1
00:00:04,207 --> 00:00:05,867
Jutsu des vertrauten Geistes!
2
00:00:13,707 --> 00:00:15,627
K-Krass!
3
00:00:15,967 --> 00:00:18,237
Konohamaru Sarutobi macht
seinem Namen alle Ehre.
4
00:00:18,237 --> 00:00:19,907
Eine herrliche Beschwörung.
5
00:00:21,237 --> 00:00:24,697
Aus diesem Grund ist der Enkel
des dritten Hokages
6
00:00:24,697 --> 00:00:25,807
der Stolz von Konoha.
7
00:00:26,367 --> 00:00:28,057
Er ist ein Genie von einem Ninja.
8
00:00:29,297 --> 00:00:31,257
Für Konohamaru
9
00:00:31,257 --> 00:00:33,587
würde ich immer herbeieilen.
10
00:00:33,587 --> 00:00:34,957
Bin dir auch immer dankbar,
11
00:00:34,957 --> 00:00:35,947
Gamagorou.
12
00:00:38,177 --> 00:00:39,387
Die Gelegenheit ist günstig,
13
00:00:39,387 --> 00:00:40,387
um ihn eure Fragen zu …
14
00:00:40,387 --> 00:00:42,147
Hier, Sensei!
15
00:00:43,657 --> 00:00:44,537
Konohamaru-sensei.
16
00:00:44,537 --> 00:00:46,507
Bringen Sie uns Ihre
Shuriken-Wurftechnik bei!
17
00:00:46,507 --> 00:00:48,707
{\an8}Wo kaufen Sie Ihre Ninja-Werkzeuge?
18
00:00:46,507 --> 00:00:48,707
{\an8}Krieg ich ein Autogramm auf mein Kunai!
19
00:00:47,157 --> 00:00:49,617
Hey, eine Frage
nach der anderen.
20
00:00:49,617 --> 00:00:51,987
Dein Blick, wenn du verlegen bist,
ist echt schmierig,
21
00:00:51,987 --> 00:00:53,287
Onkelchen Konohamaru.
22
00:00:53,977 --> 00:00:56,057
Man macht sich nicht
über Erwachsene lustig!
23
00:00:56,057 --> 00:00:57,607
Außerdem bin ich nicht
dein Onkelchen!
24
00:00:57,607 --> 00:00:59,707
Hier hast du mich
Sensei zu nennen!
25
00:00:59,707 --> 00:01:01,957
Wenn du dich so von den
Mädels weichklopfen lässt,
26
00:01:01,957 --> 00:01:02,887
sinkt deine Überzeugung…
27
00:01:02,887 --> 00:01:03,647
Hey!
28
00:01:03,647 --> 00:01:05,497
Laber den Sensei nicht
so von der Seite an!
29
00:01:05,497 --> 00:01:07,637
Und sprich nicht
so vertraut zu ihm!
30
00:01:07,637 --> 00:01:08,757
Mir doch wumpe …
31
00:01:08,757 --> 00:01:11,727
Jungs sollten sich schämen,
wenn sie grün vor Neid werden.
32
00:01:11,727 --> 00:01:13,227
So ist das doch gar nicht!
33
00:01:13,567 --> 00:01:15,887
Nun, in puncto
Aussehen und Charakter
34
00:01:15,887 --> 00:01:17,647
verlierst du auf ganzer Linie.
35
00:01:17,647 --> 00:01:20,037
Bei dir ist Hopfen
und Malz verloren.
36
00:01:20,947 --> 00:01:22,447
Das werden wir ja sehen!
37
00:01:26,357 --> 00:01:27,317
Boruto!
38
00:01:27,647 --> 00:01:29,877
Jutsu des vertrauten Geistes!
39
00:01:32,737 --> 00:01:33,537
Nanu?
40
00:01:33,927 --> 00:01:35,287
Für dieses Jutsu
musst du zuerst
41
00:01:35,287 --> 00:01:37,537
deinen Namen in
die Schriftrolle eintragen
42
00:01:37,537 --> 00:01:40,427
und einen Pakt mit der Bestie abschließen,
ansonsten passiert nichts.
43
00:01:42,217 --> 00:01:43,937
Dieser Strudelklaus.
44
00:03:26,777 --> 00:03:32,737
{\an9}Kräftemessen der Jungen und Mädchen
bei der Ninjutsu-Schlacht !!{bisschen zugeballert. deshalb belass ichs mal einfach oben und klopps nicht noch extra ins bild}
45
00:03:29,177 --> 00:03:30,817
Für das Jutsu des
vertrauten Geistes
46
00:03:30,817 --> 00:03:32,117
muss man einmal mit dem Tier
47
00:03:32,117 --> 00:03:34,867
einen Blutpakt abschließen,
sonst funktioniert es nicht.
48
00:03:34,867 --> 00:03:43,117
{\an7}Frosch
49
00:03:35,197 --> 00:03:36,447
Wenn der Pakt besiegelt wurde,
50
00:03:36,447 --> 00:03:37,967
kann die Bestie zu einer
beliebigen Zeit,
51
00:03:37,967 --> 00:03:41,017
an einem beliebigen Ort aus einer
fremden Welt beschworen werden.
52
00:03:41,017 --> 00:03:43,117
Hast du das begriffen,
Boruto Uzumaki?
53
00:03:43,457 --> 00:03:45,227
Wenn ich dort meinen
Namen reinkritzle,
54
00:03:45,227 --> 00:03:47,737
kann ich also auch
’nen Gama rufen.
55
00:03:47,737 --> 00:03:48,957
Lust auf noch ’nen Reinfall?
56
00:03:49,297 --> 00:03:51,507
Es geht nicht darum,
einen guten Pakt zu besiegeln.
57
00:03:52,007 --> 00:03:55,387
Es ist nämlich schwer, der beschworenen
Bestie seinen Willen aufzuzwingen.
58
00:03:55,737 --> 00:03:58,167
Wichtig dabei ist ein
Vertrauensverhältnis.
59
00:03:58,167 --> 00:04:00,527
Wenn ihr euch
gegenseitig respektiert,
60
00:04:00,527 --> 00:04:03,387
erweist sich eure Bestie
als ausgezeichneter Partner.
61
00:04:03,937 --> 00:04:05,187
Nichtsdestotrotz
62
00:04:05,187 --> 00:04:08,327
ist für euch die Beschwörung eines
vertrauten Geistes noch zu früh.
63
00:04:08,327 --> 00:04:11,087
Wir beginnen vorerst mit der
Beschwörung von Ninja-Werkzeugen.
64
00:04:11,397 --> 00:04:12,487
Schwert
65
00:04:17,877 --> 00:04:19,117
Wir fangen beim Urschleim an.
66
00:04:19,117 --> 00:04:20,857
Ist doch toll, Namida.
67
00:04:20,857 --> 00:04:23,107
Wir müssen nicht sofort
Gama beschwören.
68
00:04:23,107 --> 00:04:26,057
Ja, ich fasse nicht
gerne Frösche an.
69
00:04:26,057 --> 00:04:29,497
Ist auch ekelig, wenn die
beschworene Bestie voll schleimig ist.
70
00:04:29,817 --> 00:04:32,657
Der vertraute Geist beinhaltet
nicht nur Amphibien.
71
00:04:32,657 --> 00:04:33,967
Der Dritte konnte einen Affen
72
00:04:33,967 --> 00:04:36,087
und der Sechste
kann Hunde beschwören.
73
00:04:36,087 --> 00:04:37,217
Sieh an.
74
00:04:37,217 --> 00:04:39,137
Da fällt mir ein,
dass meine Mutter
75
00:04:39,137 --> 00:04:40,597
ein Wiesel beschwören kann.
76
00:04:40,597 --> 00:04:42,257
Ich mag Wau-Waus.
77
00:04:42,257 --> 00:04:43,577
Mir wäre eine Katze lieb.
78
00:04:43,577 --> 00:04:46,147
Niedliche Tiere sind
auch die bessere Wahl.
79
00:04:46,147 --> 00:04:47,467
Ihr Weichflöten!
80
00:04:47,467 --> 00:04:50,187
Die beschworene Bestie
ist doch kein Haustier.
81
00:04:50,187 --> 00:04:51,897
Das Aussehen
spielt keine Rolle.
82
00:04:51,897 --> 00:04:54,997
Na ja, selbst wenn sie nicht so
aussehen mag, kann sie stark sein.
83
00:04:54,997 --> 00:04:57,107
Wie wäre es dann
mit einer Schlange?
84
00:04:57,107 --> 00:04:59,277
Die sind cool
und sehen stark aus.
85
00:04:59,627 --> 00:05:01,447
Ich finde Skorpione toll!
86
00:05:01,447 --> 00:05:02,377
Nein,
87
00:05:02,377 --> 00:05:04,187
wenn es um Kraft geht,
braucht man einen Gorilla!
88
00:05:04,777 --> 00:05:07,547
Falls der Gegner vor dem
Erscheinungsbild Angst haben soll,
89
00:05:07,547 --> 00:05:08,957
würde ich eine
Spinne vorschlagen.
90
00:05:08,957 --> 00:05:11,727
Alter, außer Käfer und Schlangen
haben die nichts in der Rübe.
91
00:05:11,727 --> 00:05:14,967
Die Jungs heutzutage sind
noch echte Kindsköpfe.
92
00:05:15,347 --> 00:05:18,467
Ist doch sinnlos, einen
Schwächling heraufzubeschwören.
93
00:05:18,907 --> 00:05:22,807
Nur ist jetzt Smart das neue Sexy!{Nur leider schreiben wir das Zeitalter
der Intelligenz.}
94
00:05:23,447 --> 00:05:27,207
Smart wär’s, wenn Fräulein Speckschwarte
ihren Marktwert nicht nur nach Gewicht misst.
95
00:05:27,207 --> 00:05:29,307
Ich bin die geschmeidigste
Speckschwarte überhaupt!{wir schreiben jetzt nicht: Was meinste wie so eine Speckschwarte schmiert}
96
00:05:29,827 --> 00:05:32,027
Jede Bewegung
ist klug durchdacht!
97
00:05:32,027 --> 00:05:33,187
Schüler!
98
00:05:33,817 --> 00:05:35,497
Die Beschwörung
der Ninja-Werkzeuge …
99
00:05:35,497 --> 00:05:36,447
Hört mal!
100
00:05:36,737 --> 00:05:38,707
Lasst uns das nächste Mal
zusammen etwas beschwören
101
00:05:38,707 --> 00:05:40,917
und eine riesige Bestie rufen!
102
00:05:40,917 --> 00:05:42,457
Das könnte interessant werden.
103
00:05:42,457 --> 00:05:43,667
Ob ich das auch hinbekomme?
104
00:05:43,667 --> 00:05:45,457
Lasst eure Dummdödeleien!
105
00:05:45,457 --> 00:05:47,517
Wenn ihr wieder nur Unfug macht,
106
00:05:47,517 --> 00:05:49,827
ernten wir alle
wieder komische Blicke.
107
00:05:50,157 --> 00:05:52,547
Wir haben keine
Dummheiten vor!
108
00:05:52,547 --> 00:05:55,807
Ja, klar! Jedes Mal sorgt
ihr für riesigen Tumult,
109
00:05:55,807 --> 00:05:58,557
was uns zur diesjährigen Ninjutsu-Klasse
der Problemkinder macht
110
00:05:58,557 --> 00:06:00,757
und nur für Gerüchte in
den anderen Klassen sorgt.
111
00:06:01,107 --> 00:06:02,367
Wusstest du das?
112
00:06:02,367 --> 00:06:03,737
Gerüchte eben.
113
00:06:03,737 --> 00:06:07,047
Erst das Reinbrettern in den
Hokage-Felsen vor der Eröffnungsfeier
114
00:06:07,047 --> 00:06:09,717
und dann das Handgemenge
auf dem Kampfplatz …
115
00:06:10,157 --> 00:06:12,647
Das hat schon die Aufmerksamkeit
auf unsere Klasse gezogen.
116
00:06:12,647 --> 00:06:15,737
Ihr Blödeimer habt doch auch
die Shuriken-Zielscheibe zerstört!
117
00:06:15,737 --> 00:06:18,067
Da ihr während den
Putzarbeiten nur herumalbert,
118
00:06:18,067 --> 00:06:20,437
bleibt die ganze Arbeit
immer an uns kleben!
119
00:06:20,437 --> 00:06:24,207
Dank euch haben
wir nichts als Scherereien!
120
00:06:24,207 --> 00:06:26,787
Ihr Zicken müsst gerade reden.
121
00:06:26,787 --> 00:06:28,927
Ihr plappert ständig irgendeinen Müll
122
00:06:28,927 --> 00:06:30,917
und verplempert
sinnlos eure Zeit.
123
00:06:30,917 --> 00:06:36,547
Unsere Gespräche sind zumindest nicht
so vulgär wie die der Herren der Schöpfung.
124
00:06:36,947 --> 00:06:38,827
Genau davon
spreche ich immer.
125
00:06:38,827 --> 00:06:40,837
Mädels sind echt nervig.
126
00:06:40,837 --> 00:06:43,757
Unterlasst jedenfalls
eure Kinderspielereien.
127
00:06:43,757 --> 00:06:45,887
Wo spielen wir denn
an irgendwas herum?
128
00:06:46,157 --> 00:06:48,867
Ihr solltet lieber mal mit
etwas Ernst bei der Sache sein.
129
00:06:48,867 --> 00:06:50,247
Wie bitte?!
130
00:06:50,557 --> 00:06:51,907
Das reicht jetzt!
131
00:06:52,247 --> 00:06:54,017
Himmel, Arsch und Zwirn!
132
00:06:54,487 --> 00:06:57,227
Ihr habt wohl vergessen, dass wir
uns noch im Unterricht befinden!
133
00:07:06,697 --> 00:07:09,767
Dafür, dass die Kleinen
bloß Ninja werden möchten,
134
00:07:09,767 --> 00:07:11,857
ist es doch schön, dass sie
so eifrig bei der Sache sind.
135
00:07:11,857 --> 00:07:14,337
Mir gibt nur zu bedenken,
dass sie zu übereifrig sind.
136
00:07:15,787 --> 00:07:17,207
Ich hab von den anderen gehört,
137
00:07:17,207 --> 00:07:20,877
dass ihr Rivalitätsbewusstsein äußerst
ausgeprägt sei und sie untereinander wetteifern.
138
00:07:21,977 --> 00:07:24,717
Sasuke, Sakura, Shikamaru …
139
00:07:25,477 --> 00:07:26,927
und der Siebte.
140
00:07:27,267 --> 00:07:29,957
Die haben sich einen
ordentlichen Ruf erarbeitet.
141
00:07:29,957 --> 00:07:31,667
Das Gefühl, nicht
unterliegen zu wollen,
142
00:07:31,667 --> 00:07:33,557
verleiht Menschen Flügeln.
143
00:07:35,487 --> 00:07:36,417
Alles klar.
144
00:07:38,427 --> 00:07:41,737
Sag, Sarada und du, ihr seid doch
Sandkastenfreunde, richtig?
145
00:07:41,737 --> 00:07:43,297
Echt jetzt?
146
00:07:43,297 --> 00:07:47,617
Unsere Eltern sind eben ganz dicke
und kennen sich schon ’ne Ewigkeit.
147
00:07:47,617 --> 00:07:49,497
Wir sind ganz sicher
keine Freunde.
148
00:07:50,117 --> 00:07:52,497
Irgendwie klingt das nach
einer nervigen Beziehung.
149
00:07:52,947 --> 00:07:54,957
Das interessiert doch keine Sau.
150
00:07:54,957 --> 00:07:56,467
Lasst uns lieber mampfen.
151
00:07:57,247 --> 00:07:59,757
{\an8}Pausenbrote Lunchpakete
152
00:07:58,277 --> 00:07:59,757
Ein Yakisoba-Brötchen bitte!
153
00:08:02,667 --> 00:08:04,587
Tantchen, ein
Yakisoba-Brötchen!
154
00:08:05,607 --> 00:08:07,137
Entschuldigt.
155
00:08:07,137 --> 00:08:10,177
Heute ist nur noch eins übrig.
156
00:08:10,587 --> 00:08:14,457
Am Verkaufstag von Yakisoba-Brötchen
mampfe ich ganz sicher eins.
157
00:08:14,457 --> 00:08:18,267
Weiß ich doch. Du müffelst
immer nach Yakisoba-Brötchen.
158
00:08:18,267 --> 00:08:20,257
Deswegen steht mir
dieses Yakisoba-Brötchen …
159
00:08:20,257 --> 00:08:21,687
Ich werde es kaufen.
160
00:08:22,037 --> 00:08:23,767
Das hast du nicht zu entscheiden.
161
00:08:23,767 --> 00:08:26,017
Du stopfst sie doch
sonst immer in dich rein.
162
00:08:26,017 --> 00:08:27,697
Ab und zu kannst du ruhig
ein Brötchen abtreten.
163
00:08:27,967 --> 00:08:29,947
Ich liebe die Yakisoba-Brötchen hier.
164
00:08:29,947 --> 00:08:32,227
Kommen bei mir
gleich nach Hamburgern.
165
00:08:32,227 --> 00:08:34,457
Wenn ich keins mampfe,
fällt meine Stimmung in den Keller.
166
00:08:34,757 --> 00:08:37,767
Die Stimmung von einem Störenfried,
der nur Blödsinn in der Rübe hat,
167
00:08:37,767 --> 00:08:39,887
kann ruhig in den Keller fallen.
168
00:08:39,887 --> 00:08:41,387
Außerdem hab ich gehört,
169
00:08:41,387 --> 00:08:44,127
dass sie lecker sein sollen
und wollte eben mal eins probieren.
170
00:08:45,077 --> 00:08:49,097
Sag mal, wieso sind die heute überhaupt
so schnell ausverkauft, Tantchen?
171
00:08:49,557 --> 00:08:50,777
Stimmt,
172
00:08:50,777 --> 00:08:52,847
eigentlich bleiben immer
noch welche übrig.
173
00:08:53,177 --> 00:08:57,107
Das Pausbäckchen hat
vorhin richtig viele gekauft.
174
00:08:57,527 --> 00:08:59,107
Pausbäckchen?
175
00:08:59,107 --> 00:09:01,107
Sarada, wo bleibst du?
176
00:09:02,277 --> 00:09:05,107
Du spinnst wohl! Du hast
einfach so fast alle aufgekauft!
177
00:09:05,467 --> 00:09:08,497
Ihr könntet sie auch ganz
einfach untereinander aufteilen.
178
00:09:08,497 --> 00:09:13,417
Ich fall aber um, wenn ich nach einer Stunde
nicht zumindest so viel esse.
179
00:09:14,317 --> 00:09:15,747
Schlechte Energieeffizienz.
180
00:09:16,107 --> 00:09:18,247
Für meinen
leidenschaftlichen Lebensstil
181
00:09:18,247 --> 00:09:21,027
reichen eben ein paar Kalorien nicht aus!
182
00:09:18,247 --> 00:09:21,027
Hier! Vielen Dank!
183
00:09:21,027 --> 00:09:22,047
Oh! Hey!
184
00:09:22,047 --> 00:09:23,637
Stehenbleiben!
185
00:09:23,637 --> 00:09:25,097
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst!
186
00:09:25,097 --> 00:09:27,437
Aber ich habe auch
ein Recht darauf!
187
00:09:27,437 --> 00:09:30,697
Normalerweise würde ein Junge
einem Mädchen den Vortritt lassen.
188
00:09:30,697 --> 00:09:33,017
Nur wenn es ein
normales Mädchen wäre.
189
00:09:33,017 --> 00:09:34,277
Was willst du damit sagen?!
190
00:09:34,277 --> 00:09:35,137
Willst du Stress?!
191
00:09:38,937 --> 00:09:41,777
Was? Haben die Blödeimer
schon wieder was verzapft?!
192
00:09:41,777 --> 00:09:43,187
Genug der Worte …
193
00:09:44,857 --> 00:09:46,657
Brecht keinen Streit vom Zaun!
194
00:09:46,657 --> 00:09:47,777
Im Gegenteil …
195
00:09:48,047 --> 00:09:49,617
Ist ’ne Bombenidee.
196
00:09:49,617 --> 00:09:51,947
Hier herrscht gerade dicke Luft.
197
00:09:51,947 --> 00:09:54,997
Wir werden uns besser fühlen,
wenn wir das jetzt ein für alle Mal klären.
198
00:09:54,997 --> 00:09:58,497
{\an8}Pausenbrote Lunchpakete
199
00:09:55,417 --> 00:09:56,637
Richtig, Boruto?
200
00:10:07,737 --> 00:10:09,007
Wieso denn?
201
00:10:14,427 --> 00:10:15,467
Das reicht jetzt!
202
00:10:15,467 --> 00:10:16,557
Sensei!
203
00:10:18,297 --> 00:10:20,437
Ein Streit unter Schülern
wird strengstens bestraft!
204
00:10:21,427 --> 00:10:22,567
Sensei!
205
00:10:22,567 --> 00:10:23,437
Jedoch …
206
00:10:23,937 --> 00:10:28,197
verleiht das Gefühl, nicht unterliegen
zu wollen, einem Shinobi Flügel.
207
00:10:28,197 --> 00:10:29,197
Hä?
208
00:10:30,097 --> 00:10:31,317
Nach dem Unterricht
209
00:10:31,317 --> 00:10:33,447
werde ich einen
Kampfplatz vorbereiten.
210
00:10:34,577 --> 00:10:38,157
Entfacht eure
brennende Leidenschaft
211
00:10:38,157 --> 00:10:40,067
und klärt euren Disput
ein für alle Mal!
212
00:10:49,827 --> 00:10:51,837
Es gibt bloß eine Regel.
213
00:10:52,377 --> 00:10:53,797
Ihr startet von hier aus
214
00:10:53,797 --> 00:10:57,787
und welche Seite zuerst die Flagge auf dem Dach
des Hauptgebäudes erobert, hat gewonnen.
215
00:10:59,467 --> 00:11:02,827
Die Verliererseite muss tun,
was die Gewinnerseite von ihr verlangt.
216
00:11:02,827 --> 00:11:03,697
Verstanden?
217
00:11:03,697 --> 00:11:04,597
Jawohl!
218
00:11:05,167 --> 00:11:06,177
Auf die Plätze!
219
00:11:06,887 --> 00:11:08,037
Fertig!
220
00:11:08,437 --> 00:11:09,097
Los!
221
00:11:13,527 --> 00:11:15,367
Überlasst mir das
Startkommando!
222
00:11:15,877 --> 00:11:17,877
Erdversteck: Erdmauer!{Erdversteck: Jutsu der sich erhebenden Wand - das find ich, aber das ding hat nicht mal ein jutsu ... un ist auch zu lang. Geh mal davon aus, dass die für Dub gebläht haben}
223
00:11:22,447 --> 00:11:24,367
Jetzt ist unsere Chance!
Vorwärts!
224
00:11:27,007 --> 00:11:28,367
Iwabee Yuino.
225
00:11:28,987 --> 00:11:30,427
Er mag ein Problemkind
gewesen sein,
226
00:11:30,427 --> 00:11:34,027
aber in letzter Zeit übt er sich in Fleiß
und ist wieder so wie früher.
227
00:11:34,377 --> 00:11:35,587
Das ist eine gute Entwicklung.
228
00:11:36,367 --> 00:11:37,587
Thank you, Iwabee!
229
00:11:37,587 --> 00:11:38,497
Klaro!
230
00:11:50,767 --> 00:11:54,317
Jetzt hab ich sinnlos
Kalorien verbrannt!
231
00:11:54,317 --> 00:11:55,517
Chocho Akimichi.
232
00:11:56,247 --> 00:11:59,027
Sie mag launisch sein,
aber ihre Kraft ist beachtlich.
233
00:12:00,087 --> 00:12:02,267
Na, das wird ja noch
richtig interessant.
234
00:12:03,037 --> 00:12:04,237
Wartet!
235
00:12:04,657 --> 00:12:06,467
Nervig hoch drei!
236
00:12:06,807 --> 00:12:07,947
Jutsu der Schattenfesseln!
237
00:12:08,637 --> 00:12:09,537
Shikadai Nara.
238
00:12:10,537 --> 00:12:13,167
Als Erbe seines Vaters wurden
ihm Schatten-Jutsu beigebracht.
239
00:12:10,537 --> 00:12:13,167
{\an8}Lass uns gehen!
240
00:12:13,517 --> 00:12:15,577
Erst wenn die Jungs
weiter sind!
241
00:12:15,577 --> 00:12:17,297
Ist Beharrlichkeit
sein Spezialgebiet?
242
00:12:18,457 --> 00:12:19,797
Was war das?!
243
00:12:23,817 --> 00:12:25,637
Etwas habe ich
vergessen zu erwähnen.
244
00:12:26,007 --> 00:12:28,677
Innerhalb des Schulgeländes
habe ich Fallen gelegt.
245
00:12:29,607 --> 00:12:32,987
Das dient dem Zweck, dies zu
einer Art Realeinsatz zu machen.
246
00:12:33,357 --> 00:12:36,217
Sobald ihr ein Dreier-Team
gebildet habt,
247
00:12:36,217 --> 00:12:39,117
beruht eure gesamte
Ausbildung auf Bewertungen …
248
00:12:45,817 --> 00:12:49,627
Alter! Was denkt sich
Shino-sensei nur dabei?!
249
00:12:49,627 --> 00:12:51,747
Dabei wird die Schule
noch zu einer Ruine!
250
00:12:52,597 --> 00:12:54,457
Unsere Zahl wurde
beträchtlich geschmälert.
251
00:12:54,747 --> 00:12:56,957
Wir scheinen von den Jungs
als einzige noch übrig zu sein.
252
00:13:00,697 --> 00:13:01,997
Metal Lee.
253
00:13:02,357 --> 00:13:04,087
Er händelt alles
ohne Fehl und Tadel.
254
00:13:05,837 --> 00:13:08,097
Doch zu seinem
größten Leidwesen …
255
00:13:08,097 --> 00:13:09,557
Hier …
256
00:13:09,557 --> 00:13:10,657
werde ich …
257
00:13:11,387 --> 00:13:12,877
Hey, alles okay?
258
00:13:12,877 --> 00:13:15,017
N-Natürlich.
259
00:13:15,017 --> 00:13:16,477
… ist er mental schwach.
260
00:13:17,647 --> 00:13:19,067
Sarada Uchiha.
261
00:13:19,067 --> 00:13:21,217
Unter allen Schülern ist sie
die Beste beim Shuriken-Jutsu.
262
00:13:22,987 --> 00:13:24,487
Das Blut der Uchiha
fließt durch sie.
263
00:13:35,647 --> 00:13:38,967
Wir müssen uns nicht sinnlos
durch das Gebäude schlagen.
264
00:13:38,967 --> 00:13:41,687
Die Hauptsache ist,
dass wir auf das Dach kommen.
265
00:13:48,197 --> 00:13:50,117
Das ist das
allerneueste Sicherheitsschloss.
266
00:13:50,117 --> 00:13:51,217
Überlasst das mir.
267
00:13:54,807 --> 00:13:55,867
Kriegst du das hin?!
268
00:13:55,867 --> 00:13:59,437
Ja, sobald ich mich in das System
einklinken kann, sollte es gehen.
269
00:14:01,567 --> 00:14:02,987
Wow!
270
00:14:03,927 --> 00:14:05,657
Du bist voll krass, Denki!
271
00:14:06,897 --> 00:14:08,077
Okay, beeilen wir uns!
272
00:14:08,077 --> 00:14:09,107
Wartet mal kurz.
273
00:14:10,527 --> 00:14:12,397
Mir kommt da eine gute Idee.
274
00:14:23,767 --> 00:14:25,547
Ist das auch eine
von Senseis Fallen?
275
00:14:25,547 --> 00:14:26,887
Was sollen wir tun?
276
00:14:26,887 --> 00:14:28,027
Scheiße!
277
00:14:29,797 --> 00:14:32,057
Ninjakunst: Tierkarikaturen!
278
00:14:34,147 --> 00:14:35,077
Was soll das denn?!
279
00:14:35,077 --> 00:14:37,047
Ich hasse Frösche!
280
00:14:37,757 --> 00:14:42,377
Shikadai, da nehmen wir den Feind ordentlich ran
und du machst dir nicht mal die Finger schmutzig.
281
00:14:42,377 --> 00:14:45,067
Das könnte man jetzt
leicht missverstehen.
282
00:14:45,067 --> 00:14:46,237
Was kommt jetzt?!
283
00:14:48,947 --> 00:14:50,657
Mädels, beruhigt euch!
284
00:14:52,377 --> 00:14:53,907
Ich hab keinen Bock mehr!
285
00:14:53,907 --> 00:14:56,077
Was soll der Mist?!
286
00:14:59,457 --> 00:15:00,417
Was?
287
00:15:04,267 --> 00:15:07,777
So gut wie Papa hab ich
das wohl doch noch nicht drauf.
288
00:15:07,777 --> 00:15:09,237
Zeit zum Abhauen.
289
00:15:14,397 --> 00:15:17,477
Glaubt ihr echt, wir lassen
euch so einfach abzischen?
290
00:15:17,877 --> 00:15:19,117
Sie haben sich aufgeteilt!
291
00:15:19,117 --> 00:15:21,477
Die Mädels haben wie erwartet
die Führung übernommen.
292
00:15:21,477 --> 00:15:23,157
Einfach ab durch die Mitte!
293
00:15:23,157 --> 00:15:23,687
Jo!
294
00:15:37,947 --> 00:15:39,177
Denki!
295
00:15:40,167 --> 00:15:43,127
L-Lasst mich einfach zurück!
Verschwindet!
296
00:15:44,087 --> 00:15:45,427
Wir retten …
297
00:15:45,877 --> 00:15:46,587
Achtung!
298
00:15:46,587 --> 00:15:47,587
Denki!
299
00:15:48,617 --> 00:15:49,967
Ich verlass mich auf euch,
300
00:15:49,967 --> 00:15:50,877
Jungs.
301
00:15:51,467 --> 00:15:57,717
{\an8}Ninja-Werkzeuge-Vorbereitungsraum
302
00:15:53,097 --> 00:15:55,227
So wie die Dinge stehen,
sieht der Sieg schlecht aus.
303
00:15:55,227 --> 00:15:57,717
Wir dürfen den Tod unserer
Kameraden nicht ungesühnt lassen.
304
00:15:58,057 --> 00:15:59,757
Hier ist niemand gestorben.
305
00:15:59,757 --> 00:16:01,097
Und? Wie gehen wir vor?
306
00:16:01,687 --> 00:16:05,307
Auf dem Schulgelände sind
die Mädels in der Überzahl.
307
00:16:05,657 --> 00:16:07,567
Da sie sich im Gebäude aufhalten, …
308
00:16:08,377 --> 00:16:10,697
sollten wir von außerhalb
auf das Dach steigen.
309
00:16:10,967 --> 00:16:12,837
Wollen wir die
Feuertreppe nehmen?
310
00:16:12,837 --> 00:16:13,747
Nein.
311
00:16:13,747 --> 00:16:16,557
Ohne Denki können wir
die Tür von außen nicht öffnen.
312
00:16:16,897 --> 00:16:17,927
Inojin.
313
00:16:17,927 --> 00:16:19,717
Kannst du deine
Tierkarikaturen noch nutzen?
314
00:16:20,117 --> 00:16:21,367
Die helfen uns nicht.
315
00:16:21,797 --> 00:16:22,827
Alles klar.
316
00:16:24,207 --> 00:16:25,117
Na schön.
317
00:16:25,117 --> 00:16:25,877
Boruto.
318
00:16:26,577 --> 00:16:28,537
Wir werden den Köder spielen.
319
00:16:28,537 --> 00:16:30,857
Du steigst von draußen
auf das Dach.
320
00:16:30,857 --> 00:16:32,597
Verlasst euch auf mich.
321
00:16:32,597 --> 00:16:34,677
Sagen wir, er schafft
es sicher aufs Dach.
322
00:16:34,677 --> 00:16:36,927
Wie soll er gegen
die Mädels ankommen?
323
00:16:36,927 --> 00:16:38,967
Reichen deine
Schattendoppelgänger denn aus?
324
00:16:39,527 --> 00:16:41,847
In dem Fall nutze ich das Jutsu
des vertrauten Geistes.
325
00:16:42,477 --> 00:16:45,387
Im Vorbereitungsraum
gibt es genügend Schriftrollen.
326
00:16:45,387 --> 00:16:47,067
Den vetrauten Geist
kannst du knicken.
327
00:16:47,067 --> 00:16:49,227
Das ist für uns gerade
noch ’ne Nummer zu groß.
328
00:16:49,557 --> 00:16:51,937
Aber eine andere Option
bleibt uns nicht.
329
00:16:51,937 --> 00:16:53,347
Wird schon schiefgehen.
330
00:16:53,347 --> 00:16:56,597
Selbst ein kleiner Frosch bringt
die Mädels zum Schlottern.
331
00:16:57,567 --> 00:16:59,707
Okay, dann beginnen
wir die Operation.
332
00:17:04,797 --> 00:17:05,787
Und?
333
00:17:05,787 --> 00:17:08,407
Keine Chance.
Hier kommen wir nicht durch.
334
00:17:08,407 --> 00:17:10,257
Dabei müssen wir nur
hinter den Rollladen kommen.
335
00:17:11,737 --> 00:17:13,637
Wollen wir einfach
durchbrechen?
336
00:17:13,637 --> 00:17:16,657
Wenn wir die Schule noch mehr demolieren,
kommen wir in Teufelsküche.
337
00:17:26,057 --> 00:17:27,747
Jutsu der
Schattendoppelgänger!
338
00:17:34,207 --> 00:17:34,947
Boruto?!
339
00:17:38,787 --> 00:17:39,827
Was ist das?!
340
00:17:40,917 --> 00:17:41,577
Super!
341
00:17:41,977 --> 00:17:43,387
Boruto ist draußen!
342
00:17:43,387 --> 00:17:45,287
Er wird uns noch zuvorkommen.
343
00:17:45,287 --> 00:17:46,457
Dann halt die schweren Kaliber.
344
00:17:46,457 --> 00:17:47,707
{\an8}Explosion
345
00:17:46,827 --> 00:17:47,707
Echt?!
346
00:17:57,717 --> 00:17:59,577
Das lasst du mal schön bleiben!
347
00:18:04,517 --> 00:18:05,977
Jutsu des vertrauten Geistes!
348
00:18:15,767 --> 00:18:16,737
Hat er es echt geschafft?!
349
00:18:17,287 --> 00:18:18,467
Ist es gelungen?!
350
00:18:25,837 --> 00:18:26,747
Chocho!
351
00:18:43,297 --> 00:18:44,427
Jungs!
352
00:18:45,127 --> 00:18:46,977
Wie war das jetzt mit „smart“,
Speckschwarte?!
353
00:18:49,437 --> 00:18:50,627
Boruto!
354
00:18:50,627 --> 00:18:53,277
Die Schlange ist zwar krass,
aber ein bisschen zu viel des Guten.
355
00:18:53,277 --> 00:18:55,347
Nun, das war keine Absicht.
356
00:18:59,167 --> 00:19:00,817
Was ist das?
357
00:19:05,537 --> 00:19:06,077
Oh Gott!
358
00:19:09,187 --> 00:19:10,247
Rasengan!
359
00:19:20,167 --> 00:19:21,087
Sie ist weg.
360
00:19:25,047 --> 00:19:26,797
Noch mal gut gegangen.
361
00:19:26,797 --> 00:19:27,597
Bin ich groggy.
362
00:19:27,597 --> 00:19:29,557
Ich hab Kohldampf.
363
00:19:29,557 --> 00:19:31,607
Wo ist überhaupt die Flagge?
364
00:19:31,607 --> 00:19:34,067
Die hat es wohl
irgendwo hin geweht.
365
00:19:42,707 --> 00:19:43,907
Trotzdem …
366
00:19:43,907 --> 00:19:46,527
hast du echt ’ne krasse
Schlange beschworen, Boruto.
367
00:19:46,527 --> 00:19:48,407
Nun, das war …
368
00:19:48,407 --> 00:19:49,617
Jungs,
369
00:19:49,617 --> 00:19:52,027
ihr seid echt auf
den Kopf gefallen.
370
00:19:53,357 --> 00:19:55,147
Entschuldige, Chocho.
371
00:19:55,577 --> 00:19:57,757
Ich habe dich
in Gefahr gebracht.
372
00:19:57,757 --> 00:20:01,857
War ja nicht so, als wären
Beschwörungen tabu gewesen.
373
00:20:01,857 --> 00:20:03,867
War alles im Rahmen.
374
00:20:03,867 --> 00:20:06,717
Gibt es Einwände dagegen,
dass wir uns den Sieg geholt haben?
375
00:20:08,367 --> 00:20:09,317
Nein.
376
00:20:09,317 --> 00:20:11,187
Wir tun, was ihr
von uns verlangt.
377
00:20:11,187 --> 00:20:13,557
Nun, da lässt sich
nichts machen.
378
00:20:13,557 --> 00:20:15,227
Auch wenn es nervig ist.
379
00:20:17,457 --> 00:20:18,397
Danke.
380
00:20:20,267 --> 00:20:24,477
Wir möchten euch für heute
etwas entgegenkommen.
381
00:20:24,477 --> 00:20:27,347
Ihr habt schließlich Chocho gerettet,
als es brenzlig wurde.
382
00:20:27,347 --> 00:20:30,977
Ihr entsprecht zwar immer
noch nicht meinem Ideal,
383
00:20:30,977 --> 00:20:33,827
aber vorerst will
ich euch akzeptieren.
384
00:20:34,357 --> 00:20:36,927
Ihr Mädels seid auch nicht
von schlechten Eltern.
385
00:20:37,577 --> 00:20:38,787
Diese Klasse
386
00:20:38,787 --> 00:20:41,007
spielt schon auf
ganz hohem Niveau.
387
00:20:41,007 --> 00:20:42,837
Boruto hat vollkommen recht.
388
00:20:43,447 --> 00:20:45,077
Auf alle Fälle seid ihr
389
00:20:45,077 --> 00:20:46,847
wie die Existenz eines
Yakisoba-Brötchens.
390
00:20:48,297 --> 00:20:49,707
Die Yakisoba und das Brötchen.
391
00:20:50,087 --> 00:20:52,057
Einzeln schmecken
sie nicht so köstlich.
392
00:20:52,637 --> 00:20:56,137
Aber zusammen ergeben
sie ein Yakisoba-Brötchen, …
393
00:20:56,857 --> 00:20:58,357
das schmackofatz ist.
394
00:20:58,737 --> 00:20:59,767
Damit will ich sagen …
395
00:20:59,767 --> 00:21:01,757
Wenn ihr eure Kräfte vereint,
396
00:21:01,757 --> 00:21:04,767
könnt ihr sogar
starke Feinde bekämpfen.
397
00:21:04,767 --> 00:21:05,867
Richtig.
398
00:21:05,867 --> 00:21:07,407
Was sollte die Ansage?!
399
00:21:07,407 --> 00:21:09,607
Hättest du es gleich so gesagt,
400
00:21:09,607 --> 00:21:11,537
wäre es nicht so
geschwollen rübergekommen.
401
00:21:11,537 --> 00:21:13,847
Sie haben sich den Spruch des Tages
durch die Lappen gehen lassen,
402
00:21:13,847 --> 00:21:15,077
Shino-sensei.
403
00:21:18,917 --> 00:21:20,647
Ich bin am Verhungern.
404
00:21:20,647 --> 00:21:22,747
Hey, wollen wir auf dem
Heimweg noch wohin gehen?
405
00:21:22,747 --> 00:21:23,937
Da wäre ich dabei!
406
00:21:23,937 --> 00:21:26,727
Was haltet ihr von den neuen Hamburgern,
die heute verkauft werden?
407
00:21:26,727 --> 00:21:27,887
Okay, klingt ganz gut.
408
00:21:28,277 --> 00:21:28,857
Wartet.
409
00:21:29,727 --> 00:21:31,947
Zuvor müssen
wir noch aufräum…
410
00:21:42,657 --> 00:21:46,137
Wir sollten wohl den Unterricht
vorerst nach draußen verlegen.
411
00:21:47,797 --> 00:21:50,577
Was war das überhaupt
vorhin für ein Ungetüm?
412
00:21:51,177 --> 00:21:53,077
Wie konnte Boruto
mit seiner Chakra-Menge
413
00:21:53,077 --> 00:21:54,577
dieses Ding rufen?
414
00:23:33,367 --> 00:24:03,307
{\an7}Vorschau
415
00:23:36,627 --> 00:23:38,657
Hey, hey! Was soll
das so früh am Morgen?
416
00:23:39,117 --> 00:23:40,247
Irgendwer tickt wieder aus.
417
00:23:40,527 --> 00:23:42,907
Alter, ist das nervig.
418
00:23:42,907 --> 00:23:45,237
Das ist genauso
wie bei Metal damals.
419
00:23:45,237 --> 00:23:48,637
Vorsicht, die Erwachsenen
erwischen euch noch.
420
00:23:48,637 --> 00:23:49,987
Da ist er wieder.
421
00:23:49,987 --> 00:23:51,177
Hiergeblieben!
422
00:23:51,177 --> 00:23:52,777
Hä? Wer bist du?
423
00:23:53,047 --> 00:23:55,927
Nächstes Mal bei Boruto –
Naruto Next Generations:
424
00:23:56,137 --> 00:24:03,307
{\an3}Der rätselhafte Schulwechsler!
425
00:23:56,237 --> 00:23:57,927
„Der rätselhafte Schulwechsler“.
426
00:23:57,927 --> 00:23:59,347
Kann dir egal sein.
427
00:23:59,347 --> 00:24:01,847
In der Stadt geht es wild her.