1 00:00:10,900 --> 00:00:12,840 Es un chakra imponente. 2 00:00:13,570 --> 00:00:16,420 No sabía que hubiera una técnica así. 3 00:00:17,160 --> 00:00:18,380 ¿Qué ha hecho? 4 00:00:19,080 --> 00:00:22,500 No esperaba que aún guardaras un as bajo la manga. 5 00:00:24,080 --> 00:00:25,500 No me gusta. 6 00:00:26,540 --> 00:00:28,290 ¿Por qué me miras así? 7 00:00:32,920 --> 00:00:34,260 ¡Boruto! 8 00:00:42,020 --> 00:00:43,280 No está mal. 9 00:00:45,980 --> 00:00:47,020 Escúchame, 10 00:00:47,480 --> 00:00:51,020 esta forma no puede compararse a las anteriores. 11 00:00:51,820 --> 00:00:57,480 La energía que genera consume nuestro chakra. 12 00:00:58,160 --> 00:01:00,830 Y lo hará hasta que mueras. 13 00:01:04,160 --> 00:01:05,410 ¡Malnacido! 14 00:01:09,250 --> 00:01:11,690 No desperdicies ni un movimiento. 15 00:01:11,860 --> 00:01:14,400 Olvídate de todo. 16 00:01:14,550 --> 00:01:16,580 En el Modo Barión, 17 00:01:16,760 --> 00:01:21,100 esa es la clave para mantenerlo durante unos segundos más. 18 00:01:26,770 --> 00:01:29,360 ¡No me subestimes, ser inferior! 19 00:01:50,130 --> 00:01:53,090 No puedo creer que esté a su nivel. 20 00:01:53,340 --> 00:01:56,130 Incluso lo supera. 21 00:02:14,690 --> 00:02:16,600 Esos clavos van muy rápido. 22 00:02:16,860 --> 00:02:19,860 Cuesta captarlos hasta con el Sharingan. 23 00:02:21,320 --> 00:02:22,370 Es imposible. 24 00:02:22,660 --> 00:02:27,120 ¿Cuándo has conseguido tanto poder? 25 00:02:30,790 --> 00:02:33,000 Ven, Ootsutsuki. 26 00:02:33,500 --> 00:02:36,380 Te mostraré lo que es la determinación. 27 00:04:10,770 --> 00:04:13,390 Sasuke, ¿qué es eso? 28 00:04:13,940 --> 00:04:17,310 Es mucho más poderoso que antes. 29 00:04:19,150 --> 00:04:20,400 Papá… 30 00:04:44,300 --> 00:04:45,930 No me subestimes. 31 00:04:53,770 --> 00:04:56,760 Desgraciado… ¡Desgraciado! 32 00:05:44,980 --> 00:05:45,990 ¡Maldita sea! 33 00:05:47,820 --> 00:05:48,980 Rasengan. 34 00:06:37,290 --> 00:06:40,370 ¿Ese brazo usa chakra para moverse? 35 00:06:42,630 --> 00:06:46,300 Generalmente cuesta encontrar uno compatible. 36 00:06:46,550 --> 00:06:47,700 Tuviste suerte. 37 00:06:48,590 --> 00:06:52,420 Originalmente era un brazo para el Séptimo. 38 00:06:52,590 --> 00:06:55,890 -Solo funciona con su chakra. -¿Qué? 39 00:06:56,810 --> 00:07:00,680 El Hokage le cede parte de su chakra a Kawaki 40 00:07:00,940 --> 00:07:03,610 para que pueda mover el brazo. 41 00:07:04,230 --> 00:07:05,840 Qué sorpresa. 42 00:07:06,320 --> 00:07:08,540 ¿Tan buen hombre es? 43 00:07:14,540 --> 00:07:15,620 ¿Qué…? 44 00:07:16,240 --> 00:07:17,760 ¿Qué pasa, Kawaki? 45 00:07:18,830 --> 00:07:23,000 El chakra del Séptimo se debilita. 46 00:07:32,510 --> 00:07:34,260 Ya veo. 47 00:07:39,480 --> 00:07:43,770 Esto agota más de lo que esperaba. 48 00:07:44,520 --> 00:07:47,770 Tu repentino fortalecimiento 49 00:07:48,070 --> 00:07:52,780 se debe a que decidiste jugarte la vida. 50 00:07:56,830 --> 00:07:58,290 Lo siento. 51 00:07:58,790 --> 00:08:03,790 Tu apuesta será un fracaso, Naruto Uzumaki. 52 00:08:15,010 --> 00:08:17,700 ¿Qué acaba de ocurrir? 53 00:08:20,890 --> 00:08:23,040 ¿Toso sangre? No puede ser. 54 00:08:23,440 --> 00:08:27,150 ¿Qué me has hecho, desgraciado? 55 00:08:38,410 --> 00:08:41,160 ¿Cómo puede ser? 56 00:08:41,500 --> 00:08:44,100 Veamos quién cae antes. 57 00:08:44,540 --> 00:08:47,710 La verdadera apuesta empieza ahora. 58 00:08:52,050 --> 00:08:54,010 Este poder es muy intenso. 59 00:08:54,800 --> 00:08:57,900 Será superior al suyo, sin duda. 60 00:08:58,350 --> 00:09:00,780 Pero la desventaja es abismal. 61 00:09:01,930 --> 00:09:07,280 Aunque el secreto está en ese desgaste de energía vital. 62 00:09:08,150 --> 00:09:10,720 Porque el chakra está conectado. 63 00:09:11,020 --> 00:09:14,660 Del mismo modo que desgasta nuestra vida, 64 00:09:14,990 --> 00:09:19,880 también desgasta las de aquellos a los que tocas. 65 00:09:24,910 --> 00:09:27,330 Esto no puede estar pasando. 66 00:09:27,670 --> 00:09:32,820 El tiempo de vida que me quedaba se ha reducido drásticamente. 67 00:09:33,420 --> 00:09:36,900 Tenía más de 20 horas, 68 00:09:37,050 --> 00:09:40,380 pero ahora no me quedan ni 30 minutos. 69 00:09:42,220 --> 00:09:46,280 La potencia de sus ataques no es el problema. 70 00:09:46,600 --> 00:09:50,920 El problema es que me alcance con ellos. 71 00:10:06,540 --> 00:10:08,740 ¡Apártate, ser inferior! 72 00:10:10,670 --> 00:10:13,550 Es demasiado tarde. 73 00:10:14,760 --> 00:10:16,300 Te lo mereces. 74 00:10:19,590 --> 00:10:21,760 ¡Silencio, insecto! 75 00:10:22,720 --> 00:10:23,840 Este chakra… 76 00:10:28,810 --> 00:10:33,320 Al final el ganador seré yo, Isshiki Ootsutsuki. 77 00:10:33,480 --> 00:10:37,030 No venceréis, insectos inferiores. 78 00:10:39,740 --> 00:10:42,530 -Maldición. -¿Naruto está bien? 79 00:10:42,700 --> 00:10:44,420 ¡No lo sé! 80 00:10:44,750 --> 00:10:46,080 No sé qué ocurre. 81 00:10:46,830 --> 00:10:49,720 Pero a este paso, el Séptimo… 82 00:10:52,040 --> 00:10:53,940 ¿Qué es esto? 83 00:10:54,960 --> 00:10:56,130 ¡Kawaki! 84 00:10:58,470 --> 00:10:59,800 ¿Qué…? 85 00:11:00,130 --> 00:11:01,220 ¿Qué dices? 86 00:11:09,180 --> 00:11:11,620 ¿Qué acaba de suceder? 87 00:11:13,150 --> 00:11:14,310 Ya veo. 88 00:11:14,860 --> 00:11:20,320 Conque ese brazo lamentable se movía con tu chakra. 89 00:11:21,330 --> 00:11:22,460 Kawaki… 90 00:11:24,280 --> 00:11:26,180 Te lo agradezco. 91 00:11:26,330 --> 00:11:29,540 Gracias a la conexión de la que hablas, 92 00:11:29,710 --> 00:11:32,400 he podido encontrar a Kawaki. 93 00:11:34,920 --> 00:11:36,040 ¿Qué ha pasado? 94 00:11:36,210 --> 00:11:37,780 ¿Dónde está Kawaki? 95 00:11:38,210 --> 00:11:41,090 ¿Ha sido Ootsutsuki? 96 00:11:41,340 --> 00:11:42,460 No lo sé. 97 00:11:42,930 --> 00:11:45,080 No puedo asegurar nada, 98 00:11:45,510 --> 00:11:49,120 pero si Kawaki está con Isshiki, 99 00:11:49,340 --> 00:11:51,310 una cosa está clara. 100 00:11:53,520 --> 00:11:55,140 Ya no hay nada que hacer. 101 00:11:55,900 --> 00:11:58,320 Se acabó. Estamos perdidos. 102 00:12:00,400 --> 00:12:01,570 Esto no es bueno. 103 00:12:02,570 --> 00:12:04,140 Kawaki… 104 00:12:05,820 --> 00:12:10,020 Hola, Kawaki. A ti quería verte. 105 00:12:10,870 --> 00:12:13,280 ¿Ese es Isshiki Ootsutsuki? 106 00:12:14,080 --> 00:12:18,680 ¿Quiere implantarme el Karma de nuevo? 107 00:12:19,670 --> 00:12:22,060 Por poco. 108 00:12:22,340 --> 00:12:25,590 Me quedan unos cinco minutos de vida. 109 00:12:25,840 --> 00:12:30,470 Jamás imaginé que me acorralarían hasta este punto. 110 00:12:34,140 --> 00:12:35,240 Me alegro. 111 00:12:37,310 --> 00:12:40,730 Podré verte morir con mis propios ojos. 112 00:12:42,440 --> 00:12:46,020 Simplemente dormiré durante mucho tiempo. 113 00:12:46,240 --> 00:12:49,460 Regresaré cuando llegue el momento. 114 00:12:49,740 --> 00:12:52,880 Usando tu cuerpo como receptáculo. 115 00:12:53,120 --> 00:12:55,750 ¡Huye, Kawaki! ¡Gana tiempo! 116 00:12:57,290 --> 00:12:58,880 ¡Cierra la boca! 117 00:13:00,750 --> 00:13:02,520 ¡Vete, Kawaki! 118 00:13:16,650 --> 00:13:20,770 No puedes huir de mí. 119 00:13:22,360 --> 00:13:24,220 No te resistas. 120 00:13:24,860 --> 00:13:26,780 No tengas miedo. 121 00:13:27,070 --> 00:13:28,520 Acabaré enseguida. 122 00:13:34,450 --> 00:13:35,720 ¿Qué? 123 00:13:38,380 --> 00:13:40,960 ¡Kawaki, ve a esconderte donde sea! 124 00:13:48,160 --> 00:13:49,470 Necio. 125 00:13:50,260 --> 00:13:53,220 No engañarás a mi Byakugan con humo. 126 00:13:55,890 --> 00:13:58,000 El necio eres tú. 127 00:13:59,100 --> 00:14:01,980 Es polvo que obstaculiza la visión. 128 00:14:02,360 --> 00:14:04,230 Solo dura unos minutos, 129 00:14:04,500 --> 00:14:06,440 pero será suficiente. 130 00:14:14,330 --> 00:14:16,500 Insolentes… 131 00:14:21,670 --> 00:14:23,700 Aléjate, Kawaki. 132 00:14:24,210 --> 00:14:28,510 Aguanta unos minutos, hasta que muera. 133 00:14:33,010 --> 00:14:38,640 ¡Kawaki! 134 00:14:41,020 --> 00:14:45,480 ¡Kawaki! 135 00:14:54,330 --> 00:14:58,540 Eso es. Por favor, sigue huyendo. 136 00:14:58,870 --> 00:15:00,710 Esto no es un juego. 137 00:15:02,210 --> 00:15:04,920 ¡No escaparás! 138 00:15:06,840 --> 00:15:08,050 ¿En serio? 139 00:15:28,110 --> 00:15:31,580 ¿Crees que podrás escapar de mí? 140 00:15:34,660 --> 00:15:37,800 ¿Usa los clavos para localizarlo? 141 00:15:43,920 --> 00:15:45,200 Por poco. 142 00:15:51,060 --> 00:15:52,120 Maldita sea. 143 00:15:53,200 --> 00:15:54,220 Maldita sea. 144 00:15:54,970 --> 00:15:56,580 Maldita sea. 145 00:16:00,310 --> 00:16:02,800 Así no solucionaré nada. 146 00:16:10,940 --> 00:16:14,180 Muy bien, Kawaki. 147 00:16:14,320 --> 00:16:18,020 Si esto es lo que quieres, sé qué debo hacer. 148 00:16:27,750 --> 00:16:30,000 ¿Me oyes, Kawaki? 149 00:16:30,340 --> 00:16:32,660 Sal en menos de 20 segundos. 150 00:16:32,840 --> 00:16:37,560 Si no lo haces, ¡le atravesaré el estómago! 151 00:16:38,600 --> 00:16:40,940 Huye si quieres. 152 00:16:41,180 --> 00:16:44,260 Si es que no te importa que muera el Hokage. 153 00:16:44,640 --> 00:16:47,260 Escoria… 154 00:16:52,150 --> 00:16:53,780 ¡Empiezo! 155 00:16:56,610 --> 00:17:01,660 20, 19, 18… 156 00:17:12,960 --> 00:17:14,400 ¿Otra vez? 157 00:17:15,260 --> 00:17:18,740 ¿Cuántas veces he de decir que es inútil que te escondas? 158 00:17:20,060 --> 00:17:22,320 Sal en diez segundos. 159 00:17:23,310 --> 00:17:24,940 Si no… 160 00:17:30,110 --> 00:17:32,440 Diez, nueve, 161 00:17:33,400 --> 00:17:36,420 ocho, siete, 162 00:17:36,780 --> 00:17:40,300 seis, cinco, cuatro, 163 00:17:40,990 --> 00:17:43,500 tres, dos, 164 00:17:44,480 --> 00:17:45,460 uno. 165 00:17:46,040 --> 00:17:47,240 ¡Espera! 166 00:17:48,960 --> 00:17:50,360 Espera. 167 00:17:53,340 --> 00:17:56,380 Claro que esperaré. 168 00:17:56,930 --> 00:17:58,680 Somos padre e hijo. 169 00:17:59,300 --> 00:18:00,470 ¡Diecisiete! 170 00:18:03,060 --> 00:18:06,840 Cinco, cuatro, tres, 171 00:18:07,310 --> 00:18:11,480 dos, uno, cero. 172 00:18:17,070 --> 00:18:18,740 Pobrecito. 173 00:18:18,910 --> 00:18:21,030 Si no te hubieras encaprichado, 174 00:18:21,450 --> 00:18:23,480 no habría acabado así. 175 00:18:25,160 --> 00:18:26,500 ¿No lo entiendes? 176 00:18:27,210 --> 00:18:29,300 No tienes nada. 177 00:18:29,670 --> 00:18:32,500 Absolutamente nada. 178 00:18:33,250 --> 00:18:34,640 Estás vacío. 179 00:18:35,340 --> 00:18:37,900 Por eso te lo enseñaré. 180 00:18:38,220 --> 00:18:42,940 Una y otra vez. Las que sean necesarias. 181 00:18:55,020 --> 00:18:57,580 Te mereces un castigo. 182 00:18:58,990 --> 00:19:00,140 Kawaki. 183 00:19:01,780 --> 00:19:03,280 ¡Dieciséis! 184 00:19:03,830 --> 00:19:06,290 No tienes nada. 185 00:19:07,370 --> 00:19:10,120 Absolutamente nada. 186 00:19:12,130 --> 00:19:13,540 Estás vacío. 187 00:19:15,380 --> 00:19:16,550 ¡Quince! 188 00:19:18,380 --> 00:19:21,820 Los recipientes rotos nunca se llenan de nada. 189 00:19:28,220 --> 00:19:31,190 Todo se sale por el agujero. 190 00:19:34,650 --> 00:19:40,160 Catorce, trece, doce… 191 00:19:40,990 --> 00:19:44,500 Eso es, Kawaki. No te muevas. 192 00:19:44,870 --> 00:19:46,200 ¡Once! 193 00:19:47,450 --> 00:19:48,450 ¡Diez! 194 00:20:10,020 --> 00:20:11,340 Séptimo… 195 00:20:19,280 --> 00:20:20,940 Tranquilo, Kawaki. 196 00:20:21,490 --> 00:20:22,960 Estás a salvo. 197 00:20:25,450 --> 00:20:28,800 El chakra es el origen de un poder de unión. 198 00:20:29,700 --> 00:20:32,460 ¿De verdad yo también tengo? 199 00:20:33,000 --> 00:20:35,980 Sí. Está en tu interior. 200 00:20:39,920 --> 00:20:41,720 ¿Crees que yo… 201 00:20:44,300 --> 00:20:45,580 podré ser como él? 202 00:20:48,930 --> 00:20:51,280 Me recuerdas a mí. 203 00:20:51,640 --> 00:20:52,850 No puedo abandonarte. 204 00:20:54,060 --> 00:20:57,100 ¿Me enseñarías a usar ninjutsu? 205 00:20:57,690 --> 00:21:00,360 Como quieras, pero no será fácil. 206 00:21:01,860 --> 00:21:03,480 Bien. 207 00:21:16,000 --> 00:21:17,340 ¡Tres! 208 00:21:18,750 --> 00:21:20,250 ¡Dos! 209 00:21:25,090 --> 00:21:26,630 Será idiota. 210 00:21:27,900 --> 00:21:30,380 Uno. 211 00:21:51,280 --> 00:21:52,740 Kawaki… 212 00:21:56,540 --> 00:22:00,340 A partir de hoy serás mi discípulo. 213 00:22:01,750 --> 00:22:08,970 {\an5}Determinación 214 00:23:38,960 --> 00:23:55,720 {\an7}Próximo episodio 215 00:23:40,390 --> 00:23:44,020 Serás mi receptáculo y desaparecerás. 216 00:23:44,360 --> 00:23:46,920 Sin el Séptimo, nada tiene sentido. 217 00:23:47,320 --> 00:23:48,980 ¡Prefiero morir! 218 00:23:49,240 --> 00:23:52,940 Próximo episodio: "Compañero". 219 00:23:52,240 --> 00:23:55,720 {\an3}Compañero