1
00:00:10,900 --> 00:00:12,840
Es un chakra imponente.
2
00:00:13,570 --> 00:00:16,420
No sabía que hubiera una técnica así.
3
00:00:17,160 --> 00:00:18,380
¿Qué ha hecho?
4
00:00:19,080 --> 00:00:22,500
No esperaba que aún guardaras
un as bajo la manga.
5
00:00:24,080 --> 00:00:25,500
No me gusta.
6
00:00:26,540 --> 00:00:28,290
¿Por qué me miras así?
7
00:00:32,920 --> 00:00:34,260
¡Boruto!
8
00:00:42,020 --> 00:00:43,280
No está mal.
9
00:00:45,980 --> 00:00:47,020
Escúchame,
10
00:00:47,480 --> 00:00:51,020
esta forma no puede
compararse a las anteriores.
11
00:00:51,820 --> 00:00:57,480
La energía que genera
consume nuestro chakra.
12
00:00:58,160 --> 00:01:00,830
Y lo hará hasta que mueras.
13
00:01:04,160 --> 00:01:05,410
¡Malnacido!
14
00:01:09,250 --> 00:01:11,690
No desperdicies ni un movimiento.
15
00:01:11,860 --> 00:01:14,400
Olvídate de todo.
16
00:01:14,550 --> 00:01:16,580
En el Modo Barión,
17
00:01:16,760 --> 00:01:21,100
esa es la clave para mantenerlo
durante unos segundos más.
18
00:01:26,770 --> 00:01:29,360
¡No me subestimes, ser inferior!
19
00:01:50,130 --> 00:01:53,090
No puedo creer que esté a su nivel.
20
00:01:53,340 --> 00:01:56,130
Incluso lo supera.
21
00:02:14,690 --> 00:02:16,600
Esos clavos van muy rápido.
22
00:02:16,860 --> 00:02:19,860
Cuesta captarlos hasta con el Sharingan.
23
00:02:21,320 --> 00:02:22,370
Es imposible.
24
00:02:22,660 --> 00:02:27,120
¿Cuándo has conseguido tanto poder?
25
00:02:30,790 --> 00:02:33,000
Ven, Ootsutsuki.
26
00:02:33,500 --> 00:02:36,380
Te mostraré lo que es la determinación.
27
00:04:10,770 --> 00:04:13,390
Sasuke, ¿qué es eso?
28
00:04:13,940 --> 00:04:17,310
Es mucho más poderoso que antes.
29
00:04:19,150 --> 00:04:20,400
Papá…
30
00:04:44,300 --> 00:04:45,930
No me subestimes.
31
00:04:53,770 --> 00:04:56,760
Desgraciado… ¡Desgraciado!
32
00:05:44,980 --> 00:05:45,990
¡Maldita sea!
33
00:05:47,820 --> 00:05:48,980
Rasengan.
34
00:06:37,290 --> 00:06:40,370
¿Ese brazo usa chakra para moverse?
35
00:06:42,630 --> 00:06:46,300
Generalmente cuesta
encontrar uno compatible.
36
00:06:46,550 --> 00:06:47,700
Tuviste suerte.
37
00:06:48,590 --> 00:06:52,420
Originalmente era
un brazo para el Séptimo.
38
00:06:52,590 --> 00:06:55,890
-Solo funciona con su chakra.
-¿Qué?
39
00:06:56,810 --> 00:07:00,680
El Hokage le cede
parte de su chakra a Kawaki
40
00:07:00,940 --> 00:07:03,610
para que pueda mover el brazo.
41
00:07:04,230 --> 00:07:05,840
Qué sorpresa.
42
00:07:06,320 --> 00:07:08,540
¿Tan buen hombre es?
43
00:07:14,540 --> 00:07:15,620
¿Qué…?
44
00:07:16,240 --> 00:07:17,760
¿Qué pasa, Kawaki?
45
00:07:18,830 --> 00:07:23,000
El chakra del Séptimo se debilita.
46
00:07:32,510 --> 00:07:34,260
Ya veo.
47
00:07:39,480 --> 00:07:43,770
Esto agota más de lo que esperaba.
48
00:07:44,520 --> 00:07:47,770
Tu repentino fortalecimiento
49
00:07:48,070 --> 00:07:52,780
se debe a que decidiste jugarte la vida.
50
00:07:56,830 --> 00:07:58,290
Lo siento.
51
00:07:58,790 --> 00:08:03,790
Tu apuesta será un fracaso,
Naruto Uzumaki.
52
00:08:15,010 --> 00:08:17,700
¿Qué acaba de ocurrir?
53
00:08:20,890 --> 00:08:23,040
¿Toso sangre? No puede ser.
54
00:08:23,440 --> 00:08:27,150
¿Qué me has hecho, desgraciado?
55
00:08:38,410 --> 00:08:41,160
¿Cómo puede ser?
56
00:08:41,500 --> 00:08:44,100
Veamos quién cae antes.
57
00:08:44,540 --> 00:08:47,710
La verdadera apuesta empieza ahora.
58
00:08:52,050 --> 00:08:54,010
Este poder es muy intenso.
59
00:08:54,800 --> 00:08:57,900
Será superior al suyo, sin duda.
60
00:08:58,350 --> 00:09:00,780
Pero la desventaja es abismal.
61
00:09:01,930 --> 00:09:07,280
Aunque el secreto está
en ese desgaste de energía vital.
62
00:09:08,150 --> 00:09:10,720
Porque el chakra está conectado.
63
00:09:11,020 --> 00:09:14,660
Del mismo modo
que desgasta nuestra vida,
64
00:09:14,990 --> 00:09:19,880
también desgasta
las de aquellos a los que tocas.
65
00:09:24,910 --> 00:09:27,330
Esto no puede estar pasando.
66
00:09:27,670 --> 00:09:32,820
El tiempo de vida que me quedaba
se ha reducido drásticamente.
67
00:09:33,420 --> 00:09:36,900
Tenía más de 20 horas,
68
00:09:37,050 --> 00:09:40,380
pero ahora no me quedan ni 30 minutos.
69
00:09:42,220 --> 00:09:46,280
La potencia de sus ataques
no es el problema.
70
00:09:46,600 --> 00:09:50,920
El problema es que me alcance con ellos.
71
00:10:06,540 --> 00:10:08,740
¡Apártate, ser inferior!
72
00:10:10,670 --> 00:10:13,550
Es demasiado tarde.
73
00:10:14,760 --> 00:10:16,300
Te lo mereces.
74
00:10:19,590 --> 00:10:21,760
¡Silencio, insecto!
75
00:10:22,720 --> 00:10:23,840
Este chakra…
76
00:10:28,810 --> 00:10:33,320
Al final el ganador seré yo,
Isshiki Ootsutsuki.
77
00:10:33,480 --> 00:10:37,030
No venceréis, insectos inferiores.
78
00:10:39,740 --> 00:10:42,530
-Maldición.
-¿Naruto está bien?
79
00:10:42,700 --> 00:10:44,420
¡No lo sé!
80
00:10:44,750 --> 00:10:46,080
No sé qué ocurre.
81
00:10:46,830 --> 00:10:49,720
Pero a este paso, el Séptimo…
82
00:10:52,040 --> 00:10:53,940
¿Qué es esto?
83
00:10:54,960 --> 00:10:56,130
¡Kawaki!
84
00:10:58,470 --> 00:10:59,800
¿Qué…?
85
00:11:00,130 --> 00:11:01,220
¿Qué dices?
86
00:11:09,180 --> 00:11:11,620
¿Qué acaba de suceder?
87
00:11:13,150 --> 00:11:14,310
Ya veo.
88
00:11:14,860 --> 00:11:20,320
Conque ese brazo lamentable
se movía con tu chakra.
89
00:11:21,330 --> 00:11:22,460
Kawaki…
90
00:11:24,280 --> 00:11:26,180
Te lo agradezco.
91
00:11:26,330 --> 00:11:29,540
Gracias a la conexión de la que hablas,
92
00:11:29,710 --> 00:11:32,400
he podido encontrar a Kawaki.
93
00:11:34,920 --> 00:11:36,040
¿Qué ha pasado?
94
00:11:36,210 --> 00:11:37,780
¿Dónde está Kawaki?
95
00:11:38,210 --> 00:11:41,090
¿Ha sido Ootsutsuki?
96
00:11:41,340 --> 00:11:42,460
No lo sé.
97
00:11:42,930 --> 00:11:45,080
No puedo asegurar nada,
98
00:11:45,510 --> 00:11:49,120
pero si Kawaki está con Isshiki,
99
00:11:49,340 --> 00:11:51,310
una cosa está clara.
100
00:11:53,520 --> 00:11:55,140
Ya no hay nada que hacer.
101
00:11:55,900 --> 00:11:58,320
Se acabó. Estamos perdidos.
102
00:12:00,400 --> 00:12:01,570
Esto no es bueno.
103
00:12:02,570 --> 00:12:04,140
Kawaki…
104
00:12:05,820 --> 00:12:10,020
Hola, Kawaki. A ti quería verte.
105
00:12:10,870 --> 00:12:13,280
¿Ese es Isshiki Ootsutsuki?
106
00:12:14,080 --> 00:12:18,680
¿Quiere implantarme el Karma de nuevo?
107
00:12:19,670 --> 00:12:22,060
Por poco.
108
00:12:22,340 --> 00:12:25,590
Me quedan unos cinco minutos de vida.
109
00:12:25,840 --> 00:12:30,470
Jamás imaginé
que me acorralarían hasta este punto.
110
00:12:34,140 --> 00:12:35,240
Me alegro.
111
00:12:37,310 --> 00:12:40,730
Podré verte morir con mis propios ojos.
112
00:12:42,440 --> 00:12:46,020
Simplemente dormiré
durante mucho tiempo.
113
00:12:46,240 --> 00:12:49,460
Regresaré cuando llegue el momento.
114
00:12:49,740 --> 00:12:52,880
Usando tu cuerpo como receptáculo.
115
00:12:53,120 --> 00:12:55,750
¡Huye, Kawaki! ¡Gana tiempo!
116
00:12:57,290 --> 00:12:58,880
¡Cierra la boca!
117
00:13:00,750 --> 00:13:02,520
¡Vete, Kawaki!
118
00:13:16,650 --> 00:13:20,770
No puedes huir de mí.
119
00:13:22,360 --> 00:13:24,220
No te resistas.
120
00:13:24,860 --> 00:13:26,780
No tengas miedo.
121
00:13:27,070 --> 00:13:28,520
Acabaré enseguida.
122
00:13:34,450 --> 00:13:35,720
¿Qué?
123
00:13:38,380 --> 00:13:40,960
¡Kawaki, ve a esconderte donde sea!
124
00:13:48,160 --> 00:13:49,470
Necio.
125
00:13:50,260 --> 00:13:53,220
No engañarás a mi Byakugan con humo.
126
00:13:55,890 --> 00:13:58,000
El necio eres tú.
127
00:13:59,100 --> 00:14:01,980
Es polvo que obstaculiza la visión.
128
00:14:02,360 --> 00:14:04,230
Solo dura unos minutos,
129
00:14:04,500 --> 00:14:06,440
pero será suficiente.
130
00:14:14,330 --> 00:14:16,500
Insolentes…
131
00:14:21,670 --> 00:14:23,700
Aléjate, Kawaki.
132
00:14:24,210 --> 00:14:28,510
Aguanta unos minutos, hasta que muera.
133
00:14:33,010 --> 00:14:38,640
¡Kawaki!
134
00:14:41,020 --> 00:14:45,480
¡Kawaki!
135
00:14:54,330 --> 00:14:58,540
Eso es. Por favor, sigue huyendo.
136
00:14:58,870 --> 00:15:00,710
Esto no es un juego.
137
00:15:02,210 --> 00:15:04,920
¡No escaparás!
138
00:15:06,840 --> 00:15:08,050
¿En serio?
139
00:15:28,110 --> 00:15:31,580
¿Crees que podrás escapar de mí?
140
00:15:34,660 --> 00:15:37,800
¿Usa los clavos para localizarlo?
141
00:15:43,920 --> 00:15:45,200
Por poco.
142
00:15:51,060 --> 00:15:52,120
Maldita sea.
143
00:15:53,200 --> 00:15:54,220
Maldita sea.
144
00:15:54,970 --> 00:15:56,580
Maldita sea.
145
00:16:00,310 --> 00:16:02,800
Así no solucionaré nada.
146
00:16:10,940 --> 00:16:14,180
Muy bien, Kawaki.
147
00:16:14,320 --> 00:16:18,020
Si esto es lo que quieres,
sé qué debo hacer.
148
00:16:27,750 --> 00:16:30,000
¿Me oyes, Kawaki?
149
00:16:30,340 --> 00:16:32,660
Sal en menos de 20 segundos.
150
00:16:32,840 --> 00:16:37,560
Si no lo haces,
¡le atravesaré el estómago!
151
00:16:38,600 --> 00:16:40,940
Huye si quieres.
152
00:16:41,180 --> 00:16:44,260
Si es que no te importa
que muera el Hokage.
153
00:16:44,640 --> 00:16:47,260
Escoria…
154
00:16:52,150 --> 00:16:53,780
¡Empiezo!
155
00:16:56,610 --> 00:17:01,660
20, 19, 18…
156
00:17:12,960 --> 00:17:14,400
¿Otra vez?
157
00:17:15,260 --> 00:17:18,740
¿Cuántas veces he de decir
que es inútil que te escondas?
158
00:17:20,060 --> 00:17:22,320
Sal en diez segundos.
159
00:17:23,310 --> 00:17:24,940
Si no…
160
00:17:30,110 --> 00:17:32,440
Diez, nueve,
161
00:17:33,400 --> 00:17:36,420
ocho, siete,
162
00:17:36,780 --> 00:17:40,300
seis, cinco, cuatro,
163
00:17:40,990 --> 00:17:43,500
tres, dos,
164
00:17:44,480 --> 00:17:45,460
uno.
165
00:17:46,040 --> 00:17:47,240
¡Espera!
166
00:17:48,960 --> 00:17:50,360
Espera.
167
00:17:53,340 --> 00:17:56,380
Claro que esperaré.
168
00:17:56,930 --> 00:17:58,680
Somos padre e hijo.
169
00:17:59,300 --> 00:18:00,470
¡Diecisiete!
170
00:18:03,060 --> 00:18:06,840
Cinco, cuatro, tres,
171
00:18:07,310 --> 00:18:11,480
dos, uno, cero.
172
00:18:17,070 --> 00:18:18,740
Pobrecito.
173
00:18:18,910 --> 00:18:21,030
Si no te hubieras encaprichado,
174
00:18:21,450 --> 00:18:23,480
no habría acabado así.
175
00:18:25,160 --> 00:18:26,500
¿No lo entiendes?
176
00:18:27,210 --> 00:18:29,300
No tienes nada.
177
00:18:29,670 --> 00:18:32,500
Absolutamente nada.
178
00:18:33,250 --> 00:18:34,640
Estás vacío.
179
00:18:35,340 --> 00:18:37,900
Por eso te lo enseñaré.
180
00:18:38,220 --> 00:18:42,940
Una y otra vez. Las que sean necesarias.
181
00:18:55,020 --> 00:18:57,580
Te mereces un castigo.
182
00:18:58,990 --> 00:19:00,140
Kawaki.
183
00:19:01,780 --> 00:19:03,280
¡Dieciséis!
184
00:19:03,830 --> 00:19:06,290
No tienes nada.
185
00:19:07,370 --> 00:19:10,120
Absolutamente nada.
186
00:19:12,130 --> 00:19:13,540
Estás vacío.
187
00:19:15,380 --> 00:19:16,550
¡Quince!
188
00:19:18,380 --> 00:19:21,820
Los recipientes rotos
nunca se llenan de nada.
189
00:19:28,220 --> 00:19:31,190
Todo se sale por el agujero.
190
00:19:34,650 --> 00:19:40,160
Catorce, trece, doce…
191
00:19:40,990 --> 00:19:44,500
Eso es, Kawaki. No te muevas.
192
00:19:44,870 --> 00:19:46,200
¡Once!
193
00:19:47,450 --> 00:19:48,450
¡Diez!
194
00:20:10,020 --> 00:20:11,340
Séptimo…
195
00:20:19,280 --> 00:20:20,940
Tranquilo, Kawaki.
196
00:20:21,490 --> 00:20:22,960
Estás a salvo.
197
00:20:25,450 --> 00:20:28,800
El chakra es el origen
de un poder de unión.
198
00:20:29,700 --> 00:20:32,460
¿De verdad yo también tengo?
199
00:20:33,000 --> 00:20:35,980
Sí. Está en tu interior.
200
00:20:39,920 --> 00:20:41,720
¿Crees que yo…
201
00:20:44,300 --> 00:20:45,580
podré ser como él?
202
00:20:48,930 --> 00:20:51,280
Me recuerdas a mí.
203
00:20:51,640 --> 00:20:52,850
No puedo abandonarte.
204
00:20:54,060 --> 00:20:57,100
¿Me enseñarías a usar ninjutsu?
205
00:20:57,690 --> 00:21:00,360
Como quieras, pero no será fácil.
206
00:21:01,860 --> 00:21:03,480
Bien.
207
00:21:16,000 --> 00:21:17,340
¡Tres!
208
00:21:18,750 --> 00:21:20,250
¡Dos!
209
00:21:25,090 --> 00:21:26,630
Será idiota.
210
00:21:27,900 --> 00:21:30,380
Uno.
211
00:21:51,280 --> 00:21:52,740
Kawaki…
212
00:21:56,540 --> 00:22:00,340
A partir de hoy serás mi discípulo.
213
00:22:01,750 --> 00:22:08,970
{\an5}Determinación
214
00:23:38,960 --> 00:23:55,720
{\an7}Próximo episodio
215
00:23:40,390 --> 00:23:44,020
Serás mi receptáculo y desaparecerás.
216
00:23:44,360 --> 00:23:46,920
Sin el Séptimo, nada tiene sentido.
217
00:23:47,320 --> 00:23:48,980
¡Prefiero morir!
218
00:23:49,240 --> 00:23:52,940
Próximo episodio: "Compañero".
219
00:23:52,240 --> 00:23:55,720
{\an3}Compañero