1 00:00:14,420 --> 00:00:17,360 [♪♪♪] 2 00:00:57,895 --> 00:01:00,469 [PEOPLE CHATTERING IN SPANISH] 3 00:01:32,467 --> 00:01:36,334 ["ONE OF A KIND" PLAYING] 4 00:01:36,470 --> 00:01:38,005 Are you ready, Vivo? 5 00:01:38,140 --> 00:01:39,073 [CHITTERS] 6 00:01:39,209 --> 00:01:41,739 Okay, let's get to work. 7 00:01:41,875 --> 00:01:45,115 ♪ Hey Ladies and gentlemen ♪ 8 00:01:45,250 --> 00:01:47,885 ♪ The show is right this way ♪ 9 00:01:48,021 --> 00:01:51,123 ♪ Right this way ♪ 10 00:01:51,259 --> 00:01:54,618 ♪ Hey We have prepared for you ♪ 11 00:01:54,753 --> 00:01:57,323 ♪ A dazzling display ♪ 12 00:01:57,459 --> 00:02:00,790 ♪ Right this way ♪ 13 00:02:00,925 --> 00:02:02,768 ♪ So gather 'round, my friends ♪ 14 00:02:02,904 --> 00:02:04,970 ♪ And here we go ♪ 15 00:02:05,105 --> 00:02:08,200 ♪ Presenting the one and only ♪ 16 00:02:08,335 --> 00:02:11,771 ♪ Vivo ♪ 17 00:02:17,708 --> 00:02:19,317 [PLAYING TUNE] 18 00:02:24,682 --> 00:02:26,182 Is this thing on? 19 00:02:26,317 --> 00:02:29,221 ♪ Gather 'round, gather 'round Let's go ♪ 20 00:02:29,356 --> 00:02:31,024 [BLOWS NOSE] 21 00:02:31,159 --> 00:02:33,664 ♪ Okay, attendance is low But this is just a hiccup ♪ 22 00:02:33,799 --> 00:02:36,325 ♪ Once we begin our show Business is gonna pick up ♪ 23 00:02:36,460 --> 00:02:38,503 ♪ We're two blocks from la casa It's not a new scene ♪ 24 00:02:38,638 --> 00:02:40,702 ♪ This is our spot in the plaza Check out the routine ♪ 25 00:02:40,838 --> 00:02:42,903 ♪ Ladies and gentlemen I am Vivo the Kinkajou ♪ 26 00:02:43,039 --> 00:02:45,077 ♪ What's a kinkajou? Oh, baby, I think that you ♪ 27 00:02:45,213 --> 00:02:46,640 ♪ Ready to learn A thing or two ♪ 28 00:02:46,776 --> 00:02:48,038 ♪ Watch me swing As I sing at you ♪ 29 00:02:48,173 --> 00:02:49,212 ♪ Every single thing I can think of ♪ 30 00:02:49,347 --> 00:02:50,275 ♪ To make you scream, "Whoo!" ♪ 31 00:02:50,410 --> 00:02:51,574 ♪ Hey ♪ 32 00:02:51,709 --> 00:02:52,910 ♪ Lo-le-lo-lai ♪ 33 00:02:53,045 --> 00:02:56,118 ♪ Lo-le-lo-lai Lo-le-lo-lei ♪ 34 00:02:56,254 --> 00:02:58,122 ♪ Lai-le-lo-lei ♪ 35 00:02:58,258 --> 00:02:59,451 ♪ That's Andrés He sings ♪ 36 00:02:59,587 --> 00:03:01,056 BOTH: ♪ Hey ♪ 37 00:03:01,191 --> 00:03:02,392 ♪ Lo-le-lo-lai ♪ 38 00:03:02,527 --> 00:03:05,391 ♪ Lo-le-lo-lai Lo-le-lo-lei ♪ 39 00:03:05,527 --> 00:03:08,827 ♪ Lai-le-lo-lei ♪ 40 00:03:08,962 --> 00:03:13,537 ♪ You and I We are one of a kind ♪ 41 00:03:13,672 --> 00:03:18,268 BOTH: ♪ Keeping time Every time ♪ 42 00:03:18,403 --> 00:03:20,144 ♪ We are a part of A time-honored tradition ♪ 43 00:03:20,279 --> 00:03:21,643 ♪ Of timing and precision ♪ 44 00:03:21,779 --> 00:03:23,315 ♪ Your finest two musicians Are top-notch ♪ 45 00:03:23,450 --> 00:03:24,810 ♪ As we hopscotch The competition ♪ 46 00:03:24,946 --> 00:03:26,318 ♪ The clock Is tockin' and tickin' ♪ 47 00:03:26,454 --> 00:03:28,244 ♪ I'm rockin' this clave rhythm Now watch ♪ 48 00:03:28,379 --> 00:03:30,115 ♪ As people Drop their dollars and pesos ♪ 49 00:03:30,251 --> 00:03:33,617 ♪ We do this all day, every day So dame un beso ♪ 50 00:03:33,753 --> 00:03:34,626 ♪ Give me a kiss ♪ 51 00:03:34,761 --> 00:03:35,853 Mwah! 52 00:03:35,988 --> 00:03:37,458 ♪ Be right back Now watch this ♪ 53 00:03:37,593 --> 00:03:39,858 BOTH: ♪ Lo-le-lo-lai ♪ 54 00:03:39,993 --> 00:03:43,231 ♪ Lo-le-lo-lai Lo-le-lo-lei ♪ 55 00:03:43,367 --> 00:03:46,437 ♪ Lai-le-lo-lei ♪ 56 00:03:46,572 --> 00:03:51,176 ♪ You and I We are one of a kind ♪ 57 00:03:51,312 --> 00:03:55,345 ♪ Keeping time Every time ♪ 58 00:03:55,480 --> 00:03:57,076 ♪ Okay You may be thinking ♪ 59 00:03:57,212 --> 00:03:58,946 ♪ "What's a kinkajou Doing playing music in Cuba? ♪ 60 00:03:59,082 --> 00:04:01,012 ♪ Don't you, like, usually live In the rainforest?" ♪ 61 00:04:01,148 --> 00:04:02,915 ♪ Maybe I fell In a shipping crate as a baby ♪ 62 00:04:03,050 --> 00:04:04,521 ♪ Next thing I knew I was somewhere new ♪ 63 00:04:04,656 --> 00:04:05,917 ♪ I wasn't singing The same chorus ♪ 64 00:04:06,053 --> 00:04:07,326 ♪ All I remember Was being hungry ♪ 65 00:04:07,461 --> 00:04:09,061 ♪ And running From somebody even hungrier ♪ 66 00:04:09,196 --> 00:04:10,793 ♪ Chasing me up this very tree ♪ 67 00:04:10,929 --> 00:04:12,458 ♪ But guess who came To the rescue with his tres ♪ 68 00:04:12,593 --> 00:04:13,893 ♪ Andrés, yes ♪ 69 00:04:14,028 --> 00:04:15,796 ♪ And he blessed me With this melody ♪ 70 00:04:18,130 --> 00:04:20,002 Where did you come from, chiquito? 71 00:04:20,137 --> 00:04:21,999 [CHITTERING] 72 00:04:22,134 --> 00:04:25,341 Ah! You really love music, don't you? 73 00:04:25,476 --> 00:04:27,639 ♪ Come down from the tree ♪ 74 00:04:27,775 --> 00:04:29,644 ♪ You can stay with me ♪ 75 00:04:29,780 --> 00:04:32,318 ♪ Mmm, but what will Your name be? ♪ 76 00:04:33,782 --> 00:04:35,881 You are so full of music and life, 77 00:04:36,016 --> 00:04:38,614 and I have the perfect name for you. 78 00:04:38,750 --> 00:04:40,757 ♪ Vivo ♪ 79 00:04:40,892 --> 00:04:43,121 ♪ And if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 80 00:04:43,257 --> 00:04:45,587 ♪ Right along like that Won't you pass the hat? ♪ 81 00:04:45,722 --> 00:04:47,797 ♪ Yeah, if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 82 00:04:47,932 --> 00:04:50,297 ♪ It's Vivo, I'm faster Than your average cat ♪ 83 00:04:50,432 --> 00:04:52,504 BOTH: ♪ And if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 84 00:04:52,640 --> 00:04:54,904 ♪ Right along like that Won't you pass the hat? ♪ 85 00:04:55,039 --> 00:04:57,375 ♪ Yeah, if y'all like that Won't you pass the hat? ♪ 86 00:04:57,511 --> 00:04:59,807 ♪ Yeah, I've adapted To my habitat ♪ 87 00:04:59,942 --> 00:05:04,548 ♪ You and I We are one of a kind ♪ 88 00:05:04,683 --> 00:05:07,047 ♪ Keeping time ♪ ♪ Keeping time ♪ 89 00:05:07,182 --> 00:05:10,888 ♪ Right on time ♪ ♪ Right on time, hey ♪ 90 00:05:11,023 --> 00:05:12,557 CROWD: ♪ And we all like that So we pass the hat ♪ 91 00:05:12,692 --> 00:05:14,988 ♪ Right along like that So we pass the hat ♪ 92 00:05:15,124 --> 00:05:17,320 ♪ And we all like that So we pass the hat ♪ 93 00:05:17,455 --> 00:05:19,895 ♪ Right along like that So we pass the hat ♪ 94 00:05:20,031 --> 00:05:23,626 BOTH: ♪ You and I We are one of a kind ♪ 95 00:05:23,762 --> 00:05:29,332 ♪ They are one of a kind ♪ ♪ Keeping time, every time ♪ 96 00:05:29,467 --> 00:05:33,743 ♪ Right on time ♪ ♪ Right on time ♪ 97 00:05:33,878 --> 00:05:36,240 ALL: ♪ Lai-lo-le-lo Lai-lo-le-lo ♪ 98 00:05:36,376 --> 00:05:38,377 ♪ Lo-lai-lo-lai ♪ BOTH: ♪ Right on time ♪ 99 00:05:38,512 --> 00:05:40,909 [CROWD CHEERING] 100 00:05:41,044 --> 00:05:44,018 VIVO: And that, friends, is how you do it in Havana, Cuba. 101 00:05:44,153 --> 00:05:46,821 Precision, timing, not a moment out of place. 102 00:05:46,956 --> 00:05:48,384 Because even though Andrés and I 103 00:05:48,519 --> 00:05:50,323 might not have spoken the same language, 104 00:05:50,458 --> 00:05:53,697 when it came to music, we became so in sync that, well, 105 00:05:53,832 --> 00:05:56,296 we finished each other's musical phrases. 106 00:05:56,432 --> 00:05:58,102 Ooh! Ha-ha-ha! 107 00:05:58,238 --> 00:06:00,128 Good show as usual, Vivo. 108 00:06:00,263 --> 00:06:01,897 Are you hungry? [CHITTERS] 109 00:06:02,033 --> 00:06:04,042 Do you want a croqueta? 110 00:06:04,177 --> 00:06:06,272 Maybe mangoes? Ooh! 111 00:06:06,408 --> 00:06:07,969 [LAUGHS] 112 00:06:08,105 --> 00:06:10,410 Somebody likes mangoes. 113 00:06:10,545 --> 00:06:12,880 [♪♪♪] 114 00:06:14,720 --> 00:06:16,422 VIVO: You might look at us and think: 115 00:06:16,557 --> 00:06:18,386 "Those guys got a perfect life." 116 00:06:18,522 --> 00:06:19,748 And you'd be right. 117 00:06:19,883 --> 00:06:20,850 That is, 118 00:06:20,985 --> 00:06:22,854 until the letter came. 119 00:06:22,989 --> 00:06:24,795 ¡Oiga! Señor Andrés! 120 00:06:24,931 --> 00:06:26,020 [HONKS] 121 00:06:26,156 --> 00:06:29,292 [BOTH SPEAKING IN SPANISH] 122 00:06:36,408 --> 00:06:37,500 [IN ENGLISH] Okay. 123 00:06:37,636 --> 00:06:39,778 [SIGHS] 124 00:06:39,914 --> 00:06:41,242 Heh, you... 125 00:06:41,377 --> 00:06:42,276 [PANTING] 126 00:06:42,412 --> 00:06:43,380 ...have a letter. 127 00:06:43,515 --> 00:06:44,947 Muchas gracias, Montoya. 128 00:06:45,083 --> 00:06:46,150 [SIGHS] 129 00:06:46,285 --> 00:06:48,113 Hmm. [CHITTERS] 130 00:06:50,081 --> 00:06:51,886 [CHUCKLES] [CHUCKLES] 131 00:06:54,391 --> 00:06:56,286 [GASPS] Marta. 132 00:06:57,359 --> 00:06:59,294 But how? 133 00:06:59,430 --> 00:07:01,357 Marta? Who's Marta? 134 00:07:04,601 --> 00:07:06,194 "Mi amor, Andrés." 135 00:07:06,329 --> 00:07:08,637 "Mi amor"? Who's Marta? 136 00:07:08,773 --> 00:07:10,871 "What words can I write in a letter 137 00:07:11,007 --> 00:07:14,577 after being separated for so many years?" 138 00:07:14,713 --> 00:07:16,581 MARTA: As I prepare for retirement, 139 00:07:16,716 --> 00:07:18,748 I have been flooded with memories 140 00:07:18,884 --> 00:07:22,115 of the beautiful music we once made together. 141 00:07:22,250 --> 00:07:24,590 I don't know if you can forgive my silence 142 00:07:24,725 --> 00:07:27,119 since we separated all those years ago. 143 00:07:27,254 --> 00:07:29,220 But nothing would mean more to me 144 00:07:29,355 --> 00:07:32,462 than for us to sing together again. 145 00:07:32,597 --> 00:07:34,726 "My farewell concert is June 16th 146 00:07:34,862 --> 00:07:38,229 at the Mambo Cabana in Miami. 147 00:07:39,636 --> 00:07:41,470 If you are there with your tres, 148 00:07:41,605 --> 00:07:44,136 I'll know you feel the same. 149 00:07:45,169 --> 00:07:48,146 I hope it's not too late. 150 00:07:48,281 --> 00:07:50,373 Amor, Marta." 151 00:07:51,482 --> 00:07:53,051 I can't believe it. 152 00:07:53,186 --> 00:07:55,110 Marta Sandoval. 153 00:07:55,245 --> 00:07:56,846 Did you say Marta Sandoval? 154 00:07:56,982 --> 00:07:58,614 Marta's final show? 155 00:07:58,749 --> 00:08:01,516 Hold up, hold up. Who's Marta? You're going to Miami? 156 00:08:01,651 --> 00:08:04,262 No, no. We go from the apartment to the plaza. 157 00:08:04,397 --> 00:08:05,987 That's our commute. Two blocks. 158 00:08:06,123 --> 00:08:07,764 You have to go, Andrés. 159 00:08:07,899 --> 00:08:10,502 You can finally perform in Miami together. 160 00:08:10,637 --> 00:08:13,504 What? No. This is where our audience is. 161 00:08:13,640 --> 00:08:16,134 I cannot go to Miami. I'm an old man. 162 00:08:16,269 --> 00:08:17,742 Yeah, great point. Know your limits. 163 00:08:17,877 --> 00:08:19,809 Come on, everyone. Chip in, suelta el billete. 164 00:08:21,347 --> 00:08:24,073 [EXCLAIMS IN SPANISH] 165 00:08:24,208 --> 00:08:26,479 Uh, let's not get carried away. 166 00:08:26,614 --> 00:08:27,509 Who's Marta? 167 00:08:28,813 --> 00:08:29,918 Hello? 168 00:08:32,753 --> 00:08:34,890 Hey, who is Marta? 169 00:08:38,562 --> 00:08:40,592 ANDRÉS: Hmm. 170 00:08:40,727 --> 00:08:42,392 [GRUNTING] 171 00:08:45,500 --> 00:08:46,398 [BLOWS] 172 00:08:46,534 --> 00:08:48,140 Ah-- 173 00:08:48,275 --> 00:08:50,534 [SIGHS] Achoo! 174 00:08:50,669 --> 00:08:51,877 Oh! 175 00:08:52,012 --> 00:08:53,769 Wait. 176 00:08:53,905 --> 00:08:55,305 This is you? 177 00:08:55,441 --> 00:08:58,144 I assumed you were always an old man. 178 00:09:01,421 --> 00:09:03,922 So you guys were, like, a duo. 179 00:09:04,058 --> 00:09:05,685 Marta, oh... 180 00:09:05,821 --> 00:09:08,087 She was the toast of Havana. 181 00:09:08,222 --> 00:09:11,188 She had the most beautiful voice in all Cuba. 182 00:09:11,324 --> 00:09:15,961 And she was also the love of my life. 183 00:09:16,096 --> 00:09:18,263 But I never told her how I felt. 184 00:09:19,873 --> 00:09:23,103 Everybody knew that she would be a big star someday. 185 00:09:24,906 --> 00:09:28,614 [MARTA SINGING IN SPANISH] 186 00:09:29,878 --> 00:09:31,610 [CROWD APPLAUDING, CHEERING] 187 00:09:31,745 --> 00:09:34,618 ANDRÉS: One night, after another sold-out show, 188 00:09:34,754 --> 00:09:36,844 I knew that this was my moment. 189 00:09:36,980 --> 00:09:40,956 I had finally found the courage to tell her how I felt. 190 00:09:42,895 --> 00:09:45,191 But just then, we were interrupted 191 00:09:45,326 --> 00:09:47,457 by a promoter from the United States. 192 00:09:47,593 --> 00:09:49,929 He offered Marta a chance to perform 193 00:09:50,064 --> 00:09:53,294 at the Mambo Cabana in Miami. 194 00:09:53,430 --> 00:09:55,806 Marta was floating on air. 195 00:09:55,941 --> 00:09:59,475 Her dream was finally coming true. 196 00:09:59,611 --> 00:10:02,310 And at that moment, 197 00:10:02,446 --> 00:10:06,277 I realized that if I told her what was in my heart, 198 00:10:06,413 --> 00:10:08,786 she might not follow her heart. 199 00:10:10,285 --> 00:10:13,522 So I kept my feelings to myself 200 00:10:13,657 --> 00:10:16,084 and said nothing. 201 00:10:16,219 --> 00:10:18,158 [♪♪♪] 202 00:10:26,934 --> 00:10:28,839 [INAUDIBLE DIALOGUE] 203 00:10:41,148 --> 00:10:44,188 Without her, Havana was empty. 204 00:10:44,324 --> 00:10:45,985 I was too. 205 00:10:46,120 --> 00:10:49,250 All my love, all my sadness, 206 00:10:49,386 --> 00:10:50,993 I put it into a song. 207 00:10:55,033 --> 00:10:58,767 It was a song too painful to play. 208 00:10:58,902 --> 00:11:02,741 A song Marta would never hear. 209 00:11:08,304 --> 00:11:09,975 Here it is, Vivo. 210 00:11:10,110 --> 00:11:12,514 The last song I ever wrote. 211 00:11:12,649 --> 00:11:16,486 [HUMMING MELODY] 212 00:11:16,622 --> 00:11:19,685 Wow, she never got to hear it. 213 00:11:19,821 --> 00:11:21,388 That's so sad. 214 00:11:21,524 --> 00:11:25,593 But now, my friend, I have the greatest gift in the world: 215 00:11:25,728 --> 00:11:27,264 A second chance. 216 00:11:27,399 --> 00:11:28,863 Second what now? 217 00:11:28,998 --> 00:11:31,929 We are going to the Mambo Cabana. 218 00:11:32,065 --> 00:11:32,996 Mambo the what-what? 219 00:11:33,132 --> 00:11:34,999 [PLAYING "MAMBO CABANA"] 220 00:11:35,135 --> 00:11:37,672 ♪ There is a place ♪ 221 00:11:37,808 --> 00:11:39,536 ♪ Many miles away ♪ 222 00:11:39,671 --> 00:11:42,974 ♪ Where the rhythm Digs in deep ♪ 223 00:11:43,109 --> 00:11:45,075 ♪ And won't let go ♪ 224 00:11:45,211 --> 00:11:46,608 ♪ That's how you know ♪ 225 00:11:46,744 --> 00:11:49,282 ♪ You've reached The Mambo Cabana ♪ 226 00:11:50,784 --> 00:11:51,917 [GASPS] 227 00:11:52,053 --> 00:11:54,558 ♪ Your heart will race ♪ 228 00:11:54,694 --> 00:11:56,154 ♪ Horns will start to play ♪ 229 00:11:56,289 --> 00:12:00,057 ♪ And banish any hope of sleep ♪ 230 00:12:00,193 --> 00:12:01,665 ♪ This is my chance ♪ 231 00:12:01,800 --> 00:12:03,468 ♪ To share another dance ♪ 232 00:12:03,604 --> 00:12:06,000 ♪ In the Mambo Cabana ♪ 233 00:12:06,136 --> 00:12:08,596 ♪ Mambo Cabana Cabana, Cabana ♪ 234 00:12:08,732 --> 00:12:11,136 ♪ Whoa, whoa, whoa Whoa, slow down ♪ 235 00:12:11,272 --> 00:12:12,940 ♪ Things are moving too fast ♪ 236 00:12:13,075 --> 00:12:15,272 ♪ We leave the old hometown ♪ 237 00:12:15,407 --> 00:12:17,209 ♪ With this note from the past ♪ 238 00:12:17,344 --> 00:12:19,211 ♪ No, no, no No, stay home ♪ 239 00:12:19,347 --> 00:12:21,644 ♪ In this life That we've made ♪ 240 00:12:21,779 --> 00:12:23,554 ♪ With the songs That we've played ♪ 241 00:12:23,689 --> 00:12:26,887 ♪ Vivo, don't be afraid ♪ 242 00:12:27,022 --> 00:12:30,125 ♪ It's not too late ♪ 243 00:12:31,257 --> 00:12:35,228 ♪ It's not too late ♪ 244 00:12:35,363 --> 00:12:40,999 ♪ It's not too late ♪ [YELPS] 245 00:12:41,135 --> 00:12:42,273 [GRUNTS] [LAUGHS] 246 00:12:42,409 --> 00:12:44,843 What is happening? 247 00:12:52,415 --> 00:12:56,213 ♪ I can see and hear it all Mi amigo ♪ 248 00:12:56,348 --> 00:12:58,049 ♪ Entertaining ♪ What? 249 00:12:58,185 --> 00:12:59,454 ♪ In that hall contigo ♪ 250 00:12:59,589 --> 00:13:00,515 Wait. 251 00:13:00,650 --> 00:13:03,818 ♪ And Marta singing so fine ♪ 252 00:13:03,953 --> 00:13:07,794 ♪ But the melody she sings Is mine ♪ 253 00:13:07,929 --> 00:13:09,159 ♪ Like... ♪ 254 00:13:09,295 --> 00:13:11,395 ♪ La-la-le-la-la-la-la ♪ 255 00:13:11,530 --> 00:13:13,265 BACKUP SINGERS: ♪ Mambo Cabana ♪ 256 00:13:13,400 --> 00:13:15,470 MARTA: ♪ It's not too late ♪ 257 00:13:15,606 --> 00:13:17,002 Andrés! 258 00:13:17,138 --> 00:13:19,839 ♪ La-la-la-la-la-la-la ♪ 259 00:13:19,974 --> 00:13:21,645 ♪ Mambo Cabana ♪ 260 00:13:21,780 --> 00:13:24,511 ♪ It's not too late ♪ 261 00:13:24,647 --> 00:13:25,717 Ah! 262 00:13:25,852 --> 00:13:27,952 BACKUP SINGERS: ♪ Mambo Cabana ♪ 263 00:13:28,088 --> 00:13:30,383 MARTA & ANDRÉS: ♪ It's not too late ♪ 264 00:13:32,186 --> 00:13:35,021 ♪ It's not too late ♪ 265 00:13:35,156 --> 00:13:36,653 ♪ Vamos mañana ♪ 266 00:13:38,797 --> 00:13:40,657 ♪ The Mambo Cabana ♪ 267 00:13:42,162 --> 00:13:44,333 [GROANS] [CHITTERS] 268 00:13:44,469 --> 00:13:47,030 Ha! I can't believe you're seriously considering this. 269 00:13:47,165 --> 00:13:48,740 [CHITTERING] 270 00:13:48,875 --> 00:13:51,035 Oh, Vivo. You are excited too, eh? 271 00:13:51,171 --> 00:13:52,576 No, I'm not excited. 272 00:13:52,711 --> 00:13:54,011 We're not Miami guys. 273 00:13:54,146 --> 00:13:56,044 We're small-town guys. We're plaza guys. 274 00:13:56,180 --> 00:13:59,214 Don't worry. Everything will be okay. 275 00:14:00,749 --> 00:14:01,678 Catch. 276 00:14:04,719 --> 00:14:05,957 Hey. 277 00:14:08,559 --> 00:14:10,027 [SIGHS] 278 00:14:12,223 --> 00:14:13,764 Listen, Vivo. 279 00:14:13,899 --> 00:14:17,097 I must deliver this song to Marta. 280 00:14:17,232 --> 00:14:19,267 She needs to know that I love her. 281 00:14:20,331 --> 00:14:22,003 It's only one song. 282 00:14:22,139 --> 00:14:24,866 [CHITTERING] [SPEAKS IN SPANISH] 283 00:14:27,707 --> 00:14:29,739 [IN ENGLISH] Hey, Vivo, where are you going? 284 00:14:30,813 --> 00:14:32,214 [GROANS] 285 00:14:33,586 --> 00:14:35,112 Ay, Vivo. 286 00:14:35,247 --> 00:14:38,187 [♪♪♪] 287 00:14:40,484 --> 00:14:41,625 What is he thinking? 288 00:14:41,760 --> 00:14:43,285 A plane trip to Miami. 289 00:14:43,421 --> 00:14:44,754 It's been 60 years, 290 00:14:44,889 --> 00:14:47,497 and you go all the way there for one show. 291 00:14:47,633 --> 00:14:49,834 For one song. 292 00:14:49,969 --> 00:14:52,300 What difference can one song make? 293 00:14:54,735 --> 00:14:57,635 ["WHAT DIFFERENCE CAN ONE SONG MAKE?" PLAYING] 294 00:15:03,581 --> 00:15:04,840 [GASPS] 295 00:15:31,301 --> 00:15:32,769 [LAUGHS] 296 00:15:35,241 --> 00:15:36,443 [RATTLING SOFTLY] 297 00:15:45,382 --> 00:15:46,486 What am I doing? 298 00:15:47,990 --> 00:15:48,994 Come on, Vivo. 299 00:15:53,323 --> 00:15:54,894 [SIGHS] 300 00:15:55,029 --> 00:15:56,463 [SNORING] 301 00:16:11,945 --> 00:16:15,152 [CHUCKLES] That suitcase isn't gonna pack itself. 302 00:16:29,029 --> 00:16:30,464 [GROANS] 303 00:16:32,595 --> 00:16:34,171 [SIGHS] Okay. 304 00:16:38,302 --> 00:16:39,335 [SIGHS] 305 00:16:39,471 --> 00:16:40,870 Beautiful day to travel. 306 00:16:42,209 --> 00:16:43,312 Good morning. 307 00:16:44,711 --> 00:16:48,509 Look, I'm really sorry about last night. 308 00:16:48,644 --> 00:16:50,319 But I think we... 309 00:16:53,251 --> 00:16:54,356 Andrés? 310 00:17:06,837 --> 00:17:08,733 [WIND WHISTLING] 311 00:17:10,501 --> 00:17:11,769 [GASPS SOFTLY] 312 00:17:14,274 --> 00:17:16,708 [♪♪♪] 313 00:17:39,066 --> 00:17:40,204 [GRUNTS] 314 00:17:51,749 --> 00:17:53,008 [SIGHS] 315 00:17:54,115 --> 00:17:55,648 [PANTING] 316 00:17:57,624 --> 00:17:59,014 [SNIFFLES] 317 00:18:27,618 --> 00:18:31,454 Havana lost a good friend in Andrés Hernández. 318 00:18:31,590 --> 00:18:36,253 For years, the sound of his tres filled this plaza 319 00:18:36,388 --> 00:18:38,126 and our hearts. 320 00:18:38,261 --> 00:18:39,759 We were all so excited for news 321 00:18:39,895 --> 00:18:43,925 that he would soon be reunited with Marta Sandoval. 322 00:18:44,060 --> 00:18:47,496 But, alas, it was not meant to be. 323 00:18:47,631 --> 00:18:49,838 [CHITTERS SADLY] 324 00:18:49,973 --> 00:18:51,539 Hey, señora. 325 00:18:57,148 --> 00:18:59,047 Ay, muchas gracias. 326 00:18:59,183 --> 00:19:01,375 My name is Rosa Hernández. 327 00:19:01,511 --> 00:19:03,021 [SIGHS] 328 00:19:03,156 --> 00:19:06,147 Andrés was my late husband's uncle. 329 00:19:06,283 --> 00:19:08,753 My daughter Gabriela and I are from Florida, 330 00:19:08,888 --> 00:19:10,685 and this is our first trip to Cuba... 331 00:19:10,820 --> 00:19:13,154 Psst! Hey, that's my mom. 332 00:19:15,895 --> 00:19:18,533 My name is Gabi. You're Vivo, right? 333 00:19:19,899 --> 00:19:22,838 Hey, I know what you're going through. 334 00:19:22,974 --> 00:19:25,407 I lost my dad too. 335 00:19:25,542 --> 00:19:28,511 Carlos' connection to Cuba was a bond 336 00:19:28,646 --> 00:19:32,315 that neither time nor distance could ever break. 337 00:19:32,451 --> 00:19:36,010 Unbreakable bonds. That's what we got. 338 00:19:36,145 --> 00:19:38,987 Family takes care of family, right? 339 00:19:39,122 --> 00:19:40,586 See, you get it. 340 00:19:40,721 --> 00:19:42,885 [GASPS] Wait, I got a great idea. 341 00:19:43,021 --> 00:19:46,056 You should come live with me in Florida. 342 00:19:46,191 --> 00:19:49,696 Yeah, we're going home tomorrow. Come on. Get in the bag. 343 00:19:52,337 --> 00:19:54,262 Wait, wait, Vivo. Where you going? 344 00:19:54,398 --> 00:19:56,699 Are you worried about where you'll go to the bathroom? 345 00:19:56,834 --> 00:19:59,371 It's okay. I got wipes in here. 346 00:19:59,506 --> 00:20:00,905 So I thank you so much 347 00:20:01,040 --> 00:20:03,408 for receiving Gabriela and I with open arms. 348 00:20:03,544 --> 00:20:05,279 Gracias, señora. 349 00:20:05,415 --> 00:20:07,484 [SIGHS] Ahora, amigos. 350 00:20:07,619 --> 00:20:10,246 Let's all take this moment to say our goodbyes 351 00:20:10,381 --> 00:20:14,725 as we listen to one more song for Andrés Hernández. 352 00:20:14,860 --> 00:20:15,755 [CHITTERS SADLY] 353 00:20:16,953 --> 00:20:19,891 ["SOLO UNA CANZONE" PLAYING] 354 00:20:54,390 --> 00:20:58,160 ♪ You spent your life Making music ♪ 355 00:20:59,902 --> 00:21:02,703 ♪ I thought the songs Would never end ♪ 356 00:21:05,111 --> 00:21:07,543 ♪ Now it's so quiet ♪ 357 00:21:10,750 --> 00:21:14,176 ♪ All I wanna do is play again With you, my friend ♪ 358 00:21:16,521 --> 00:21:20,457 ♪ You fell asleep Humming music ♪ 359 00:21:22,023 --> 00:21:24,989 ♪ The sun came up You stayed at rest ♪ 360 00:21:27,100 --> 00:21:29,499 ♪ Now here I am ♪ 361 00:21:32,570 --> 00:21:35,502 ♪ All I have left Is one request ♪ 362 00:21:35,638 --> 00:21:38,537 ♪ One more song Just one more ♪ 363 00:21:38,672 --> 00:21:39,977 ♪ Give us an encore ♪ 364 00:21:40,113 --> 00:21:41,178 ♪ Don't go away ♪ 365 00:21:41,313 --> 00:21:43,671 ♪ We still have music to play ♪ 366 00:21:43,806 --> 00:21:44,773 [WIND GUSTS] 367 00:21:44,909 --> 00:21:46,216 ♪ Hey I said ♪ 368 00:21:46,352 --> 00:21:49,217 ♪ One more song Just one more ♪ 369 00:21:49,353 --> 00:21:50,652 ♪ All that I long for ♪ 370 00:21:50,787 --> 00:21:53,457 ♪ Give me a sign It's not too late ♪ 371 00:21:54,523 --> 00:21:58,221 ♪ It's not too late ♪ 372 00:21:58,356 --> 00:22:01,399 TOWNSPEOPLE: ♪ One more song One more song ♪ 373 00:22:03,732 --> 00:22:06,833 ♪ One more song One more song ♪ 374 00:22:09,166 --> 00:22:11,872 ♪ One more song One more song ♪ 375 00:22:12,007 --> 00:22:15,337 ♪ If you live on It's through your music ♪ 376 00:22:15,472 --> 00:22:17,241 TOWNSPEOPLE: ♪ One more song One more song ♪ 377 00:22:17,377 --> 00:22:19,777 VIVO: ♪ A song for someone else To hear ♪ 378 00:22:19,913 --> 00:22:21,882 ♪ One more song One more song ♪ 379 00:22:22,017 --> 00:22:25,112 ♪ So I'll take it home Where it belongs ♪ 380 00:22:25,248 --> 00:22:27,218 ♪ One more song One more song ♪ 381 00:22:27,354 --> 00:22:30,390 ♪ All I have to do Is sing louder than my fear ♪ 382 00:22:30,526 --> 00:22:33,021 ♪ I need you here for ♪ 383 00:22:33,157 --> 00:22:35,924 ♪ One more song Just one more ♪ 384 00:22:36,059 --> 00:22:37,396 ♪ You need an encore ♪ 385 00:22:37,531 --> 00:22:38,831 ♪ I need to go ♪ 386 00:22:38,966 --> 00:22:42,106 ♪ Get there in time For the show ♪ 387 00:22:42,241 --> 00:22:43,440 ♪ Let everybody know ♪ 388 00:22:43,575 --> 00:22:46,708 ♪ There's one more song Just one more ♪ 389 00:22:46,844 --> 00:22:49,338 ♪ Time to be strong For the journey ahead ♪ 390 00:22:49,473 --> 00:22:51,749 ♪ Sing through the doubt Sing through the dread ♪ 391 00:22:51,884 --> 00:22:54,342 ♪ With a scream and a shout Break through the fear ♪ 392 00:22:54,477 --> 00:22:56,048 ♪ Like the sun Through the clouds ♪ 393 00:22:56,183 --> 00:22:58,385 ♪ Like you're still here No crying allowed ♪ 394 00:22:58,521 --> 00:23:00,052 ♪ I'll try to get out ♪ 395 00:23:00,187 --> 00:23:03,524 ♪ I'll try to be strong Yes, I'm moving on ♪ 396 00:23:03,659 --> 00:23:10,567 ♪ It's time for one more song ♪ 397 00:23:14,933 --> 00:23:17,101 [RECORDER PLAYING] [GROANS] 398 00:23:21,906 --> 00:23:23,641 Ugh, it's the weird kid. 399 00:23:23,776 --> 00:23:25,609 Gabi, what are you doing? 400 00:23:25,745 --> 00:23:26,907 Just playing a tune. 401 00:23:27,043 --> 00:23:28,175 Maybe Vivo will hear it 402 00:23:28,310 --> 00:23:29,915 and I can take him back to Florida. 403 00:23:30,051 --> 00:23:31,818 Oh, that's right. She's from Florida. 404 00:23:31,953 --> 00:23:34,455 Gabriela, what did I say? No more pets. 405 00:23:34,590 --> 00:23:37,220 Please? No, no, no. 406 00:23:37,356 --> 00:23:40,254 And besides, we cannot take a wild animal on a plane. 407 00:23:40,389 --> 00:23:42,558 [SIGHS] MONTOYA: Señora Hernández. 408 00:23:42,693 --> 00:23:43,927 [PANTING] 409 00:23:44,063 --> 00:23:46,429 So glad I caught you before you left. 410 00:23:46,565 --> 00:23:48,263 [GRUNTS] 411 00:23:48,399 --> 00:23:51,504 Gabi, mi niña, we know you love music, 412 00:23:51,640 --> 00:23:53,473 just like your Uncle Andrés. 413 00:23:53,609 --> 00:23:55,246 So we wanted to see you off 414 00:23:55,381 --> 00:23:58,246 with a few of his musical mementos. 415 00:23:58,382 --> 00:24:00,917 Vintage maracas? Claves? 416 00:24:01,052 --> 00:24:02,086 Ho-ho! 417 00:24:02,222 --> 00:24:04,112 Check out this bad boy. 418 00:24:04,248 --> 00:24:07,016 [LAUGHS] Oh, thank you, Montoya. 419 00:24:07,151 --> 00:24:09,488 You gave my kid an accordion. 420 00:24:09,624 --> 00:24:11,026 You feeling it, Mom? 421 00:24:11,162 --> 00:24:12,319 [SIGHS] 422 00:24:12,455 --> 00:24:14,288 [SPEAKS IN SPANISH] [CHUCKLES SOFTLY] 423 00:24:14,423 --> 00:24:16,158 [IN ENGLISH] Music is in her blood. 424 00:24:16,294 --> 00:24:17,500 [TUNELESSLY] ♪ Cuba, Cuba ♪ 425 00:24:17,636 --> 00:24:19,570 [GROANS] ♪ I love Cuban music ♪ 426 00:24:21,031 --> 00:24:21,896 [GASPS] That's it. 427 00:24:22,032 --> 00:24:23,398 Marta, here I come. 428 00:24:23,534 --> 00:24:25,999 GABI: What's up, Cuba? I'll give you a backbeat. 429 00:24:26,135 --> 00:24:27,576 [GABI BEATBOXING POORLY] 430 00:24:27,712 --> 00:24:29,678 ROSA: Thank you, thank you, Gabi. 431 00:24:29,814 --> 00:24:32,176 I'm sure all of Cuba knows you're here. 432 00:24:32,311 --> 00:24:35,815 Sorry, guess my playing was a little too hardcore. 433 00:24:35,951 --> 00:24:38,149 Playing? That noise was playi--? Aah! 434 00:24:40,250 --> 00:24:42,686 Ah. Bueno, here's your taxi. 435 00:24:42,822 --> 00:24:44,227 Montoya, thank you. 436 00:24:44,363 --> 00:24:45,990 Gracias, Montoya. 437 00:24:46,126 --> 00:24:48,858 Adiós. Practice that music every day. 438 00:24:48,994 --> 00:24:51,899 ["90 MILES AWAY" PLAYING] 439 00:25:12,486 --> 00:25:13,582 [GROANS] 440 00:25:13,718 --> 00:25:15,283 My head. 441 00:25:15,418 --> 00:25:18,291 I guess traveling is not my thing. 442 00:25:18,427 --> 00:25:19,964 [GRUNTS] 443 00:25:20,099 --> 00:25:21,398 Where am I? 444 00:25:21,533 --> 00:25:23,700 What time is it? What time is it? 445 00:25:25,231 --> 00:25:27,605 Okay, 10 a.m. Still have ten hours. 446 00:25:30,038 --> 00:25:32,542 Oh, right. It's the backpack kid. 447 00:25:32,678 --> 00:25:35,542 [SINGSONG] Look what I got. Hm? Hm? 448 00:25:35,678 --> 00:25:37,107 Are you excited about today? 449 00:25:37,242 --> 00:25:39,883 Oh, yeah, of course. What's today? 450 00:25:40,019 --> 00:25:42,910 It's your first cookie sale with the Sand Dollar troop. 451 00:25:43,045 --> 00:25:44,180 Whoo-whoo! 452 00:25:44,316 --> 00:25:46,218 Yeah, I don't think that's gonna happen. 453 00:25:46,353 --> 00:25:49,551 I've taken the Sand Dollars about as far as I can. 454 00:25:49,686 --> 00:25:51,252 ROSA: Gabi, what are you talking about? 455 00:25:51,387 --> 00:25:52,857 You've only been to one meeting. 456 00:25:52,993 --> 00:25:54,297 [GRUNTS] GABI: I know. 457 00:25:54,433 --> 00:25:56,064 But it's time to move on. 458 00:25:56,200 --> 00:25:57,535 Move on? 459 00:25:57,670 --> 00:25:59,459 [SIGHS] You just started with the troop. 460 00:25:59,595 --> 00:26:01,029 You're still getting to know them. 461 00:26:01,164 --> 00:26:02,937 Ha! Tail never fails. 462 00:26:04,010 --> 00:26:04,968 [GASPS] 463 00:26:05,103 --> 00:26:07,103 Please, give them a chance. 464 00:26:07,238 --> 00:26:09,246 Look, I made my resignation video. 465 00:26:09,381 --> 00:26:10,274 ♪ Cookies! ♪ 466 00:26:11,780 --> 00:26:14,344 Peace, we out. Bye! 467 00:26:17,149 --> 00:26:18,617 Creative. Wait, wait, wait. 468 00:26:18,752 --> 00:26:19,852 This is the best part. 469 00:26:19,987 --> 00:26:22,822 I turned them into zombie clowns. 470 00:26:22,958 --> 00:26:25,523 GABI [GROWLING]: Buy my cookies. 471 00:26:25,659 --> 00:26:28,997 Gabriela María Rosa Hernández, you are a part of that troop. 472 00:26:29,132 --> 00:26:31,631 They're counting on you. You can't just abandon them. 473 00:26:31,766 --> 00:26:33,804 GABI: Why? [GASPS] 474 00:26:33,940 --> 00:26:37,468 Pulguita, you can't keep pushing everyone away. 475 00:26:37,604 --> 00:26:41,270 If you don't at least try to get along with other kids, 476 00:26:41,405 --> 00:26:44,244 you're going to be very lonely. 477 00:26:44,380 --> 00:26:45,682 Meh. 478 00:26:45,818 --> 00:26:48,676 Gabriela, escúchame, you're doing this. 479 00:26:48,811 --> 00:26:52,149 I let you keep that-that purple hair. You owe me one. 480 00:26:52,284 --> 00:26:54,316 But, Mom, all they ever talk about 481 00:26:54,452 --> 00:26:57,018 are selling cookies, getting badges, 482 00:26:57,153 --> 00:26:58,656 saving the Everglades. 483 00:26:58,791 --> 00:27:00,992 It's so boring. 484 00:27:01,128 --> 00:27:02,993 You're going to the cookie sale. 485 00:27:03,129 --> 00:27:04,799 You're going to take selfies. 486 00:27:04,935 --> 00:27:07,594 And you're going to have fun and bond! 487 00:27:07,730 --> 00:27:10,873 Now put on the uniform. It's really cute. 488 00:27:12,573 --> 00:27:13,540 [SIGHS] 489 00:27:13,675 --> 00:27:15,075 [BEEPS] [GASPS] 490 00:27:19,449 --> 00:27:21,416 [BABBLES] 491 00:27:21,551 --> 00:27:23,851 [♪♪♪] 492 00:27:23,987 --> 00:27:25,921 Coast is clear. Let's get out of here. 493 00:27:32,825 --> 00:27:33,995 [GASPS] 494 00:27:37,666 --> 00:27:39,668 VIVO: Ow! Ow! 495 00:27:39,803 --> 00:27:41,169 [ACCORDION PLAYING] Whoa! 496 00:27:41,305 --> 00:27:42,535 Ow! 497 00:27:42,670 --> 00:27:44,106 [VIVO GRUNTING] 498 00:27:44,242 --> 00:27:45,743 Ow. Ow! 499 00:27:46,941 --> 00:27:49,738 [YELPING] It's fine. 500 00:27:49,874 --> 00:27:52,980 It's just the belongings of your dearly departed great-uncle. 501 00:27:53,115 --> 00:27:55,409 Rolling on the floor. All by itself. 502 00:27:55,544 --> 00:27:58,756 Playing spooky accordion music. 503 00:28:07,695 --> 00:28:09,265 It's fine. Heh. 504 00:28:09,400 --> 00:28:10,559 [WHIMPERS] 505 00:28:15,406 --> 00:28:16,939 [PANTING] 506 00:28:19,201 --> 00:28:20,140 [GASPING] 507 00:28:28,552 --> 00:28:29,482 [SCREAMING EXCITEDLY] 508 00:28:29,618 --> 00:28:31,151 [SCREAMING] 509 00:28:33,949 --> 00:28:37,322 [GIGGLES] Vivo, you're here. Yup, and now I'm leaving. 510 00:28:38,797 --> 00:28:41,463 You followed me, didn't you? 511 00:28:41,599 --> 00:28:43,894 And you snuck in my bag? 512 00:28:44,029 --> 00:28:46,098 Because you love me! 513 00:28:46,233 --> 00:28:48,436 Ooh, I'm so glad you're here, Vivo. 514 00:28:48,571 --> 00:28:51,540 [GASPS] Now I have someone to share my friendship bracelet with. 515 00:28:51,675 --> 00:28:53,366 Best friends forever. 516 00:28:53,502 --> 00:28:55,278 Hey, let go. Paws to yourself. 517 00:28:55,413 --> 00:28:57,046 Hold still. 518 00:28:57,182 --> 00:28:59,979 Forever's a long time, kid. I have a song to deliver. 519 00:29:00,114 --> 00:29:01,714 [GABI GIGGLES] [VIVO YELPS] 520 00:29:01,850 --> 00:29:04,079 Nice meeting you. Peace. 521 00:29:04,214 --> 00:29:07,550 [♪♪♪] 522 00:29:09,727 --> 00:29:11,659 Are those little gravestones? 523 00:29:11,794 --> 00:29:13,890 Oh, that's my petting zoo. 524 00:29:14,026 --> 00:29:16,157 Well, it was. 525 00:29:16,293 --> 00:29:17,157 ROSA: Gabi. 526 00:29:17,293 --> 00:29:18,660 It's my mom. Hide. 527 00:29:22,002 --> 00:29:23,466 'Sup, Mom? Heh-heh. 528 00:29:23,602 --> 00:29:26,276 Why did I just find this in the microwave? 529 00:29:26,411 --> 00:29:29,103 I was drying it? 530 00:29:29,238 --> 00:29:30,172 You were dry--? 531 00:29:30,308 --> 00:29:31,640 [GASPS] What is that? 532 00:29:33,114 --> 00:29:34,714 How many times have I told you? 533 00:29:34,849 --> 00:29:36,850 No food in the room. 534 00:29:36,985 --> 00:29:38,817 We're going to attract animals. 535 00:29:38,953 --> 00:29:40,816 Here, take your uniform. 536 00:29:40,952 --> 00:29:41,889 [GROANS] 537 00:29:42,024 --> 00:29:43,523 You mean my invisibility cloak? 538 00:29:43,658 --> 00:29:44,528 Gabi. 539 00:29:44,663 --> 00:29:46,629 I can feel hives coming on. 540 00:29:46,764 --> 00:29:48,798 My throat is getting itchy. 541 00:29:48,934 --> 00:29:50,995 It's a uniform, not an allergy. 542 00:29:51,130 --> 00:29:52,429 Here. Hurry up and change. 543 00:29:52,565 --> 00:29:54,304 We don't wanna be late for the cookie sale. 544 00:29:54,439 --> 00:29:56,104 Yes, I do. 545 00:29:58,269 --> 00:30:00,103 Did you see that, Vivo? 546 00:30:00,238 --> 00:30:02,711 She doesn't get me at all. 547 00:30:02,846 --> 00:30:04,843 She wants me to wear a uniform, 548 00:30:04,979 --> 00:30:06,476 just like everyone else. 549 00:30:06,612 --> 00:30:08,648 [STRUMS CHORD] But I'm not like everyone else. 550 00:30:08,783 --> 00:30:10,151 Because... 551 00:30:10,286 --> 00:30:12,780 ♪ I bounce to the beat Of my own drum ♪ 552 00:30:12,915 --> 00:30:14,959 ♪ I'm a wow in a world Full of ho-hum ♪ 553 00:30:15,094 --> 00:30:17,125 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 554 00:30:17,261 --> 00:30:19,325 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 555 00:30:19,460 --> 00:30:21,856 ♪ I bounce to the beat Of my own drum ♪ 556 00:30:21,991 --> 00:30:23,858 ♪ I'm a wow in a world Full of ho-hum ♪ 557 00:30:23,994 --> 00:30:26,332 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 558 00:30:26,468 --> 00:30:28,731 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 559 00:30:28,867 --> 00:30:31,075 ♪ I had a violin But I wrecked the rental ♪ 560 00:30:31,210 --> 00:30:33,340 ♪ I play the tambourine And I'm never gentle ♪ 561 00:30:33,476 --> 00:30:35,508 ♪ Whoops, see what I mean? That was accidental ♪ 562 00:30:35,643 --> 00:30:38,014 ♪ But now that we're a team We'll be instrumental ♪ 563 00:30:38,150 --> 00:30:39,945 ♪ Oh! Instrumental Ha! See what I did there? ♪ 564 00:30:40,080 --> 00:30:41,380 ♪ I made a pun ♪ 565 00:30:41,515 --> 00:30:43,714 ♪ Ha! I'm having fun Ha! I'm never done ♪ 566 00:30:43,850 --> 00:30:46,748 ♪ Ha! I'm just a one young woman Ba-rum-pa-pum-pum ♪ 567 00:30:46,883 --> 00:30:48,926 ♪ I bounce to the beat Of my own drum ♪ 568 00:30:49,061 --> 00:30:51,226 ♪ I'm a wow in a world Full of ho-hum ♪ 569 00:30:51,361 --> 00:30:53,524 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 570 00:30:53,660 --> 00:30:55,899 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 571 00:30:56,034 --> 00:30:57,831 ♪ Extra, extra Read all about it ♪ 572 00:30:57,967 --> 00:30:59,532 ♪ I'm extra, extra ♪ 573 00:30:59,668 --> 00:31:01,672 ♪ The kid that the other kids Can't get next to ♪ 574 00:31:01,807 --> 00:31:03,335 ♪ I got my own seat on the bus ♪ 575 00:31:03,470 --> 00:31:05,241 ♪ I've always been a me Not an us ♪ 576 00:31:05,377 --> 00:31:07,536 ♪ "You're at a ten" "I need you at a three" Ha! ♪ 577 00:31:07,671 --> 00:31:09,275 ♪ Try that again I gotta be me ♪ 578 00:31:09,410 --> 00:31:11,543 ♪ Yo, I am a ten I gotta be free ♪ 579 00:31:11,678 --> 00:31:14,281 ♪ And I got a friend We're a team and we ♪ 580 00:31:14,417 --> 00:31:16,217 ♪ Bounce to the beat Of our own drum ♪ 581 00:31:16,352 --> 00:31:18,286 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 582 00:31:18,421 --> 00:31:20,717 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 583 00:31:20,852 --> 00:31:22,591 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 584 00:31:22,726 --> 00:31:23,961 ♪ Solo! ♪ 585 00:31:32,629 --> 00:31:34,837 ♪ Ha! Now that's a solo ♪ 586 00:31:34,972 --> 00:31:36,469 ♪ I've always flown solo ♪ 587 00:31:36,604 --> 00:31:38,741 ♪ I speed up When the world's in slow-mo ♪ 588 00:31:38,876 --> 00:31:40,108 ♪ Make it up as I go ♪ 589 00:31:40,244 --> 00:31:41,972 ♪ When I don't know And I know ♪ 590 00:31:42,107 --> 00:31:43,638 [AUTO-TUNED] ♪ I know it seems like I'm lonely ♪ 591 00:31:43,774 --> 00:31:45,511 ♪ People assume That I'm lonely ♪ 592 00:31:45,647 --> 00:31:47,576 ♪ Look at this room And assume that you know me ♪ 593 00:31:47,712 --> 00:31:49,245 ♪ Homey You don't know me ♪ 594 00:31:49,381 --> 00:31:50,449 ♪ I'm in the zone ♪ 595 00:31:52,381 --> 00:31:54,882 [NORMALLY] ♪ We bounce to the beat Of our own drum ♪ 596 00:31:55,017 --> 00:31:56,720 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 597 00:31:56,856 --> 00:31:59,293 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 598 00:31:59,429 --> 00:32:01,427 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 599 00:32:01,562 --> 00:32:03,726 ♪ We bounce to the beat Of our own drum ♪ 600 00:32:03,861 --> 00:32:05,993 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 601 00:32:06,128 --> 00:32:08,434 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 602 00:32:08,570 --> 00:32:10,771 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 603 00:32:10,906 --> 00:32:11,771 ♪ Bounce ♪ 604 00:32:11,907 --> 00:32:13,004 [GABI GIGGLES] 605 00:32:13,139 --> 00:32:14,077 ♪ Bounce ♪ 606 00:32:15,438 --> 00:32:16,303 ♪ Bounce ♪ 607 00:32:16,438 --> 00:32:17,481 [GIGGLES] 608 00:32:17,616 --> 00:32:18,675 ♪ Bounce ♪ 609 00:32:20,246 --> 00:32:21,777 Where'd you go, huh? 610 00:32:23,313 --> 00:32:24,780 What's this? 611 00:32:27,426 --> 00:32:28,487 [GASPS] 612 00:32:30,954 --> 00:32:34,064 Phew! That girl is a whole lot of something. 613 00:32:36,196 --> 00:32:38,361 So this is Florida? 614 00:32:38,496 --> 00:32:40,400 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 615 00:32:41,671 --> 00:32:42,633 Huh. 616 00:32:44,368 --> 00:32:46,538 Oh, plastic birds. 617 00:32:47,645 --> 00:32:48,540 Florida's weird. 618 00:32:51,347 --> 00:32:53,842 Now all I have to do is find Marta. 619 00:32:53,978 --> 00:32:56,652 Come on, Andrés, I need some kind of a sign. 620 00:32:56,788 --> 00:32:58,687 Anything. Point the way. 621 00:32:58,822 --> 00:33:00,282 Any sign will do. 622 00:33:00,418 --> 00:33:02,823 [AIR BRAKES HISSING] 623 00:33:02,958 --> 00:33:05,359 [♪♪♪] 624 00:33:07,358 --> 00:33:09,395 Mambo Cabana. 625 00:33:09,530 --> 00:33:11,996 Excuse me, is this the bus to Miami? 626 00:33:12,131 --> 00:33:13,365 Yes, sir, it is. 627 00:33:13,500 --> 00:33:15,999 Perfect. Mambo Cabana, here I come. 628 00:33:16,134 --> 00:33:17,070 [HUMS] 629 00:33:17,205 --> 00:33:18,504 ♪ It's not too late ♪ 630 00:33:18,639 --> 00:33:20,239 ♪ I'm gonna take the bus Right there ♪ 631 00:33:20,374 --> 00:33:22,579 ♪ Hello, hello, doo-doo ♪ 632 00:33:22,715 --> 00:33:23,810 Is this seat taken? 633 00:33:23,945 --> 00:33:24,812 [WOMAN SCREAMS] 634 00:33:24,947 --> 00:33:26,375 [RIDERS CLAMORING] 635 00:33:26,511 --> 00:33:28,018 Hey, no pets, no critters. 636 00:33:28,153 --> 00:33:30,785 Whatever you are, get off of my bus. 637 00:33:30,920 --> 00:33:32,247 Not on my watch. 638 00:33:32,382 --> 00:33:33,722 [RIDERS CHEER] 639 00:33:33,857 --> 00:33:35,252 Oh, you like that? 640 00:33:35,388 --> 00:33:37,457 I came up with that myself. 641 00:33:39,897 --> 00:33:42,566 Oh. You are adorable. 642 00:33:42,701 --> 00:33:44,601 Uh... Thank you? 643 00:33:44,737 --> 00:33:46,866 Probably tasty too. 644 00:33:47,001 --> 00:33:48,131 [SCREAMS] 645 00:33:48,266 --> 00:33:50,133 [BARKING] 646 00:33:50,268 --> 00:33:51,372 No, get away! 647 00:33:53,209 --> 00:33:54,969 [CAR ALARM WAILING] [YELPS] 648 00:33:57,043 --> 00:33:57,939 [YELPS] 649 00:34:00,080 --> 00:34:01,250 [GROANS] 650 00:34:04,019 --> 00:34:06,550 [BLOWS RASPBERRY] 651 00:34:06,685 --> 00:34:08,849 There you are. [GASPS] No, no, no. 652 00:34:08,985 --> 00:34:10,925 I know why you came to Florida. 653 00:34:11,061 --> 00:34:13,455 You're trying to find Marta. 654 00:34:13,590 --> 00:34:15,565 I read Marta's letter. 655 00:34:15,700 --> 00:34:20,269 Tío Andrés wanted to be at her show tonight, didn't he? 656 00:34:22,569 --> 00:34:24,640 Are you trying to get there too? 657 00:34:24,775 --> 00:34:25,905 [CHITTERS] 658 00:34:26,040 --> 00:34:27,474 B-but why? 659 00:34:28,581 --> 00:34:29,811 [SIGHS] 660 00:34:29,946 --> 00:34:32,347 [♪♪♪] 661 00:34:35,918 --> 00:34:37,510 What's this? 662 00:34:37,646 --> 00:34:39,353 "Para Marta"? 663 00:34:39,488 --> 00:34:42,520 Tío wrote her a song? [CHITTERS] 664 00:34:42,656 --> 00:34:44,489 "Your plane Leaves in the morning 665 00:34:44,625 --> 00:34:46,694 Soon the world Will see you shine 666 00:34:46,829 --> 00:34:52,831 And I wish I could go with you But your journey isn't mine" 667 00:34:52,967 --> 00:34:54,034 [GASPS] 668 00:34:54,170 --> 00:34:56,303 You know what this means? 669 00:34:56,439 --> 00:34:59,671 He never got to say "I love you." 670 00:35:04,209 --> 00:35:07,851 Vivo, this is really important. Marta needs to hear this song. 671 00:35:07,986 --> 00:35:09,818 And I'm gonna get you there. 672 00:35:09,953 --> 00:35:10,816 [EXHALES SHARPLY] 673 00:35:10,952 --> 00:35:11,947 You are? 674 00:35:13,723 --> 00:35:17,859 Marta's final show is at the Mambo Cabana in Miami? 675 00:35:17,995 --> 00:35:19,095 We don't have much time. 676 00:35:19,230 --> 00:35:21,798 But don't worry, I have a plan. 677 00:35:21,933 --> 00:35:23,662 First, get in my bag. 678 00:35:24,768 --> 00:35:25,765 [GASPS] 679 00:35:25,901 --> 00:35:27,171 Ugh! 680 00:35:27,306 --> 00:35:29,464 Anything for Andrés. Anything for Andrés. 681 00:35:29,600 --> 00:35:31,273 Anything for Andrés. 682 00:35:31,409 --> 00:35:35,340 But it's Marta Sandoval's last show ever. 683 00:35:35,475 --> 00:35:36,473 Come on, Mom. What? 684 00:35:36,608 --> 00:35:38,248 Miami isn't that far. 685 00:35:38,384 --> 00:35:40,981 Since when are you such a Marta Sandoval fan? 686 00:35:41,116 --> 00:35:42,509 Since I was born. 687 00:35:42,644 --> 00:35:44,214 I'm a huge fan. 688 00:35:44,350 --> 00:35:46,347 Name one song. 689 00:35:46,482 --> 00:35:47,349 Uh... 690 00:35:47,484 --> 00:35:50,018 "Despacito"? 691 00:35:51,228 --> 00:35:52,688 Get ready for the cookie sale. 692 00:35:52,824 --> 00:35:54,761 I'm not going to tell you again. 693 00:35:54,897 --> 00:35:56,266 [GROANS] 694 00:35:56,401 --> 00:35:59,269 Don't worry, I have another better idea. 695 00:35:59,405 --> 00:36:01,667 [GASPS] Does it involve cleaning your backpack? 696 00:36:01,802 --> 00:36:03,568 'Cause there's a lot of stuff in there. 697 00:36:03,704 --> 00:36:05,972 Wipes are none of them. I saw no wipes. 698 00:36:06,107 --> 00:36:07,469 Let's see. 699 00:36:07,605 --> 00:36:09,804 Key West to Miami... 700 00:36:09,939 --> 00:36:11,908 [COMPUTER CHIMES] Perfect. 701 00:36:12,044 --> 00:36:14,218 This will get us there in time for the show. 702 00:36:15,812 --> 00:36:18,416 Mambo Cabana, here we come. 703 00:36:18,551 --> 00:36:20,488 ["¡PRESENTE!" PLAYING] 704 00:36:26,194 --> 00:36:28,397 [CROWD CLAMORING] 705 00:36:30,725 --> 00:36:32,068 Señora Sandoval. 706 00:36:32,204 --> 00:36:34,171 It is such an honor to meet you. 707 00:36:34,306 --> 00:36:36,798 Muchas gracias. Right this way. 708 00:36:36,933 --> 00:36:38,474 I can't tell you how proud we are 709 00:36:38,609 --> 00:36:42,108 that you chose the Mambo Cabana for your final show. 710 00:36:42,243 --> 00:36:44,108 Marta. Is it true 711 00:36:44,243 --> 00:36:46,906 that your old partner, Andrés, might play with you tonight? 712 00:36:47,042 --> 00:36:48,615 [IN ENGLISH] One can hope. 713 00:36:50,888 --> 00:36:54,616 GABI: Welcome to beautiful downtown Key West. 714 00:36:54,751 --> 00:36:57,426 Step one, bus tickets. 715 00:36:59,725 --> 00:37:01,222 Now, remember, stay in my bag. 716 00:37:01,358 --> 00:37:03,932 And if anyone asks, you're my emotional support animal. 717 00:37:04,067 --> 00:37:05,328 GIRLS: Cookies! 718 00:37:05,463 --> 00:37:07,030 Cookie sale. 719 00:37:07,165 --> 00:37:10,599 All proceeds go to protecting endangered species. 720 00:37:10,735 --> 00:37:12,575 Oh, no. The Sand Dollars. 721 00:37:12,711 --> 00:37:16,311 Oh, Mr. Henshaw. Can I interest you in some Manatee Minties? 722 00:37:16,447 --> 00:37:18,071 Did you know the Everglades are home 723 00:37:18,207 --> 00:37:19,940 to 2000 species of plants and animals? 724 00:37:20,075 --> 00:37:21,412 And 70 of those are endanger-- 725 00:37:21,548 --> 00:37:23,551 [GASPS] Oh, excuse me. 726 00:37:23,686 --> 00:37:26,055 You know, if you buy a Sand Dollars cloth bag 727 00:37:26,190 --> 00:37:28,086 instead of using a plastic one, 728 00:37:28,221 --> 00:37:30,794 then you won't have the blood of Mother Nature on your hands. 729 00:37:30,929 --> 00:37:33,292 I'm not a bad man. 730 00:37:33,427 --> 00:37:34,654 I just want a cookie. 731 00:37:34,790 --> 00:37:36,729 [BABY CRYING] 732 00:37:39,001 --> 00:37:40,370 [GROWLS] 733 00:37:40,505 --> 00:37:42,497 We gotta get out of here before they see us. 734 00:37:42,632 --> 00:37:43,763 Hernández! 735 00:37:43,898 --> 00:37:47,270 Oh, hello, blond one. 736 00:37:47,406 --> 00:37:48,638 Other girls. 737 00:37:48,773 --> 00:37:50,104 Gabi, where's your uniform? 738 00:37:50,239 --> 00:37:53,040 Yes, we have rules, Hernández. Ahem. 739 00:37:53,176 --> 00:37:55,548 Only a Sand Dollar in full uniform 740 00:37:55,684 --> 00:37:57,478 may participate in a cookie sale. 741 00:37:57,613 --> 00:37:58,811 What? 742 00:37:58,947 --> 00:38:00,355 The cookie sale's today? 743 00:38:00,491 --> 00:38:02,656 I totally thought that was yesterday. 744 00:38:02,791 --> 00:38:04,861 But you didn't show up yesterday either. 745 00:38:04,996 --> 00:38:06,294 That's a good point. 746 00:38:06,430 --> 00:38:09,760 I was busy rescuing this animal. 747 00:38:09,896 --> 00:38:11,791 [CHITTERS NERVOUSLY] GIRLS: Aww! 748 00:38:11,927 --> 00:38:12,836 What are you doing? 749 00:38:12,971 --> 00:38:14,529 Oh, he's so cute. 750 00:38:14,665 --> 00:38:15,633 Can I pet him? 751 00:38:15,768 --> 00:38:17,864 No. Go to town. He loves it. 752 00:38:18,000 --> 00:38:19,175 Aw! Look at that face. 753 00:38:19,310 --> 00:38:20,603 He's adorable. Hey! Stop. 754 00:38:20,739 --> 00:38:22,268 This is borderline abuse. 755 00:38:22,404 --> 00:38:24,474 His little ears. So fuzzy. What's his name? 756 00:38:24,609 --> 00:38:25,805 His name's Vivo. 757 00:38:25,940 --> 00:38:28,545 And he's a possum. 758 00:38:28,681 --> 00:38:30,483 Gabi, that's not a possum. 759 00:38:30,618 --> 00:38:32,182 [SCOFFS] That's a kinkajou. 760 00:38:32,318 --> 00:38:34,847 A very rare South American tropical rainforest mammal, 761 00:38:34,983 --> 00:38:36,222 aka the honey bear. 762 00:38:36,357 --> 00:38:37,458 The "honey bear." 763 00:38:37,593 --> 00:38:38,821 Never heard it, but I'll take it. 764 00:38:38,956 --> 00:38:40,689 His eyes look a little cloudy. 765 00:38:40,825 --> 00:38:42,923 His coat is kind of mangy. 766 00:38:43,058 --> 00:38:45,001 Has he seen a veterinarian? 767 00:38:45,137 --> 00:38:46,896 Uh, sorry, what? [SCOFFS] 768 00:38:47,032 --> 00:38:49,031 Gabi, there are rules to be followed. 769 00:38:49,167 --> 00:38:51,197 For his own safety, he needs vaccinations 770 00:38:51,333 --> 00:38:53,105 and a week of medical observation. 771 00:38:53,241 --> 00:38:54,706 A week? 772 00:38:54,841 --> 00:38:57,204 Yes. Isolated from other animals. 773 00:38:57,340 --> 00:38:59,707 Didn't you read your Sand Dollars manual? 774 00:38:59,843 --> 00:39:02,084 Oh, yeah. The week. 775 00:39:02,219 --> 00:39:04,621 We did that. Oh, good. 776 00:39:04,757 --> 00:39:07,947 Then you wouldn't mind showing me his vaccination certificate. 777 00:39:08,083 --> 00:39:10,654 Yeah, I'll get it right now. 778 00:39:10,790 --> 00:39:12,990 It's in the trunk of my bike. 779 00:39:14,232 --> 00:39:15,724 [GASPS] No, no, no. 780 00:39:15,860 --> 00:39:17,691 Uh-oh. Time for plan B. 781 00:39:17,827 --> 00:39:18,860 Wait a minute. 782 00:39:18,995 --> 00:39:21,000 Bikes don't have a trunk, right? 783 00:39:21,136 --> 00:39:24,203 You know, I'm starting to think she doesn't have a certificate. 784 00:39:24,338 --> 00:39:26,235 Yeah, you think? 785 00:39:26,370 --> 00:39:30,176 Girls, we've got us a Sand Dollar gone rogue. 786 00:39:30,311 --> 00:39:31,508 Move out. 787 00:39:31,643 --> 00:39:33,006 [♪♪♪] 788 00:39:33,142 --> 00:39:34,581 [CHITTERS] Change of plans. 789 00:39:34,717 --> 00:39:36,849 We'll catch the bus at the next stop. 790 00:39:39,148 --> 00:39:40,683 Pull over, Hernández. Oh, no. 791 00:39:40,819 --> 00:39:42,259 Surrender the kinkajou. 792 00:39:42,394 --> 00:39:44,220 Don't worry, Vivo, I'll lose them. 793 00:39:44,355 --> 00:39:46,463 But what about the bus? The plan was the bus. 794 00:39:50,432 --> 00:39:52,096 Well, that didn't work. 795 00:39:52,232 --> 00:39:54,801 Come on, Vivo. Get back there and shake them off. 796 00:39:56,602 --> 00:39:58,072 Ha! Take that. 797 00:39:58,207 --> 00:39:59,641 How fun is this? 798 00:39:59,777 --> 00:40:02,439 And this should not be in a child's backpack, 799 00:40:02,574 --> 00:40:04,640 but here you go. 800 00:40:04,776 --> 00:40:06,775 Hey. Oh, no, you didn't. 801 00:40:06,911 --> 00:40:08,616 Oh, there's the wipes. Ha! 802 00:40:08,752 --> 00:40:11,446 Stop. You stop right there, you litterbug. 803 00:40:11,582 --> 00:40:12,852 Huh. 804 00:40:14,257 --> 00:40:16,387 Ha-ha! Take that. 805 00:40:16,522 --> 00:40:18,658 [SCREAMS] 806 00:40:18,794 --> 00:40:20,824 He's dousing himself with chemicals. 807 00:40:20,959 --> 00:40:22,561 [GASPS] It's a cry for help. 808 00:40:22,696 --> 00:40:25,400 Gabi, give us the kinkajou. 809 00:40:25,535 --> 00:40:27,060 [TIRES SCREECH] [GIRLS GASP] 810 00:40:27,195 --> 00:40:29,468 Mr. Henshaw. You drove here? 811 00:40:29,603 --> 00:40:31,402 You live two blocks away. 812 00:40:31,537 --> 00:40:32,668 Shame on you! 813 00:40:32,804 --> 00:40:34,775 Shame. Shame. 814 00:40:40,046 --> 00:40:41,643 You're in over your head, Hernández. 815 00:40:41,778 --> 00:40:43,014 Give him up. 816 00:40:49,359 --> 00:40:51,286 [WARNING BELL DINGING] 817 00:40:54,193 --> 00:40:56,833 Vivo, hold on tight. We're gonna jump it. 818 00:40:56,968 --> 00:40:57,864 What? 819 00:40:59,202 --> 00:41:01,829 Yeah. Whoo-hoo! 820 00:41:01,964 --> 00:41:03,368 All right, Miami. 821 00:41:03,504 --> 00:41:04,871 Here we come. 822 00:41:06,037 --> 00:41:08,171 [YELLING] Oh, no, no, no. 823 00:41:10,311 --> 00:41:11,471 Huh. 824 00:41:13,943 --> 00:41:15,519 [VIVO SCREAMS] 825 00:41:17,913 --> 00:41:20,623 [FOGHORN BLASTS] 826 00:41:23,260 --> 00:41:24,527 What have we done? 827 00:41:24,662 --> 00:41:26,696 We've allowed that poor defenseless creature 828 00:41:26,832 --> 00:41:30,663 to roam free in a world where he surely won't survive. 829 00:41:30,798 --> 00:41:32,563 So back to the cookie booth? 830 00:41:32,698 --> 00:41:34,065 Cookie booth? Uh-- 831 00:41:34,201 --> 00:41:37,906 No, it's our duty as Sand Dollars to rescue him. 832 00:41:38,042 --> 00:41:39,568 Eva. 833 00:41:39,703 --> 00:41:40,805 Yeah? 834 00:41:40,940 --> 00:41:43,307 We're gonna need your dad's boat. 835 00:41:43,443 --> 00:41:44,473 [GASPS] 836 00:41:44,609 --> 00:41:45,978 [COUGHS] 837 00:41:47,382 --> 00:41:48,617 The song. 838 00:41:48,753 --> 00:41:51,282 Where is it? Where is it? Where is it? 839 00:41:51,418 --> 00:41:52,448 [GASPS] 840 00:41:52,584 --> 00:41:53,617 [WINCES] 841 00:41:53,753 --> 00:41:56,257 [BLOWS, THEN SIGHS] 842 00:41:56,393 --> 00:41:57,956 Still in one piece. 843 00:41:58,092 --> 00:42:00,724 Okay, where are we? Where's that bus? 844 00:42:00,860 --> 00:42:02,623 [FOGHORN BLASTS] [GASPS] 845 00:42:02,759 --> 00:42:06,397 No! 846 00:42:06,533 --> 00:42:07,727 [GASPS] 847 00:42:07,863 --> 00:42:11,238 Whee...! 848 00:42:11,373 --> 00:42:12,706 Sand angels. 849 00:42:12,842 --> 00:42:14,737 Vivo, you should really try this. 850 00:42:14,872 --> 00:42:16,644 [LAUGHS] [SIGHS] 851 00:42:16,780 --> 00:42:19,414 Look at me. I'm a cat. Meow, meow. 852 00:42:19,549 --> 00:42:21,613 Ugh. I gotta get off this boat. 853 00:42:21,748 --> 00:42:22,746 Hey, Vivo. [YELPS] 854 00:42:22,882 --> 00:42:24,079 I know we missed the bus, 855 00:42:24,214 --> 00:42:26,384 but don't worry, I have a plan C. 856 00:42:26,520 --> 00:42:29,282 If we take a shortcut through the Everglades National Park, 857 00:42:29,417 --> 00:42:31,722 we can make it before the show. 858 00:42:31,857 --> 00:42:35,126 Okay, new plan. Let's see. 859 00:42:37,200 --> 00:42:38,393 Hm. 860 00:42:48,013 --> 00:42:49,137 Ha! 861 00:42:49,272 --> 00:42:51,139 Whoa, Vivo, we're so in sync. 862 00:42:51,274 --> 00:42:53,848 It's like a mind-meld. [EXCLAIMING] 863 00:42:55,584 --> 00:42:57,445 [POPS, AIR HISSING] 864 00:42:59,819 --> 00:43:01,754 [BICYCLE BELL DINGS] 865 00:43:01,890 --> 00:43:04,423 Oh, man. I thought it could hold it. 866 00:43:04,558 --> 00:43:05,493 [GRUMBLING] 867 00:43:05,628 --> 00:43:07,125 [SCREAMS] Mind-meld? 868 00:43:07,260 --> 00:43:09,699 If we had a mind-meld, you'd be panicking 869 00:43:09,835 --> 00:43:11,996 because that was our ticket to Miami. 870 00:43:12,131 --> 00:43:13,930 Now we're stuck on this giant boat 871 00:43:14,066 --> 00:43:15,537 headed in the wrong direction. 872 00:43:15,673 --> 00:43:17,705 We couldn't be more out of sync. 873 00:43:17,841 --> 00:43:19,670 This is what in sync sounds like. 874 00:43:19,805 --> 00:43:21,744 [IMITATING DRUMS] 875 00:43:23,645 --> 00:43:25,481 This is you and me. 876 00:43:25,617 --> 00:43:27,006 [IMITATING DRUMS] Pbbt! Aah! 877 00:43:27,141 --> 00:43:29,477 Pbbt! Pbbt! Aah! 878 00:43:32,090 --> 00:43:34,456 We have totally different definitions of the word "plan." 879 00:43:34,591 --> 00:43:36,184 To me and other rational people, 880 00:43:36,320 --> 00:43:37,990 a plan revolves around the five P's: 881 00:43:38,126 --> 00:43:39,853 Proper planning prevents poor performance. 882 00:43:39,989 --> 00:43:41,256 But you, 883 00:43:41,392 --> 00:43:45,861 your "plans" are just bad impulses. 884 00:43:45,997 --> 00:43:47,498 What are you doing? 885 00:43:47,633 --> 00:43:48,636 Ta-da. 886 00:43:48,771 --> 00:43:50,938 Sometimes you gotta improvise. 887 00:43:52,444 --> 00:43:53,743 Yeah, that will never float. 888 00:43:57,944 --> 00:44:00,314 And the journey begins now. 889 00:44:00,449 --> 00:44:01,575 [SCREAMS] 890 00:44:02,719 --> 00:44:05,187 It floats. It actually floats. 891 00:44:05,323 --> 00:44:06,685 Oh! Heads up. 892 00:44:06,821 --> 00:44:08,817 [CHITTERING] [GRUNTS] 893 00:44:08,953 --> 00:44:10,018 Give me a sec. 894 00:44:10,154 --> 00:44:12,085 Don't wanna pull a hammy. 895 00:44:12,220 --> 00:44:14,493 Okay, ready, Vivo? 896 00:44:14,628 --> 00:44:16,194 Whoo-hoo! 897 00:44:18,566 --> 00:44:19,894 And she missed. 898 00:44:20,029 --> 00:44:22,629 [LAUGHING] 899 00:44:25,675 --> 00:44:27,803 I missed the boat completely. 900 00:44:27,938 --> 00:44:29,168 [CHUCKLES] 901 00:44:29,304 --> 00:44:31,510 Did you see that, Vivo? 902 00:44:31,645 --> 00:44:33,211 Hysterical. 903 00:44:34,847 --> 00:44:36,753 [♪♪♪] 904 00:44:38,984 --> 00:44:41,351 Marta, here we come. 905 00:44:56,035 --> 00:44:59,766 GABI [OVER VOICEMAIL]: You have reached Gabi's robot. Leave a message. Beep. 906 00:44:59,901 --> 00:45:02,608 Gabi, I keep texting you. Please, call me back. 907 00:45:02,744 --> 00:45:04,210 We've talked about this. 908 00:45:04,345 --> 00:45:08,042 ["¡PRESENTE!" PLAYING OVER LAPTOP SPEAKERS] 909 00:45:08,177 --> 00:45:10,248 No, she wouldn't. 910 00:45:14,116 --> 00:45:15,286 She would. 911 00:45:20,297 --> 00:45:21,788 [SIGHS] 912 00:45:21,923 --> 00:45:24,559 Carlos, I could really use your help right now. 913 00:45:28,698 --> 00:45:31,264 'Cause she gets this from you, you know. 914 00:45:31,400 --> 00:45:33,304 ["KEEP THE BEAT" PLAYING] 915 00:45:35,704 --> 00:45:37,605 ♪ The plan was Get to a bus ♪ 916 00:45:37,740 --> 00:45:39,816 ♪ Next thing you know The two of us ♪ 917 00:45:39,951 --> 00:45:42,742 ♪ Are floating Drifting somewhere new ♪ 918 00:45:44,185 --> 00:45:46,482 ♪ She said We'd take a shortcut ♪ 919 00:45:46,617 --> 00:45:49,056 ♪ I'm trying To be a good sport but ♪ 920 00:45:49,191 --> 00:45:52,489 ♪ I don't see How we make it through ♪ 921 00:45:52,624 --> 00:45:56,696 ♪ Remember the size Of the world before ♪ 922 00:45:56,832 --> 00:45:58,830 ♪ It was you and I ♪ 923 00:45:58,966 --> 00:46:01,663 ♪ Just you and I ♪ 924 00:46:01,798 --> 00:46:05,507 ♪ And now the horizon Holds so much more ♪ 925 00:46:05,643 --> 00:46:07,773 ♪ And it's do-or-die ♪ 926 00:46:07,909 --> 00:46:10,780 ♪ Yeah, it's do-or-die ♪ 927 00:46:10,916 --> 00:46:14,844 ♪ All I can do When the road bends ♪ 928 00:46:14,980 --> 00:46:16,212 [ANIMALS ROAR] 929 00:46:16,347 --> 00:46:18,118 ♪ Is lean into the curve ♪ 930 00:46:19,750 --> 00:46:24,956 ♪ And all I can do When the tanks run dry ♪ 931 00:46:25,092 --> 00:46:27,457 ♪ Is see what's in reserve ♪ 932 00:46:28,490 --> 00:46:31,029 ♪ And all I can do ♪ 933 00:46:31,165 --> 00:46:33,833 ♪ When the plans break down ♪ 934 00:46:33,968 --> 00:46:35,971 ♪ Is stay on my feet ♪ 935 00:46:37,268 --> 00:46:40,005 ♪ And all I can do ♪ 936 00:46:40,140 --> 00:46:42,169 ♪ At the end of the day ♪ 937 00:46:42,305 --> 00:46:43,478 ♪ Is play on ♪ 938 00:46:43,613 --> 00:46:45,471 ♪ Play on ♪ 939 00:46:45,606 --> 00:46:46,645 ♪ And keep the beat ♪ 940 00:46:46,780 --> 00:46:48,350 [WHIMPERS] 941 00:46:48,485 --> 00:46:49,682 Hey, Vivo. 942 00:46:49,817 --> 00:46:51,548 Are you scared? 943 00:46:51,684 --> 00:46:55,016 You know, my dad used to sing to me when I was scared. 944 00:46:55,152 --> 00:46:56,789 So did Andrés. 945 00:46:56,925 --> 00:46:58,824 Hey, we can sing Marta's song. 946 00:46:58,960 --> 00:47:00,159 That would cheer us up. 947 00:47:00,294 --> 00:47:02,423 ♪ I am here Just on another shore ♪ 948 00:47:02,558 --> 00:47:04,060 ♪ Always in your corner ♪ 949 00:47:04,196 --> 00:47:05,335 ♪ Watching you soar ♪ 950 00:47:05,470 --> 00:47:07,832 [BEATBOXING POORLY] 951 00:47:07,967 --> 00:47:10,006 [IMITATING DRUMS] 952 00:47:10,141 --> 00:47:12,875 Drumming's in my blood. I can teach you if you want. 953 00:47:13,011 --> 00:47:15,905 You're gonna teach me how to play drums? 954 00:47:16,040 --> 00:47:16,906 Here, Vivo. 955 00:47:17,041 --> 00:47:18,270 Check this out. 956 00:47:18,406 --> 00:47:20,246 Try a simple beat. 957 00:47:20,381 --> 00:47:23,383 [SCOFFS] That thing you're doing is noise. 958 00:47:23,519 --> 00:47:24,921 Observe. 959 00:47:29,385 --> 00:47:31,189 Wow, you learn quick. 960 00:47:31,325 --> 00:47:33,254 I must be a really good teacher. 961 00:47:33,390 --> 00:47:34,595 [SARCASTIC] Uh-huh. 962 00:47:34,730 --> 00:47:35,690 Follow my lead, kid. 963 00:47:37,800 --> 00:47:40,570 Whoa, this sounds good. 964 00:47:40,705 --> 00:47:42,932 Yeah, I see, uh, potential. 965 00:47:43,067 --> 00:47:44,369 Raw talent. 966 00:47:46,136 --> 00:47:47,871 [GIGGLES] 967 00:47:48,007 --> 00:47:49,071 Come on, Vivo. 968 00:47:49,207 --> 00:47:50,846 Let loose, Grandpa. 969 00:47:50,981 --> 00:47:53,378 "Grandpa"? Could a grandpa do this? 970 00:47:55,079 --> 00:47:55,945 [GIGGLES] 971 00:47:56,080 --> 00:47:57,177 Oh, yeah, Vivo. 972 00:47:57,312 --> 00:47:59,583 Whoo-hoo! 973 00:47:59,718 --> 00:48:03,287 ♪ Remember the size Of the world before ♪ 974 00:48:03,423 --> 00:48:05,484 BOTH: ♪ Now it's you and I ♪ 975 00:48:05,620 --> 00:48:08,262 ♪ Just you and I ♪ 976 00:48:08,397 --> 00:48:12,129 ♪ And now the horizon Holds so much more ♪ 977 00:48:12,264 --> 00:48:14,394 ♪ And it's do-or-die ♪ 978 00:48:14,530 --> 00:48:17,466 ♪ Yeah, it's do-or-die ♪ 979 00:48:17,602 --> 00:48:21,274 ♪ All I can do When the road bends ♪ 980 00:48:21,409 --> 00:48:23,009 ♪ We bounce to the beat Of our own drum ♪ 981 00:48:23,144 --> 00:48:24,408 ♪ Is lean into the curve ♪ 982 00:48:24,544 --> 00:48:26,115 ♪ We dance to the beat Of our own drum ♪ 983 00:48:26,250 --> 00:48:30,514 ♪ And all I can do When the tanks run dry ♪ 984 00:48:30,649 --> 00:48:32,083 ♪ We bounce to the beat Of our own drum ♪ 985 00:48:32,219 --> 00:48:33,583 ♪ Is see what's in reserve ♪ 986 00:48:33,718 --> 00:48:35,286 ♪ We dance to the beat Of our own drum ♪ 987 00:48:35,422 --> 00:48:37,320 BOTH: ♪ And all I can do ♪ 988 00:48:37,455 --> 00:48:38,994 ♪ When the plans break down ♪ 989 00:48:39,130 --> 00:48:40,586 ♪ We wow in a world Full of ho-hum ♪ 990 00:48:40,721 --> 00:48:41,897 ♪ Is stay on my feet ♪ 991 00:48:42,033 --> 00:48:43,995 ♪ We wow in a world Full of ho-hum ♪ 992 00:48:44,131 --> 00:48:46,428 ♪ And all I can do ♪ 993 00:48:46,563 --> 00:48:49,301 ♪ At the end of the day is ♪ 994 00:48:49,437 --> 00:48:52,499 BOTH: ♪ Play on Play on ♪ 995 00:48:52,634 --> 00:48:53,675 ♪ And keep the beat ♪ 996 00:48:53,811 --> 00:48:55,336 [IMITATING DRUMS] [SIGHS] 997 00:48:55,472 --> 00:48:57,011 Come on, you can't stop now. 998 00:48:57,146 --> 00:48:59,343 Let's keep the beat going, partner. 999 00:48:59,479 --> 00:49:01,979 [SIGHS] Not the beat. Not my partner. 1000 00:49:02,114 --> 00:49:03,613 [THUNDER CRASHES] 1001 00:49:04,754 --> 00:49:07,390 [BIRDS CAWING] 1002 00:49:07,525 --> 00:49:08,848 [CHITTERS] 1003 00:49:08,984 --> 00:49:11,521 Don't worry, Vivo. It's just a little drizzle. 1004 00:49:11,656 --> 00:49:14,663 It'll probably blow over. [THUNDER CRASHES] 1005 00:49:14,798 --> 00:49:17,126 Aah! Hold on tight, Vivo. 1006 00:49:17,261 --> 00:49:19,897 [♪♪♪] 1007 00:49:20,032 --> 00:49:22,470 [GABI YELLS] 1008 00:49:22,605 --> 00:49:23,866 Whoa! 1009 00:49:24,002 --> 00:49:25,804 No! 1010 00:49:25,939 --> 00:49:26,966 The song! 1011 00:49:29,672 --> 00:49:31,339 All right, Vivo. I'll get it. 1012 00:49:31,474 --> 00:49:32,580 No, no, no. I got it. 1013 00:49:32,715 --> 00:49:34,142 Vivo, aah! 1014 00:49:34,277 --> 00:49:35,315 I can't see. 1015 00:49:36,647 --> 00:49:38,681 No, no, no, this can't be happening. 1016 00:49:40,448 --> 00:49:41,854 Yes! Aah! 1017 00:49:41,989 --> 00:49:43,624 Vivo. No! 1018 00:49:43,759 --> 00:49:45,153 I got it. 1019 00:49:45,288 --> 00:49:46,188 The song. 1020 00:49:46,323 --> 00:49:47,457 Don't worry, Vivo. 1021 00:49:47,593 --> 00:49:49,827 I'll take care of it. I promise. 1022 00:49:49,962 --> 00:49:51,232 Gabi! 1023 00:49:56,801 --> 00:50:00,037 Okay, don't panic. You just lost the song. 1024 00:50:00,173 --> 00:50:02,044 And it's with Gabi. 1025 00:50:02,180 --> 00:50:03,872 What am I gonna do? [THUNDER RUMBLES] 1026 00:50:04,008 --> 00:50:07,274 I just need a new plan. New plan, new plan, new plan. 1027 00:50:07,409 --> 00:50:08,348 I got it. 1028 00:50:11,186 --> 00:50:15,084 Gabi! [THUNDER CRASHING] 1029 00:50:15,220 --> 00:50:18,722 GABI: You have reached Gabi's robot. Leave a message. Beep. 1030 00:50:18,857 --> 00:50:21,856 Gabriela María, pick up your phone right now! 1031 00:50:21,991 --> 00:50:23,889 I saw the bus schedule on your computer. 1032 00:50:24,025 --> 00:50:26,100 If you think you're in trouble now, 1033 00:50:26,235 --> 00:50:28,797 oh-ho-ho, it's about to get worse. 1034 00:50:31,071 --> 00:50:32,035 [CAR HONKING] 1035 00:50:32,170 --> 00:50:34,207 [TIRES SCREECH] 1036 00:50:34,343 --> 00:50:36,775 I am right next to the bus, honking. 1037 00:50:36,911 --> 00:50:37,777 This is me. 1038 00:50:37,913 --> 00:50:39,340 [IMITATES HONKING] 1039 00:50:39,476 --> 00:50:40,842 I know you can hear me. 1040 00:50:43,379 --> 00:50:44,677 Pull over! 1041 00:50:44,813 --> 00:50:46,716 DRIVER: Huh? What the...? 1042 00:50:46,851 --> 00:50:50,383 Uh, you're not gonna let her pass us, are you? 1043 00:50:50,518 --> 00:50:52,089 Not on my watch. 1044 00:50:52,225 --> 00:50:54,789 [RIDERS CHEER, APPLAUD] 1045 00:50:54,925 --> 00:50:57,694 No, no, no. Don't you drive away from me. 1046 00:50:59,702 --> 00:51:02,870 Gabi! 1047 00:51:03,006 --> 00:51:03,931 VIVO: Gabi! 1048 00:51:05,070 --> 00:51:06,808 Gabi! 1049 00:51:06,944 --> 00:51:08,335 [HOARSELY] Gabi! 1050 00:51:08,470 --> 00:51:09,976 [WHEEZES] 1051 00:51:10,111 --> 00:51:11,277 She's not responding. 1052 00:51:11,412 --> 00:51:13,241 I gotta start searching the swamp. 1053 00:51:13,376 --> 00:51:14,774 [BIRDS CALLING] 1054 00:51:14,910 --> 00:51:16,816 Birds. Bird's-eye view. Perfect. 1055 00:51:16,952 --> 00:51:18,020 Hey, you guys. 1056 00:51:18,155 --> 00:51:20,921 I need your help spotting somebody. 1057 00:51:21,056 --> 00:51:22,521 [SCREAMS, THEN GRUNTS] 1058 00:51:27,455 --> 00:51:28,494 [YELPS] 1059 00:51:30,394 --> 00:51:31,766 Oh, good. A bird. 1060 00:51:31,902 --> 00:51:33,803 Excuse me. Uh, I'm Vivo. 1061 00:51:33,938 --> 00:51:35,704 I got separated from my friend. 1062 00:51:35,840 --> 00:51:37,206 Purple hair, necktie... 1063 00:51:39,210 --> 00:51:40,941 Could you fly me up and help spot her? 1064 00:51:41,077 --> 00:51:42,340 Normally I'd help a guy out, 1065 00:51:42,475 --> 00:51:44,076 but, heh-heh, I'm getting ready 1066 00:51:44,212 --> 00:51:46,347 to take the long dirt nap. 1067 00:51:46,482 --> 00:51:49,281 What? No, no, no. Don't talk like that. 1068 00:51:49,417 --> 00:51:51,246 I'm sure you have a lot to live for. 1069 00:51:51,382 --> 00:51:54,786 [LAUGHS] It's not like that. I'm just taking a literal nap. 1070 00:51:54,921 --> 00:51:58,986 Yeah, I'm just hibernating until the end of my life. 1071 00:51:59,121 --> 00:52:01,922 Heh-heh, I mean, the end of dating season. 1072 00:52:02,058 --> 00:52:04,124 Dating. Sounds horrible. As I was saying-- 1073 00:52:04,259 --> 00:52:06,366 You don't understand. All my life I've been told: 1074 00:52:06,502 --> 00:52:09,094 "Don't worry, Dancarino, one dating season, 1075 00:52:09,230 --> 00:52:10,863 you're gonna find the girl of your dreams 1076 00:52:10,998 --> 00:52:12,172 and love's gonna pick you up." 1077 00:52:12,308 --> 00:52:13,667 That's great. But I got a thing. 1078 00:52:13,802 --> 00:52:15,475 [BIRDS CHITTER] Huh? 1079 00:52:16,974 --> 00:52:18,871 BOTH: ♪ Love's gonna pick you up ♪ 1080 00:52:19,006 --> 00:52:22,515 ♪ And never put you down ♪ 1081 00:52:25,154 --> 00:52:27,089 Yeah, we all know the tune. 1082 00:52:27,225 --> 00:52:28,882 Wanna cool it with all that love? 1083 00:52:29,018 --> 00:52:31,222 Um, so I'm in a bit of a time crunch. 1084 00:52:31,358 --> 00:52:32,755 I've been here for eight, 1085 00:52:32,890 --> 00:52:34,822 count them, eight straight seasons, 1086 00:52:34,957 --> 00:52:36,494 and instead of love picking me up, 1087 00:52:36,630 --> 00:52:37,997 it's just dumped me in a ditch. 1088 00:52:38,132 --> 00:52:39,165 Tragic. Anyway-- 1089 00:52:39,300 --> 00:52:40,836 I'm an invisible spoonbill. 1090 00:52:40,972 --> 00:52:43,300 No one cares I'm alive. 1091 00:52:43,435 --> 00:52:45,164 Especially Valentina. 1092 00:52:46,273 --> 00:52:48,673 [CHOIR VOCALIZING] 1093 00:52:50,809 --> 00:52:52,575 Valentina's looking at me, isn't she? 1094 00:52:52,710 --> 00:52:54,074 Yeah. Nobody knows I know you. 1095 00:52:54,210 --> 00:52:56,180 You don't know me. Good luck finding your friend. 1096 00:52:56,316 --> 00:52:57,978 Wait, get out of there. 1097 00:52:58,113 --> 00:53:00,221 Have you tried telling her how you feel? 1098 00:53:00,356 --> 00:53:02,185 [GASPS] No, I can't tell her. 1099 00:53:02,320 --> 00:53:03,259 I'm scared. 1100 00:53:04,957 --> 00:53:07,723 No, I've heard this song before. It doesn't end well. 1101 00:53:07,859 --> 00:53:09,693 Come on. I'll coach you through it. 1102 00:53:09,829 --> 00:53:11,997 Then you help me find my friend. Deal? 1103 00:53:12,132 --> 00:53:13,896 Okay, deal. 1104 00:53:15,533 --> 00:53:18,103 Now, introduce yourself. 1105 00:53:18,238 --> 00:53:20,039 Hi. You're Dancarino. 1106 00:53:20,174 --> 00:53:22,810 I mean, I'm Dancarino. 1107 00:53:22,945 --> 00:53:25,872 Hmm. Enchanted. 1108 00:53:26,007 --> 00:53:27,280 [GASPS] No. Back to my hole. 1109 00:53:27,415 --> 00:53:29,049 No, no, no. Hey, hey, focus. 1110 00:53:29,185 --> 00:53:31,479 Smile and compliment her. 1111 00:53:31,614 --> 00:53:33,084 Uh, Valentina... 1112 00:53:33,220 --> 00:53:34,254 You got this. 1113 00:53:34,390 --> 00:53:37,986 Your eyes are like two huge pools... 1114 00:53:38,121 --> 00:53:42,556 No, they're like two big bayous in your face. 1115 00:53:42,692 --> 00:53:45,425 Bayous? In my face? 1116 00:53:45,561 --> 00:53:47,436 Oh, no. 1117 00:53:47,572 --> 00:53:50,804 That's the nicest thing anyone's ever said about my-- 1118 00:53:50,939 --> 00:53:52,567 [SQUEALS] 1119 00:53:52,703 --> 00:53:56,372 [SPUTTERS, THEN COUGHING] 1120 00:53:56,508 --> 00:53:58,710 Got a frog in my throat. 1121 00:54:00,908 --> 00:54:02,650 [CROAKS] Sorry, Gary. 1122 00:54:02,786 --> 00:54:04,148 [SCOFFS] 1123 00:54:04,283 --> 00:54:06,113 [CHUCKLES] 1124 00:54:07,457 --> 00:54:09,254 Oh, they're perfect for each other. 1125 00:54:09,390 --> 00:54:11,391 Dancarino. [COUGHS] 1126 00:54:11,527 --> 00:54:14,155 You have such handsome plumage. 1127 00:54:14,290 --> 00:54:17,825 It's nice for my eye-- Bayous, heh-heh, to look at. 1128 00:54:17,961 --> 00:54:20,098 'Cause they're actually my eyes. 1129 00:54:20,234 --> 00:54:22,466 [BOTH GIGGLE] 1130 00:54:22,602 --> 00:54:24,796 This is going strangely well. 1131 00:54:24,932 --> 00:54:27,266 Now, take her hand. 1132 00:54:28,771 --> 00:54:30,112 Ow! Oh, sorry. 1133 00:54:30,248 --> 00:54:31,939 I'm so sorry. No, no, it's fine. 1134 00:54:32,075 --> 00:54:34,773 I have another eye. It's totally great. 1135 00:54:34,909 --> 00:54:36,108 Oh! Easy with the beak. 1136 00:54:36,243 --> 00:54:37,713 Not too quick, Dan. Go in at an angle. 1137 00:54:37,848 --> 00:54:40,789 Here we go. To the left. Yes. 1138 00:54:40,924 --> 00:54:42,022 That's it. 1139 00:54:42,158 --> 00:54:44,190 Now, fly away together. 1140 00:54:44,325 --> 00:54:46,085 [BOTH CHUCKLE SOFTLY] 1141 00:54:46,220 --> 00:54:48,196 ♪ Love's gonna pick you up ♪ 1142 00:54:48,332 --> 00:54:52,362 ♪ And never put you down ♪ 1143 00:54:52,497 --> 00:54:53,996 [SIGHS] Perfect. 1144 00:54:55,934 --> 00:54:58,631 What? Wait, you were supposed to help me. 1145 00:54:58,766 --> 00:54:59,632 Come back! 1146 00:54:59,768 --> 00:55:01,143 We had a deal! 1147 00:55:01,278 --> 00:55:04,138 We had a deal! [WATER SPLASHES] 1148 00:55:05,674 --> 00:55:07,515 [PLAYING SCALES] 1149 00:55:10,145 --> 00:55:12,383 Okay, vamos. Heads up, everyone. 1150 00:55:12,519 --> 00:55:14,183 Showtime's in four hours. 1151 00:55:14,319 --> 00:55:17,723 We need to get those lighting cues down for the finale. 1152 00:55:17,858 --> 00:55:20,759 Excuse me, mi niña. Any word from Andrés? 1153 00:55:20,894 --> 00:55:23,732 Not yet, señora. I'll double-check right away. 1154 00:55:23,867 --> 00:55:25,159 Thank you. 1155 00:55:27,699 --> 00:55:29,735 Where are you, my friend? 1156 00:55:40,709 --> 00:55:44,049 [GROANING] 1157 00:55:44,184 --> 00:55:45,412 Vivo. 1158 00:55:45,548 --> 00:55:46,712 Vivo? 1159 00:55:46,848 --> 00:55:47,986 Where are you? 1160 00:55:48,122 --> 00:55:49,214 [GASPS] 1161 00:55:49,350 --> 00:55:51,355 Oh, no. Where is it? Where is it? 1162 00:55:51,490 --> 00:55:53,524 Where's the song? 1163 00:55:53,660 --> 00:55:55,389 Come on. Vivo's gonna kill me. 1164 00:55:55,525 --> 00:55:56,432 [GASPS] 1165 00:55:59,695 --> 00:56:01,397 Whoa. Whoa! 1166 00:56:01,532 --> 00:56:02,504 [WHIMPERS] 1167 00:56:05,901 --> 00:56:08,167 Oh. It's just a turtle. 1168 00:56:08,303 --> 00:56:10,171 BECKY: It's not just a turtle. [GASPS] 1169 00:56:12,381 --> 00:56:14,213 Becky? It's a Florida 1170 00:56:14,349 --> 00:56:15,279 red-bellied cooter. 1171 00:56:15,414 --> 00:56:16,876 It belongs here. 1172 00:56:17,012 --> 00:56:18,285 It's native to these parts. 1173 00:56:18,420 --> 00:56:20,154 Unlike your friend. Where is he? 1174 00:56:20,290 --> 00:56:22,888 Um, he's kind of missing. 1175 00:56:23,024 --> 00:56:28,396 [GASPS] You lost a kinkajou in the Everglades? 1176 00:56:28,532 --> 00:56:30,266 Well, congratulations, Hernández, 1177 00:56:30,401 --> 00:56:32,293 you've killed him. Wait, what? 1178 00:56:32,428 --> 00:56:35,097 A kinkajou cannot survive in this environment. 1179 00:56:35,232 --> 00:56:38,602 His natural predator is every animal in here. 1180 00:56:38,737 --> 00:56:40,638 He needs to be quarantined, 1181 00:56:40,774 --> 00:56:42,409 and you are gonna help us find him. 1182 00:56:42,544 --> 00:56:44,770 [SCOFFS] I'm not helping you. 1183 00:56:44,905 --> 00:56:46,248 Then I guess 1184 00:56:46,383 --> 00:56:48,176 you don't want this. [GASPS] 1185 00:56:48,312 --> 00:56:50,979 You were looking for this song, weren't you? 1186 00:56:51,115 --> 00:56:53,421 No, I don't care about that song. 1187 00:56:53,557 --> 00:56:55,584 Fine. Then we should recycle it. 1188 00:56:55,720 --> 00:56:57,124 Eva? [GULPS] 1189 00:56:57,259 --> 00:56:59,257 Huh? Eat it. 1190 00:56:59,392 --> 00:57:00,556 Yeah, all right. 1191 00:57:00,691 --> 00:57:03,158 [♪♪♪] 1192 00:57:10,237 --> 00:57:11,170 Wait. 1193 00:57:11,306 --> 00:57:12,838 Fine, you win. 1194 00:57:12,973 --> 00:57:14,968 I'll wear the uniform. I'll sell cookies. 1195 00:57:15,103 --> 00:57:16,607 I will do whatever you want. 1196 00:57:16,742 --> 00:57:18,606 Just give me the song back. 1197 00:57:18,741 --> 00:57:20,109 You get the song 1198 00:57:20,245 --> 00:57:23,676 when the kinkajou is safely in our custody. 1199 00:57:23,811 --> 00:57:25,053 Gabi! 1200 00:57:25,188 --> 00:57:26,480 Where are you, Gabi? 1201 00:57:26,616 --> 00:57:27,822 [YELPS] 1202 00:57:27,958 --> 00:57:29,055 [GROANS] 1203 00:57:29,191 --> 00:57:30,658 Disgusting. 1204 00:57:30,794 --> 00:57:32,792 Who am I kidding? I'm not cut out for this. 1205 00:57:32,927 --> 00:57:34,987 I'll be lucky to get out of this swamp alive. 1206 00:57:35,123 --> 00:57:36,631 Gabi! [SHUSHES] 1207 00:57:38,367 --> 00:57:39,860 Did you just shush me? 1208 00:57:39,996 --> 00:57:42,968 [SOFTLY] Buddy, be quiet. 1209 00:57:43,103 --> 00:57:45,798 Seriously? Do you have any idea what I've been--? 1210 00:57:45,933 --> 00:57:47,466 Bup-bup-bup-bup. 1211 00:57:48,708 --> 00:57:51,809 Are you bup-bup-bupping me? 1212 00:57:51,944 --> 00:57:54,283 That's it. You want me to be quiet? 1213 00:57:54,418 --> 00:57:56,848 [SHOUTS] I'm being quiet! 1214 00:57:56,984 --> 00:57:59,652 Yeah, I thought so. Walk away, buddy. 1215 00:57:59,788 --> 00:58:01,454 We're in the middle of a swamp. 1216 00:58:01,589 --> 00:58:03,658 Who cares about a little noise? 1217 00:58:05,523 --> 00:58:07,028 Me. 1218 00:58:07,163 --> 00:58:09,189 [SCREAMS] 1219 00:58:09,325 --> 00:58:12,995 Mmm. What a lovely voice you have. 1220 00:58:13,131 --> 00:58:15,899 Never seen you around these parts. 1221 00:58:16,035 --> 00:58:18,567 My name's Lutador. You got a name? 1222 00:58:18,702 --> 00:58:20,805 It's Vivo. 1223 00:58:20,941 --> 00:58:23,706 Oh, my goodness, I hate that name. 1224 00:58:23,842 --> 00:58:26,874 Your new name is Noisy. 1225 00:58:27,009 --> 00:58:28,678 Noisy the singing rat. 1226 00:58:28,814 --> 00:58:31,415 [CHUCKLES] Yeah, ha-ha. 1227 00:58:31,551 --> 00:58:32,946 I'm not a rat. 1228 00:58:33,082 --> 00:58:35,188 What are you? A gibbon? 1229 00:58:35,323 --> 00:58:37,455 I'm a kinkajou. 1230 00:58:37,591 --> 00:58:41,597 Mm, sounds exotic. Whew. 1231 00:58:41,732 --> 00:58:45,033 Well, you listen right here, little kinkajou. 1232 00:58:45,169 --> 00:58:47,961 I hate noise. 1233 00:58:48,096 --> 00:58:50,567 So you must be quiet. 1234 00:58:50,702 --> 00:58:52,740 That's my rule, man. 1235 00:58:52,875 --> 00:58:56,209 And everyone around these parts understands it. 1236 00:58:56,344 --> 00:58:57,272 Don't y'all? 1237 00:59:07,920 --> 00:59:10,950 Mm, that's what I like to hear. 1238 00:59:11,086 --> 00:59:14,456 Absolutely nothing. 1239 00:59:14,592 --> 00:59:17,226 Uh, I'm sorry. I promise, you won't hear a peep from me. 1240 00:59:17,361 --> 00:59:20,227 You want quiet? I can do quiet. I'll be quiet. 1241 00:59:20,363 --> 00:59:23,436 I know very well you're gonna be quiet. 1242 00:59:23,572 --> 00:59:25,800 Deathly silent, in fact. 1243 00:59:25,935 --> 00:59:27,968 All my meals are. 1244 00:59:28,103 --> 00:59:29,436 [YELPS, THEN GRUNTING] 1245 00:59:31,138 --> 00:59:32,840 [LUTADOR CHUCKLES] 1246 00:59:32,976 --> 00:59:34,313 Would you look at that? 1247 00:59:34,449 --> 00:59:36,417 Oh, my friend. 1248 00:59:36,552 --> 00:59:39,248 You're about to run out of tree. 1249 00:59:44,051 --> 00:59:45,958 [SCREAMS] 1250 00:59:51,299 --> 00:59:54,296 Huh? No! 1251 00:59:55,603 --> 00:59:56,797 Oh, thank goodness. 1252 00:59:56,932 --> 00:59:58,173 I'm saved. 1253 00:59:58,308 --> 00:59:59,968 Are you an angel? 1254 01:00:00,103 --> 01:00:02,069 [MUFFLED] Vivo, it's me. 1255 01:00:02,205 --> 01:00:04,843 Dancarino? You saved me? Whoa! 1256 01:00:04,978 --> 01:00:06,779 ♪ Yes, I saved you ♪ Huh? 1257 01:00:06,915 --> 01:00:09,011 ♪ 'Cause love saved me ♪ What? 1258 01:00:09,146 --> 01:00:10,743 ♪ Vivo, when you found me ♪ 1259 01:00:10,878 --> 01:00:12,413 ♪ I was low as I could be ♪ ♪ High up ♪ 1260 01:00:12,548 --> 01:00:13,854 ♪ You picked me up ♪ ♪ So high ♪ 1261 01:00:13,989 --> 01:00:15,815 ♪ And you changed My whole demeanor ♪ 1262 01:00:15,951 --> 01:00:18,594 ♪ Like a perfect ballerina Yes, I found my Valentina ♪ 1263 01:00:18,729 --> 01:00:20,829 That's me! ♪ I told Valentina ♪ 1264 01:00:20,964 --> 01:00:23,128 ♪ 'Bout the mission You were on for love ♪ 1265 01:00:23,263 --> 01:00:25,628 ♪ You poor, little honey bear So tired of running ♪ 1266 01:00:25,763 --> 01:00:28,129 ♪ We're going to get you there ♪ ♪ And sweet Valentina said ♪ 1267 01:00:28,264 --> 01:00:30,133 ♪ "Let's help him from above" ♪ 1268 01:00:30,268 --> 01:00:31,972 ♪ So we thought We'd swing by you ♪ 1269 01:00:32,107 --> 01:00:33,508 ♪ Come and help you With a bird's-eye view ♪ 1270 01:00:33,643 --> 01:00:35,477 ♪ Love's gonna pick you up ♪ 1271 01:00:35,612 --> 01:00:37,743 ♪ And never put you down ♪ 1272 01:00:37,879 --> 01:00:39,209 ♪ Cool, please stop singing ♪ 1273 01:00:39,344 --> 01:00:40,548 ♪ We're miles away From the ground ♪ 1274 01:00:40,683 --> 01:00:42,548 ♪ Love's gonna kick your butt ♪ 1275 01:00:42,684 --> 01:00:44,349 ♪ And drag you around ♪ 1276 01:00:44,484 --> 01:00:47,719 ♪ Let's help your friend Then you and me fly south ♪ 1277 01:00:47,854 --> 01:00:49,153 ♪ You take that road ♪ 1278 01:00:49,288 --> 01:00:51,222 ♪ To deliver That love you found ♪ 1279 01:00:51,357 --> 01:00:53,185 ♪ Where we're going We don't need roads ♪ 1280 01:00:53,321 --> 01:00:54,720 ♪ We don't need roads ♪ 1281 01:00:54,855 --> 01:00:56,859 ♪ That one set of footprints Was love ♪ 1282 01:00:56,995 --> 01:00:59,832 ♪ Dragging you around ♪ 1283 01:00:59,967 --> 01:01:02,537 ♪ Dragging you around Yeah ♪ 1284 01:01:02,672 --> 01:01:03,965 [GASPS] You're gonna help me? 1285 01:01:04,101 --> 01:01:05,399 Mm-hm. Thank you. 1286 01:01:05,535 --> 01:01:07,533 Don't worry that little head of yours. 1287 01:01:07,668 --> 01:01:09,502 I promise, we will find your friend. 1288 01:01:09,638 --> 01:01:13,072 Aw, that's right, my little twirly birdy. 1289 01:01:13,207 --> 01:01:15,074 My tweety sweetie. 1290 01:01:15,210 --> 01:01:16,847 My little cheeky beaky. 1291 01:01:16,982 --> 01:01:19,918 Um... My dapper flapper. 1292 01:01:20,054 --> 01:01:22,920 Okay, less lovebird, more bird's-eye. 1293 01:01:23,055 --> 01:01:24,889 ♪ Love's gonna pick you up ♪ 1294 01:01:25,024 --> 01:01:26,652 ♪ And never put you down ♪ 1295 01:01:26,788 --> 01:01:28,729 ♪ I said Love's gonna kick your butt ♪ 1296 01:01:28,864 --> 01:01:30,857 ♪ And drag you around Yeah ♪ 1297 01:01:30,992 --> 01:01:32,295 Vivo. 1298 01:01:33,566 --> 01:01:35,027 Vivo. 1299 01:01:35,163 --> 01:01:37,264 Come on, Vivo. 1300 01:01:37,399 --> 01:01:40,070 See, I told you. He's not coming. 1301 01:01:40,205 --> 01:01:42,200 Becky, just give me back the song. 1302 01:01:42,335 --> 01:01:44,137 No kinkajou, no song. 1303 01:01:44,273 --> 01:01:47,206 Yell louder. Ugh, fine. 1304 01:01:47,342 --> 01:01:50,716 Vivo, Vivo, where are you? 1305 01:01:50,852 --> 01:01:52,979 [GRASS RUSTLES] Vivo? 1306 01:01:53,115 --> 01:01:54,821 Vivo, stay there. 1307 01:01:54,957 --> 01:01:56,892 The Sand Dollars are right behind me. 1308 01:01:57,027 --> 01:01:59,591 They have the song. But don't worry. I have a plan. 1309 01:01:59,726 --> 01:02:00,658 [GRASS RUSTLES] 1310 01:02:00,794 --> 01:02:02,897 Stay there. Don't move. 1311 01:02:04,260 --> 01:02:07,066 [HISSES] [SCREAMING] 1312 01:02:09,998 --> 01:02:12,099 Snake! 1313 01:02:12,235 --> 01:02:14,704 [ALL GASP] To the boat! 1314 01:02:14,840 --> 01:02:16,806 [ALL PANTING] 1315 01:02:16,941 --> 01:02:18,880 [GIRLS SCREAMING] 1316 01:02:20,879 --> 01:02:22,213 Run, run, run. 1317 01:02:23,882 --> 01:02:25,882 He's right behind us. 1318 01:02:26,018 --> 01:02:28,318 [GRUNTING] Faster. 1319 01:02:31,427 --> 01:02:32,920 This way. Whoa! 1320 01:02:33,056 --> 01:02:34,357 [GIRLS WHIMPERING] 1321 01:02:36,762 --> 01:02:38,159 [PANTING] 1322 01:02:38,295 --> 01:02:40,367 Okay, I think we're safe here. 1323 01:02:40,502 --> 01:02:41,534 [ALL SCREAM] 1324 01:02:41,670 --> 01:02:42,666 I guess I was wrong. 1325 01:02:42,801 --> 01:02:44,631 [ALL WHIMPERING] 1326 01:02:52,011 --> 01:02:53,882 Oh, no, he's gonna kill us. 1327 01:02:56,244 --> 01:02:57,981 Let him have it. 1328 01:02:58,117 --> 01:03:00,515 Get away. BECKY: Get back. 1329 01:03:01,925 --> 01:03:03,721 What else do you have in there? Ha! 1330 01:03:03,856 --> 01:03:05,355 Eat string, snake. 1331 01:03:07,729 --> 01:03:09,293 [CHUCKLES, THEN GRUNTS] 1332 01:03:10,664 --> 01:03:12,796 [HISSING] 1333 01:03:12,931 --> 01:03:14,965 [GIRLS SCREAMING] 1334 01:03:15,101 --> 01:03:17,100 Hey, wait. Did you hear that? 1335 01:03:17,235 --> 01:03:19,033 That's Gabi. She's in trouble. 1336 01:03:19,168 --> 01:03:22,108 [♪♪♪] 1337 01:03:27,409 --> 01:03:28,543 VIVO: Hey, Lutador. 1338 01:03:29,816 --> 01:03:30,945 Leave them alone. 1339 01:03:31,080 --> 01:03:32,985 Oh-ho-ho. 1340 01:03:33,120 --> 01:03:35,857 If it ain't Noisy the singing rat. 1341 01:03:35,992 --> 01:03:38,355 That's right. And noisier than ever. 1342 01:03:38,490 --> 01:03:41,429 [IMITATING DRUMS] Ah, stop making the noise. 1343 01:03:41,565 --> 01:03:42,693 Yeah? Come make me. 1344 01:03:42,829 --> 01:03:45,097 With pleasure. 1345 01:03:45,233 --> 01:03:49,229 Excuse me, ladies. I'll be right back. 1346 01:03:49,365 --> 01:03:51,005 Vivo, what are you doing? 1347 01:03:51,141 --> 01:03:53,772 I don't know, but sometimes you gotta improvise. 1348 01:03:53,907 --> 01:03:56,067 [SCREAMS, THEN GRUNTS] 1349 01:03:56,203 --> 01:03:57,176 [YELPS] 1350 01:04:00,716 --> 01:04:02,047 You got this, Vivo. 1351 01:04:02,183 --> 01:04:05,178 Gabi, a kinkajou can't beat a python. 1352 01:04:05,313 --> 01:04:07,052 [LUTADOR CHUCKLES] 1353 01:04:07,187 --> 01:04:09,249 You still running up trees, Noisy? 1354 01:04:09,385 --> 01:04:11,551 You rats never learn, do you? 1355 01:04:11,687 --> 01:04:13,192 Don't just stand there, Schmoopie. 1356 01:04:13,328 --> 01:04:15,524 Dig us a hole to hide in. I love you, baby. 1357 01:04:17,730 --> 01:04:19,398 Oh, no. 1358 01:04:19,534 --> 01:04:21,336 [YELLS] 1359 01:04:21,471 --> 01:04:22,564 Vivo, watch out! 1360 01:04:27,036 --> 01:04:28,535 [GRUNTING] 1361 01:04:28,671 --> 01:04:30,545 That's it. Okay. Enough is enough. 1362 01:04:30,681 --> 01:04:34,511 Grr! You can't run forever. 1363 01:04:34,647 --> 01:04:37,976 Sure I can. Back in Havana, I do five shows a day. 1364 01:04:38,111 --> 01:04:40,585 ♪ Tough crowd Nothing I haven't seen before ♪ 1365 01:04:40,720 --> 01:04:43,214 ♪ I have to pull out the stops And give 'em even more ♪ 1366 01:04:43,350 --> 01:04:45,491 ♪ It's tough to play, when You're prey facing a predator ♪ 1367 01:04:45,627 --> 01:04:47,890 ♪ No time to pray, find a way To slay your competitor ♪ 1368 01:04:48,026 --> 01:04:50,088 ♪ So turn up the volume, when They would have you be quiet ♪ 1369 01:04:50,224 --> 01:04:51,993 ♪ Turn up the rhythm So they can never deny it ♪ 1370 01:04:52,128 --> 01:04:54,333 ♪ You bounce when it counts And give as good as you got ♪ 1371 01:04:54,469 --> 01:04:56,331 ♪ 'Cause you're not gonna stop Till they drop ♪ 1372 01:04:56,467 --> 01:04:57,971 ♪ And you got 'em in a knot ♪ 1373 01:04:58,106 --> 01:05:00,906 [GRUNTING] Get me out of here. 1374 01:05:01,042 --> 01:05:02,405 [GROANS] [GIRLS CHEER] 1375 01:05:02,541 --> 01:05:05,644 Oh, yeah. Oh, yeah. Good job, Vivo. Whoo! 1376 01:05:05,780 --> 01:05:07,306 Wait, did we win? 1377 01:05:07,442 --> 01:05:09,380 Gabi, are you okay? 1378 01:05:10,679 --> 01:05:13,215 You totally took down that snake. 1379 01:05:13,350 --> 01:05:15,216 You are one crazy kinkajou. 1380 01:05:15,352 --> 01:05:18,285 He's a hero. A fuzzy hero. 1381 01:05:18,421 --> 01:05:20,490 I was wrong about you, Vivo. 1382 01:05:20,625 --> 01:05:22,795 Ahem. I mean, I still think you really should 1383 01:05:22,931 --> 01:05:25,231 be quarantined for ten days. 1384 01:05:25,366 --> 01:05:30,000 But you did save us from an apex predator, so... 1385 01:05:30,136 --> 01:05:32,304 I'm gonna let this one slide. 1386 01:05:33,773 --> 01:05:34,641 So... 1387 01:05:34,776 --> 01:05:36,301 We cool, right? 1388 01:05:36,437 --> 01:05:37,942 Yeah, we're cool. 1389 01:05:38,078 --> 01:05:40,812 Can we have the song back? 1390 01:05:40,947 --> 01:05:42,650 Of course, the song. 1391 01:05:42,786 --> 01:05:45,148 Wait, what? I-- I just had it. 1392 01:05:45,283 --> 01:05:47,621 Where did it go? [GASPS] 1393 01:05:47,756 --> 01:05:50,289 [♪♪♪] 1394 01:05:52,123 --> 01:05:53,787 [SIGHS] Oh, no. 1395 01:06:02,033 --> 01:06:03,302 Andrés... 1396 01:06:15,476 --> 01:06:18,015 [HUMS SOFTLY] 1397 01:06:18,151 --> 01:06:20,719 [KNOCKS ON DOOR] Come in. 1398 01:06:20,854 --> 01:06:22,116 Is he...? 1399 01:06:22,251 --> 01:06:24,216 Is he here? 1400 01:06:24,352 --> 01:06:26,054 Oh, señora. 1401 01:06:26,190 --> 01:06:28,057 I'm so sorry. 1402 01:06:28,192 --> 01:06:31,132 [♪♪♪] 1403 01:06:32,636 --> 01:06:34,531 [GASPS SOFTLY] 1404 01:06:54,488 --> 01:06:58,423 ♪ You spent your life Making music ♪ 1405 01:07:00,329 --> 01:07:03,021 ♪ I thought the song Would never end ♪ 1406 01:07:05,693 --> 01:07:08,235 ♪ Now it's so quiet ♪ 1407 01:07:11,604 --> 01:07:14,103 ♪ All I wanna do Is play again with you ♪ 1408 01:07:14,238 --> 01:07:15,704 ♪ My friend ♪ 1409 01:07:20,550 --> 01:07:21,446 [SIGHS] 1410 01:07:24,822 --> 01:07:27,422 Sorry again about the song. 1411 01:07:27,558 --> 01:07:29,590 Thanks, Dan. 1412 01:07:29,725 --> 01:07:31,759 So, um... 1413 01:07:31,894 --> 01:07:33,856 What are you gonna do now? 1414 01:07:33,992 --> 01:07:35,392 [SIGHS] 1415 01:07:35,528 --> 01:07:38,298 Make my way back to Cuba, I guess. 1416 01:07:38,433 --> 01:07:40,902 Without the song, there's nothing left. 1417 01:07:41,037 --> 01:07:42,933 I failed. Hey, hey, no. 1418 01:07:43,068 --> 01:07:44,530 Don't say that. 1419 01:07:44,665 --> 01:07:46,103 You did all you could do. 1420 01:07:46,239 --> 01:07:48,171 Dan, you don't understand. 1421 01:07:48,307 --> 01:07:50,607 Andrés gave me everything. 1422 01:07:50,742 --> 01:07:53,181 And when he needed me, I turned my back. 1423 01:07:53,317 --> 01:07:56,685 This was my one chance to make things right. 1424 01:07:56,820 --> 01:07:58,684 And I've let him down. 1425 01:07:58,819 --> 01:08:03,016 [OFF-KEY] ♪ When the plane Lands on the runway ♪ 1426 01:08:03,151 --> 01:08:06,984 ♪ Keep this song Inside your heart, ooh-ooh ♪ 1427 01:08:07,120 --> 01:08:10,091 Is that your uncle's song? [SIGHS] 1428 01:08:10,226 --> 01:08:11,823 Yeah. 1429 01:08:11,958 --> 01:08:13,526 ♪ When the years pass... ♪ 1430 01:08:13,662 --> 01:08:16,128 Oh, no, she's at it again. 1431 01:08:16,264 --> 01:08:19,900 She's butchering his song. It's a musical massacre. 1432 01:08:20,036 --> 01:08:23,803 ♪ I will be with you When the song plays... ♪ 1433 01:08:23,938 --> 01:08:27,408 Just stop and listen to the melody. 1434 01:08:27,543 --> 01:08:29,415 [PLAYING "PARA MARTA"] 1435 01:08:31,478 --> 01:08:32,814 [GASPS] 1436 01:08:37,257 --> 01:08:39,122 Hear? It's beautiful, right? 1437 01:08:39,258 --> 01:08:40,829 Those are musical notes, 1438 01:08:40,964 --> 01:08:42,360 written in a specific order 1439 01:08:42,496 --> 01:08:44,428 that people find pleasing to the ear. 1440 01:08:44,564 --> 01:08:46,762 Those who know music call it a "melody." 1441 01:08:48,531 --> 01:08:50,404 Vivo, you know the melody. 1442 01:08:50,539 --> 01:08:52,969 Of course I do. It's the foundation of music. 1443 01:08:53,104 --> 01:08:55,844 While you may know the lyrics, you have to learn the melody 1444 01:08:55,979 --> 01:08:57,641 in order to sing because... 1445 01:08:57,777 --> 01:09:01,206 Wait. You know the lyrics. And I know the melody. 1446 01:09:01,341 --> 01:09:04,250 Hey, Vivo knows the melody. She knows the lyrics. 1447 01:09:04,386 --> 01:09:06,879 This means-- We've still got the song. 1448 01:09:07,015 --> 01:09:09,047 The mission for love is back on. 1449 01:09:09,182 --> 01:09:12,251 Turn the boat around. We're going to Miami! 1450 01:09:12,387 --> 01:09:13,562 What? 1451 01:09:13,697 --> 01:09:14,658 [CHITTERS] 1452 01:09:15,998 --> 01:09:17,094 You heard the kinkajou. 1453 01:09:17,229 --> 01:09:18,557 Turn the boat around. 1454 01:09:18,692 --> 01:09:22,061 [♪♪♪] 1455 01:09:26,834 --> 01:09:30,307 Huh. We got a second chance. 1456 01:09:30,442 --> 01:09:32,005 Here, Vivo, check this out. 1457 01:09:34,113 --> 01:09:36,174 [NOTES PLAYING] 1458 01:09:38,478 --> 01:09:41,183 You play the keyboard, and I'll write down the notes. 1459 01:09:41,318 --> 01:09:42,748 [CHITTERS] 1460 01:09:42,883 --> 01:09:46,019 [PLAYING MELODY ON KEYBOARD] 1461 01:09:51,499 --> 01:09:53,365 "Your plane leaves In the morning 1462 01:09:53,500 --> 01:09:55,604 Soon the world Will see you shine" 1463 01:09:55,739 --> 01:09:56,634 [CHITTERS] 1464 01:10:03,011 --> 01:10:04,807 [PLAYING RAPIDLY] 1465 01:10:10,918 --> 01:10:14,784 Yeah, can you play that, like, a hundred times slower? 1466 01:10:24,399 --> 01:10:28,561 ♪ All along inside your heart ♪ 1467 01:10:28,696 --> 01:10:31,901 ♪ Oh, ohh ♪ 1468 01:10:32,036 --> 01:10:35,076 It's done. Now we just have to get this to Marta. 1469 01:10:35,211 --> 01:10:37,807 [CHITTERS] Ooh, one last thing. 1470 01:10:43,119 --> 01:10:44,886 [SQUEALS] Oh, yeah. 1471 01:10:45,022 --> 01:10:46,481 [CHITTERS] [GIGGLES] 1472 01:10:46,617 --> 01:10:47,778 EVA: Guys, look. 1473 01:10:47,914 --> 01:10:49,914 I think I can see Miami. 1474 01:10:50,049 --> 01:10:53,590 ["RUNNING OUT OF TIME" PLAYING] 1475 01:10:53,726 --> 01:10:56,989 Oh, no. We're never gonna make it in time. 1476 01:10:57,125 --> 01:10:59,294 Not without breaking a few rules. 1477 01:10:59,429 --> 01:11:01,034 [MOTOR REVS] 1478 01:11:01,170 --> 01:11:03,932 Hold on to your cookies! 1479 01:11:08,344 --> 01:11:10,036 ♪ Survived another disaster ♪ 1480 01:11:10,171 --> 01:11:11,775 ♪ Does this thing go Any faster? ♪ 1481 01:11:11,911 --> 01:11:15,383 ♪ We're out of time The sun is going down ♪ 1482 01:11:15,518 --> 01:11:17,318 ♪ When I thought We were done for ♪ 1483 01:11:17,453 --> 01:11:19,179 ♪ My new friend gave us An encore ♪ 1484 01:11:19,315 --> 01:11:21,854 ♪ Let's reach the shore Of this Miami town ♪ 1485 01:11:21,990 --> 01:11:25,150 BOTH: ♪ Remember the size Of the world before ♪ 1486 01:11:25,286 --> 01:11:29,156 ♪ It was you and I Just you and I ♪ 1487 01:11:29,291 --> 01:11:32,330 ♪ And now the horizon Holds so much more ♪ 1488 01:11:32,465 --> 01:11:34,100 ♪ And it's do-or-die ♪ 1489 01:11:34,236 --> 01:11:36,603 ♪ Yeah, it's do-or-die ♪ 1490 01:11:36,738 --> 01:11:40,033 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1491 01:11:40,169 --> 01:11:43,841 Ms. Sandoval, this is your half-hour call. 1492 01:11:43,976 --> 01:11:47,277 GIRLS: ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1493 01:11:47,412 --> 01:11:51,043 [SINGS IN SPANISH] 1494 01:11:51,179 --> 01:11:54,251 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1495 01:11:54,386 --> 01:11:58,185 ♪ We gotta go, we gotta go ♪ VIVO: ♪ I know, I know, I know ♪ 1496 01:11:58,320 --> 01:12:00,919 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1497 01:12:01,054 --> 01:12:02,690 ♪ Turn up the tempo ♪ 1498 01:12:02,825 --> 01:12:05,197 ♪ Turn up the tempo ♪ 1499 01:12:05,333 --> 01:12:06,598 ♪ Her name is Gabi ♪ 1500 01:12:06,733 --> 01:12:08,268 ♪ She's 10 She's my daughter ♪ 1501 01:12:08,403 --> 01:12:10,335 ♪ I know she was on this bus ♪ 1502 01:12:10,470 --> 01:12:12,033 ♪ She bought this ticket ♪ 1503 01:12:12,169 --> 01:12:14,739 ♪ Hey, listen, lady It's been a long day ♪ 1504 01:12:14,874 --> 01:12:17,504 ♪ Like I said She was not with us ♪ 1505 01:12:17,640 --> 01:12:19,172 I need a nap. 1506 01:12:25,517 --> 01:12:28,016 GABI & VIVO: ♪ We'll get there in time And do so much more ♪ 1507 01:12:28,151 --> 01:12:31,891 ♪ 'Cause it's you and I Just you and I ♪ 1508 01:12:32,026 --> 01:12:34,826 ♪ We'll run and we'll climb Till we reach her door ♪ 1509 01:12:34,961 --> 01:12:39,659 ♪ 'Cause it's do-or-die Yeah, it's do-or-die ♪ 1510 01:12:39,794 --> 01:12:40,826 Ticket, please. 1511 01:12:40,962 --> 01:12:43,003 Uh, no hablo inglés. 1512 01:12:43,139 --> 01:12:46,600 [SPEAKS IN SPANISH] 1513 01:12:46,736 --> 01:12:47,869 [CHUCKLES NERVOUSLY] 1514 01:12:48,004 --> 01:12:50,378 ¡Excelente! Gabriela! 1515 01:12:50,513 --> 01:12:52,743 You stay right where you are, señorita. 1516 01:12:52,879 --> 01:12:56,380 Oh, no. It's Mom. [SPEAKS IN SPANISH] 1517 01:12:56,516 --> 01:12:57,548 Hey! ¡Adiós! 1518 01:12:57,684 --> 01:12:59,081 Gabi! Security, to the entrance. 1519 01:12:59,216 --> 01:13:02,215 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1520 01:13:02,351 --> 01:13:05,318 Ms. Sandoval, this is your five-minute call. 1521 01:13:05,453 --> 01:13:07,962 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1522 01:13:08,098 --> 01:13:09,556 [GRUNTS, THEN YELPS] 1523 01:13:09,691 --> 01:13:10,789 Hey, let go! 1524 01:13:10,925 --> 01:13:13,632 Gotcha. [GROWLS] 1525 01:13:13,768 --> 01:13:15,902 [YELPS] ♪ Let's go, let's go, let's go ♪ 1526 01:13:16,038 --> 01:13:18,397 ♪ I know, I know, I know ♪ ♪ Let's go, let's go ♪ 1527 01:13:18,532 --> 01:13:20,906 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1528 01:13:21,042 --> 01:13:22,308 ♪ It's not too late ♪ ♪ It's not too late ♪ 1529 01:13:22,443 --> 01:13:23,842 ♪ We're almost there ♪ 1530 01:13:23,977 --> 01:13:25,503 ♪ There's nothing left To do but climb ♪ 1531 01:13:25,638 --> 01:13:27,271 ♪ M-I-A-M-I Running out of time ♪ 1532 01:13:27,407 --> 01:13:30,379 BOTH: ♪ We're out of time ♪ 1533 01:13:30,514 --> 01:13:33,713 [GRUNTING] 1534 01:13:33,848 --> 01:13:34,880 [EXHALES SHARPLY] 1535 01:13:35,016 --> 01:13:36,724 [GASPS] Up there, Vivo. 1536 01:13:36,860 --> 01:13:39,054 Climb through and unlock the door from the other side. 1537 01:13:43,857 --> 01:13:44,961 Oh, no. 1538 01:13:46,299 --> 01:13:47,729 [GRUNTING] 1539 01:13:47,864 --> 01:13:50,131 Vivo, hurry. They're coming. 1540 01:13:52,106 --> 01:13:53,634 [GROANS] 1541 01:13:53,769 --> 01:13:54,901 It's not opening. 1542 01:13:55,036 --> 01:13:56,968 What's wrong? [CHITTERS] 1543 01:13:57,104 --> 01:13:58,444 USHER: She's not down here. 1544 01:13:58,579 --> 01:14:00,480 GUARD: Then she must be this way. 1545 01:14:00,615 --> 01:14:03,676 [SIGHS] Okay, Vivo, one last plan. 1546 01:14:03,811 --> 01:14:05,350 [WHIMPERS] 1547 01:14:05,485 --> 01:14:07,020 You have to go without me. 1548 01:14:07,155 --> 01:14:08,649 [SQUEAKS] 1549 01:14:08,784 --> 01:14:10,683 It's okay, it's okay. 1550 01:14:10,818 --> 01:14:12,725 Here, take this. 1551 01:14:13,858 --> 01:14:16,993 So you... You won't forget me. 1552 01:14:19,602 --> 01:14:22,201 Vivo, you have to finish the mission, 1553 01:14:22,337 --> 01:14:23,736 for the both of us. 1554 01:14:25,439 --> 01:14:26,739 All right, partner. 1555 01:14:35,613 --> 01:14:36,815 GUARD: We got her. 1556 01:14:39,914 --> 01:14:41,721 Hi, Mom. Heh-heh. 1557 01:14:43,419 --> 01:14:46,658 I understand, but Marta is taking this really hard. 1558 01:14:46,793 --> 01:14:48,825 Yeah, she says she can't go on. 1559 01:14:48,961 --> 01:14:51,291 Look, I'll check back in five minutes. 1560 01:14:58,502 --> 01:14:59,739 Marta? 1561 01:15:02,705 --> 01:15:04,238 [CRYING SOFTLY] 1562 01:15:05,739 --> 01:15:06,845 Oh. 1563 01:15:18,754 --> 01:15:19,858 Andrés. 1564 01:15:21,558 --> 01:15:23,294 [GASPS] 1565 01:15:23,429 --> 01:15:24,632 [CHITTERS] 1566 01:15:28,204 --> 01:15:30,099 [♪♪♪] 1567 01:15:31,999 --> 01:15:34,235 Are you Vivo? 1568 01:15:37,205 --> 01:15:40,543 You came all the way from Cuba? 1569 01:15:40,679 --> 01:15:42,111 What are you doing here? 1570 01:15:48,388 --> 01:15:49,848 [GASPS] 1571 01:15:49,984 --> 01:15:51,516 "Para Marta." 1572 01:15:53,691 --> 01:15:55,962 Andrés wrote this. 1573 01:15:56,098 --> 01:15:57,757 For me? 1574 01:15:57,892 --> 01:15:58,957 [CHITTERS] 1575 01:15:59,092 --> 01:16:01,031 [SOBBING SOFTLY] 1576 01:16:06,273 --> 01:16:07,565 Thank you. 1577 01:16:08,875 --> 01:16:11,778 He never told me he felt this way. 1578 01:16:14,207 --> 01:16:16,343 I love you too, Andrés. 1579 01:16:18,717 --> 01:16:21,422 Oh, Vivo, thank you. 1580 01:16:21,557 --> 01:16:23,489 [KNOCKS ON DOOR] GLORIA: Señora. 1581 01:16:23,625 --> 01:16:26,522 We're ready whenever you are. 1582 01:16:26,658 --> 01:16:27,986 I have to go. 1583 01:16:28,121 --> 01:16:29,420 [CHUCKLES SOFTLY] 1584 01:16:29,555 --> 01:16:31,291 And here I thought this concert 1585 01:16:31,427 --> 01:16:34,134 was about saying goodbye to the old songs. 1586 01:16:34,269 --> 01:16:35,632 But now... 1587 01:16:35,767 --> 01:16:37,903 I have a new song to sing. 1588 01:16:41,409 --> 01:16:42,576 You know, Vivo... 1589 01:16:42,712 --> 01:16:45,605 Andrés would be so proud of you. 1590 01:16:45,741 --> 01:16:47,011 Mwah! 1591 01:16:50,878 --> 01:16:52,654 [SIGHS] 1592 01:16:55,819 --> 01:16:58,759 [♪♪♪] 1593 01:17:25,186 --> 01:17:28,921 But, Mom, Vivo needed to deliver a love song to Marta. 1594 01:17:29,056 --> 01:17:31,922 Do you hear yourself? Gabriela, this is crazy. 1595 01:17:32,058 --> 01:17:33,888 You see, this is why I didn't tell you. 1596 01:17:34,024 --> 01:17:35,494 I knew you wouldn't get it. 1597 01:17:35,630 --> 01:17:37,858 Oh, I get you, all right. 1598 01:17:37,993 --> 01:17:40,201 No. No, you don't. 1599 01:17:40,336 --> 01:17:41,702 Not like Dad did. 1600 01:17:41,837 --> 01:17:44,162 No, no, no. You're not doing that, Gabriela. 1601 01:17:44,298 --> 01:17:46,002 He's not here. I'm here. 1602 01:17:46,138 --> 01:17:48,908 And I know, I know I'm not your father. 1603 01:17:49,044 --> 01:17:52,072 I know I'm not funny, and I don't do music. 1604 01:17:52,207 --> 01:17:54,443 But you can talk to me. 1605 01:17:54,579 --> 01:17:57,609 You don't even understand why this is important to me. 1606 01:17:59,387 --> 01:18:01,045 Only Vivo does. 1607 01:18:01,180 --> 01:18:03,391 Vivo is in Cuba. 1608 01:18:03,526 --> 01:18:05,751 [SHRIEKS] [SCREAMS] 1609 01:18:05,887 --> 01:18:06,794 Vivo. 1610 01:18:08,155 --> 01:18:11,062 [♪♪♪] 1611 01:18:18,069 --> 01:18:20,174 Did you get the song to Marta? 1612 01:18:20,309 --> 01:18:21,505 [CHITTERING] 1613 01:18:21,640 --> 01:18:23,239 You did it. 1614 01:18:25,073 --> 01:18:26,203 That's right. 1615 01:18:26,338 --> 01:18:27,672 We did it. 1616 01:18:29,484 --> 01:18:31,882 Wait, wait, wait. 1617 01:18:32,017 --> 01:18:33,788 You were telling me the truth? 1618 01:18:35,588 --> 01:18:36,890 Oh, Gabi. 1619 01:18:38,184 --> 01:18:39,385 But still, 1620 01:18:39,520 --> 01:18:41,286 you can't just go a hundred miles 1621 01:18:41,421 --> 01:18:43,090 to Miami without telling me. 1622 01:18:43,225 --> 01:18:47,130 I know. I'm sorry, okay? But... 1623 01:18:47,265 --> 01:18:49,727 I just had to deliver tío's song. 1624 01:18:51,270 --> 01:18:54,274 He didn't get to tell Marta he loved her. 1625 01:18:54,409 --> 01:18:55,769 [SNIFFLES] 1626 01:18:55,905 --> 01:18:56,811 Just like... 1627 01:18:58,508 --> 01:19:02,608 I never got to tell Dad how much I loved him. 1628 01:19:03,914 --> 01:19:05,985 [SNIFFLING, SOBBING] 1629 01:19:08,214 --> 01:19:09,582 [DOOR OPENS] 1630 01:19:20,163 --> 01:19:22,264 Your dad knew you loved him. 1631 01:19:22,399 --> 01:19:25,196 Every moment from when he first met you. 1632 01:19:25,332 --> 01:19:27,539 And that love, Gabriela? 1633 01:19:27,675 --> 01:19:29,375 That love lives forever. 1634 01:19:29,511 --> 01:19:30,977 In your heart. 1635 01:19:33,911 --> 01:19:35,817 [CHITTERS SOFTLY] 1636 01:19:38,653 --> 01:19:41,350 [SPEAKS IN SPANISH] 1637 01:19:44,420 --> 01:19:46,551 All right, you two better buckle up 1638 01:19:46,687 --> 01:19:48,863 'cause we got a concert to get to. 1639 01:19:50,531 --> 01:19:52,064 [TIRES SCREECH] 1640 01:19:52,200 --> 01:19:55,001 [MARTA SINGING "¡PRESENTE!" IN SPANISH] 1641 01:20:09,509 --> 01:20:11,578 [CROWD CHEERING, APPLAUDING] 1642 01:20:13,317 --> 01:20:15,014 MARTA: Gracias, everyone. 1643 01:20:15,149 --> 01:20:16,885 Thank you. 1644 01:20:17,021 --> 01:20:19,725 And to say farewell, 1645 01:20:19,860 --> 01:20:21,960 I'd like to finish with a song. 1646 01:20:22,095 --> 01:20:24,965 A song written by an old friend... 1647 01:20:26,629 --> 01:20:29,800 and delivered with the help of new ones. 1648 01:20:29,935 --> 01:20:32,071 [GASPS, THEN GIGGLES] 1649 01:20:33,710 --> 01:20:36,042 [PLAYING "INSIDE YOUR HEART"] 1650 01:20:40,808 --> 01:20:44,980 BACKUP SINGERS: ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1651 01:20:45,116 --> 01:20:48,922 ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1652 01:20:49,058 --> 01:20:53,257 ♪ Your plane leaves In the morning ♪ 1653 01:20:53,392 --> 01:20:56,161 ♪ Soon the world Will see you shine ♪ 1654 01:20:57,726 --> 01:21:00,066 ♪ And I wish I could go with you ♪ 1655 01:21:01,903 --> 01:21:04,235 ♪ But your journey isn't mine ♪ 1656 01:21:06,174 --> 01:21:10,175 ♪ And the world Will soon adore you ♪ 1657 01:21:10,310 --> 01:21:12,870 ♪ As I learn to live Without you ♪ 1658 01:21:14,509 --> 01:21:16,808 ♪ Every melody is for you ♪ 1659 01:21:18,678 --> 01:21:21,219 ♪ Every song I write about you ♪ 1660 01:21:21,355 --> 01:21:25,092 ♪ And this fear That keeps me by the door ♪ 1661 01:21:25,227 --> 01:21:29,590 ♪ Shouldn't interfere With you wanting more ♪ 1662 01:21:29,725 --> 01:21:33,628 ♪ I am here Just on another shore ♪ 1663 01:21:33,763 --> 01:21:38,631 ♪ Always in your corner Watching you soar ♪ 1664 01:21:38,766 --> 01:21:42,273 ♪ When your plane lands On the runway ♪ 1665 01:21:42,408 --> 01:21:46,013 ♪ Keep this song Inside your heart ♪ 1666 01:21:46,148 --> 01:21:50,677 ♪ Oh, when the road goes Only one way ♪ 1667 01:21:50,812 --> 01:21:54,452 ♪ Keep this song Inside your heart ♪ 1668 01:21:54,587 --> 01:21:59,125 ♪ Oh, when the years pass But the love stays ♪ 1669 01:21:59,260 --> 01:22:02,955 ♪ Keep this song Inside your heart ♪ 1670 01:22:03,090 --> 01:22:07,859 ♪ Oh, I'll be with you When this song plays ♪ 1671 01:22:07,995 --> 01:22:13,369 ♪ All along Inside your heart, oh-oh ♪ 1672 01:22:13,505 --> 01:22:15,971 BACKUP SINGERS: ♪ Mambo Cabana, oh ♪ 1673 01:22:16,106 --> 01:22:18,672 ♪ Oh, oh ♪ 1674 01:22:21,908 --> 01:22:26,020 [MARTA CONTINUES SINGING IN SPANISH] 1675 01:22:56,145 --> 01:22:59,685 BACKUP SINGERS: ♪ Keep this song Inside your heart ♪ 1676 01:22:59,820 --> 01:23:01,946 [SINGING IN SPANISH] 1677 01:23:18,432 --> 01:23:21,339 [♪♪♪] 1678 01:23:28,715 --> 01:23:30,117 [YAWNS] 1679 01:23:31,686 --> 01:23:32,911 [YAWNS] 1680 01:23:42,998 --> 01:23:44,923 Okay, Gabi, let's get to work. 1681 01:24:10,516 --> 01:24:12,115 ♪ Hey ♪ 1682 01:24:12,251 --> 01:24:14,156 ♪ Calling all grown-ups Animals and kids ♪ 1683 01:24:14,292 --> 01:24:16,756 ♪ Right this way ♪ 1684 01:24:16,891 --> 01:24:18,722 ♪ We have prepared For you today ♪ 1685 01:24:18,857 --> 01:24:21,825 ♪ A dazzling display ♪ 1686 01:24:21,960 --> 01:24:24,802 ♪ Presenting the one and only ♪ 1687 01:24:24,937 --> 01:24:27,400 ♪ Vivo ♪ 1688 01:24:27,536 --> 01:24:29,266 ♪ Go, go, go, go ♪ 1689 01:24:29,402 --> 01:24:32,037 ♪ Ladies and gentlemen It's Vivo and the kid again ♪ 1690 01:24:32,172 --> 01:24:34,140 ♪ My rhythm comes from the heart Of Havana City ♪ 1691 01:24:34,276 --> 01:24:36,648 ♪ And I bring a bit of it To every city I'm living in ♪ 1692 01:24:36,783 --> 01:24:39,078 ♪ I was given a gift I'm never Giving up or giving in ♪ 1693 01:24:39,214 --> 01:24:41,552 ♪ The time-honored traditions Of the Caribbean ♪ 1694 01:24:41,687 --> 01:24:44,458 ♪ In a collabo with Gabi The fabulous Floridian ♪ 1695 01:24:44,593 --> 01:24:46,593 ♪ We battled the elements And villainous reptilians ♪ 1696 01:24:46,728 --> 01:24:49,057 ♪ By bouncing to the beat of Our own drums with brilliance ♪ 1697 01:24:49,192 --> 01:24:51,465 ♪ My fine-feathered friend Has flown the whole meridian ♪ 1698 01:24:51,600 --> 01:24:53,797 ♪ And Valentina can't help But bring the pretty in ♪ 1699 01:24:53,932 --> 01:24:56,569 ♪ They shine like a diamond Of the finest obsidian ♪ 1700 01:24:56,704 --> 01:24:58,933 BOTH: ♪ And tango Like a native Argentinean ♪ 1701 01:24:59,069 --> 01:25:00,735 ♪ But dang, yo, y'all Don't understand my singing ♪ 1702 01:25:00,870 --> 01:25:02,308 ♪ 'Cause I'm running Rings around ♪ 1703 01:25:02,444 --> 01:25:03,770 ♪ This riveting rhythm And swinging ♪ 1704 01:25:03,906 --> 01:25:05,409 ♪ Gimme the rhythm Gimme a minute ♪ 1705 01:25:05,545 --> 01:25:07,105 ♪ Gimme a limit So I can exceed it ♪ 1706 01:25:07,240 --> 01:25:09,150 ♪ My brand-new song's Just what we needed ♪ 1707 01:25:11,248 --> 01:25:12,745 ♪ Hey ♪ 1708 01:25:12,881 --> 01:25:15,281 ♪ Lo-lei-lo-lai Lo-le-lo-lai ♪ 1709 01:25:15,416 --> 01:25:17,518 ♪ And if you like that dance Won't you clap your hands? ♪ 1710 01:25:17,653 --> 01:25:19,116 ♪ If you like that dance ♪ 1711 01:25:19,251 --> 01:25:21,118 ♪ Won't you clap your hands? Go! ♪ 1712 01:25:21,253 --> 01:25:25,159 ♪ Hey, lo-lei-lo-lai Lo-le-lo-lai ♪ 1713 01:25:25,294 --> 01:25:27,528 ♪ And if you like that dance Won't you clap your hands? ♪ 1714 01:25:27,663 --> 01:25:29,059 ♪ If you like that dance ♪ 1715 01:25:29,194 --> 01:25:31,870 ♪ Won't you clap your hands? Go! ♪ 1716 01:25:32,005 --> 01:25:34,202 [SINGS IN SPANISH] 1717 01:25:34,338 --> 01:25:36,073 [BOTH REPEAT IN SPANISH] 1718 01:25:36,208 --> 01:25:39,240 [ALL SING IN SPANISH] 1719 01:25:39,376 --> 01:25:41,908 [IN ENGLISH] ♪ And if you like this song Won't you sing along? ♪ 1720 01:25:42,044 --> 01:25:44,209 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1721 01:25:44,344 --> 01:25:46,715 ♪ And if you like this song Won't you sing along? ♪ 1722 01:25:46,851 --> 01:25:49,045 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1723 01:25:49,181 --> 01:25:52,355 ♪ Go! ♪ ♪ Hey, lo-lei-lo-lai ♪ 1724 01:25:52,491 --> 01:25:55,829 ♪ Lo-le-lo-lai Lo-le-lo-lei ♪ 1725 01:25:55,965 --> 01:25:58,663 ♪ Lai-le-lo-lei ♪ 1726 01:25:58,799 --> 01:26:01,367 CROWD: ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1727 01:26:01,503 --> 01:26:04,537 ♪ If you like this song Won't you sing along? ♪ 1728 01:26:04,673 --> 01:26:05,765 [LAUGHS] 1729 01:26:05,901 --> 01:26:10,237 BOTH: ♪ We are one of a kind ♪ 1730 01:26:10,372 --> 01:26:11,773 [CHUCKLES] 1731 01:26:13,344 --> 01:26:15,876 ["MY OWN DRUM" PLAYING] 1732 01:26:21,656 --> 01:26:24,182 ♪ I bounce to the beat Of my own drum ♪ 1733 01:26:24,318 --> 01:26:26,383 ♪ I'm a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1734 01:26:26,519 --> 01:26:28,528 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1735 01:26:28,663 --> 01:26:30,859 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1736 01:26:30,995 --> 01:26:33,092 ♪ I bounce to the beat Of my own drum ♪ 1737 01:26:33,228 --> 01:26:35,359 ♪ I'm a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1738 01:26:35,495 --> 01:26:37,669 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1739 01:26:37,804 --> 01:26:39,903 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1740 01:26:40,038 --> 01:26:42,542 ♪ I had a violin But I wrecked the rental ♪ 1741 01:26:42,678 --> 01:26:44,710 ♪ I play the tambourine And I'm never gentle ♪ 1742 01:26:44,845 --> 01:26:46,877 ♪ Whoops, see what I mean? That was accidental ♪ 1743 01:26:47,013 --> 01:26:49,340 ♪ But now that we're a team We'll be instrumental ♪ 1744 01:26:49,475 --> 01:26:51,683 ♪ Instrumental, ha See what I did there? ♪ 1745 01:26:51,819 --> 01:26:54,017 ♪ I made a pun, ha I'm having fun, ha ♪ 1746 01:26:54,152 --> 01:26:57,024 ♪ I'm never done, ha I'm just a one young woman ♪ 1747 01:26:57,159 --> 01:26:58,854 ♪ Ba-rum-pa-pum-pum ♪ 1748 01:26:58,990 --> 01:27:00,460 ♪ I bounce to the beat Of my own drum ♪ 1749 01:27:00,596 --> 01:27:02,529 ♪ I'm a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1750 01:27:02,665 --> 01:27:04,762 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1751 01:27:04,897 --> 01:27:07,290 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1752 01:27:07,426 --> 01:27:09,200 ♪ Extra, extra Read all about it ♪ 1753 01:27:09,336 --> 01:27:11,067 ♪ I'm extra, extra ♪ 1754 01:27:11,202 --> 01:27:12,967 ♪ The kid that the other kids Can't get next to ♪ 1755 01:27:13,102 --> 01:27:14,605 ♪ I got my own seat On the bus ♪ 1756 01:27:14,741 --> 01:27:16,468 ♪ I've always been a me Not an us ♪ 1757 01:27:16,603 --> 01:27:18,874 ♪ "You're at a 10" "I need you at a three," ha ♪ 1758 01:27:19,010 --> 01:27:21,040 ♪ Try that again I gotta be me, yo ♪ 1759 01:27:21,175 --> 01:27:23,110 ♪ I am a 10 I gotta be free ♪ 1760 01:27:23,246 --> 01:27:25,486 ♪ And I got a friend We're a team and we ♪ 1761 01:27:25,621 --> 01:27:27,620 ♪ Bounce to the beat Of our own drum ♪ 1762 01:27:27,756 --> 01:27:29,919 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1763 01:27:30,055 --> 01:27:32,185 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1764 01:27:32,320 --> 01:27:34,660 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1765 01:27:34,795 --> 01:27:36,695 ♪ Everybody bounce When they see me come ♪ 1766 01:27:36,831 --> 01:27:38,860 ♪ I come through dressed Like a showroom ♪ 1767 01:27:38,996 --> 01:27:41,128 ♪ Who flyer than me? Oh, no one! ♪ 1768 01:27:41,264 --> 01:27:43,769 ♪ 'Cause I brr-brr-brr-ah To my own drum ♪ 1769 01:27:43,905 --> 01:27:46,101 ♪ Turn it up loud You can call me wild child ♪ 1770 01:27:46,237 --> 01:27:48,466 ♪ I ain't nothin' like Them others, got my own style ♪ 1771 01:27:48,602 --> 01:27:50,472 ♪ Anyone know how I do it? Well, here's how ♪ 1772 01:27:50,607 --> 01:27:52,270 ♪ Da-da-da, da-da-da ♪ 1773 01:27:52,406 --> 01:27:53,842 ♪ Let me break it down Lemme break it down ♪ 1774 01:27:53,978 --> 01:27:55,039 ♪ 'Cause I get busy When I write ♪ 1775 01:27:55,174 --> 01:27:56,647 ♪ You know I got the style ♪ 1776 01:27:56,783 --> 01:27:57,877 ♪ And copycats They want to bite ♪ 1777 01:27:58,013 --> 01:27:59,142 ♪ Walk to the stage and all ♪ 1778 01:27:59,278 --> 01:28:00,185 ♪ You see is flashing lights ♪ 1779 01:28:00,321 --> 01:28:01,386 ♪ Everybody scream ♪ 1780 01:28:01,521 --> 01:28:02,716 ♪ Like I'm Janet and Mike ♪ 1781 01:28:02,851 --> 01:28:04,448 ♪ Get crazy with it ♪ 1782 01:28:04,584 --> 01:28:06,286 ♪ Once you meet me You won't forget me ♪ 1783 01:28:06,422 --> 01:28:08,395 ♪ I'm in my own lane And I won't be quittin' ♪ 1784 01:28:08,531 --> 01:28:09,558 ♪ Make you bounce Bounce, bounce ♪ 1785 01:28:09,693 --> 01:28:11,224 ♪ To the beat we litty ♪ 1786 01:28:11,359 --> 01:28:12,896 ♪ Bounce to the beat Of our own drum ♪ 1787 01:28:13,032 --> 01:28:15,162 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1788 01:28:15,298 --> 01:28:17,329 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1789 01:28:17,464 --> 01:28:19,331 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1790 01:28:19,467 --> 01:28:21,900 ♪ Get it ♪ ♪ Ha, now that's a solo ♪ 1791 01:28:22,036 --> 01:28:24,072 ♪ I've always flown solo ♪ 1792 01:28:24,208 --> 01:28:26,239 ♪ I speed up when the world's In slow-mo ♪ 1793 01:28:26,375 --> 01:28:28,642 ♪ Make it up as I go When I don't know ♪ 1794 01:28:28,777 --> 01:28:30,076 ♪ And I know, I know ♪ 1795 01:28:30,211 --> 01:28:31,550 ♪ It seems Like I'm lonely ♪ 1796 01:28:31,685 --> 01:28:33,611 ♪ People assume That I'm lonely ♪ 1797 01:28:33,747 --> 01:28:35,984 ♪ Look at this room and assume That you know me, homie ♪ 1798 01:28:36,120 --> 01:28:38,051 ♪ You don't know me I'm in the zone ♪ 1799 01:28:40,157 --> 01:28:42,156 ♪ We bounce to the beat Of our own drum ♪ 1800 01:28:42,292 --> 01:28:44,455 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1801 01:28:44,591 --> 01:28:46,732 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1802 01:28:46,867 --> 01:28:48,898 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1803 01:28:49,034 --> 01:28:51,231 ♪ We bounce to the beat Of our own drum ♪ 1804 01:28:51,367 --> 01:28:53,464 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1805 01:28:53,600 --> 01:28:55,741 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1806 01:28:55,876 --> 01:28:58,208 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1807 01:28:58,344 --> 01:29:00,342 ♪ Bounce ♪ 1808 01:29:00,478 --> 01:29:02,377 ♪ Bounce ♪ 1809 01:29:02,513 --> 01:29:04,676 ♪ Bounce ♪ 1810 01:29:04,812 --> 01:29:06,744 ♪ Bounce ♪ 1811 01:29:06,880 --> 01:29:09,051 ♪ Bounce ♪ 1812 01:29:09,187 --> 01:29:11,888 ♪ Bounce ♪ ♪ Lemme break it down ♪ 1813 01:29:12,023 --> 01:29:14,088 ♪ Bounce ♪ ♪ Get crazy with it ♪ 1814 01:29:14,223 --> 01:29:17,090 ♪ Bounce ♪ ♪ Hey, let's get it ♪ 1815 01:29:37,676 --> 01:29:39,950 ♪ We bounce to the beat Of our own drum ♪ 1816 01:29:40,086 --> 01:29:42,084 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1817 01:29:42,220 --> 01:29:44,416 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1818 01:29:44,551 --> 01:29:46,725 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1819 01:29:46,861 --> 01:29:48,926 ♪ We bounce to the beat Of our own drum ♪ 1820 01:29:49,062 --> 01:29:51,258 ♪ We're a wow in a world Full of ho-hum ♪ 1821 01:29:51,394 --> 01:29:53,458 ♪ I'm a wild young lady But you know sum'? ♪ 1822 01:29:53,593 --> 01:29:55,969 ♪ I'd rather be at home With my own drum ♪ 1823 01:29:56,105 --> 01:29:58,103 ♪ Bounce ♪ 1824 01:29:58,239 --> 01:30:00,402 ♪ Bounce ♪ 1825 01:30:00,538 --> 01:30:02,635 ♪ Bounce ♪ 1826 01:30:02,771 --> 01:30:05,143 ♪ Bounce ♪ 1827 01:30:05,279 --> 01:30:07,241 ♪ Bounce ♪ 1828 01:30:07,377 --> 01:30:09,649 ♪ Bounce ♪ ♪ Lemme break it down ♪ 1829 01:30:09,784 --> 01:30:11,849 ♪ Bounce ♪ ♪ Get crazy with it ♪ 1830 01:30:11,984 --> 01:30:14,851 ♪ Bounce ♪ ♪ Hey, let's get it ♪ 1831 01:30:16,659 --> 01:30:20,593 [GLORIA ESTEFAN'S "¡PRESENTE!" PLAYING] 1832 01:32:35,890 --> 01:32:38,797 [♪♪♪] 1833 01:33:19,538 --> 01:33:22,434 [♪♪♪] 1834 01:34:38,980 --> 01:34:41,887 [♪♪♪]