
00:54:18,922 --> 00:54:21,333
Porque son mis ojos.
836
00:54:23,552 --> 00:54:25,545
Esto es extraño, pero va bien.
837
00:54:25,846 --> 00:54:28,507
Ahora, tómale la mano.
838
00:54:30,350 --> 00:54:31,369
Perdón.
839
00:54:31,393 --> 00:54:33,163
- Perdón.
- No, está bien.
840
00:54:33,187 --> 00:54:35,222
Tengo otro ojo. Es genial.
841
00:54:35,689 --> 00:54:37,307
Tranquilo con el pico.
842
00:54:37,691 --> 00:54:40,044
No tan rápido, Dan.
Busca el ángulo.
843
00:54:40,068 --> 00:54:41,561
A la izquierda. Sí.
844
00:54:41,862 --> 00:54:43,047
Eso es.
845
00:54:43,071 --> 00:54:45,399
Ahora vuelen juntos.
846
00:54:47,117 --> 00:54:53,156
Siempre el amor
eleva y no te soltará.
847
00:54:53,582 --> 00:54:54,783
Perfecto.
848
00:54:56,877 --> 00:54:59,731
¿Qué? Espera,
tenías que ayudarme.
849
00:54:59,755 --> 00:55:00,690
¡Vuelve!
850
00:55:00,714 --> 00:55:02,150
Teníamos un trato.
851
00:55:02,174 --> 00:55:05,002
¡Hicimos un trato!
852
00:55:11,058 --> 00:55:13,620
Bien, vamos. Todos atentos.
853
00:55:13,644 --> 00:55:15,246
Tocamos en cuatro horas.
854
00:55:15,270 --> 00:55:18,140
Necesitamos las
luces para el final.
855
00:55:18,774 --> 00:55:20,418
Disculpa, mi niña.
856
00:55:20,442 --> 00:55:21,836
¿Sabes algo de Andrés?
857
00:55:21,860 --> 00:55:23,171
Aún no, señora.
858
00:55:23,195 --> 00:55:24,756
Pero lo miraré enseguida.
859
00:55:24,780 --> 00:55:25,980
Gracias.
860
00:55:28,617 --> 00:55:30,861
¿Dónde estás, amigo?
861
00:55:45,050 --> 00:55:46,251
¡Vivo!
862
00:55:46,552 --> 00:55:49,171
¡Vivo! ¿Dónde estás?
863
00:55:50,389 --> 00:55:52,367
No. ¿Dónde está?
864
00:55:52,391 --> 00:55:53,800
¿Y la canción?
865
00:55:54,601 --> 00:55:56,928
Por favor. Vivo me va a matar.
866
00:56:08,031 --> 00:56:09,300
Es sólo una tortuga.
867
00:56:09,324 --> 00:56:11,068
No es sólo una tortuga.
868
00:56:13,328 --> 00:56:14,430
¿Becky?
869
00:56:14,454 --> 00:56:18,810
Es una tortuga de vientre rojo de
Florida. Una especie autóctona. De aquí.
870
00:56:18,834 --> 00:56:21,369
No como tu amigo. ¿Dónde está?
871
00:56:22,504 --> 00:56:24,081
Bueno, desapareció.
872
00:56:24,923 --> 00:56:29,044
¿Perdiste un kinkajú
en los Everglades?
873
00:56:29,469 --> 00:56:32,240
Felicitaciones,
Hernández. Lo mataste.
874
00:56:32,264 --> 00:56:33,366
No, ¿qué?
875
00:56:33,390 --> 00:56:36,160
Un kinkajú no puede
sobrevivir en este entorno.
876
00:56:36,184 --> 00:56:39,622
Sus depredadores naturales
son todos los animales de aquí.
877
00:56:39,646 --> 00:56:43,517
Hay que ponerlo en cuarentena.
Y tú nos ayudarás a encontrarlo.
878
00:56:44,192 --> 00:56:45,837
Yo no las voy a ayudar.
879
00:56:45,861 --> 00:56:48,772
Pues tampoco querrás esto, ¿no?
880
00:56:49,281 --> 00:56:51,483
Te vi buscando esta canción.
881
00:56:52,075 --> 00:56:54,470
- No, no me importa ese papel.
- Bien.
882
00:56:54,494 --> 00:56:57,572
Pues vamos a reciclarlo. ¿Eva?
883
00:56:58,874 --> 00:57:00,074
Cómetelo.
884
00:57:00,334 --> 00:57:01,618
Bueno, está bien.
885
00:57:11,178 --> 00:57:12,238
¡Espera!
886
00:57:12,262 --> 00:57:13,907
Está bien, ganaron.
887
00:57:13,931 --> 00:57:17,827
Me pondré el uniforme, venderé
galletas, haré todo lo que quieran.
888
00:57:17,851 --> 00:57:19,662
Pero denme la canción.
889
00:57:19,686 --> 00:57:21,039
Te la daremos
890
00:57:21,063 --> 00:57:24,141
cuando tengamos al
kinkajú bajo custodia.
891
00:57:24,775 --> 00:57:26,085
¡Gabi!
892
00:57:26,109 --> 00:57:27,644
¿Dónde estás, Gabi?
893
00:57:30,155 --> 00:57:31,674
Qué asco.
894
00:57:31,698 --> 00:57:32,842
¿A quién engaño?
895
00:57:32,866 --> 00:57:35,970
No estoy hecho para
esto. Con suerte saldré vivo.
896
00:57:35,994 --> 00:57:37,195
¡Gabi!
897
00:57:39,331 --> 00:57:40,934
¿Me acabas de callar?
898
00:57:40,958 --> 00:57:43,743
Amigo, silencio.
899
00:57:44,044 --> 00:57:46,997
¿En serio? ¿Tienes
idea de lo que...?
900
00:57:49,675 --> 00:57:52,862
¿Me estás
interrumpiendo otra vez?
901
00:57:52,886 --> 00:57:55,323
¡Basta! ¿Quieres que me calle?
902
00:57:55,347 --> 00:57:57,867
¡Estoy callado!
903
00:57:57,891 --> 00:57:59,410
Sí. Ya me parecía.
904
00:57:59,434 --> 00:58:00,745
Vete, amiguito.
905
00:58:00,769 --> 00:58:02,664
Estamos en medio de un pantano.
906
00:58:02,688 --> 00:58:04,931
¿A quién le importa
si hago ruido?
907
00:58:06,441 --> 00:58:08,226
A mí.
908
00:58:11,738 --> 00:58:14,191
Qué bonita voz tienes.
909
00:58:14,574 --> 00:58:16,568
No te había visto nunca.
910
00:58:16,994 --> 00:58:19,639
Me llamo Lutador. ¿Y tú?
911
00:58:19,663 --> 00:58:21,990
Soy Vivo.
912
00:58:22,499 --> 00:58:24,769
Santo cielo, qué nombre feo.
913
00:58:24,793 --> 00:58:27,897
Tu nuevo nombre será Ruidoso.
914
00:58:27,921 --> 00:58:30,123
Ruidoso, la rata que canta.
915
00:58:30,757 --> 00:58:32,360
Sí.
916
00:58:32,384 --> 00:58:34,028
No soy una rata.
917
00:58:34,052 --> 00:58:36,239
¿Qué eres? ¿Un gibón?
918
00:58:36,263 --> 00:58:38,256
Soy un kinkajú.
919
00:58:39,558 --> 00:58:41,635
Parece algo exótico.
920
00:58:42,728 --> 00:58:45,555
Bueno, escúchame,
pequeño kinkajú.
921
00:58:46,106 --> 00:58:49,184
Yo detesto el ruido.
922
00:58:49,568 --> 00:58:51,353
Debes quedarte callado.
923
00:58:51,653 --> 00:58:53,840
Esa es mi regla.
924
00:58:53,864 --> 00:58:57,385
Y todos los que andan
por aquí lo entienden.
925
00:58:57,409 --> 00:58:58,609
¿O no?
926
00:59:09,755 --> 00:59:11,983
Esto es lo que me gusta oír.
927
00:59:12,007 --> 00:59:15,528
Nada de nada.
928
00:59:15,552 --> 00:59:18,281
Lo siento. Te prometo
que no haré ni un ruido.
929
00:59:18,305 --> 00:59:21,284
¿Quieres silencio? Me
sale bien. Estaré callado.
930
00:59:21,308 --> 00:59:24,177
Claro que harás silencio.
931
00:59:24,519 --> 00:59:26,914
Un silencio de muerte.
932
00:59:26,938 --> 00:59:29,182
Como toda mi comida.
933
00:59:33,445 --> 00:59:35,355
¡Qué asombroso!
934
00:59:36,198 --> 00:59:41,236
Amigo, se te va
a acabar el árbol...
935
00:59:56,551 --> 00:59:59,197
Gracias al cielo, ¡me salvé!
936
00:59:59,221 --> 01:00:00,714
¿Eres un ángel?
937
01:00:01,014 --> 01:00:03,117
¡Vivo, soy yo!
938
01:00:03,141 --> 01:00:05,468
¿Dancarino? ¿Me salvaste?
939
01:00:05,936 --> 01:00:09,123
Yo te salvé, y tú a mí.
940
01:00:09,147 --> 01:00:11,375
- ¿Qué?
- Porque al encontrarme,
941
01:00:11,399 --> 01:00:13,419
- mi existencia era gris.
- Sube.
942
01:00:13,443 --> 01:00:15,004
- Mi humor cambió.
- De pronto.
943
01:00:15,028 --> 01:00:18,132
Cuando entraste en mi
vida, mi perfecta bailarina
944
01:00:18,156 --> 01:00:20,468
- encontré en mi Valentina.
- ¡Soy yo!
945
01:00:20,492 --> 01:00:24,180
Le hablé a Valentina del
amor que guiaba tu misión.
946
01:00:24,204 --> 01:00:27,850
Mi osito de miel, tan fiel, cansado
del viaje, mis alas te prestaré.
947
01:00:27,874 --> 01:00:31,229
Y Valentina dijo:
"Hagámosle un favor".
948
01:00:31,253 --> 01:00:34,565
Decidimos regresar.
Nuestra vista de ave ayudará.
949
01:00:34,589 --> 01:00:38,903
Siempre el amor
eleva y no te soltará.
950
01:00:38,927 --> 01:00:41,656
Bien, tan lejanos del
suelo no hay que cantar.
951
01:00:41,680 --> 01:00:45,409
Cuando el amor te
llegue, te arrastrará.
952
01:00:45,433 --> 01:00:48,788
Pues, ayudar, y al
sur hay que volar.
953
01:00:48,812 --> 01:00:52,792
Y ese amor, en
camino vas de entregar.
954
01:00:52,816 --> 01:00:55,545
No hay caminos adonde voy.
955
01:00:55,569 --> 01:01:01,008
La huella que deja
el amor te conducirá.
956
01:01:01,032 --> 01:01:03,109
Te conducirá, sí.
957
01:01:03,910 --> 01:01:06,196
¿Me van a ayudar? Gracias.
958
01:01:06,496 --> 01:01:08,558
No te preocupes, pequeñito.
959
01:01:08,582 --> 01:01:11,201
Te prometo que
encontraremos a tu amiga.
960
01:01:11,543 --> 01:01:14,147
Así es, mi pajarita tan bonita.
961
01:01:14,171 --> 01:01:16,232
- Mi cuchi cuchi.
- Bueno.
962
01:01:16,256 --> 01:01:17,999
Mi chiquita espatulita.
963
01:01:18,842 --> 01:01:21,612
- Mi guapo chulapo.
- ¡Bueno!
964
01:01:21,636 --> 01:01:24,031
¡Menos amor y más aleteos!
965
01:01:24,055 --> 01:01:27,702
Siempre el amor
eleva y no te soltará.
966
01:01:27,726 --> 01:01:31,221
Que cuando el amor te
llegue, te arrastrará, sí.
967
01:01:31,897 --> 01:01:33,473
Vivo...
968
01:01:34,524 --> 01:01:36,043
¡Vivo!
969
01:01:36,067 --> 01:01:38,337
¡Vamos, Vivo!
970
01:01:38,361 --> 01:01:41,174
Ya les dije, no va a venir.
971
01:01:41,198 --> 01:01:43,259
Becky, devuélveme la canción.
972
01:01:43,283 --> 01:01:45,303
Si no viene, no hay canción.
973
01:01:45,327 --> 01:01:46,527
Grita más.
974
01:01:47,078 --> 01:01:49,307
Está bien. ¡Vivo!
975
01:01:49,331 --> 01:01:52,075
Vivo, ¿dónde estás?
976
01:01:52,667 --> 01:01:53,867
¿Vivo?
977
01:01:54,085 --> 01:01:57,899
No te muevas. Las Galletas
de mar me siguen los pasos.
978
01:01:57,923 --> 01:02:01,126
Tienen la canción. Pero
tranquilo, tengo un plan.
979
01:02:01,760 --> 01:02:04,087
Quédate ahí, no te muevas.
980
01:02:10,936 --> 01:02:12,846
¡Serpiente!
981
01:02:13,813 --> 01:02:15,181
¡Al bote!
982
01:02:21,821 --> 01:02:23,440
- ¡Corran!
- ¡Vamos!
983
01:02:24,824 --> 01:02:26,359
¡La tenemos detrás!
984
01:02:28,370 --> 01:02:29,570
Más rápido.
985
01:02:32,332 --> 01:02:33,532
Por aquí.
986
01:02:33,833 --> 01:02:35,033
Aquí.
987
01:02:39,256 --> 01:02:41,249
Creo que ya estamos a salvo.
988
01:02:42,634 --> 01:02:43,877
Me equivoqué.
989
01:02:52,978 --> 01:02:55,096
No, ¡nos va a matar!
990
01:02:57,274 --> 01:02:58,600
Démosle duro.
991
01:02:59,109 --> 01:03:00,309
Vete.
992
01:03:00,694 --> 01:03:01,894
¡Fuera!
993
01:03:02,696 --> 01:03:04,230
¿Qué más tienes ahí?
994
01:03:04,698 --> 01:03:06,566
¡Serpentina, serpiente!
995
01:03:16,042 --> 01:03:18,145
Silencio. ¿Oyeron eso?
996
01:03:18,169 --> 01:03:20,038
Es Gabi. Está en apuros.
997
01:03:28,388 --> 01:03:29,631
¡Oye, Lutador!
998
01:03:30,765 --> 01:03:32,133
Déjalas en paz.
999
01:03:34,060 --> 01:03:36,914
Pero si es Ruidoso,
la rata que canta.
1000
01:03:36,938 --> 01:03:39,599
Así es. Y estoy más
ruidoso que nunca.
1001
01:03:40,191 --> 01:03:42,503
Deja de hacer ruido.
1002
01:03:42,527 --> 01:03:43,754
¿Sí? Oblígame.
1003
01:03:43,778 --> 01:03:45,897
Con gusto.
1004
01:03:46,698 --> 01:03:49,526
Disculpen, señoritas. Ya vuelvo.
1005
01:03:50,618 --> 01:03:52,096
Vivo, ¿qué haces?
1006
01:03:52,120 --> 01:03:54,656
No sé, pero a veces
hay que improvisar.
1007
01:04:01,671 --> 01:04:03,774
- Tú puedes, Vivo.
- Gabi.
1008
01:04:03,798 --> 01:04:06,376
Un kinkajú no puede
vencer a una pitón.
1009
01:04:08,136 --> 01:04:10,364
¿Aún subes árboles, Ruidoso?
1010
01:04:10,388 --> 01:04:12,616
Las ratas nunca
aprenden, ¿verdad?
1011
01:04:12,640 --> 01:04:15,369
No te quedes ahí parado.
Cava un escondite.
1012
01:04:15,393 --> 01:04:16,719
Te quiero, hermosa.
1013
01:04:18,688 --> 01:04:19,973
¡No!
1014
01:04:22,400 --> 01:04:23,768
¡Vivo, cuidado!
1015
01:04:29,616 --> 01:04:32,318
Bueno, ya está. Basta para mí.
1016
01:04:32,660 --> 01:04:35,154
¡No puedes seguir
así para siempre!
1017
01:04:35,580 --> 01:04:38,783
Sí que puedo. En La Habana
hago cinco shows al día.
1018
01:04:39,501 --> 01:04:41,645
Ni hablar, si un
público difícil hay.
1019
01:04:41,669 --> 01:04:44,273
Hay que poner
corazón y darle aún más.
1020
01:04:44,297 --> 01:04:46,442
Es duro actuar si te
enfrentas a un predador.
1021
01:04:46,466 --> 01:04:48,569
Y ni rezar, destruye
pronto a tu competidor.
1022
01:04:48,593 --> 01:04:50,780
Y sube el volumen si
te quieren en silencio.
1023
01:04:50,804 --> 01:04:53,115
Y luego sube el ritmo y
jamás te quedes quieto.
1024
01:04:53,139 --> 01:04:55,284
Con brío, en acción,
responderle sin temor.
1025
01:04:55,308 --> 01:04:58,803
Y no hay que parar. Al
final lo lograste enredar.
1026
01:04:59,646 --> 01:05:01,806
Libérame.
1027
01:05:03,483 --> 01:05:04,543
- ¡Viva!
- ¡Sí!
1028
01:05:04,567 --> 01:05:05,810
Estupendo, Vivo.
1029
01:05:06,861 --> 01:05:08,381
No entiendo. ¿Ganamos?
1030
01:05:08,405 --> 01:05:10,440
Gabi, ¿estás bien?
1031
01:05:11,533 --> 01:05:13,860
¡Derrotaste a la serpiente!
1032
01:05:14,285 --> 01:05:16,347
Qué kinkajú más loco.
1033
01:05:16,371 --> 01:05:17,515
Es un héroe.
1034
01:05:17,539 --> 01:05:19,350
Un héroe peludito.
1035
01:05:19,374 --> 01:05:21,868
Me equivoqué contigo, Vivo.
1036
01:05:22,168 --> 01:05:24,730
Aún creo que hay que
ponerte en cuarentena
1037
01:05:24,754 --> 01:05:26,273
unos diez días,
1038
01:05:26,297 --> 01:05:30,194
pero nos salvaste de
un superdepredador.
1039
01:05:30,218 --> 01:05:33,504
Así que lo dejaré pasar.
1040
01:05:34,973 --> 01:05:37,368
Bueno, estamos en paz, ¿no?
1041
01:05:37,392 --> 01:05:38,994
Sí, claro.
1042
01:05:39,018 --> 01:05:41,914
¿Nos devuelves la canción?
1043
01:05:41,938 --> 01:05:43,431
Cierto, la canción.
1044
01:05:43,773 --> 01:05:46,210
No. ¿Qué? Si la tenía aquí.
1045
01:05:46,234 --> 01:05:47,602
¿Dónde está?
1046
01:05:53,867 --> 01:05:55,067
No.
1047
01:06:03,001 --> 01:06:04,410
Andrés.
1048
01:06:19,809 --> 01:06:21,094
Adelante.
1049
01:06:21,853 --> 01:06:24,305
¿Y? ¿Ya llegó?
1050
01:06:25,315 --> 01:06:26,599
Señora.
1051
01:06:27,150 --> 01:06:29,018
Lo siento muchísimo.
1052
01:06:55,345 --> 01:06:59,340
Tu vida fueron canciones.
1053
01:07:01,184 --> 01:07:04,220
Que acabarían no pensé.
1054
01:07:06,564 --> 01:07:09,475
Hoy hay silencio.
1055
01:07:12,487 --> 01:07:16,816
Quiero tocar música
contigo otra vez.
1056
01:07:25,667 --> 01:07:27,660
Siento mucho lo de la canción.
1057
01:07:28,545 --> 01:07:29,745
Gracias, Dan.
1058
01:07:30,838 --> 01:07:34,208
¿Y qué vas a hacer ahora?
1059
01:07:36,302 --> 01:07:38,838
Pues tendré que
volver a Cuba, creo yo.
1060
01:07:39,472 --> 01:07:42,034
Sin la canción,
no me queda nada.
1061
01:07:42,058 --> 01:07:42,993
Fracasé.
1062
01:07:43,017 --> 01:07:45,704
¡Oye, no! No digas eso.
1063
01:07:45,728 --> 01:07:47,164
Hiciste lo que pudiste.
1064
01:07:47,188 --> 01:07:49,250
Dan, no entiendes.
1065
01:07:49,274 --> 01:07:51,225
Andrés me lo dio todo.
1066
01:07:51,693 --> 01:07:54,380
Y cuando me necesitó,
le di la espalda.
1067
01:07:54,404 --> 01:07:56,647
Era mi oportunidad
de arreglarlo.
1068
01:07:57,824 --> 01:07:59,484
Y lo decepcioné.
1069
01:07:59,784 --> 01:08:04,014
Cuando alcances tu destino,
1070
01:08:04,038 --> 01:08:07,325
siempre siente mi canción.
1071
01:08:08,042 --> 01:08:09,786
¿Es la canción de tu tío?
1072
01:08:11,212 --> 01:08:12,412
Sí.
1073
01:08:12,880 --> 01:08:17,335
- Y si el tiempo trae recuerdos...
- No, ahí va otra vez.
1074
01:08:17,719 --> 01:08:19,446
Está destrozando la canción.
1075
01:08:19,470 --> 01:08:20,906
Es una masacre musical.
1076
01:08:20,930 --> 01:08:24,868
Siempre juntos
cuando escuches...
1077
01:08:24,892 --> 01:08:28,221
Calla y escucha la melodía.
1078
01:08:38,197 --> 01:08:40,134
¿Ves? Es preciosa, ¿no?
1079
01:08:40,158 --> 01:08:41,760
Esas eran notas musicales.
1080
01:08:41,784 --> 01:08:43,637
Si tienen un orden específico,
1081
01:08:43,661 --> 01:08:45,264
son agradables al oído.
1082
01:08:45,288 --> 01:08:47,949
Quienes saben de
música lo llaman "melodía".
1083
01:08:49,500 --> 01:08:51,478
Vivo, te sabes la melodía.
1084
01:08:51,502 --> 01:08:52,521
Claro que sí.
1085
01:08:52,545 --> 01:08:54,106
Es la base de la música.
1086
01:08:54,130 --> 01:08:55,524
Aunque sepas la letra,
1087
01:08:55,548 --> 01:08:58,652
hay que saber la melodía
para poder cantar porque...
1088
01:08:58,676 --> 01:09:01,155
Espera. Te sabes la letra.
1089
01:09:01,179 --> 01:09:02,281
¡Y yo la melodía!
1090
01:09:02,305 --> 01:09:04,408
Chicas, Vivo sabe la melodía.
1091
01:09:04,432 --> 01:09:06,327
- Y ella la letra.
- O sea...
1092
01:09:06,351 --> 01:09:07,953
Que tenemos la canción.
1093
01:09:07,977 --> 01:09:10,263
¡Volvió la misión del amor!
1094
01:09:10,980 --> 01:09:13,334
¡Da la vuelta, nos
vamos a Miami!
1095
01:09:13,358 --> 01:09:14,767
¿Qué?
1096
01:09:16,986 --> 01:09:19,355
Ya oíste al kinkajú.
¡Da la vuelta!
1097
01:09:28,956 --> 01:09:30,741
Una segunda oportunidad.
1098
01:09:31,376 --> 01:09:33,202
Vivo. Mira esto.
1099
01:09:39,425 --> 01:09:42,378
Tú toca el teclado, y
yo apunto las notas.
1100
01:09:52,438 --> 01:09:54,458
"Tu avión se va mañana.
1101
01:09:54,482 --> 01:09:57,018
Todos te verán brillar".
1102
01:10:11,833 --> 01:10:15,661
Bueno. ¿Puedes tocarlo
como cien veces más lento?
1103
01:10:25,346 --> 01:10:29,759
Como canta el corazón.
1104
01:10:32,979 --> 01:10:34,039
Ya está.
1105
01:10:34,063 --> 01:10:36,265
Sólo queda llevársela a Marta.
1106
01:10:37,442 --> 01:10:38,877
Una última cosa.
1107
01:10:38,901 --> 01:10:40,796
"PARA MARTA" DE ANDRÉS HERNÁNDEZ
1108
01:10:40,820 --> 01:10:44,190
CON LA AYUDA DE VIVO Y GABI
1109
01:10:44,615 --> 01:10:46,067
¡Sí!
1110
01:10:47,535 --> 01:10:48,735
Oigan, miren.
1111
01:10:48,870 --> 01:10:51,113
Creo que ahí está Miami.
1112
01:10:55,168 --> 01:10:58,063
No. No vamos a llegar.
1113
01:10:58,087 --> 01:11:00,373
Pues podemos
violar algunas reglas.
1114
01:11:02,133 --> 01:11:04,418
¡Sujeten esas galletas!
1115
01:11:09,223 --> 01:11:12,703
Hemos salido con vida.
¿Puede esto ir más deprisa?
1116
01:11:12,727 --> 01:11:16,415
Se agota el tiempo,
el sol se va a ocultar.
1117
01:11:16,439 --> 01:11:19,960
Creí que estaba perdido,
mas nos salvó un amigo.
1118
01:11:19,984 --> 01:11:22,921
Y ahora a Miami hay que llegar.
1119
01:11:22,945 --> 01:11:26,175
El mundo de ayer,
de una dimensión,
1120
01:11:26,199 --> 01:11:30,220
sólo tú y yo, ya somos dos,
1121
01:11:30,244 --> 01:11:33,348
es hoy tantas
cosas en conmoción.
1122
01:11:33,372 --> 01:11:37,284
Porque renunciar
no es la elección.
1123
01:11:37,668 --> 01:11:41,106
M- I-A-M-I. Corre el tiempo así.
1124
01:11:41,130 --> 01:11:44,542
Señora Sandoval, estamos
a media hora de iniciar.
1125
01:11:44,926 --> 01:11:48,462
M- I-A-M-I. Corre el tiempo así.
1126
01:11:52,141 --> 01:11:55,204
M- I-A-M-I. Corre el tiempo así.
1127
01:11:55,228 --> 01:11:59,249
- Hay que correr...
- Ya sé...
1128
01:11:59,273 --> 01:12:02,044
M- I-A-M-I. Corre el tiempo así.
1129
01:12:02,068 --> 01:12:03,587
Sube el tempo.
1130
01:12:03,611 --> 01:12:06,256
Sube el tempo.
1131
01:12:06,280 --> 01:12:09,343
Se llama Gabi y tiene diez años.
1132
01:12:09,367 --> 01:12:13,096
Mi hija viajó aquí.
¡Compró el billete!
1133
01:12:13,120 --> 01:12:15,682
Señora, escuche,
ha sido un mal día.
1134
01:12:15,706 --> 01:12:18,519
Ya dije que no la vi.
1135
01:12:18,543 --> 01:12:19,853
Voy a dormir.
1136
01:12:19,877 --> 01:12:23,039
UNA SOLA NOCHE
FUNCIÓN DE DESPEDIDA
1137
01:12:26,175 --> 01:12:29,071
A tiempo estaremos
y haremos más.
1138
01:12:29,095 --> 01:12:32,991
Al ser tú y yo, ya siendo dos.
1139
01:12:33,015 --> 01:12:35,953
Corriendo y
trepando, al fin llegar.
1140
01:12:35,977 --> 01:12:40,056
Porque renunciar
no es la elección.
1141
01:12:40,690 --> 01:12:42,016
Billete, por favor.
1142
01:12:50,157 --> 01:12:51,176
¡Gabriela!
1143
01:12:51,200 --> 01:12:53,804
Ni se te ocurra
moverte, señorita.
1144
01:12:53,828 --> 01:12:55,362
No, es mamá.
1145
01:12:58,666 --> 01:13:00,143
Seguridad, a la entrada.
1146
01:13:00,167 --> 01:13:03,272
M- I-A-M-I. Corre el tiempo así.
1147
01:13:03,296 --> 01:13:06,400
Señora Sandoval,
empezamos en cinco minutos.
1148
01:13:06,424 --> 01:13:09,168
M- I-A-M-I. Corre el tiempo así.
1149
01:13:10,636 --> 01:13:11,864
¡Suélteme!
1150
01:13:11,888 --> 01:13:13,088
Te tengo.
1151
01:13:15,766 --> 01:13:16,952
Correr.
1152
01:13:16,976 --> 01:13:19,454
- Correr...
- Ya sé...
1153
01:13:19,478 --> 01:13:21,957
M- I-A-M-I. Corre el tiempo así.
1154
01:13:21,981 --> 01:13:23,292
No es tarde aún.
1155
01:13:23,316 --> 01:13:25,627
Llegamos casi, nada
más hay que subir.
1156
01:13:25,651 --> 01:13:28,380
M- I-A-M-I. Corre el tiempo así.
1157
01:13:28,404 --> 01:13:31,565
No hay tiempo ya.
1158
01:13:36,662 --> 01:13:37,764
Arriba, Vivo.
1159
01:13:37,788 --> 01:13:40,241
Sube y abre la puerta
desde el otro lado.
1160
01:13:44,879 --> 01:13:46,163
No.
1161
01:13:49,300 --> 01:13:51,335
Vivo, deprisa. Ya vienen.
1162
01:13:54,722 --> 01:13:55,949
No se abre.
1163
01:13:55,973 --> 01:13:57,383
¿Qué pasa?
1164
01:13:58,059 --> 01:14:00,928
- Aquí no está.
- Debe estar por este lado.
1165
01:14:02,021 --> 01:14:04,473
Bueno, Vivo, vamos
con el último plan.
1166
01:14:06,400 --> 01:14:08,185
Tienes que irte sin mí.
1167
01:14:09,737 --> 01:14:11,397
No pasa nada.
1168
01:14:11,739 --> 01:14:13,800
Toma, agarra esto.
1169
01:14:13,824 --> 01:14:14,760
MEJOR AMIGO
1170
01:14:14,784 --> 01:14:17,653
Para que no me olvides.
1171
01:14:20,498 --> 01:14:22,908
Vivo, tienes que
terminar la misión.
1172
01:14:23,250 --> 01:14:24,952
Por los dos.
1173
01:14:26,379 --> 01:14:27,705
Está bien, amiga.
1174
01:14:36,555 --> 01:14:38,007
La encontramos.
1175
01:14:40,851 --> 01:14:42,178
Hola, mami.
1176
01:14:44,313 --> 01:14:47,668
Entiendo, pero es
muy difícil para Marta.
1177
01:14:47,692 --> 01:14:49,602
Sí, dice que no puede seguir.
1178
01:14:49,902 --> 01:14:52,354
Volveré a verla
en cinco minutos.
1179
01:15:32,945 --> 01:15:35,439
¿Eres Vivo?
1180
01:15:38,200 --> 01:15:40,945
¿Viniste desde Cuba?
1181
01:15:41,620 --> 01:15:43,322
¿Qué haces aquí?
1182
01:15:54,633 --> 01:15:56,293
Esto lo compuso Andrés.
1183
01:15:56,927 --> 01:15:58,379
¿Es para mí?
1184
01:16:07,730 --> 01:16:08,930
Gracias.
1185
01:16:10,316 --> 01:16:12,851
Nunca me dijo que sentía eso.
1186
01:16:15,112 --> 01:16:17,314
Yo también te quiero, Andrés.
1187
01:16:19,617 --> 01:16:21,819
Vivo, gracias.
1188
01:16:24,580 --> 01:16:26,573
Estamos listos. ¿Usted?
1189
01:16:27,666 --> 01:16:28,951
Tengo que irme.
1190
01:16:30,503 --> 01:16:35,150
Pensaba que este concierto era para
despedirme de las canciones viejas,
1191
01:16:35,174 --> 01:16:38,919
pero ahora tengo una
nueva canción para cantar.
1192
01:16:42,306 --> 01:16:43,757
Vivo,
1193
01:16:44,141 --> 01:16:46,552
Andrés estaría
muy orgulloso de ti.
1194
01:17:26,058 --> 01:17:26,952
Pero, mamá,
1195
01:17:26,976 --> 01:17:30,038
Vivo tenía que llevarle una
canción de amor a Marta.
1196
01:17:30,062 --> 01:17:31,206
¿Te escuchas?
1197
01:17:31,230 --> 01:17:33,083
Gabriela, ¡esto es una locura!
1198
01:17:33,107 --> 01:17:35,127
¿Ves? Por eso no te lo dije.
1199
01:17:35,151 --> 01:17:37,019
Sabía que no me entenderías.
1200
01:17:37,528 --> 01:17:38,922
Claro que te entiendo.
1201
01:17:38,946 --> 01:17:41,133
No. No es cierto.
1202
01:17:41,157 --> 01:17:42,759
No me entiendes como papá.
1203
01:17:42,783 --> 01:17:45,178
No. Ni se te ocurra, Gabriela.
1204
01:17:45,202 --> 01:17:47,055
Él no está. ¡Yo sí!
1205
01:17:47,079 --> 01:17:49,975
Y sé que no soy tu padre.
1206
01:17:49,999 --> 01:17:52,826
Sé que no soy graciosa
y no toco música,
1207
01:17:53,169 --> 01:17:55,522
pero puedes hablar conmigo.
1208
01:17:55,546 --> 01:17:58,874
Ni siquiera entiendes por
qué esto era tan importante.
1209
01:18:00,301 --> 01:18:02,112
Vivo sí entendía.
1210
01:18:02,136 --> 01:18:03,754
Vivo está en Cuba.
1211
01:18:06,849 --> 01:18:08,049
¡Vivo!
1212
01:18:19,028 --> 01:18:21,105
¿Le diste la canción a Marta?
1213
01:18:22,615 --> 01:18:23,982
¡Lo lograste!
1214
01:18:26,076 --> 01:18:28,362
Es verdad. Lo logramos.
1215
01:18:30,331 --> 01:18:32,533
Espera.
1216
01:18:33,000 --> 01:18:34,993
¿Me decías la verdad?
1217
01:18:36,545 --> 01:18:37,996
Gabi.
1218
01:18:39,089 --> 01:18:40,289
Pero...
1219
01:18:40,633 --> 01:18:44,154
no puedes venirte hasta
Miami sin contarme nada.
1220
01:18:44,178 --> 01:18:46,823
Ya sé. Lo siento, ¿sí?
1221
01:18:46,847 --> 01:18:50,592
Pero tenía que entregar
la canción de tío.
1222
01:18:52,186 --> 01:18:55,222
No llegó a decirle a
Marta que la quería.
1223
01:18:56,857 --> 01:18:58,057
Igual que yo...
1224
01:18:59,401 --> 01:19:01,311
Nunca llegué a decirle a papá
1225
01:19:02,071 --> 01:19:03,772
cuánto lo quería.
1226
01:19:21,090 --> 01:19:23,318
Tu papá sabía que lo querías.
1227
01:19:23,342 --> 01:19:26,238
Cada momento desde
que te vio por primera vez.
1228
01:19:26,262 --> 01:19:28,088
Y ese amor, Gabriela,
1229
01:19:28,597 --> 01:19:31,758
vive para siempre en tu corazón.
1230
01:19:45,364 --> 01:19:46,424
Muy bien.
1231
01:19:46,448 --> 01:19:49,928
Ajústense los cinturones,
porque nos vamos a un concierto.
1232
01:19:49,952 --> 01:19:51,612
ARRANCAR
1233
01:20:14,393 --> 01:20:16,079
Gracias a todos.
1234
01:20:16,103 --> 01:20:17,387
Gracias.
1235
01:20:17,938 --> 01:20:20,307
Y para despedirme,
1236
01:20:20,816 --> 01:20:23,003
quiero terminar con una canción.
1237
01:20:23,027 --> 01:20:26,104
Una canción compuesta
por un viejo amigo
1238
01:20:27,531 --> 01:20:30,859
y entregada con la
ayuda de amigos nuevos.
1239
01:20:41,712 --> 01:20:43,956
Mambo Cabana.
1240
01:20:45,924 --> 01:20:48,210
Mambo Cabana.
1241
01:20:50,012 --> 01:20:53,257
Tu avión se va mañana.
1242
01:20:54,266 --> 01:20:57,469
Todos te verán brillar.
1243
01:20:58,562 --> 01:21:01,223
Yo quisiera ir contigo,
1244
01:21:02,775 --> 01:21:05,561
pero no quiero estorbar.
1245
01:21:06,987 --> 01:21:10,107
Sé que el mundo va a adorarte.
1246
01:21:11,200 --> 01:21:14,111
Y aunque tuve que dejarte,
1247
01:21:15,412 --> 01:21:18,073
eres mi mejor canción.
1248
01:21:19,625 --> 01:21:22,228
No voy a dejar de amarte.
1249
01:21:22,252 --> 01:21:26,149
Yo temí hablarte de mi amor
1250
01:21:26,173 --> 01:21:30,695
por no detener tu rumbo al sol.
1251
01:21:30,719 --> 01:21:34,657
Desde aquí, tan lejos de tu voz,
1252
01:21:34,681 --> 01:21:39,579
late con el tuyo mi corazón.
1253
01:21:39,603 --> 01:21:43,375
Cuando alcances tu destino,
1254
01:21:43,399 --> 01:21:47,144
siempre siente mi canción.
1255
01:21:48,028 --> 01:21:51,758
Si se estrecha tu camino,
1256
01:21:51,782 --> 01:21:55,569
siempre siente mi canción.
1257
01:21:56,453 --> 01:22:00,141
Y si el tiempo trae recuerdos,
1258
01:22:00,165 --> 01:22:04,077
siempre siente mi canción.
1259
01:22:04,628 --> 01:22:08,942
Siempre juntos cuando escuches
1260
01:22:08,966 --> 01:22:12,461
cómo canta el corazón.
1261
01:22:14,388 --> 01:22:16,465
Mambo Cabana.
1262
01:22:57,097 --> 01:23:01,093
Siempre siente mi canción.
1263
01:23:43,936 --> 01:23:46,138
Bien, Gabi, a trabajar.
1264
01:23:53,403 --> 01:23:55,063
BIENVENIDOS PLAZA DE CAYO HUESO
1265
01:24:12,923 --> 01:24:17,862
Vengan, adultos,
animales, niños, por aquí.
1266
01:24:17,886 --> 01:24:22,992
Les preparamos algo hoy
que los ha de asombrar.
1267
01:24:23,016 --> 01:24:28,180
¡Les presento al increíble Vivo!
1268
01:24:28,480 --> 01:24:30,333
¡Vamos!
1269
01:24:30,357 --> 01:24:33,002
Damas y caballeros,
Vivo y la niña son.
1270
01:24:33,026 --> 01:24:35,088
Mi ritmo viene de La
Habana y del corazón.
1271
01:24:35,112 --> 01:24:37,715
Yo pongo un poco de eso en
cualquier ciudad adonde voy.
1272
01:24:37,739 --> 01:24:40,134
Yo tengo ese don y no
desistiré de ser quien soy.
1273
01:24:40,158 --> 01:24:42,637
Traigo las tradiciones
de mi Caribe a usted.
1274
01:24:42,661 --> 01:24:45,014
Colaborando con Gabi,
que fabu-floridiana es.
1275
01:24:45,038 --> 01:24:47,517
A tormentas y a reptiles
juntos se logró vencer.
1276
01:24:47,541 --> 01:24:50,103
Marchando a nuestro
propio redoble y sin ceder.
1277
01:24:50,127 --> 01:24:52,689
Mi amigo emplumado
en vuelo me llegó a salvar.
1278
01:24:52,713 --> 01:24:54,899
Con Valentina la
hermosa vino a rescatar.
1279
01:24:54,923 --> 01:24:57,485
Y como diamantes,
la pareja se ve brillar
1280
01:24:57,509 --> 01:25:00,071
mientras bailan un
tango argentino ideal.
1281
01:25:00,095 --> 01:25:02,073
Ya lo sé, mi cantar
es complicado.
1282
01:25:02,097 --> 01:25:04,617
Porque con mis rimas y
mi baile nunca yo me paro.
1283
01:25:04,641 --> 01:25:07,704
Dame un ritmo, espera un
poquito, yo lo imito y no me limito.
1284
01:25:07,728 --> 01:25:10,347
Un nuevo canto necesito.
1285
01:25:16,361 --> 01:25:21,817
Y si les gusta el
baile, hay que aplaudir.
1286
01:25:25,746 --> 01:25:28,600
Y si les gusta el
baile, hay que aplaudir.
1287
01:25:28,624 --> 01:25:30,935
- Y si les gusta ya...
- Tienen que aplaudir.
1288
01:25:30,959 --> 01:25:32,159
¡Voy!
1289
01:25:40,344 --> 01:25:42,989
Si cantan la canción,
canta el corazón.
1290
01:25:43,013 --> 01:25:45,325
Canten la canción,
canta el corazón.
1291
01:25:45,349 --> 01:25:47,827
Si cantan la canción,
canta el corazón.
1292
01:25:47,851 --> 01:25:50,637
Canten la canción,
canta el corazón.
1293
01:25:59,780 --> 01:26:05,443
Si cantan la canción,
canta el corazón.
1294
01:26:06,703 --> 01:26:10,699
Somos un par sin par.