1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,625 --> 00:00:12,000 ‪(NETFLIX ขอเสนอ) 4 00:05:38,500 --> 00:05:41,541 ‪ช่วยด้วย! 5 00:05:45,541 --> 00:05:47,708 ‪ช่วยด้วย! 6 00:06:16,583 --> 00:06:19,833 ‪ระบบล้มเหลว ระดับออกซิเจน 35 เปอร์เซ็นต์ 7 00:06:20,458 --> 00:06:23,500 ‪ฉันอยู่ที่ไหน 8 00:06:25,666 --> 00:06:29,166 ‪ผมเป็นเจ้าหน้าที่ส่วนประสานด้านการแพทย์ 9 00:06:29,250 --> 00:06:33,000 ‪มิโล ถูกโปรแกรมมาเพื่อตอบสนอง ‪ทุกความต้องการด้านการแพทย์ของคุณ 10 00:06:33,708 --> 00:06:36,375 ‪ใครบางคน ใครกัน… 11 00:06:38,666 --> 00:06:41,291 ‪เกิดอะไรขึ้น ทำไมฉันถึงจำไม่ได้ 12 00:06:41,375 --> 00:06:43,583 ‪คุณกระวนกระวายมาก 13 00:06:44,375 --> 00:06:46,208 ‪- คุณต้องการยากล่อมประสาทหรือไม่ ‪- ไม่ 14 00:06:49,208 --> 00:06:52,083 ‪ปล่อยฉันออกไป 15 00:06:53,875 --> 00:06:56,791 ‪ผมทำตามคำขอนั้นไม่ได้ในขณะนี้ 16 00:06:58,625 --> 00:07:00,041 ‪เกิดอะไรขึ้นเนี่ย 17 00:07:01,458 --> 00:07:05,791 ‪คุณวางยาฉันเหรอ หรือว่าใคร ใคร 18 00:07:05,875 --> 00:07:08,166 ‪มิโล เกิดอะไรขึ้น 19 00:07:08,250 --> 00:07:10,875 ‪- คุณต้องการรายงานความคืบหน้าใช่หรือไม่ ‪- ใช่ 20 00:07:11,791 --> 00:07:12,916 ‪ตรวจพบข้อบกพร่อง 21 00:07:13,666 --> 00:07:18,625 ‪ระดับความร้อนในหน่วยประมวลผลที่ 3-54 ‪ทำให้ระดับออกซิเจนสำรองร่อยหรอ 22 00:07:18,708 --> 00:07:20,625 ‪การแช่แข็งไครโอจีนิกส์ถูกระงับ 23 00:07:22,666 --> 00:07:24,125 ‪"ไครโอจีนิกส์" เหรอ 24 00:07:27,583 --> 00:07:28,541 ‪ฉันอยู่ที่โรงพยาบาล 25 00:07:29,416 --> 00:07:31,041 ‪โอเค ฉันอยู่ที่โรงพยาบาล 26 00:07:33,125 --> 00:07:36,625 ‪ช่วยด้วย ช่วยด้วย! 27 00:07:37,625 --> 00:07:40,833 ‪ฉันตื่นแล้ว มีใครอยู่บ้าง 28 00:07:41,750 --> 00:07:45,708 ‪ได้โปรด ฉันตื่นแล้ว! 29 00:07:56,083 --> 00:07:57,291 ‪ได้ยินฉันไหม 30 00:07:58,041 --> 00:08:01,208 ‪มีใครได้ยินฉันไหม ฉันตื่นแล้ว! 31 00:08:03,208 --> 00:08:04,791 ‪ช่วยด้วย! 32 00:08:06,625 --> 00:08:08,750 ‪มีใครได้ยินฉันไหม 33 00:08:10,916 --> 00:08:13,833 ‪ช่วยด้วย ช่วยด้วย! 34 00:08:13,916 --> 00:08:16,041 ‪ระดับออกซิเจน 34 เปอร์เซ็นต์ 35 00:08:16,125 --> 00:08:18,500 ‪(สถานะ ปกติ ‪การรับรังสีจากภายในร่างกาย 27,4) 36 00:08:28,208 --> 00:08:30,708 ‪โอเค 37 00:08:30,791 --> 00:08:34,125 ‪แคปซูล แคปซูลแช่แข็ง 38 00:08:35,750 --> 00:08:38,875 ‪ฉันป่วย ฉันต้องป่วยแน่ 39 00:08:38,958 --> 00:08:41,375 ‪ฉันเป็นผู้ป่วยระยะสุดท้าย ฉันกำลังจะตาย 40 00:08:47,416 --> 00:08:51,791 ‪โอเค ปกติแคปซูลทางการแพทย์ ‪ต้องถูกสังเกตการณ์ตลอด 41 00:08:53,416 --> 00:08:56,000 ‪แต่ตอนนี้เกิดปัญหาขึ้น 42 00:08:58,625 --> 00:09:01,958 ‪ต้องมีคนมาแน่ ถ้าเกิดปัญหาต้องมีคนมา 43 00:09:06,416 --> 00:09:10,375 ‪มิโล มีใครรู้ไหมว่าแคปซูลของฉันล้มเหลว 44 00:09:10,958 --> 00:09:15,000 ‪การวินิจฉัยความล้มเหลว ‪ถูกส่งไปที่เวลา 0432 จีเอ็มที 45 00:09:15,083 --> 00:09:18,041 ‪ได้รับเมื่อเวลา 0433 จีเอ็มที 46 00:09:18,125 --> 00:09:22,125 ‪- มีใครกำลังมาที่นี่ไหม ‪- ยังไม่มีการตอบกลับ 47 00:09:33,250 --> 00:09:35,958 ‪ไม่เป็นไร พวกเขารู้ว่าฉันตื่นแล้ว 48 00:09:36,041 --> 00:09:39,291 ‪ฉันอยู่ในโรงพยาบาล ฉันปลอดภัย ไม่เป็นไร 49 00:09:42,833 --> 00:09:43,916 ‪ไม่ใช่ในกล่อง 50 00:09:46,041 --> 00:09:48,166 ‪ไม่ใช่ในกล่อง 51 00:09:48,250 --> 00:09:50,541 ‪มีสมาธิ จดจ่อกับลมหายใจ 52 00:09:51,166 --> 00:09:52,708 ‪ลมหายใจ ลม 53 00:09:57,583 --> 00:09:59,416 ‪หายใจ อย่างนั้นแหละ 54 00:10:03,041 --> 00:10:04,750 ‪ฉันไม่ได้อยู่ในกล่อง 55 00:10:21,250 --> 00:10:22,416 ‪ไม่ได้อยู่ในกล่อง 56 00:10:35,708 --> 00:10:36,791 ‪มิโล 57 00:10:38,000 --> 00:10:39,125 ‪ฉันเป็นใคร 58 00:10:43,125 --> 00:10:44,708 ‪ฉันชื่ออะไร 59 00:10:46,666 --> 00:10:48,666 ‪มิโล ระบุตัวผู้ป่วย 60 00:10:50,500 --> 00:10:54,416 ‪ผู้ป่วยคือ โอมิครอน 267 61 00:10:56,500 --> 00:10:57,500 ‪ระบุรายละเอียด 62 00:10:58,875 --> 00:11:01,750 ‪คุณคือร่างชีวภาพโอมิครอน 267 63 00:11:05,500 --> 00:11:08,125 ‪แสดงภาพของร่างชีวภาพ 64 00:11:35,333 --> 00:11:39,291 ‪มิโล ผู้ป่วยโอมิครอน 267 ‪ขึ้นทะเบียนด้วยชื่ออะไร 65 00:11:39,375 --> 00:11:43,750 ‪โอมิครอน 267 ‪ขึ้นทะเบียนด้วยชื่อโอมิครอน 267 66 00:11:47,666 --> 00:11:49,333 ‪มีประโยชน์สุดๆ ขอบใจ 67 00:11:50,958 --> 00:11:51,791 ‪ปิดภาพ 68 00:12:34,125 --> 00:12:36,625 ‪ระดับออกซิเจน 33 เปอร์เซ็นต์ 69 00:12:36,708 --> 00:12:41,250 ‪ขอแนะนำให้ลดการใช้ออกซิเจน ‪เพื่อชะลอการขาดอากาศ 70 00:13:04,541 --> 00:13:06,916 ‪เกิดอะไรขึ้นกับฉัน ทำไมฉันถึงมาอยู่ที่นี่ 71 00:13:08,083 --> 00:13:11,833 ‪คุณต้องการดูผลการวินิจฉัย ‪ของคนไข้ 267 ใช่หรือไม่ 72 00:13:11,916 --> 00:13:14,166 ‪ใช่ 73 00:13:16,166 --> 00:13:18,166 ‪กำลังค้นหาผลการวินิจฉัย 74 00:13:21,500 --> 00:13:23,041 ‪ฉันมาที่นี่เพื่อรักษา 75 00:13:25,291 --> 00:13:27,708 ‪ไม่มีรายงานทางการแพทย์ 76 00:13:28,500 --> 00:13:30,666 ‪อะไร ทำไม ตอนแรกคุณเสนอให้ฉัน 77 00:13:31,458 --> 00:13:35,166 ‪ขั้นตอนการชุบชีวิตด้วยการแช่แข็งไม่สมบูรณ์ 78 00:13:36,250 --> 00:13:37,625 ‪ต้องใช้เวลานานแค่ไหน 79 00:13:38,500 --> 00:13:41,208 ‪เจ็ดนาที 53 วินาที 80 00:13:47,500 --> 00:13:48,541 ‪มิโล 81 00:13:49,833 --> 00:13:52,250 ‪มิโล ได้โปรด ฉันขอร้อง เปิดที 82 00:13:52,333 --> 00:13:54,416 ‪ให้ฉันออกไป ได้โปรด 83 00:13:57,916 --> 00:14:00,750 ‪ขอร้องละ ปล่อยฉันออกไป 84 00:14:07,166 --> 00:14:10,458 ‪มิโล มิโล ปลดล็อก 85 00:14:11,250 --> 00:14:14,166 ‪ไม่แนะนำให้ปลดล็อกในขณะนี้ 86 00:14:14,250 --> 00:14:15,791 ‪ทำการปลดล็อก 87 00:14:16,500 --> 00:14:17,500 ‪เริ่มขั้นตอน 88 00:14:23,500 --> 00:14:24,833 ‪ต้องมีรหัสที่ใช้ดำเนินการ 89 00:14:28,125 --> 00:14:30,958 ‪โปรดระบุรหัสผ่านผู้ดูแลระบบเพื่อดำเนินการต่อ 90 00:14:31,041 --> 00:14:33,125 ‪ฉันไม่มี ฉันไม่มี! 91 00:14:34,625 --> 00:14:36,250 ‪ต้องมีรหัสที่ใช้ดำเนินการ 92 00:14:36,333 --> 00:14:38,375 ‪ฉันไม่มีรหัส! 93 00:14:39,750 --> 00:14:41,625 ‪ขั้นตอนหยุดทำงาน 94 00:14:44,166 --> 00:14:45,416 ‪ระบบ 95 00:14:47,791 --> 00:14:49,958 ‪ระบบอาจส่งสัญญาณได้ 96 00:14:50,750 --> 00:14:53,666 ‪มิโล ฉันอยากโทรหาคนข้างนอก 97 00:14:54,708 --> 00:14:57,833 ‪การสื่อสารภายนอก ‪ไม่สามารถใช้งานได้ในขณะนี้ 98 00:14:57,916 --> 00:14:59,666 ‪แล้วส่งผลการวินิจฉัยไปได้ยังไง 99 00:15:00,458 --> 00:15:03,500 ‪ข้อมูลทั้งหมดถูกส่งผ่านสายข้อมูลกลาง 100 00:15:04,166 --> 00:15:08,250 ‪โอเค คุณใช้สายข้อมูลกลาง ‪ส่งสัญญาณเสียงได้ไหม 101 00:15:08,333 --> 00:15:09,791 ‪- รับทราบ ‪- โอเค 102 00:15:09,875 --> 00:15:11,750 ‪คุณต้องการส่งสัญญาณตอนนี้ใช่หรือไม่ 103 00:15:11,833 --> 00:15:14,791 ‪ใช่ โทรหาศูนย์ปฏิบัติการ 104 00:15:14,875 --> 00:15:18,166 ‪ศูนย์ปฏิบัติการไม่อยู่ในรายการข้อมูล 105 00:15:19,125 --> 00:15:21,166 ‪โทร 106 00:15:21,250 --> 00:15:23,083 ‪โทรหาตำรวจ มิโล 107 00:15:24,000 --> 00:15:27,625 ‪มีเบอร์ติดต่อตำรวจ 247 รายการ 108 00:15:27,708 --> 00:15:30,333 ‪- ผมควรโทรเบอร์ไหน ‪- เบอร์แรกในรายการ 109 00:15:34,291 --> 00:15:36,333 ‪- สวัสดีครับ ‪- สวัสดีค่ะ ได้ยินฉันไหม 110 00:15:36,416 --> 00:15:38,958 ‪คุณกำลังโทรมาที่สำนักงานตำรวจ 111 00:15:39,041 --> 00:15:40,875 ‪ทุกสายจะถูกบันทึก 112 00:15:40,958 --> 00:15:44,083 ‪หากต้องการแจ้งความ ‪หรือป้องกันอาชญากรรม กรุณา… 113 00:15:44,166 --> 00:15:46,000 ‪- เริ่มได้ ‪- ฮัลโหล สวัสดีค่ะ 114 00:15:46,083 --> 00:15:47,583 ‪- คุณครับ ผม… ‪- ได้ยินฉันไหม 115 00:15:47,666 --> 00:15:50,083 ‪โอเค ฉันถูกขังอยู่ 116 00:15:51,333 --> 00:15:53,958 ‪- ฮัลโหล ได้ยินฉันไหม ‪- ผมไม่ได้ยินคุณ 117 00:15:54,041 --> 00:15:57,083 ‪ฉันอยู่ในแคปซูลแช่แข็ง ออกซิเจนใกล้จะหมด 118 00:15:57,166 --> 00:15:58,833 ‪แคปซูลแช่แข็งทางการแพทย์เหรอครับ 119 00:15:58,916 --> 00:16:01,791 ‪ใช่ค่ะ มันปิดตาย ‪ฉันออกไปไม่ได้ คุณต้องช่วยฉันนะ 120 00:16:01,875 --> 00:16:05,500 ‪- โอเค คุณอยู่โรงพยาบาลไหนครับ ‪- ฉันไม่รู้ ฉันตื่นขึ้นมาในแคปซูล 121 00:16:05,583 --> 00:16:08,375 ‪ฉันจำอะไรไม่ได้เลย มันปิดตาย ฉันออกไปไม่ได้ 122 00:16:08,458 --> 00:16:09,833 ‪เคาะเรียกคนอื่นไม่ได้เหรอครับ 123 00:16:09,916 --> 00:16:13,416 ‪ฉันพยายามแล้ว เคาะก็แล้ว ‪ฉันพยายามแล้ว แต่ไม่มีใครมา 124 00:16:13,500 --> 00:16:17,666 ‪- โอเค บอกชื่อและที่อยู่ของคุณด้วยครับ ‪- ฉันไม่รู้ค่ะ 125 00:16:17,750 --> 00:16:19,500 ‪รู้ใช่ไหมว่ารายงานเท็จเป็นอาชญากรรม 126 00:16:19,583 --> 00:16:22,416 ‪ไม่ คุณต้องเชื่อฉันนะคะ ได้โปรดช่วยฉันด้วย 127 00:16:23,708 --> 00:16:29,541 ‪- คุณพูดจริงใช่ไหม ‪- ค่ะ คุณหาตำแหน่งฉันได้ไหม 128 00:16:31,375 --> 00:16:32,208 ‪โอเค 129 00:16:34,583 --> 00:16:37,875 ‪พยายามนึกให้ออกด้วยครับ ‪สถานที่ อะไรก็ได้ที่ช่วยเราได้ 130 00:16:39,541 --> 00:16:42,166 ‪- ฉันไม่รู้ ‪- สิ่งสุดท้ายที่คุณจำได้ล่ะ 131 00:16:42,250 --> 00:16:44,125 ‪ฉันคิดว่าโรงพยาบาล 132 00:16:44,958 --> 00:16:46,625 ‪ห้องฉุกเฉิน 133 00:16:46,708 --> 00:16:48,583 ‪ไม่รู้สิ มันเบลอไปหมด 134 00:16:49,458 --> 00:16:51,041 ‪- ฉันกลัว ‪- ใจเย็นครับคุณ 135 00:16:51,666 --> 00:16:53,291 ‪ไม่ต้องห่วง เราจะช่วยคุณออกมา 136 00:16:56,125 --> 00:16:57,750 ‪คอมพิวเตอร์… 137 00:16:57,833 --> 00:17:00,583 ‪คอมพิวเตอร์ต้องรู้สิ 138 00:17:00,666 --> 00:17:02,000 ‪มิโล ระบุตำแหน่งของแคปซูล 139 00:17:02,083 --> 00:17:05,166 ‪ไม่สามารถระบุตำแหน่งของแคปซูล 140 00:17:07,083 --> 00:17:09,458 ‪หาฉันเจอไหมคะ 141 00:17:09,541 --> 00:17:12,208 ‪ต้องใช้เวลาสักพักครับ ‪เรายังหาตัวส่งสัญญาณของคุณไม่เจอ 142 00:17:12,291 --> 00:17:14,541 ‪- หมายความว่าไง ‪- เราพยายามหาตำแหน่งอยู่ 143 00:17:14,625 --> 00:17:17,000 ‪ฉันอาจถูกฝังอยู่ใต้ดิน 144 00:17:17,083 --> 00:17:20,291 ‪- พยายามสงบสติอารมณ์ก่อนครับ ‪- ฉันอาจถูกฝังทั้งเป็น 145 00:17:20,375 --> 00:17:22,500 ‪- ใจเย็นๆ ครับคุณ ‪- เลิกบอกให้ฉันใจเย็นได้แล้ว 146 00:17:22,583 --> 00:17:25,791 ‪ฟังนะ บอกผมทุกอย่าง ‪ที่คุณรู้เกี่ยวกับแคปซูลแช่แข็ง 147 00:17:25,875 --> 00:17:28,708 ‪ผู้ผลิต หมายเลขทะเบียน อะไรก็ตามที่คุณหาได้ 148 00:17:28,791 --> 00:17:30,500 ‪- โอเค ‪- ลองหาดู 149 00:17:31,875 --> 00:17:33,500 ‪- คุณยังอยู่ไหมคะ ‪- ครับ 150 00:17:33,583 --> 00:17:34,833 ‪ผลิตโดยไครโอซาลิด 151 00:17:34,916 --> 00:17:41,708 ‪หมายเลขทะเบียน 74 85 94 53 75 - 267 152 00:17:42,458 --> 00:17:44,000 ‪หาตำแหน่งฉันเจอไหม 153 00:17:44,833 --> 00:17:47,291 ‪เรายังเจอปัญหาอยู่ 154 00:17:47,375 --> 00:17:49,041 ‪ฉันอยู่ใต้ดินใช่ไหมเนี่ย 155 00:17:49,125 --> 00:17:51,416 ‪ถ้าฉันอยู่ใต้ดินคุณจะไม่มีวันหาฉันเจอ 156 00:17:51,500 --> 00:17:53,875 ‪ฟังผมนะคุณ เราจะหาคุณให้เจอ 157 00:17:53,958 --> 00:17:55,833 ‪ผมต้องส่งต่อให้คุณคุยกับหัวหน้าแล้ว 158 00:17:55,916 --> 00:17:58,208 ‪อะไร ไม่นะ คุณทิ้งฉันไม่ได้ 159 00:17:58,291 --> 00:18:01,875 ‪- ผมจะไม่ทิ้งคุณ สายยังเปิดอยู่ ‪- ไม่ คุณไปไม่ได้ 160 00:18:03,166 --> 00:18:04,875 ‪ไม่นานหรอก แค่แป๊บเดียว 161 00:18:04,958 --> 00:18:06,750 ‪ได้โปรดอย่าไปนะ 162 00:18:06,833 --> 00:18:08,500 ‪เรากำลังโอนสายของคุณ 163 00:18:11,333 --> 00:18:13,500 ‪ฉันน่าจะยอมรับยากล่อมประสาทนั่น 164 00:18:13,583 --> 00:18:16,291 ‪- คุณต้องการยากล่อมประสาทหรือไม่ ‪- ไม่ 165 00:18:23,083 --> 00:18:24,208 ‪การเชื่อมต่อล้มเหลว 166 00:18:30,833 --> 00:18:32,666 ‪ตั้งสมาธิสิ 167 00:18:32,750 --> 00:18:34,541 ‪เอาละ 168 00:18:34,625 --> 00:18:36,458 ‪แคปซูลแช่แข็ง 169 00:18:36,541 --> 00:18:39,291 ‪แคปซูลแช่แข็งคือห้องแล็บทางการแพทย์ 170 00:18:39,375 --> 00:18:44,458 ‪มิโล หาดีเอ็นเอของโอมิครอน 267 ได้ไหม 171 00:18:44,541 --> 00:18:46,041 ‪รับทราบ 172 00:18:51,750 --> 00:18:53,416 ‪วิเคราะห์ดีเอ็นเอเสร็จสิ้น 173 00:18:54,250 --> 00:18:57,541 ‪- ค้นหาพันธุกรรมที่ตรงกัน ‪- พบหนึ่งรายการ 174 00:19:02,416 --> 00:19:06,083 ‪(ค้นหาดีเอ็นเอ) 175 00:19:13,291 --> 00:19:16,166 {\an8}‪(ดร.เอลิซาเบธ แฮนเซน) 176 00:19:20,541 --> 00:19:22,041 {\an8}‪"เอลิซาเบธ แฮนเซน" 177 00:19:23,333 --> 00:19:24,333 ‪เอลิซาเบธ 178 00:19:26,666 --> 00:19:27,666 ‪เอลิซาเบธ 179 00:19:30,791 --> 00:19:32,000 ‪ลิซ 180 00:19:33,500 --> 00:19:34,583 ‪ลิซ 181 00:19:39,625 --> 00:19:41,083 ‪มีใครอยู่ไหม 182 00:19:42,208 --> 00:19:45,416 {\an8}‪ช่วยด้วย มีใครได้ยินฉันไหม 183 00:19:46,083 --> 00:19:47,791 ‪ได้ยินฉันไหม 184 00:19:47,875 --> 00:19:49,625 ‪ช่วยด้วย ได้ยินฉันไหม 185 00:19:50,625 --> 00:19:52,333 ‪- มีสายเรียกเข้า ‪- ฮัลโหล 186 00:19:52,416 --> 00:19:53,375 ‪- คุณครับ ‪- ค่ะ 187 00:19:53,458 --> 00:19:54,416 ‪คุณครับ 188 00:19:54,500 --> 00:19:55,916 ‪ได้ยินฉันไหม 189 00:19:56,000 --> 00:19:57,458 ‪ฉันชื่อเอลิซาเบธ แฮนเซน 190 00:19:57,541 --> 00:19:59,000 ‪แต่ฉันคิดว่าคนเรียกฉันว่าลิซ 191 00:19:59,083 --> 00:20:00,875 ‪ดีเลย ข้อมูลนี้จะช่วยเราได้ 192 00:20:00,958 --> 00:20:04,333 ‪ผมผู้กองโมโร แผนกวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี 193 00:20:04,416 --> 00:20:05,583 ‪คุณช่วยทำ… 194 00:20:06,458 --> 00:20:08,291 ‪คุณคะ ไม่นะ 195 00:20:08,375 --> 00:20:10,041 ‪คุณ 196 00:20:10,125 --> 00:20:12,291 ‪- กำลังขยายเครือข่าย ‪- เอลิซาเบธ ยังอยู่ไหม 197 00:20:12,375 --> 00:20:15,000 ‪- ค่ะ ได้ยินฉันไหม ‪- ฮัลโหล ได้ยินผมไหม 198 00:20:15,083 --> 00:20:18,416 ‪- ค่ะ อย่าไปอีกนะ ‪- ไม่ ผมจะไม่ไปไหนทั้งนั้น 199 00:20:18,500 --> 00:20:21,375 ‪ผมจะอยู่กับคุณ ผมสัญญา ออกซิเจนเป็นไงบ้าง 200 00:20:21,458 --> 00:20:23,041 ‪เกิดอะไรขึ้น คุณหาฉันเจอไหม 201 00:20:23,125 --> 00:20:27,125 ‪ลิซ ไม่ ลิซ ตั้งใจหน่อย ‪นี่เรื่องสำคัญ ระดับออกซิเจนของคุณเหลือเท่าไร 202 00:20:27,708 --> 00:20:28,583 ‪(ออกซิเจนสำรอง 31%) 203 00:20:29,458 --> 00:20:30,708 ‪อยู่ที่ 31 เปอร์เซ็นต์ 204 00:20:31,333 --> 00:20:34,250 ‪- เรามีเวลานานแค่ไหน ‪- เวลาที่จะทำอะไร 205 00:20:34,333 --> 00:20:37,791 ‪ลิซ ฟังผมนะ ‪ผมอยากรู้ว่าเรามีเวลาแค่ไหน 206 00:20:41,458 --> 00:20:43,791 ‪เอลิซาเบธ ลิซ ยังอยู่ไหม 207 00:20:45,291 --> 00:20:48,500 ‪มิโล อีกนานแค่ไหนกว่าออกซิเจนจะหมด 208 00:20:48,583 --> 00:20:52,708 ‪ประเมินไว้นานที่สุด 72 นาที ‪ที่อัตราการใช้ระดับปานกลาง 209 00:20:52,791 --> 00:20:56,458 ‪ประเมินตามอัตราการใช้ในขณะนี้ 43 นาที 210 00:20:56,541 --> 00:20:57,833 ‪สี่สิบสามนาทีเหรอ 211 00:20:58,708 --> 00:21:01,416 ‪ผมอยากให้คุณเล่าทุกอย่างที่คุณจำได้ 212 00:21:01,500 --> 00:21:05,583 ‪อะไรก็ได้ พฤติกรรมที่น่าสงสัย ‪หรือใครที่อาจอยากทำร้ายคุณ 213 00:21:05,666 --> 00:21:08,416 ‪ทำร้ายฉันเหรอ ฉันไม่คิดอย่างนั้น ไม่ใช่ 214 00:21:08,500 --> 00:21:11,583 ‪- หรืออาจจะใช่ แต่ฉันไม่รู้ ‪- ผมอยากให้คุณคิด 215 00:21:11,666 --> 00:21:14,916 ‪คุณปิดบังอะไรฉันอยู่ เกิดอะไรขึ้น 216 00:21:15,000 --> 00:21:16,541 ‪พยายามตั้งสมาธิด้วยครับ 217 00:21:16,625 --> 00:21:18,291 ‪คุณไม่พูดความจริงกับฉัน 218 00:21:19,208 --> 00:21:20,125 ‪บอกฉันมา 219 00:21:21,916 --> 00:21:24,250 ‪คุณรู้ว่าฉันอยู่ที่ไหนและไม่ยอมบอกฉันใช่ไหม 220 00:21:24,333 --> 00:21:26,875 ‪ไม่ใช่ เรายังหาตำแหน่งคุณไม่เจอ 221 00:21:26,958 --> 00:21:27,791 ‪อะไรนะ 222 00:21:28,500 --> 00:21:32,375 ‪ทางผู้ผลิตบอกว่า ‪แคปซูลนั้นถูกทำลายเมื่อสามปีก่อน 223 00:21:36,916 --> 00:21:38,500 ‪สามปีก่อนเหรอ 224 00:21:39,416 --> 00:21:40,750 ‪ขอโทษด้วยนะลิซ 225 00:21:46,666 --> 00:21:50,666 ‪มิโล ตรวจสุขภาพทุกอย่างของโอมิครอน 267 226 00:21:50,750 --> 00:21:54,500 ‪ทุกค่าปกติ ไม่พบอาการป่วยหรือความผิดปกติ 227 00:21:54,583 --> 00:21:56,416 ‪- ฉันไม่ได้ป่วย ‪- ลิซ… 228 00:21:56,500 --> 00:21:58,333 ‪- ฉันไม่ได้ป่วย ‪- ผมอยากให้คุณเข้มแข็งไว้ 229 00:21:58,916 --> 00:21:59,750 ‪ฉันไม่ได้ป่วย 230 00:21:59,833 --> 00:22:03,625 ‪อายุคาดเฉลี่ยของโอมิครอน 267 คือ 82 ปี 231 00:22:03,708 --> 00:22:06,291 ‪ฉันไม่ควรอยู่ที่นี่ 232 00:22:06,375 --> 00:22:08,708 ‪มีคนใส่ฉันเข้ามาในนี้ 233 00:22:08,791 --> 00:22:10,416 ‪ฉันไม่ได้ป่วย 234 00:22:10,500 --> 00:22:11,333 ‪แจ้งเตือน 235 00:22:12,416 --> 00:22:17,375 {\an8}‪ความดันโลหิต 210/130 ‪ชีพจร 142 ครั้งต่อนาที 236 00:22:19,416 --> 00:22:20,500 ‪ลิซ ยังอยู่ไหม 237 00:22:21,541 --> 00:22:23,041 ‪อยู่กับผมก่อน โอเคนะ 238 00:22:24,333 --> 00:22:26,166 ‪เราจะพาคุณออกมา ฟังผมให้ดี 239 00:22:26,250 --> 00:22:28,666 ‪เพ่งสมาธิที่เสียงผม ทำได้ไหม 240 00:22:30,458 --> 00:22:32,083 ‪นั่นแหละ ใจเย็นๆ 241 00:22:32,166 --> 00:22:34,250 ‪ผมรู้ว่ามันยาก แต่คุณต้องใจเย็นๆ 242 00:22:34,333 --> 00:22:36,958 ‪เก็บลมหายใจไว้ ลิซ เราจะหาคุณให้เจอ 243 00:22:37,041 --> 00:22:38,416 ‪เราทำอย่างสุดความสามารถ 244 00:22:38,500 --> 00:22:41,083 ‪จริงเหรอ แล้วตอนนี้คุณทำอะไรอยู่กันแน่ 245 00:22:41,166 --> 00:22:44,333 ‪ผมให้คนตรวจสอบข้อมูลทั้งหมดที่เรามีเกี่ยวกับคุณ 246 00:22:44,416 --> 00:22:47,125 ‪และทีมของผมกำลังเดินทางไปพบผู้ผลิต 247 00:22:47,208 --> 00:22:50,833 ‪ไครโอซาลิด ‪ฉันต้องการรหัสผู้ดูแลระบบเพื่อเปิดแคปซูล 248 00:22:52,250 --> 00:22:53,458 ‪- รหัสเหรอ ‪- ใช่ 249 00:22:53,541 --> 00:22:54,375 ‪ได้ 250 00:22:55,708 --> 00:22:57,375 ‪ผมจะดูว่าเราจะหารหัสให้คุณได้ไหม 251 00:22:57,458 --> 00:22:59,541 ‪- จะใช้เวลานานแค่ไหน ‪- ผมไม่รู้ 252 00:22:59,625 --> 00:23:03,541 ‪ตอนนี้ตีสอง ‪พวกเขาไม่ค่อยให้ความร่วมมือเท่าไหร่ 253 00:23:03,625 --> 00:23:05,958 ‪จำเป็นต้องมีหมายศาล ‪คนของผมกำลังเดินเรื่องอยู่ 254 00:23:06,041 --> 00:23:07,500 ‪เราจะเอารหัสมาให้คุณเร็วๆ นี้ 255 00:23:07,583 --> 00:23:09,916 ‪- แค่นานกว่าที่… ‪- คุณคะ 256 00:23:10,000 --> 00:23:11,041 ‪- อย่าบอกนะว่า… ‪- ไม่ 257 00:23:11,125 --> 00:23:14,250 ‪- กำลังขยายเครือข่าย ‪- ไม่ๆๆ 258 00:23:14,333 --> 00:23:17,583 ‪- กำลังขยายสัญญาณ ‪- ฮัลโหล 259 00:23:18,333 --> 00:23:20,125 ‪มิโล เชื่อมต่ออีกครั้ง 260 00:23:20,208 --> 00:23:22,500 ‪- ขาดการเชื่อมต่อ ‪- ลองอีกที 261 00:23:23,083 --> 00:23:24,666 ‪การเชื่อมต่อล้มเหลว 262 00:23:24,750 --> 00:23:28,250 ‪- ลองอีกที ‪- ขาดการเชื่อมต่อ 263 00:23:29,291 --> 00:23:31,708 ‪- ลองอีกทีสิวะ ‪- การเชื่อมต่อล้มเหลว 264 00:23:31,791 --> 00:23:34,333 ‪- แต่ฉันต้องใช้รหัส ‪- หมายเลขนี้ไม่ได้ขึ้นทะเบียนไว้ 265 00:23:34,416 --> 00:23:37,291 ‪- กรุณาตรวจสอบหมายเลข ‪- ลองอีกที 266 00:23:37,375 --> 00:23:39,750 ‪- การเชื่อมต่อล้มเหลว ‪- หมายเลขนี้ไม่ได้ขึ้นทะเบียนไว้ 267 00:23:39,833 --> 00:23:42,500 ‪- อีกครั้ง ‪- กรุณาตรวจสอบหมายเลข 268 00:23:57,750 --> 00:24:02,208 {\an8}‪ระดับออกซิเจน 29 เปอร์เซ็นต์ ‪โอกาสอยู่รอด 0 เปอร์เซ็นต์ 269 00:24:04,625 --> 00:24:07,708 {\an8}‪- นั่นอะไร ‪- ขั้นตอนดูแลผู้ป่วยระยะสุดท้ายเริ่มต้นแล้ว 270 00:24:07,791 --> 00:24:09,458 ‪ขั้นตอนการบังคับให้ยากล่อมประสาท 271 00:24:09,541 --> 00:24:12,583 ‪อะไรนะ ฉันไม่ใช่ผู้ป่วยระยะสุดท้าย 272 00:24:12,666 --> 00:24:16,833 ‪ฉันยังมีเวลาอีก 40 นาที ไม่ 273 00:24:29,500 --> 00:24:31,916 ‪คำเตือน 274 00:24:32,000 --> 00:24:35,291 ‪ความเสียหายโดยเจตนา ‪ที่เกิดขึ้นกับแคปซูลแช่แข็งไครโอซาลิด 275 00:24:35,375 --> 00:24:38,708 ‪ถือเป็นคดีอาญาของสหภาพยุโรป มีโทษจำคุกสิบปี 276 00:24:49,000 --> 00:24:50,125 ‪คำเตือน 277 00:24:50,208 --> 00:24:53,458 ‪ความเสียหายโดยเจตนา ‪ที่เกิดขึ้นกับแคปซูลแช่แข็งไครโอซาลิด 278 00:24:53,541 --> 00:24:57,041 ‪ถือเป็นคดีอาญาของสหภาพยุโรป มีโทษจำคุกสิบปี 279 00:26:46,583 --> 00:26:49,250 ‪ระดับออกซิเจน 23 เปอร์เซ็นต์ 280 00:26:51,541 --> 00:26:54,125 ‪ยี่สิบสามเหรอ ทำไม 23 281 00:27:02,625 --> 00:27:04,000 ‪ยี่สิบสาม 282 00:27:49,250 --> 00:27:50,791 {\an8}‪(ออกซิเจนสำรอง 23%) 283 00:27:50,875 --> 00:27:52,833 {\an8}‪ระดับออกซิเจน 22 เปอร์เซ็นต์ 284 00:28:02,958 --> 00:28:03,791 ‪มิโล 285 00:28:04,708 --> 00:28:08,250 ‪- ระยะเวลาหลังการเชื่อมต่อล้มเหลว ‪- สิบเจ็ดนาที 12 วินาที 286 00:28:08,333 --> 00:28:10,666 ‪ว่าไงนะ สิบเจ็ดนาทีเหรอ ไม่ เป็นไปไม่ได้ 287 00:28:14,083 --> 00:28:16,458 ‪ใครสักคนที่จะช่วยฉันได้ 288 00:28:16,541 --> 00:28:19,750 ‪ใครสักคนที่รู้จักฉัน 289 00:28:19,833 --> 00:28:23,500 ‪มิโล ค้นหาทุกอย่างเกี่ยวกับเอลิซาเบธ แฮนเซน 290 00:28:24,208 --> 00:28:29,750 ‪มีบทความวิชาการ 1,292 บทความ ‪ที่เธอเขียนรวมถึงที่อ้างอิงถึงเธอ 291 00:28:29,833 --> 00:28:33,916 ‪เธอถูกอ้างอิง 427 ครั้งในสื่อ ‪มีโปรไฟล์ในโซเชียลเน็ตเวิร์ก 17 รายการ 292 00:28:34,000 --> 00:28:35,708 ‪และอีกสองเว็บไซต์ 293 00:28:35,791 --> 00:28:38,416 ‪สื่อ ขอดูบทความจากสื่อทั้งหมด 294 00:28:39,583 --> 00:28:42,250 ‪(ไบออส) 295 00:28:45,541 --> 00:28:48,375 ‪(การแช่แข็ง การปฏิวัติทางการแพทย์) 296 00:29:00,625 --> 00:29:03,833 {\an8}‪(โครงการที่ขัดจรรยาบรรณ ‪ของนักชีววิทยาเจ้าของรางวัลโนเบล) 297 00:29:04,666 --> 00:29:05,916 ‪ฉันเป็นหมอด้านการแช่แข็ง 298 00:29:09,000 --> 00:29:10,625 ‪ฉันทำแบบนี้กับตัวเอง 299 00:29:28,958 --> 00:29:31,208 ‪ขอดูโซเชียลมีเดีย 300 00:29:40,000 --> 00:29:41,041 ‪(อลิซาเบธ แฮนเซน) 301 00:29:44,125 --> 00:29:47,708 ‪(อลิซาเบธ แฮนเซน ‪กับสามีที่งานประกาศรางวัลวิทยาศาสตร์ฯ) 302 00:29:47,791 --> 00:29:48,625 ‪สามีฉัน 303 00:29:51,166 --> 00:29:52,541 ‪ฉันแต่งงานแล้วเหรอ 304 00:30:05,000 --> 00:30:06,250 ‪เกาะเมาวี 305 00:30:53,583 --> 00:30:56,375 ‪เลโอ 306 00:31:02,125 --> 00:31:05,708 ‪มิโล หาเบอร์โทรของดร.เลโอ เฟอร์กูสัน 307 00:31:05,791 --> 00:31:07,333 ‪พบสองรายการ 308 00:31:09,833 --> 00:31:11,416 ‪โทรหาเบอร์แรก 309 00:31:12,833 --> 00:31:14,250 ‪เอาเลย ขอให้เชื่อมต่อได้… 310 00:31:15,291 --> 00:31:17,166 ‪ขอให้เชื่อมต่อได้เถอะ 311 00:31:28,166 --> 00:31:29,708 ‪เชื่อมต่อได้ เชื่อมต่อได้ 312 00:31:30,375 --> 00:31:33,166 ‪เชื่อมต่อได้ เชื่อมต่อได้ 313 00:31:35,875 --> 00:31:38,500 ‪หมายเลขนี้ไม่ได้ขึ้นทะเบียนไว้ 314 00:31:38,583 --> 00:31:42,291 ‪- กรุณาตรวจสอบหมายเลข ‪- โทรไปเบอร์ที่สอง 315 00:31:49,083 --> 00:31:51,416 ‪- สวัสดี ‪- สวัสดีค่ะ 316 00:31:51,500 --> 00:31:53,333 ‪ฉันขอคุยกับเลโอ เขาอยู่ที่นั่นไหม 317 00:31:54,500 --> 00:31:57,541 ‪- ไม่ ‪- ขอร้องนะคะ มีเรื่องด่วน 318 00:31:57,625 --> 00:31:59,166 ‪ได้โปรด ขอฉันคุยกับเขาหน่อย 319 00:31:59,250 --> 00:32:01,333 ‪ฉันเป็นภรรยา ฉันต้องคุยกับเขาด่วน 320 00:32:01,416 --> 00:32:03,666 ‪ให้ฉันคุยกับเขาเถอะค่ะ 321 00:32:03,750 --> 00:32:04,583 ‪คุณคะ 322 00:32:05,916 --> 00:32:07,708 ‪สายถูกตัดไป 323 00:32:08,500 --> 00:32:09,458 ‪มิโล โทรกลับ 324 00:32:11,125 --> 00:32:12,125 ‪โทรกลับ 325 00:32:17,791 --> 00:32:20,000 ‪- คุณเป็นใคร ‪- ขอโทษนะคะ 326 00:32:20,083 --> 00:32:22,791 ‪คุณต้องให้เลโอพูดสายนะคะ นี่เรื่องด่วน 327 00:32:22,875 --> 00:32:26,583 ‪- เชื่อฉันเถอะค่ะ ฉันต้องคุยกับเขา ‪- อย่าโทรมาเบอร์นี้อีก 328 00:32:28,916 --> 00:32:30,875 ‪สายถูกตัดไป 329 00:32:32,250 --> 00:32:33,083 ‪โทรกลับ 330 00:32:40,750 --> 00:32:44,250 ‪โทรกลับ 331 00:32:48,916 --> 00:32:49,833 ‪บ้าเอ๊ย 332 00:32:50,666 --> 00:32:52,500 ‪บ้าเอ๊ย 333 00:32:58,541 --> 00:32:59,833 ‪บ้าเอ๊ย 334 00:33:03,708 --> 00:33:06,000 ‪ระดับออกซิเจน 21 เปอร์เซ็นต์ 335 00:33:52,916 --> 00:33:54,458 ‪ใช่ 336 00:34:07,625 --> 00:34:09,583 ‪โอเค มันเปิดยังไง 337 00:34:53,583 --> 00:34:55,375 ‪ไม่ มันไม่ใช่ของจริง 338 00:34:57,750 --> 00:34:58,875 ‪ไม่มีหนู 339 00:35:45,875 --> 00:35:47,458 ‪ชีพจรคุณเต้นเร็ว 340 00:35:47,541 --> 00:35:49,291 ‪ขอแนะนำให้ใช้ยากล่อมประสาท 341 00:35:49,375 --> 00:35:50,750 ‪คุณต้องการยากล่อมประสาทหรือไม่ 342 00:35:50,833 --> 00:35:52,375 ‪ไม่ 343 00:35:57,250 --> 00:35:59,541 ‪ใช่แล้ว 344 00:36:33,916 --> 00:36:36,458 ‪แจ้งเตือน ตรวจพบความเสียหาย 345 00:36:55,583 --> 00:37:00,333 ‪คำเตือน ความเสียหายโดยเจตนา ‪ที่เกิดขึ้นกับแคปซูลแช่แข็งไครโอซาลิด 346 00:37:00,416 --> 00:37:03,750 ‪ถือเป็นคดีอาญาของสหภาพยุโรป มีโทษจำคุกสิบปี 347 00:37:03,833 --> 00:37:06,458 ‪ใช่ การลักพาตัวก็เหมือนกัน 348 00:37:17,458 --> 00:37:20,708 ‪หากพยายามฝ่าฝืน จะถูกควบคุมด้วยไฟฟ้าช็อต 349 00:37:20,791 --> 00:37:22,500 ‪เพื่อรักษาร่างชีวภาพไว้ 350 00:37:22,583 --> 00:37:24,125 ‪คุณต้องการยากล่อมประสาทหรือไม่ 351 00:37:31,875 --> 00:37:33,333 ‪ฉันกำลังจะตาย 352 00:37:38,125 --> 00:37:39,625 ‪ฉันกำลังจะตาย 353 00:37:42,250 --> 00:37:43,708 ‪(ออกซิเจนสำรอง 21%) 354 00:37:43,791 --> 00:37:46,166 ‪(ออกซิเจนสำรอง 20%) 355 00:37:47,000 --> 00:37:48,458 ‪ฉันกำลังจะตาย 356 00:38:19,250 --> 00:38:20,166 ‪มีสายเรียกเข้า 357 00:38:28,208 --> 00:38:29,250 ‪มิโล กดรับ 358 00:38:30,958 --> 00:38:33,083 ‪- เอลิซาเบธ คุณอยู่ไหม ‪- ค่ะ สวัสดี 359 00:38:33,166 --> 00:38:34,208 ‪- ค่ะ ‪- แล้วคุณ… 360 00:38:34,291 --> 00:38:35,625 ‪- มิโล ขยายเครือข่าย 361 00:38:35,708 --> 00:38:37,125 ‪กำลังขยายเครือข่าย 362 00:38:37,208 --> 00:38:38,291 ‪ได้ยินฉันไหม 363 00:38:38,375 --> 00:38:39,291 ‪เธออยู่ในสายแล้ว 364 00:38:39,375 --> 00:38:42,625 ‪ลิซ ฟังนะ เราได้หมายศาลมาแล้ว ‪คนของผมอยู่ที่ไครโอซาลิด 365 00:38:42,708 --> 00:38:43,916 ‪คุณมีรหัสแล้วเหรอ 366 00:38:44,000 --> 00:38:46,000 ‪ใช่ เดี๋ยวก็จะได้มาแล้ว 367 00:38:46,083 --> 00:38:47,333 ‪ใกล้จะจบแล้วลิซ 368 00:38:48,291 --> 00:38:50,125 ‪- คุณช่วยฉันได้เหรอ ‪- เราช่วยคุณได้แล้ว 369 00:38:53,750 --> 00:38:54,708 ‪ผู้กองโมโร 370 00:38:56,666 --> 00:38:58,875 ‪- โมโร ‪- ทุกอย่างจะเรียบร้อย 371 00:38:58,958 --> 00:39:00,458 ‪เกิดปัญหาใช่ไหม 372 00:39:00,541 --> 00:39:02,708 ‪บอกฉันมาว่าเกิดอะไรขึ้น 373 00:39:02,791 --> 00:39:04,250 ‪ระดับออกซิเจน 17 เปอร์เซ็นต์ 374 00:39:04,333 --> 00:39:05,750 ‪อะไรนะ สิบเจ็ดเปอร์เซ็นต์เหรอ 375 00:39:05,833 --> 00:39:09,000 ‪สิบเจ็ดเปอร์เซ็นต์เหรอ เมื่อกี้ยังอยู่ที่ 20% 376 00:39:09,083 --> 00:39:11,000 ‪เกิดอะไรขึ้น ลิซ พูดกับผมสิ 377 00:39:11,083 --> 00:39:13,708 ‪ฉันไม่รู้ ฉันไม่รู้แล้วว่าผ่านไปกี่นาที 378 00:39:13,791 --> 00:39:15,541 ‪ฉันเห็นภาพ ฉันเห็นภาพหลอน 379 00:39:15,625 --> 00:39:18,000 ‪ไม่ ลิซ ฟังผมให้ดีนะ 380 00:39:18,083 --> 00:39:21,750 ‪คุณกำลังมีอาการทางจิต ‪ที่เกิดจากการถูกจับแยกเดี่ยว 381 00:39:22,833 --> 00:39:25,166 ‪เชลยศึกก็มีอาการแบบนั้นเช่นกัน 382 00:39:25,250 --> 00:39:27,625 ‪เบอร์ของคุณไม่ได้ขึ้นทะเบียนไว้ 383 00:39:28,208 --> 00:39:29,666 ‪ใช่หรือไม่ใช่เบอร์จริง 384 00:39:29,750 --> 00:39:32,583 ‪ว่าไงนะ ไม่ สายถูกตัดไป ผมไม่ได้ทำอะไรเลย 385 00:39:32,666 --> 00:39:34,541 ‪ผมพยายามติดต่อคุณตลอด 386 00:39:34,625 --> 00:39:36,416 ‪ลิซ ตั้งสติหน่อย 387 00:39:36,500 --> 00:39:39,250 ‪จดจ่อกับสิ่งที่คุณรู้ว่าเป็นเรื่องจริง 388 00:39:39,333 --> 00:39:42,833 ‪จดจ่อกับร่างกายของคุณ ‪กับสิ่งที่คุณรู้ว่าเป็นเรื่องจริง 389 00:39:46,041 --> 00:39:48,083 ‪หาวิธีจดจ่อกับร่างกาย 390 00:39:48,166 --> 00:39:50,083 ‪โอเค 391 00:39:51,291 --> 00:39:52,916 ‪เอลิซาเบธ ยังอยู่ไหม 392 00:39:56,291 --> 00:39:57,125 ‪ลิซ 393 00:40:10,625 --> 00:40:12,875 {\an8}‪- คุณยังอยู่ไหม ‪- ตรวจพบการบาดเจ็บบนร่างชีวภาพ 394 00:40:12,958 --> 00:40:15,833 {\an8}‪- ฮัลโหล ลิซ… ‪- สถานะ ไม่อันตรายถึงชีวิต 395 00:40:27,541 --> 00:40:28,541 ‪ลิซ 396 00:40:29,250 --> 00:40:30,208 ‪ลิซ พูดกับผมสิ 397 00:40:32,583 --> 00:40:34,166 ‪คุณแน่ใจนะคะว่าอยากทำแบบนี้ 398 00:40:35,791 --> 00:40:36,625 ‪ผมแน่ใจ 399 00:40:39,541 --> 00:40:40,458 ‪ฮัลโหล ลิซ 400 00:40:49,083 --> 00:40:51,333 {\an8}‪(ชื่อ เฟอร์กูสัน เลโอ ‪โรงพยาบาล คลาร่า ดาเนียลส์) 401 00:40:51,416 --> 00:40:53,250 {\an8}‪ลิซ ได้โปรด 402 00:40:53,958 --> 00:40:57,416 ‪ให้ยาปฏิชีวนะทางหลอดเลือดดำ ‪เพื่อป้องกันการติดเชื้อ 403 00:40:57,500 --> 00:40:59,791 ‪ยาปฏิชีวนะรึ ลิซ ทำไม คุณทำอะไรลงไป 404 00:40:59,875 --> 00:41:01,416 ‪ฉันจดจ่อกับสิ่งที่เป็นจริงไง 405 00:41:04,333 --> 00:41:06,125 ‪ฉันหายไปนานแค่ไหนแล้ว 406 00:41:07,125 --> 00:41:09,750 ‪เมื่อไม่กี่วันก่อนคุณยังเล่นโซเชียลมีเดีย 407 00:41:09,833 --> 00:41:11,750 ‪และไม่มีใครแจ้งว่าคุณหายตัวไป 408 00:41:11,833 --> 00:41:14,250 ‪ฉันมีสามี เลโอ 409 00:41:15,666 --> 00:41:17,791 ‪และฉันคิดว่าเราพยายามจะมีลูก 410 00:41:18,833 --> 00:41:20,708 ‪- เลโอเหรอ ‪- ค่ะ 411 00:41:23,083 --> 00:41:26,250 ‪อะไรน่ะ คุณคุยอยู่กับใคร 412 00:41:26,333 --> 00:41:28,375 ‪- ไม่มีใคร ‪- เกี่ยวกับเลโอไหม 413 00:41:28,458 --> 00:41:29,291 ‪ไม่ 414 00:41:30,916 --> 00:41:31,958 ‪เขาสบายดีไหม 415 00:41:32,041 --> 00:41:35,291 ‪ตามหาเลโอ เขาต้องรู้แน่ว่าเกิดอะไรขึ้น 416 00:41:35,375 --> 00:41:36,208 ‪ฟังผมนะ 417 00:41:36,291 --> 00:41:39,291 ‪จากข้อมูลของเราคุณไม่เคยแต่งงาน 418 00:41:39,833 --> 00:41:40,666 ‪อะไรนะ 419 00:41:43,666 --> 00:41:45,166 ‪ไม่ๆๆ 420 00:41:45,250 --> 00:41:46,833 ‪เราพยายามจะมีลูกกัน 421 00:41:47,833 --> 00:41:51,208 ‪มิโล ค้นหาดร.เลโอ เฟอร์กูสัน 422 00:41:51,291 --> 00:41:52,375 ‪ไม่พบข้อมูล 423 00:41:52,458 --> 00:41:53,875 ‪อะไรกัน 424 00:41:53,958 --> 00:41:55,708 ‪เป็นไปไม่ได้ ไม่มีทาง 425 00:41:55,791 --> 00:41:57,958 ‪เขาอยู่ที่นั่น ไม่ เป็นไปไม่ได้ 426 00:41:58,041 --> 00:41:59,500 ‪ผลการค้นหา "เฟอร์กูสัน" 427 00:41:59,583 --> 00:42:00,708 ‪เป็นไปไม่ได้ 428 00:42:00,791 --> 00:42:05,500 ‪มิโล ค้นหาดร.เอลิซาเบธ แฮนเซน ‪ที่งานประกาศรางวัลวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี 429 00:42:06,333 --> 00:42:07,333 ‪ไม่ 430 00:42:08,833 --> 00:42:11,125 ‪ไม่ 431 00:42:11,208 --> 00:42:12,333 ‪- เอลิซาเบธ ‪ - ไม่ๆๆ 432 00:42:12,416 --> 00:42:14,625 ‪เป็นไปไม่ได้ เราทั้งคู่อยู่ในรูป 433 00:42:14,708 --> 00:42:17,125 ‪เราอยู่ด้วยกัน เขาอยู่ที่นั่น 434 00:42:17,208 --> 00:42:20,250 ‪ฉันโทรหาเขา มีคนรับสาย 435 00:42:21,000 --> 00:42:22,375 ‪ผู้หญิงคนนั้น เธอรู้จักเขา 436 00:42:22,458 --> 00:42:24,000 ‪- ผู้หญิงคนไหน ‪- ผู้หญิง… 437 00:42:24,083 --> 00:42:25,375 ‪คุณพูดอะไรกับเธอ 438 00:42:25,458 --> 00:42:26,708 ‪ไม่มีอะไร เธอวางสายไป 439 00:42:26,791 --> 00:42:27,958 ‪เธอรู้จักเขา 440 00:42:28,041 --> 00:42:30,250 ‪เธอรู้จักเขา เธอรู้จักเลโอ 441 00:42:31,166 --> 00:42:32,708 ‪ไม่ เธอไม่มีอยู่จริง 442 00:42:34,000 --> 00:42:35,000 ‪เกิดอะไรขึ้นเนี่ย 443 00:42:35,083 --> 00:42:38,833 ‪ลิซ ฟังผมนะ เลโอก็ไม่มีอยู่จริง 444 00:42:40,916 --> 00:42:42,458 ‪- เขามีตัวตน ‪- ใช่ ผมรู้ 445 00:42:42,541 --> 00:42:44,416 ‪ผมรู้ว่าคุณคิดแบบนั้น 446 00:42:44,500 --> 00:42:46,958 ‪ใจคุณกำลังเล่นตลกกับคุณแค่นั้นเอง 447 00:42:47,041 --> 00:42:48,208 ‪เพื่อช่วยให้คุณอยู่ต่อไป 448 00:42:48,291 --> 00:42:50,083 ‪คุณต้องเชื่อใจผม ผมจะช่วยคุณออกมา 449 00:42:50,166 --> 00:42:51,333 ‪คุณกำลังโกหกฉัน 450 00:42:51,416 --> 00:42:52,875 ‪คุณเล่นบาสเกตบอล 451 00:42:53,458 --> 00:42:54,458 ‪อะไรนะ 452 00:42:55,208 --> 00:42:57,333 ‪ที่มหาวิทยาลัย คุณมีพรสวรรค์ 453 00:42:59,291 --> 00:43:02,083 ‪ผมคิดว่าคุณคงอยากฟังเรื่องของตัวเอง 454 00:43:02,166 --> 00:43:04,375 ‪และระหว่างที่ค้นหา คุณทำผมทึ่งมาก 455 00:43:06,666 --> 00:43:08,708 ‪บาสเกตบอลเหรอ 456 00:43:08,791 --> 00:43:09,625 ‪ครับ 457 00:43:10,291 --> 00:43:11,958 ‪มันโดดเด่นที่สุด 458 00:43:12,041 --> 00:43:15,166 ‪จบปริญญาเอกด้านวิศวกรรมชีวภาพ ‪ได้รับเงินสนับสนุนทำวิจัย รางวัลต่างๆ 459 00:43:16,250 --> 00:43:17,583 ‪ประวัติคุณน่าประทับใจมาก 460 00:43:19,708 --> 00:43:21,291 ‪คุณนึกออกบ้างไหม 461 00:43:22,666 --> 00:43:23,625 ‪ไม่ค่ะ 462 00:43:23,708 --> 00:43:25,125 ‪คุณเกิดที่สตอกโฮล์ม 463 00:43:27,291 --> 00:43:29,541 ‪คุณแม่คุณเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยว 464 00:43:29,625 --> 00:43:32,166 ‪เธอพาคุณมาที่นี่ตอนคุณอายุหกขวบ 465 00:43:32,750 --> 00:43:35,375 ‪อลิซ เธอชื่ออลิซ 466 00:43:35,458 --> 00:43:36,291 ‪ไม่ครับ 467 00:43:36,875 --> 00:43:37,916 ‪เธอไม่ได้ชื่ออลิซเหรอ 468 00:43:38,000 --> 00:43:39,000 ‪อิซาเบล 469 00:43:39,083 --> 00:43:40,916 ‪ไม่ๆๆ ฉันเห็นเธอ 470 00:43:41,000 --> 00:43:42,916 ‪- ไม่ ลิซ ‪- ฉันเห็นเธอ 471 00:43:43,000 --> 00:43:45,041 ‪ไม่เป็นไรนะ ลิซ คุยกับผมต่อ 472 00:43:45,125 --> 00:43:47,500 ‪คุณไปเรียนที่ออกซฟอร์ดหลังจบแพทย์ที่ปารีส 473 00:43:48,041 --> 00:43:49,916 ‪ออกซฟอร์ดเหรอ 474 00:43:50,000 --> 00:43:52,791 ‪ฉันจำออกซ์ฟอร์ดได้ ฉันเจอเลโอที่นั่น 475 00:43:55,291 --> 00:43:57,708 ‪ฉันเจอเขาที่นั่น เขามีอยู่จริง ฉันแน่ใจ 476 00:43:57,791 --> 00:43:58,625 ‪เอลิซาเบธ 477 00:43:58,708 --> 00:44:00,750 ‪ตามหาเลโอ ฉันสาบานได้ว่าเขามีอยู่จริง 478 00:44:01,791 --> 00:44:03,791 ‪ระดับออกซิเจน 15 เปอร์เซ็นต์ 479 00:44:03,875 --> 00:44:07,375 ‪- แจ้งเตือน ความดันโลหิต 210/130 ‪- คุณอยู่ไหนแล้ว คุณน่าจะเจอฉันแล้วนี่ 480 00:44:07,458 --> 00:44:09,291 ‪เข้มแข็งไว้ อีกแค่ไม่กี่นาที 481 00:44:10,041 --> 00:44:11,833 ‪ฉันต้องการรหัส 482 00:44:11,916 --> 00:44:14,875 ‪ผมกำลังให้คนที่ไครโอซาลิดไปเอารหัส 483 00:44:14,958 --> 00:44:17,666 ‪แต่ทำไม อะไรกัน นี่มันนานเกินไปแล้ว 484 00:44:19,333 --> 00:44:20,875 ‪คุณคุยอยู่กับใคร 485 00:44:21,583 --> 00:44:23,625 ‪ว่าไง ฮัลโหล 486 00:44:23,708 --> 00:44:26,416 ‪คุณคุยอยู่กับใคร ฉันได้ยินคุณคุยกับใครสักคน 487 00:44:26,500 --> 00:44:29,083 ‪- คุณมีอาการหูแว่ว ‪- คุณคุยอยู่ ไม่ๆ 488 00:44:29,166 --> 00:44:32,166 ‪ลิซ เรากำลังช่วยคุณอยู่ ‪ใกล้สำเร็จแล้ว ใกล้แล้วจริงๆ 489 00:44:32,250 --> 00:44:33,750 ‪- คุณโกหก ‪- อีก 20 นาที 490 00:44:33,833 --> 00:44:35,750 ‪- คุณทำแบบนี้กับฉันเหรอ ‪- ใกล้แล้ว 491 00:44:37,083 --> 00:44:39,583 ‪ผมเคยเป็นทหาร ‪ผมต้องอยู่ในหลุมใต้ดินหลายเดือน 492 00:44:39,666 --> 00:44:40,958 ‪คุณทำแบบนี้กับฉัน 493 00:44:41,041 --> 00:44:44,125 ‪ผมเคยอยู่ในสถานการณ์นั้นแล้ว ‪ผมรู้ว่าคุณต้องเจอกับอะไร 494 00:44:45,041 --> 00:44:46,416 ‪- ผมอยู่กับคุณ… ‪- มิโล วางสาย 495 00:44:46,500 --> 00:44:48,416 ‪- ไม่นะ ลิซ ‪- มิโล วางสาย 496 00:44:48,500 --> 00:44:50,333 ‪- เดี๋ยว ‪- ตัดการเชื่อมต่อแล้ว 497 00:46:31,208 --> 00:46:32,125 ‪มีสายเรียกเข้า 498 00:46:36,833 --> 00:46:37,916 ‪มีสายเรียกเข้า 499 00:46:38,916 --> 00:46:39,916 ‪ปฏิเสธสาย 500 00:46:40,666 --> 00:46:41,833 ‪ปฏิเสธสายแล้ว 501 00:46:44,250 --> 00:46:47,541 ‪มิโล เล่น 30 วินาทีสุดท้ายของ ‪บทสนทนาครั้งสุดท้ายอีกที 502 00:46:49,541 --> 00:46:51,458 ‪ฉันต้องการรหัส 503 00:46:51,541 --> 00:46:54,416 ‪ผมกำลังให้คนที่ไครโอซาลิดไปเอารหัส 504 00:46:54,500 --> 00:46:55,750 ‪แต่ทำไม 505 00:46:58,625 --> 00:47:00,000 ‪คุณคุยอยู่กับใคร 506 00:47:00,083 --> 00:47:00,916 ‪หยุดก่อน 507 00:47:02,541 --> 00:47:04,500 ‪เล่นห้าวินาทีสุดท้ายอีกครั้ง 508 00:47:11,875 --> 00:47:12,791 ‪หยุดก่อน 509 00:47:14,166 --> 00:47:17,041 ‪เปิดเสียงแล้วเล่นอีกครั้ง 510 00:47:18,583 --> 00:47:21,583 ‪บอกไปว่าเธอมีอาการหูแว่ว ‪ที่เกิดจากความเครียด 511 00:47:24,250 --> 00:47:25,250 ‪อีกครั้ง 512 00:47:27,041 --> 00:47:29,625 ‪บอกไปว่าเธอมีอาการหูแว่ว ‪ที่เกิดจากความเครียด 513 00:47:31,291 --> 00:47:32,458 ‪คุณคุยอยู่กับใคร 514 00:47:33,083 --> 00:47:34,083 ‪หยุดก่อน 515 00:47:35,083 --> 00:47:36,250 ‪มีสายเรียกเข้า 516 00:47:37,208 --> 00:47:38,458 ‪ปฏิเสธสาย 517 00:47:39,291 --> 00:47:40,500 ‪ปฏิเสธสายแล้ว 518 00:47:42,500 --> 00:47:44,583 ‪คุณเห็นฉันไหม ได้ยินฉันไหม 519 00:47:45,833 --> 00:47:47,375 ‪คุณต้องการอะไรจากฉัน 520 00:47:47,458 --> 00:47:48,541 ‪มีสายเรียกเข้า 521 00:47:50,833 --> 00:47:52,666 ‪พวกสวะอย่างแกคิดกวนประสาทฉันสินะ 522 00:47:53,375 --> 00:47:55,458 ‪มิโล รับสาย 523 00:47:55,541 --> 00:47:56,416 ‪แกเป็นใคร 524 00:47:57,291 --> 00:48:00,000 ‪ทำแบบนี้กับฉันทำไม 525 00:48:00,083 --> 00:48:00,916 ‪สวัสดี 526 00:48:02,250 --> 00:48:03,375 ‪อย่าวางสายนะ 527 00:48:04,083 --> 00:48:05,500 ‪ได้โปรดตอบฉัน 528 00:48:06,708 --> 00:48:09,333 ‪คุณอยู่ในแคปซูลแช่แข็งใช่ไหม 529 00:48:09,416 --> 00:48:11,416 ‪คุณโทรหาฉันเพื่อตามหาเลโอ 530 00:48:11,500 --> 00:48:13,166 ‪ฟังนะ เรามีเวลาไม่มาก 531 00:48:13,250 --> 00:48:15,041 ‪เรื่องไม่ควรเป็นแบบนี้ 532 00:48:15,125 --> 00:48:16,583 ‪ต้องมีอะไรผิดพลาดแน่ 533 00:48:17,125 --> 00:48:18,916 ‪- ฉันอยากคุยกับเลโอ ‪- นั่นเป็นไปไม่ได้ 534 00:48:19,000 --> 00:48:21,041 ‪คุณต้องฟังฉัน ฉันช่วยคุณได้ 535 00:48:21,125 --> 00:48:23,583 ‪ฉันจะไม่ฟังจนกว่าจะได้คุยกับเลโอ 536 00:48:23,666 --> 00:48:24,666 ‪เรื่องนั้นเป็นไปไม่ได้ 537 00:48:24,750 --> 00:48:29,666 ‪ฉันอยากคุยกับเขา ให้เขาพูดเดี๋ยวนี้นะ 538 00:48:29,750 --> 00:48:31,083 ‪เลโอตายแล้ว 539 00:48:31,166 --> 00:48:32,250 ‪ว่าไงนะ 540 00:48:34,333 --> 00:48:35,708 ‪ฉันไม่เชื่อคุณ 541 00:48:35,791 --> 00:48:38,041 ‪คุณต้องฟังฉันจริงๆ นะ 542 00:48:38,125 --> 00:48:39,625 ‪- ลิซ ไม่ ‪- ไปลงนรกซะ 543 00:48:39,708 --> 00:48:42,250 ‪- มิโล ตัดสาย ‪- ไม่ เดี๋ยวก่อน 544 00:48:42,333 --> 00:48:46,083 ‪ตัดสายแล้ว ระดับออกซิเจน 14 เปอร์เซ็นต์ 545 00:48:47,250 --> 00:48:48,250 ‪มีสายเรียกเข้า 546 00:48:50,541 --> 00:48:51,625 ‪มีสายเรียกเข้า 547 00:48:55,125 --> 00:48:57,458 ‪มิโล รับสาย 548 00:48:57,541 --> 00:48:58,500 ‪ฟังฉันนะ 549 00:48:59,208 --> 00:49:00,500 ‪ฉันช่วยคุณได้ 550 00:49:00,583 --> 00:49:03,708 ‪ตอนนี้ไม่มีใครช่วยคุณได้แล้วลิซ 551 00:49:03,791 --> 00:49:06,583 ‪คุณรู้ชื่อฉันได้ยังไง ฉันไม่เคยบอกคุณ 552 00:49:06,666 --> 00:49:09,833 ‪ไม่จำเป็น ฉันรู้ว่าคุณเป็นใคร ‪ทันทีที่ได้ยินเสียงคุณ 553 00:49:09,916 --> 00:49:11,458 ‪แม้ว่าฉันจะทำใจเชื่อได้ยากก็ตาม 554 00:49:11,541 --> 00:49:13,166 ‪บอกมาว่าคุณเป็นใคร รวมถึงคนอื่นๆ 555 00:49:13,250 --> 00:49:16,125 ‪ฉันไม่รู้ว่าคุณคุยกับใคร แต่ฉันรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น 556 00:49:16,208 --> 00:49:18,666 ‪- มิโล ตัด… ‪- ฉันรู้รหัส 557 00:49:18,750 --> 00:49:19,583 ‪บอกฉันมา 558 00:49:19,666 --> 00:49:21,333 ‪ฉันจะบอกคุณ แต่คุณต้องฟัง… 559 00:49:21,416 --> 00:49:22,458 ‪บอกฉันมา 560 00:49:22,541 --> 00:49:25,666 ‪คุณใช้มันเปิดแคปซูลไม่ได้ 561 00:49:27,041 --> 00:49:28,791 ‪- มิโล ตัด… ‪- โอเคๆ 562 00:49:30,791 --> 00:49:34,833 ‪ตัวใหญ่ เอ็นเอ็ม 347 563 00:49:34,916 --> 00:49:38,500 ‪ตัวเล็ก ซีดีเอ 564 00:49:40,916 --> 00:49:43,708 ‪โอนสิทธิ์ผู้ดูแลระบบ 565 00:49:43,791 --> 00:49:48,750 ‪เริ่มต้นการโอนสิทธิ์ผู้ดูแลระบบ ‪กรุณาใส่รหัสผ่าน 566 00:49:49,333 --> 00:49:54,750 ‪ตัวใหญ่ เอ็นเอ็ม 347 ตัวเล็ก ซีดีเอ 567 00:49:54,833 --> 00:49:57,291 ‪ลิซ ได้โปรดอย่าเปิดนะ 568 00:49:57,375 --> 00:50:02,916 ‪โอนสิทธิ์ผู้ดูแลระบบเสร็จสมบูรณ์ ‪มอบสิทธิ์ผู้ดูแลระบบ 569 00:50:07,291 --> 00:50:10,291 ‪มิโล ปลดล็อก 570 00:50:11,166 --> 00:50:12,583 ‪เริ่มต้นการปลดล็อก 571 00:50:14,125 --> 00:50:16,458 ‪อย่านะ ได้โปรด คุณจะตาย 572 00:50:16,541 --> 00:50:19,541 ‪ฉันพิสูจน์ได้ ถ้าคุณเปิดแคปซูล คุณจะตาย 573 00:50:19,625 --> 00:50:22,083 ‪มิโลหยุดการปลดล็อก คุณมีเวลาสิบวินาที 574 00:50:22,166 --> 00:50:24,125 ‪ขอบคุณๆ ให้ฉันอธิบาย 575 00:50:24,208 --> 00:50:25,750 ‪- แปดวินาที ‪- ได้ๆ 576 00:50:25,833 --> 00:50:27,875 ‪ไปที่ "การตั้งค่าระบบ" 577 00:50:27,958 --> 00:50:30,250 ‪หาตัวควบคุมเครื่องหมุนเหวี่ยง 578 00:50:30,333 --> 00:50:32,583 ‪- การตั้งค่าระบบ ‪- ได้โปรด ให้ฉันอธิบายก่อน 579 00:50:32,666 --> 00:50:34,000 ‪ตัวควบคุมเครื่องหมุนเหวี่ยง 580 00:50:35,541 --> 00:50:36,541 ‪ได้แล้ว 581 00:50:37,333 --> 00:50:39,500 ‪ตอนนี้ตั้งไว้ที่หนึ่ง เปลี่ยนเป็น… 582 00:50:39,583 --> 00:50:41,500 ‪เปลี่ยนเป็นอะไร 583 00:50:41,583 --> 00:50:44,041 ‪- คุณไม่ควรรู้ด้วยวิธีนี้เลย ‪- เปลี่ยนเป็นอะไร 584 00:50:44,625 --> 00:50:45,541 ‪มิโล 585 00:50:45,625 --> 00:50:48,125 {\an8}‪ศูนย์ เปลี่ยนเป็นศูนย์ 586 00:50:48,208 --> 00:50:49,541 {\an8}‪เปลี่ยนเป็นศูนย์ 587 00:50:51,000 --> 00:50:53,208 ‪ได้โปรด ลิซ อย่าทำเลย 588 00:50:53,291 --> 00:50:55,541 ‪กำลังปิดไมโครทรัสเตอร์ 589 00:50:55,625 --> 00:50:58,916 ‪ฉันขอโทษนะลิซ จริงๆนะ 590 00:51:06,291 --> 00:51:11,666 ‪แจ้งเตือน การอยู่ในภาวะไร้น้ำหนัก ‪เป็นเวลานานอาจเป็นอันตรายต่อร่างชีวภาพ 591 00:51:13,333 --> 00:51:14,333 ‪ลิซ 592 00:51:25,916 --> 00:51:26,916 ‪ลิซ 593 00:51:27,541 --> 00:51:28,791 ‪ฉันอยู่ที่ไหน 594 00:51:28,875 --> 00:51:32,583 ‪ห่างจากโลกประมาณ 65,000 กม. 595 00:51:32,666 --> 00:51:34,250 ‪ไม่ๆๆ 596 00:51:39,125 --> 00:51:41,875 ‪มิโล ระยะห่างจากโลก 597 00:51:41,958 --> 00:51:44,875 ‪68,775 กม. 598 00:51:47,291 --> 00:51:48,916 ‪เป็นไปไม่ได้ 599 00:51:50,166 --> 00:51:52,333 ‪ขอโทษนะลิซ แต่เรามีเวลาจำกัด 600 00:51:53,416 --> 00:51:56,750 ‪อีกไม่นานคุณจะอยู่ ‪นอกระยะดาวเทียมสื่อสารของเรา 601 00:52:01,083 --> 00:52:02,416 ‪(เริ่มการทำงานตัวขับเคลื่อน) 602 00:52:02,500 --> 00:52:05,750 ‪เริ่มต้นการทำงานของเครื่องหมุนเหวี่ยง ‪เริ่มต้นการทำงานจีวัน 603 00:52:05,833 --> 00:52:08,083 ‪ระดับออกซิเจน 13 เปอร์เซ็นต์ 604 00:52:08,750 --> 00:52:10,250 ‪ลิซ ได้โปรด 605 00:52:10,333 --> 00:52:13,750 ‪คุณถูกกำหนดให้อยู่ ‪ในภาวะหลับลืมเพื่อทำภารกิจของคุณ 606 00:52:14,916 --> 00:52:16,375 ‪แต่มีบางอย่างผิดพลาด 607 00:52:17,041 --> 00:52:18,458 ‪ฉันพาคุณกลับบ้านไม่ได้ 608 00:52:20,083 --> 00:52:21,625 ‪แต่ฉันเป็นคนออกแบบระบบ 609 00:52:21,708 --> 00:52:24,458 ‪และบางทีเราอาจ ‪ทำให้คุณกลับสู่ภาวะหลับลืมได้ 610 00:52:24,541 --> 00:52:27,333 ‪และคุณจะยังมีโอกาสรอด เชื่อฉันนะ 611 00:52:27,916 --> 00:52:28,916 ‪ภารกิจอะไร 612 00:52:30,083 --> 00:52:34,666 ‪ถ้าเราหาตำแหน่งความเสียหายได้ ‪ย้ายระบบที่ได้รับผลกระทบออก… 613 00:52:34,750 --> 00:52:35,833 ‪ภารกิจอะไร 614 00:52:37,416 --> 00:52:41,708 ‪ตั้งอาณานิคมบนดาวเคราะห์ ‪ที่โคจรรอบวูล์ฟ 10-61 615 00:52:41,791 --> 00:52:43,875 ‪ห่างจากโลกไป 14 ปีแสง 616 00:52:43,958 --> 00:52:45,500 ‪แต่คุณเพิ่งจากไปไม่นาน 617 00:52:46,083 --> 00:52:50,333 ‪ยานลำเลียงไฮฟ์ของคุณ ‪ยังไม่ได้ผนึกกับตัวขับเคลื่อนพลังงานนิวเคลียร์ 618 00:52:50,958 --> 00:52:53,916 ‪ไม่ๆๆ 619 00:52:54,000 --> 00:52:55,833 ‪ลิซ เราต้องรีบลงมือ 620 00:52:55,916 --> 00:52:57,500 ‪นี่ไม่ใช่เรื่องจริง 621 00:53:10,666 --> 00:53:14,791 ‪นี่เป็นปฏิบัติการทางทหารเหรอ ‪ฉันทำงานให้กระทรวงกลาโหมเหรอ 622 00:53:14,875 --> 00:53:16,541 ‪ใช่ จำได้ไหม 623 00:53:16,625 --> 00:53:17,750 ‪ทำไมต้องเป็นกองทัพ 624 00:53:18,583 --> 00:53:21,708 ‪มนุษยชาติกำลังจะตายหมดในสองชั่วอายุคน 625 00:53:21,791 --> 00:53:23,708 ‪ข้อมูลนี้ห้ามเปิดเผยเด็ดขาด 626 00:53:26,125 --> 00:53:27,333 ‪เขารู้ไหม 627 00:53:27,416 --> 00:53:28,416 ‪ใคร 628 00:53:29,583 --> 00:53:31,041 ‪หมอนั่น โมโร 629 00:53:32,041 --> 00:53:34,750 ‪ตอนที่ฉันขอความช่วยเหลือ เขาดูเป็นมิตร 630 00:53:35,541 --> 00:53:37,583 ‪- แต่เขาโกหกฉันใช่ไหม ‪- ลิซ 631 00:53:37,666 --> 00:53:39,125 ‪เขาไม่มีทางเลือก 632 00:53:39,208 --> 00:53:42,083 ‪ทันทีที่ตำรวจค้นข้อมูลของคุณ 633 00:53:42,166 --> 00:53:43,583 ‪ทางกระทรวงก็เข้ามาแทรกแซง 634 00:53:44,541 --> 00:53:48,000 ‪ทุกอย่างที่พวกเขาพูดหลังจากนั้น ‪คือสิ่งที่พวกเขาอยากให้คุณได้ยิน 635 00:53:48,083 --> 00:53:48,916 ‪แต่ทำไมล่ะ 636 00:53:49,500 --> 00:53:53,958 ‪ถ้าฉันเป็นส่วนสำคัญของโครงการ ‪ทำไมไม่บอกความจริงมา 637 00:53:54,625 --> 00:53:56,125 ‪คุณอยู่ในภาวะสมองล้า 638 00:53:56,208 --> 00:54:00,875 ‪ไม่สามารถคาดเดาปฏิกิริยาของคุณ ‪หรือความทรงจำแรกที่จะกลับมา 639 00:54:01,541 --> 00:54:02,666 ‪คุณถือเป็นภัยคุกคาม 640 00:54:03,416 --> 00:54:06,000 ‪หากคุณคุยกับคนที่ไม่เกี่ยวข้อง ‪ทุกอย่างจะถูกเปิดเผย 641 00:54:06,583 --> 00:54:11,166 ‪สร้างความตื่นตระหนก ‪ความวุ่นวาย พวกเขาไม่อยากเสี่ยง 642 00:54:11,250 --> 00:54:15,291 ‪ฉันนึกว่าเขาทำแบบนี้กับฉัน ขังฉันไว้ 643 00:54:17,250 --> 00:54:19,708 ‪เขาไม่ได้บอกฉันว่าเลโอตายแล้ว ‪เขาบอกว่าเลโอไม่มีตัวตน 644 00:54:19,791 --> 00:54:23,583 ‪ลิซ ทุกอย่างน่ะ ‪ฉันหมายถึงทุกอย่าง ทุกอย่างถูกจัดการ 645 00:54:23,666 --> 00:54:26,958 ‪ทันทีที่พวกเขารู้ว่าคุณฟื้นคืนสติ 646 00:54:27,500 --> 00:54:31,250 ‪เพื่อป้องกันไม่ให้คุณฟื้นความทรงจำได้ 647 00:54:33,500 --> 00:54:35,250 ‪ดังนั้นเขาจึงถ่วงเวลา 648 00:54:37,208 --> 00:54:38,500 ‪เขารอ… 649 00:54:39,291 --> 00:54:41,458 ‪เขารอให้ออกซิเจนของฉันหมด 650 00:54:57,458 --> 00:54:59,125 ‪เลโอมีตัวตน 651 00:55:01,000 --> 00:55:02,291 ‪และเขาตายแล้ว 652 00:55:02,875 --> 00:55:03,875 ‪ใช่ 653 00:55:14,083 --> 00:55:16,000 ‪สิบสองเปอร์เซ็นต์ 654 00:55:16,083 --> 00:55:17,750 ‪เราไม่มีเวลาแล้ว 655 00:55:21,125 --> 00:55:22,333 ‪เกิดอะไรขึ้นกับเขา 656 00:55:23,333 --> 00:55:24,208 ‪เขาป่วย 657 00:55:24,291 --> 00:55:25,708 ‪(แผนกฉุกเฉิน) 658 00:55:25,791 --> 00:55:26,958 ‪เลโอป่วย 659 00:55:27,041 --> 00:55:29,750 ‪เหมือนอีกหลายล้านคนที่ถูกเชื้อไวรัสคร่าชีวิต 660 00:55:36,416 --> 00:55:37,416 ‪ลิซ 661 00:55:41,833 --> 00:55:43,541 ‪ไม่ๆ ฟังดูไม่มีเหตุผลเลย 662 00:55:44,333 --> 00:55:46,333 ‪พวกเขาบอกว่าฉันหายตัวไปเมื่อสามวันก่อน 663 00:55:47,166 --> 00:55:50,041 ‪คุณนอนในภาวะหลับลืมมานานกว่านั้นมาก 664 00:55:53,291 --> 00:55:54,375 ‪นานแค่ไหนแล้ว 665 00:55:57,083 --> 00:55:58,000 ‪นานแค่ไหน 666 00:55:59,333 --> 00:56:00,541 ‪สิบสองปี 667 00:56:05,500 --> 00:56:07,291 ‪ฉันขอโทษจริงๆ ลิซ 668 00:56:08,666 --> 00:56:11,000 ‪คุณกำลังเสียทั้งเวลาและออกซิเจน 669 00:56:11,083 --> 00:56:14,875 ‪อีกสิบนาทีคุณจะอยู่นอกระยะสื่อสาร ‪และเราจะติดต่อกันไม่ได้ 670 00:56:14,958 --> 00:56:18,083 ‪คุณจะเลือกตายลำพังหรือจะช่วยฉันไขปัญหา 671 00:56:18,166 --> 00:56:19,875 ‪- รวมถึงให้โอกาสตัวเองรอดชีวิต ‪- ไม่ 672 00:56:19,958 --> 00:56:22,083 ‪- ฉันรู้ว่าฉันจะเลือกอะไร ‪- โอเคๆๆ 673 00:56:25,708 --> 00:56:27,000 ‪เราจะเริ่มจากตรงไหน 674 00:56:28,541 --> 00:56:31,666 ‪โอเค เราต้องคิดก่อนว่าอะไรทำให้คุณตื่น 675 00:56:32,416 --> 00:56:34,291 ‪มิโล ทำไมร่างชีวภาพถึงตื่นขึ้นมา 676 00:56:35,375 --> 00:56:39,583 ‪หน่วยประมวลผล 3-54 ร้อนเกินไป ‪เพราะสูญเสียออกซิเจนสำรอง 677 00:56:39,666 --> 00:56:41,250 ‪หน่วยประมวลผล 3-54 ใช้ทำอะไร 678 00:56:41,333 --> 00:56:45,458 ‪หน่วยประมวลผล 3-54 ‪ติดตามและกระตุ้นการทำงานของสมอง 679 00:56:45,541 --> 00:56:47,125 ‪เพื่อหลีกเลี่ยงการฝ่อของเซลล์ 680 00:56:47,208 --> 00:56:50,833 ‪สมองฝ่อ ได้ยินไหม ‪ลำพังฉันคนเดียวไม่ต้องใช้มันก็ได้ 681 00:56:50,916 --> 00:56:52,208 ‪ฉันเห็นด้วย 682 00:56:52,875 --> 00:56:55,708 ‪เราต้องย้ายตัวติดตามการทำงานของสมอง 683 00:56:55,791 --> 00:56:59,041 ‪ไปยังหน่วยประมวลผลอื่นที่ทำงานที่ไม่สำคัญ 684 00:56:59,125 --> 00:57:02,250 ‪มิโล ไล่รายชื่อหน่วยประมวลผล ‪ทั้งหมดที่ทำงานที่ไม่สำคัญ 685 00:57:03,458 --> 00:57:06,708 ‪ทุกฟังก์ชันการทำงานใช้หน่วยประมวลผล 694 686 00:57:07,708 --> 00:57:09,708 ‪จะมีอันตรายกับร่างชีวภาพไหม 687 00:57:09,791 --> 00:57:12,041 ‪ถ้าปิดการทำงานทั้งหมด ‪ของหน่วยประมวลผล 694 688 00:57:12,125 --> 00:57:13,916 ‪ไม่มีอันตรายใดๆ ต่อร่างชีวภาพ 689 00:57:14,000 --> 00:57:16,958 ‪งั้นเอาเลย ปิดการทำงาน 690 00:57:17,708 --> 00:57:19,333 ‪กำลังปิดการทำงาน 691 00:57:28,583 --> 00:57:29,458 ‪มิโล 692 00:57:30,416 --> 00:57:35,000 ‪โอนฟังก์ชันการทำงานทั้งหมด ‪ของหน่วยประมวลผล 3-54 ไปยัง 694 693 00:57:35,083 --> 00:57:37,708 ‪ข้อมูลเกินกำลังของหน่วยประมวลผล 694 00:57:38,375 --> 00:57:39,291 ‪บ้าจริง 695 00:57:41,250 --> 00:57:42,416 ‪บ้าเอ๊ย 696 00:57:42,500 --> 00:57:44,208 ‪ทีนี้เราจะทำยังไงต่อ 697 00:57:44,291 --> 00:57:46,583 ‪ตอนนี้เราต้องตัดสินใจเรื่องยากๆ แล้ว 698 00:57:46,666 --> 00:57:49,166 ‪ปิดระบบที่ไม่มีความสำคัญ 699 00:57:49,250 --> 00:57:50,166 ‪ค้นหา… 700 00:57:50,250 --> 00:57:51,625 ‪สายไปแล้ว พวกเขามานี่แล้ว 701 00:57:51,708 --> 00:57:54,625 ‪- หาทางติดตั้งตัว… ‪- หมายความว่าไงที่ว่าพวกเขาอยู่ที่นี่ 702 00:57:54,708 --> 00:57:56,083 ‪กลับสู่ภาวะหลับลืม 703 00:57:56,166 --> 00:57:58,666 ‪แต่ทำก่อนที่ออกซิเจนจะเหลือแค่สองเปอร์เซ็นต์ 704 00:57:58,750 --> 00:58:00,875 ‪ไม่งั้นจะเหลือไม่พอสำหรับการฟื้นคืนชีพ 705 00:58:00,958 --> 00:58:02,958 ‪แต่ฉันไม่รู้ว่าต้องทำยังไง 706 00:58:03,041 --> 00:58:05,166 ‪คุณรู้ คุณรู้คำตอบทั้งหมด 707 00:58:05,250 --> 00:58:09,875 ‪หาสิ่งที่กระตุ้นความทรงจำของคุณให้เจอ ‪แล้วคุณจะเจอสิ่งที่คุณต้องการ 708 00:58:09,958 --> 00:58:11,958 ‪คุณเป็นคนออกแบบ ฉันไม่รู้วิธีหรอก 709 00:58:12,708 --> 00:58:14,083 ‪หมอบลงบนพื้น 710 00:58:14,166 --> 00:58:15,916 ‪- คุณคะ ‪- เดี๋ยวนี้ 711 00:58:16,000 --> 00:58:16,833 ‪- ไม่ ‪- คุณ 712 00:58:16,916 --> 00:58:19,000 ‪หาสิ่งที่กระตุ้นความทรงจำของคุณ 713 00:58:19,083 --> 00:58:20,166 ‪หมอบลงกับพื้น 714 00:58:20,250 --> 00:58:22,541 ‪- สองเปอร์เซ็นต์ ตามหาเลโอ ‪- บอกให้หมอบบนพื้น 715 00:58:22,625 --> 00:58:23,916 ‪ตามหาเลโอ 716 00:58:25,875 --> 00:58:27,000 ‪ขาดการเชื่อมต่อ 717 00:58:30,291 --> 00:58:32,416 ‪บ้าเอ๊ยๆ มิโล เชื่อมต่ออีกครั้ง 718 00:58:33,125 --> 00:58:36,916 ‪หมายเลขนี้ไม่ได้ขึ้นทะเบียนไว้ ‪กรุณาตรวจสอบหมายเลข 719 00:58:37,000 --> 00:58:38,916 ‪อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียวนะ ได้โปรด 720 00:58:51,083 --> 00:58:51,916 ‪โอเค 721 00:58:52,666 --> 00:58:54,958 ‪โอเคๆ ฉันทำงานกับสิ่งนี้ 722 00:58:55,041 --> 00:58:56,833 ‪ฉันทำงานกับมัน 723 00:58:56,916 --> 00:59:02,375 ‪มิโล ใครอนุญาตให้ ‪โอมิครอน 267 เข้าร่วมภารกิจนี้ 724 00:59:02,458 --> 00:59:07,333 ‪การเข้าร่วมภารกิจของโอมิครอน 267 ‪ได้รับอนุญาตจากดร.เอลิซาเบธ แฮนเซน 725 00:59:08,625 --> 00:59:10,291 ‪ใช่สิ แน่ละ 726 00:59:11,000 --> 00:59:12,750 ‪นั่นคือฉัน ฉันเอง 727 00:59:13,291 --> 00:59:14,333 ‪ฉันเองๆ 728 00:59:14,416 --> 00:59:16,500 ‪สิ่งที่มีแต่ฉันที่รู้ มีแต่ฉันที่รู้ 729 00:59:16,583 --> 00:59:19,750 ‪"ตามหาเลโอ ตามหาเลโอ" ‪คำว่า "ตามหาเลโอ" แปลว่าอะไร 730 00:59:19,833 --> 00:59:21,625 ‪มันหมายความว่าไง 731 00:59:21,708 --> 00:59:23,458 ‪หมายความว่าไงวะ "ตามหาเลโอ" 732 00:59:25,458 --> 00:59:27,083 ‪หมายความว่าไง 733 00:59:27,666 --> 00:59:29,875 ‪ฉันจะทำได้ยังไง 734 00:59:30,750 --> 00:59:32,375 ‪ระดับออกซิเจน 11 เปอร์เซ็นต์ 735 00:59:32,458 --> 00:59:34,833 ‪(ออกซิเจนสำรอง 11%) 736 00:59:37,583 --> 00:59:39,833 ‪โอเคๆ คิดสิ 737 00:59:39,916 --> 00:59:42,291 ‪มิโล ขอดูการประมวลผล ‪ลำดับความสำคัญต่ำทั้งหมด 738 00:59:45,708 --> 00:59:47,333 ‪โอเคๆ 739 00:59:48,000 --> 00:59:51,833 ‪โอเคๆ 740 00:59:53,583 --> 00:59:56,791 ‪เยอะเกินไป เต็มไปหมด 741 01:00:00,166 --> 01:00:01,958 ‪อธิบายการควบคุมการเคลื่อนไหว 742 01:00:02,041 --> 01:00:06,916 ‪การควบคุมการเคลื่อนไหว ‪ส่งแรงกระตุ้นไฟฟ้าอ่อนๆ ไปยังกลุ่มกล้ามเนื้อ 743 01:00:07,000 --> 01:00:08,625 ‪เพื่อป้องกันการฝ่อ 744 01:00:08,708 --> 01:00:10,583 ‪โอเค แล้วถ้าเราปิดมัน จะเกิดอะไรขึ้น 745 01:00:11,166 --> 01:00:13,833 ‪ความเสื่อมของเนื้อเยื่อกล้ามเนื้อ 746 01:00:13,916 --> 01:00:16,125 ‪และนั่นถือว่าสำคัญน้อยใช่ไหม 747 01:00:16,791 --> 01:00:19,583 ‪ใช่ เพราะร่างชีวภาพ ‪จะยังอยู่รอดจากการเดินทาง 748 01:00:21,500 --> 01:00:23,250 ‪เพื่อไปตายตอนฟื้นคืนชีพ 749 01:00:23,333 --> 01:00:26,375 ‪ร่างชีวภาพจะอยู่รอด ‪ได้ระหว่างสามชั่วโมงถึงสิบวัน 750 01:00:26,458 --> 01:00:29,541 ‪มิโล จำกัดผลลัพธ์ไว้ ‪เฉพาะการประมวลผลที่สามารถหยุดได้ 751 01:00:29,625 --> 01:00:31,791 ‪โดยไม่ลดอายุคาดเฉลี่ย 752 01:00:33,458 --> 01:00:36,166 ‪ไม่มีการประมวลผลไหนที่สามารถหยุดได้ 753 01:00:36,250 --> 01:00:38,000 ‪โดยไม่ลดอายุคาดเฉลี่ย 754 01:00:39,000 --> 01:00:40,458 ‪ตัดสินใจเรื่องยากๆ 755 01:00:41,416 --> 01:00:43,375 ‪หาสิ่งที่กระตุ้นความทรงจำ 756 01:00:45,333 --> 01:00:46,666 ‪เร็วเข้าๆ 757 01:00:46,750 --> 01:00:48,958 ‪ถ้าคุณมีอะไรจะพูด ตอนนี้ถึงเวลาแล้ว 758 01:01:22,250 --> 01:01:23,666 ‪ฉันบ้าไปแล้ว 759 01:01:30,458 --> 01:01:34,708 ‪คำเตือน ความเสียหายโดยเจตนา ‪ที่เกิดขึ้นกับแคปซูลแช่แข็งไครโอซาลิด 760 01:01:34,791 --> 01:01:38,125 ‪ถือเป็นคดีอาญาของสหภาพยุโรป มีโทษจำคุกสิบปี 761 01:01:38,208 --> 01:01:39,916 ‪เอาเลย ช็อตฉันเลย 762 01:02:01,500 --> 01:02:04,958 ‪คำเตือน คำเตือน 763 01:02:32,083 --> 01:02:33,250 ‪คำเตือน 764 01:02:40,041 --> 01:02:41,208 ‪คำเตือน 765 01:02:45,833 --> 01:02:51,000 ‪ไม่ต้องห่วง เราจะได้พบกันอีก 766 01:03:09,708 --> 01:03:11,541 ‪และนั่นคือการเริ่มชีวิตใหม่ของเรา 767 01:03:22,875 --> 01:03:26,500 ‪มิโล ค้นหาอลิซ แฮนเซนในปารีส 768 01:03:26,583 --> 01:03:27,750 ‪พบหนึ่งผลลัพธ์ 769 01:03:27,833 --> 01:03:29,083 ‪โทรหาเบอร์นั้น 770 01:03:29,666 --> 01:03:31,125 ‪ไม่พบเครือข่าย 771 01:03:31,208 --> 01:03:32,541 ‪ขยายสัญญาณ 772 01:03:34,166 --> 01:03:37,208 ‪ขยายสัญญาณแล้ว พยายามเชื่อมต่อ 773 01:03:48,750 --> 01:03:50,000 ‪สวัสดีค่ะ 774 01:03:54,125 --> 01:03:55,125 ‪แม่คะ 775 01:03:56,416 --> 01:03:59,416 ‪ลูกรัก นั่นลูกเหรอ 776 01:04:01,000 --> 01:04:02,291 ‪เป็นอะไรไป 777 01:04:03,125 --> 01:04:04,333 ‪หนูคิดว่า… 778 01:04:05,958 --> 01:04:09,333 ‪อะไรนะ แม่ไม่ได้ยิน 779 01:04:11,416 --> 01:04:13,416 ‪หนูแค่อยากได้ยินเสียงแม่ 780 01:04:15,125 --> 01:04:18,541 ‪ลิซลูกรัก เกิดอะไรขึ้น 781 01:04:22,291 --> 01:04:24,083 ‪หนูไม่คิดว่าจะมีใครมา 782 01:04:26,875 --> 01:04:30,291 ‪ใครจะไม่มา ทุกอย่างโอ… 783 01:04:33,083 --> 01:04:35,500 ‪หนูพยายามตามหาเขา ‪หนูไม่รู้แล้วว่าจะหาได้ที่ไหน 784 01:04:36,083 --> 01:04:38,166 ‪หนูควรจะรู้ แต่หนูไม่รู้ 785 01:04:38,250 --> 01:04:41,958 ‪ทำไมไม่มาหาแม่วันอาทิตย์ล่ะ 786 01:04:42,041 --> 01:04:47,083 ‪มันไม่ดีกับลูกหรอกนะ อยู่คนเดียวในบ้านหลังนั้น 787 01:04:47,666 --> 01:04:52,541 ‪แม่จะไปหานะ ไม่สิ ลูกมาหาแม่ที่นี่ดีกว่า 788 01:04:53,208 --> 01:04:56,208 ‪มาเจอกับแม่หน่อย 789 01:04:56,291 --> 01:04:58,041 ‪เขาไม่ยอมบอกหนูว่าต้องทำยังไง 790 01:04:58,916 --> 01:05:03,041 ‪ลูกอยู่ในรถเหรอ แม่แทบไม่ได้ยินลูกเลย 791 01:05:03,708 --> 01:05:07,083 ‪ไม่ค่ะ หนูอยู่… 792 01:05:09,291 --> 01:05:13,583 ‪อะไรนะ ลูกไม่ควรโทรมาตอนขับรถนะ 793 01:05:17,500 --> 01:05:18,666 ‪หนูอยู่ใน… 794 01:05:19,541 --> 01:05:22,458 ‪ยังอยู่ไหม ลิซ 795 01:05:22,541 --> 01:05:24,166 ‪รักแม่นะคะ 796 01:05:26,166 --> 01:05:29,291 ‪แม่ไม่ได้ยินที่… พูดอะไรนะ 797 01:05:30,875 --> 01:05:32,625 ‪หนูบอกว่าหนูรักแม่ค่ะ 798 01:05:41,083 --> 01:05:42,541 ‪ไม่พบเครือข่าย 799 01:05:47,916 --> 01:05:50,541 ‪แจ้งเตือน‪ระดับออกซิเจน 6 เปอร์เซ็นต์ 800 01:06:11,458 --> 01:06:16,666 ‪มิโล โอมิครอน 267 ‪จะอยู่ได้นานแค่ไหนหลังออกซิเจนหมด 801 01:06:16,750 --> 01:06:20,416 ‪โอมิครอน 267 จะมีชีวิตอยู่ประมาณสามนาที 802 01:06:20,500 --> 01:06:22,291 ‪หลังออกซิเจนหมด 803 01:06:39,583 --> 01:06:44,083 ‪และโอมิครอน 267 จะอยู่ได้นานแค่ไหน ‪ระหว่างการลดแรงดันในอวกาศ 804 01:06:44,166 --> 01:06:46,833 ‪คาดว่าร่างจะยังคงมีสติ 805 01:06:46,916 --> 01:06:50,458 ‪ในช่วงเก้าถึง 11 วินาที ‪ระหว่างนั้นจะเผชิญกับความเจ็บปวดที่สุด 806 01:06:59,625 --> 01:07:01,416 ‪ระดับออกซิเจนห้าเปอร์เซ็นต์ 807 01:07:05,750 --> 01:07:07,250 ‪มิโล ปลดล็อก 808 01:07:07,958 --> 01:07:11,000 ‪ไม่แนะนำให้ปลดล็อกในขณะนี้ 809 01:07:11,833 --> 01:07:13,750 ‪โอนสิทธิ์ควบคุมและปลดล็อกทันที 810 01:07:13,833 --> 01:07:17,041 ‪เริ่มขั้นตอนการโอนสิทธิ์ควบคุม 811 01:07:17,625 --> 01:07:18,458 ‪กรุณาใส่รหัส 812 01:07:19,916 --> 01:07:22,333 ‪ตัวใหญ่ เอ็นเอ็ม 347 813 01:07:25,625 --> 01:07:27,500 ‪ตัวเล็ก ซีดีเอ 814 01:07:30,291 --> 01:07:31,458 ‪แล้วเจอกันนะเลโอ 815 01:07:32,291 --> 01:07:34,416 ‪เริ่มขั้นตอนการปลดล็อก 816 01:07:35,833 --> 01:07:37,125 ‪ลดแรงดันในห้า 817 01:07:38,916 --> 01:07:39,791 ‪สี่ 818 01:07:41,375 --> 01:07:42,250 ‪สาม 819 01:07:43,750 --> 01:07:45,041 ‪สอง 820 01:07:46,041 --> 01:07:47,125 ‪หนึ่ง 821 01:07:47,708 --> 01:07:50,041 ‪- ยกเลิก ยกเลิกการปลดล็อก ‪- ยกเลิกการปลดล็อกแล้ว 822 01:07:50,125 --> 01:07:51,875 ‪ตามหาเลโอ 823 01:07:51,958 --> 01:07:52,791 ‪มิโล 824 01:07:53,666 --> 01:07:55,541 ‪มิโล มีโอมิครอนอยู่กี่หน่วย 825 01:07:55,625 --> 01:07:57,875 ‪มีโอมิครอน 10,000 หน่วย 826 01:08:00,958 --> 01:08:02,625 ‪แต่ละหน่วยอยู่ที่ไหน 827 01:08:03,583 --> 01:08:06,500 ‪เป็นไปไม่ได้ที่จะระบุตำแหน่งของทุกหน่วย 828 01:08:06,583 --> 01:08:08,041 ‪กรุณาระบุตัวแปร 829 01:08:09,708 --> 01:08:13,333 ‪หน่วยที่มีความเกี่ยวข้องกับโอมิครอน 267 ‪คุณปิดสัญญาณเตือนภัยได้ไหม 830 01:08:13,416 --> 01:08:18,541 ‪ทั้งหมดอยู่ห่างจากโอมิครอน 267 ‪ในรัศมี 52 เมตร 831 01:08:18,625 --> 01:08:19,875 ‪ขอดูภาพได้ไหม 832 01:08:20,750 --> 01:08:22,625 ‪สร้างภาพไว้เรียบร้อยแล้ว 833 01:08:23,208 --> 01:08:25,208 ‪ไม่ ฉันอยากเห็นภาพของหน่วยอื่นๆ 834 01:08:25,958 --> 01:08:28,791 ‪ภาพของแคปซูลแช่แข็งสร้างขึ้นแล้ว 835 01:08:29,583 --> 01:08:31,333 ‪มิโล ฉันมองไม่เห็นอะไรเลย 836 01:08:32,000 --> 01:08:36,750 ‪ความสามารถในการมองเห็นของมนุษย์ ‪ถูกบดบังโดยฟิล์มกรองแสงยูวี 837 01:08:38,250 --> 01:08:39,750 ‪ปิดการกรองแสง 838 01:10:58,791 --> 01:11:02,333 ‪การได้รับรังสียูวีเป็นเวลานาน ‪อาจเป็นอันตรายต่อร่างชีวภาพ 839 01:11:03,250 --> 01:11:04,791 ‪เปิดการกรองแสง 840 01:11:13,291 --> 01:11:16,208 ‪มีกี่หน่วยที่ยังทำงานอยู่ 841 01:11:16,291 --> 01:11:21,916 ‪หน่วยที่ยังทำงานอยู่ 9,567 หน่วย ‪เสียหายไปแล้ว 433 หน่วย 842 01:11:22,625 --> 01:11:24,708 ‪หน่วยนี้ถือว่าเสียหายแล้วไหม 843 01:11:26,166 --> 01:11:29,250 ‪สถานะของโอมิครอน 267 เสียหาย 844 01:11:34,208 --> 01:11:35,875 ‪มีกี่คนที่ตื่นขึ้นมาในหน่วยที่เสียหาย 845 01:11:35,958 --> 01:11:37,958 ‪ผมไม่เข้าใจคำถาม 846 01:11:38,041 --> 01:11:41,291 ‪ตื่นมากี่คนแล้ว เวรเอ๊ย มีกี่คนที่รอความตาย 847 01:11:41,375 --> 01:11:43,333 ‪ผมไม่เข้าใจคำถาม 848 01:11:43,416 --> 01:11:45,541 ‪มีกี่คนที่ถูกขังเอาไว้ 849 01:11:45,625 --> 01:11:47,333 ‪ผมไม่เข้าใจคำถาม 850 01:11:47,416 --> 01:11:51,333 ‪มิโล มีร่างชีวภาพกี่ร่าง ‪ที่ฟื้นคืนสติในหน่วยที่เสียหาย 851 01:11:51,958 --> 01:11:54,458 ‪หนึ่ง โอมิครอน 267 852 01:11:58,333 --> 01:11:59,416 ‪แล้วคนอื่นๆ ล่ะ 853 01:11:59,500 --> 01:12:03,916 ‪พวกนั้นหมดอายุขัยแล้ว ‪จากการชนกับดาวเคราะห์น้อยเอกซ์ 375 854 01:12:07,000 --> 01:12:08,125 ‪เลโออยู่บนยานไหม 855 01:12:09,000 --> 01:12:10,625 ‪ผมไม่เข้าใจคำว่า "เลโอ" 856 01:12:10,708 --> 01:12:12,958 ‪ขอดูด้านในของแคปซูลได้ไหม 857 01:12:14,166 --> 01:12:15,708 ‪- รับทราบ ‪- เอาเลย 858 01:12:15,791 --> 01:12:17,458 {\an8}‪(โอมิครอน 000375) 859 01:12:17,541 --> 01:12:19,291 {\an8}‪(โอมิครอน 002406) 860 01:12:19,375 --> 01:12:20,791 {\an8}‪(โอมิครอน 001808) 861 01:12:26,750 --> 01:12:28,916 ‪จำกัดการค้นหาไว้เฉพาะเพศชาย 862 01:12:30,208 --> 01:12:31,541 ‪เต็มไปหมด 863 01:12:35,791 --> 01:12:38,833 ‪แจ้งเตือน‪ระดับออกซิเจนสี่เปอร์เซ็นต์ 864 01:12:38,916 --> 01:12:41,375 ‪ฉันไม่มีเวลา ไม่มีเวลาแล้ว 865 01:12:43,541 --> 01:12:44,375 ‪สิบเจ็ด 866 01:12:46,166 --> 01:12:47,333 ‪สิบเจ็ด 867 01:12:48,625 --> 01:12:51,458 ‪สิบเจ็ด 868 01:12:51,541 --> 01:12:53,291 ‪(17-5 ลอต 202-35) 869 01:12:53,375 --> 01:12:54,583 ‪ไม่ ไม่ใช่ 870 01:12:54,666 --> 01:12:56,583 ‪(เอลิซาเบธ แฮนเซน) 871 01:12:56,666 --> 01:12:57,958 ‪267 872 01:12:58,833 --> 01:12:59,958 ‪(00042) 873 01:13:00,041 --> 01:13:01,208 {\an8}‪(เลโอ เฟอร์กูสัน) 874 01:13:02,458 --> 01:13:06,875 ‪มิโล หน่วย 42 ยังทำงานอยู่ไหม 875 01:13:08,125 --> 01:13:10,416 ‪หน่วย 42 ยังทำงานอยู่ 876 01:13:13,250 --> 01:13:15,041 ‪ขอดูร่างชีวภาพหน่อย 877 01:13:16,166 --> 01:13:18,208 {\an8}‪(โอมิครอน 000042) 878 01:13:21,166 --> 01:13:23,041 ‪เปิดหน้าเขาหน่อย 879 01:13:24,791 --> 01:13:27,500 ‪โอมิครอน 42 ถูกห่อหุ้มไว้ในรังไหม 880 01:13:27,583 --> 01:13:29,708 ‪เพื่อคงสภาพ 881 01:13:29,791 --> 01:13:32,375 ‪คุณเอามันออก ‪โดยไม่ทำให้ร่างชีวภาพเสียหายได้ไหม 882 01:13:32,458 --> 01:13:34,750 {\an8}‪รังไหมสามารถซ่อมแซมตัวเองได้ 883 01:13:35,833 --> 01:13:39,083 {\an8}‪เปิดมันออกแล้วแสดงหน้าเขาให้ฉันดู ‪คุณเปิดหน้าเขาได้ไหม 884 01:13:56,083 --> 01:13:57,458 {\an8}‪คุณยังไม่ตาย 885 01:13:59,625 --> 01:14:00,625 ‪คุณยังไม่ตาย 886 01:14:08,458 --> 01:14:11,166 ‪คนโกหก ทุกคนโกหก 887 01:14:19,583 --> 01:14:22,625 ‪แผลเป็นของเขาอยู่ไหน ทำไมเขาถึงไม่มี… 888 01:14:24,833 --> 01:14:26,666 ‪ทำไมหายไป 889 01:14:26,750 --> 01:14:28,375 ‪เป็นไปไม่ได้ 890 01:14:31,250 --> 01:14:32,083 ‪มิโล 891 01:14:34,458 --> 01:14:37,416 ‪มิโล ค้นหาเอลิซาเบธ แฮนเซนอีกครั้ง 892 01:14:39,166 --> 01:14:42,166 ‪มีบทความทางวิชาการ 1,292 บทความรวมถึง… 893 01:14:42,250 --> 01:14:44,166 ‪วิดีโอ ขอดูวิดีโอหน่อย 894 01:14:51,125 --> 01:14:53,958 ‪(การถ่ายโอนความทรงจำ) 895 01:14:54,041 --> 01:14:55,708 ‪"การถ่ายโอนความทรงจำ" 896 01:14:57,583 --> 01:14:59,166 ‪เปิดวิดีโอ 897 01:14:59,250 --> 01:15:03,083 ‪มีการพยายามถ่ายโอนความทรงจำหลายครั้ง 898 01:15:03,166 --> 01:15:08,083 {\an8}‪แต่วงการวิทยาศาสตร์ได้ล้มเลิกความพยายามไป 899 01:15:08,166 --> 01:15:13,375 {\an8}‪โดยลงความเห็นว่า ‪การถ่ายโอนความทรงจำนั้นเป็นไปไม่ได้ 900 01:15:13,458 --> 01:15:15,083 {\an8}‪นั่นไม่ได้ทำให้ฉันหยุด 901 01:15:15,166 --> 01:15:16,000 {\an8}‪(ไครโอซาลิด) 902 01:15:16,083 --> 01:15:19,458 {\an8}‪ฉันพัฒนาการถ่ายโอนบุคลิกที่ก้าวร้าวในหนู 903 01:15:20,125 --> 01:15:24,333 {\an8}‪วิธีการใหม่นี้สร้างรากฐานที่นำไปสู่ความสำเร็จ 904 01:15:24,416 --> 01:15:29,083 {\an8}‪ในขณะที่อารมณ์คือความพลุ่งพล่านทางเคมี ‪ที่เกิดขึ้นในร่างกาย 905 01:15:29,166 --> 01:15:31,791 {\an8}‪เพื่อตอบสนองต่อประสบการณ์ 906 01:15:31,875 --> 01:15:35,666 {\an8}‪อารมณ์ถูกเข้ารหัสไว้ ‪ในรูปแบบของความทรงจำกล้ามเนื้อ 907 01:15:35,750 --> 01:15:41,875 {\an8}‪เหมือนอย่างที่น้ำบันทึกขนาด รูปร่าง ‪และความเร็วของหินที่ตกลงมา 908 01:15:41,958 --> 01:15:44,458 ‪ในรูปแบบของการกระเพื่อม 909 01:15:44,541 --> 01:15:47,291 ‪ด้วยการกระตุ้นกล้ามเนื้อต้นฉบับ 910 01:15:47,375 --> 01:15:49,291 ‪เพื่อปลุกความทรงจำ 911 01:15:49,375 --> 01:15:55,250 ‪การกระเพื่อมถูกบันทึกไว้ด้วย ‪สารประกอบของเหลว แล้วเก็บเข้าคลังข้อมูล 912 01:15:55,333 --> 01:15:58,666 ‪แล้วเราจึงแปลงข้อมูลให้เป็นประสบการณ์ 913 01:15:58,750 --> 01:16:01,750 ‪และทำให้ความทรงจำที่สร้างขึ้นใหม่ตรงกับ 914 01:16:02,916 --> 01:16:04,500 ‪ของต้นฉบับ 915 01:16:05,291 --> 01:16:07,458 ‪ไปจนถึงความทรงจำที่เล็กที่สุด 916 01:16:08,666 --> 01:16:13,375 ‪และหนูที่เราทดลอง ‪แม้จะไม่เคยเจอกับเขาวงกตนี้… 917 01:16:14,666 --> 01:16:17,791 ‪- เป็นไปไม่ได้ ‪- แต่ก็รู้ทางออกทันที 918 01:16:26,583 --> 01:16:29,291 ‪มิโล โอมิครอน 267 อายุเท่าไร 919 01:16:30,166 --> 01:16:35,958 ‪โอมิครอน 267 ‪อายุ 12 ปี 42 วัน 17 ชั่วโมง กับอีก 56 นาที 920 01:16:40,583 --> 01:16:42,625 ‪คุณเล่นบทสนทนาครั้งสุดท้ายอีกทีได้ไหม 921 01:16:43,750 --> 01:16:44,583 ‪สวัสดี 922 01:16:44,666 --> 01:16:46,416 ‪ไม่ 923 01:16:46,500 --> 01:16:47,541 ‪ไม่ใช่อันนั้น 924 01:16:48,250 --> 01:16:49,458 ‪อันก่อนหน้านั้น 925 01:16:50,250 --> 01:16:54,958 ‪ฉันช่วยคุณได้ ตอนนี้ไม่มีใครช่วยคุณได้แล้วลิซ 926 01:16:55,041 --> 01:16:56,833 ‪คุณรู้ชื่อฉันได้ยังไง ฉันไม่เคยบอกคุณ 927 01:16:56,916 --> 01:16:59,875 ‪ไม่จำเป็น ฉันรู้ว่าคุณเป็นใคร ‪ทันทีที่ได้ยินเสียงคุณ 928 01:16:59,958 --> 01:17:01,625 ‪แม้ว่าฉันจะทำใจเชื่อได้ยากก็ตาม 929 01:17:01,708 --> 01:17:06,291 ‪หยุดก่อน คุณใช้ระบบจดจำเสียง ‪ของคนที่โทรหาฉันได้ไหม 930 01:17:08,041 --> 01:17:09,875 ‪กำลังใช้ระบบจดจำเสียง 931 01:17:10,750 --> 01:17:14,125 ‪เป็นเสียงของดร.เอลิซาเบธ แฮนเซน 932 01:17:14,208 --> 01:17:17,083 ‪เกิดวันที่ 3 มกราคม 2003 ‪ที่สตอกโฮล์ม สวีเดน 933 01:17:22,541 --> 01:17:24,083 ‪(โอมิครอน 00267 เอลิซาเบธ แฮนเซน) 934 01:17:24,166 --> 01:17:25,500 ‪ฉันคือคุณ 935 01:17:27,083 --> 01:17:29,000 ‪ฉันคือคุณที่อยู่ในกล่อง 936 01:17:30,041 --> 01:17:30,875 ‪มิโล 937 01:17:37,250 --> 01:17:39,125 ‪โอมิครอน 267 คืออะไร 938 01:17:40,125 --> 01:17:44,291 ‪โอมิครอนคือร่างโคลน ‪พันธุกรรมของมนุษย์ที่ไม่มีการปนเปื้อน 939 01:17:44,375 --> 01:17:48,333 ‪ถูกออกแบบมาเพื่อ ‪แพร่พันธุ์มนุษยชาติบนดาววูล์ฟ 10-61 ซี 940 01:17:56,083 --> 01:17:56,916 ‪ฉันเป็นร่างโคลน 941 01:18:01,583 --> 01:18:03,708 ‪ฉันเป็นร่างโคลน 942 01:18:03,791 --> 01:18:05,958 ‪ฉันเป็นร่างโคลนจริงๆ 943 01:18:08,791 --> 01:18:13,125 ‪ฉันไม่เคยได้ออกนอกกล่องบ้านี่เลย 944 01:18:13,208 --> 01:18:14,791 ‪ฉันเป็นของใช้แล้วทิ้ง 945 01:18:15,500 --> 01:18:17,875 ‪ฉันเป็นขยะอวกาศ 946 01:18:25,750 --> 01:18:27,875 ‪ฉันไม่อยากตาย 947 01:18:41,416 --> 01:18:43,083 ‪ทำไมทำกับฉันแบบนี้ 948 01:18:56,541 --> 01:18:59,041 ‪ระดับออกซิเจนใกล้ถึงเกณฑ์วิกฤต 949 01:18:59,125 --> 01:19:00,916 ‪(ออกซิเจนสำรอง 4%) 950 01:19:04,500 --> 01:19:08,250 ‪มิโล บันทึกข้อความสำหรับโอมิครอน 42 951 01:19:09,708 --> 01:19:11,541 ‪เปิดใช้งานการบันทึก 952 01:19:12,625 --> 01:19:13,458 ‪เลโอ… 953 01:19:15,791 --> 01:19:18,458 ‪ถ้าคุณได้รับข้อความ ‪แปลว่าคุณทำสำเร็จ ส่วนฉัน… 954 01:19:21,458 --> 01:19:22,875 ‪เวลาของฉันหมดแล้ว 955 01:19:25,458 --> 01:19:27,625 ‪ฉันมีความทรงจำทั้งชีวิตที่อยู่กับคุณ 956 01:19:27,708 --> 01:19:29,833 ‪ฉันรู้สึกว่าฉันจำเสียงหัวเราะ กลิ่นกายของคุณได้ 957 01:19:32,708 --> 01:19:35,333 ‪ฉันจำได้ว่าเราพยายามมีลูก… 958 01:19:37,833 --> 01:19:40,541 ‪แต่ที่เราไม่มีลูกเพราะมันช่างไร้เหตุผล 959 01:19:42,625 --> 01:19:46,375 ‪แต่มันแปลกเพราะฉันรู้สึก ‪ว่ายังมีช่องว่างในตัวฉันที่เติมไม่เต็ม 960 01:19:48,041 --> 01:19:49,250 ‪ช่างน่าขัน 961 01:19:50,375 --> 01:19:52,083 ‪เพราะเราไม่รู้จักกัน 962 01:19:54,000 --> 01:19:57,250 ‪ฉันไม่เคยสัมผัสคุณ ฉันไม่เคย… 963 01:19:58,416 --> 01:19:59,458 ‪ได้กลิ่นกายคุณ 964 01:20:03,416 --> 01:20:06,208 ‪ฉันรู้ทุกเรื่องในชีวิตของเรา ‪แม้ไม่ได้ใช้ชีวิตด้วยกันจริงๆ 965 01:20:08,458 --> 01:20:09,708 ‪ชีวิตนี้ 966 01:20:11,000 --> 01:20:13,041 ‪ชีวิตนี้ของ… 967 01:20:14,208 --> 01:20:16,416 ‪- มิโล ฉันตื่นมานานแค่ไหนแล้ว ‪- นาน 102 นาที 968 01:20:16,500 --> 01:20:19,291 ‪ใช่แล้ว ชีวิตใน 102 นาที… 969 01:20:24,291 --> 01:20:26,000 ‪แต่ฉันกำลังจะจากไปและ… 970 01:20:27,833 --> 01:20:28,666 ‪มีความสุข 971 01:20:33,458 --> 01:20:34,458 ‪ฉันแค่อยาก… 972 01:20:37,250 --> 01:20:38,291 ‪ฉันแค่อยาก… 973 01:20:40,875 --> 01:20:47,708 ‪ฉันอยากใช้ชีวิต 974 01:20:49,916 --> 01:20:50,958 ‪มิโล! 975 01:20:51,041 --> 01:20:53,875 ‪มิโล ขอดูหน่วยประมวลผล ‪ลำดับความสำคัญต่ำอีกที 976 01:20:55,125 --> 01:20:56,333 ‪ขอโทษนะ แต่… 977 01:20:56,416 --> 01:21:01,083 ‪ฉันอาจถูกออกแบบมาให้รักคุณ ‪แต่จริงๆ แล้วฉันไม่รู้จักคุณ 978 01:21:01,166 --> 01:21:02,916 ‪ไว้เราค่อยดื่มด้วยกันเมื่อ… 979 01:21:03,958 --> 01:21:05,208 ‪เมื่อฉันผ่านทั้งหมดนี้ไปได้ 980 01:21:05,291 --> 01:21:07,791 ‪แจ้งเตือน‪ระดับออกซิเจนสามเปอร์เซ็นต์ 981 01:21:07,875 --> 01:21:09,708 ‪- เกิดอะไรขึ้น ‪- มีระบบขัดขวาง 982 01:21:09,791 --> 01:21:10,791 ‪หมายความว่าไง 983 01:21:10,875 --> 01:21:11,833 ‪(ออกซิเจนสำรอง 3%) 984 01:21:11,916 --> 01:21:12,875 ‪หมายความว่าไง 985 01:21:12,958 --> 01:21:15,916 ‪โอกาสอยู่รอดต่ำกว่าค่าที่ยอมรับได้ 986 01:21:16,666 --> 01:21:18,375 ‪เริ่มการทำงานซีอีพี 987 01:21:18,458 --> 01:21:21,000 ‪- จะดำเนินการในอีกหนึ่งนาที ‪- ซีอีพีคืออะไร 988 01:21:21,083 --> 01:21:22,708 ‪ขั้นตอนการการุณยฆาต 989 01:21:22,791 --> 01:21:24,291 ‪- อะไรนะ ‪- ห้าสิบแปด 990 01:21:24,375 --> 01:21:25,750 ‪- ปฏิเสธไป ‪- ห้าสิบเจ็ด 991 01:21:25,833 --> 01:21:28,416 ‪คำสั่งซีอีพีไม่สามารถปฏิเสธได้ 992 01:21:28,500 --> 01:21:31,458 ‪54 53 52 993 01:21:31,541 --> 01:21:36,500 ‪- จะดำเนินการยังไง ‪- ฉีดยาเข้าเส้นเลือดดำ 49 48 994 01:21:36,583 --> 01:21:37,708 ‪แต่มันไม่ได้เชื่อมต่อแล้ว 995 01:21:37,791 --> 01:21:42,375 ‪หน่วยสำรองอยู่ในสภาพพร้อมใช้งาน 45 44 43 996 01:21:42,458 --> 01:21:46,208 ‪- ปลดสายรัดที่ท้อง ‪- 42 41 40 39 ไม่ทราบคำสั่ง 997 01:21:46,291 --> 01:21:48,625 ‪- ปล่อยสายรัด ‪- ไม่ทราบคำสั่ง 37 998 01:21:48,708 --> 01:21:50,000 ‪ปลดเข็มขัดนิรภัย 999 01:21:50,083 --> 01:21:54,291 ‪ไม่ทราบคำสั่ง 35 34 1000 01:21:54,375 --> 01:21:57,958 ‪- ปลดสายรอบสะดือ ‪- 33 32 31 1001 01:21:58,041 --> 01:21:59,208 ‪ปลดเรียบร้อย 1002 01:21:59,291 --> 01:22:05,250 ‪29 28 27 26 25 1003 01:22:05,333 --> 01:22:07,500 ‪- ทำไมมันไม่หยุด ‪- 24 23 1004 01:22:07,583 --> 01:22:11,666 ‪22 21 20 1005 01:22:11,750 --> 01:22:16,875 ‪19 18 17 16 1006 01:22:16,958 --> 01:22:22,833 ‪15 14 13 12 11 1007 01:22:22,916 --> 01:22:27,041 ‪สิบ เก้า แปด 1008 01:22:27,125 --> 01:22:31,791 ‪เจ็ด หก ห้า สี่ 1009 01:22:31,875 --> 01:22:35,625 ‪สาม สอง หนึ่ง 1010 01:22:35,708 --> 01:22:37,083 ‪เริ่มดำเนินการซีอีพี 1011 01:22:44,500 --> 01:22:48,500 ‪อัตราการเต้นของหัวใจสูง ‪คุณต้องการยากล่อมประสาทหรือไม่ 1012 01:22:51,375 --> 01:22:55,333 ‪คุณต้องขออนุญาตให้ยากล่อมประสาท ‪แต่ไม่ต้องขออนุญาตฉีดยาให้ตายงั้นสินะ 1013 01:22:56,416 --> 01:22:58,000 ‪คุณยังบันทึกข้อความอยู่ใช่ไหม 1014 01:22:58,083 --> 01:23:02,750 ‪ใช่ ผมยังบันทึกข้อความถึงโอมิครอน 42 1015 01:23:02,833 --> 01:23:06,333 ‪เลโอ ได้ยินไหม ‪ว่าฉันถูกบังคับให้ทำอะไร ให้ตายเถอะ 1016 01:23:07,583 --> 01:23:14,250 ‪มิโล หน่วยประมวลผลไหนที่ควบคุมซีอีพี 1017 01:23:15,541 --> 01:23:20,250 ‪หน่วยประมวลผล 67-526 ‪รับผิดชอบดูแลทุกสถานการณ์ภัยพิบัติ 1018 01:23:20,333 --> 01:23:22,416 ‪ทุกสถานการณ์ที่คุณจะต้องฆ่าฉันงั้นสิ 1019 01:23:22,500 --> 01:23:24,583 ‪- ใช่ ‪- ปิดการใช้งานหน่วยนั้น 1020 01:23:24,666 --> 01:23:29,125 ‪การยกเลิกการควบคุมสถานการณ์ภัยพิบัติ ‪ขัดกับคำตัดสินขององค์การสหประชาชาติ 1021 01:23:29,208 --> 01:23:31,208 ‪ด้านจริยธรรมทางการแพทย์ 1022 01:23:31,291 --> 01:23:33,875 ‪พูดอีกอย่างคือถ้าเราปิดการใช้งาน 1023 01:23:34,708 --> 01:23:37,791 ‪คุณจะฆ่าฉันไม่ได้แม้ว่าฉันจะขอร้องก็ตามใช่ไหม 1024 01:23:37,875 --> 01:23:39,208 ‪ถูกต้อง 1025 01:23:42,583 --> 01:23:44,958 ‪โอเค ปิดการใช้งาน 1026 01:23:46,125 --> 01:23:50,041 ‪และแทนด้วยฟังก์ชันที่เหลือทั้งหมด ‪ของหน่วยประมวลผล 3-54 1027 01:23:51,041 --> 01:23:53,166 ‪ปิดการควบคุมสถานการณ์ภัยพิบัติ 1028 01:23:56,916 --> 01:24:01,208 ‪ฟังก์ชันทั้งหมดของหน่วยประมวลผล 3-54 ‪ย้ายไปหน่วยประมวลผลใหม่แล้ว 1029 01:24:05,916 --> 01:24:10,500 ‪โอเค เริ่มกระบวนการกลับสู่ ‪ภาวะหลับลืมสำหรับร่างชีวภาพ 1030 01:24:12,208 --> 01:24:15,916 ‪เป็นไปไม่ได้‪ร่างชีวภาพไม่ได้เชื่อมต่ออยู่ 1031 01:24:18,625 --> 01:24:20,625 ‪สายให้ยาทางหลอดเลือดดำถูกปลดอยู่ 1032 01:24:20,708 --> 01:24:25,666 ‪สายรอบสะดือถูกปลดอยู่ ‪ตัวกระตุ้นทำงานของสมองถูกปลดอยู่ 1033 01:24:28,875 --> 01:24:30,958 ‪โอเค คิดสิ 1034 01:24:31,041 --> 01:24:32,375 ‪คิดถึงสิ่งที่ง่ายที่สุด 1035 01:24:33,083 --> 01:24:34,958 ‪ต้องให้น้ำเกลือร่างชีวภาพถึงสองสายเหรอ 1036 01:24:35,041 --> 01:24:40,125 ‪ถูกต้อง พีหนึ่งสำหรับอาหารเสริม ‪พีสองสำหรับควบคุมภาวะหลับลืม 1037 01:24:40,208 --> 01:24:41,750 ‪ระดับออกซิเจนถึงขีดอันตราย 1038 01:25:05,333 --> 01:25:08,208 ‪มันจะหายไป 1039 01:25:08,791 --> 01:25:10,833 ‪มันไม่ใช่ของจริง 1040 01:25:10,916 --> 01:25:12,458 ‪ไม่ใช่ของจริง 1041 01:25:14,791 --> 01:25:17,291 ‪ไม่ใช่ฉันนะ 1042 01:25:19,125 --> 01:25:20,333 ‪ฉันไม่ได้โคลนพวกแก 1043 01:25:37,375 --> 01:25:39,375 ‪ระดับออกซิเจนสองเปอร์เซ็นต์ 1044 01:25:39,458 --> 01:25:40,791 ‪(ออกซิเจนสำรอง 2%) 1045 01:26:09,000 --> 01:26:11,000 ‪สายให้ยาทางหลอดเลือดดำพีสองเชื่อมต่อแล้ว 1046 01:26:20,625 --> 01:26:22,250 ‪โอเค 1047 01:26:51,083 --> 01:26:53,958 ‪เชื่อมต่อสายรอบสะดือแล้ว 1048 01:27:14,083 --> 01:27:17,416 ‪เอาละนะ 1049 01:27:30,000 --> 01:27:32,208 ‪สายให้ยาทางหลอดเลือดดำพีหนึ่งเชื่อมต่อแล้ว 1050 01:27:38,500 --> 01:27:40,416 ‪ขั้วไฟฟ้าสองขั้วไม่ทำงาน 1051 01:28:03,791 --> 01:28:07,291 ‪เชื่อมต่อตัวติดตามการทำงานของสมองแล้ว 1052 01:28:07,375 --> 01:28:09,791 ‪ระดับออกซิเจนหนึ่งเปอร์เซ็นต์ 1053 01:28:12,666 --> 01:28:15,250 ‪(ออกซิเจนสำรอง 1%) 1054 01:28:22,625 --> 01:28:25,750 ‪มิโล ฉันมีโอกาสรอดจากการฟื้นคืนชีพไหม 1055 01:28:25,833 --> 01:28:30,125 ‪ไม่ ระดับออกซิเจนสองเปอร์เซ็นต์ ‪คือขั้นต่ำสุดที่ใช้ในการฟื้นคืนชีพ 1056 01:28:35,708 --> 01:28:37,625 ‪ฉันคิดว่าคำสัญญาคือ 1057 01:28:38,750 --> 01:28:39,958 ‪เราจะตื่นพร้อมกัน 1058 01:28:40,750 --> 01:28:42,750 ‪แต่ฉันจะอยู่ไม่ถึงตอนนั้น 1059 01:28:42,833 --> 01:28:44,041 ‪ฉันพยายามทุกอย่างแล้ว 1060 01:28:46,375 --> 01:28:47,708 ‪ฉันไม่ใช่คนเดียวที่จากไป 1061 01:28:49,833 --> 01:28:52,125 ‪ฉันไม่ใช่คนเดียวที่จากไป มีคนอื่นอีก 1062 01:28:53,875 --> 01:28:54,833 ‪ยังมีคนอื่นอีก 1063 01:28:58,291 --> 01:29:00,041 ‪มิโล จบการบันทึก 1064 01:29:01,208 --> 01:29:02,750 ‪การบันทึกจบแล้ว 1065 01:29:04,000 --> 01:29:05,166 ‪ลาก่อน เลโอ 1066 01:29:13,458 --> 01:29:16,333 ‪ระดับออกซิเจน 0,6 เปอร์เซ็นต์ 1067 01:29:39,041 --> 01:29:41,083 ‪คนอื่น 1068 01:29:41,958 --> 01:29:46,416 ‪มิโล เหลือออกซิเจนในหน่วยที่เสียหายเท่าไร 1069 01:29:46,500 --> 01:29:49,333 ‪หน่วยที่เสียหาย 187 หน่วยมีออกซิเจนเต็ม 1070 01:29:49,416 --> 01:29:52,791 ‪ย้ายออกซิเจนจากหน่วยที่เสียหายมาที่หน่วย 267 1071 01:29:52,875 --> 01:29:55,125 ‪การโอนย้ายเป็นไปไม่ได้ ณ ขณะนี้ 1072 01:29:55,208 --> 01:29:59,708 ‪การเข้าถึงออกซิเจนสำรองของแต่ละคน ‪ถูกจำกัดด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย 1073 01:30:00,708 --> 01:30:03,958 ‪ต้องใช้เวลาประมาณ 14,227 นาที 1074 01:30:04,041 --> 01:30:06,750 ‪ในการเพิกเฉยต่อข้อจำกัดด้านความปลอดภัย 1075 01:30:07,916 --> 01:30:10,791 ‪ขอแนะนำให้ร่างชีวภาพกลับสู่ภาวะหลับลืม 1076 01:30:10,875 --> 01:30:13,291 ‪เพื่อคงสภาพไว้ระหว่างการดำเนินการ 1077 01:30:18,833 --> 01:30:20,416 ‪คุณทำได้ไหม มิโล 1078 01:30:20,500 --> 01:30:23,125 ‪คุณอยากเริ่มกระบวนการกลับสู่ภาวะหลับลืม 1079 01:30:23,208 --> 01:30:25,166 ‪ในขณะที่ผมดำเนินการใช่หรือไม่ 1080 01:30:30,000 --> 01:30:30,833 ‪ใช่ 1081 01:30:32,666 --> 01:30:36,125 ‪ตอนนี้ฉันอยากจูบคุณที่สุด ใช่ 1082 01:30:37,250 --> 01:30:39,500 ‪เริ่มขั้นตอนกลับสู่ภาวะหลับลืม 1083 01:30:40,875 --> 01:30:43,500 ‪กลับไปเริ่มขั้นตอนกลับสู่ภาวะหลับลืม 1084 01:30:43,583 --> 01:30:45,333 ‪คุณต้องการยากล่อมประสาทหรือไม่ 1085 01:30:48,000 --> 01:30:49,791 ‪ต้องการ 1086 01:30:52,625 --> 01:30:54,750 ‪กำลังดำเนินการ 1087 01:30:56,500 --> 01:31:00,875 ‪เริ่มต้นการถ่ายเลือด ‪เพื่อป้องกันการเกิดผลึกระหว่างการแช่แข็ง 1088 01:31:04,083 --> 01:31:06,666 ‪ข้ามขั้นตอนตรวจสอบความปลอดภัย 1089 01:31:08,208 --> 01:31:12,083 ‪อุณหภูมิร่างกาย 37 องศาเซลเซียส 1090 01:31:15,791 --> 01:31:17,583 ‪มิโล ฉันขอโทษที่ตีคุณ 1091 01:31:19,375 --> 01:31:20,791 ‪ยอมรับคำขอโทษ 1092 01:31:24,375 --> 01:31:25,958 ‪มิโล เล่าเรื่องดาวดวงนั้นให้ฟังที 1093 01:31:27,583 --> 01:31:28,458 ‪มันเป็นยังไง 1094 01:31:28,541 --> 01:31:32,125 ‪วูล์ฟ 10-61 ซีหมุนรอบวงโคจรใช้เวลา 18 วัน 1095 01:31:32,208 --> 01:31:34,916 ‪มันมีมวลเป็นสี่เท่าของโลก 1096 01:31:35,000 --> 01:31:38,083 ‪การไม่หมุนรอบตัวเอง ‪ทำให้สิ่งมีชีวิตไม่สามารถอยู่รอดได้ 1097 01:31:38,166 --> 01:31:42,375 ‪ในด้านที่หันหน้าเข้าหาดวงอาทิตย์ ‪ซึ่งร้อนเกินไป และด้านที่หันออกซึ่งเย็นเกินไป 1098 01:31:42,458 --> 01:31:46,208 ‪พื้นที่ที่อยู่อาศัยได้ ‪จึงอยู่บนชายขอบระหว่างกลางวันและกลางคืน 1099 01:31:48,125 --> 01:31:49,708 ‪เล่าเรื่องการเดินทางสิ 1100 01:31:51,125 --> 01:31:53,833 ‪เมื่อผนึกกับตัวขับเคลื่อนพลังงานนิวเคลียร์ 1101 01:31:53,916 --> 01:31:57,291 ‪จะใช้เวลา 34 ปี ‪ถึงจะครอบคลุมระยะทาง 14 ปีแสง 1102 01:31:57,375 --> 01:32:00,208 ‪ระหว่างเราและวูล์ฟ 10-61 ซี 1103 01:32:00,291 --> 01:32:07,041 ‪เมื่อถึงจุดหมาย ยานลำเลียงไฮฟ์ ‪จะแยกส่วนเพื่อปล่อย 9,568 หน่วยให้เป็นอิสระ 1104 01:32:07,125 --> 01:32:10,500 ‪และเข้าสู่ชั้นบรรยากาศของวูล์ฟ 10-61 ซี 1105 01:32:10,583 --> 01:32:12,708 ‪เนื่องจากอุปกรณ์รูปทรงเกลียว… 1106 01:32:12,791 --> 01:32:16,708 ‪มิโล เล่าเรื่องชายหาดที่เกาะเมาวี 1107 01:32:17,833 --> 01:32:21,416 ‪อ่าวคาพาลัวเป็นหาดทรายขาวรูปพระจันทร์เสี้ยว 1108 01:32:21,500 --> 01:32:23,708 ‪ตั้งอยู่ทางตะวันตกเฉียงเหนือของเกาะ 1109 01:32:23,791 --> 01:32:26,708 ‪มันถูกปกป้องโดยแนวปะการังสองแห่ง 1110 01:32:26,791 --> 01:32:28,833 ‪ร่างชีวภาพสัตว์น้ำประกอบไปด้วย 1111 01:32:28,916 --> 01:32:35,916 ‪ปลาผีเสื้อ ปลานกแก้ว ‪ปลาสลิดหิน ปลาบลูแทง 1112 01:32:36,000 --> 01:32:39,625 ‪ปลาโนรีเทวรูป ปลาอาคิลีสแทง 1113 01:32:39,708 --> 01:32:42,875 ‪ปลานกขุนทอง ปลาปักเป้าเหลี่ยม 1114 01:32:42,958 --> 01:32:47,833 ‪ปลาหิมะ ปลาวัว ปลาแพะทองเหลือง 1115 01:32:47,916 --> 01:32:53,000 ‪ปลาปักเป้า ปลามง ปลาปากแตร… 1116 01:32:53,083 --> 01:32:53,916 ‪มิโล 1117 01:32:55,583 --> 01:32:58,041 ‪เปลี่ยนชื่อโอมิครอน 267 1118 01:32:59,583 --> 01:33:00,416 ‪เป็นลิซ 1119 01:33:01,625 --> 01:33:04,166 ‪โอมิครอน 267 ได้เปลี่ยนชื่อเป็นลิซ 1120 01:33:08,041 --> 01:33:09,333 ‪ขอบคุณ 1121 01:33:28,166 --> 01:33:29,625 ‪ราตรีสวัสดิ์ ลิซ 1122 01:33:35,500 --> 01:33:37,208 ‪(ออกซิเจนสำรอง 0,000%) 1123 01:40:36,583 --> 01:40:41,583 ‪คำบรรยายโดย พัชรินทร์ อนะพรอนันต์