1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,625 --> 00:00:12,000
NETFLIX PRZEDSTAWIA
4
00:05:38,500 --> 00:05:41,541
Pomocy!
5
00:05:45,541 --> 00:05:47,375
Ratunku!
6
00:06:16,583 --> 00:06:19,500
Awaria systemu. Poziom tlenu: 35%.
7
00:06:20,458 --> 00:06:23,500
Gdzie ja jestem?
8
00:06:25,666 --> 00:06:29,166
Tutaj Medyczny Interfejs Logiczny,
9
00:06:29,250 --> 00:06:33,000
MILO. Odpowiem na twoje
wszelkie potrzeby medyczne.
10
00:06:33,708 --> 00:06:36,375
Ktoś… Kto…
11
00:06:38,666 --> 00:06:41,291
Co się dzieje? Czemu nic nie pamiętam?
12
00:06:41,375 --> 00:06:43,583
Jesteś mocno poruszona.
13
00:06:44,208 --> 00:06:46,208
- Podać środek uspokajający?
- Nie.
14
00:06:49,208 --> 00:06:52,083
Wypuść mnie.
15
00:06:53,875 --> 00:06:56,791
W tym momencie
nie mogę wykonać tego polecenia.
16
00:06:58,625 --> 00:07:00,041
Co się dzieje?
17
00:07:01,458 --> 00:07:05,791
Odurzyliście mnie? Czy ktoś… Kto?
18
00:07:05,875 --> 00:07:08,166
MILO, co się dzieje?
19
00:07:08,250 --> 00:07:10,875
- Przedstawić raport?
- Tak.
20
00:07:11,791 --> 00:07:12,916
Wykryto błąd.
21
00:07:13,666 --> 00:07:18,625
Poziom ciepła w procesorze 3-54
spowodował utratę zapasu tlenu.
22
00:07:18,708 --> 00:07:20,625
Zawieszono kriogenikę medyczną.
23
00:07:22,666 --> 00:07:24,125
Kriogenikę?
24
00:07:27,708 --> 00:07:28,541
Szpital.
25
00:07:29,416 --> 00:07:31,041
Okej, jestem w szpitalu.
26
00:07:33,125 --> 00:07:36,625
Ratunku! Na pomoc!
27
00:07:37,625 --> 00:07:40,833
Obudziłam się! Jest tam kto?
28
00:07:41,750 --> 00:07:45,708
Proszę. Obudziłam się!
29
00:07:56,083 --> 00:07:57,291
Słyszycie mnie?
30
00:07:58,041 --> 00:08:01,208
Jest tam kto? Słyszycie mnie?
Zbudziłam się!
31
00:08:03,208 --> 00:08:04,791
Pomocy!
32
00:08:06,625 --> 00:08:08,750
Jest tam kto? Słyszycie mnie?
33
00:08:10,916 --> 00:08:13,833
Pomocy!
34
00:08:13,916 --> 00:08:16,041
Poziom tlenu: 34%.
35
00:08:28,125 --> 00:08:30,708
Okej.
36
00:08:30,791 --> 00:08:34,125
Kapsuła kriogeniczna.
37
00:08:35,750 --> 00:08:38,875
Więc muszę być chora.
38
00:08:38,958 --> 00:08:40,958
Śmiertelnie chora. Ja umrę.
39
00:08:49,416 --> 00:08:51,791
Takie kapsuły są zwykle monitorowane.
40
00:08:53,416 --> 00:08:56,000
Ale coś musiało pójść nie tak.
41
00:08:58,625 --> 00:09:01,958
Jeśli jest jakiś problem,
ktoś na pewno tu przyjdzie.
42
00:09:06,416 --> 00:09:10,375
MILO, czy ktoś został powiadomiony
o awarii mojej kapsuły?
43
00:09:10,958 --> 00:09:15,000
Diagnostyka przekazana
o godzinie 4,32 czasu uniwersalnego.
44
00:09:15,083 --> 00:09:18,041
Wiadomość odebrano o godzinie 4,33.
45
00:09:18,125 --> 00:09:22,125
- Ktoś po mnie przyjdzie?
- Wciąż nie uzyskano odpowiedzi.
46
00:09:33,250 --> 00:09:39,291
Wiedzą, że się obudziłam.
Jestem w szpitalu, wszystko będzie dobrze.
47
00:09:43,166 --> 00:09:44,000
Nie w pudle.
48
00:09:46,041 --> 00:09:48,166
Nie w pudle.
49
00:09:48,250 --> 00:09:50,625
Skup się na oddechu.
50
00:09:51,166 --> 00:09:52,708
Na oddechu. Na wietrze.
51
00:09:57,583 --> 00:09:59,416
Oddychaj. Tak.
52
00:10:03,041 --> 00:10:04,666
Nie jestem w pudle.
53
00:10:21,250 --> 00:10:22,416
Nie w pudle.
54
00:10:35,708 --> 00:10:36,791
MILO.
55
00:10:38,000 --> 00:10:39,125
Kim ja jestem?
56
00:10:43,125 --> 00:10:44,375
Jak się nazywam?
57
00:10:46,666 --> 00:10:48,666
MILO, identyfikacja pacjenta.
58
00:10:50,500 --> 00:10:54,416
Tożsamość pacjenta: Omicron 267.
59
00:10:56,500 --> 00:10:57,500
Sprecyzuj.
60
00:10:58,875 --> 00:11:01,750
Jesteś formą biologiczną Omicron 267.
61
00:11:05,500 --> 00:11:08,125
Wyświetl obraz formy biologicznej.
62
00:11:35,333 --> 00:11:39,291
MILO, pod jakim nazwiskiem
przyjęto pacjenta Omicron 267?
63
00:11:39,375 --> 00:11:43,750
Omicron 267 jest zarejestrowana
jako Omicron 267.
64
00:11:47,666 --> 00:11:49,333
Wielkie dzięki.
65
00:11:50,958 --> 00:11:51,791
Zamknij obraz.
66
00:12:34,166 --> 00:12:36,666
Poziom tlenu: 33%.
67
00:12:36,750 --> 00:12:41,291
Zalecam zmniejszenie konsumpcji
w celu opóźnienia asfiksji.
68
00:13:04,541 --> 00:13:06,666
Co mi dolega? Dlaczego tu jestem?
69
00:13:08,083 --> 00:13:11,750
Czy chcesz uzyskać dostęp
do diagnozy medycznej pacjenta 267?
70
00:13:11,833 --> 00:13:14,041
Tak.
71
00:13:16,166 --> 00:13:18,166
Wyszukuję diagnozę medyczną.
72
00:13:21,500 --> 00:13:23,125
Jestem tu, by się wyleczyć.
73
00:13:25,291 --> 00:13:27,708
Raport medyczny niedostępny.
74
00:13:28,500 --> 00:13:30,666
Dlaczego? Sam to zaproponowałeś.
75
00:13:31,458 --> 00:13:34,875
Procedura reanimacji kriogenicznej
niedokończona.
76
00:13:36,250 --> 00:13:37,625
Ile to potrwa?
77
00:13:38,500 --> 00:13:41,208
Siedem minut i 53 sekundy.
78
00:13:47,500 --> 00:13:48,541
MILO.
79
00:13:49,833 --> 00:13:52,250
MILO, błagam cię, otwórz kapsułę.
80
00:13:52,333 --> 00:13:54,416
Wypuść mnie, proszę.
81
00:13:57,916 --> 00:14:00,750
Proszę. Pozwól mi wyjść.
82
00:14:07,166 --> 00:14:10,458
MILO, otwórz kapsułę.
83
00:14:11,250 --> 00:14:14,166
Otworzenie kapsuły
nie jest w tej chwili zalecane.
84
00:14:14,250 --> 00:14:17,500
- Wykonaj polecenie.
- Procedura rozpoczęta.
85
00:14:23,500 --> 00:14:24,833
Czekam na autoryzację.
86
00:14:28,125 --> 00:14:30,958
Aby kontynuować, proszę podać hasło.
87
00:14:31,041 --> 00:14:33,125
Nie mam żadnego hasła!
88
00:14:34,625 --> 00:14:36,250
Czekam na kod.
89
00:14:36,333 --> 00:14:38,375
Nie mam żadnego kodu!
90
00:14:39,750 --> 00:14:41,625
Procedura przerwana.
91
00:14:44,166 --> 00:14:45,416
System.
92
00:14:47,791 --> 00:14:49,958
Umożliwia przesyłanie danych.
93
00:14:50,750 --> 00:14:53,666
MILO, chcę wykonać połączenie zewnętrzne.
94
00:14:54,708 --> 00:14:57,833
Komunikacja zewnętrzna
jest obecnie niedostępna.
95
00:14:57,916 --> 00:14:59,666
Jak przesłano diagnozę?
96
00:15:00,458 --> 00:15:03,500
Dane są przesyłane
poprzez linię centralną.
97
00:15:04,291 --> 00:15:08,250
A możesz użyć linii centralnej,
by wykonać połączenie głosowe?
98
00:15:08,333 --> 00:15:09,791
- Potwierdzam.
- Okej.
99
00:15:09,875 --> 00:15:11,750
Rozpocząć transmisję?
100
00:15:11,833 --> 00:15:14,791
Tak, zadzwoń do centrum operacji.
101
00:15:14,875 --> 00:15:18,166
Centrum operacji
nie widnieje wśród danych.
102
00:15:19,125 --> 00:15:21,166
Zadzwoń…
103
00:15:21,250 --> 00:15:23,083
Zadzwoń na policję.
104
00:15:24,000 --> 00:15:27,625
Znalazłem 247 numerów dla hasła „policja”.
105
00:15:27,708 --> 00:15:30,333
- Który numer wybrać?
- Pierwszy z listy.
106
00:15:34,208 --> 00:15:36,333
- Dzień dobry.
- Słyszycie mnie?
107
00:15:36,416 --> 00:15:38,958
Tutaj komenda policji.
108
00:15:39,041 --> 00:15:40,875
Rozmowy są nagrywane.
109
00:15:40,958 --> 00:15:44,083
Aby zgłosić przestępstwo, prosimy…
110
00:15:44,166 --> 00:15:46,875
- Słucham.
- Halo? Słychać mnie?
111
00:15:46,958 --> 00:15:50,083
- Proszę pani…
- Jestem tu zamknięta.
112
00:15:51,333 --> 00:15:53,958
- Słyszy mnie pan?
- Bardzo niewyraźnie.
113
00:15:54,041 --> 00:15:57,083
Jestem w kapsule kriogenicznej,
kończy mi się tlen.
114
00:15:57,166 --> 00:15:58,833
W kapsule kriogenicznej?
115
00:15:58,916 --> 00:16:01,791
Tak. Nie mogę się wydostać.
Musicie mi pomóc.
116
00:16:01,875 --> 00:16:05,500
- W którym szpitalu?
- Nie wiem, obudziłam się w kapsule.
117
00:16:05,583 --> 00:16:08,375
Niczego nie pamiętam.
Nie mogę się wydostać.
118
00:16:08,458 --> 00:16:09,833
Nie może pani zapukać?
119
00:16:09,916 --> 00:16:13,416
Już pukałam, ale nikt nie przyszedł.
120
00:16:13,500 --> 00:16:17,666
- Proszę podać nazwisko i adres.
- Nie znam.
121
00:16:17,750 --> 00:16:19,500
Fałszywe zeznania grożą karą.
122
00:16:19,583 --> 00:16:22,208
Musi mi pan uwierzyć, proszę!
123
00:16:23,708 --> 00:16:29,541
- Mówi pani poważnie?
- Tak. Możecie namierzyć połączenie?
124
00:16:31,375 --> 00:16:32,208
Dobrze.
125
00:16:34,583 --> 00:16:37,666
Proszę spróbować
cokolwiek sobie przypomnieć.
126
00:16:39,541 --> 00:16:42,166
- Nie wiem…
- Ostatnie wspomnienie.
127
00:16:42,250 --> 00:16:44,125
Szpital, chyba.
128
00:16:44,958 --> 00:16:46,625
Pogotowie.
129
00:16:46,708 --> 00:16:48,583
Wszystko mi się miesza.
130
00:16:49,458 --> 00:16:51,041
- Boję się.
- Spokojnie.
131
00:16:51,666 --> 00:16:53,291
Wydostaniemy panią.
132
00:16:56,125 --> 00:16:57,750
Komputer…
133
00:16:57,833 --> 00:17:02,000
Komputer musi wiedzieć.
MILO, zlokalizuj kapsułę.
134
00:17:02,083 --> 00:17:05,166
Nie można ustalić lokalizacji.
135
00:17:07,083 --> 00:17:09,458
Znaleźliście mnie?
136
00:17:09,541 --> 00:17:12,208
Jeszcze nie. Mamy problem z nadajnikiem.
137
00:17:12,291 --> 00:17:14,541
- To znaczy?
- Próbujemy go namierzyć.
138
00:17:14,625 --> 00:17:17,000
Może jestem zakopana pod ziemią.
139
00:17:17,083 --> 00:17:20,291
- Spokojnie.
- Może pogrzebali mnie żywcem.
140
00:17:20,375 --> 00:17:22,500
- Tylko spokojnie.
- Dość już!
141
00:17:22,583 --> 00:17:25,791
Proszę dokładnie opisać kapsułę.
142
00:17:25,875 --> 00:17:28,708
Producent, numer seryjny,
co tylko pani znajdzie.
143
00:17:28,791 --> 00:17:30,500
- Okej.
- Co pani widzi?
144
00:17:31,875 --> 00:17:33,500
- Jest tam pan?
- Tak.
145
00:17:33,583 --> 00:17:35,041
Producent: Cryosalide.
146
00:17:35,125 --> 00:17:41,708
Numer seryjny: 74 85 94 53 75 - 267.
147
00:17:42,458 --> 00:17:44,000
Znaleźliście mnie?
148
00:17:44,833 --> 00:17:47,291
Wciąż mamy problemy.
149
00:17:47,375 --> 00:17:49,041
Jestem pod ziemią, prawda?
150
00:17:49,125 --> 00:17:51,416
I nigdy mnie nie znajdziecie.
151
00:17:51,500 --> 00:17:53,875
Proszę mnie posłuchać. Znajdziemy panią.
152
00:17:53,958 --> 00:17:55,833
Połączę panią z przełożonym.
153
00:17:55,916 --> 00:17:58,208
Niech mnie pan nie zostawia!
154
00:17:58,291 --> 00:18:01,875
- Linia pozostanie otwarta.
- Nie.
155
00:18:03,166 --> 00:18:04,875
To potrwa tylko sekundę.
156
00:18:04,958 --> 00:18:06,750
Proszę nie odchodzić.
157
00:18:06,833 --> 00:18:08,500
Przekierowujemy połączenie.
158
00:18:11,333 --> 00:18:13,500
Mogłam wziąć ten środek uspokajający.
159
00:18:13,583 --> 00:18:15,958
- Podać środek uspokajający?
- Nie.
160
00:18:23,083 --> 00:18:24,208
Błąd połączenia.
161
00:18:30,833 --> 00:18:32,666
Skup się.
162
00:18:32,750 --> 00:18:34,541
Okej.
163
00:18:34,625 --> 00:18:39,291
Jednostki kriogeniczne
znajdują się w laboratoriach medycznych.
164
00:18:39,375 --> 00:18:44,458
MILO, możesz wyszukać DNA
pacjenta Omicron 267?
165
00:18:44,541 --> 00:18:46,041
Potwierdzam.
166
00:18:51,750 --> 00:18:53,416
Analiza DNA zakończona.
167
00:18:54,250 --> 00:18:57,541
- Poszukaj pary genetycznej.
- Znaleziono jedną parę.
168
00:19:02,416 --> 00:19:06,208
WYNIKI WYSZUKIWANIA DNA
169
00:19:20,541 --> 00:19:22,041
{\an8}„Elizabeth Hansen”.
170
00:19:23,333 --> 00:19:24,333
Elizabeth.
171
00:19:30,791 --> 00:19:32,000
Liz.
172
00:19:39,625 --> 00:19:41,083
Jest tam kto?
173
00:19:42,208 --> 00:19:45,416
{\an8}Pomocy! Słyszy mnie ktoś?
174
00:19:46,083 --> 00:19:47,791
Słyszycie mnie?
175
00:19:47,875 --> 00:19:49,625
Pomocy! Słyszycie mnie?
176
00:19:50,625 --> 00:19:52,333
- Połączenie.
- Halo?
177
00:19:52,416 --> 00:19:54,416
- Proszę pani?
- Tak.
178
00:19:54,500 --> 00:19:57,458
Słychać mnie?
Nazywam się Elizabeth Hansen.
179
00:19:57,541 --> 00:19:59,000
Ale chyba mówią mi Liz.
180
00:19:59,083 --> 00:20:00,875
Dobrze, to nam pomoże.
181
00:20:00,958 --> 00:20:04,333
Jestem kapitan Moreau
z oddziału naukowego.
182
00:20:04,416 --> 00:20:05,583
Czy może…
183
00:20:06,458 --> 00:20:08,291
Halo? Nie!
184
00:20:08,375 --> 00:20:10,041
Halo?
185
00:20:10,125 --> 00:20:12,291
- Wzmacniam sygnał.
- Elizabeth?
186
00:20:12,375 --> 00:20:15,000
- Tak, słychać mnie?
- Słyszysz mnie?
187
00:20:15,083 --> 00:20:18,416
- Tak, proszę nie odchodzić.
- Nigdzie się nie wybieram.
188
00:20:18,500 --> 00:20:21,375
Zostanę z tobą. Obiecuję.
Jaki jest poziom tlenu?
189
00:20:21,458 --> 00:20:23,041
Znaleźliście mnie?
190
00:20:23,125 --> 00:20:27,125
Nie. Liz, skup się. To ważne.
Jaki jest poziom tlenu?
191
00:20:29,458 --> 00:20:30,708
Zostało 31%.
192
00:20:31,333 --> 00:20:34,250
- Więc ile mamy czasu?
- Czasu na co?
193
00:20:34,333 --> 00:20:37,791
Liz, muszę wiedzieć, ile mamy czasu.
194
00:20:41,458 --> 00:20:43,791
Elizabeth? Liz? Jesteś tam?
195
00:20:45,291 --> 00:20:48,500
MILO. Kiedy wyczerpie się tlen?
196
00:20:48,583 --> 00:20:52,708
Przy umiarkowanej konsumpcji
nastąpi to najpóźniej za 72 minuty.
197
00:20:52,791 --> 00:20:55,875
Przy obecnym poziomie konsumpcji:
za 43 minuty.
198
00:20:56,541 --> 00:20:57,833
Czterdzieści trzy?
199
00:20:58,708 --> 00:21:01,416
Powiedz mi wszystko, co pamiętasz.
200
00:21:01,500 --> 00:21:05,583
Jakiekolwiek podejrzane zachowanie.
Może ktoś chciał cię skrzywdzić?
201
00:21:05,666 --> 00:21:08,416
Skrzywdzić? Nie sądzę.
202
00:21:08,500 --> 00:21:11,583
- Może, ale sama nie wiem.
- Zastanów się.
203
00:21:11,666 --> 00:21:14,916
Co przede mną ukrywacie? Co się dzieje?
204
00:21:15,000 --> 00:21:16,541
Spróbuj się skoncentrować.
205
00:21:16,625 --> 00:21:18,291
Nie mówicie mi prawdy.
206
00:21:19,208 --> 00:21:20,125
Tak?
207
00:21:21,916 --> 00:21:24,250
Wiecie, gdzie jestem, ale nie powiecie.
208
00:21:24,333 --> 00:21:26,875
Nie, jeszcze cię nie namierzyliśmy.
209
00:21:26,958 --> 00:21:27,791
Co?
210
00:21:28,500 --> 00:21:32,375
Według producenta ta kapsuła
została zniszczona trzy lata temu.
211
00:21:36,916 --> 00:21:38,500
Trzy lata temu?
212
00:21:39,416 --> 00:21:40,750
Przykro mi, Liz.
213
00:21:46,666 --> 00:21:50,666
MILO, zbadaj stan zdrowia
pacjenta Omicron 267.
214
00:21:50,750 --> 00:21:54,500
Wszystkie parametry w normie.
Nie wykryto nieprawidłowości.
215
00:21:54,583 --> 00:21:56,416
- Nie jestem chora.
- Liz…
216
00:21:56,500 --> 00:21:58,416
- Nie jestem chora.
- Bądź silna.
217
00:21:58,916 --> 00:21:59,750
Jestem zdrowa.
218
00:21:59,833 --> 00:22:03,625
Przewidywana długość życia pacjenta:
82 lata.
219
00:22:03,708 --> 00:22:06,291
Nie powinno mnie tu być.
220
00:22:06,375 --> 00:22:08,708
Ktoś mnie tu umieścił!
221
00:22:08,791 --> 00:22:10,416
Nie jestem chora!
222
00:22:10,500 --> 00:22:11,333
Uwaga.
223
00:22:12,416 --> 00:22:17,375
{\an8}Ciśnienie krwi: 210/130.
Tętno: 142 uderzenia na minutę.
224
00:22:19,416 --> 00:22:20,500
Liz, jesteś tam?
225
00:22:21,541 --> 00:22:23,041
Zostań ze mną.
226
00:22:24,333 --> 00:22:26,166
Wyciągniemy cię stamtąd.
227
00:22:26,250 --> 00:22:28,666
Skup się na moim głosie. Dobrze?
228
00:22:30,458 --> 00:22:34,250
Właśnie tak. Wiem, że to trudne,
ale musisz zachować spokój.
229
00:22:34,333 --> 00:22:36,958
Oszczędzaj powietrze. Znajdziemy cię.
230
00:22:37,041 --> 00:22:38,416
Robimy, co możemy.
231
00:22:38,500 --> 00:22:41,083
Tak? I co dokładnie teraz robicie?
232
00:22:41,166 --> 00:22:44,333
Moi ludzie sprawdzają wszystko,
co o tobie wiemy.
233
00:22:44,416 --> 00:22:47,125
A mój zespół jest w drodze do producenta.
234
00:22:47,208 --> 00:22:50,833
Cryosalide. Potrzebuję kodu,
by otworzyć kapsułę.
235
00:22:52,250 --> 00:22:53,458
- Kodu?
- Tak.
236
00:22:53,541 --> 00:22:54,375
Okej.
237
00:22:55,791 --> 00:22:57,375
Spróbujemy go uzyskać.
238
00:22:57,458 --> 00:22:59,541
- Ile to potrwa?
- Nie wiem.
239
00:22:59,625 --> 00:23:03,541
Jest druga nad ranem,
a nie chcą z nami współpracować.
240
00:23:03,625 --> 00:23:05,958
Potrzebujemy nakazu. Zajmujemy się tym.
241
00:23:06,041 --> 00:23:07,500
Wkrótce zdobędziemy kod.
242
00:23:07,583 --> 00:23:09,916
- To trwa nieco dłużej…
- Halo?
243
00:23:10,000 --> 00:23:11,041
- Tylko…
- Nie!
244
00:23:11,125 --> 00:23:14,250
- Wzmacnianie sygnału w toku.
- Nie!
245
00:23:14,333 --> 00:23:17,583
- Wzmacnianie sygnału w toku.
- Halo?
246
00:23:18,333 --> 00:23:20,125
MILO, wznów połączenie.
247
00:23:20,208 --> 00:23:22,500
- Połączenie utracone.
- Jeszcze raz.
248
00:23:23,083 --> 00:23:24,666
Błąd połączenia.
249
00:23:24,750 --> 00:23:28,250
Jeszcze raz.
250
00:23:29,291 --> 00:23:31,708
- Jeszcze raz!
- Błąd połączenia.
251
00:23:31,791 --> 00:23:34,333
- Potrzebuję kodu!
- Nie ma takiego numeru.
252
00:23:34,416 --> 00:23:37,291
- Proszę sprawdzić numer.
- Jeszcze raz.
253
00:23:37,375 --> 00:23:39,875
- Błąd połączenia.
- Nie ma takiego numeru.
254
00:23:39,958 --> 00:23:42,500
- Jeszcze raz.
- Proszę sprawdzić numer.
255
00:23:57,750 --> 00:24:02,208
{\an8}Poziom tlenu: 29%.
Prawdopodobieństwo przeżycia: 0%.
256
00:24:04,625 --> 00:24:07,708
{\an8}- Co to?
- Rozpoczynam opiekę paliatywną.
257
00:24:07,791 --> 00:24:09,458
Środek uspokajający.
258
00:24:09,541 --> 00:24:12,583
Co? Żadnej opieki paliatywnej!
259
00:24:12,666 --> 00:24:16,833
Wciąż mam 40 minut. Nie!
260
00:24:29,500 --> 00:24:31,916
Ostrzeżenie.
261
00:24:32,000 --> 00:24:35,291
Celowe uszkodzenie wyposażenia Cryosalide
262
00:24:35,375 --> 00:24:38,708
jest karane
dziesięcioletnim pozbawieniem wolności.
263
00:24:49,000 --> 00:24:50,125
Ostrzeżenie.
264
00:24:50,208 --> 00:24:53,458
Celowe uszkodzenie wyposażenia Cryosalide
265
00:24:53,541 --> 00:24:57,041
jest karane
dziesięcioletnim pozbawieniem wolności.
266
00:26:46,541 --> 00:26:48,666
Poziom tlenu: 23%.
267
00:26:51,541 --> 00:26:54,125
Co? Dlaczego taki niski?
268
00:27:02,625 --> 00:27:04,000
Dwadzieścia trzy.
269
00:27:50,875 --> 00:27:52,833
{\an8}Poziom tlenu: 22%.
270
00:28:02,958 --> 00:28:03,791
MILO?
271
00:28:04,708 --> 00:28:08,250
- Czas od błędu połączenia?
- Siedemnaście minut i 12 sekund.
272
00:28:08,333 --> 00:28:10,666
Siedemnaście minut? To niemożliwe.
273
00:28:14,083 --> 00:28:19,750
Ktoś, kto mógłby mi pomóc.
Ktoś, kto mnie zna.
274
00:28:19,833 --> 00:28:23,500
MILO, znajdź wszystko
na temat Elizabeth Hansen.
275
00:28:24,208 --> 00:28:29,750
Jest autorką bądź była cytowana
w 1292 artykułach naukowych.
276
00:28:29,833 --> 00:28:33,916
427 wzmianek w prasie,
17 profilów w mediach społecznościowych
277
00:28:34,000 --> 00:28:35,708
oraz dwie witryny…
278
00:28:35,791 --> 00:28:38,416
Prasa. Pokaż mi artykuły prasowe.
279
00:28:45,541 --> 00:28:48,375
KRIOGENIKA: MEDYCZNA REWOLUCJA
280
00:29:00,625 --> 00:29:03,833
{\an8}NIEETYCZNE PROJEKTY
LAUREATKI NAGRODY NOBLA
281
00:29:04,666 --> 00:29:05,916
Doktor kriogeniki.
282
00:29:09,000 --> 00:29:10,625
Sama to sobie zrobiłam.
283
00:29:28,958 --> 00:29:31,208
Pokaż media społecznościowe.
284
00:29:44,125 --> 00:29:47,708
Z MĘŻEM NA ROZDANIU NAGRÓD
Z DZIEDZINY NAUKI
285
00:29:47,791 --> 00:29:48,625
Mój mąż.
286
00:29:51,166 --> 00:29:52,541
Jestem mężatką?
287
00:30:05,000 --> 00:30:06,250
Maui.
288
00:30:53,583 --> 00:30:56,375
Léo.
289
00:31:02,125 --> 00:31:05,708
MILO. Znajdź numer doktora Léo Fergusona.
290
00:31:05,791 --> 00:31:07,333
Znaleziono dwa numery.
291
00:31:09,833 --> 00:31:11,416
Wybierz pierwszy.
292
00:31:12,833 --> 00:31:14,250
No dalej…
293
00:31:15,291 --> 00:31:17,166
Proszę, połącz się.
294
00:31:28,166 --> 00:31:29,583
Połącz się.
295
00:31:30,375 --> 00:31:33,166
Połącz się.
296
00:31:35,875 --> 00:31:38,500
Nie ma takiego numeru.
297
00:31:38,583 --> 00:31:42,291
- Proszę sprawdzić numer.
- Wybierz drugi numer.
298
00:31:49,083 --> 00:31:51,416
- Halo?
- Halo.
299
00:31:51,500 --> 00:31:53,333
Czy jest tam Léo?
300
00:31:54,500 --> 00:31:57,541
- Nie.
- Błagam, to pilne.
301
00:31:57,625 --> 00:31:59,166
Proszę mi go dać.
302
00:31:59,250 --> 00:32:03,666
Jestem jego żoną,
muszę z nim pomówić. Proszę.
303
00:32:03,750 --> 00:32:04,583
Halo?
304
00:32:05,916 --> 00:32:07,708
Rozmówca przerwał połączenie.
305
00:32:08,500 --> 00:32:09,458
MILO, oddzwoń.
306
00:32:11,291 --> 00:32:12,125
Oddzwoń.
307
00:32:17,791 --> 00:32:20,000
- Kim pani jest?
- Przepraszam.
308
00:32:20,083 --> 00:32:22,791
Proszę dać mi Léo. To pilne.
309
00:32:22,875 --> 00:32:26,583
- Muszę z nim porozmawiać.
- Proszę tu więcej nie dzwonić.
310
00:32:28,916 --> 00:32:30,875
Rozmówca przerwał połączenie.
311
00:32:32,250 --> 00:32:33,083
Oddzwoń.
312
00:32:40,750 --> 00:32:44,250
Oddzwoń.
313
00:32:48,916 --> 00:32:49,833
Szlag!
314
00:32:58,541 --> 00:32:59,833
Szlag.
315
00:33:03,750 --> 00:33:06,125
Poziom tlenu: 21%.
316
00:33:52,916 --> 00:33:54,458
Tak.
317
00:34:07,625 --> 00:34:09,583
Okej, jak to otworzyć?
318
00:34:53,583 --> 00:34:55,375
Nie, nic tam nie ma.
319
00:34:57,750 --> 00:34:58,875
Nie ma szczura.
320
00:35:45,875 --> 00:35:47,458
Twoje tętno jest wysokie.
321
00:35:47,541 --> 00:35:49,458
Zaleca się środek uspokajający.
322
00:35:49,541 --> 00:35:52,375
- Podać środek uspokajający?
- Nie.
323
00:35:57,166 --> 00:35:59,541
Tak.
324
00:36:33,916 --> 00:36:36,458
Uwaga: wykryto uszkodzenie.
325
00:36:55,583 --> 00:37:00,333
Ostrzeżenie. Celowe uszkodzenie
wyposażenia Cryosalide
326
00:37:00,416 --> 00:37:03,750
jest karane
dziesięcioletnim pozbawieniem wolności.
327
00:37:03,833 --> 00:37:06,458
Tak jak porwanie.
328
00:37:17,458 --> 00:37:20,708
Próba naruszenia powstrzymana
wstrząsem elektrycznym.
329
00:37:20,791 --> 00:37:22,500
Forma biologiczna zachowana.
330
00:37:22,583 --> 00:37:24,125
Podać środek uspokajający?
331
00:37:31,875 --> 00:37:33,333
Ja tu umrę.
332
00:37:38,125 --> 00:37:39,625
Ja tu umrę.
333
00:37:47,000 --> 00:37:48,458
Ja tu umrę.
334
00:38:19,250 --> 00:38:20,166
Połączenie.
335
00:38:28,125 --> 00:38:29,250
MILO, odbierz.
336
00:38:30,958 --> 00:38:33,083
- Elizabeth, jesteś tam?
- Tak.
337
00:38:33,166 --> 00:38:34,208
- Jestem.
- Czy…
338
00:38:34,291 --> 00:38:35,625
MILO. Wzmocnij sygnał.
339
00:38:35,708 --> 00:38:37,125
Wzmacniam sygnał.
340
00:38:37,208 --> 00:38:38,291
Słychać mnie?
341
00:38:38,375 --> 00:38:39,291
Mam ją.
342
00:38:39,375 --> 00:38:42,625
Liz, mamy nakaz.
Moi ludzie są w Cryosalide.
343
00:38:42,708 --> 00:38:43,916
Macie kod?
344
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
Wkrótce go zdobędziemy.
345
00:38:46,083 --> 00:38:47,333
To już prawie koniec.
346
00:38:48,291 --> 00:38:50,000
- Macie mnie?
- Mamy cię.
347
00:38:53,708 --> 00:38:54,708
Kapitanie Moreau?
348
00:38:56,666 --> 00:38:58,875
- Moreau?
- Wszystko będzie dobrze.
349
00:38:58,958 --> 00:39:02,708
Jest jakieś problem, prawda?
Co się dzieje?
350
00:39:02,791 --> 00:39:04,250
Poziom tlenu: 17%.
351
00:39:04,333 --> 00:39:05,750
Co? Siedemnaście?
352
00:39:05,833 --> 00:39:09,000
Dopiero co było dwadzieścia.
353
00:39:09,083 --> 00:39:11,000
Co się dzieje? Odezwij się.
354
00:39:11,083 --> 00:39:13,708
Nie wiem. Tracę poczucie czasu.
355
00:39:13,791 --> 00:39:15,541
Mam omamy, zwidy.
356
00:39:15,625 --> 00:39:18,000
Liz, posłuchaj mnie uważnie.
357
00:39:18,083 --> 00:39:21,750
To epizod psychotyczny z powodu izolacji.
358
00:39:22,666 --> 00:39:25,166
Jeńcy wojenni też przez to przechodzą.
359
00:39:25,250 --> 00:39:27,625
Słyszałam, że wasz numer nie istnieje.
360
00:39:28,208 --> 00:39:29,666
To była prawda?
361
00:39:29,750 --> 00:39:32,583
Nie, po prostu nam przerwano. Byłem tu.
362
00:39:32,666 --> 00:39:34,541
Próbowałem się dodzwonić.
363
00:39:34,625 --> 00:39:36,416
Liz, weź się w garść.
364
00:39:36,500 --> 00:39:39,250
Skup się na tym, co prawdziwe.
365
00:39:39,333 --> 00:39:42,833
Skup się na swoim ciele,
na tym, co na pewno jest prawdziwe.
366
00:39:46,041 --> 00:39:48,083
Skup się na swoim ciele.
367
00:39:48,166 --> 00:39:50,083
Okej.
368
00:39:51,208 --> 00:39:52,916
Elizabeth, jesteś tam?
369
00:39:56,291 --> 00:39:57,125
Liz?
370
00:40:10,625 --> 00:40:12,875
{\an8}- Jesteś tam?
- Wykryto ranę.
371
00:40:12,958 --> 00:40:15,833
{\an8}- Halo?
- Życie nie jest zagrożone.
372
00:40:27,541 --> 00:40:28,541
Liz?
373
00:40:29,250 --> 00:40:30,208
Odezwij się.
374
00:40:32,500 --> 00:40:34,166
Na pewno tego chcesz?
375
00:40:35,750 --> 00:40:36,625
Tak.
376
00:40:39,541 --> 00:40:40,458
Halo, Liz?
377
00:40:51,416 --> 00:40:53,250
{\an8}Liz, proszę.
378
00:40:53,958 --> 00:40:57,416
Podano antybiotyk, aby zapobiec infekcji.
379
00:40:57,500 --> 00:41:01,666
- Antybiotyk? Liz, co ty zrobiłaś?
- Skupiłam się na tym, co prawdziwe.
380
00:41:04,333 --> 00:41:06,125
Kiedy zaginęłam?
381
00:41:07,125 --> 00:41:11,750
Parę dni temu byłaś aktywna w Internecie.
Nikt nie zgłosił twojego zaginięcia.
382
00:41:11,833 --> 00:41:14,250
Mam męża, Léo.
383
00:41:15,666 --> 00:41:17,708
I chyba staraliśmy się o dziecko.
384
00:41:18,833 --> 00:41:20,708
- Léo?
- Tak.
385
00:41:23,083 --> 00:41:26,250
Co? Z kim pan rozmawia?
386
00:41:26,333 --> 00:41:28,375
- Z nikim.
- Mówicie o Léo?
387
00:41:28,458 --> 00:41:29,291
Nie.
388
00:41:30,916 --> 00:41:31,958
Nic mu nie jest?
389
00:41:32,041 --> 00:41:35,291
Znajdźcie Léo.
Będzie wiedział, co się stało.
390
00:41:35,375 --> 00:41:36,208
Posłuchaj.
391
00:41:36,291 --> 00:41:39,291
Według naszych danych
nigdy nie miałaś męża.
392
00:41:39,833 --> 00:41:40,666
Co?
393
00:41:43,666 --> 00:41:45,166
Nie.
394
00:41:45,250 --> 00:41:46,833
Staraliśmy się o dziecko.
395
00:41:47,833 --> 00:41:51,208
MILO, wyszukaj doktora Léo Fergusona.
396
00:41:51,291 --> 00:41:52,375
Brak wyników.
397
00:41:52,458 --> 00:41:55,708
Co? To niemożliwe.
398
00:41:55,791 --> 00:41:58,625
Był tam. To nie jest możliwe.
399
00:41:59,583 --> 00:42:00,708
To niemożliwe.
400
00:42:00,791 --> 00:42:05,500
MILO, wyszukaj doktor Elizabeth Hansen
na rozdaniu nagród z dziedziny nauki.
401
00:42:06,333 --> 00:42:07,333
Nie.
402
00:42:08,833 --> 00:42:11,125
Nie.
403
00:42:11,208 --> 00:42:12,333
- Elizabeth.
- Nie…
404
00:42:12,416 --> 00:42:14,625
To niemożliwe. Był na tym zdjęciu.
405
00:42:14,708 --> 00:42:17,125
Byliśmy tam razem.
406
00:42:17,208 --> 00:42:20,250
Dzwoniłam do niego. Ktoś odebrał.
407
00:42:20,916 --> 00:42:22,375
Kobieta. Znała go.
408
00:42:22,458 --> 00:42:24,000
- Jaka kobieta?
- Kobieta…
409
00:42:24,083 --> 00:42:25,375
Co jej powiedziałaś?
410
00:42:25,458 --> 00:42:26,708
Nic. Rozłączyła się.
411
00:42:26,791 --> 00:42:27,958
Ona go znała.
412
00:42:28,041 --> 00:42:30,250
Znała go. Znała Léo.
413
00:42:31,166 --> 00:42:32,708
To nie było prawdziwe.
414
00:42:34,000 --> 00:42:35,000
Co się dzieje?
415
00:42:35,083 --> 00:42:38,833
Liz, posłuchaj, Léo nie istnieje.
416
00:42:40,916 --> 00:42:42,458
- Istnieje.
- Wiem.
417
00:42:42,541 --> 00:42:44,416
Wiem, że tak myślisz.
418
00:42:44,500 --> 00:42:46,958
Oszukuje cię twój własny umysł.
419
00:42:47,041 --> 00:42:48,208
By dodać ci otuchy.
420
00:42:48,291 --> 00:42:50,083
Zaufaj mi, wydostanę cię.
421
00:42:50,166 --> 00:42:51,333
Okłamujecie mnie.
422
00:42:51,416 --> 00:42:52,875
Grałaś w koszykówkę.
423
00:42:53,375 --> 00:42:54,208
Co?
424
00:42:55,208 --> 00:42:57,333
Na studiach. Miałaś talent.
425
00:42:59,291 --> 00:43:04,375
Pomyślałem, że zechcesz
się tego o sobie dowiedzieć.
426
00:43:06,541 --> 00:43:08,708
W koszykówkę?
427
00:43:08,791 --> 00:43:09,625
Tak.
428
00:43:10,291 --> 00:43:11,958
To rzuciło mi się w oczy.
429
00:43:12,041 --> 00:43:15,166
Doktorat z bioinżynierii, granty, nagrody…
430
00:43:16,250 --> 00:43:17,583
Robisz wrażenie.
431
00:43:19,583 --> 00:43:21,291
Coś ci to podpowiada?
432
00:43:22,666 --> 00:43:25,125
- Nie.
- Urodziłaś się w Sztokholmie.
433
00:43:27,166 --> 00:43:29,541
Wychowała cię samotna matka.
434
00:43:29,625 --> 00:43:32,166
Przyjechała tu z tobą,
gdy miałaś sześć lat.
435
00:43:32,750 --> 00:43:35,375
Ma na imię Alice.
436
00:43:35,458 --> 00:43:36,291
Nie.
437
00:43:36,875 --> 00:43:39,000
- Nie nazywa się Alice?
- Isabelle.
438
00:43:39,083 --> 00:43:40,916
Nie, widzę ją.
439
00:43:41,000 --> 00:43:42,625
- Liz…
- Widzę ją.
440
00:43:43,250 --> 00:43:45,041
Nieważne. Zostań ze mną.
441
00:43:45,125 --> 00:43:47,500
Po szkole medycznej poszłaś na Oksford.
442
00:43:48,041 --> 00:43:49,916
Oksford.
443
00:43:50,000 --> 00:43:52,791
Pamiętam Oksford. Tam poznałam Léo.
444
00:43:55,291 --> 00:43:57,708
Tam go poznałam. On jest prawdziwy.
445
00:43:57,791 --> 00:43:58,625
Elizabeth?
446
00:43:58,708 --> 00:44:00,750
Szukajcie Léo. On istnieje.
447
00:44:01,708 --> 00:44:03,791
Poziom tlenu: 15%.
448
00:44:03,875 --> 00:44:07,375
- Uwaga: ciśnienie na poziomie 210/130.
- Gdzie jesteście?
449
00:44:07,458 --> 00:44:09,291
Jeszcze tylko kilka minut.
450
00:44:10,041 --> 00:44:11,833
Potrzebuję kodu.
451
00:44:11,916 --> 00:44:14,875
Moi ludzie zaraz będą go mieli.
452
00:44:14,958 --> 00:44:17,666
Ale jak to? To trwa zbyt długo.
453
00:44:19,333 --> 00:44:20,875
Z kim pan rozmawia?
454
00:44:21,583 --> 00:44:23,625
Co? Halo?
455
00:44:23,708 --> 00:44:26,125
Słyszę, że z kimś pan rozmawia.
456
00:44:26,208 --> 00:44:29,083
- Tylko ci się wydaje.
- Nie, słyszę to.
457
00:44:29,166 --> 00:44:32,166
Liz, jesteśmy już naprawdę blisko.
458
00:44:32,250 --> 00:44:33,750
- To kłamstwo.
- 20 minut.
459
00:44:33,833 --> 00:44:35,750
- To wasza sprawka?
- Jedziemy.
460
00:44:37,625 --> 00:44:40,958
- Na wojnie więziono mnie pod ziemią.
- Wy mi to robicie.
461
00:44:41,041 --> 00:44:44,125
Wiem, przez co przechodzisz.
462
00:44:45,166 --> 00:44:46,416
- Ja…
- Rozłącz się.
463
00:44:46,500 --> 00:44:48,416
- Nie…
- MILO, zrób to.
464
00:44:48,500 --> 00:44:50,333
- Czekaj.
- Koniec połączenia.
465
00:46:31,125 --> 00:46:32,125
Połączenie.
466
00:46:36,833 --> 00:46:37,916
Połączenie.
467
00:46:38,875 --> 00:46:39,916
Odrzuć.
468
00:46:40,666 --> 00:46:41,833
Odrzucono.
469
00:46:44,250 --> 00:46:47,541
Odtwórz ostatnie 30 sekund
ostatniej transmisji.
470
00:46:49,541 --> 00:46:51,458
Potrzebuję kodu.
471
00:46:51,541 --> 00:46:54,416
Moi ludzie zaraz będą go mieli.
472
00:46:54,500 --> 00:46:55,750
Ale jak to?
473
00:46:58,625 --> 00:47:00,000
Z kim pan rozmawia?
474
00:47:00,083 --> 00:47:00,916
Zatrzymaj.
475
00:47:02,541 --> 00:47:04,500
Odtwórz ostatnie pięć sekund.
476
00:47:11,875 --> 00:47:12,791
Zatrzymaj.
477
00:47:14,166 --> 00:47:17,041
Zwiększ głośność i odtwórz.
478
00:47:18,583 --> 00:47:21,583
Powiedz jej, że to omamy przez stres.
479
00:47:24,250 --> 00:47:25,250
Jeszcze raz.
480
00:47:27,041 --> 00:47:29,625
Powiedz jej, że to omamy przez stres.
481
00:47:31,291 --> 00:47:32,458
Z kim pan rozmawia?
482
00:47:33,083 --> 00:47:34,083
Zatrzymaj.
483
00:47:35,083 --> 00:47:36,250
Połączenie.
484
00:47:37,208 --> 00:47:38,458
Odrzuć.
485
00:47:39,291 --> 00:47:40,500
Odrzucono.
486
00:47:42,500 --> 00:47:44,583
Widzicie mnie? Słyszycie?
487
00:47:45,833 --> 00:47:47,375
Czego ode mnie chcecie?
488
00:47:47,458 --> 00:47:48,541
Połączenie.
489
00:47:50,833 --> 00:47:52,666
Robicie ze mnie wariatkę?
490
00:47:53,375 --> 00:47:55,458
MILO, odbierz.
491
00:47:55,541 --> 00:47:56,416
Kim jesteście?
492
00:47:57,291 --> 00:48:00,000
Czemu mi to robicie?
493
00:48:00,083 --> 00:48:00,916
Halo?
494
00:48:02,250 --> 00:48:03,375
Nie rozłączaj się.
495
00:48:04,041 --> 00:48:05,500
Proszę, odpowiedz.
496
00:48:06,708 --> 00:48:09,333
Jesteś w kapsule kriogenicznej, tak?
497
00:48:09,416 --> 00:48:11,416
Dzwoniłaś, szukałaś Léo.
498
00:48:11,500 --> 00:48:13,166
Nie mamy dużo czasu.
499
00:48:13,250 --> 00:48:15,041
To nie miało tak być.
500
00:48:15,125 --> 00:48:16,583
Coś poszło nie tak.
501
00:48:17,125 --> 00:48:18,916
- Daj mi Léo.
- To niemożliwe.
502
00:48:19,000 --> 00:48:21,041
Wysłuchaj mnie. Mogę ci pomóc.
503
00:48:21,125 --> 00:48:23,583
Wpierw daj mi Léo.
504
00:48:23,666 --> 00:48:24,666
To niemożliwe.
505
00:48:24,750 --> 00:48:29,666
Chcę z nim rozmawiać.
Daj mi go natychmiast.
506
00:48:29,750 --> 00:48:31,083
Léo nie żyje.
507
00:48:31,166 --> 00:48:32,250
Co?
508
00:48:34,333 --> 00:48:35,708
Nie wierzę ci.
509
00:48:35,791 --> 00:48:38,041
Musisz mnie wysłuchać.
510
00:48:38,125 --> 00:48:39,625
- Liz…
- Idź do diabła.
511
00:48:39,708 --> 00:48:42,250
- MILO, rozłącz się.
- Nie…
512
00:48:42,333 --> 00:48:46,083
Połączenie zakończone. Poziom tlenu: 14%.
513
00:48:47,250 --> 00:48:48,250
Połączenie.
514
00:48:50,541 --> 00:48:51,625
Połączenie.
515
00:48:55,125 --> 00:48:57,458
MILO, odbierz.
516
00:48:57,541 --> 00:48:58,500
Posłuchaj mnie.
517
00:48:59,125 --> 00:49:00,500
Mogę ci pomóc.
518
00:49:00,583 --> 00:49:03,708
Teraz już nikt inny
nie może tego zrobić, Liz.
519
00:49:03,791 --> 00:49:06,583
Skąd znasz moje imię?
Nie przedstawiłam się.
520
00:49:06,666 --> 00:49:09,833
Wiedziałam, kim jesteś,
gdy tylko cię usłyszałam.
521
00:49:09,916 --> 00:49:11,458
Nie mogłam w to uwierzyć.
522
00:49:11,541 --> 00:49:13,166
Kim jesteś? Kim są oni?
523
00:49:13,250 --> 00:49:16,125
Nie wiem, z kim mówiłaś,
ale wiem, co się dzieje.
524
00:49:16,208 --> 00:49:18,666
- MILO, rozłącz…
- Znam kod.
525
00:49:18,750 --> 00:49:19,583
Podaj mi go.
526
00:49:19,666 --> 00:49:21,333
Zrobię to, ale posłuchaj…
527
00:49:21,416 --> 00:49:22,458
Podaj mi go.
528
00:49:22,541 --> 00:49:25,666
Nie możesz otworzyć kapsuły.
529
00:49:26,958 --> 00:49:28,791
- MILO, rozłącz…
- Dobrze.
530
00:49:30,708 --> 00:49:34,833
Duże N-M-347.
531
00:49:34,916 --> 00:49:38,500
Małe C-D-A.
532
00:49:40,916 --> 00:49:43,708
Przekazanie uprawnień administracyjnych.
533
00:49:43,791 --> 00:49:48,750
Procedura rozpoczęta. Wprowadź hasło.
534
00:49:49,333 --> 00:49:54,750
Duże N-M-347. Małe C-D-A.
535
00:49:54,833 --> 00:49:57,291
Liz, nie otwieraj. Proszę.
536
00:49:57,375 --> 00:50:02,916
Kontrola przekazana.
Uprawnienia administracyjne udzielone.
537
00:50:07,291 --> 00:50:10,291
MILO, otwórz kapsułę.
538
00:50:11,083 --> 00:50:12,583
Otwieranie rozpoczęte.
539
00:50:14,125 --> 00:50:16,458
Proszę, nie. Zginiesz.
540
00:50:16,541 --> 00:50:19,541
Mogę to udowodnić.
Jeśli otworzysz, zginiesz.
541
00:50:19,625 --> 00:50:22,083
MILO, poczekaj. Masz dziesięć sekund.
542
00:50:22,166 --> 00:50:24,125
Dziękuję. Pozwól, że wyjaśnię.
543
00:50:24,208 --> 00:50:25,750
- Osiem sekund.
- Dobrze!
544
00:50:25,833 --> 00:50:27,875
Przejdź do preferencji systemu.
545
00:50:27,958 --> 00:50:30,250
Znajdź kontrolę centryfugi.
546
00:50:30,333 --> 00:50:32,583
- Preferencje.
- Proszę. Wyjaśnię to.
547
00:50:32,666 --> 00:50:34,000
Kontrola centryfugi.
548
00:50:35,541 --> 00:50:36,541
Mam.
549
00:50:37,333 --> 00:50:39,500
Przełącz z jedynki na…
550
00:50:39,583 --> 00:50:41,500
Na co?
551
00:50:41,583 --> 00:50:44,041
- Nie tak miałaś się dowiedzieć.
- Na co?
552
00:50:44,541 --> 00:50:45,541
MILO…
553
00:50:45,625 --> 00:50:48,125
{\an8}Zero. Przełącz na zero.
554
00:50:48,208 --> 00:50:49,541
{\an8}Przełącz na zero.
555
00:50:51,000 --> 00:50:53,208
Proszę, nie rób tego.
556
00:50:53,291 --> 00:50:55,541
Wyłączam mikrosilniki.
557
00:50:55,625 --> 00:50:58,916
Liz, tak mi przykro.
558
00:51:06,291 --> 00:51:11,666
Uwaga: pozostanie w stanie nieważkości
może być szkodliwe.
559
00:51:13,333 --> 00:51:14,333
Liz.
560
00:51:25,916 --> 00:51:26,916
Liz!
561
00:51:27,541 --> 00:51:28,791
Gdzie ja jestem?
562
00:51:28,875 --> 00:51:32,583
Około 65 000 kilometrów od Ziemi.
563
00:51:32,666 --> 00:51:34,250
Nie.
564
00:51:39,125 --> 00:51:41,875
MILO, odległość od Ziemi?
565
00:51:41,958 --> 00:51:44,875
Wynosi 68 775 kilometrów.
566
00:51:47,291 --> 00:51:48,916
To niemożliwe.
567
00:51:50,166 --> 00:51:52,333
Przykro mi, Liz, ale nie mamy czasu.
568
00:51:53,416 --> 00:51:57,000
Wkrótce będziesz poza zasięgiem
satelitów komunikacyjnych.
569
00:52:01,083 --> 00:52:02,416
URUCHOMIENIE NAPĘDU
570
00:52:02,500 --> 00:52:05,750
Centryfuga uruchomiona. Aktywacja G-1.
571
00:52:05,833 --> 00:52:08,083
Poziom tlenu: 13%
572
00:52:08,750 --> 00:52:10,250
Liz, proszę.
573
00:52:10,333 --> 00:52:13,750
Umieszczono cię w stanie hipersnu,
byś mogła wykonać misję.
574
00:52:14,916 --> 00:52:18,458
Ale coś poszło nie tak.
Nie mogę sprowadzić cię na Ziemię.
575
00:52:19,916 --> 00:52:21,625
Jestem autorką systemu.
576
00:52:21,708 --> 00:52:24,458
Może uda się przywrócić stan hipersnu.
577
00:52:24,541 --> 00:52:27,333
Miałabyś szansę. Proszę.
578
00:52:27,916 --> 00:52:28,916
Co to za misja?
579
00:52:30,083 --> 00:52:34,666
Jeśli określimy uszkodzenia
i przekierujemy systemy…
580
00:52:34,750 --> 00:52:35,833
Co to za misja?
581
00:52:37,416 --> 00:52:41,708
Kolonizacja planety
orbitującej wokół Wolf 10-61,
582
00:52:41,791 --> 00:52:43,916
czternaście lat świetlnych od Ziemi.
583
00:52:44,000 --> 00:52:45,541
Ale dopiero co wyruszyłaś.
584
00:52:46,083 --> 00:52:50,333
Transporter wciąż nie uruchomił
napędu nuklearnego.
585
00:52:50,958 --> 00:52:53,916
Nie.
586
00:52:54,000 --> 00:52:55,833
Liz, musimy działać szybko.
587
00:52:55,916 --> 00:52:57,500
To się nie dzieje.
588
00:53:10,666 --> 00:53:14,791
To operacja wojskowa?
Pracuję dla Ministerstwa Obrony?
589
00:53:14,875 --> 00:53:16,541
Tak. Pamiętasz?
590
00:53:16,625 --> 00:53:17,750
Dlaczego wojskowa?
591
00:53:18,583 --> 00:53:21,708
Rasa ludzka wymrze w ciągu dwóch pokoleń.
592
00:53:21,791 --> 00:53:23,708
Nie można tego upublicznić.
593
00:53:26,125 --> 00:53:27,333
On to wiedział?
594
00:53:27,416 --> 00:53:28,416
Kto?
595
00:53:29,583 --> 00:53:31,041
Ten Moreau.
596
00:53:32,041 --> 00:53:34,750
Oferował pomoc, pocieszał mnie.
597
00:53:35,541 --> 00:53:37,583
- To było kłamstwo, prawda?
- Liz.
598
00:53:37,666 --> 00:53:39,125
Nie miał wyboru.
599
00:53:39,208 --> 00:53:43,416
Kiedy policja odkryła, kim jesteś,
Ministerstwo przejęło kontrolę.
600
00:53:44,541 --> 00:53:48,000
Potem mówili tylko to,
co chcieli, abyś usłyszała.
601
00:53:48,083 --> 00:53:48,916
Ale dlaczego?
602
00:53:49,500 --> 00:53:53,958
Jeśli byłam kluczową częścią projektu,
czemu nie powiedzieli prawdy?
603
00:53:54,625 --> 00:53:56,125
Masz zanik pamięci.
604
00:53:56,208 --> 00:54:00,875
Nie mogli przewidzieć, jak zareagujesz
ani co sobie najpierw przypomnisz.
605
00:54:01,541 --> 00:54:06,000
Jedna rozmowa z niewłaściwą osobą
i prawda wyszłaby na jaw.
606
00:54:06,583 --> 00:54:11,166
Wybuchłaby panika, chaos.
Nie mogli ryzykować.
607
00:54:11,250 --> 00:54:15,291
Myślałam, że to jego sprawka,
że on mnie tu więzi.
608
00:54:17,250 --> 00:54:19,708
Powiedział, że Léo nigdy nie istniał.
609
00:54:19,791 --> 00:54:23,583
Absolutnie wszystko, co uczyniono,
610
00:54:23,666 --> 00:54:26,958
od kiedy odkryli, że się zbudziłaś,
611
00:54:27,500 --> 00:54:31,250
miało powstrzymać cię
przed odzyskaniem pamięci.
612
00:54:33,500 --> 00:54:35,250
Więc grał na zwłokę.
613
00:54:37,208 --> 00:54:38,500
Czekał…
614
00:54:39,250 --> 00:54:41,083
Czekał, aż skończy mi się tlen.
615
00:54:57,458 --> 00:54:59,125
Léo był prawdziwy…
616
00:55:01,000 --> 00:55:02,291
a teraz nie żyje.
617
00:55:02,875 --> 00:55:03,708
Tak.
618
00:55:14,083 --> 00:55:16,000
Dwanaście procent.
619
00:55:16,083 --> 00:55:17,750
Kończy się nam czas.
620
00:55:21,125 --> 00:55:22,333
Co się z nim stało?
621
00:55:23,333 --> 00:55:24,208
Był chory.
622
00:55:24,291 --> 00:55:25,708
POGOTOWIE
623
00:55:25,791 --> 00:55:29,750
Léo zachorował
tak jak miliony osób, które zabił wirus.
624
00:55:36,416 --> 00:55:37,416
Liz?
625
00:55:41,833 --> 00:55:43,541
Nie, to się nie zgadza.
626
00:55:44,333 --> 00:55:46,416
Mówili, że zaginęłam trzy dni temu.
627
00:55:47,166 --> 00:55:50,041
Trwałaś w stanie hipersnu o wiele dłużej.
628
00:55:53,291 --> 00:55:54,375
Jak długo?
629
00:55:57,083 --> 00:55:58,000
Jak długo?
630
00:55:59,541 --> 00:56:00,541
Dwanaście lat.
631
00:56:05,500 --> 00:56:07,291
Tak mi przykro, Liz.
632
00:56:08,666 --> 00:56:10,416
Marnujesz czas i tlen.
633
00:56:11,000 --> 00:56:14,875
Za dziesięć minut będziesz poza zasięgiem
i stracimy łączność.
634
00:56:14,958 --> 00:56:19,875
Możesz umrzeć samotnie albo pomóc mi
rozwiązać problem i dać sobie szansę.
635
00:56:19,958 --> 00:56:22,083
- Wiem, co ja bym wybrała.
- Okej.
636
00:56:25,708 --> 00:56:27,000
Od czego zaczniemy?
637
00:56:28,541 --> 00:56:31,666
Musimy określić, dlaczego się zbudziłaś.
638
00:56:32,416 --> 00:56:34,708
MILO, co zbudziło formę biologiczną?
639
00:56:35,375 --> 00:56:39,583
Przegrzanie procesora 3-54
z powodu utraty tlenu.
640
00:56:39,666 --> 00:56:41,250
Do czego służy procesor?
641
00:56:41,333 --> 00:56:47,125
Monitoruje i stymuluje aktywność mózgu
w celu uniknięcia atrofii.
642
00:56:47,208 --> 00:56:50,833
Atrofia mózgu. Słyszałaś?
Lepiej tego uniknąć.
643
00:56:50,916 --> 00:56:52,208
Zgadzam się.
644
00:56:52,833 --> 00:56:55,708
Musimy połączyć monitor aktywności mózgu
645
00:56:55,791 --> 00:56:59,041
z procesorem odpowiadającym
za mniej ważne funkcje.
646
00:56:59,125 --> 00:57:02,291
Pokaż procesory
połączone z funkcjami drugorzędnymi.
647
00:57:03,375 --> 00:57:06,708
Wszystkie funkcje
przypisane do procesora 694.
648
00:57:07,625 --> 00:57:11,250
Czy obiekt będzie zagrożony
po wyłączeniu tych funkcji?
649
00:57:12,041 --> 00:57:13,916
Obiekt nie będzie zagrożony.
650
00:57:14,000 --> 00:57:16,958
Dobrze, więc wyłącz je.
651
00:57:17,666 --> 00:57:19,333
Trwa dezaktywacja.
652
00:57:28,583 --> 00:57:29,458
MILO,
653
00:57:30,416 --> 00:57:35,000
przekaż funkcje procesora 3-54
do procesora 694.
654
00:57:35,083 --> 00:57:37,875
Zasoby wskazanego procesora
są niewystarczalne.
655
00:57:38,375 --> 00:57:39,291
Cholera.
656
00:57:41,250 --> 00:57:42,416
Szlag.
657
00:57:42,500 --> 00:57:44,208
Co teraz?
658
00:57:44,291 --> 00:57:46,583
Musimy podjąć trudne decyzje.
659
00:57:46,666 --> 00:57:49,166
Dezaktywować mniej ważne systemy.
660
00:57:49,250 --> 00:57:50,166
Znajdź…
661
00:57:50,250 --> 00:57:51,625
Za późno. Już tu są!
662
00:57:51,708 --> 00:57:54,625
- Musisz znaleźć jakiś sposób.
- Co? Kto tam jest?
663
00:57:54,708 --> 00:57:56,083
Wznowić stan hipersnu.
664
00:57:56,166 --> 00:57:58,666
Zrób to, nim poziom tlenu spadnie do 2%,
665
00:57:58,750 --> 00:58:00,875
by umożliwić resuscytację.
666
00:58:00,958 --> 00:58:02,958
Nie wiem, jak to zrobić.
667
00:58:03,041 --> 00:58:05,166
Wiesz. Znasz wszystkie odpowiedzi.
668
00:58:05,250 --> 00:58:09,875
Określ tylko,
co przywołuje twoje wspomnienia.
669
00:58:09,958 --> 00:58:11,958
To twój system. Ja go nie znam.
670
00:58:12,708 --> 00:58:14,083
Na ziemię!
671
00:58:14,166 --> 00:58:15,916
- Halo?
- Natychmiast!
672
00:58:16,000 --> 00:58:16,833
- Nie!
- Halo?
673
00:58:16,916 --> 00:58:19,000
Określ, co przywołuje wspomnienia.
674
00:58:19,083 --> 00:58:20,166
Na ziemię!
675
00:58:20,250 --> 00:58:22,541
- Dwa procent. Znajdź Léo.
- Na ziemię!
676
00:58:22,625 --> 00:58:23,916
Znajdź Léo.
677
00:58:25,875 --> 00:58:27,208
Połączenie utracone.
678
00:58:30,291 --> 00:58:32,416
Szlag! MILO, wznów połączenie.
679
00:58:33,125 --> 00:58:36,916
Nie ma takiego numeru.
Proszę sprawdzić numer.
680
00:58:37,000 --> 00:58:38,916
Nie zostawiaj mnie samej.
681
00:58:51,083 --> 00:58:51,916
Okej.
682
00:58:52,666 --> 00:58:54,958
Dobrze. Pracowałam nad tym.
683
00:58:55,041 --> 00:58:56,833
Pracowałam nad tym.
684
00:58:56,916 --> 00:59:02,375
MILO, kto zaakceptował udział
obiektu Omicron 267 w tej misji?
685
00:59:02,458 --> 00:59:07,333
Pozwolenia udzieliła
doktor Elizabeth Hansen.
686
00:59:08,625 --> 00:59:10,291
No tak.
687
00:59:11,000 --> 00:59:12,750
Czyli ja sama.
688
00:59:13,291 --> 00:59:14,333
Ja sama.
689
00:59:14,416 --> 00:59:16,500
Coś, co wiem tylko ja. Tylko ja.
690
00:59:16,583 --> 00:59:19,750
„Znajdź Léo”. O co jej chodziło?
691
00:59:19,833 --> 00:59:21,625
Co to znaczy?
692
00:59:21,708 --> 00:59:23,458
Do diabła, co to znaczy?
693
00:59:25,458 --> 00:59:27,083
Co to znaczy?
694
00:59:27,666 --> 00:59:29,875
Jak to zrobić?
695
00:59:30,750 --> 00:59:32,375
Poziom tlenu: 11%.
696
00:59:37,583 --> 00:59:39,833
Okej, myśl.
697
00:59:39,916 --> 00:59:42,750
MILO, pokaż procesory
o niskim priorytecie.
698
00:59:45,708 --> 00:59:47,333
Okej.
699
00:59:53,583 --> 00:59:56,791
Jest ich za dużo.
700
01:00:00,166 --> 01:00:01,958
Wyjaśnij regulację kinetyczną.
701
01:00:02,041 --> 01:00:06,875
Regulacja kinetyczna to stymulacja mięśni
impulsami elektrycznymi
702
01:00:06,958 --> 01:00:08,625
w celu zapobieżenia atrofii.
703
01:00:08,708 --> 01:00:10,583
Czym poskutkuje dezaktywacja?
704
01:00:11,166 --> 01:00:13,833
Degeneracją tkanki mięśniowej.
705
01:00:13,916 --> 01:00:16,125
I jest to niski priorytet, tak?
706
01:00:16,750 --> 01:00:19,583
Tak, forma biologiczna
przetrwałaby podróż.
707
01:00:21,375 --> 01:00:23,250
By umrzeć po resuscytacji.
708
01:00:23,333 --> 01:00:26,416
Forma biologiczna przetrwałaby
od 3 godzin do 10 dni.
709
01:00:26,500 --> 01:00:29,541
MILO, pokaż tylko te procesy,
których przerwanie
710
01:00:29,625 --> 01:00:31,791
nie poskutkuje skróceniem życia.
711
01:00:33,333 --> 01:00:38,125
Żaden z procesów nie może zostać przerwany
bez skrócenia długości życia.
712
01:00:39,000 --> 01:00:40,458
Trudne decyzje.
713
01:00:41,416 --> 01:00:43,375
„Co przywołuje wspomnienia”.
714
01:00:45,333 --> 01:00:46,666
No dalej.
715
01:00:46,750 --> 01:00:48,333
Masz coś do powiedzenia?
716
01:01:22,250 --> 01:01:23,666
Ja oszalałam.
717
01:01:30,375 --> 01:01:34,708
Ostrzeżenie. Celowe uszkodzenie
wyposażenia Cryosalide
718
01:01:34,791 --> 01:01:38,125
jest karane
dziesięcioletnim pozbawieniem wolności.
719
01:01:38,208 --> 01:01:39,916
Śmiało, poraź mnie prądem.
720
01:02:01,416 --> 01:02:04,958
Ostrzeżenie.
721
01:02:32,000 --> 01:02:33,250
Ostrzeżenie.
722
01:02:45,833 --> 01:02:47,166
Nie martw się.
723
01:02:48,583 --> 01:02:50,458
Jeszcze się zobaczymy.
724
01:03:09,708 --> 01:03:11,541
To nasz cały system wejścia.
725
01:03:22,875 --> 01:03:26,500
MILO, wyszukaj Alice Hansen w Paryżu.
726
01:03:26,583 --> 01:03:27,750
Jeden wynik.
727
01:03:27,833 --> 01:03:29,083
Wybierz ten numer.
728
01:03:29,666 --> 01:03:31,125
Brak sieci.
729
01:03:31,208 --> 01:03:32,541
Wzmocnij sygnał.
730
01:03:34,166 --> 01:03:37,208
Sygnał wzmocniony. Próba połączenia.
731
01:03:48,750 --> 01:03:50,000
Halo?
732
01:03:54,125 --> 01:03:55,125
Mamo?
733
01:03:56,416 --> 01:03:59,416
Skarbie, to ty?
734
01:04:01,000 --> 01:04:02,291
Co się stało?
735
01:04:03,125 --> 01:04:04,333
Chyba…
736
01:04:05,916 --> 01:04:09,333
Co? Nie słyszę cię…
737
01:04:11,375 --> 01:04:13,416
Chciałam tylko usłyszeć twój głos.
738
01:04:15,125 --> 01:04:18,541
Kochanie, co się dzieje?
739
01:04:22,208 --> 01:04:24,166
Chyba nikt po mnie nie przyjdzie.
740
01:04:26,875 --> 01:04:30,291
Kto nie przyjdzie? Wszystko w…
741
01:04:33,083 --> 01:04:35,500
Szukałam go. Nie wiem, gdzie może być.
742
01:04:36,083 --> 01:04:38,166
Powinnam wiedzieć, ale nie wiem.
743
01:04:38,250 --> 01:04:41,958
Czemu nie odwiedziłaś mnie w niedzielę?
744
01:04:42,041 --> 01:04:46,958
Nie powinnaś siedzieć sama w tym domu.
745
01:04:47,583 --> 01:04:52,541
Odwiedzę cię.
Albo lepiej ty przyjedź do mnie.
746
01:04:53,208 --> 01:04:55,375
Spędź ze mną nieco czasu.
747
01:04:56,291 --> 01:04:58,041
Nie powie mi, co mam robić.
748
01:04:59,125 --> 01:05:03,208
Jesteś w aucie? Ledwo cię słyszę.
749
01:05:03,708 --> 01:05:07,083
Nie, jestem…
750
01:05:09,291 --> 01:05:13,583
Nie powinnaś rozmawiać
przez telefon, gdy prowadzisz.
751
01:05:17,500 --> 01:05:18,666
Jestem w…
752
01:05:19,541 --> 01:05:22,458
Jesteś tam? Liz…
753
01:05:22,541 --> 01:05:24,166
Kocham cię, mamo.
754
01:05:26,166 --> 01:05:29,291
Nie słyszę… mówisz…
755
01:05:30,875 --> 01:05:32,625
Mówię, że cię kocham.
756
01:05:41,083 --> 01:05:42,541
Brak sieci.
757
01:05:47,916 --> 01:05:50,541
Uwaga. Poziom tlenu: 6%.
758
01:06:11,458 --> 01:06:16,666
MILO, jak długo przeżyje Omicron 267
po wyczerpaniu się tlenu?
759
01:06:16,750 --> 01:06:21,291
Omicron 267 przeżyje około trzech minut
po wyczerpaniu się tlenu.
760
01:06:39,583 --> 01:06:43,541
A jak długo przetrwa w trakcie dekompresji
w przestrzeni kosmicznej?
761
01:06:44,041 --> 01:06:46,833
Szacuje się, że obiekt
pozostałby przytomny
762
01:06:46,916 --> 01:06:50,458
od 9 do 11 sekund,
odczuwając ekstremalny ból.
763
01:06:59,625 --> 01:07:01,416
Poziom tlenu: 5%.
764
01:07:05,708 --> 01:07:07,083
MILO, otwórz kapsułę.
765
01:07:07,875 --> 01:07:11,000
Otworzenie kapsuły
nie jest w tej chwili zalecane.
766
01:07:11,833 --> 01:07:13,750
Przekaż kontrolę i otwórz.
767
01:07:13,833 --> 01:07:17,041
Rozpoczęto sekwencję przekazania kontroli.
768
01:07:17,625 --> 01:07:18,458
Wprowadź kod.
769
01:07:19,916 --> 01:07:22,333
Duże N-M-347.
770
01:07:25,625 --> 01:07:27,500
Małe C-D-A.
771
01:07:30,291 --> 01:07:31,458
Do zobaczenia, Léo.
772
01:07:32,291 --> 01:07:34,416
Procedura otwierania rozpoczęta.
773
01:07:35,833 --> 01:07:37,125
Dekompresja za pięć…
774
01:07:38,916 --> 01:07:39,791
cztery…
775
01:07:41,375 --> 01:07:42,250
trzy…
776
01:07:43,750 --> 01:07:45,041
dwa…
777
01:07:46,041 --> 01:07:47,125
jeden.
778
01:07:47,708 --> 01:07:50,041
- Anuluj otwieranie.
- Anulowano.
779
01:07:50,125 --> 01:07:51,875
Znajdź Léo.
780
01:07:51,958 --> 01:07:52,791
MILO,
781
01:07:53,666 --> 01:07:55,541
ile jest tu obiektów Omicron?
782
01:07:55,625 --> 01:07:57,875
Jest tu 10 000 obiektów Omicron.
783
01:08:00,958 --> 01:08:02,625
Gdzie się znajdują?
784
01:08:03,500 --> 01:08:06,500
Nie można określić lokalizacji obiektów.
785
01:08:06,583 --> 01:08:08,041
Określ zmienne.
786
01:08:09,708 --> 01:08:13,333
W stosunku do obiektu Omicron 267…
Wyłącz ten alarm!
787
01:08:13,416 --> 01:08:18,541
Wszystkie obiekty znajdują się
w promieniu 53 metrów.
788
01:08:18,625 --> 01:08:19,875
Mogę uzyskać obraz?
789
01:08:20,750 --> 01:08:22,625
Obraz już istnieje.
790
01:08:23,208 --> 01:08:25,208
Nie, chcę zobaczyć inne obiekty.
791
01:08:25,958 --> 01:08:28,791
Pozostałe kapsuły są w zasięgu wzroku.
792
01:08:29,583 --> 01:08:31,333
MILO, ja nic nie widzę.
793
01:08:31,916 --> 01:08:36,750
Ludzki wzrok jest ograniczony w wyniku
zastosowania filtru fotochromicznego.
794
01:08:38,166 --> 01:08:39,750
Wyłącz filtr.
795
01:10:58,708 --> 01:11:02,333
Wystawienie na promienie UV
może zaszkodzić obiektowi.
796
01:11:03,250 --> 01:11:04,791
Filtr aktywowany.
797
01:11:13,291 --> 01:11:16,208
Ile kapsuł wciąż działa?
798
01:11:16,291 --> 01:11:21,916
W pełni sprawnych jest 9567 kapsuł.
Utracono 433 kapsuły.
799
01:11:22,625 --> 01:11:25,083
Czy ta kapsuła jest uważana za utraconą?
800
01:11:26,125 --> 01:11:29,250
Stan obiektu Omicron 267: utracony.
801
01:11:34,166 --> 01:11:35,875
Ile obiektów się zbudziło?
802
01:11:35,958 --> 01:11:37,958
Nie rozumiem pytania.
803
01:11:38,041 --> 01:11:41,291
Ty draniu, kto jeszcze
czeka na śmierć tak jak ja?
804
01:11:41,375 --> 01:11:43,333
Nie rozumiem pytania.
805
01:11:43,416 --> 01:11:45,541
Ilu z nas uwięziliście?
806
01:11:45,625 --> 01:11:47,333
Nie rozumiem pytania.
807
01:11:47,416 --> 01:11:51,333
Ile form biologicznych
zbudziło się w utraconych kapsułach?
808
01:11:51,958 --> 01:11:54,458
Jedna. Omicron 267.
809
01:11:58,333 --> 01:11:59,416
A reszta?
810
01:11:59,500 --> 01:12:03,916
Nastąpiła śmierć biologiczna
w wyniku kolizji z asteroidą X375.
811
01:12:07,000 --> 01:12:08,375
Léo jest na pokładzie?
812
01:12:09,000 --> 01:12:10,625
Nie rozumiem hasła „Léo”.
813
01:12:10,708 --> 01:12:12,958
Możesz pokazać mi wnętrza kapsuł?
814
01:12:14,291 --> 01:12:15,708
- Potwierdzam.
- Zrób to.
815
01:12:26,750 --> 01:12:28,916
Pokaż tylko mężczyzn.
816
01:12:30,208 --> 01:12:31,541
Za dużo ich.
817
01:12:35,791 --> 01:12:38,833
Uwaga. Poziom tlenu: 4%.
818
01:12:38,916 --> 01:12:41,375
Nie, nie mam na to czasu.
819
01:12:43,541 --> 01:12:44,375
Siedemnaście.
820
01:12:46,166 --> 01:12:47,333
Siedemnaście.
821
01:12:53,375 --> 01:12:54,583
Nie, to nie to.
822
01:12:58,791 --> 01:13:01,208
{\an8}DATA URODZENIA
MIEJSCE URODZENIA: LONDYN
823
01:13:02,458 --> 01:13:06,875
MILO, czy kapsuła 42 jest sprawna?
824
01:13:08,125 --> 01:13:10,416
Kapsuła 42 jest w pełni sprawna.
825
01:13:13,250 --> 01:13:15,041
Pokaż mi formę biologiczną.
826
01:13:21,166 --> 01:13:23,041
Możesz odsłonić twarz?
827
01:13:24,791 --> 01:13:29,708
Omicron 42 jest pokryty
kokonem organicznym w celach ochronnych.
828
01:13:29,791 --> 01:13:32,375
Możesz go usunąć, nie uszkadzając obiektu?
829
01:13:32,458 --> 01:13:34,750
{\an8}Kokon regeneruje się samoczynnie.
830
01:13:35,833 --> 01:13:39,083
Więc zdejmij go. Pokaż mi jego twarz.
831
01:13:56,083 --> 01:13:57,458
{\an8}Ty żyjesz.
832
01:13:59,625 --> 01:14:00,625
Żyjesz.
833
01:14:08,458 --> 01:14:11,166
Kłamcy. Sami kłamcy.
834
01:14:19,583 --> 01:14:22,625
A blizna? Nie ma blizny.
835
01:14:24,833 --> 01:14:26,666
Czemu znikła?
836
01:14:26,750 --> 01:14:28,375
To niemożliwe.
837
01:14:31,250 --> 01:14:32,083
MILO.
838
01:14:34,458 --> 01:14:37,416
MILO, wyszukaj ponownie Elizabeth Hansen.
839
01:14:39,083 --> 01:14:42,166
Jest autorką bądź była cytowana…
840
01:14:42,250 --> 01:14:44,166
Pokaż mi filmy.
841
01:14:51,125 --> 01:14:53,958
TRANSFER PAMIĘCI
842
01:14:54,041 --> 01:14:55,708
„Transfer pamięci”.
843
01:14:57,583 --> 01:14:59,166
Odtwórz film.
844
01:14:59,250 --> 01:15:03,083
Wielokrotnie próbowano
dokonać transferu pamięci.
845
01:15:03,166 --> 01:15:08,083
{\an8}Społeczność naukowa
w końcu się jednak poddała,
846
01:15:08,166 --> 01:15:12,541
{\an8}osiągając konsensus,
że transfer pamięci jest niemożliwy.
847
01:15:13,458 --> 01:15:15,083
{\an8}To mnie nie powstrzymało.
848
01:15:16,083 --> 01:15:19,500
{\an8}Opracowałam transfer osobowości
między szczurami.
849
01:15:20,125 --> 01:15:24,333
{\an8}To unikalne podejście
stanowiło podwaliny dalszych sukcesów.
850
01:15:24,416 --> 01:15:29,083
{\an8}Jako że emocje są reakcjami chemicznymi
zachodzącymi w ciele
851
01:15:29,166 --> 01:15:31,791
{\an8}wskutek różnych doświadczeń,
852
01:15:31,875 --> 01:15:35,666
{\an8}są one zakodowane
w formie pamięci mięśniowej.
853
01:15:35,750 --> 01:15:41,875
{\an8}Tak jak woda rejestruje rozmiar, kształt
i prędkość spadającego kamienia
854
01:15:41,958 --> 01:15:44,458
w postaci undulacji.
855
01:15:44,541 --> 01:15:47,291
Po stymulacji mięśni źródłowych
856
01:15:47,375 --> 01:15:49,291
w celu wzmocnienia wspomnień
857
01:15:49,375 --> 01:15:55,250
undulacje zostały zarejestrowane
w ciekłym polimerze i zarchiwizowane.
858
01:15:55,333 --> 01:15:58,666
Możemy przekonwertować
dane na doświadczenia
859
01:15:58,750 --> 01:16:01,750
i uczynić reprodukcję identyczną…
860
01:16:02,916 --> 01:16:04,500
z oryginałem.
861
01:16:05,291 --> 01:16:07,458
Co do najdrobniejszych wspomnień.
862
01:16:08,583 --> 01:16:12,791
A nasz szczur, choć nigdy wcześniej
nie widział tego labiryntu…
863
01:16:14,666 --> 01:16:17,791
- Niemożliwe.
- …zna już drogę do wyjścia.
864
01:16:26,583 --> 01:16:29,291
MILO, podaj wiek obiektu Omicron 267.
865
01:16:30,166 --> 01:16:35,958
Omicron 267 ma 12 lat, 42 dni,
17 godzin i 56 minut.
866
01:16:40,583 --> 01:16:42,625
Odtwórz ostatnią transmisję.
867
01:16:43,750 --> 01:16:44,583
Halo?
868
01:16:44,666 --> 01:16:46,416
Nie.
869
01:16:46,500 --> 01:16:47,541
Nie tą.
870
01:16:48,250 --> 01:16:49,458
Poprzednią.
871
01:16:50,250 --> 01:16:54,958
Mogę ci pomóc. Teraz już nikt inny
nie może tego zrobić, Liz.
872
01:16:55,041 --> 01:16:56,833
Nie przedstawiłam się.
873
01:16:56,916 --> 01:16:59,875
Wiedziałam, kim jesteś,
gdy tylko cię usłyszałam.
874
01:16:59,958 --> 01:17:01,625
Nie mogłam w to uwierzyć.
875
01:17:01,708 --> 01:17:06,291
Zatrzymaj. Możesz przeprowadzić
rozpoznanie głosu tej osoby?
876
01:17:08,000 --> 01:17:09,875
Trwa rozpoznanie głosu.
877
01:17:10,750 --> 01:17:14,125
Połączenie wykonała
doktor Elizabeth Hansen
878
01:17:14,208 --> 01:17:17,083
urodzona 3 stycznia 2003 roku
w Sztokholmie.
879
01:17:24,166 --> 01:17:25,500
Jestem tobą.
880
01:17:27,083 --> 01:17:29,000
Jestem tobą w pudle.
881
01:17:30,041 --> 01:17:30,875
MILO.
882
01:17:37,250 --> 01:17:39,125
Czym jest Omicron 267?
883
01:17:40,125 --> 01:17:44,291
Omicrony to nieskażone
genetyczne kopie ludzi
884
01:17:44,375 --> 01:17:48,333
stworzone w celu reprodukcji
rasy ludzkiej na planecie Wolf 10-61c.
885
01:17:56,083 --> 01:17:56,916
Jestem klonem.
886
01:18:01,583 --> 01:18:03,708
Jestem pieprzonym klonem.
887
01:18:03,791 --> 01:18:05,958
Jestem pierdolonym klonem!
888
01:18:08,791 --> 01:18:13,125
Nigdy nie byłam poza tym pudłem!
889
01:18:13,208 --> 01:18:14,791
Jestem zbędna!
890
01:18:15,500 --> 01:18:17,875
Jestem kosmicznym odpadem!
891
01:18:25,750 --> 01:18:27,875
Nie chcę umrzeć!
892
01:18:41,416 --> 01:18:43,083
Dlaczego mi to zrobiliście?
893
01:18:56,541 --> 01:18:59,041
Tlen blisko poziomu krytycznego.
894
01:19:04,500 --> 01:19:08,250
MILO, nagraj wiadomość
dla obiektu Omicron 42.
895
01:19:09,708 --> 01:19:11,541
Nagrywanie rozpoczęte.
896
01:19:12,625 --> 01:19:13,458
Léo…
897
01:19:15,625 --> 01:19:18,333
jeśli tego słuchasz, udało ci się. A mnie…
898
01:19:21,458 --> 01:19:22,875
skończył się czas.
899
01:19:25,458 --> 01:19:29,166
Pamiętam całe życie z tobą.
Czuję, że znam twój śmiech, zapach…
900
01:19:32,708 --> 01:19:35,333
Pamiętam, że staraliśmy się o dziecko…
901
01:19:37,875 --> 01:19:40,541
ale w końcu uznaliśmy, że to nierozsądne.
902
01:19:42,625 --> 01:19:46,375
To niedorzeczne,
ale odczuwam to jak pustkę w sercu.
903
01:19:47,791 --> 01:19:49,250
To absurd.
904
01:19:50,375 --> 01:19:52,083
Bo my się nie znamy.
905
01:19:54,000 --> 01:19:57,250
Nigdy cię nie dotknęłam…
906
01:19:58,416 --> 01:19:59,458
nie poczułam.
907
01:20:03,375 --> 01:20:06,208
Znam nasze życie,
choć nigdy go nie przeżyłam.
908
01:20:08,458 --> 01:20:09,708
Przeżyłam tylko…
909
01:20:11,000 --> 01:20:16,416
- Przeżyłam… MILO, kiedy się zbudziłam?
- 102 minuty temu.
910
01:20:16,500 --> 01:20:18,666
Tak, 102 minuty życia.
911
01:20:24,291 --> 01:20:26,000
Które właśnie się kończy.
912
01:20:27,666 --> 01:20:28,666
Bądź szczęśliwy.
913
01:20:33,458 --> 01:20:34,458
Chcę tylko…
914
01:20:37,250 --> 01:20:38,291
Chcę…
915
01:20:40,875 --> 01:20:47,708
Chcę żyć.
916
01:20:49,916 --> 01:20:50,958
MILO!
917
01:20:51,041 --> 01:20:53,875
Pokaż jeszcze raz
procesory o niskim priorytecie.
918
01:20:55,125 --> 01:20:56,333
No niestety,
919
01:20:56,416 --> 01:21:01,083
jestem zaprojektowana tak, by cię kochać,
choć wcale cię nie znam.
920
01:21:01,166 --> 01:21:05,208
Pójdziemy razem na drinka,
kiedy będzie po wszystkim.
921
01:21:05,291 --> 01:21:07,791
Uwaga. Poziom tlenu: 3%.
922
01:21:07,875 --> 01:21:09,708
- Co się dzieje?
- Przerwa.
923
01:21:09,791 --> 01:21:10,791
Co to znaczy?
924
01:21:11,916 --> 01:21:12,875
Co to znaczy?
925
01:21:12,958 --> 01:21:15,916
Szansa przeżycia
poniżej akceptowalnego poziomu.
926
01:21:16,666 --> 01:21:21,000
- PE nastąpi za jedną minutę.
- Co to jest PE?
927
01:21:21,083 --> 01:21:22,708
Protokół Eutanazji.
928
01:21:22,791 --> 01:21:24,291
- Co?
- 58…
929
01:21:24,375 --> 01:21:25,750
- Ignoruj.
- 57…
930
01:21:25,833 --> 01:21:28,416
Nie można zignorować PE.
931
01:21:28,500 --> 01:21:31,458
54, 53, 52…
932
01:21:31,541 --> 01:21:36,500
- Jak zostanie wykonany?
- Dożylnie. 49, 48…
933
01:21:36,583 --> 01:21:37,708
Wyjęłam wenflon!
934
01:21:37,791 --> 01:21:42,375
Druga kaniula jest wciąż w użyciu.
45, 44, 43…
935
01:21:42,458 --> 01:21:46,208
- Rozepnij pas brzuszny.
- 41, 40, 39… Nie rozumiem polecenia.
936
01:21:46,291 --> 01:21:48,625
- Rozepnij uprząż.
- Nie rozumiem polecenia.
937
01:21:48,708 --> 01:21:50,000
Pas bezpieczeństwa.
938
01:21:50,083 --> 01:21:54,291
Nie rozumiem polecenia. 35, 34…
939
01:21:54,375 --> 01:21:57,958
- Rozepnij pas pępkowy.
- 33, 32, 31…
940
01:21:58,041 --> 01:21:59,208
Rozpięty.
941
01:21:59,291 --> 01:22:05,250
29, 28, 27, 26, 25…
942
01:22:05,333 --> 01:22:07,500
- Wciąż liczy?
- 24, 23…
943
01:22:07,583 --> 01:22:11,666
22, 21, 20…
944
01:22:11,750 --> 01:22:16,875
19, 18, 17, 16…
945
01:22:16,958 --> 01:22:20,833
15, 14, 13…
946
01:22:20,916 --> 01:22:23,250
12, 11…
947
01:22:23,333 --> 01:22:27,041
dziesięć, dziewięć, osiem…
948
01:22:27,125 --> 01:22:31,791
siedem, sześć, pięć, cztery…
949
01:22:31,875 --> 01:22:35,625
trzy, dwa, jeden.
950
01:22:35,708 --> 01:22:37,083
Wykonano PE.
951
01:22:44,500 --> 01:22:48,500
Wysokie tętno. Podać środek uspokajający?
952
01:22:51,375 --> 01:22:55,333
Mogę odmówić środka uspokajającego,
ale trucizny już nie?
953
01:22:56,416 --> 01:22:58,000
Wciąż nagrywasz wiadomość?
954
01:22:58,083 --> 01:23:02,750
Tak. Wciąż nagrywam wiadomość
dla obiektu Omicron 42.
955
01:23:02,833 --> 01:23:06,333
Léo, słyszysz, z czym się tu użeram?
Poważnie!
956
01:23:07,583 --> 01:23:14,250
MILO, który procesor
kontroluje protokół eutanazji?
957
01:23:15,541 --> 01:23:20,250
Procesor 67-526 odpowiada
za działania w razie katastrofy.
958
01:23:20,333 --> 01:23:22,416
Decyduje, kiedy należy mnie zabić?
959
01:23:22,500 --> 01:23:24,583
- Tak.
- Wyłącz go.
960
01:23:24,666 --> 01:23:29,125
Jest to sprzeczne z rozporządzeniem
Organizacji Narodów Zjednoczonych
961
01:23:29,208 --> 01:23:31,291
w sprawie etyki praktyk medycznych.
962
01:23:31,375 --> 01:23:33,875
Innymi słowy, jeśli go wyłączymy,
963
01:23:34,708 --> 01:23:37,791
nie będziesz mógł mnie zabić,
choćbym o to błagała?
964
01:23:37,875 --> 01:23:39,208
Potwierdzam.
965
01:23:42,583 --> 01:23:44,958
Okej. Wyłącz go.
966
01:23:46,125 --> 01:23:50,041
I przekieruj pozostałe funkcje
procesora 3-54.
967
01:23:51,041 --> 01:23:53,666
Dezaktywacja procesów
na wypadek katastrofy.
968
01:23:56,875 --> 01:24:01,208
Funkcje procesora 3-54
zostały przekierowane.
969
01:24:05,916 --> 01:24:10,500
Okej. Rozpocznij protokół powrotu
formy biologicznej do stanu hipersnu.
970
01:24:12,208 --> 01:24:15,916
Błąd: forma biologiczna
jest niepodłączona.
971
01:24:18,625 --> 01:24:20,625
Kaniule dożylne odłączone.
972
01:24:20,708 --> 01:24:25,666
Pas pępkowy odłączony.
Monitor funkcji mózgu odłączony.
973
01:24:28,875 --> 01:24:30,958
Okej. Myśl.
974
01:24:31,041 --> 01:24:32,375
Łatwe rozwiązanie…
975
01:24:33,083 --> 01:24:34,958
Potrzebuję dwóch wenflonów?
976
01:24:35,041 --> 01:24:40,125
Potwierdzam. P1 – odżywianie.
P2 – kontrola hipersnu.
977
01:24:40,208 --> 01:24:41,750
Poziom krytyczny tlenu.
978
01:25:05,333 --> 01:25:08,208
To minie.
979
01:25:08,791 --> 01:25:10,833
To nie jest prawda.
980
01:25:10,916 --> 01:25:12,458
To nie jest prawda!
981
01:25:14,791 --> 01:25:17,291
To nie byłam ja!
982
01:25:19,125 --> 01:25:20,666
Nie ja was sklonowałam.
983
01:25:37,375 --> 01:25:39,375
Poziom tlenu: 2%
984
01:26:09,000 --> 01:26:11,000
Kaniula P2 podłączona.
985
01:26:20,625 --> 01:26:22,250
Okej.
986
01:26:51,083 --> 01:26:53,958
Medyczny pas pępkowy podłączony.
987
01:27:14,125 --> 01:27:17,416
Szybko.
988
01:27:30,000 --> 01:27:32,208
Kaniula P1 podłączona.
989
01:27:38,500 --> 01:27:40,416
Dwie elektrody nieaktywne.
990
01:28:03,791 --> 01:28:07,291
Monitor aktywności mózgu podłączony.
991
01:28:07,375 --> 01:28:09,791
Poziom tlenu: 1%.
992
01:28:22,625 --> 01:28:25,750
MILO, mam szansę
na przetrwanie resuscytacji?
993
01:28:25,833 --> 01:28:30,125
Nie, minimalny wymagany poziom tlenu
wynosi dwa procent.
994
01:28:35,708 --> 01:28:39,958
Zapewne obiecaliśmy sobie,
że obudzimy się razem.
995
01:28:40,750 --> 01:28:44,041
Ale mnie tam nie będzie.
Próbowałam wszystkiego.
996
01:28:46,416 --> 01:28:48,041
Nie tylko mnie to spotkało.
997
01:28:49,833 --> 01:28:52,125
Nie tylko mnie. Są inne ofiary.
998
01:28:53,875 --> 01:28:54,833
Są inne ofiary.
999
01:28:58,291 --> 01:29:00,041
MILO, zakończ nagrywanie.
1000
01:29:01,208 --> 01:29:02,750
Nagrywanie zakończone.
1001
01:29:04,000 --> 01:29:05,166
Żegnaj, Léo.
1002
01:29:13,458 --> 01:29:16,333
Poziom tlenu: 0,6%.
1003
01:29:39,041 --> 01:29:41,083
Inne ofiary!
1004
01:29:41,958 --> 01:29:46,416
MILO, ile tlenu pozostało
w utraconych kapsułach?
1005
01:29:46,500 --> 01:29:49,333
Zbiorniki 187 kapsuł są nienaruszone.
1006
01:29:49,416 --> 01:29:52,791
Przekieruj tlen
z utraconych kapsuł do kapsuły 267.
1007
01:29:52,875 --> 01:29:55,291
Natychmiastowe przekierowanie niemożliwe.
1008
01:29:55,375 --> 01:29:59,708
Dostęp jest ograniczony
ze względów bezpieczeństwa.
1009
01:30:00,625 --> 01:30:03,958
Potrzebuję około 14 277 minut,
1010
01:30:04,041 --> 01:30:06,750
by ominąć zabezpieczenia.
1011
01:30:07,916 --> 01:30:10,791
Zaleca się umieszczenie
obiektu w stanie hipersnu
1012
01:30:10,875 --> 01:30:13,291
w trakcie wykonywania polecenia.
1013
01:30:18,833 --> 01:30:20,416
Możesz to zrobić?
1014
01:30:20,500 --> 01:30:23,125
Rozpocząć protokół
powrotu do stanu hipersnu
1015
01:30:23,208 --> 01:30:25,166
w trakcie wykonywania polecenia?
1016
01:30:30,000 --> 01:30:30,833
Tak.
1017
01:30:32,666 --> 01:30:36,125
Mogłabym cię ucałować. Tak!
1018
01:30:37,166 --> 01:30:39,500
Rozpocznij protokół hipersnu.
1019
01:30:40,875 --> 01:30:43,500
Protokół hipersnu rozpoczęty.
1020
01:30:43,583 --> 01:30:45,333
Podać środek uspokajający?
1021
01:30:48,000 --> 01:30:49,791
Tak.
1022
01:30:52,625 --> 01:30:54,750
Podawanie w toku.
1023
01:30:56,416 --> 01:31:00,875
Rozpoczynam transfuzję
krioprotektantu do witryfikacji.
1024
01:31:04,083 --> 01:31:06,666
Obejście zabezpieczeń rozpoczęte.
1025
01:31:08,208 --> 01:31:12,083
Temperatura ciała: 37,1 stopni Celsjusza.
1026
01:31:15,666 --> 01:31:17,791
MILO, przepraszam, że cię uderzyłam.
1027
01:31:19,291 --> 01:31:20,791
Przeprosiny przyjęte.
1028
01:31:24,250 --> 01:31:26,166
MILO, opowiedz o tej planecie.
1029
01:31:27,583 --> 01:31:28,458
Jak tam jest?
1030
01:31:28,541 --> 01:31:32,125
Cykl orbitalny Wolf 10-61c wynosi 18 dni.
1031
01:31:32,208 --> 01:31:34,916
Masa planety
czterokrotnie przerasta Ziemię.
1032
01:31:35,000 --> 01:31:38,958
Ze względu na brak rotacji
jedna półkula jest zbyt gorąca,
1033
01:31:39,041 --> 01:31:42,375
a druga zbyt chłodna, by sprzyjać życiu.
1034
01:31:42,458 --> 01:31:46,375
Strefa zdatna do życia
znajduje się więc na granicy dnia i nocy.
1035
01:31:48,125 --> 01:31:49,708
Opowiedz mi o podróży.
1036
01:31:51,125 --> 01:31:53,833
Po uruchomieniu napędu nuklearnego
1037
01:31:53,916 --> 01:32:00,208
przemierzenie 14 lat świetlnych
do Wolf 10-61c potrwa 34 lata.
1038
01:32:00,291 --> 01:32:07,041
Po przybyciu statek-ul uwolni 9568 kapsuł,
1039
01:32:07,125 --> 01:32:10,500
które wejdą w atmosferę Wolf 10-61c.
1040
01:32:10,583 --> 01:32:12,708
Dzięki kształtowi helisy…
1041
01:32:12,791 --> 01:32:16,708
MILO, opowiedz mi o plaży na Maui.
1042
01:32:17,750 --> 01:32:23,708
Plaża Kapalua Bay ma kształt półksiężyca,
znajduje się na północnym zachodzie wyspy.
1043
01:32:23,791 --> 01:32:26,708
Chronią ją dwie rafy koralowe.
1044
01:32:26,791 --> 01:32:28,833
Do morskich form życia wlicza się:
1045
01:32:28,916 --> 01:32:32,291
ryby motyle, papugoryby,
1046
01:32:32,375 --> 01:32:35,916
garbiki, pokolce królewskie,
1047
01:32:36,000 --> 01:32:39,541
idolki mauretańskie, pokolce czarne,
1048
01:32:39,625 --> 01:32:42,583
wargacze, kostery gruzełkowate,
1049
01:32:43,208 --> 01:32:47,833
lufary, balistydy, bawerny żółtopłetwe,
1050
01:32:47,916 --> 01:32:53,000
diodony, karanksy atlantyckie,
aulostomusy…
1051
01:32:53,083 --> 01:32:53,916
MILO.
1052
01:32:55,583 --> 01:32:58,041
Wprowadź nową nazwę obiektu Omicron 267.
1053
01:32:59,583 --> 01:33:00,416
Liz.
1054
01:33:01,625 --> 01:33:04,166
Nowa nazwa obiektu Omicron 267: Liz.
1055
01:33:08,041 --> 01:33:09,333
Dziękuję.
1056
01:33:28,166 --> 01:33:29,625
Dobranoc, Liz.
1057
01:40:36,583 --> 01:40:41,583
Napisy: Filip Bernard Karbowiak