1
00:00:14,420 --> 00:00:17,360
[♪♪♪]
2
00:00:57,895 --> 00:01:00,469
[PEOPLE CHATTERING IN SPANISH]
3
00:01:32,467 --> 00:01:36,334
["ONE OF A KIND" PLAYING]
4
00:01:36,470 --> 00:01:38,005
Are you ready, Vivo?
5
00:01:38,140 --> 00:01:39,073
[CHITTERS]
6
00:01:39,209 --> 00:01:41,739
Okay, let's get to work.
7
00:01:41,875 --> 00:01:45,115
♪ Hey
Ladies and gentlemen ♪
8
00:01:45,250 --> 00:01:47,885
♪ The show is right this way ♪
9
00:01:48,021 --> 00:01:51,123
♪ Right this way ♪
10
00:01:51,259 --> 00:01:54,618
♪ Hey
We have prepared for you ♪
11
00:01:54,753 --> 00:01:57,323
♪ A dazzling display ♪
12
00:01:57,459 --> 00:02:00,790
♪ Right this way ♪
13
00:02:00,925 --> 00:02:02,768
♪ So gather 'round, my friends ♪
14
00:02:02,904 --> 00:02:04,970
♪ And here we go ♪
15
00:02:05,105 --> 00:02:08,200
♪ Presenting the one and only ♪
16
00:02:08,335 --> 00:02:11,771
♪ Vivo ♪
17
00:02:17,708 --> 00:02:19,317
[PLAYING TUNE]
18
00:02:24,682 --> 00:02:26,182
Is this thing on?
19
00:02:26,317 --> 00:02:29,221
♪ Gather 'round, gather 'round
Let's go ♪
20
00:02:29,356 --> 00:02:31,024
[BLOWS NOSE]
21
00:02:31,159 --> 00:02:33,664
♪ Okay, attendance is low
But this is just a hiccup ♪
22
00:02:33,799 --> 00:02:36,325
♪ Once we begin our show
Business is gonna pick up ♪
23
00:02:36,460 --> 00:02:38,503
♪ We're two blocks from la casa
It's not a new scene ♪
24
00:02:38,638 --> 00:02:40,702
♪ This is our spot in the plaza
Check out the routine ♪
25
00:02:40,838 --> 00:02:42,903
♪ Ladies and gentlemen
I am Vivo the Kinkajou ♪
26
00:02:43,039 --> 00:02:45,077
♪ What's a kinkajou?
Oh, baby, I think that you ♪
27
00:02:45,213 --> 00:02:46,640
♪ Ready to learn
A thing or two ♪
28
00:02:46,776 --> 00:02:48,038
♪ Watch me swing
As I sing at you ♪
29
00:02:48,173 --> 00:02:49,212
♪ Every single thing
I can think of ♪
30
00:02:49,347 --> 00:02:50,275
♪ To make you scream, "Whoo!" ♪
31
00:02:50,410 --> 00:02:51,574
♪ Hey ♪
32
00:02:51,709 --> 00:02:52,910
♪ Lo-le-lo-lai ♪
33
00:02:53,045 --> 00:02:56,118
♪ Lo-le-lo-lai
Lo-le-lo-lei ♪
34
00:02:56,254 --> 00:02:58,122
♪ Lai-le-lo-lei ♪
35
00:02:58,258 --> 00:02:59,451
♪ That's Andrés
He sings ♪
36
00:02:59,587 --> 00:03:01,056
BOTH:
♪ Hey ♪
37
00:03:01,191 --> 00:03:02,392
♪ Lo-le-lo-lai ♪
38
00:03:02,527 --> 00:03:05,391
♪ Lo-le-lo-lai
Lo-le-lo-lei ♪
39
00:03:05,527 --> 00:03:08,827
♪ Lai-le-lo-lei ♪
40
00:03:08,962 --> 00:03:13,537
♪ You and I
We are one of a kind ♪
41
00:03:13,672 --> 00:03:18,268
BOTH:
♪ Keeping time
Every time ♪
42
00:03:18,403 --> 00:03:20,144
♪ We are a part of
A time-honored tradition ♪
43
00:03:20,279 --> 00:03:21,643
♪ Of timing and precision ♪
44
00:03:21,779 --> 00:03:23,315
♪ Your finest two musicians
Are top-notch ♪
45
00:03:23,450 --> 00:03:24,810
♪ As we hopscotch
The competition ♪
46
00:03:24,946 --> 00:03:26,318
♪ The clock
Is tockin' and tickin' ♪
47
00:03:26,454 --> 00:03:28,244
♪ I'm rockin' this clave rhythm
Now watch ♪
48
00:03:28,379 --> 00:03:30,115
♪ As people
Drop their dollars and pesos ♪
49
00:03:30,251 --> 00:03:33,617
♪ We do this all day, every day
So dame un beso ♪
50
00:03:33,753 --> 00:03:34,626
♪ Give me a kiss ♪
51
00:03:34,761 --> 00:03:35,853
Mwah!
52
00:03:35,988 --> 00:03:37,458
♪ Be right back
Now watch this ♪
53
00:03:37,593 --> 00:03:39,858
BOTH:
♪ Lo-le-lo-lai ♪
54
00:03:39,993 --> 00:03:43,231
♪ Lo-le-lo-lai
Lo-le-lo-lei ♪
55
00:03:43,367 --> 00:03:46,437
♪ Lai-le-lo-lei ♪
56
00:03:46,572 --> 00:03:51,176
♪ You and I
We are one of a kind ♪
57
00:03:51,312 --> 00:03:55,345
♪ Keeping time
Every time ♪
58
00:03:55,480 --> 00:03:57,076
♪ Okay
You may be thinking ♪
59
00:03:57,212 --> 00:03:58,946
♪ "What's a kinkajou
Doing playing music in Cuba? ♪
60
00:03:59,082 --> 00:04:01,012
♪ Don't you, like, usually live
In the rainforest?" ♪
61
00:04:01,148 --> 00:04:02,915
♪ Maybe I fell
In a shipping crate as a baby ♪
62
00:04:03,050 --> 00:04:04,521
♪ Next thing I knew
I was somewhere new ♪
63
00:04:04,656 --> 00:04:05,917
♪ I wasn't singing
The same chorus ♪
64
00:04:06,053 --> 00:04:07,326
♪ All I remember
Was being hungry ♪
65
00:04:07,461 --> 00:04:09,061
♪ And running
From somebody even hungrier ♪
66
00:04:09,196 --> 00:04:10,793
♪ Chasing me up this very tree ♪
67
00:04:10,929 --> 00:04:12,458
♪ But guess who came
To the rescue with his tres ♪
68
00:04:12,593 --> 00:04:13,893
♪ Andrés, yes ♪
69
00:04:14,028 --> 00:04:15,796
♪ And he blessed me
With this melody ♪
70
00:04:18,130 --> 00:04:20,002
Where did you come from,
chiquito?
71
00:04:20,137 --> 00:04:21,999
[CHITTERING]
72
00:04:22,134 --> 00:04:25,341
Ah! You really love music,
don't you?
73
00:04:25,476 --> 00:04:27,639
♪ Come down from the tree ♪
74
00:04:27,775 --> 00:04:29,644
♪ You can stay with me ♪
75
00:04:29,780 --> 00:04:32,318
♪ Mmm, but what will
Your name be? ♪
76
00:04:33,782 --> 00:04:35,881
You are so full
of music and life,
77
00:04:36,016 --> 00:04:38,614
and I have
the perfect name for you.
78
00:04:38,750 --> 00:04:40,757
♪ Vivo ♪
79
00:04:40,892 --> 00:04:43,121
♪ And if y'all like that
Won't you pass the hat? ♪
80
00:04:43,257 --> 00:04:45,587
♪ Right along like that
Won't you pass the hat? ♪
81
00:04:45,722 --> 00:04:47,797
♪ Yeah, if y'all like that
Won't you pass the hat? ♪
82
00:04:47,932 --> 00:04:50,297
♪ It's Vivo, I'm faster
Than your average cat ♪
83
00:04:50,432 --> 00:04:52,504
BOTH:
♪ And if y'all like that
Won't you pass the hat? ♪
84
00:04:52,640 --> 00:04:54,904
♪ Right along like that
Won't you pass the hat? ♪
85
00:04:55,039 --> 00:04:57,375
♪ Yeah, if y'all like that
Won't you pass the hat? ♪
86
00:04:57,511 --> 00:04:59,807
♪ Yeah, I've adapted
To my habitat ♪
87
00:04:59,942 --> 00:05:04,548
♪ You and I
We are one of a kind ♪
88
00:05:04,683 --> 00:05:07,047
♪ Keeping time ♪
♪ Keeping time ♪
89
00:05:07,182 --> 00:05:10,888
♪ Right on time ♪
♪ Right on time, hey ♪
90
00:05:11,023 --> 00:05:12,557
CROWD:
♪ And we all like that
So we pass the hat ♪
91
00:05:12,692 --> 00:05:14,988
♪ Right along like that
So we pass the hat ♪
92
00:05:15,124 --> 00:05:17,320
♪ And we all like that
So we pass the hat ♪
93
00:05:17,455 --> 00:05:19,895
♪ Right along like that
So we pass the hat ♪
94
00:05:20,031 --> 00:05:23,626
BOTH:
♪ You and I
We are one of a kind ♪
95
00:05:23,762 --> 00:05:29,332
♪ They are one of a kind ♪
♪ Keeping time, every time ♪
96
00:05:29,467 --> 00:05:33,743
♪ Right on time ♪
♪ Right on time ♪
97
00:05:33,878 --> 00:05:36,240
ALL:
♪ Lai-lo-le-lo
Lai-lo-le-lo ♪
98
00:05:36,376 --> 00:05:38,377
♪ Lo-lai-lo-lai ♪
BOTH: ♪ Right on time ♪
99
00:05:38,512 --> 00:05:40,909
[CROWD CHEERING]
100
00:05:41,044 --> 00:05:44,018
VIVO:
And that, friends, is how
you do it in Havana, Cuba.
101
00:05:44,153 --> 00:05:46,821
Precision, timing,
not a moment out of place.
102
00:05:46,956 --> 00:05:48,384
Because even though
Andrés and I
103
00:05:48,519 --> 00:05:50,323
might not have spoken
the same language,
104
00:05:50,458 --> 00:05:53,697
when it came to music, we
became so in sync that, well,
105
00:05:53,832 --> 00:05:56,296
we finished each other's
musical phrases.
106
00:05:56,432 --> 00:05:58,102
Ooh! Ha-ha-ha!
107
00:05:58,238 --> 00:06:00,128
Good show as usual, Vivo.
108
00:06:00,263 --> 00:06:01,897
Are you hungry?
[CHITTERS]
109
00:06:02,033 --> 00:06:04,042
Do you want a croqueta?
110
00:06:04,177 --> 00:06:06,272
Maybe mangoes?
Ooh!
111
00:06:06,408 --> 00:06:07,969
[LAUGHS]
112
00:06:08,105 --> 00:06:10,410
Somebody likes mangoes.
113
00:06:10,545 --> 00:06:12,880
[♪♪♪]
114
00:06:14,720 --> 00:06:16,422
VIVO:
You might look at us and think:
115
00:06:16,557 --> 00:06:18,386
"Those guys
got a perfect life."
116
00:06:18,522 --> 00:06:19,748
And you'd be right.
117
00:06:19,883 --> 00:06:20,850
That is,
118
00:06:20,985 --> 00:06:22,854
until the letter came.
119
00:06:22,989 --> 00:06:24,795
¡Oiga! Señor Andrés!
120
00:06:24,931 --> 00:06:26,020
[HONKS]
121
00:06:26,156 --> 00:06:29,292
[BOTH SPEAKING IN SPANISH]
122
00:06:36,408 --> 00:06:37,500
[IN ENGLISH]
Okay.
123
00:06:37,636 --> 00:06:39,778
[SIGHS]
124
00:06:39,914 --> 00:06:41,242
Heh, you...
125
00:06:41,377 --> 00:06:42,276
[PANTING]
126
00:06:42,412 --> 00:06:43,380
...have a letter.
127
00:06:43,515 --> 00:06:44,947
Muchas gracias, Montoya.
128
00:06:45,083 --> 00:06:46,150
[SIGHS]
129
00:06:46,285 --> 00:06:48,113
Hmm.
[CHITTERS]
130
00:06:50,081 --> 00:06:51,886
[CHUCKLES]
[CHUCKLES]
131
00:06:54,391 --> 00:06:56,286
[GASPS]
Marta.
132
00:06:57,359 --> 00:06:59,294
But how?
133
00:06:59,430 --> 00:07:01,357
Marta? Who's Marta?
134
00:07:04,601 --> 00:07:06,194
"Mi amor, Andrés."
135
00:07:06,329 --> 00:07:08,637
"Mi amor"?
Who's Marta?
136
00:07:08,773 --> 00:07:10,871
"What words can I write
in a letter
137
00:07:11,007 --> 00:07:14,577
after being separated
for so many years?"
138
00:07:14,713 --> 00:07:16,581
MARTA:
As I prepare for retirement,
139
00:07:16,716 --> 00:07:18,748
I have been flooded
with memories
140
00:07:18,884 --> 00:07:22,115
of the beautiful music
we once made together.
141
00:07:22,250 --> 00:07:24,590
I don't know if you can
forgive my silence
142
00:07:24,725 --> 00:07:27,119
since we separated
all those years ago.
143
00:07:27,254 --> 00:07:29,220
But nothing
would mean more to me
144
00:07:29,355 --> 00:07:32,462
than for us
to sing together again.
145
00:07:32,597 --> 00:07:34,726
"My farewell concert
is June 16th
146
00:07:34,862 --> 00:07:38,229
at the Mambo Cabana in Miami.
147
00:07:39,636 --> 00:07:41,470
If you are there with your tres,
148
00:07:41,605 --> 00:07:44,136
I'll know you feel the same.
149
00:07:45,169 --> 00:07:48,146
I hope it's not too late.
150
00:07:48,281 --> 00:07:50,373
Amor, Marta."
151
00:07:51,482 --> 00:07:53,051
I can't believe it.
152
00:07:53,186 --> 00:07:55,110
Marta Sandoval.
153
00:07:55,245 --> 00:07:56,846
Did you say Marta Sandoval?
154
00:07:56,982 --> 00:07:58,614
Marta's final show?
155
00:07:58,749 --> 00:08:01,516
Hold up, hold up. Who's Marta?
You're going to Miami?
156
00:08:01,651 --> 00:08:04,262
No, no. We go from the apartment
to the plaza.
157
00:08:04,397 --> 00:08:05,987
That's our commute. Two blocks.
158
00:08:06,123 --> 00:08:07,764
You have to go, Andrés.
159
00:08:07,899 --> 00:08:10,502
You can finally perform
in Miami together.
160
00:08:10,637 --> 00:08:13,504
What? No.
This is where our audience is.
161
00:08:13,640 --> 00:08:16,134
I cannot go to Miami.
I'm an old man.
162
00:08:16,269 --> 00:08:17,742
Yeah, great point.
Know your limits.
163
00:08:17,877 --> 00:08:19,809
Come on, everyone.
Chip in, suelta el billete.
164
00:08:21,347 --> 00:08:24,073
[EXCLAIMS IN SPANISH]
165
00:08:24,208 --> 00:08:26,479
Uh, let's not get carried away.
166
00:08:26,614 --> 00:08:27,509
Who's Marta?
167
00:08:28,813 --> 00:08:29,918
Hello?
168
00:08:32,753 --> 00:08:34,890
Hey, who is Marta?
169
00:08:38,562 --> 00:08:40,592
ANDRÉS:
Hmm.
170
00:08:40,727 --> 00:08:42,392
[GRUNTING]
171
00:08:45,500 --> 00:08:46,398
[BLOWS]
172
00:08:46,534 --> 00:08:48,140
Ah--
173
00:08:48,275 --> 00:08:50,534
[SIGHS]
Achoo!
174
00:08:50,669 --> 00:08:51,877
Oh!
175
00:08:52,012 --> 00:08:53,769
Wait.
176
00:08:53,905 --> 00:08:55,305
This is you?
177
00:08:55,441 --> 00:08:58,144
I assumed
you were always an old man.
178
00:09:01,421 --> 00:09:03,922
So you guys were, like, a duo.
179
00:09:04,058 --> 00:09:05,685
Marta, oh...
180
00:09:05,821 --> 00:09:08,087
She was the toast of Havana.
181
00:09:08,222 --> 00:09:11,188
She had the most
beautiful voice in all Cuba.
182
00:09:11,324 --> 00:09:15,961
And she was also
the love of my life.
183
00:09:16,096 --> 00:09:18,263
But I never told her
how I felt.
184
00:09:19,873 --> 00:09:23,103
Everybody knew that
she would be a big star someday.
185
00:09:24,906 --> 00:09:28,614
[MARTA SINGING IN SPANISH]
186
00:09:29,878 --> 00:09:31,610
[CROWD APPLAUDING, CHEERING]
187
00:09:31,745 --> 00:09:34,618
ANDRÉS:
One night,
after another sold-out show,
188
00:09:34,754 --> 00:09:36,844
I knew
that this was my moment.
189
00:09:36,980 --> 00:09:40,956
I had finally found the courage
to tell her how I felt.
190
00:09:42,895 --> 00:09:45,191
But just then,
we were interrupted
191
00:09:45,326 --> 00:09:47,457
by a promoter
from the United States.
192
00:09:47,593 --> 00:09:49,929
He offered Marta
a chance to perform
193
00:09:50,064 --> 00:09:53,294
at the Mambo Cabana in Miami.
194
00:09:53,430 --> 00:09:55,806
Marta was floating on air.
195
00:09:55,941 --> 00:09:59,475
Her dream
was finally coming true.
196
00:09:59,611 --> 00:10:02,310
And at that moment,
197
00:10:02,446 --> 00:10:06,277
I realized that if I told her
what was in my heart,
198
00:10:06,413 --> 00:10:08,786
she might not follow
her heart.
199
00:10:10,285 --> 00:10:13,522
So I kept my feelings
to myself
200
00:10:13,657 --> 00:10:16,084
and said nothing.
201
00:10:16,219 --> 00:10:18,158
[♪♪♪]
202
00:10:26,934 --> 00:10:28,839
[INAUDIBLE DIALOGUE]
203
00:10:41,148 --> 00:10:44,188
Without her, Havana was empty.
204
00:10:44,324 --> 00:10:45,985
I was too.
205
00:10:46,120 --> 00:10:49,250
All my love, all my sadness,
206
00:10:49,386 --> 00:10:50,993
I put it into a song.
207
00:10:55,033 --> 00:10:58,767
It was a song
too painful to play.
208
00:10:58,902 --> 00:11:02,741
A song Marta would never hear.
209
00:11:08,304 --> 00:11:09,975
Here it is, Vivo.
210
00:11:10,110 --> 00:11:12,514
The last song I ever wrote.
211
00:11:12,649 --> 00:11:16,486
[HUMMING MELODY]
212
00:11:16,622 --> 00:11:19,685
Wow, she never got to hear it.
213
00:11:19,821 --> 00:11:21,388
That's so sad.
214
00:11:21,524 --> 00:11:25,593
But now, my friend, I have
the greatest gift in the world:
215
00:11:25,728 --> 00:11:27,264
A second chance.
216
00:11:27,399 --> 00:11:28,863
Second what now?
217
00:11:28,998 --> 00:11:31,929
We are going
to the Mambo Cabana.
218
00:11:32,065 --> 00:11:32,996
Mambo the what-what?
219
00:11:33,132 --> 00:11:34,999
[PLAYING "MAMBO CABANA"]
220
00:11:35,135 --> 00:11:37,672
♪ There is a place ♪
221
00:11:37,808 --> 00:11:39,536
♪ Many miles away ♪
222
00:11:39,671 --> 00:11:42,974
♪ Where the rhythm
Digs in deep ♪
223
00:11:43,109 --> 00:11:45,075
♪ And won't let go ♪
224
00:11:45,211 --> 00:11:46,608
♪ That's how you know ♪
225
00:11:46,744 --> 00:11:49,282
♪ You've reached
The Mambo Cabana ♪
226
00:11:50,784 --> 00:11:51,917
[GASPS]
227
00:11:52,053 --> 00:11:54,558
♪ Your heart will race ♪
228
00:11:54,694 --> 00:11:56,154
♪ Horns will start to play ♪
229
00:11:56,289 --> 00:12:00,057
♪ And banish any hope of sleep ♪
230
00:12:00,193 --> 00:12:01,665
♪ This is my chance ♪
231
00:12:01,800 --> 00:12:03,468
♪ To share another dance ♪
232
00:12:03,604 --> 00:12:06,000
♪ In the Mambo Cabana ♪
233
00:12:06,136 --> 00:12:08,596
♪ Mambo Cabana
Cabana, Cabana ♪
234
00:12:08,732 --> 00:12:11,136
♪ Whoa, whoa, whoa
Whoa, slow down ♪
235
00:12:11,272 --> 00:12:12,940
♪ Things are moving too fast ♪
236
00:12:13,075 --> 00:12:15,272
♪ We leave the old hometown ♪
237
00:12:15,407 --> 00:12:17,209
♪ With this note from the past ♪
238
00:12:17,344 --> 00:12:19,211
♪ No, no, no
No, stay home ♪
239
00:12:19,347 --> 00:12:21,644
♪ In this life
That we've made ♪
240
00:12:21,779 --> 00:12:23,554
♪ With the songs
That we've played ♪
241
00:12:23,689 --> 00:12:26,887
♪ Vivo, don't be afraid ♪
242
00:12:27,022 --> 00:12:30,125
♪ It's not too late ♪
243
00:12:31,257 --> 00:12:35,228
♪ It's not too late ♪
244
00:12:35,363 --> 00:12:40,999
♪ It's not too late ♪
[YELPS]
245
00:12:41,135 --> 00:12:42,273
[GRUNTS]
[LAUGHS]
246
00:12:42,409 --> 00:12:44,843
What is happening?
247
00:12:52,415 --> 00:12:56,213
♪ I can see and hear it all
Mi amigo ♪
248
00:12:56,348 --> 00:12:58,049
♪ Entertaining ♪
What?
249
00:12:58,185 --> 00:12:59,454
♪ In that hall contigo ♪
250
00:12:59,589 --> 00:13:00,515
Wait.
251
00:13:00,650 --> 00:13:03,818
♪ And Marta singing so fine ♪
252
00:13:03,953 --> 00:13:07,794
♪ But the melody she sings
Is mine ♪
253
00:13:07,929 --> 00:13:09,159
♪ Like... ♪
254
00:13:09,295 --> 00:13:11,395
♪ La-la-le-la-la-la-la ♪
255
00:13:11,530 --> 00:13:13,265
BACKUP SINGERS:
♪ Mambo Cabana ♪
256
00:13:13,400 --> 00:13:15,470
MARTA:
♪ It's not too late ♪
257
00:13:15,606 --> 00:13:17,002
Andrés!
258
00:13:17,138 --> 00:13:19,839
♪ La-la-la-la-la-la-la ♪
259
00:13:19,974 --> 00:13:21,645
♪ Mambo Cabana ♪
260
00:13:21,780 --> 00:13:24,511
♪ It's not too late ♪
261
00:13:24,647 --> 00:13:25,717
Ah!
262
00:13:25,852 --> 00:13:27,952
BACKUP SINGERS:
♪ Mambo Cabana ♪
263
00:13:28,088 --> 00:13:30,383
MARTA & ANDRÉS:
♪ It's not too late ♪
264
00:13:32,186 --> 00:13:35,021
♪ It's not too late ♪
265
00:13:35,156 --> 00:13:36,653
♪ Vamos mañana ♪
266
00:13:38,797 --> 00:13:40,657
♪ The Mambo Cabana ♪
267
00:13:42,162 --> 00:13:44,333
[GROANS]
[CHITTERS]
268
00:13:44,469 --> 00:13:47,030
Ha! I can't believe you're
seriously considering this.
269
00:13:47,165 --> 00:13:48,740
[CHITTERING]
270
00:13:48,875 --> 00:13:51,035
Oh, Vivo.
You are excited too, eh?
271
00:13:51,171 --> 00:13:52,576
No, I'm not excited.
272
00:13:52,711 --> 00:13:54,011
We're not Miami guys.
273
00:13:54,146 --> 00:13:56,044
We're small-town guys.
We're plaza guys.
274
00:13:56,180 --> 00:13:59,214
Don't worry.
Everything will be okay.
275
00:14:00,749 --> 00:14:01,678
Catch.
276
00:14:04,719 --> 00:14:05,957
Hey.
277
00:14:08,559 --> 00:14:10,027
[SIGHS]
278
00:14:12,223 --> 00:14:13,764
Listen, Vivo.
279
00:14:13,899 --> 00:14:17,097
I must deliver
this song to Marta.
280
00:14:17,232 --> 00:14:19,267
She needs to know
that I love her.
281
00:14:20,331 --> 00:14:22,003
It's only one song.
282
00:14:22,139 --> 00:14:24,866
[CHITTERING]
[SPEAKS IN SPANISH]
283
00:14:27,707 --> 00:14:29,739
[IN ENGLISH]
Hey, Vivo,
where are you going?
284
00:14:30,813 --> 00:14:32,214
[GROANS]
285
00:14:33,586 --> 00:14:35,112
Ay, Vivo.
286
00:14:35,247 --> 00:14:38,187
[♪♪♪]
287
00:14:40,484 --> 00:14:41,625
What is he thinking?
288
00:14:41,760 --> 00:14:43,285
A plane trip to Miami.
289
00:14:43,421 --> 00:14:44,754
It's been 60 years,
290
00:14:44,889 --> 00:14:47,497
and you go all the way there
for one show.
291
00:14:47,633 --> 00:14:49,834
For one song.
292
00:14:49,969 --> 00:14:52,300
What difference
can one song make?
293
00:14:54,735 --> 00:14:57,635
["WHAT DIFFERENCE
CAN ONE SONG MAKE?" PLAYING]
294
00:15:03,581 --> 00:15:04,840
[GASPS]
295
00:15:31,301 --> 00:15:32,769
[LAUGHS]
296
00:15:35,241 --> 00:15:36,443
[RATTLING SOFTLY]
297
00:15:45,382 --> 00:15:46,486
What am I doing?
298
00:15:47,990 --> 00:15:48,994
Come on, Vivo.
299
00:15:53,323 --> 00:15:54,894
[SIGHS]
300
00:15:55,029 --> 00:15:56,463
[SNORING]
301
00:16:11,945 --> 00:16:15,152
[CHUCKLES]
That suitcase
isn't gonna pack itself.
302
00:16:29,029 --> 00:16:30,464
[GROANS]
303
00:16:32,595 --> 00:16:34,171
[SIGHS]
Okay.
304
00:16:38,302 --> 00:16:39,335
[SIGHS]
305
00:16:39,471 --> 00:16:40,870
Beautiful day to travel.
306
00:16:42,209 --> 00:16:43,312
Good morning.
307
00:16:44,711 --> 00:16:48,509
Look, I'm really sorry
about last night.
308
00:16:48,644 --> 00:16:50,319
But I think we...
309
00:16:53,251 --> 00:16:54,356
Andrés?
310
00:17:06,837 --> 00:17:08,733
[WIND WHISTLING]
311
00:17:10,501 --> 00:17:11,769
[GASPS SOFTLY]
312
00:17:14,274 --> 00:17:16,708
[♪♪♪]
313
00:17:39,066 --> 00:17:40,204
[GRUNTS]
314
00:17:51,749 --> 00:17:53,008
[SIGHS]
315
00:17:54,115 --> 00:17:55,648
[PANTING]
316
00:17:57,624 --> 00:17:59,014
[SNIFFLES]
317
00:18:27,618 --> 00:18:31,454
Havana lost a good friend
in Andrés Hernández.
318
00:18:31,590 --> 00:18:36,253
For years, the sound
of his tres filled this plaza
319
00:18:36,388 --> 00:18:38,126
and our hearts.
320
00:18:38,261 --> 00:18:39,759
We were all so excited for news
321
00:18:39,895 --> 00:18:43,925
that he would soon be reunited
with Marta Sandoval.
322
00:18:44,060 --> 00:18:47,496
But, alas,
it was not meant to be.
323
00:18:47,631 --> 00:18:49,838
[CHITTERS SADLY]
324
00:18:49,973 --> 00:18:51,539
Hey, señora.
325
00:18:57,148 --> 00:18:59,047
Ay, muchas gracias.
326
00:18:59,183 --> 00:19:01,375
My name is Rosa Hernández.
327
00:19:01,511 --> 00:19:03,021
[SIGHS]
328
00:19:03,156 --> 00:19:06,147
Andrés was
my late husband's uncle.
329
00:19:06,283 --> 00:19:08,753
My daughter Gabriela and I
are from Florida,
330
00:19:08,888 --> 00:19:10,685
and this is our first trip
to Cuba...
331
00:19:10,820 --> 00:19:13,154
Psst! Hey, that's my mom.
332
00:19:15,895 --> 00:19:18,533
My name is Gabi.
You're Vivo, right?
333
00:19:19,899 --> 00:19:22,838
Hey, I know
what you're going through.
334
00:19:22,974 --> 00:19:25,407
I lost my dad too.
335
00:19:25,542 --> 00:19:28,511
Carlos' connection to Cuba
was a bond
336
00:19:28,646 --> 00:19:32,315
that neither time nor distance
could ever break.
337
00:19:32,451 --> 00:19:36,010
Unbreakable bonds.
That's what we got.
338
00:19:36,145 --> 00:19:38,987
Family takes care of family,
right?
339
00:19:39,122 --> 00:19:40,586
See, you get it.
340
00:19:40,721 --> 00:19:42,885
[GASPS]
Wait, I got a great idea.
341
00:19:43,021 --> 00:19:46,056
You should come live with me
in Florida.
342
00:19:46,191 --> 00:19:49,696
Yeah, we're going home tomorrow.
Come on. Get in the bag.
343
00:19:52,337 --> 00:19:54,262
Wait, wait, Vivo.
Where you going?
344
00:19:54,398 --> 00:19:56,699
Are you worried about
where you'll go to the bathroom?
345
00:19:56,834 --> 00:19:59,371
It's okay. I got wipes in here.
346
00:19:59,506 --> 00:20:00,905
So I thank you so much
347
00:20:01,040 --> 00:20:03,408
for receiving Gabriela and I
with open arms.
348
00:20:03,544 --> 00:20:05,279
Gracias, señora.
349
00:20:05,415 --> 00:20:07,484
[SIGHS]
Ahora, amigos.
350
00:20:07,619 --> 00:20:10,246
Let's all take this moment
to say our goodbyes
351
00:20:10,381 --> 00:20:14,725
as we listen to one more song
for Andrés Hernández.
352
00:20:14,860 --> 00:20:15,755
[CHITTERS SADLY]
353
00:20:16,953 --> 00:20:19,891
["SOLO UNA CANZONE" PLAYING]
354
00:20:54,390 --> 00:20:58,160
♪ You spent your life
Making music ♪
355
00:20:59,902 --> 00:21:02,703
♪ I thought the songs
Would never end ♪
356
00:21:05,111 --> 00:21:07,543
♪ Now it's so quiet ♪
357
00:21:10,750 --> 00:21:14,176
♪ All I wanna do is play again
With you, my friend ♪
358
00:21:16,521 --> 00:21:20,457
♪ You fell asleep
Humming music ♪
359
00:21:22,023 --> 00:21:24,989
♪ The sun came up
You stayed at rest ♪
360
00:21:27,100 --> 00:21:29,499
♪ Now here I am ♪
361
00:21:32,570 --> 00:21:35,502
♪ All I have left
Is one request ♪
362
00:21:35,638 --> 00:21:38,537
♪ One more song
Just one more ♪
363
00:21:38,672 --> 00:21:39,977
♪ Give us an encore ♪
364
00:21:40,113 --> 00:21:41,178
♪ Don't go away ♪
365
00:21:41,313 --> 00:21:43,671
♪ We still have music to play ♪
366
00:21:43,806 --> 00:21:44,773
[WIND GUSTS]
367
00:21:44,909 --> 00:21:46,216
♪ Hey
I said ♪
368
00:21:46,352 --> 00:21:49,217
♪ One more song
Just one more ♪
369
00:21:49,353 --> 00:21:50,652
♪ All that I long for ♪
370
00:21:50,787 --> 00:21:53,457
♪ Give me a sign
It's not too late ♪
371
00:21:54,523 --> 00:21:58,221
♪ It's not too late ♪
372
00:21:58,356 --> 00:22:01,399
TOWNSPEOPLE:
♪ One more song
One more song ♪
373
00:22:03,732 --> 00:22:06,833
♪ One more song
One more song ♪
374
00:22:09,166 --> 00:22:11,872
♪ One more song
One more song ♪
375
00:22:12,007 --> 00:22:15,337
♪ If you live on
It's through your music ♪
376
00:22:15,472 --> 00:22:17,241
TOWNSPEOPLE:
♪ One more song
One more song ♪
377
00:22:17,377 --> 00:22:19,777
VIVO:
♪ A song for someone else
To hear ♪
378
00:22:19,913 --> 00:22:21,882
♪ One more song
One more song ♪
379
00:22:22,017 --> 00:22:25,112
♪ So I'll take it home
Where it belongs ♪
380
00:22:25,248 --> 00:22:27,218
♪ One more song
One more song ♪
381
00:22:27,354 --> 00:22:30,390
♪ All I have to do
Is sing louder than my fear ♪
382
00:22:30,526 --> 00:22:33,021
♪ I need you here for ♪
383
00:22:33,157 --> 00:22:35,924
♪ One more song
Just one more ♪
384
00:22:36,059 --> 00:22:37,396
♪ You need an encore ♪
385
00:22:37,531 --> 00:22:38,831
♪ I need to go ♪
386
00:22:38,966 --> 00:22:42,106
♪ Get there in time
For the show ♪
387
00:22:42,241 --> 00:22:43,440
♪ Let everybody know ♪
388
00:22:43,575 --> 00:22:46,708
♪ There's one more song
Just one more ♪
389
00:22:46,844 --> 00:22:49,338
♪ Time to be strong
For the journey ahead ♪
390
00:22:49,473 --> 00:22:51,749
♪ Sing through the doubt
Sing through the dread ♪
391
00:22:51,884 --> 00:22:54,342
♪ With a scream and a shout
Break through the fear ♪
392
00:22:54,477 --> 00:22:56,048
♪ Like the sun
Through the clouds ♪
393
00:22:56,183 --> 00:22:58,385
♪ Like you're still here
No crying allowed ♪
394
00:22:58,521 --> 00:23:00,052
♪ I'll try to get out ♪
395
00:23:00,187 --> 00:23:03,524
♪ I'll try to be strong
Yes, I'm moving on ♪
396
00:23:03,659 --> 00:23:10,567
♪ It's time for one more song ♪
397
00:23:14,933 --> 00:23:17,101
[RECORDER PLAYING]
[GROANS]
398
00:23:21,906 --> 00:23:23,641
Ugh, it's the weird kid.
399
00:23:23,776 --> 00:23:25,609
Gabi, what are you doing?
400
00:23:25,745 --> 00:23:26,907
Just playing a tune.
401
00:23:27,043 --> 00:23:28,175
Maybe Vivo will hear it
402
00:23:28,310 --> 00:23:29,915
and I can take him
back to Florida.
403
00:23:30,051 --> 00:23:31,818
Oh, that's right.
She's from Florida.
404
00:23:31,953 --> 00:23:34,455
Gabriela, what did I say?
No more pets.
405
00:23:34,590 --> 00:23:37,220
Please?
No, no, no.
406
00:23:37,356 --> 00:23:40,254
And besides, we cannot
take a wild animal on a plane.
407
00:23:40,389 --> 00:23:42,558
[SIGHS]
MONTOYA: Señora Hernández.
408
00:23:42,693 --> 00:23:43,927
[PANTING]
409
00:23:44,063 --> 00:23:46,429
So glad I caught you
before you left.
410
00:23:46,565 --> 00:23:48,263
[GRUNTS]
411
00:23:48,399 --> 00:23:51,504
Gabi, mi niña,
we know you love music,
412
00:23:51,640 --> 00:23:53,473
just like your Uncle Andrés.
413
00:23:53,609 --> 00:23:55,246
So we wanted to see you off
414
00:23:55,381 --> 00:23:58,246
with a few
of his musical mementos.
415
00:23:58,382 --> 00:24:00,917
Vintage maracas? Claves?
416
00:24:01,052 --> 00:24:02,086
Ho-ho!
417
00:24:02,222 --> 00:24:04,112
Check out this bad boy.
418
00:24:04,248 --> 00:24:07,016
[LAUGHS]
Oh, thank you, Montoya.
419
00:24:07,151 --> 00:24:09,488
You gave my kid
an accordion.
420
00:24:09,624 --> 00:24:11,026
You feeling it, Mom?
421
00:24:11,162 --> 00:24:12,319
[SIGHS]
422
00:24:12,455 --> 00:24:14,288
[SPEAKS IN SPANISH]
[CHUCKLES SOFTLY]
423
00:24:14,423 --> 00:24:16,158
[IN ENGLISH]
Music is in her blood.
424
00:24:16,294 --> 00:24:17,500
[TUNELESSLY]
♪ Cuba, Cuba ♪
425
00:24:17,636 --> 00:24:19,570
[GROANS]
♪ I love Cuban music ♪
426
00:24:21,031 --> 00:24:21,896
[GASPS]
That's it.
427
00:24:22,032 --> 00:24:23,398
Marta, here I come.
428
00:24:23,534 --> 00:24:25,999
GABI:
What's up, Cuba?
I'll give you a backbeat.
429
00:24:26,135 --> 00:24:27,576
[GABI BEATBOXING POORLY]
430
00:24:27,712 --> 00:24:29,678
ROSA:
Thank you, thank you, Gabi.
431
00:24:29,814 --> 00:24:32,176
I'm sure all of Cuba
knows you're here.
432
00:24:32,311 --> 00:24:35,815
Sorry, guess my playing
was a little too hardcore.
433
00:24:35,951 --> 00:24:38,149
Playing?
That noise was playi--? Aah!
434
00:24:40,250 --> 00:24:42,686
Ah. Bueno, here's your taxi.
435
00:24:42,822 --> 00:24:44,227
Montoya, thank you.
436
00:24:44,363 --> 00:24:45,990
Gracias, Montoya.
437
00:24:46,126 --> 00:24:48,858
Adiós. Practice that music
every day.
438
00:24:48,994 --> 00:24:51,899
["90 MILES AWAY" PLAYING]
439
00:25:12,486 --> 00:25:13,582
[GROANS]
440
00:25:13,718 --> 00:25:15,283
My head.
441
00:25:15,418 --> 00:25:18,291
I guess traveling
is not my thing.
442
00:25:18,427 --> 00:25:19,964
[GRUNTS]
443
00:25:20,099 --> 00:25:21,398
Where am I?
444
00:25:21,533 --> 00:25:23,700
What time is it?
What time is it?
445
00:25:25,231 --> 00:25:27,605
Okay, 10 a.m.
Still have ten hours.
446
00:25:30,038 --> 00:25:32,542
Oh, right.
It's the backpack kid.
447
00:25:32,678 --> 00:25:35,542
[SINGSONG]
Look what I got. Hm? Hm?
448
00:25:35,678 --> 00:25:37,107
Are you excited about today?
449
00:25:37,242 --> 00:25:39,883
Oh, yeah, of course.
What's today?
450
00:25:40,019 --> 00:25:42,910
It's your first cookie sale
with the Sand Dollar troop.
451
00:25:43,045 --> 00:25:44,180
Whoo-whoo!
452
00:25:44,316 --> 00:25:46,218
Yeah, I don't think
that's gonna happen.
453
00:25:46,353 --> 00:25:49,551
I've taken the Sand Dollars
about as far as I can.
454
00:25:49,686 --> 00:25:51,252
ROSA:
Gabi, what are you
talking about?
455
00:25:51,387 --> 00:25:52,857
You've only been
to one meeting.
456
00:25:52,993 --> 00:25:54,297
[GRUNTS]
GABI: I know.
457
00:25:54,433 --> 00:25:56,064
But it's time to move on.
458
00:25:56,200 --> 00:25:57,535
Move on?
459
00:25:57,670 --> 00:25:59,459
[SIGHS]
You just started
with the troop.
460
00:25:59,595 --> 00:26:01,029
You're still
getting to know them.
461
00:26:01,164 --> 00:26:02,937
Ha! Tail never fails.
462
00:26:04,010 --> 00:26:04,968
[GASPS]
463
00:26:05,103 --> 00:26:07,103
Please, give them a chance.
464
00:26:07,238 --> 00:26:09,246
Look, I made
my resignation video.
465
00:26:09,381 --> 00:26:10,274
♪ Cookies! ♪
466
00:26:11,780 --> 00:26:14,344
Peace, we out. Bye!
467
00:26:17,149 --> 00:26:18,617
Creative.
Wait, wait, wait.
468
00:26:18,752 --> 00:26:19,852
This is the best part.
469
00:26:19,987 --> 00:26:22,822
I turned them
into zombie clowns.
470
00:26:22,958 --> 00:26:25,523
GABI [GROWLING]:
Buy my cookies.
471
00:26:25,659 --> 00:26:28,997
Gabriela María Rosa Hernández,
you are a part of that troop.
472
00:26:29,132 --> 00:26:31,631
They're counting on you.
You can't just abandon them.
473
00:26:31,766 --> 00:26:33,804
GABI: Why?
[GASPS]
474
00:26:33,940 --> 00:26:37,468
Pulguita, you can't keep
pushing everyone away.
475
00:26:37,604 --> 00:26:41,270
If you don't at least try
to get along with other kids,
476
00:26:41,405 --> 00:26:44,244
you're going to be
very lonely.
477
00:26:44,380 --> 00:26:45,682
Meh.
478
00:26:45,818 --> 00:26:48,676
Gabriela, escúchame,
you're doing this.
479
00:26:48,811 --> 00:26:52,149
I let you keep that-that
purple hair. You owe me one.
480
00:26:52,284 --> 00:26:54,316
But, Mom,
all they ever talk about
481
00:26:54,452 --> 00:26:57,018
are selling cookies,
getting badges,
482
00:26:57,153 --> 00:26:58,656
saving the Everglades.
483
00:26:58,791 --> 00:27:00,992
It's so boring.
484
00:27:01,128 --> 00:27:02,993
You're going
to the cookie sale.
485
00:27:03,129 --> 00:27:04,799
You're going to take selfies.
486
00:27:04,935 --> 00:27:07,594
And you're going to have fun
and bond!
487
00:27:07,730 --> 00:27:10,873
Now put on the uniform.
It's really cute.
488
00:27:12,573 --> 00:27:13,540
[SIGHS]
489
00:27:13,675 --> 00:27:15,075
[BEEPS]
[GASPS]
490
00:27:19,449 --> 00:27:21,416
[BABBLES]
491
00:27:21,551 --> 00:27:23,851
[♪♪♪]
492
00:27:23,987 --> 00:27:25,921
Coast is clear.
Let's get out of here.
493
00:27:32,825 --> 00:27:33,995
[GASPS]
494
00:27:37,666 --> 00:27:39,668
VIVO:
Ow! Ow!
495
00:27:39,803 --> 00:27:41,169
[ACCORDION PLAYING]
Whoa!
496
00:27:41,305 --> 00:27:42,535
Ow!
497
00:27:42,670 --> 00:27:44,106
[VIVO GRUNTING]
498
00:27:44,242 --> 00:27:45,743
Ow. Ow!
499
00:27:46,941 --> 00:27:49,738
[YELPING]
It's fine.
500
00:27:49,874 --> 00:27:52,980
It's just the belongings of your
dearly departed great-uncle.
501
00:27:53,115 --> 00:27:55,409
Rolling on the floor.
All by itself.
502
00:27:55,544 --> 00:27:58,756
Playing spooky accordion music.
503
00:28:07,695 --> 00:28:09,265
It's fine. Heh.
504
00:28:09,400 --> 00:28:10,559
[WHIMPERS]
505
00:28:15,406 --> 00:28:16,939
[PANTING]
506
00:28:19,201 --> 00:28:20,140
[GASPING]
507
00:28:28,552 --> 00:28:29,482
[SCREAMING EXCITEDLY]
508
00:28:29,618 --> 00:28:31,151
[SCREAMING]
509
00:28:33,949 --> 00:28:37,322
[GIGGLES] Vivo, you're here.
Yup, and now I'm leaving.
510
00:28:38,797 --> 00:28:41,463
You followed me,
didn't you?
511
00:28:41,599 --> 00:28:43,894
And you snuck in my bag?
512
00:28:44,029 --> 00:28:46,098
Because you love me!
513
00:28:46,233 --> 00:28:48,436
Ooh, I'm so glad
you're here, Vivo.
514
00:28:48,571 --> 00:28:51,540
[GASPS]
Now I have someone to share
my friendship bracelet with.
515
00:28:51,675 --> 00:28:53,366
Best friends forever.
516
00:28:53,502 --> 00:28:55,278
Hey, let go. Paws to yourself.
517
00:28:55,413 --> 00:28:57,046
Hold still.
518
00:28:57,182 --> 00:28:59,979
Forever's a long time, kid.
I have a song to deliver.
519
00:29:00,114 --> 00:29:01,714
[GABI GIGGLES]
[VIVO YELPS]
520
00:29:01,850 --> 00:29:04,079
Nice meeting you. Peace.
521
00:29:04,214 --> 00:29:07,550
[♪♪♪]
522
00:29:09,727 --> 00:29:11,659
Are those little gravestones?
523
00:29:11,794 --> 00:29:13,890
Oh, that's my petting zoo.
524
00:29:14,026 --> 00:29:16,157
Well, it was.
525
00:29:16,293 --> 00:29:17,157
ROSA:
Gabi.
526
00:29:17,293 --> 00:29:18,660
It's my mom. Hide.
527
00:29:22,002 --> 00:29:23,466
'Sup, Mom? Heh-heh.
528
00:29:23,602 --> 00:29:26,276
Why did I just find this
in the microwave?
529
00:29:26,411 --> 00:29:29,103
I was drying it?
530
00:29:29,238 --> 00:29:30,172
You were dry--?
531
00:29:30,308 --> 00:29:31,640
[GASPS]
What is that?
532
00:29:33,114 --> 00:29:34,714
How many times
have I told you?
533
00:29:34,849 --> 00:29:36,850
No food in the room.
534
00:29:36,985 --> 00:29:38,817
We're going to attract animals.
535
00:29:38,953 --> 00:29:40,816
Here, take your uniform.
536
00:29:40,952 --> 00:29:41,889
[GROANS]
537
00:29:42,024 --> 00:29:43,523
You mean my invisibility cloak?
538
00:29:43,658 --> 00:29:44,528
Gabi.
539
00:29:44,663 --> 00:29:46,629
I can feel hives coming on.
540
00:29:46,764 --> 00:29:48,798
My throat is getting itchy.
541
00:29:48,934 --> 00:29:50,995
It's a uniform,
not an allergy.
542
00:29:51,130 --> 00:29:52,429
Here. Hurry up and change.
543
00:29:52,565 --> 00:29:54,304
We don't wanna be late
for the cookie sale.
544
00:29:54,439 --> 00:29:56,104
Yes, I do.
545
00:29:58,269 --> 00:30:00,103
Did you see that, Vivo?
546
00:30:00,238 --> 00:30:02,711
She doesn't get me at all.
547
00:30:02,846 --> 00:30:04,843
She wants me to wear a uniform,
548
00:30:04,979 --> 00:30:06,476
just like everyone else.
549
00:30:06,612 --> 00:30:08,648
[STRUMS CHORD]
But I'm not like everyone else.
550
00:30:08,783 --> 00:30:10,151
Because...
551
00:30:10,286 --> 00:30:12,780
♪ I bounce to the beat
Of my own drum ♪
552
00:30:12,915 --> 00:30:14,959
♪ I'm a wow in a world
Full of ho-hum ♪
553
00:30:15,094 --> 00:30:17,125
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
554
00:30:17,261 --> 00:30:19,325
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
555
00:30:19,460 --> 00:30:21,856
♪ I bounce to the beat
Of my own drum ♪
556
00:30:21,991 --> 00:30:23,858
♪ I'm a wow in a world
Full of ho-hum ♪
557
00:30:23,994 --> 00:30:26,332
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
558
00:30:26,468 --> 00:30:28,731
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
559
00:30:28,867 --> 00:30:31,075
♪ I had a violin
But I wrecked the rental ♪
560
00:30:31,210 --> 00:30:33,340
♪ I play the tambourine
And I'm never gentle ♪
561
00:30:33,476 --> 00:30:35,508
♪ Whoops, see what I mean?
That was accidental ♪
562
00:30:35,643 --> 00:30:38,014
♪ But now that we're a team
We'll be instrumental ♪
563
00:30:38,150 --> 00:30:39,945
♪ Oh! Instrumental
Ha! See what I did there? ♪
564
00:30:40,080 --> 00:30:41,380
♪ I made a pun ♪
565
00:30:41,515 --> 00:30:43,714
♪ Ha! I'm having fun
Ha! I'm never done ♪
566
00:30:43,850 --> 00:30:46,748
♪ Ha! I'm just a one young woman
Ba-rum-pa-pum-pum ♪
567
00:30:46,883 --> 00:30:48,926
♪ I bounce to the beat
Of my own drum ♪
568
00:30:49,061 --> 00:30:51,226
♪ I'm a wow in a world
Full of ho-hum ♪
569
00:30:51,361 --> 00:30:53,524
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
570
00:30:53,660 --> 00:30:55,899
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
571
00:30:56,034 --> 00:30:57,831
♪ Extra, extra
Read all about it ♪
572
00:30:57,967 --> 00:30:59,532
♪ I'm extra, extra ♪
573
00:30:59,668 --> 00:31:01,672
♪ The kid that the other kids
Can't get next to ♪
574
00:31:01,807 --> 00:31:03,335
♪ I got my own seat on the bus ♪
575
00:31:03,470 --> 00:31:05,241
♪ I've always been a me
Not an us ♪
576
00:31:05,377 --> 00:31:07,536
♪ "You're at a ten"
"I need you at a three" Ha! ♪
577
00:31:07,671 --> 00:31:09,275
♪ Try that again
I gotta be me ♪
578
00:31:09,410 --> 00:31:11,543
♪ Yo, I am a ten
I gotta be free ♪
579
00:31:11,678 --> 00:31:14,281
♪ And I got a friend
We're a team and we ♪
580
00:31:14,417 --> 00:31:16,217
♪ Bounce to the beat
Of our own drum ♪
581
00:31:16,352 --> 00:31:18,286
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
582
00:31:18,421 --> 00:31:20,717
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
583
00:31:20,852 --> 00:31:22,591
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
584
00:31:22,726 --> 00:31:23,961
♪ Solo! ♪
585
00:31:32,629 --> 00:31:34,837
♪ Ha! Now that's a solo ♪
586
00:31:34,972 --> 00:31:36,469
♪ I've always flown solo ♪
587
00:31:36,604 --> 00:31:38,741
♪ I speed up
When the world's in slow-mo ♪
588
00:31:38,876 --> 00:31:40,108
♪ Make it up as I go ♪
589
00:31:40,244 --> 00:31:41,972
♪ When I don't know
And I know ♪
590
00:31:42,107 --> 00:31:43,638
[AUTO-TUNED]
♪ I know it seems like
I'm lonely ♪
591
00:31:43,774 --> 00:31:45,511
♪ People assume
That I'm lonely ♪
592
00:31:45,647 --> 00:31:47,576
♪ Look at this room
And assume that you know me ♪
593
00:31:47,712 --> 00:31:49,245
♪ Homey
You don't know me ♪
594
00:31:49,381 --> 00:31:50,449
♪ I'm in the zone ♪
595
00:31:52,381 --> 00:31:54,882
[NORMALLY]
♪ We bounce to the beat
Of our own drum ♪
596
00:31:55,017 --> 00:31:56,720
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
597
00:31:56,856 --> 00:31:59,293
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
598
00:31:59,429 --> 00:32:01,427
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
599
00:32:01,562 --> 00:32:03,726
♪ We bounce to the beat
Of our own drum ♪
600
00:32:03,861 --> 00:32:05,993
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
601
00:32:06,128 --> 00:32:08,434
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
602
00:32:08,570 --> 00:32:10,771
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
603
00:32:10,906 --> 00:32:11,771
♪ Bounce ♪
604
00:32:11,907 --> 00:32:13,004
[GABI GIGGLES]
605
00:32:13,139 --> 00:32:14,077
♪ Bounce ♪
606
00:32:15,438 --> 00:32:16,303
♪ Bounce ♪
607
00:32:16,438 --> 00:32:17,481
[GIGGLES]
608
00:32:17,616 --> 00:32:18,675
♪ Bounce ♪
609
00:32:20,246 --> 00:32:21,777
Where'd you go, huh?
610
00:32:23,313 --> 00:32:24,780
What's this?
611
00:32:27,426 --> 00:32:28,487
[GASPS]
612
00:32:30,954 --> 00:32:34,064
Phew! That girl
is a whole lot of something.
613
00:32:36,196 --> 00:32:38,361
So this is Florida?
614
00:32:38,496 --> 00:32:40,400
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]
615
00:32:41,671 --> 00:32:42,633
Huh.
616
00:32:44,368 --> 00:32:46,538
Oh, plastic birds.
617
00:32:47,645 --> 00:32:48,540
Florida's weird.
618
00:32:51,347 --> 00:32:53,842
Now all I have to do
is find Marta.
619
00:32:53,978 --> 00:32:56,652
Come on, Andrés,
I need some kind of a sign.
620
00:32:56,788 --> 00:32:58,687
Anything. Point the way.
621
00:32:58,822 --> 00:33:00,282
Any sign will do.
622
00:33:00,418 --> 00:33:02,823
[AIR BRAKES HISSING]
623
00:33:02,958 --> 00:33:05,359
[♪♪♪]
624
00:33:07,358 --> 00:33:09,395
Mambo Cabana.
625
00:33:09,530 --> 00:33:11,996
Excuse me,
is this the bus to Miami?
626
00:33:12,131 --> 00:33:13,365
Yes, sir, it is.
627
00:33:13,500 --> 00:33:15,999
Perfect. Mambo Cabana,
here I come.
628
00:33:16,134 --> 00:33:17,070
[HUMS]
629
00:33:17,205 --> 00:33:18,504
♪ It's not too late ♪
630
00:33:18,639 --> 00:33:20,239
♪ I'm gonna take the bus
Right there ♪
631
00:33:20,374 --> 00:33:22,579
♪ Hello, hello, doo-doo ♪
632
00:33:22,715 --> 00:33:23,810
Is this seat taken?
633
00:33:23,945 --> 00:33:24,812
[WOMAN SCREAMS]
634
00:33:24,947 --> 00:33:26,375
[RIDERS CLAMORING]
635
00:33:26,511 --> 00:33:28,018
Hey, no pets, no critters.
636
00:33:28,153 --> 00:33:30,785
Whatever you are,
get off of my bus.
637
00:33:30,920 --> 00:33:32,247
Not on my watch.
638
00:33:32,382 --> 00:33:33,722
[RIDERS CHEER]
639
00:33:33,857 --> 00:33:35,252
Oh, you like that?
640
00:33:35,388 --> 00:33:37,457
I came up with that myself.
641
00:33:39,897 --> 00:33:42,566
Oh. You are adorable.
642
00:33:42,701 --> 00:33:44,601
Uh... Thank you?
643
00:33:44,737 --> 00:33:46,866
Probably tasty too.
644
00:33:47,001 --> 00:33:48,131
[SCREAMS]
645
00:33:48,266 --> 00:33:50,133
[BARKING]
646
00:33:50,268 --> 00:33:51,372
No, get away!
647
00:33:53,209 --> 00:33:54,969
[CAR ALARM WAILING]
[YELPS]
648
00:33:57,043 --> 00:33:57,939
[YELPS]
649
00:34:00,080 --> 00:34:01,250
[GROANS]
650
00:34:04,019 --> 00:34:06,550
[BLOWS RASPBERRY]
651
00:34:06,685 --> 00:34:08,849
There you are.
[GASPS] No, no, no.
652
00:34:08,985 --> 00:34:10,925
I know why you came
to Florida.
653
00:34:11,061 --> 00:34:13,455
You're trying to find Marta.
654
00:34:13,590 --> 00:34:15,565
I read Marta's letter.
655
00:34:15,700 --> 00:34:20,269
Tío Andrés wanted to be at
her show tonight, didn't he?
656
00:34:22,569 --> 00:34:24,640
Are you trying
to get there too?
657
00:34:24,775 --> 00:34:25,905
[CHITTERS]
658
00:34:26,040 --> 00:34:27,474
B-but why?
659
00:34:28,581 --> 00:34:29,811
[SIGHS]
660
00:34:29,946 --> 00:34:32,347
[♪♪♪]
661
00:34:35,918 --> 00:34:37,510
What's this?
662
00:34:37,646 --> 00:34:39,353
"Para Marta"?
663
00:34:39,488 --> 00:34:42,520
Tío wrote her a song?
[CHITTERS]
664
00:34:42,656 --> 00:34:44,489
"Your plane
Leaves in the morning
665
00:34:44,625 --> 00:34:46,694
Soon the world
Will see you shine
666
00:34:46,829 --> 00:34:52,831
And I wish I could go with you
But your journey isn't mine"
667
00:34:52,967 --> 00:34:54,034
[GASPS]
668
00:34:54,170 --> 00:34:56,303
You know what this means?
669
00:34:56,439 --> 00:34:59,671
He never got to say
"I love you."
670
00:35:04,209 --> 00:35:07,851
Vivo, this is really important.
Marta needs to hear this song.
671
00:35:07,986 --> 00:35:09,818
And I'm gonna get you there.
672
00:35:09,953 --> 00:35:10,816
[EXHALES SHARPLY]
673
00:35:10,952 --> 00:35:11,947
You are?
674
00:35:13,723 --> 00:35:17,859
Marta's final show is
at the Mambo Cabana in Miami?
675
00:35:17,995 --> 00:35:19,095
We don't have much time.
676
00:35:19,230 --> 00:35:21,798
But don't worry,
I have a plan.
677
00:35:21,933 --> 00:35:23,662
First, get in my bag.
678
00:35:24,768 --> 00:35:25,765
[GASPS]
679
00:35:25,901 --> 00:35:27,171
Ugh!
680
00:35:27,306 --> 00:35:29,464
Anything for Andrés.
Anything for Andrés.
681
00:35:29,600 --> 00:35:31,273
Anything for Andrés.
682
00:35:31,409 --> 00:35:35,340
But it's Marta Sandoval's
last show ever.
683
00:35:35,475 --> 00:35:36,473
Come on, Mom.
What?
684
00:35:36,608 --> 00:35:38,248
Miami isn't that far.
685
00:35:38,384 --> 00:35:40,981
Since when are you
such a Marta Sandoval fan?
686
00:35:41,116 --> 00:35:42,509
Since I was born.
687
00:35:42,644 --> 00:35:44,214
I'm a huge fan.
688
00:35:44,350 --> 00:35:46,347
Name one song.
689
00:35:46,482 --> 00:35:47,349
Uh...
690
00:35:47,484 --> 00:35:50,018
"Despacito"?
691
00:35:51,228 --> 00:35:52,688
Get ready
for the cookie sale.
692
00:35:52,824 --> 00:35:54,761
I'm not going
to tell you again.
693
00:35:54,897 --> 00:35:56,266
[GROANS]
694
00:35:56,401 --> 00:35:59,269
Don't worry,
I have another better idea.
695
00:35:59,405 --> 00:36:01,667
[GASPS]
Does it involve
cleaning your backpack?
696
00:36:01,802 --> 00:36:03,568
'Cause there's a lot of stuff
in there.
697
00:36:03,704 --> 00:36:05,972
Wipes are none of them.
I saw no wipes.
698
00:36:06,107 --> 00:36:07,469
Let's see.
699
00:36:07,605 --> 00:36:09,804
Key West to Miami...
700
00:36:09,939 --> 00:36:11,908
[COMPUTER CHIMES]
Perfect.
701
00:36:12,044 --> 00:36:14,218
This will get us there
in time for the show.
702
00:36:15,812 --> 00:36:18,416
Mambo Cabana, here we come.
703
00:36:18,551 --> 00:36:20,488
["¡PRESENTE!" PLAYING]
704
00:36:26,194 --> 00:36:28,397
[CROWD CLAMORING]
705
00:36:30,725 --> 00:36:32,068
Señora Sandoval.
706
00:36:32,204 --> 00:36:34,171
It is such an honor
to meet you.
707
00:36:34,306 --> 00:36:36,798
Muchas gracias.
Right this way.
708
00:36:36,933 --> 00:36:38,474
I can't tell you
how proud we are
709
00:36:38,609 --> 00:36:42,108
that you chose the Mambo Cabana
for your final show.
710
00:36:42,243 --> 00:36:44,108
Marta. Is it true
711
00:36:44,243 --> 00:36:46,906
that your old partner, Andrés,
might play with you tonight?
712
00:36:47,042 --> 00:36:48,615
[IN ENGLISH]
One can hope.
713
00:36:50,888 --> 00:36:54,616
GABI:
Welcome to beautiful downtown
Key West.
714
00:36:54,751 --> 00:36:57,426
Step one, bus tickets.
715
00:36:59,725 --> 00:37:01,222
Now, remember, stay in my bag.
716
00:37:01,358 --> 00:37:03,932
And if anyone asks, you're
my emotional support animal.
717
00:37:04,067 --> 00:37:05,328
GIRLS:
Cookies!
718
00:37:05,463 --> 00:37:07,030
Cookie sale.
719
00:37:07,165 --> 00:37:10,599
All proceeds go to protecting
endangered species.
720
00:37:10,735 --> 00:37:12,575
Oh, no. The Sand Dollars.
721
00:37:12,711 --> 00:37:16,311
Oh, Mr. Henshaw. Can I interest
you in some Manatee Minties?
722
00:37:16,447 --> 00:37:18,071
Did you know
the Everglades are home
723
00:37:18,207 --> 00:37:19,940
to 2000 species
of plants and animals?
724
00:37:20,075 --> 00:37:21,412
And 70 of those
are endanger--
725
00:37:21,548 --> 00:37:23,551
[GASPS]
Oh, excuse me.
726
00:37:23,686 --> 00:37:26,055
You know, if you buy
a Sand Dollars cloth bag
727
00:37:26,190 --> 00:37:28,086
instead of using a plastic one,
728
00:37:28,221 --> 00:37:30,794
then you won't have the blood
of Mother Nature on your hands.
729
00:37:30,929 --> 00:37:33,292
I'm not a bad man.
730
00:37:33,427 --> 00:37:34,654
I just want a cookie.
731
00:37:34,790 --> 00:37:36,729
[BABY CRYING]
732
00:37:39,001 --> 00:37:40,370
[GROWLS]
733
00:37:40,505 --> 00:37:42,497
We gotta get out of here
before they see us.
734
00:37:42,632 --> 00:37:43,763
Hernández!
735
00:37:43,898 --> 00:37:47,270
Oh, hello, blond one.
736
00:37:47,406 --> 00:37:48,638
Other girls.
737
00:37:48,773 --> 00:37:50,104
Gabi, where's your uniform?
738
00:37:50,239 --> 00:37:53,040
Yes, we have rules,
Hernández. Ahem.
739
00:37:53,176 --> 00:37:55,548
Only a Sand Dollar
in full uniform
740
00:37:55,684 --> 00:37:57,478
may participate
in a cookie sale.
741
00:37:57,613 --> 00:37:58,811
What?
742
00:37:58,947 --> 00:38:00,355
The cookie sale's today?
743
00:38:00,491 --> 00:38:02,656
I totally thought
that was yesterday.
744
00:38:02,791 --> 00:38:04,861
But you didn't show up
yesterday either.
745
00:38:04,996 --> 00:38:06,294
That's a good point.
746
00:38:06,430 --> 00:38:09,760
I was busy rescuing
this animal.
747
00:38:09,896 --> 00:38:11,791
[CHITTERS NERVOUSLY]
GIRLS: Aww!
748
00:38:11,927 --> 00:38:12,836
What are you doing?
749
00:38:12,971 --> 00:38:14,529
Oh, he's so cute.
750
00:38:14,665 --> 00:38:15,633
Can I pet him?
751
00:38:15,768 --> 00:38:17,864
No.
Go to town. He loves it.
752
00:38:18,000 --> 00:38:19,175
Aw!
Look at that face.
753
00:38:19,310 --> 00:38:20,603
He's adorable.
Hey! Stop.
754
00:38:20,739 --> 00:38:22,268
This is borderline abuse.
755
00:38:22,404 --> 00:38:24,474
His little ears.
So fuzzy. What's his name?
756
00:38:24,609 --> 00:38:25,805
His name's Vivo.
757
00:38:25,940 --> 00:38:28,545
And he's a possum.
758
00:38:28,681 --> 00:38:30,483
Gabi, that's not a possum.
759
00:38:30,618 --> 00:38:32,182
[SCOFFS]
That's a kinkajou.
760
00:38:32,318 --> 00:38:34,847
A very rare South American
tropical rainforest mammal,
761
00:38:34,983 --> 00:38:36,222
aka the honey bear.
762
00:38:36,357 --> 00:38:37,458
The "honey bear."
763
00:38:37,593 --> 00:38:38,821
Never heard it,
but I'll take it.
764
00:38:38,956 --> 00:38:40,689
His eyes look
a little cloudy.
765
00:38:40,825 --> 00:38:42,923
His coat is kind of mangy.
766
00:38:43,058 --> 00:38:45,001
Has he seen a veterinarian?
767
00:38:45,137 --> 00:38:46,896
Uh, sorry, what?
[SCOFFS]
768
00:38:47,032 --> 00:38:49,031
Gabi, there are rules
to be followed.
769
00:38:49,167 --> 00:38:51,197
For his own safety,
he needs vaccinations
770
00:38:51,333 --> 00:38:53,105
and a week
of medical observation.
771
00:38:53,241 --> 00:38:54,706
A week?
772
00:38:54,841 --> 00:38:57,204
Yes. Isolated
from other animals.
773
00:38:57,340 --> 00:38:59,707
Didn't you read
your Sand Dollars manual?
774
00:38:59,843 --> 00:39:02,084
Oh, yeah. The week.
775
00:39:02,219 --> 00:39:04,621
We did that.
Oh, good.
776
00:39:04,757 --> 00:39:07,947
Then you wouldn't mind showing
me his vaccination certificate.
777
00:39:08,083 --> 00:39:10,654
Yeah, I'll get it right now.
778
00:39:10,790 --> 00:39:12,990
It's in the trunk of my bike.
779
00:39:14,232 --> 00:39:15,724
[GASPS]
No, no, no.
780
00:39:15,860 --> 00:39:17,691
Uh-oh.
Time for plan B.
781
00:39:17,827 --> 00:39:18,860
Wait a minute.
782
00:39:18,995 --> 00:39:21,000
Bikes don't have a trunk, right?
783
00:39:21,136 --> 00:39:24,203
You know, I'm starting to think
she doesn't have a certificate.
784
00:39:24,338 --> 00:39:26,235
Yeah, you think?
785
00:39:26,370 --> 00:39:30,176
Girls, we've got us
a Sand Dollar gone rogue.
786
00:39:30,311 --> 00:39:31,508
Move out.
787
00:39:31,643 --> 00:39:33,006
[♪♪♪]
788
00:39:33,142 --> 00:39:34,581
[CHITTERS]
Change of plans.
789
00:39:34,717 --> 00:39:36,849
We'll catch the bus
at the next stop.
790
00:39:39,148 --> 00:39:40,683
Pull over, Hernández.
Oh, no.
791
00:39:40,819 --> 00:39:42,259
Surrender the kinkajou.
792
00:39:42,394 --> 00:39:44,220
Don't worry, Vivo,
I'll lose them.
793
00:39:44,355 --> 00:39:46,463
But what about the bus?
The plan was the bus.
794
00:39:50,432 --> 00:39:52,096
Well, that didn't work.
795
00:39:52,232 --> 00:39:54,801
Come on, Vivo. Get back there
and shake them off.
796
00:39:56,602 --> 00:39:58,072
Ha! Take that.
797
00:39:58,207 --> 00:39:59,641
How fun is this?
798
00:39:59,777 --> 00:40:02,439
And this should not be
in a child's backpack,
799
00:40:02,574 --> 00:40:04,640
but here you go.
800
00:40:04,776 --> 00:40:06,775
Hey. Oh, no, you didn't.
801
00:40:06,911 --> 00:40:08,616
Oh, there's the wipes. Ha!
802
00:40:08,752 --> 00:40:11,446
Stop. You stop right there,
you litterbug.
803
00:40:11,582 --> 00:40:12,852
Huh.
804
00:40:14,257 --> 00:40:16,387
Ha-ha! Take that.
805
00:40:16,522 --> 00:40:18,658
[SCREAMS]
806
00:40:18,794 --> 00:40:20,824
He's dousing himself
with chemicals.
807
00:40:20,959 --> 00:40:22,561
[GASPS]
It's a cry for help.
808
00:40:22,696 --> 00:40:25,400
Gabi, give us the kinkajou.
809
00:40:25,535 --> 00:40:27,060
[TIRES SCREECH]
[GIRLS GASP]
810
00:40:27,195 --> 00:40:29,468
Mr. Henshaw.
You drove here?
811
00:40:29,603 --> 00:40:31,402
You live two blocks away.
812
00:40:31,537 --> 00:40:32,668
Shame on you!
813
00:40:32,804 --> 00:40:34,775
Shame.
Shame.
814
00:40:40,046 --> 00:40:41,643
You're in over your head,
Hernández.
815
00:40:41,778 --> 00:40:43,014
Give him up.
816
00:40:49,359 --> 00:40:51,286
[WARNING BELL DINGING]
817
00:40:54,193 --> 00:40:56,833
Vivo, hold on tight.
We're gonna jump it.
818
00:40:56,968 --> 00:40:57,864
What?
819
00:40:59,202 --> 00:41:01,829
Yeah. Whoo-hoo!
820
00:41:01,964 --> 00:41:03,368
All right, Miami.
821
00:41:03,504 --> 00:41:04,871
Here we come.
822
00:41:06,037 --> 00:41:08,171
[YELLING]
Oh, no, no, no.
823
00:41:10,311 --> 00:41:11,471
Huh.
824
00:41:13,943 --> 00:41:15,519
[VIVO SCREAMS]
825
00:41:17,913 --> 00:41:20,623
[FOGHORN BLASTS]
826
00:41:23,260 --> 00:41:24,527
What have we done?
827
00:41:24,662 --> 00:41:26,696
We've allowed
that poor defenseless creature
828
00:41:26,832 --> 00:41:30,663
to roam free in a world
where he surely won't survive.
829
00:41:30,798 --> 00:41:32,563
So back
to the cookie booth?
830
00:41:32,698 --> 00:41:34,065
Cookie booth? Uh--
831
00:41:34,201 --> 00:41:37,906
No, it's our duty
as Sand Dollars to rescue him.
832
00:41:38,042 --> 00:41:39,568
Eva.
833
00:41:39,703 --> 00:41:40,805
Yeah?
834
00:41:40,940 --> 00:41:43,307
We're gonna need
your dad's boat.
835
00:41:43,443 --> 00:41:44,473
[GASPS]
836
00:41:44,609 --> 00:41:45,978
[COUGHS]
837
00:41:47,382 --> 00:41:48,617
The song.
838
00:41:48,753 --> 00:41:51,282
Where is it? Where is it?
Where is it?
839
00:41:51,418 --> 00:41:52,448
[GASPS]
840
00:41:52,584 --> 00:41:53,617
[WINCES]
841
00:41:53,753 --> 00:41:56,257
[BLOWS, THEN SIGHS]
842
00:41:56,393 --> 00:41:57,956
Still in one piece.
843
00:41:58,092 --> 00:42:00,724
Okay, where are we?
Where's that bus?
844
00:42:00,860 --> 00:42:02,623
[FOGHORN BLASTS]
[GASPS]
845
00:42:02,759 --> 00:42:06,397
No!
846
00:42:06,533 --> 00:42:07,727
[GASPS]
847
00:42:07,863 --> 00:42:11,238
Whee...!
848
00:42:11,373 --> 00:42:12,706
Sand angels.
849
00:42:12,842 --> 00:42:14,737
Vivo, you should
really try this.
850
00:42:14,872 --> 00:42:16,644
[LAUGHS]
[SIGHS]
851
00:42:16,780 --> 00:42:19,414
Look at me. I'm a cat.
Meow, meow.
852
00:42:19,549 --> 00:42:21,613
Ugh. I gotta get off this boat.
853
00:42:21,748 --> 00:42:22,746
Hey, Vivo.
[YELPS]
854
00:42:22,882 --> 00:42:24,079
I know we missed the bus,
855
00:42:24,214 --> 00:42:26,384
but don't worry,
I have a plan C.
856
00:42:26,520 --> 00:42:29,282
If we take a shortcut through
the Everglades National Park,
857
00:42:29,417 --> 00:42:31,722
we can make it
before the show.
858
00:42:31,857 --> 00:42:35,126
Okay, new plan. Let's see.
859
00:42:37,200 --> 00:42:38,393
Hm.
860
00:42:48,013 --> 00:42:49,137
Ha!
861
00:42:49,272 --> 00:42:51,139
Whoa, Vivo,
we're so in sync.
862
00:42:51,274 --> 00:42:53,848
It's like a mind-meld.
[EXCLAIMING]
863
00:42:55,584 --> 00:42:57,445
[POPS, AIR HISSING]
864
00:42:59,819 --> 00:43:01,754
[BICYCLE BELL DINGS]
865
00:43:01,890 --> 00:43:04,423
Oh, man. I thought
it could hold it.
866
00:43:04,558 --> 00:43:05,493
[GRUMBLING]
867
00:43:05,628 --> 00:43:07,125
[SCREAMS]
Mind-meld?
868
00:43:07,260 --> 00:43:09,699
If we had a mind-meld,
you'd be panicking
869
00:43:09,835 --> 00:43:11,996
because that was our ticket
to Miami.
870
00:43:12,131 --> 00:43:13,930
Now we're stuck
on this giant boat
871
00:43:14,066 --> 00:43:15,537
headed in the wrong direction.
872
00:43:15,673 --> 00:43:17,705
We couldn't be
more out of sync.
873
00:43:17,841 --> 00:43:19,670
This is what in sync
sounds like.
874
00:43:19,805 --> 00:43:21,744
[IMITATING DRUMS]
875
00:43:23,645 --> 00:43:25,481
This is you and me.
876
00:43:25,617 --> 00:43:27,006
[IMITATING DRUMS]
Pbbt! Aah!
877
00:43:27,141 --> 00:43:29,477
Pbbt! Pbbt! Aah!
878
00:43:32,090 --> 00:43:34,456
We have totally different
definitions of the word "plan."
879
00:43:34,591 --> 00:43:36,184
To me and other rational people,
880
00:43:36,320 --> 00:43:37,990
a plan revolves around
the five P's:
881
00:43:38,126 --> 00:43:39,853
Proper planning
prevents poor performance.
882
00:43:39,989 --> 00:43:41,256
But you,
883
00:43:41,392 --> 00:43:45,861
your "plans"
are just bad impulses.
884
00:43:45,997 --> 00:43:47,498
What are you doing?
885
00:43:47,633 --> 00:43:48,636
Ta-da.
886
00:43:48,771 --> 00:43:50,938
Sometimes
you gotta improvise.
887
00:43:52,444 --> 00:43:53,743
Yeah, that will never float.
888
00:43:57,944 --> 00:44:00,314
And the journey begins now.
889
00:44:00,449 --> 00:44:01,575
[SCREAMS]
890
00:44:02,719 --> 00:44:05,187
It floats. It actually floats.
891
00:44:05,323 --> 00:44:06,685
Oh!
Heads up.
892
00:44:06,821 --> 00:44:08,817
[CHITTERING]
[GRUNTS]
893
00:44:08,953 --> 00:44:10,018
Give me a sec.
894
00:44:10,154 --> 00:44:12,085
Don't wanna pull a hammy.
895
00:44:12,220 --> 00:44:14,493
Okay, ready, Vivo?
896
00:44:14,628 --> 00:44:16,194
Whoo-hoo!
897
00:44:18,566 --> 00:44:19,894
And she missed.
898
00:44:20,029 --> 00:44:22,629
[LAUGHING]
899
00:44:25,675 --> 00:44:27,803
I missed the boat completely.
900
00:44:27,938 --> 00:44:29,168
[CHUCKLES]
901
00:44:29,304 --> 00:44:31,510
Did you see that, Vivo?
902
00:44:31,645 --> 00:44:33,211
Hysterical.
903
00:44:34,847 --> 00:44:36,753
[♪♪♪]
904
00:44:38,984 --> 00:44:41,351
Marta, here we come.
905
00:44:56,035 --> 00:44:59,766
GABI [OVER VOICEMAIL]:
You have reached Gabi's robot.
Leave a message. Beep.
906
00:44:59,901 --> 00:45:02,608
Gabi, I keep texting you.
Please, call me back.
907
00:45:02,744 --> 00:45:04,210
We've talked about this.
908
00:45:04,345 --> 00:45:08,042
["¡PRESENTE!" PLAYING
OVER LAPTOP SPEAKERS]
909
00:45:08,177 --> 00:45:10,248
No, she wouldn't.
910
00:45:14,116 --> 00:45:15,286
She would.
911
00:45:20,297 --> 00:45:21,788
[SIGHS]
912
00:45:21,923 --> 00:45:24,559
Carlos, I could really use
your help right now.
913
00:45:28,698 --> 00:45:31,264
'Cause she gets this from you,
you know.
914
00:45:31,400 --> 00:45:33,304
["KEEP THE BEAT" PLAYING]
915
00:45:35,704 --> 00:45:37,605
♪ The plan was
Get to a bus ♪
916
00:45:37,740 --> 00:45:39,816
♪ Next thing you know
The two of us ♪
917
00:45:39,951 --> 00:45:42,742
♪ Are floating
Drifting somewhere new ♪
918
00:45:44,185 --> 00:45:46,482
♪ She said
We'd take a shortcut ♪
919
00:45:46,617 --> 00:45:49,056
♪ I'm trying
To be a good sport but ♪
920
00:45:49,191 --> 00:45:52,489
♪ I don't see
How we make it through ♪
921
00:45:52,624 --> 00:45:56,696
♪ Remember the size
Of the world before ♪
922
00:45:56,832 --> 00:45:58,830
♪ It was you and I ♪
923
00:45:58,966 --> 00:46:01,663
♪ Just you and I ♪
924
00:46:01,798 --> 00:46:05,507
♪ And now the horizon
Holds so much more ♪
925
00:46:05,643 --> 00:46:07,773
♪ And it's do-or-die ♪
926
00:46:07,909 --> 00:46:10,780
♪ Yeah, it's do-or-die ♪
927
00:46:10,916 --> 00:46:14,844
♪ All I can do
When the road bends ♪
928
00:46:14,980 --> 00:46:16,212
[ANIMALS ROAR]
929
00:46:16,347 --> 00:46:18,118
♪ Is lean into the curve ♪
930
00:46:19,750 --> 00:46:24,956
♪ And all I can do
When the tanks run dry ♪
931
00:46:25,092 --> 00:46:27,457
♪ Is see what's in reserve ♪
932
00:46:28,490 --> 00:46:31,029
♪ And all I can do ♪
933
00:46:31,165 --> 00:46:33,833
♪ When the plans break down ♪
934
00:46:33,968 --> 00:46:35,971
♪ Is stay on my feet ♪
935
00:46:37,268 --> 00:46:40,005
♪ And all I can do ♪
936
00:46:40,140 --> 00:46:42,169
♪ At the end of the day ♪
937
00:46:42,305 --> 00:46:43,478
♪ Is play on ♪
938
00:46:43,613 --> 00:46:45,471
♪ Play on ♪
939
00:46:45,606 --> 00:46:46,645
♪ And keep the beat ♪
940
00:46:46,780 --> 00:46:48,350
[WHIMPERS]
941
00:46:48,485 --> 00:46:49,682
Hey, Vivo.
942
00:46:49,817 --> 00:46:51,548
Are you scared?
943
00:46:51,684 --> 00:46:55,016
You know, my dad used to sing
to me when I was scared.
944
00:46:55,152 --> 00:46:56,789
So did Andrés.
945
00:46:56,925 --> 00:46:58,824
Hey, we can sing Marta's song.
946
00:46:58,960 --> 00:47:00,159
That would cheer us up.
947
00:47:00,294 --> 00:47:02,423
♪ I am here
Just on another shore ♪
948
00:47:02,558 --> 00:47:04,060
♪ Always in your corner ♪
949
00:47:04,196 --> 00:47:05,335
♪ Watching you soar ♪
950
00:47:05,470 --> 00:47:07,832
[BEATBOXING POORLY]
951
00:47:07,967 --> 00:47:10,006
[IMITATING DRUMS]
952
00:47:10,141 --> 00:47:12,875
Drumming's in my blood.
I can teach you if you want.
953
00:47:13,011 --> 00:47:15,905
You're gonna teach me
how to play drums?
954
00:47:16,040 --> 00:47:16,906
Here, Vivo.
955
00:47:17,041 --> 00:47:18,270
Check this out.
956
00:47:18,406 --> 00:47:20,246
Try a simple beat.
957
00:47:20,381 --> 00:47:23,383
[SCOFFS]
That thing you're doing
is noise.
958
00:47:23,519 --> 00:47:24,921
Observe.
959
00:47:29,385 --> 00:47:31,189
Wow, you learn quick.
960
00:47:31,325 --> 00:47:33,254
I must be
a really good teacher.
961
00:47:33,390 --> 00:47:34,595
[SARCASTIC]
Uh-huh.
962
00:47:34,730 --> 00:47:35,690
Follow my lead, kid.
963
00:47:37,800 --> 00:47:40,570
Whoa, this sounds good.
964
00:47:40,705 --> 00:47:42,932
Yeah, I see, uh, potential.
965
00:47:43,067 --> 00:47:44,369
Raw talent.
966
00:47:46,136 --> 00:47:47,871
[GIGGLES]
967
00:47:48,007 --> 00:47:49,071
Come on, Vivo.
968
00:47:49,207 --> 00:47:50,846
Let loose, Grandpa.
969
00:47:50,981 --> 00:47:53,378
"Grandpa"?
Could a grandpa do this?
970
00:47:55,079 --> 00:47:55,945
[GIGGLES]
971
00:47:56,080 --> 00:47:57,177
Oh, yeah, Vivo.
972
00:47:57,312 --> 00:47:59,583
Whoo-hoo!
973
00:47:59,718 --> 00:48:03,287
♪ Remember the size
Of the world before ♪
974
00:48:03,423 --> 00:48:05,484
BOTH:
♪ Now it's you and I ♪
975
00:48:05,620 --> 00:48:08,262
♪ Just you and I ♪
976
00:48:08,397 --> 00:48:12,129
♪ And now the horizon
Holds so much more ♪
977
00:48:12,264 --> 00:48:14,394
♪ And it's do-or-die ♪
978
00:48:14,530 --> 00:48:17,466
♪ Yeah, it's do-or-die ♪
979
00:48:17,602 --> 00:48:21,274
♪ All I can do
When the road bends ♪
980
00:48:21,409 --> 00:48:23,009
♪ We bounce to the beat
Of our own drum ♪
981
00:48:23,144 --> 00:48:24,408
♪ Is lean into the curve ♪
982
00:48:24,544 --> 00:48:26,115
♪ We dance to the beat
Of our own drum ♪
983
00:48:26,250 --> 00:48:30,514
♪ And all I can do
When the tanks run dry ♪
984
00:48:30,649 --> 00:48:32,083
♪ We bounce to the beat
Of our own drum ♪
985
00:48:32,219 --> 00:48:33,583
♪ Is see what's in reserve ♪
986
00:48:33,718 --> 00:48:35,286
♪ We dance to the beat
Of our own drum ♪
987
00:48:35,422 --> 00:48:37,320
BOTH:
♪ And all I can do ♪
988
00:48:37,455 --> 00:48:38,994
♪ When the plans break down ♪
989
00:48:39,130 --> 00:48:40,586
♪ We wow in a world
Full of ho-hum ♪
990
00:48:40,721 --> 00:48:41,897
♪ Is stay on my feet ♪
991
00:48:42,033 --> 00:48:43,995
♪ We wow in a world
Full of ho-hum ♪
992
00:48:44,131 --> 00:48:46,428
♪ And all I can do ♪
993
00:48:46,563 --> 00:48:49,301
♪ At the end of the day is ♪
994
00:48:49,437 --> 00:48:52,499
BOTH:
♪ Play on
Play on ♪
995
00:48:52,634 --> 00:48:53,675
♪ And keep the beat ♪
996
00:48:53,811 --> 00:48:55,336
[IMITATING DRUMS]
[SIGHS]
997
00:48:55,472 --> 00:48:57,011
Come on, you can't stop now.
998
00:48:57,146 --> 00:48:59,343
Let's keep the beat going,
partner.
999
00:48:59,479 --> 00:49:01,979
[SIGHS]
Not the beat. Not my partner.
1000
00:49:02,114 --> 00:49:03,613
[THUNDER CRASHES]
1001
00:49:04,754 --> 00:49:07,390
[BIRDS CAWING]
1002
00:49:07,525 --> 00:49:08,848
[CHITTERS]
1003
00:49:08,984 --> 00:49:11,521
Don't worry, Vivo.
It's just a little drizzle.
1004
00:49:11,656 --> 00:49:14,663
It'll probably blow over.
[THUNDER CRASHES]
1005
00:49:14,798 --> 00:49:17,126
Aah! Hold on tight, Vivo.
1006
00:49:17,261 --> 00:49:19,897
[♪♪♪]
1007
00:49:20,032 --> 00:49:22,470
[GABI YELLS]
1008
00:49:22,605 --> 00:49:23,866
Whoa!
1009
00:49:24,002 --> 00:49:25,804
No!
1010
00:49:25,939 --> 00:49:26,966
The song!
1011
00:49:29,672 --> 00:49:31,339
All right, Vivo.
I'll get it.
1012
00:49:31,474 --> 00:49:32,580
No, no, no. I got it.
1013
00:49:32,715 --> 00:49:34,142
Vivo, aah!
1014
00:49:34,277 --> 00:49:35,315
I can't see.
1015
00:49:36,647 --> 00:49:38,681
No, no, no,
this can't be happening.
1016
00:49:40,448 --> 00:49:41,854
Yes! Aah!
1017
00:49:41,989 --> 00:49:43,624
Vivo.
No!
1018
00:49:43,759 --> 00:49:45,153
I got it.
1019
00:49:45,288 --> 00:49:46,188
The song.
1020
00:49:46,323 --> 00:49:47,457
Don't worry, Vivo.
1021
00:49:47,593 --> 00:49:49,827
I'll take care of it.
I promise.
1022
00:49:49,962 --> 00:49:51,232
Gabi!
1023
00:49:56,801 --> 00:50:00,037
Okay, don't panic.
You just lost the song.
1024
00:50:00,173 --> 00:50:02,044
And it's with Gabi.
1025
00:50:02,180 --> 00:50:03,872
What am I gonna do?
[THUNDER RUMBLES]
1026
00:50:04,008 --> 00:50:07,274
I just need a new plan.
New plan, new plan, new plan.
1027
00:50:07,409 --> 00:50:08,348
I got it.
1028
00:50:11,186 --> 00:50:15,084
Gabi!
[THUNDER CRASHING]
1029
00:50:15,220 --> 00:50:18,722
GABI:
You have reached Gabi's robot.
Leave a message. Beep.
1030
00:50:18,857 --> 00:50:21,856
Gabriela María,
pick up your phone right now!
1031
00:50:21,991 --> 00:50:23,889
I saw the bus schedule
on your computer.
1032
00:50:24,025 --> 00:50:26,100
If you think
you're in trouble now,
1033
00:50:26,235 --> 00:50:28,797
oh-ho-ho,
it's about to get worse.
1034
00:50:31,071 --> 00:50:32,035
[CAR HONKING]
1035
00:50:32,170 --> 00:50:34,207
[TIRES SCREECH]
1036
00:50:34,343 --> 00:50:36,775
I am right next to the bus,
honking.
1037
00:50:36,911 --> 00:50:37,777
This is me.
1038
00:50:37,913 --> 00:50:39,340
[IMITATES HONKING]
1039
00:50:39,476 --> 00:50:40,842
I know you can hear me.
1040
00:50:43,379 --> 00:50:44,677
Pull over!
1041
00:50:44,813 --> 00:50:46,716
DRIVER:
Huh? What the...?
1042
00:50:46,851 --> 00:50:50,383
Uh, you're not gonna
let her pass us, are you?
1043
00:50:50,518 --> 00:50:52,089
Not on my watch.
1044
00:50:52,225 --> 00:50:54,789
[RIDERS CHEER, APPLAUD]
1045
00:50:54,925 --> 00:50:57,694
No, no, no.
Don't you drive away from me.
1046
00:50:59,702 --> 00:51:02,870
Gabi!
1047
00:51:03,006 --> 00:51:03,931
VIVO:
Gabi!
1048
00:51:05,070 --> 00:51:06,808
Gabi!
1049
00:51:06,944 --> 00:51:08,335
[HOARSELY]
Gabi!
1050
00:51:08,470 --> 00:51:09,976
[WHEEZES]
1051
00:51:10,111 --> 00:51:11,277
She's not responding.
1052
00:51:11,412 --> 00:51:13,241
I gotta start searching
the swamp.
1053
00:51:13,376 --> 00:51:14,774
[BIRDS CALLING]
1054
00:51:14,910 --> 00:51:16,816
Birds. Bird's-eye view.
Perfect.
1055
00:51:16,952 --> 00:51:18,020
Hey, you guys.
1056
00:51:18,155 --> 00:51:20,921
I need your help
spotting somebody.
1057
00:51:21,056 --> 00:51:22,521
[SCREAMS, THEN GRUNTS]
1058
00:51:27,455 --> 00:51:28,494
[YELPS]
1059
00:51:30,394 --> 00:51:31,766
Oh, good. A bird.
1060
00:51:31,902 --> 00:51:33,803
Excuse me. Uh, I'm Vivo.
1061
00:51:33,938 --> 00:51:35,704
I got separated from my friend.
1062
00:51:35,840 --> 00:51:37,206
Purple hair, necktie...
1063
00:51:39,210 --> 00:51:40,941
Could you fly me up
and help spot her?
1064
00:51:41,077 --> 00:51:42,340
Normally I'd help a guy out,
1065
00:51:42,475 --> 00:51:44,076
but, heh-heh, I'm getting ready
1066
00:51:44,212 --> 00:51:46,347
to take the long dirt nap.
1067
00:51:46,482 --> 00:51:49,281
What? No, no, no.
Don't talk like that.
1068
00:51:49,417 --> 00:51:51,246
I'm sure you have
a lot to live for.
1069
00:51:51,382 --> 00:51:54,786
[LAUGHS]
It's not like that.
I'm just taking a literal nap.
1070
00:51:54,921 --> 00:51:58,986
Yeah, I'm just hibernating
until the end of my life.
1071
00:51:59,121 --> 00:52:01,922
Heh-heh, I mean,
the end of dating season.
1072
00:52:02,058 --> 00:52:04,124
Dating. Sounds horrible.
As I was saying--
1073
00:52:04,259 --> 00:52:06,366
You don't understand.
All my life I've been told:
1074
00:52:06,502 --> 00:52:09,094
"Don't worry, Dancarino,
one dating season,
1075
00:52:09,230 --> 00:52:10,863
you're gonna find
the girl of your dreams
1076
00:52:10,998 --> 00:52:12,172
and love's gonna
pick you up."
1077
00:52:12,308 --> 00:52:13,667
That's great.
But I got a thing.
1078
00:52:13,802 --> 00:52:15,475
[BIRDS CHITTER]
Huh?
1079
00:52:16,974 --> 00:52:18,871
BOTH:
♪ Love's gonna pick you up ♪
1080
00:52:19,006 --> 00:52:22,515
♪ And never put you down ♪
1081
00:52:25,154 --> 00:52:27,089
Yeah, we all know the tune.
1082
00:52:27,225 --> 00:52:28,882
Wanna cool it
with all that love?
1083
00:52:29,018 --> 00:52:31,222
Um, so I'm in a bit
of a time crunch.
1084
00:52:31,358 --> 00:52:32,755
I've been here for eight,
1085
00:52:32,890 --> 00:52:34,822
count them,
eight straight seasons,
1086
00:52:34,957 --> 00:52:36,494
and instead of love
picking me up,
1087
00:52:36,630 --> 00:52:37,997
it's just dumped me
in a ditch.
1088
00:52:38,132 --> 00:52:39,165
Tragic. Anyway--
1089
00:52:39,300 --> 00:52:40,836
I'm an invisible spoonbill.
1090
00:52:40,972 --> 00:52:43,300
No one cares I'm alive.
1091
00:52:43,435 --> 00:52:45,164
Especially Valentina.
1092
00:52:46,273 --> 00:52:48,673
[CHOIR VOCALIZING]
1093
00:52:50,809 --> 00:52:52,575
Valentina's looking at me,
isn't she?
1094
00:52:52,710 --> 00:52:54,074
Yeah.
Nobody knows I know you.
1095
00:52:54,210 --> 00:52:56,180
You don't know me.
Good luck finding your friend.
1096
00:52:56,316 --> 00:52:57,978
Wait, get out of there.
1097
00:52:58,113 --> 00:53:00,221
Have you tried telling her
how you feel?
1098
00:53:00,356 --> 00:53:02,185
[GASPS]
No, I can't tell her.
1099
00:53:02,320 --> 00:53:03,259
I'm scared.
1100
00:53:04,957 --> 00:53:07,723
No, I've heard this song before.
It doesn't end well.
1101
00:53:07,859 --> 00:53:09,693
Come on. I'll coach you
through it.
1102
00:53:09,829 --> 00:53:11,997
Then you help me
find my friend. Deal?
1103
00:53:12,132 --> 00:53:13,896
Okay, deal.
1104
00:53:15,533 --> 00:53:18,103
Now, introduce yourself.
1105
00:53:18,238 --> 00:53:20,039
Hi. You're Dancarino.
1106
00:53:20,174 --> 00:53:22,810
I mean, I'm Dancarino.
1107
00:53:22,945 --> 00:53:25,872
Hmm. Enchanted.
1108
00:53:26,007 --> 00:53:27,280
[GASPS]
No. Back to my hole.
1109
00:53:27,415 --> 00:53:29,049
No, no, no.
Hey, hey, focus.
1110
00:53:29,185 --> 00:53:31,479
Smile and compliment her.
1111
00:53:31,614 --> 00:53:33,084
Uh, Valentina...
1112
00:53:33,220 --> 00:53:34,254
You got this.
1113
00:53:34,390 --> 00:53:37,986
Your eyes are like
two huge pools...
1114
00:53:38,121 --> 00:53:42,556
No, they're like two big bayous
in your face.
1115
00:53:42,692 --> 00:53:45,425
Bayous? In my face?
1116
00:53:45,561 --> 00:53:47,436
Oh, no.
1117
00:53:47,572 --> 00:53:50,804
That's the nicest thing
anyone's ever said about my--
1118
00:53:50,939 --> 00:53:52,567
[SQUEALS]
1119
00:53:52,703 --> 00:53:56,372
[SPUTTERS, THEN COUGHING]
1120
00:53:56,508 --> 00:53:58,710
Got a frog in my throat.
1121
00:54:00,908 --> 00:54:02,650
[CROAKS]
Sorry, Gary.
1122
00:54:02,786 --> 00:54:04,148
[SCOFFS]
1123
00:54:04,283 --> 00:54:06,113
[CHUCKLES]
1124
00:54:07,457 --> 00:54:09,254
Oh, they're perfect
for each other.
1125
00:54:09,390 --> 00:54:11,391
Dancarino.
[COUGHS]
1126
00:54:11,527 --> 00:54:14,155
You have such
handsome plumage.
1127
00:54:14,290 --> 00:54:17,825
It's nice for my eye--
Bayous, heh-heh, to look at.
1128
00:54:17,961 --> 00:54:20,098
'Cause they're actually
my eyes.
1129
00:54:20,234 --> 00:54:22,466
[BOTH GIGGLE]
1130
00:54:22,602 --> 00:54:24,796
This is going strangely well.
1131
00:54:24,932 --> 00:54:27,266
Now, take her hand.
1132
00:54:28,771 --> 00:54:30,112
Ow!
Oh, sorry.
1133
00:54:30,248 --> 00:54:31,939
I'm so sorry.
No, no, it's fine.
1134
00:54:32,075 --> 00:54:34,773
I have another eye.
It's totally great.
1135
00:54:34,909 --> 00:54:36,108
Oh! Easy with the beak.
1136
00:54:36,243 --> 00:54:37,713
Not too quick, Dan.
Go in at an angle.
1137
00:54:37,848 --> 00:54:40,789
Here we go.
To the left. Yes.
1138
00:54:40,924 --> 00:54:42,022
That's it.
1139
00:54:42,158 --> 00:54:44,190
Now, fly away together.
1140
00:54:44,325 --> 00:54:46,085
[BOTH CHUCKLE SOFTLY]
1141
00:54:46,220 --> 00:54:48,196
♪ Love's gonna pick you up ♪
1142
00:54:48,332 --> 00:54:52,362
♪ And never put you down ♪
1143
00:54:52,497 --> 00:54:53,996
[SIGHS]
Perfect.
1144
00:54:55,934 --> 00:54:58,631
What? Wait, you were
supposed to help me.
1145
00:54:58,766 --> 00:54:59,632
Come back!
1146
00:54:59,768 --> 00:55:01,143
We had a deal!
1147
00:55:01,278 --> 00:55:04,138
We had a deal!
[WATER SPLASHES]
1148
00:55:05,674 --> 00:55:07,515
[PLAYING SCALES]
1149
00:55:10,145 --> 00:55:12,383
Okay, vamos.
Heads up, everyone.
1150
00:55:12,519 --> 00:55:14,183
Showtime's in four hours.
1151
00:55:14,319 --> 00:55:17,723
We need to get those lighting
cues down for the finale.
1152
00:55:17,858 --> 00:55:20,759
Excuse me, mi niña.
Any word from Andrés?
1153
00:55:20,894 --> 00:55:23,732
Not yet, señora.
I'll double-check right away.
1154
00:55:23,867 --> 00:55:25,159
Thank you.
1155
00:55:27,699 --> 00:55:29,735
Where are you, my friend?
1156
00:55:40,709 --> 00:55:44,049
[GROANING]
1157
00:55:44,184 --> 00:55:45,412
Vivo.
1158
00:55:45,548 --> 00:55:46,712
Vivo?
1159
00:55:46,848 --> 00:55:47,986
Where are you?
1160
00:55:48,122 --> 00:55:49,214
[GASPS]
1161
00:55:49,350 --> 00:55:51,355
Oh, no. Where is it?
Where is it?
1162
00:55:51,490 --> 00:55:53,524
Where's the song?
1163
00:55:53,660 --> 00:55:55,389
Come on. Vivo's gonna kill me.
1164
00:55:55,525 --> 00:55:56,432
[GASPS]
1165
00:55:59,695 --> 00:56:01,397
Whoa. Whoa!
1166
00:56:01,532 --> 00:56:02,504
[WHIMPERS]
1167
00:56:05,901 --> 00:56:08,167
Oh. It's just a turtle.
1168
00:56:08,303 --> 00:56:10,171
BECKY: It's not just a turtle.
[GASPS]
1169
00:56:12,381 --> 00:56:14,213
Becky?
It's a Florida
1170
00:56:14,349 --> 00:56:15,279
red-bellied cooter.
1171
00:56:15,414 --> 00:56:16,876
It belongs here.
1172
00:56:17,012 --> 00:56:18,285
It's native to these parts.
1173
00:56:18,420 --> 00:56:20,154
Unlike your friend. Where is he?
1174
00:56:20,290 --> 00:56:22,888
Um, he's kind of missing.
1175
00:56:23,024 --> 00:56:28,396
[GASPS]
You lost a kinkajou
in the Everglades?
1176
00:56:28,532 --> 00:56:30,266
Well, congratulations,
Hernández,
1177
00:56:30,401 --> 00:56:32,293
you've killed him.
Wait, what?
1178
00:56:32,428 --> 00:56:35,097
A kinkajou cannot survive
in this environment.
1179
00:56:35,232 --> 00:56:38,602
His natural predator is
every animal in here.
1180
00:56:38,737 --> 00:56:40,638
He needs to be quarantined,
1181
00:56:40,774 --> 00:56:42,409
and you are gonna
help us find him.
1182
00:56:42,544 --> 00:56:44,770
[SCOFFS]
I'm not helping you.
1183
00:56:44,905 --> 00:56:46,248
Then I guess
1184
00:56:46,383 --> 00:56:48,176
you don't want this.
[GASPS]
1185
00:56:48,312 --> 00:56:50,979
You were looking
for this song, weren't you?
1186
00:56:51,115 --> 00:56:53,421
No, I don't care
about that song.
1187
00:56:53,557 --> 00:56:55,584
Fine.
Then we should recycle it.
1188
00:56:55,720 --> 00:56:57,124
Eva?
[GULPS]
1189
00:56:57,259 --> 00:56:59,257
Huh?
Eat it.
1190
00:56:59,392 --> 00:57:00,556
Yeah, all right.
1191
00:57:00,691 --> 00:57:03,158
[♪♪♪]
1192
00:57:10,237 --> 00:57:11,170
Wait.
1193
00:57:11,306 --> 00:57:12,838
Fine, you win.
1194
00:57:12,973 --> 00:57:14,968
I'll wear the uniform.
I'll sell cookies.
1195
00:57:15,103 --> 00:57:16,607
I will do whatever you want.
1196
00:57:16,742 --> 00:57:18,606
Just give me the song back.
1197
00:57:18,741 --> 00:57:20,109
You get the song
1198
00:57:20,245 --> 00:57:23,676
when the kinkajou
is safely in our custody.
1199
00:57:23,811 --> 00:57:25,053
Gabi!
1200
00:57:25,188 --> 00:57:26,480
Where are you, Gabi?
1201
00:57:26,616 --> 00:57:27,822
[YELPS]
1202
00:57:27,958 --> 00:57:29,055
[GROANS]
1203
00:57:29,191 --> 00:57:30,658
Disgusting.
1204
00:57:30,794 --> 00:57:32,792
Who am I kidding?
I'm not cut out for this.
1205
00:57:32,927 --> 00:57:34,987
I'll be lucky to get out
of this swamp alive.
1206
00:57:35,123 --> 00:57:36,631
Gabi!
[SHUSHES]
1207
00:57:38,367 --> 00:57:39,860
Did you just shush me?
1208
00:57:39,996 --> 00:57:42,968
[SOFTLY]
Buddy, be quiet.
1209
00:57:43,103 --> 00:57:45,798
Seriously? Do you have
any idea what I've been--?
1210
00:57:45,933 --> 00:57:47,466
Bup-bup-bup-bup.
1211
00:57:48,708 --> 00:57:51,809
Are you bup-bup-bupping me?
1212
00:57:51,944 --> 00:57:54,283
That's it.
You want me to be quiet?
1213
00:57:54,418 --> 00:57:56,848
[SHOUTS]
I'm being quiet!
1214
00:57:56,984 --> 00:57:59,652
Yeah, I thought so.
Walk away, buddy.
1215
00:57:59,788 --> 00:58:01,454
We're in the middle
of a swamp.
1216
00:58:01,589 --> 00:58:03,658
Who cares about a little noise?
1217
00:58:05,523 --> 00:58:07,028
Me.
1218
00:58:07,163 --> 00:58:09,189
[SCREAMS]
1219
00:58:09,325 --> 00:58:12,995
Mmm.
What a lovely voice you have.
1220
00:58:13,131 --> 00:58:15,899
Never seen you
around these parts.
1221
00:58:16,035 --> 00:58:18,567
My name's Lutador.
You got a name?
1222
00:58:18,702 --> 00:58:20,805
It's Vivo.
1223
00:58:20,941 --> 00:58:23,706
Oh, my goodness,
I hate that name.
1224
00:58:23,842 --> 00:58:26,874
Your new name is Noisy.
1225
00:58:27,009 --> 00:58:28,678
Noisy the singing rat.
1226
00:58:28,814 --> 00:58:31,415
[CHUCKLES]
Yeah, ha-ha.
1227
00:58:31,551 --> 00:58:32,946
I'm not a rat.
1228
00:58:33,082 --> 00:58:35,188
What are you? A gibbon?
1229
00:58:35,323 --> 00:58:37,455
I'm a kinkajou.
1230
00:58:37,591 --> 00:58:41,597
Mm, sounds exotic. Whew.
1231
00:58:41,732 --> 00:58:45,033
Well, you listen right here,
little kinkajou.
1232
00:58:45,169 --> 00:58:47,961
I hate noise.
1233
00:58:48,096 --> 00:58:50,567
So you must be quiet.
1234
00:58:50,702 --> 00:58:52,740
That's my rule, man.
1235
00:58:52,875 --> 00:58:56,209
And everyone around these parts
understands it.
1236
00:58:56,344 --> 00:58:57,272
Don't y'all?
1237
00:59:07,920 --> 00:59:10,950
Mm, that's what I like to hear.
1238
00:59:11,086 --> 00:59:14,456
Absolutely nothing.
1239
00:59:14,592 --> 00:59:17,226
Uh, I'm sorry. I promise,
you won't hear a peep from me.
1240
00:59:17,361 --> 00:59:20,227
You want quiet?
I can do quiet. I'll be quiet.
1241
00:59:20,363 --> 00:59:23,436
I know very well
you're gonna be quiet.
1242
00:59:23,572 --> 00:59:25,800
Deathly silent, in fact.
1243
00:59:25,935 --> 00:59:27,968
All my meals are.
1244
00:59:28,103 --> 00:59:29,436
[YELPS, THEN GRUNTING]
1245
00:59:31,138 --> 00:59:32,840
[LUTADOR CHUCKLES]
1246
00:59:32,976 --> 00:59:34,313
Would you look at that?
1247
00:59:34,449 --> 00:59:36,417
Oh, my friend.
1248
00:59:36,552 --> 00:59:39,248
You're about to run out of tree.
1249
00:59:44,051 --> 00:59:45,958
[SCREAMS]
1250
00:59:51,299 --> 00:59:54,296
Huh? No!
1251
00:59:55,603 --> 00:59:56,797
Oh, thank goodness.
1252
00:59:56,932 --> 00:59:58,173
I'm saved.
1253
00:59:58,308 --> 00:59:59,968
Are you an angel?
1254
01:00:00,103 --> 01:00:02,069
[MUFFLED]
Vivo, it's me.
1255
01:00:02,205 --> 01:00:04,843
Dancarino? You saved me? Whoa!
1256
01:00:04,978 --> 01:00:06,779
♪ Yes, I saved you ♪
Huh?
1257
01:00:06,915 --> 01:00:09,011
♪ 'Cause love saved me ♪
What?
1258
01:00:09,146 --> 01:00:10,743
♪ Vivo, when you found me ♪
1259
01:00:10,878 --> 01:00:12,413
♪ I was low as I could be ♪
♪ High up ♪
1260
01:00:12,548 --> 01:00:13,854
♪ You picked me up ♪
♪ So high ♪
1261
01:00:13,989 --> 01:00:15,815
♪ And you changed
My whole demeanor ♪
1262
01:00:15,951 --> 01:00:18,594
♪ Like a perfect ballerina
Yes, I found my Valentina ♪
1263
01:00:18,729 --> 01:00:20,829
That's me!
♪ I told Valentina ♪
1264
01:00:20,964 --> 01:00:23,128
♪ 'Bout the mission
You were on for love ♪
1265
01:00:23,263 --> 01:00:25,628
♪ You poor, little honey bear
So tired of running ♪
1266
01:00:25,763 --> 01:00:28,129
♪ We're going to get you there ♪
♪ And sweet Valentina said ♪
1267
01:00:28,264 --> 01:00:30,133
♪ "Let's help him from above" ♪
1268
01:00:30,268 --> 01:00:31,972
♪ So we thought
We'd swing by you ♪
1269
01:00:32,107 --> 01:00:33,508
♪ Come and help you
With a bird's-eye view ♪
1270
01:00:33,643 --> 01:00:35,477
♪ Love's gonna pick you up ♪
1271
01:00:35,612 --> 01:00:37,743
♪ And never put you down ♪
1272
01:00:37,879 --> 01:00:39,209
♪ Cool, please stop singing ♪
1273
01:00:39,344 --> 01:00:40,548
♪ We're miles away
From the ground ♪
1274
01:00:40,683 --> 01:00:42,548
♪ Love's gonna kick your butt ♪
1275
01:00:42,684 --> 01:00:44,349
♪ And drag you around ♪
1276
01:00:44,484 --> 01:00:47,719
♪ Let's help your friend
Then you and me fly south ♪
1277
01:00:47,854 --> 01:00:49,153
♪ You take that road ♪
1278
01:00:49,288 --> 01:00:51,222
♪ To deliver
That love you found ♪
1279
01:00:51,357 --> 01:00:53,185
♪ Where we're going
We don't need roads ♪
1280
01:00:53,321 --> 01:00:54,720
♪ We don't need roads ♪
1281
01:00:54,855 --> 01:00:56,859
♪ That one set of footprints
Was love ♪
1282
01:00:56,995 --> 01:00:59,832
♪ Dragging you around ♪
1283
01:00:59,967 --> 01:01:02,537
♪ Dragging you around
Yeah ♪
1284
01:01:02,672 --> 01:01:03,965
[GASPS]
You're gonna help me?
1285
01:01:04,101 --> 01:01:05,399
Mm-hm.
Thank you.
1286
01:01:05,535 --> 01:01:07,533
Don't worry
that little head of yours.
1287
01:01:07,668 --> 01:01:09,502
I promise,
we will find your friend.
1288
01:01:09,638 --> 01:01:13,072
Aw, that's right,
my little twirly birdy.
1289
01:01:13,207 --> 01:01:15,074
My tweety sweetie.
1290
01:01:15,210 --> 01:01:16,847
My little cheeky beaky.
1291
01:01:16,982 --> 01:01:19,918
Um...
My dapper flapper.
1292
01:01:20,054 --> 01:01:22,920
Okay, less lovebird,
more bird's-eye.
1293
01:01:23,055 --> 01:01:24,889
♪ Love's gonna pick you up ♪
1294
01:01:25,024 --> 01:01:26,652
♪ And never put you down ♪
1295
01:01:26,788 --> 01:01:28,729
♪ I said
Love's gonna kick your butt ♪
1296
01:01:28,864 --> 01:01:30,857
♪ And drag you around
Yeah ♪
1297
01:01:30,992 --> 01:01:32,295
Vivo.
1298
01:01:33,566 --> 01:01:35,027
Vivo.
1299
01:01:35,163 --> 01:01:37,264
Come on, Vivo.
1300
01:01:37,399 --> 01:01:40,070
See, I told you.
He's not coming.
1301
01:01:40,205 --> 01:01:42,200
Becky, just give me back
the song.
1302
01:01:42,335 --> 01:01:44,137
No kinkajou, no song.
1303
01:01:44,273 --> 01:01:47,206
Yell louder.
Ugh, fine.
1304
01:01:47,342 --> 01:01:50,716
Vivo, Vivo, where are you?
1305
01:01:50,852 --> 01:01:52,979
[GRASS RUSTLES]
Vivo?
1306
01:01:53,115 --> 01:01:54,821
Vivo, stay there.
1307
01:01:54,957 --> 01:01:56,892
The Sand Dollars
are right behind me.
1308
01:01:57,027 --> 01:01:59,591
They have the song.
But don't worry. I have a plan.
1309
01:01:59,726 --> 01:02:00,658
[GRASS RUSTLES]
1310
01:02:00,794 --> 01:02:02,897
Stay there. Don't move.
1311
01:02:04,260 --> 01:02:07,066
[HISSES]
[SCREAMING]
1312
01:02:09,998 --> 01:02:12,099
Snake!
1313
01:02:12,235 --> 01:02:14,704
[ALL GASP]
To the boat!
1314
01:02:14,840 --> 01:02:16,806
[ALL PANTING]
1315
01:02:16,941 --> 01:02:18,880
[GIRLS SCREAMING]
1316
01:02:20,879 --> 01:02:22,213
Run, run, run.
1317
01:02:23,882 --> 01:02:25,882
He's right behind us.
1318
01:02:26,018 --> 01:02:28,318
[GRUNTING]
Faster.
1319
01:02:31,427 --> 01:02:32,920
This way. Whoa!
1320
01:02:33,056 --> 01:02:34,357
[GIRLS WHIMPERING]
1321
01:02:36,762 --> 01:02:38,159
[PANTING]
1322
01:02:38,295 --> 01:02:40,367
Okay, I think we're safe here.
1323
01:02:40,502 --> 01:02:41,534
[ALL SCREAM]
1324
01:02:41,670 --> 01:02:42,666
I guess I was wrong.
1325
01:02:42,801 --> 01:02:44,631
[ALL WHIMPERING]
1326
01:02:52,011 --> 01:02:53,882
Oh, no, he's gonna kill us.
1327
01:02:56,244 --> 01:02:57,981
Let him have it.
1328
01:02:58,117 --> 01:03:00,515
Get away.
BECKY: Get back.
1329
01:03:01,925 --> 01:03:03,721
What else do you have in there?
Ha!
1330
01:03:03,856 --> 01:03:05,355
Eat string, snake.
1331
01:03:07,729 --> 01:03:09,293
[CHUCKLES, THEN GRUNTS]
1332
01:03:10,664 --> 01:03:12,796
[HISSING]
1333
01:03:12,931 --> 01:03:14,965
[GIRLS SCREAMING]
1334
01:03:15,101 --> 01:03:17,100
Hey, wait. Did you hear that?
1335
01:03:17,235 --> 01:03:19,033
That's Gabi.
She's in trouble.
1336
01:03:19,168 --> 01:03:22,108
[♪♪♪]
1337
01:03:27,409 --> 01:03:28,543
VIVO:
Hey, Lutador.
1338
01:03:29,816 --> 01:03:30,945
Leave them alone.
1339
01:03:31,080 --> 01:03:32,985
Oh-ho-ho.
1340
01:03:33,120 --> 01:03:35,857
If it ain't Noisy
the singing rat.
1341
01:03:35,992 --> 01:03:38,355
That's right.
And noisier than ever.
1342
01:03:38,490 --> 01:03:41,429
[IMITATING DRUMS]
Ah, stop making the noise.
1343
01:03:41,565 --> 01:03:42,693
Yeah? Come make me.
1344
01:03:42,829 --> 01:03:45,097
With pleasure.
1345
01:03:45,233 --> 01:03:49,229
Excuse me, ladies.
I'll be right back.
1346
01:03:49,365 --> 01:03:51,005
Vivo, what are you doing?
1347
01:03:51,141 --> 01:03:53,772
I don't know, but sometimes
you gotta improvise.
1348
01:03:53,907 --> 01:03:56,067
[SCREAMS, THEN GRUNTS]
1349
01:03:56,203 --> 01:03:57,176
[YELPS]
1350
01:04:00,716 --> 01:04:02,047
You got this, Vivo.
1351
01:04:02,183 --> 01:04:05,178
Gabi, a kinkajou
can't beat a python.
1352
01:04:05,313 --> 01:04:07,052
[LUTADOR CHUCKLES]
1353
01:04:07,187 --> 01:04:09,249
You still running
up trees, Noisy?
1354
01:04:09,385 --> 01:04:11,551
You rats never learn, do you?
1355
01:04:11,687 --> 01:04:13,192
Don't just stand there,
Schmoopie.
1356
01:04:13,328 --> 01:04:15,524
Dig us a hole to hide in.
I love you, baby.
1357
01:04:17,730 --> 01:04:19,398
Oh, no.
1358
01:04:19,534 --> 01:04:21,336
[YELLS]
1359
01:04:21,471 --> 01:04:22,564
Vivo, watch out!
1360
01:04:27,036 --> 01:04:28,535
[GRUNTING]
1361
01:04:28,671 --> 01:04:30,545
That's it. Okay.
Enough is enough.
1362
01:04:30,681 --> 01:04:34,511
Grr! You can't run forever.
1363
01:04:34,647 --> 01:04:37,976
Sure I can. Back in Havana,
I do five shows a day.
1364
01:04:38,111 --> 01:04:40,585
♪ Tough crowd
Nothing I haven't seen before ♪
1365
01:04:40,720 --> 01:04:43,214
♪ I have to pull out the stops
And give 'em even more ♪
1366
01:04:43,350 --> 01:04:45,491
♪ It's tough to play, when
You're prey facing a predator ♪
1367
01:04:45,627 --> 01:04:47,890
♪ No time to pray, find a way
To slay your competitor ♪
1368
01:04:48,026 --> 01:04:50,088
♪ So turn up the volume, when
They would have you be quiet ♪
1369
01:04:50,224 --> 01:04:51,993
♪ Turn up the rhythm
So they can never deny it ♪
1370
01:04:52,128 --> 01:04:54,333
♪ You bounce when it counts
And give as good as you got ♪
1371
01:04:54,469 --> 01:04:56,331
♪ 'Cause you're not gonna stop
Till they drop ♪
1372
01:04:56,467 --> 01:04:57,971
♪ And you got 'em in a knot ♪
1373
01:04:58,106 --> 01:05:00,906
[GRUNTING]
Get me out of here.
1374
01:05:01,042 --> 01:05:02,405
[GROANS]
[GIRLS CHEER]
1375
01:05:02,541 --> 01:05:05,644
Oh, yeah. Oh, yeah.
Good job, Vivo. Whoo!
1376
01:05:05,780 --> 01:05:07,306
Wait, did we win?
1377
01:05:07,442 --> 01:05:09,380
Gabi, are you okay?
1378
01:05:10,679 --> 01:05:13,215
You totally took down
that snake.
1379
01:05:13,350 --> 01:05:15,216
You are one crazy kinkajou.
1380
01:05:15,352 --> 01:05:18,285
He's a hero. A fuzzy hero.
1381
01:05:18,421 --> 01:05:20,490
I was wrong about you, Vivo.
1382
01:05:20,625 --> 01:05:22,795
Ahem. I mean, I still think
you really should
1383
01:05:22,931 --> 01:05:25,231
be quarantined for ten days.
1384
01:05:25,366 --> 01:05:30,000
But you did save us
from an apex predator, so...
1385
01:05:30,136 --> 01:05:32,304
I'm gonna let this one slide.
1386
01:05:33,773 --> 01:05:34,641
So...
1387
01:05:34,776 --> 01:05:36,301
We cool, right?
1388
01:05:36,437 --> 01:05:37,942
Yeah, we're cool.
1389
01:05:38,078 --> 01:05:40,812
Can we have the song back?
1390
01:05:40,947 --> 01:05:42,650
Of course, the song.
1391
01:05:42,786 --> 01:05:45,148
Wait, what? I-- I just had it.
1392
01:05:45,283 --> 01:05:47,621
Where did it go?
[GASPS]
1393
01:05:47,756 --> 01:05:50,289
[♪♪♪]
1394
01:05:52,123 --> 01:05:53,787
[SIGHS]
Oh, no.
1395
01:06:02,033 --> 01:06:03,302
Andrés...
1396
01:06:15,476 --> 01:06:18,015
[HUMS SOFTLY]
1397
01:06:18,151 --> 01:06:20,719
[KNOCKS ON DOOR]
Come in.
1398
01:06:20,854 --> 01:06:22,116
Is he...?
1399
01:06:22,251 --> 01:06:24,216
Is he here?
1400
01:06:24,352 --> 01:06:26,054
Oh, señora.
1401
01:06:26,190 --> 01:06:28,057
I'm so sorry.
1402
01:06:28,192 --> 01:06:31,132
[♪♪♪]
1403
01:06:32,636 --> 01:06:34,531
[GASPS SOFTLY]
1404
01:06:54,488 --> 01:06:58,423
♪ You spent your life
Making music ♪
1405
01:07:00,329 --> 01:07:03,021
♪ I thought the song
Would never end ♪
1406
01:07:05,693 --> 01:07:08,235
♪ Now it's so quiet ♪
1407
01:07:11,604 --> 01:07:14,103
♪ All I wanna do
Is play again with you ♪
1408
01:07:14,238 --> 01:07:15,704
♪ My friend ♪
1409
01:07:20,550 --> 01:07:21,446
[SIGHS]
1410
01:07:24,822 --> 01:07:27,422
Sorry again about the song.
1411
01:07:27,558 --> 01:07:29,590
Thanks, Dan.
1412
01:07:29,725 --> 01:07:31,759
So, um...
1413
01:07:31,894 --> 01:07:33,856
What are you gonna do now?
1414
01:07:33,992 --> 01:07:35,392
[SIGHS]
1415
01:07:35,528 --> 01:07:38,298
Make my way
back to Cuba, I guess.
1416
01:07:38,433 --> 01:07:40,902
Without the song,
there's nothing left.
1417
01:07:41,037 --> 01:07:42,933
I failed.
Hey, hey, no.
1418
01:07:43,068 --> 01:07:44,530
Don't say that.
1419
01:07:44,665 --> 01:07:46,103
You did all you could do.
1420
01:07:46,239 --> 01:07:48,171
Dan, you don't understand.
1421
01:07:48,307 --> 01:07:50,607
Andrés gave me everything.
1422
01:07:50,742 --> 01:07:53,181
And when he needed me,
I turned my back.
1423
01:07:53,317 --> 01:07:56,685
This was my one chance
to make things right.
1424
01:07:56,820 --> 01:07:58,684
And I've let him down.
1425
01:07:58,819 --> 01:08:03,016
[OFF-KEY]
♪ When the plane
Lands on the runway ♪
1426
01:08:03,151 --> 01:08:06,984
♪ Keep this song
Inside your heart, ooh-ooh ♪
1427
01:08:07,120 --> 01:08:10,091
Is that your uncle's song?
[SIGHS]
1428
01:08:10,226 --> 01:08:11,823
Yeah.
1429
01:08:11,958 --> 01:08:13,526
♪ When the years pass... ♪
1430
01:08:13,662 --> 01:08:16,128
Oh, no, she's at it again.
1431
01:08:16,264 --> 01:08:19,900
She's butchering his song.
It's a musical massacre.
1432
01:08:20,036 --> 01:08:23,803
♪ I will be with you
When the song plays... ♪
1433
01:08:23,938 --> 01:08:27,408
Just stop and listen
to the melody.
1434
01:08:27,543 --> 01:08:29,415
[PLAYING "PARA MARTA"]
1435
01:08:31,478 --> 01:08:32,814
[GASPS]
1436
01:08:37,257 --> 01:08:39,122
Hear? It's beautiful, right?
1437
01:08:39,258 --> 01:08:40,829
Those are musical notes,
1438
01:08:40,964 --> 01:08:42,360
written in a specific order
1439
01:08:42,496 --> 01:08:44,428
that people find
pleasing to the ear.
1440
01:08:44,564 --> 01:08:46,762
Those who know music
call it a "melody."
1441
01:08:48,531 --> 01:08:50,404
Vivo, you know the melody.
1442
01:08:50,539 --> 01:08:52,969
Of course I do.
It's the foundation of music.
1443
01:08:53,104 --> 01:08:55,844
While you may know the lyrics,
you have to learn the melody
1444
01:08:55,979 --> 01:08:57,641
in order to sing because...
1445
01:08:57,777 --> 01:09:01,206
Wait. You know the lyrics.
And I know the melody.
1446
01:09:01,341 --> 01:09:04,250
Hey, Vivo knows the melody.
She knows the lyrics.
1447
01:09:04,386 --> 01:09:06,879
This means--
We've still got the song.
1448
01:09:07,015 --> 01:09:09,047
The mission for love
is back on.
1449
01:09:09,182 --> 01:09:12,251
Turn the boat around.
We're going to Miami!
1450
01:09:12,387 --> 01:09:13,562
What?
1451
01:09:13,697 --> 01:09:14,658
[CHITTERS]
1452
01:09:15,998 --> 01:09:17,094
You heard the kinkajou.
1453
01:09:17,229 --> 01:09:18,557
Turn the boat around.
1454
01:09:18,692 --> 01:09:22,061
[♪♪♪]
1455
01:09:26,834 --> 01:09:30,307
Huh. We got a second chance.
1456
01:09:30,442 --> 01:09:32,005
Here, Vivo, check this out.
1457
01:09:34,113 --> 01:09:36,174
[NOTES PLAYING]
1458
01:09:38,478 --> 01:09:41,183
You play the keyboard,
and I'll write down the notes.
1459
01:09:41,318 --> 01:09:42,748
[CHITTERS]
1460
01:09:42,883 --> 01:09:46,019
[PLAYING MELODY ON KEYBOARD]
1461
01:09:51,499 --> 01:09:53,365
"Your plane leaves
In the morning
1462
01:09:53,500 --> 01:09:55,604
Soon the world
Will see you shine"
1463
01:09:55,739 --> 01:09:56,634
[CHITTERS]
1464
01:10:03,011 --> 01:10:04,807
[PLAYING RAPIDLY]
1465
01:10:10,918 --> 01:10:14,784
Yeah, can you play that,
like, a hundred times slower?
1466
01:10:24,399 --> 01:10:28,561
♪ All along inside your heart ♪
1467
01:10:28,696 --> 01:10:31,901
♪ Oh, ohh ♪
1468
01:10:32,036 --> 01:10:35,076
It's done. Now we just have
to get this to Marta.
1469
01:10:35,211 --> 01:10:37,807
[CHITTERS]
Ooh, one last thing.
1470
01:10:43,119 --> 01:10:44,886
[SQUEALS]
Oh, yeah.
1471
01:10:45,022 --> 01:10:46,481
[CHITTERS]
[GIGGLES]
1472
01:10:46,617 --> 01:10:47,778
EVA:
Guys, look.
1473
01:10:47,914 --> 01:10:49,914
I think I can see Miami.
1474
01:10:50,049 --> 01:10:53,590
["RUNNING OUT OF TIME" PLAYING]
1475
01:10:53,726 --> 01:10:56,989
Oh, no. We're never gonna
make it in time.
1476
01:10:57,125 --> 01:10:59,294
Not without breaking
a few rules.
1477
01:10:59,429 --> 01:11:01,034
[MOTOR REVS]
1478
01:11:01,170 --> 01:11:03,932
Hold on to your cookies!
1479
01:11:08,344 --> 01:11:10,036
♪ Survived another disaster ♪
1480
01:11:10,171 --> 01:11:11,775
♪ Does this thing go
Any faster? ♪
1481
01:11:11,911 --> 01:11:15,383
♪ We're out of time
The sun is going down ♪
1482
01:11:15,518 --> 01:11:17,318
♪ When I thought
We were done for ♪
1483
01:11:17,453 --> 01:11:19,179
♪ My new friend gave us
An encore ♪
1484
01:11:19,315 --> 01:11:21,854
♪ Let's reach the shore
Of this Miami town ♪
1485
01:11:21,990 --> 01:11:25,150
BOTH:
♪ Remember the size
Of the world before ♪
1486
01:11:25,286 --> 01:11:29,156
♪ It was you and I
Just you and I ♪
1487
01:11:29,291 --> 01:11:32,330
♪ And now the horizon
Holds so much more ♪
1488
01:11:32,465 --> 01:11:34,100
♪ And it's do-or-die ♪
1489
01:11:34,236 --> 01:11:36,603
♪ Yeah, it's do-or-die ♪
1490
01:11:36,738 --> 01:11:40,033
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1491
01:11:40,169 --> 01:11:43,841
Ms. Sandoval,
this is your half-hour call.
1492
01:11:43,976 --> 01:11:47,277
GIRLS:
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1493
01:11:47,412 --> 01:11:51,043
[SINGS IN SPANISH]
1494
01:11:51,179 --> 01:11:54,251
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1495
01:11:54,386 --> 01:11:58,185
♪ We gotta go, we gotta go ♪
VIVO: ♪ I know, I know, I know ♪
1496
01:11:58,320 --> 01:12:00,919
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1497
01:12:01,054 --> 01:12:02,690
♪ Turn up the tempo ♪
1498
01:12:02,825 --> 01:12:05,197
♪ Turn up the tempo ♪
1499
01:12:05,333 --> 01:12:06,598
♪ Her name is Gabi ♪
1500
01:12:06,733 --> 01:12:08,268
♪ She's 10
She's my daughter ♪
1501
01:12:08,403 --> 01:12:10,335
♪ I know she was on this bus ♪
1502
01:12:10,470 --> 01:12:12,033
♪ She bought this ticket ♪
1503
01:12:12,169 --> 01:12:14,739
♪ Hey, listen, lady
It's been a long day ♪
1504
01:12:14,874 --> 01:12:17,504
♪ Like I said
She was not with us ♪
1505
01:12:17,640 --> 01:12:19,172
I need a nap.
1506
01:12:25,517 --> 01:12:28,016
GABI & VIVO:
♪ We'll get there in time
And do so much more ♪
1507
01:12:28,151 --> 01:12:31,891
♪ 'Cause it's you and I
Just you and I ♪
1508
01:12:32,026 --> 01:12:34,826
♪ We'll run and we'll climb
Till we reach her door ♪
1509
01:12:34,961 --> 01:12:39,659
♪ 'Cause it's do-or-die
Yeah, it's do-or-die ♪
1510
01:12:39,794 --> 01:12:40,826
Ticket, please.
1511
01:12:40,962 --> 01:12:43,003
Uh, no hablo inglés.
1512
01:12:43,139 --> 01:12:46,600
[SPEAKS IN SPANISH]
1513
01:12:46,736 --> 01:12:47,869
[CHUCKLES NERVOUSLY]
1514
01:12:48,004 --> 01:12:50,378
¡Excelente!
Gabriela!
1515
01:12:50,513 --> 01:12:52,743
You stay right where you are,
señorita.
1516
01:12:52,879 --> 01:12:56,380
Oh, no. It's Mom.
[SPEAKS IN SPANISH]
1517
01:12:56,516 --> 01:12:57,548
Hey!
¡Adiós!
1518
01:12:57,684 --> 01:12:59,081
Gabi!
Security, to the entrance.
1519
01:12:59,216 --> 01:13:02,215
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1520
01:13:02,351 --> 01:13:05,318
Ms. Sandoval,
this is your five-minute call.
1521
01:13:05,453 --> 01:13:07,962
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1522
01:13:08,098 --> 01:13:09,556
[GRUNTS, THEN YELPS]
1523
01:13:09,691 --> 01:13:10,789
Hey, let go!
1524
01:13:10,925 --> 01:13:13,632
Gotcha.
[GROWLS]
1525
01:13:13,768 --> 01:13:15,902
[YELPS]
♪ Let's go, let's go, let's go ♪
1526
01:13:16,038 --> 01:13:18,397
♪ I know, I know, I know ♪
♪ Let's go, let's go ♪
1527
01:13:18,532 --> 01:13:20,906
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1528
01:13:21,042 --> 01:13:22,308
♪ It's not too late ♪
♪ It's not too late ♪
1529
01:13:22,443 --> 01:13:23,842
♪ We're almost there ♪
1530
01:13:23,977 --> 01:13:25,503
♪ There's nothing left
To do but climb ♪
1531
01:13:25,638 --> 01:13:27,271
♪ M-I-A-M-I
Running out of time ♪
1532
01:13:27,407 --> 01:13:30,379
BOTH:
♪ We're out of time ♪
1533
01:13:30,514 --> 01:13:33,713
[GRUNTING]
1534
01:13:33,848 --> 01:13:34,880
[EXHALES SHARPLY]
1535
01:13:35,016 --> 01:13:36,724
[GASPS]
Up there, Vivo.
1536
01:13:36,860 --> 01:13:39,054
Climb through and unlock
the door from the other side.
1537
01:13:43,857 --> 01:13:44,961
Oh, no.
1538
01:13:46,299 --> 01:13:47,729
[GRUNTING]
1539
01:13:47,864 --> 01:13:50,131
Vivo, hurry. They're coming.
1540
01:13:52,106 --> 01:13:53,634
[GROANS]
1541
01:13:53,769 --> 01:13:54,901
It's not opening.
1542
01:13:55,036 --> 01:13:56,968
What's wrong?
[CHITTERS]
1543
01:13:57,104 --> 01:13:58,444
USHER:
She's not down here.
1544
01:13:58,579 --> 01:14:00,480
GUARD:
Then she must be this way.
1545
01:14:00,615 --> 01:14:03,676
[SIGHS]
Okay, Vivo, one last plan.
1546
01:14:03,811 --> 01:14:05,350
[WHIMPERS]
1547
01:14:05,485 --> 01:14:07,020
You have to go without me.
1548
01:14:07,155 --> 01:14:08,649
[SQUEAKS]
1549
01:14:08,784 --> 01:14:10,683
It's okay, it's okay.
1550
01:14:10,818 --> 01:14:12,725
Here, take this.
1551
01:14:13,858 --> 01:14:16,993
So you... You won't forget me.
1552
01:14:19,602 --> 01:14:22,201
Vivo, you have
to finish the mission,
1553
01:14:22,337 --> 01:14:23,736
for the both of us.
1554
01:14:25,439 --> 01:14:26,739
All right, partner.
1555
01:14:35,613 --> 01:14:36,815
GUARD:
We got her.
1556
01:14:39,914 --> 01:14:41,721
Hi, Mom. Heh-heh.
1557
01:14:43,419 --> 01:14:46,658
I understand, but Marta
is taking this really hard.
1558
01:14:46,793 --> 01:14:48,825
Yeah, she says
she can't go on.
1559
01:14:48,961 --> 01:14:51,291
Look, I'll check back
in five minutes.
1560
01:14:58,502 --> 01:14:59,739
Marta?
1561
01:15:02,705 --> 01:15:04,238
[CRYING SOFTLY]
1562
01:15:05,739 --> 01:15:06,845
Oh.
1563
01:15:18,754 --> 01:15:19,858
Andrés.
1564
01:15:21,558 --> 01:15:23,294
[GASPS]
1565
01:15:23,429 --> 01:15:24,632
[CHITTERS]
1566
01:15:28,204 --> 01:15:30,099
[♪♪♪]
1567
01:15:31,999 --> 01:15:34,235
Are you Vivo?
1568
01:15:37,205 --> 01:15:40,543
You came all the way
from Cuba?
1569
01:15:40,679 --> 01:15:42,111
What are you doing here?
1570
01:15:48,388 --> 01:15:49,848
[GASPS]
1571
01:15:49,984 --> 01:15:51,516
"Para Marta."
1572
01:15:53,691 --> 01:15:55,962
Andrés wrote this.
1573
01:15:56,098 --> 01:15:57,757
For me?
1574
01:15:57,892 --> 01:15:58,957
[CHITTERS]
1575
01:15:59,092 --> 01:16:01,031
[SOBBING SOFTLY]
1576
01:16:06,273 --> 01:16:07,565
Thank you.
1577
01:16:08,875 --> 01:16:11,778
He never told me
he felt this way.
1578
01:16:14,207 --> 01:16:16,343
I love you too, Andrés.
1579
01:16:18,717 --> 01:16:21,422
Oh, Vivo, thank you.
1580
01:16:21,557 --> 01:16:23,489
[KNOCKS ON DOOR]
GLORIA: Señora.
1581
01:16:23,625 --> 01:16:26,522
We're ready whenever you are.
1582
01:16:26,658 --> 01:16:27,986
I have to go.
1583
01:16:28,121 --> 01:16:29,420
[CHUCKLES SOFTLY]
1584
01:16:29,555 --> 01:16:31,291
And here I thought
this concert
1585
01:16:31,427 --> 01:16:34,134
was about saying goodbye
to the old songs.
1586
01:16:34,269 --> 01:16:35,632
But now...
1587
01:16:35,767 --> 01:16:37,903
I have a new song to sing.
1588
01:16:41,409 --> 01:16:42,576
You know, Vivo...
1589
01:16:42,712 --> 01:16:45,605
Andrés would be
so proud of you.
1590
01:16:45,741 --> 01:16:47,011
Mwah!
1591
01:16:50,878 --> 01:16:52,654
[SIGHS]
1592
01:16:55,819 --> 01:16:58,759
[♪♪♪]
1593
01:17:25,186 --> 01:17:28,921
But, Mom, Vivo needed
to deliver a love song to Marta.
1594
01:17:29,056 --> 01:17:31,922
Do you hear yourself?
Gabriela, this is crazy.
1595
01:17:32,058 --> 01:17:33,888
You see, this is why
I didn't tell you.
1596
01:17:34,024 --> 01:17:35,494
I knew you wouldn't get it.
1597
01:17:35,630 --> 01:17:37,858
Oh, I get you, all right.
1598
01:17:37,993 --> 01:17:40,201
No. No, you don't.
1599
01:17:40,336 --> 01:17:41,702
Not like Dad did.
1600
01:17:41,837 --> 01:17:44,162
No, no, no. You're not
doing that, Gabriela.
1601
01:17:44,298 --> 01:17:46,002
He's not here. I'm here.
1602
01:17:46,138 --> 01:17:48,908
And I know, I know
I'm not your father.
1603
01:17:49,044 --> 01:17:52,072
I know I'm not funny,
and I don't do music.
1604
01:17:52,207 --> 01:17:54,443
But you can talk to me.
1605
01:17:54,579 --> 01:17:57,609
You don't even understand
why this is important to me.
1606
01:17:59,387 --> 01:18:01,045
Only Vivo does.
1607
01:18:01,180 --> 01:18:03,391
Vivo is in Cuba.
1608
01:18:03,526 --> 01:18:05,751
[SHRIEKS]
[SCREAMS]
1609
01:18:05,887 --> 01:18:06,794
Vivo.
1610
01:18:08,155 --> 01:18:11,062
[♪♪♪]
1611
01:18:18,069 --> 01:18:20,174
Did you get the song
to Marta?
1612
01:18:20,309 --> 01:18:21,505
[CHITTERING]
1613
01:18:21,640 --> 01:18:23,239
You did it.
1614
01:18:25,073 --> 01:18:26,203
That's right.
1615
01:18:26,338 --> 01:18:27,672
We did it.
1616
01:18:29,484 --> 01:18:31,882
Wait, wait, wait.
1617
01:18:32,017 --> 01:18:33,788
You were telling me
the truth?
1618
01:18:35,588 --> 01:18:36,890
Oh, Gabi.
1619
01:18:38,184 --> 01:18:39,385
But still,
1620
01:18:39,520 --> 01:18:41,286
you can't just go
a hundred miles
1621
01:18:41,421 --> 01:18:43,090
to Miami without telling me.
1622
01:18:43,225 --> 01:18:47,130
I know. I'm sorry, okay? But...
1623
01:18:47,265 --> 01:18:49,727
I just had
to deliver tío's song.
1624
01:18:51,270 --> 01:18:54,274
He didn't get to tell Marta
he loved her.
1625
01:18:54,409 --> 01:18:55,769
[SNIFFLES]
1626
01:18:55,905 --> 01:18:56,811
Just like...
1627
01:18:58,508 --> 01:19:02,608
I never got to tell Dad
how much I loved him.
1628
01:19:03,914 --> 01:19:05,985
[SNIFFLING, SOBBING]
1629
01:19:08,214 --> 01:19:09,582
[DOOR OPENS]
1630
01:19:20,163 --> 01:19:22,264
Your dad knew you loved him.
1631
01:19:22,399 --> 01:19:25,196
Every moment
from when he first met you.
1632
01:19:25,332 --> 01:19:27,539
And that love, Gabriela?
1633
01:19:27,675 --> 01:19:29,375
That love lives forever.
1634
01:19:29,511 --> 01:19:30,977
In your heart.
1635
01:19:33,911 --> 01:19:35,817
[CHITTERS SOFTLY]
1636
01:19:38,653 --> 01:19:41,350
[SPEAKS IN SPANISH]
1637
01:19:44,420 --> 01:19:46,551
All right,
you two better buckle up
1638
01:19:46,687 --> 01:19:48,863
'cause we got a concert
to get to.
1639
01:19:50,531 --> 01:19:52,064
[TIRES SCREECH]
1640
01:19:52,200 --> 01:19:55,001
[MARTA SINGING "¡PRESENTE!"
IN SPANISH]
1641
01:20:09,509 --> 01:20:11,578
[CROWD CHEERING, APPLAUDING]
1642
01:20:13,317 --> 01:20:15,014
MARTA:
Gracias, everyone.
1643
01:20:15,149 --> 01:20:16,885
Thank you.
1644
01:20:17,021 --> 01:20:19,725
And to say farewell,
1645
01:20:19,860 --> 01:20:21,960
I'd like to finish with a song.
1646
01:20:22,095 --> 01:20:24,965
A song written
by an old friend...
1647
01:20:26,629 --> 01:20:29,800
and delivered
with the help of new ones.
1648
01:20:29,935 --> 01:20:32,071
[GASPS, THEN GIGGLES]
1649
01:20:33,710 --> 01:20:36,042
[PLAYING "INSIDE YOUR HEART"]
1650
01:20:40,808 --> 01:20:44,980
BACKUP SINGERS:
♪ Mambo Cabana, oh ♪
1651
01:20:45,116 --> 01:20:48,922
♪ Mambo Cabana, oh ♪
1652
01:20:49,058 --> 01:20:53,257
♪ Your plane leaves
In the morning ♪
1653
01:20:53,392 --> 01:20:56,161
♪ Soon the world
Will see you shine ♪
1654
01:20:57,726 --> 01:21:00,066
♪ And I wish
I could go with you ♪
1655
01:21:01,903 --> 01:21:04,235
♪ But your journey isn't mine ♪
1656
01:21:06,174 --> 01:21:10,175
♪ And the world
Will soon adore you ♪
1657
01:21:10,310 --> 01:21:12,870
♪ As I learn to live
Without you ♪
1658
01:21:14,509 --> 01:21:16,808
♪ Every melody is for you ♪
1659
01:21:18,678 --> 01:21:21,219
♪ Every song I write about you ♪
1660
01:21:21,355 --> 01:21:25,092
♪ And this fear
That keeps me by the door ♪
1661
01:21:25,227 --> 01:21:29,590
♪ Shouldn't interfere
With you wanting more ♪
1662
01:21:29,725 --> 01:21:33,628
♪ I am here
Just on another shore ♪
1663
01:21:33,763 --> 01:21:38,631
♪ Always in your corner
Watching you soar ♪
1664
01:21:38,766 --> 01:21:42,273
♪ When your plane lands
On the runway ♪
1665
01:21:42,408 --> 01:21:46,013
♪ Keep this song
Inside your heart ♪
1666
01:21:46,148 --> 01:21:50,677
♪ Oh, when the road goes
Only one way ♪
1667
01:21:50,812 --> 01:21:54,452
♪ Keep this song
Inside your heart ♪
1668
01:21:54,587 --> 01:21:59,125
♪ Oh, when the years pass
But the love stays ♪
1669
01:21:59,260 --> 01:22:02,955
♪ Keep this song
Inside your heart ♪
1670
01:22:03,090 --> 01:22:07,859
♪ Oh, I'll be with you
When this song plays ♪
1671
01:22:07,995 --> 01:22:13,369
♪ All along
Inside your heart, oh-oh ♪
1672
01:22:13,505 --> 01:22:15,971
BACKUP SINGERS:
♪ Mambo Cabana, oh ♪
1673
01:22:16,106 --> 01:22:18,672
♪ Oh, oh ♪
1674
01:22:21,908 --> 01:22:26,020
[MARTA CONTINUES SINGING
IN SPANISH]
1675
01:22:56,145 --> 01:22:59,685
BACKUP SINGERS:
♪ Keep this song
Inside your heart ♪
1676
01:22:59,820 --> 01:23:01,946
[SINGING IN SPANISH]
1677
01:23:18,432 --> 01:23:21,339
[♪♪♪]
1678
01:23:28,715 --> 01:23:30,117
[YAWNS]
1679
01:23:31,686 --> 01:23:32,911
[YAWNS]
1680
01:23:42,998 --> 01:23:44,923
Okay, Gabi, let's get to work.
1681
01:24:10,516 --> 01:24:12,115
♪ Hey ♪
1682
01:24:12,251 --> 01:24:14,156
♪ Calling all grown-ups
Animals and kids ♪
1683
01:24:14,292 --> 01:24:16,756
♪ Right this way ♪
1684
01:24:16,891 --> 01:24:18,722
♪ We have prepared
For you today ♪
1685
01:24:18,857 --> 01:24:21,825
♪ A dazzling display ♪
1686
01:24:21,960 --> 01:24:24,802
♪ Presenting the one and only ♪
1687
01:24:24,937 --> 01:24:27,400
♪ Vivo ♪
1688
01:24:27,536 --> 01:24:29,266
♪ Go, go, go, go ♪
1689
01:24:29,402 --> 01:24:32,037
♪ Ladies and gentlemen
It's Vivo and the kid again ♪
1690
01:24:32,172 --> 01:24:34,140
♪ My rhythm comes from the heart
Of Havana City ♪
1691
01:24:34,276 --> 01:24:36,648
♪ And I bring a bit of it
To every city I'm living in ♪
1692
01:24:36,783 --> 01:24:39,078
♪ I was given a gift I'm never
Giving up or giving in ♪
1693
01:24:39,214 --> 01:24:41,552
♪ The time-honored traditions
Of the Caribbean ♪
1694
01:24:41,687 --> 01:24:44,458
♪ In a collabo with Gabi
The fabulous Floridian ♪
1695
01:24:44,593 --> 01:24:46,593
♪ We battled the elements
And villainous reptilians ♪
1696
01:24:46,728 --> 01:24:49,057
♪ By bouncing to the beat of
Our own drums with brilliance ♪
1697
01:24:49,192 --> 01:24:51,465
♪ My fine-feathered friend
Has flown the whole meridian ♪
1698
01:24:51,600 --> 01:24:53,797
♪ And Valentina can't help
But bring the pretty in ♪
1699
01:24:53,932 --> 01:24:56,569
♪ They shine like a diamond
Of the finest obsidian ♪
1700
01:24:56,704 --> 01:24:58,933
BOTH:
♪ And tango
Like a native Argentinean ♪
1701
01:24:59,069 --> 01:25:00,735
♪ But dang, yo, y'all
Don't understand my singing ♪
1702
01:25:00,870 --> 01:25:02,308
♪ 'Cause I'm running
Rings around ♪
1703
01:25:02,444 --> 01:25:03,770
♪ This riveting rhythm
And swinging ♪
1704
01:25:03,906 --> 01:25:05,409
♪ Gimme the rhythm
Gimme a minute ♪
1705
01:25:05,545 --> 01:25:07,105
♪ Gimme a limit
So I can exceed it ♪
1706
01:25:07,240 --> 01:25:09,150
♪ My brand-new song's
Just what we needed ♪
1707
01:25:11,248 --> 01:25:12,745
♪ Hey ♪
1708
01:25:12,881 --> 01:25:15,281
♪ Lo-lei-lo-lai
Lo-le-lo-lai ♪
1709
01:25:15,416 --> 01:25:17,518
♪ And if you like that dance
Won't you clap your hands? ♪
1710
01:25:17,653 --> 01:25:19,116
♪ If you like that dance ♪
1711
01:25:19,251 --> 01:25:21,118
♪ Won't you clap your hands?
Go! ♪
1712
01:25:21,253 --> 01:25:25,159
♪ Hey, lo-lei-lo-lai
Lo-le-lo-lai ♪
1713
01:25:25,294 --> 01:25:27,528
♪ And if you like that dance
Won't you clap your hands? ♪
1714
01:25:27,663 --> 01:25:29,059
♪ If you like that dance ♪
1715
01:25:29,194 --> 01:25:31,870
♪ Won't you clap your hands?
Go! ♪
1716
01:25:32,005 --> 01:25:34,202
[SINGS IN SPANISH]
1717
01:25:34,338 --> 01:25:36,073
[BOTH REPEAT IN SPANISH]
1718
01:25:36,208 --> 01:25:39,240
[ALL SING IN SPANISH]
1719
01:25:39,376 --> 01:25:41,908
[IN ENGLISH]
♪ And if you like this song
Won't you sing along? ♪
1720
01:25:42,044 --> 01:25:44,209
♪ If you like this song
Won't you sing along? ♪
1721
01:25:44,344 --> 01:25:46,715
♪ And if you like this song
Won't you sing along? ♪
1722
01:25:46,851 --> 01:25:49,045
♪ If you like this song
Won't you sing along? ♪
1723
01:25:49,181 --> 01:25:52,355
♪ Go! ♪
♪ Hey, lo-lei-lo-lai ♪
1724
01:25:52,491 --> 01:25:55,829
♪ Lo-le-lo-lai
Lo-le-lo-lei ♪
1725
01:25:55,965 --> 01:25:58,663
♪ Lai-le-lo-lei ♪
1726
01:25:58,799 --> 01:26:01,367
CROWD:
♪ If you like this song
Won't you sing along? ♪
1727
01:26:01,503 --> 01:26:04,537
♪ If you like this song
Won't you sing along? ♪
1728
01:26:04,673 --> 01:26:05,765
[LAUGHS]
1729
01:26:05,901 --> 01:26:10,237
BOTH:
♪ We are one of a kind ♪
1730
01:26:10,372 --> 01:26:11,773
[CHUCKLES]
1731
01:26:13,344 --> 01:26:15,876
["MY OWN DRUM" PLAYING]
1732
01:26:21,656 --> 01:26:24,182
♪ I bounce to the beat
Of my own drum ♪
1733
01:26:24,318 --> 01:26:26,383
♪ I'm a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1734
01:26:26,519 --> 01:26:28,528
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1735
01:26:28,663 --> 01:26:30,859
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1736
01:26:30,995 --> 01:26:33,092
♪ I bounce to the beat
Of my own drum ♪
1737
01:26:33,228 --> 01:26:35,359
♪ I'm a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1738
01:26:35,495 --> 01:26:37,669
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1739
01:26:37,804 --> 01:26:39,903
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1740
01:26:40,038 --> 01:26:42,542
♪ I had a violin
But I wrecked the rental ♪
1741
01:26:42,678 --> 01:26:44,710
♪ I play the tambourine
And I'm never gentle ♪
1742
01:26:44,845 --> 01:26:46,877
♪ Whoops, see what I mean?
That was accidental ♪
1743
01:26:47,013 --> 01:26:49,340
♪ But now that we're a team
We'll be instrumental ♪
1744
01:26:49,475 --> 01:26:51,683
♪ Instrumental, ha
See what I did there? ♪
1745
01:26:51,819 --> 01:26:54,017
♪ I made a pun, ha
I'm having fun, ha ♪
1746
01:26:54,152 --> 01:26:57,024
♪ I'm never done, ha
I'm just a one young woman ♪
1747
01:26:57,159 --> 01:26:58,854
♪ Ba-rum-pa-pum-pum ♪
1748
01:26:58,990 --> 01:27:00,460
♪ I bounce to the beat
Of my own drum ♪
1749
01:27:00,596 --> 01:27:02,529
♪ I'm a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1750
01:27:02,665 --> 01:27:04,762
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1751
01:27:04,897 --> 01:27:07,290
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1752
01:27:07,426 --> 01:27:09,200
♪ Extra, extra
Read all about it ♪
1753
01:27:09,336 --> 01:27:11,067
♪ I'm extra, extra ♪
1754
01:27:11,202 --> 01:27:12,967
♪ The kid that the other kids
Can't get next to ♪
1755
01:27:13,102 --> 01:27:14,605
♪ I got my own seat
On the bus ♪
1756
01:27:14,741 --> 01:27:16,468
♪ I've always been a me
Not an us ♪
1757
01:27:16,603 --> 01:27:18,874
♪ "You're at a 10"
"I need you at a three," ha ♪
1758
01:27:19,010 --> 01:27:21,040
♪ Try that again
I gotta be me, yo ♪
1759
01:27:21,175 --> 01:27:23,110
♪ I am a 10
I gotta be free ♪
1760
01:27:23,246 --> 01:27:25,486
♪ And I got a friend
We're a team and we ♪
1761
01:27:25,621 --> 01:27:27,620
♪ Bounce to the beat
Of our own drum ♪
1762
01:27:27,756 --> 01:27:29,919
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1763
01:27:30,055 --> 01:27:32,185
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1764
01:27:32,320 --> 01:27:34,660
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1765
01:27:34,795 --> 01:27:36,695
♪ Everybody bounce
When they see me come ♪
1766
01:27:36,831 --> 01:27:38,860
♪ I come through dressed
Like a showroom ♪
1767
01:27:38,996 --> 01:27:41,128
♪ Who flyer than me?
Oh, no one! ♪
1768
01:27:41,264 --> 01:27:43,769
♪ 'Cause I brr-brr-brr-ah
To my own drum ♪
1769
01:27:43,905 --> 01:27:46,101
♪ Turn it up loud
You can call me wild child ♪
1770
01:27:46,237 --> 01:27:48,466
♪ I ain't nothin' like
Them others, got my own style ♪
1771
01:27:48,602 --> 01:27:50,472
♪ Anyone know how I do it?
Well, here's how ♪
1772
01:27:50,607 --> 01:27:52,270
♪ Da-da-da, da-da-da ♪
1773
01:27:52,406 --> 01:27:53,842
♪ Let me break it down
Lemme break it down ♪
1774
01:27:53,978 --> 01:27:55,039
♪ 'Cause I get busy
When I write ♪
1775
01:27:55,174 --> 01:27:56,647
♪ You know I got the style ♪
1776
01:27:56,783 --> 01:27:57,877
♪ And copycats
They want to bite ♪
1777
01:27:58,013 --> 01:27:59,142
♪ Walk to the stage and all ♪
1778
01:27:59,278 --> 01:28:00,185
♪ You see is flashing lights ♪
1779
01:28:00,321 --> 01:28:01,386
♪ Everybody scream ♪
1780
01:28:01,521 --> 01:28:02,716
♪ Like I'm Janet and Mike ♪
1781
01:28:02,851 --> 01:28:04,448
♪ Get crazy with it ♪
1782
01:28:04,584 --> 01:28:06,286
♪ Once you meet me
You won't forget me ♪
1783
01:28:06,422 --> 01:28:08,395
♪ I'm in my own lane
And I won't be quittin' ♪
1784
01:28:08,531 --> 01:28:09,558
♪ Make you bounce
Bounce, bounce ♪
1785
01:28:09,693 --> 01:28:11,224
♪ To the beat we litty ♪
1786
01:28:11,359 --> 01:28:12,896
♪ Bounce to the beat
Of our own drum ♪
1787
01:28:13,032 --> 01:28:15,162
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1788
01:28:15,298 --> 01:28:17,329
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1789
01:28:17,464 --> 01:28:19,331
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1790
01:28:19,467 --> 01:28:21,900
♪ Get it ♪
♪ Ha, now that's a solo ♪
1791
01:28:22,036 --> 01:28:24,072
♪ I've always flown solo ♪
1792
01:28:24,208 --> 01:28:26,239
♪ I speed up when the world's
In slow-mo ♪
1793
01:28:26,375 --> 01:28:28,642
♪ Make it up as I go
When I don't know ♪
1794
01:28:28,777 --> 01:28:30,076
♪ And I know, I know ♪
1795
01:28:30,211 --> 01:28:31,550
♪ It seems
Like I'm lonely ♪
1796
01:28:31,685 --> 01:28:33,611
♪ People assume
That I'm lonely ♪
1797
01:28:33,747 --> 01:28:35,984
♪ Look at this room and assume
That you know me, homie ♪
1798
01:28:36,120 --> 01:28:38,051
♪ You don't know me
I'm in the zone ♪
1799
01:28:40,157 --> 01:28:42,156
♪ We bounce to the beat
Of our own drum ♪
1800
01:28:42,292 --> 01:28:44,455
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1801
01:28:44,591 --> 01:28:46,732
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1802
01:28:46,867 --> 01:28:48,898
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1803
01:28:49,034 --> 01:28:51,231
♪ We bounce to the beat
Of our own drum ♪
1804
01:28:51,367 --> 01:28:53,464
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1805
01:28:53,600 --> 01:28:55,741
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1806
01:28:55,876 --> 01:28:58,208
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1807
01:28:58,344 --> 01:29:00,342
♪ Bounce ♪
1808
01:29:00,478 --> 01:29:02,377
♪ Bounce ♪
1809
01:29:02,513 --> 01:29:04,676
♪ Bounce ♪
1810
01:29:04,812 --> 01:29:06,744
♪ Bounce ♪
1811
01:29:06,880 --> 01:29:09,051
♪ Bounce ♪
1812
01:29:09,187 --> 01:29:11,888
♪ Bounce ♪
♪ Lemme break it down ♪
1813
01:29:12,023 --> 01:29:14,088
♪ Bounce ♪
♪ Get crazy with it ♪
1814
01:29:14,223 --> 01:29:17,090
♪ Bounce ♪
♪ Hey, let's get it ♪
1815
01:29:37,676 --> 01:29:39,950
♪ We bounce to the beat
Of our own drum ♪
1816
01:29:40,086 --> 01:29:42,084
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1817
01:29:42,220 --> 01:29:44,416
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1818
01:29:44,551 --> 01:29:46,725
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1819
01:29:46,861 --> 01:29:48,926
♪ We bounce to the beat
Of our own drum ♪
1820
01:29:49,062 --> 01:29:51,258
♪ We're a wow in a world
Full of ho-hum ♪
1821
01:29:51,394 --> 01:29:53,458
♪ I'm a wild young lady
But you know sum'? ♪
1822
01:29:53,593 --> 01:29:55,969
♪ I'd rather be at home
With my own drum ♪
1823
01:29:56,105 --> 01:29:58,103
♪ Bounce ♪
1824
01:29:58,239 --> 01:30:00,402
♪ Bounce ♪
1825
01:30:00,538 --> 01:30:02,635
♪ Bounce ♪
1826
01:30:02,771 --> 01:30:05,143
♪ Bounce ♪
1827
01:30:05,279 --> 01:30:07,241
♪ Bounce ♪
1828
01:30:07,377 --> 01:30:09,649
♪ Bounce ♪
♪ Lemme break it down ♪
1829
01:30:09,784 --> 01:30:11,849
♪ Bounce ♪
♪ Get crazy with it ♪
1830
01:30:11,984 --> 01:30:14,851
♪ Bounce ♪
♪ Hey, let's get it ♪
1831
01:30:16,659 --> 01:30:20,593
[GLORIA ESTEFAN'S
"¡PRESENTE!" PLAYING]
1832
01:32:35,890 --> 01:32:38,797
[♪♪♪]
1833
01:33:19,538 --> 01:33:22,434
[♪♪♪]
1834
01:34:38,980 --> 01:34:41,887
[♪♪♪]