1 00:00:04,207 --> 00:00:05,867 Jutsu des vertrauten Geistes! 2 00:00:13,707 --> 00:00:15,627 K-Krass! 3 00:00:15,967 --> 00:00:18,237 Konohamaru Sarutobi macht seinem Namen alle Ehre. 4 00:00:18,237 --> 00:00:19,907 Eine herrliche Beschwörung. 5 00:00:21,237 --> 00:00:24,697 Aus diesem Grund ist der Enkel des dritten Hokages 6 00:00:24,697 --> 00:00:25,807 der Stolz von Konoha. 7 00:00:26,367 --> 00:00:28,057 Er ist ein Genie von einem Ninja. 8 00:00:29,297 --> 00:00:31,257 Für Konohamaru 9 00:00:31,257 --> 00:00:33,587 würde ich immer herbeieilen. 10 00:00:33,587 --> 00:00:34,957 Bin dir auch immer dankbar, 11 00:00:34,957 --> 00:00:35,947 Gamagorou. 12 00:00:38,177 --> 00:00:39,387 Die Gelegenheit ist günstig, 13 00:00:39,387 --> 00:00:40,387 um ihn eure Fragen zu … 14 00:00:40,387 --> 00:00:42,147 Hier, Sensei! 15 00:00:43,657 --> 00:00:44,537 Konohamaru-sensei. 16 00:00:44,537 --> 00:00:46,507 Bringen Sie uns Ihre Shuriken-Wurftechnik bei! 17 00:00:46,507 --> 00:00:48,707 {\an8}Wo kaufen Sie Ihre Ninja-Werkzeuge? 18 00:00:46,507 --> 00:00:48,707 {\an8}Krieg ich ein Autogramm auf mein Kunai! 19 00:00:47,157 --> 00:00:49,617 Hey, eine Frage nach der anderen. 20 00:00:49,617 --> 00:00:51,987 Dein Blick, wenn du verlegen bist, ist echt schmierig, 21 00:00:51,987 --> 00:00:53,287 Onkelchen Konohamaru. 22 00:00:53,977 --> 00:00:56,057 Man macht sich nicht über Erwachsene lustig! 23 00:00:56,057 --> 00:00:57,607 Außerdem bin ich nicht dein Onkelchen! 24 00:00:57,607 --> 00:00:59,707 Hier hast du mich Sensei zu nennen! 25 00:00:59,707 --> 00:01:01,957 Wenn du dich so von den Mädels weichklopfen lässt, 26 00:01:01,957 --> 00:01:02,887 sinkt deine Überzeugung… 27 00:01:02,887 --> 00:01:03,647 Hey! 28 00:01:03,647 --> 00:01:05,497 Laber den Sensei nicht so von der Seite an! 29 00:01:05,497 --> 00:01:07,637 Und sprich nicht so vertraut zu ihm! 30 00:01:07,637 --> 00:01:08,757 Mir doch wumpe … 31 00:01:08,757 --> 00:01:11,727 Jungs sollten sich schämen, wenn sie grün vor Neid werden. 32 00:01:11,727 --> 00:01:13,227 So ist das doch gar nicht! 33 00:01:13,567 --> 00:01:15,887 Nun, in puncto Aussehen und Charakter 34 00:01:15,887 --> 00:01:17,647 verlierst du auf ganzer Linie. 35 00:01:17,647 --> 00:01:20,037 Bei dir ist Hopfen und Malz verloren. 36 00:01:20,947 --> 00:01:22,447 Das werden wir ja sehen! 37 00:01:26,357 --> 00:01:27,317 Boruto! 38 00:01:27,647 --> 00:01:29,877 Jutsu des vertrauten Geistes! 39 00:01:32,737 --> 00:01:33,537 Nanu? 40 00:01:33,927 --> 00:01:35,287 Für dieses Jutsu musst du zuerst 41 00:01:35,287 --> 00:01:37,537 deinen Namen in die Schriftrolle eintragen 42 00:01:37,537 --> 00:01:40,427 und einen Pakt mit der Bestie abschließen, ansonsten passiert nichts. 43 00:01:42,217 --> 00:01:43,937 Dieser Strudelklaus. 44 00:03:26,777 --> 00:03:32,737 {\an9}Kräftemessen der Jungen und Mädchen bei der Ninjutsu-Schlacht !!{bisschen zugeballert. deshalb belass ichs mal einfach oben und klopps nicht noch extra ins bild} 45 00:03:29,177 --> 00:03:30,817 Für das Jutsu des vertrauten Geistes 46 00:03:30,817 --> 00:03:32,117 muss man einmal mit dem Tier 47 00:03:32,117 --> 00:03:34,867 einen Blutpakt abschließen, sonst funktioniert es nicht. 48 00:03:34,867 --> 00:03:43,117 {\an7}Frosch 49 00:03:35,197 --> 00:03:36,447 Wenn der Pakt besiegelt wurde, 50 00:03:36,447 --> 00:03:37,967 kann die Bestie zu einer beliebigen Zeit, 51 00:03:37,967 --> 00:03:41,017 an einem beliebigen Ort aus einer fremden Welt beschworen werden. 52 00:03:41,017 --> 00:03:43,117 Hast du das begriffen, Boruto Uzumaki? 53 00:03:43,457 --> 00:03:45,227 Wenn ich dort meinen Namen reinkritzle, 54 00:03:45,227 --> 00:03:47,737 kann ich also auch ’nen Gama rufen. 55 00:03:47,737 --> 00:03:48,957 Lust auf noch ’nen Reinfall? 56 00:03:49,297 --> 00:03:51,507 Es geht nicht darum, einen guten Pakt zu besiegeln. 57 00:03:52,007 --> 00:03:55,387 Es ist nämlich schwer, der beschworenen Bestie seinen Willen aufzuzwingen. 58 00:03:55,737 --> 00:03:58,167 Wichtig dabei ist ein Vertrauensverhältnis. 59 00:03:58,167 --> 00:04:00,527 Wenn ihr euch gegenseitig respektiert, 60 00:04:00,527 --> 00:04:03,387 erweist sich eure Bestie als ausgezeichneter Partner. 61 00:04:03,937 --> 00:04:05,187 Nichtsdestotrotz 62 00:04:05,187 --> 00:04:08,327 ist für euch die Beschwörung eines vertrauten Geistes noch zu früh. 63 00:04:08,327 --> 00:04:11,087 Wir beginnen vorerst mit der Beschwörung von Ninja-Werkzeugen. 64 00:04:11,397 --> 00:04:12,487 Schwert 65 00:04:17,877 --> 00:04:19,117 Wir fangen beim Urschleim an. 66 00:04:19,117 --> 00:04:20,857 Ist doch toll, Namida. 67 00:04:20,857 --> 00:04:23,107 Wir müssen nicht sofort Gama beschwören. 68 00:04:23,107 --> 00:04:26,057 Ja, ich fasse nicht gerne Frösche an. 69 00:04:26,057 --> 00:04:29,497 Ist auch ekelig, wenn die beschworene Bestie voll schleimig ist. 70 00:04:29,817 --> 00:04:32,657 Der vertraute Geist beinhaltet nicht nur Amphibien. 71 00:04:32,657 --> 00:04:33,967 Der Dritte konnte einen Affen 72 00:04:33,967 --> 00:04:36,087 und der Sechste kann Hunde beschwören. 73 00:04:36,087 --> 00:04:37,217 Sieh an. 74 00:04:37,217 --> 00:04:39,137 Da fällt mir ein, dass meine Mutter 75 00:04:39,137 --> 00:04:40,597 ein Wiesel beschwören kann. 76 00:04:40,597 --> 00:04:42,257 Ich mag Wau-Waus. 77 00:04:42,257 --> 00:04:43,577 Mir wäre eine Katze lieb. 78 00:04:43,577 --> 00:04:46,147 Niedliche Tiere sind auch die bessere Wahl. 79 00:04:46,147 --> 00:04:47,467 Ihr Weichflöten! 80 00:04:47,467 --> 00:04:50,187 Die beschworene Bestie ist doch kein Haustier. 81 00:04:50,187 --> 00:04:51,897 Das Aussehen spielt keine Rolle. 82 00:04:51,897 --> 00:04:54,997 Na ja, selbst wenn sie nicht so aussehen mag, kann sie stark sein. 83 00:04:54,997 --> 00:04:57,107 Wie wäre es dann mit einer Schlange? 84 00:04:57,107 --> 00:04:59,277 Die sind cool und sehen stark aus. 85 00:04:59,627 --> 00:05:01,447 Ich finde Skorpione toll! 86 00:05:01,447 --> 00:05:02,377 Nein, 87 00:05:02,377 --> 00:05:04,187 wenn es um Kraft geht, braucht man einen Gorilla! 88 00:05:04,777 --> 00:05:07,547 Falls der Gegner vor dem Erscheinungsbild Angst haben soll, 89 00:05:07,547 --> 00:05:08,957 würde ich eine Spinne vorschlagen. 90 00:05:08,957 --> 00:05:11,727 Alter, außer Käfer und Schlangen haben die nichts in der Rübe. 91 00:05:11,727 --> 00:05:14,967 Die Jungs heutzutage sind noch echte Kindsköpfe. 92 00:05:15,347 --> 00:05:18,467 Ist doch sinnlos, einen Schwächling heraufzubeschwören. 93 00:05:18,907 --> 00:05:22,807 Nur ist jetzt Smart das neue Sexy!{Nur leider schreiben wir das Zeitalter der Intelligenz.} 94 00:05:23,447 --> 00:05:27,207 Smart wär’s, wenn Fräulein Speckschwarte ihren Marktwert nicht nur nach Gewicht misst. 95 00:05:27,207 --> 00:05:29,307 Ich bin die geschmeidigste Speckschwarte überhaupt!{wir schreiben jetzt nicht: Was meinste wie so eine Speckschwarte schmiert} 96 00:05:29,827 --> 00:05:32,027 Jede Bewegung ist klug durchdacht! 97 00:05:32,027 --> 00:05:33,187 Schüler! 98 00:05:33,817 --> 00:05:35,497 Die Beschwörung der Ninja-Werkzeuge … 99 00:05:35,497 --> 00:05:36,447 Hört mal! 100 00:05:36,737 --> 00:05:38,707 Lasst uns das nächste Mal zusammen etwas beschwören 101 00:05:38,707 --> 00:05:40,917 und eine riesige Bestie rufen! 102 00:05:40,917 --> 00:05:42,457 Das könnte interessant werden. 103 00:05:42,457 --> 00:05:43,667 Ob ich das auch hinbekomme? 104 00:05:43,667 --> 00:05:45,457 Lasst eure Dummdödeleien! 105 00:05:45,457 --> 00:05:47,517 Wenn ihr wieder nur Unfug macht, 106 00:05:47,517 --> 00:05:49,827 ernten wir alle wieder komische Blicke. 107 00:05:50,157 --> 00:05:52,547 Wir haben keine Dummheiten vor! 108 00:05:52,547 --> 00:05:55,807 Ja, klar! Jedes Mal sorgt ihr für riesigen Tumult, 109 00:05:55,807 --> 00:05:58,557 was uns zur diesjährigen Ninjutsu-Klasse der Problemkinder macht 110 00:05:58,557 --> 00:06:00,757 und nur für Gerüchte in den anderen Klassen sorgt. 111 00:06:01,107 --> 00:06:02,367 Wusstest du das? 112 00:06:02,367 --> 00:06:03,737 Gerüchte eben. 113 00:06:03,737 --> 00:06:07,047 Erst das Reinbrettern in den Hokage-Felsen vor der Eröffnungsfeier 114 00:06:07,047 --> 00:06:09,717 und dann das Handgemenge auf dem Kampfplatz … 115 00:06:10,157 --> 00:06:12,647 Das hat schon die Aufmerksamkeit auf unsere Klasse gezogen. 116 00:06:12,647 --> 00:06:15,737 Ihr Blödeimer habt doch auch die Shuriken-Zielscheibe zerstört! 117 00:06:15,737 --> 00:06:18,067 Da ihr während den Putzarbeiten nur herumalbert, 118 00:06:18,067 --> 00:06:20,437 bleibt die ganze Arbeit immer an uns kleben! 119 00:06:20,437 --> 00:06:24,207 Dank euch haben wir nichts als Scherereien! 120 00:06:24,207 --> 00:06:26,787 Ihr Zicken müsst gerade reden. 121 00:06:26,787 --> 00:06:28,927 Ihr plappert ständig irgendeinen Müll 122 00:06:28,927 --> 00:06:30,917 und verplempert sinnlos eure Zeit. 123 00:06:30,917 --> 00:06:36,547 Unsere Gespräche sind zumindest nicht so vulgär wie die der Herren der Schöpfung. 124 00:06:36,947 --> 00:06:38,827 Genau davon spreche ich immer. 125 00:06:38,827 --> 00:06:40,837 Mädels sind echt nervig. 126 00:06:40,837 --> 00:06:43,757 Unterlasst jedenfalls eure Kinderspielereien. 127 00:06:43,757 --> 00:06:45,887 Wo spielen wir denn an irgendwas herum? 128 00:06:46,157 --> 00:06:48,867 Ihr solltet lieber mal mit etwas Ernst bei der Sache sein. 129 00:06:48,867 --> 00:06:50,247 Wie bitte?! 130 00:06:50,557 --> 00:06:51,907 Das reicht jetzt! 131 00:06:52,247 --> 00:06:54,017 Himmel, Arsch und Zwirn! 132 00:06:54,487 --> 00:06:57,227 Ihr habt wohl vergessen, dass wir uns noch im Unterricht befinden! 133 00:07:06,697 --> 00:07:09,767 Dafür, dass die Kleinen bloß Ninja werden möchten, 134 00:07:09,767 --> 00:07:11,857 ist es doch schön, dass sie so eifrig bei der Sache sind. 135 00:07:11,857 --> 00:07:14,337 Mir gibt nur zu bedenken, dass sie zu übereifrig sind. 136 00:07:15,787 --> 00:07:17,207 Ich hab von den anderen gehört, 137 00:07:17,207 --> 00:07:20,877 dass ihr Rivalitätsbewusstsein äußerst ausgeprägt sei und sie untereinander wetteifern. 138 00:07:21,977 --> 00:07:24,717 Sasuke, Sakura, Shikamaru … 139 00:07:25,477 --> 00:07:26,927 und der Siebte. 140 00:07:27,267 --> 00:07:29,957 Die haben sich einen ordentlichen Ruf erarbeitet. 141 00:07:29,957 --> 00:07:31,667 Das Gefühl, nicht unterliegen zu wollen, 142 00:07:31,667 --> 00:07:33,557 verleiht Menschen Flügeln. 143 00:07:35,487 --> 00:07:36,417 Alles klar. 144 00:07:38,427 --> 00:07:41,737 Sag, Sarada und du, ihr seid doch Sandkastenfreunde, richtig? 145 00:07:41,737 --> 00:07:43,297 Echt jetzt? 146 00:07:43,297 --> 00:07:47,617 Unsere Eltern sind eben ganz dicke und kennen sich schon ’ne Ewigkeit. 147 00:07:47,617 --> 00:07:49,497 Wir sind ganz sicher keine Freunde. 148 00:07:50,117 --> 00:07:52,497 Irgendwie klingt das nach einer nervigen Beziehung. 149 00:07:52,947 --> 00:07:54,957 Das interessiert doch keine Sau. 150 00:07:54,957 --> 00:07:56,467 Lasst uns lieber mampfen. 151 00:07:57,247 --> 00:07:59,757 {\an8}Pausenbrote Lunchpakete 152 00:07:58,277 --> 00:07:59,757 Ein Yakisoba-Brötchen bitte! 153 00:08:02,667 --> 00:08:04,587 Tantchen, ein Yakisoba-Brötchen! 154 00:08:05,607 --> 00:08:07,137 Entschuldigt. 155 00:08:07,137 --> 00:08:10,177 Heute ist nur noch eins übrig. 156 00:08:10,587 --> 00:08:14,457 Am Verkaufstag von Yakisoba-Brötchen mampfe ich ganz sicher eins. 157 00:08:14,457 --> 00:08:18,267 Weiß ich doch. Du müffelst immer nach Yakisoba-Brötchen. 158 00:08:18,267 --> 00:08:20,257 Deswegen steht mir dieses Yakisoba-Brötchen … 159 00:08:20,257 --> 00:08:21,687 Ich werde es kaufen. 160 00:08:22,037 --> 00:08:23,767 Das hast du nicht zu entscheiden. 161 00:08:23,767 --> 00:08:26,017 Du stopfst sie doch sonst immer in dich rein. 162 00:08:26,017 --> 00:08:27,697 Ab und zu kannst du ruhig ein Brötchen abtreten. 163 00:08:27,967 --> 00:08:29,947 Ich liebe die Yakisoba-Brötchen hier. 164 00:08:29,947 --> 00:08:32,227 Kommen bei mir gleich nach Hamburgern. 165 00:08:32,227 --> 00:08:34,457 Wenn ich keins mampfe, fällt meine Stimmung in den Keller. 166 00:08:34,757 --> 00:08:37,767 Die Stimmung von einem Störenfried, der nur Blödsinn in der Rübe hat, 167 00:08:37,767 --> 00:08:39,887 kann ruhig in den Keller fallen. 168 00:08:39,887 --> 00:08:41,387 Außerdem hab ich gehört, 169 00:08:41,387 --> 00:08:44,127 dass sie lecker sein sollen und wollte eben mal eins probieren. 170 00:08:45,077 --> 00:08:49,097 Sag mal, wieso sind die heute überhaupt so schnell ausverkauft, Tantchen? 171 00:08:49,557 --> 00:08:50,777 Stimmt, 172 00:08:50,777 --> 00:08:52,847 eigentlich bleiben immer noch welche übrig. 173 00:08:53,177 --> 00:08:57,107 Das Pausbäckchen hat vorhin richtig viele gekauft. 174 00:08:57,527 --> 00:08:59,107 Pausbäckchen? 175 00:08:59,107 --> 00:09:01,107 Sarada, wo bleibst du? 176 00:09:02,277 --> 00:09:05,107 Du spinnst wohl! Du hast einfach so fast alle aufgekauft! 177 00:09:05,467 --> 00:09:08,497 Ihr könntet sie auch ganz einfach untereinander aufteilen. 178 00:09:08,497 --> 00:09:13,417 Ich fall aber um, wenn ich nach einer Stunde nicht zumindest so viel esse. 179 00:09:14,317 --> 00:09:15,747 Schlechte Energieeffizienz. 180 00:09:16,107 --> 00:09:18,247 Für meinen leidenschaftlichen Lebensstil 181 00:09:18,247 --> 00:09:21,027 reichen eben ein paar Kalorien nicht aus! 182 00:09:18,247 --> 00:09:21,027 Hier! Vielen Dank! 183 00:09:21,027 --> 00:09:22,047 Oh! Hey! 184 00:09:22,047 --> 00:09:23,637 Stehenbleiben! 185 00:09:23,637 --> 00:09:25,097 Wer zuerst kommt, mahlt zuerst! 186 00:09:25,097 --> 00:09:27,437 Aber ich habe auch ein Recht darauf! 187 00:09:27,437 --> 00:09:30,697 Normalerweise würde ein Junge einem Mädchen den Vortritt lassen. 188 00:09:30,697 --> 00:09:33,017 Nur wenn es ein normales Mädchen wäre. 189 00:09:33,017 --> 00:09:34,277 Was willst du damit sagen?! 190 00:09:34,277 --> 00:09:35,137 Willst du Stress?! 191 00:09:38,937 --> 00:09:41,777 Was? Haben die Blödeimer schon wieder was verzapft?! 192 00:09:41,777 --> 00:09:43,187 Genug der Worte … 193 00:09:44,857 --> 00:09:46,657 Brecht keinen Streit vom Zaun! 194 00:09:46,657 --> 00:09:47,777 Im Gegenteil … 195 00:09:48,047 --> 00:09:49,617 Ist ’ne Bombenidee. 196 00:09:49,617 --> 00:09:51,947 Hier herrscht gerade dicke Luft. 197 00:09:51,947 --> 00:09:54,997 Wir werden uns besser fühlen, wenn wir das jetzt ein für alle Mal klären. 198 00:09:54,997 --> 00:09:58,497 {\an8}Pausenbrote Lunchpakete 199 00:09:55,417 --> 00:09:56,637 Richtig, Boruto? 200 00:10:07,737 --> 00:10:09,007 Wieso denn? 201 00:10:14,427 --> 00:10:15,467 Das reicht jetzt! 202 00:10:15,467 --> 00:10:16,557 Sensei! 203 00:10:18,297 --> 00:10:20,437 Ein Streit unter Schülern wird strengstens bestraft! 204 00:10:21,427 --> 00:10:22,567 Sensei! 205 00:10:22,567 --> 00:10:23,437 Jedoch … 206 00:10:23,937 --> 00:10:28,197 verleiht das Gefühl, nicht unterliegen zu wollen, einem Shinobi Flügel. 207 00:10:28,197 --> 00:10:29,197 Hä? 208 00:10:30,097 --> 00:10:31,317 Nach dem Unterricht 209 00:10:31,317 --> 00:10:33,447 werde ich einen Kampfplatz vorbereiten. 210 00:10:34,577 --> 00:10:38,157 Entfacht eure brennende Leidenschaft 211 00:10:38,157 --> 00:10:40,067 und klärt euren Disput ein für alle Mal! 212 00:10:49,827 --> 00:10:51,837 Es gibt bloß eine Regel. 213 00:10:52,377 --> 00:10:53,797 Ihr startet von hier aus 214 00:10:53,797 --> 00:10:57,787 und welche Seite zuerst die Flagge auf dem Dach des Hauptgebäudes erobert, hat gewonnen. 215 00:10:59,467 --> 00:11:02,827 Die Verliererseite muss tun, was die Gewinnerseite von ihr verlangt. 216 00:11:02,827 --> 00:11:03,697 Verstanden? 217 00:11:03,697 --> 00:11:04,597 Jawohl! 218 00:11:05,167 --> 00:11:06,177 Auf die Plätze! 219 00:11:06,887 --> 00:11:08,037 Fertig! 220 00:11:08,437 --> 00:11:09,097 Los! 221 00:11:13,527 --> 00:11:15,367 Überlasst mir das Startkommando! 222 00:11:15,877 --> 00:11:17,877 Erdversteck: Erdmauer!{Erdversteck: Jutsu der sich erhebenden Wand - das find ich, aber das ding hat nicht mal ein jutsu ... un ist auch zu lang. Geh mal davon aus, dass die für Dub gebläht haben} 223 00:11:22,447 --> 00:11:24,367 Jetzt ist unsere Chance! Vorwärts! 224 00:11:27,007 --> 00:11:28,367 Iwabee Yuino. 225 00:11:28,987 --> 00:11:30,427 Er mag ein Problemkind gewesen sein, 226 00:11:30,427 --> 00:11:34,027 aber in letzter Zeit übt er sich in Fleiß und ist wieder so wie früher. 227 00:11:34,377 --> 00:11:35,587 Das ist eine gute Entwicklung. 228 00:11:36,367 --> 00:11:37,587 Thank you, Iwabee! 229 00:11:37,587 --> 00:11:38,497 Klaro! 230 00:11:50,767 --> 00:11:54,317 Jetzt hab ich sinnlos Kalorien verbrannt! 231 00:11:54,317 --> 00:11:55,517 Chocho Akimichi. 232 00:11:56,247 --> 00:11:59,027 Sie mag launisch sein, aber ihre Kraft ist beachtlich. 233 00:12:00,087 --> 00:12:02,267 Na, das wird ja noch richtig interessant. 234 00:12:03,037 --> 00:12:04,237 Wartet! 235 00:12:04,657 --> 00:12:06,467 Nervig hoch drei! 236 00:12:06,807 --> 00:12:07,947 Jutsu der Schattenfesseln! 237 00:12:08,637 --> 00:12:09,537 Shikadai Nara. 238 00:12:10,537 --> 00:12:13,167 Als Erbe seines Vaters wurden ihm Schatten-Jutsu beigebracht. 239 00:12:10,537 --> 00:12:13,167 {\an8}Lass uns gehen! 240 00:12:13,517 --> 00:12:15,577 Erst wenn die Jungs weiter sind! 241 00:12:15,577 --> 00:12:17,297 Ist Beharrlichkeit sein Spezialgebiet? 242 00:12:18,457 --> 00:12:19,797 Was war das?! 243 00:12:23,817 --> 00:12:25,637 Etwas habe ich vergessen zu erwähnen. 244 00:12:26,007 --> 00:12:28,677 Innerhalb des Schulgeländes habe ich Fallen gelegt. 245 00:12:29,607 --> 00:12:32,987 Das dient dem Zweck, dies zu einer Art Realeinsatz zu machen. 246 00:12:33,357 --> 00:12:36,217 Sobald ihr ein Dreier-Team gebildet habt, 247 00:12:36,217 --> 00:12:39,117 beruht eure gesamte Ausbildung auf Bewertungen … 248 00:12:45,817 --> 00:12:49,627 Alter! Was denkt sich Shino-sensei nur dabei?! 249 00:12:49,627 --> 00:12:51,747 Dabei wird die Schule noch zu einer Ruine! 250 00:12:52,597 --> 00:12:54,457 Unsere Zahl wurde beträchtlich geschmälert. 251 00:12:54,747 --> 00:12:56,957 Wir scheinen von den Jungs als einzige noch übrig zu sein. 252 00:13:00,697 --> 00:13:01,997 Metal Lee. 253 00:13:02,357 --> 00:13:04,087 Er händelt alles ohne Fehl und Tadel. 254 00:13:05,837 --> 00:13:08,097 Doch zu seinem größten Leidwesen … 255 00:13:08,097 --> 00:13:09,557 Hier … 256 00:13:09,557 --> 00:13:10,657 werde ich … 257 00:13:11,387 --> 00:13:12,877 Hey, alles okay? 258 00:13:12,877 --> 00:13:15,017 N-Natürlich. 259 00:13:15,017 --> 00:13:16,477 … ist er mental schwach. 260 00:13:17,647 --> 00:13:19,067 Sarada Uchiha. 261 00:13:19,067 --> 00:13:21,217 Unter allen Schülern ist sie die Beste beim Shuriken-Jutsu. 262 00:13:22,987 --> 00:13:24,487 Das Blut der Uchiha fließt durch sie. 263 00:13:35,647 --> 00:13:38,967 Wir müssen uns nicht sinnlos durch das Gebäude schlagen. 264 00:13:38,967 --> 00:13:41,687 Die Hauptsache ist, dass wir auf das Dach kommen. 265 00:13:48,197 --> 00:13:50,117 Das ist das allerneueste Sicherheitsschloss. 266 00:13:50,117 --> 00:13:51,217 Überlasst das mir. 267 00:13:54,807 --> 00:13:55,867 Kriegst du das hin?! 268 00:13:55,867 --> 00:13:59,437 Ja, sobald ich mich in das System einklinken kann, sollte es gehen. 269 00:14:01,567 --> 00:14:02,987 Wow! 270 00:14:03,927 --> 00:14:05,657 Du bist voll krass, Denki! 271 00:14:06,897 --> 00:14:08,077 Okay, beeilen wir uns! 272 00:14:08,077 --> 00:14:09,107 Wartet mal kurz. 273 00:14:10,527 --> 00:14:12,397 Mir kommt da eine gute Idee. 274 00:14:23,767 --> 00:14:25,547 Ist das auch eine von Senseis Fallen? 275 00:14:25,547 --> 00:14:26,887 Was sollen wir tun? 276 00:14:26,887 --> 00:14:28,027 Scheiße! 277 00:14:29,797 --> 00:14:32,057 Ninjakunst: Tierkarikaturen! 278 00:14:34,147 --> 00:14:35,077 Was soll das denn?! 279 00:14:35,077 --> 00:14:37,047 Ich hasse Frösche! 280 00:14:37,757 --> 00:14:42,377 Shikadai, da nehmen wir den Feind ordentlich ran und du machst dir nicht mal die Finger schmutzig. 281 00:14:42,377 --> 00:14:45,067 Das könnte man jetzt leicht missverstehen. 282 00:14:45,067 --> 00:14:46,237 Was kommt jetzt?! 283 00:14:48,947 --> 00:14:50,657 Mädels, beruhigt euch! 284 00:14:52,377 --> 00:14:53,907 Ich hab keinen Bock mehr! 285 00:14:53,907 --> 00:14:56,077 Was soll der Mist?! 286 00:14:59,457 --> 00:15:00,417 Was? 287 00:15:04,267 --> 00:15:07,777 So gut wie Papa hab ich das wohl doch noch nicht drauf. 288 00:15:07,777 --> 00:15:09,237 Zeit zum Abhauen. 289 00:15:14,397 --> 00:15:17,477 Glaubt ihr echt, wir lassen euch so einfach abzischen? 290 00:15:17,877 --> 00:15:19,117 Sie haben sich aufgeteilt! 291 00:15:19,117 --> 00:15:21,477 Die Mädels haben wie erwartet die Führung übernommen. 292 00:15:21,477 --> 00:15:23,157 Einfach ab durch die Mitte! 293 00:15:23,157 --> 00:15:23,687 Jo! 294 00:15:37,947 --> 00:15:39,177 Denki! 295 00:15:40,167 --> 00:15:43,127 L-Lasst mich einfach zurück! Verschwindet! 296 00:15:44,087 --> 00:15:45,427 Wir retten … 297 00:15:45,877 --> 00:15:46,587 Achtung! 298 00:15:46,587 --> 00:15:47,587 Denki! 299 00:15:48,617 --> 00:15:49,967 Ich verlass mich auf euch, 300 00:15:49,967 --> 00:15:50,877 Jungs. 301 00:15:51,467 --> 00:15:57,717 {\an8}Ninja-Werkzeuge-Vorbereitungsraum 302 00:15:53,097 --> 00:15:55,227 So wie die Dinge stehen, sieht der Sieg schlecht aus. 303 00:15:55,227 --> 00:15:57,717 Wir dürfen den Tod unserer Kameraden nicht ungesühnt lassen. 304 00:15:58,057 --> 00:15:59,757 Hier ist niemand gestorben. 305 00:15:59,757 --> 00:16:01,097 Und? Wie gehen wir vor? 306 00:16:01,687 --> 00:16:05,307 Auf dem Schulgelände sind die Mädels in der Überzahl. 307 00:16:05,657 --> 00:16:07,567 Da sie sich im Gebäude aufhalten, … 308 00:16:08,377 --> 00:16:10,697 sollten wir von außerhalb auf das Dach steigen. 309 00:16:10,967 --> 00:16:12,837 Wollen wir die Feuertreppe nehmen? 310 00:16:12,837 --> 00:16:13,747 Nein. 311 00:16:13,747 --> 00:16:16,557 Ohne Denki können wir die Tür von außen nicht öffnen. 312 00:16:16,897 --> 00:16:17,927 Inojin. 313 00:16:17,927 --> 00:16:19,717 Kannst du deine Tierkarikaturen noch nutzen? 314 00:16:20,117 --> 00:16:21,367 Die helfen uns nicht. 315 00:16:21,797 --> 00:16:22,827 Alles klar. 316 00:16:24,207 --> 00:16:25,117 Na schön. 317 00:16:25,117 --> 00:16:25,877 Boruto. 318 00:16:26,577 --> 00:16:28,537 Wir werden den Köder spielen. 319 00:16:28,537 --> 00:16:30,857 Du steigst von draußen auf das Dach. 320 00:16:30,857 --> 00:16:32,597 Verlasst euch auf mich. 321 00:16:32,597 --> 00:16:34,677 Sagen wir, er schafft es sicher aufs Dach. 322 00:16:34,677 --> 00:16:36,927 Wie soll er gegen die Mädels ankommen? 323 00:16:36,927 --> 00:16:38,967 Reichen deine Schattendoppelgänger denn aus? 324 00:16:39,527 --> 00:16:41,847 In dem Fall nutze ich das Jutsu des vertrauten Geistes. 325 00:16:42,477 --> 00:16:45,387 Im Vorbereitungsraum gibt es genügend Schriftrollen. 326 00:16:45,387 --> 00:16:47,067 Den vetrauten Geist kannst du knicken. 327 00:16:47,067 --> 00:16:49,227 Das ist für uns gerade noch ’ne Nummer zu groß. 328 00:16:49,557 --> 00:16:51,937 Aber eine andere Option bleibt uns nicht. 329 00:16:51,937 --> 00:16:53,347 Wird schon schiefgehen. 330 00:16:53,347 --> 00:16:56,597 Selbst ein kleiner Frosch bringt die Mädels zum Schlottern. 331 00:16:57,567 --> 00:16:59,707 Okay, dann beginnen wir die Operation. 332 00:17:04,797 --> 00:17:05,787 Und? 333 00:17:05,787 --> 00:17:08,407 Keine Chance. Hier kommen wir nicht durch. 334 00:17:08,407 --> 00:17:10,257 Dabei müssen wir nur hinter den Rollladen kommen. 335 00:17:11,737 --> 00:17:13,637 Wollen wir einfach durchbrechen? 336 00:17:13,637 --> 00:17:16,657 Wenn wir die Schule noch mehr demolieren, kommen wir in Teufelsküche. 337 00:17:26,057 --> 00:17:27,747 Jutsu der Schattendoppelgänger! 338 00:17:34,207 --> 00:17:34,947 Boruto?! 339 00:17:38,787 --> 00:17:39,827 Was ist das?! 340 00:17:40,917 --> 00:17:41,577 Super! 341 00:17:41,977 --> 00:17:43,387 Boruto ist draußen! 342 00:17:43,387 --> 00:17:45,287 Er wird uns noch zuvorkommen. 343 00:17:45,287 --> 00:17:46,457 Dann halt die schweren Kaliber. 344 00:17:46,457 --> 00:17:47,707 {\an8}Explosion 345 00:17:46,827 --> 00:17:47,707 Echt?! 346 00:17:57,717 --> 00:17:59,577 Das lasst du mal schön bleiben! 347 00:18:04,517 --> 00:18:05,977 Jutsu des vertrauten Geistes! 348 00:18:15,767 --> 00:18:16,737 Hat er es echt geschafft?! 349 00:18:17,287 --> 00:18:18,467 Ist es gelungen?! 350 00:18:25,837 --> 00:18:26,747 Chocho! 351 00:18:43,297 --> 00:18:44,427 Jungs! 352 00:18:45,127 --> 00:18:46,977 Wie war das jetzt mit „smart“, Speckschwarte?! 353 00:18:49,437 --> 00:18:50,627 Boruto! 354 00:18:50,627 --> 00:18:53,277 Die Schlange ist zwar krass, aber ein bisschen zu viel des Guten. 355 00:18:53,277 --> 00:18:55,347 Nun, das war keine Absicht. 356 00:18:59,167 --> 00:19:00,817 Was ist das? 357 00:19:05,537 --> 00:19:06,077 Oh Gott! 358 00:19:09,187 --> 00:19:10,247 Rasengan! 359 00:19:20,167 --> 00:19:21,087 Sie ist weg. 360 00:19:25,047 --> 00:19:26,797 Noch mal gut gegangen. 361 00:19:26,797 --> 00:19:27,597 Bin ich groggy. 362 00:19:27,597 --> 00:19:29,557 Ich hab Kohldampf. 363 00:19:29,557 --> 00:19:31,607 Wo ist überhaupt die Flagge? 364 00:19:31,607 --> 00:19:34,067 Die hat es wohl irgendwo hin geweht. 365 00:19:42,707 --> 00:19:43,907 Trotzdem … 366 00:19:43,907 --> 00:19:46,527 hast du echt ’ne krasse Schlange beschworen, Boruto. 367 00:19:46,527 --> 00:19:48,407 Nun, das war … 368 00:19:48,407 --> 00:19:49,617 Jungs, 369 00:19:49,617 --> 00:19:52,027 ihr seid echt auf den Kopf gefallen. 370 00:19:53,357 --> 00:19:55,147 Entschuldige, Chocho. 371 00:19:55,577 --> 00:19:57,757 Ich habe dich in Gefahr gebracht. 372 00:19:57,757 --> 00:20:01,857 War ja nicht so, als wären Beschwörungen tabu gewesen. 373 00:20:01,857 --> 00:20:03,867 War alles im Rahmen. 374 00:20:03,867 --> 00:20:06,717 Gibt es Einwände dagegen, dass wir uns den Sieg geholt haben? 375 00:20:08,367 --> 00:20:09,317 Nein. 376 00:20:09,317 --> 00:20:11,187 Wir tun, was ihr von uns verlangt. 377 00:20:11,187 --> 00:20:13,557 Nun, da lässt sich nichts machen. 378 00:20:13,557 --> 00:20:15,227 Auch wenn es nervig ist. 379 00:20:17,457 --> 00:20:18,397 Danke. 380 00:20:20,267 --> 00:20:24,477 Wir möchten euch für heute etwas entgegenkommen. 381 00:20:24,477 --> 00:20:27,347 Ihr habt schließlich Chocho gerettet, als es brenzlig wurde. 382 00:20:27,347 --> 00:20:30,977 Ihr entsprecht zwar immer noch nicht meinem Ideal, 383 00:20:30,977 --> 00:20:33,827 aber vorerst will ich euch akzeptieren. 384 00:20:34,357 --> 00:20:36,927 Ihr Mädels seid auch nicht von schlechten Eltern. 385 00:20:37,577 --> 00:20:38,787 Diese Klasse 386 00:20:38,787 --> 00:20:41,007 spielt schon auf ganz hohem Niveau. 387 00:20:41,007 --> 00:20:42,837 Boruto hat vollkommen recht. 388 00:20:43,447 --> 00:20:45,077 Auf alle Fälle seid ihr 389 00:20:45,077 --> 00:20:46,847 wie die Existenz eines Yakisoba-Brötchens. 390 00:20:48,297 --> 00:20:49,707 Die Yakisoba und das Brötchen. 391 00:20:50,087 --> 00:20:52,057 Einzeln schmecken sie nicht so köstlich. 392 00:20:52,637 --> 00:20:56,137 Aber zusammen ergeben sie ein Yakisoba-Brötchen, … 393 00:20:56,857 --> 00:20:58,357 das schmackofatz ist. 394 00:20:58,737 --> 00:20:59,767 Damit will ich sagen … 395 00:20:59,767 --> 00:21:01,757 Wenn ihr eure Kräfte vereint, 396 00:21:01,757 --> 00:21:04,767 könnt ihr sogar starke Feinde bekämpfen. 397 00:21:04,767 --> 00:21:05,867 Richtig. 398 00:21:05,867 --> 00:21:07,407 Was sollte die Ansage?! 399 00:21:07,407 --> 00:21:09,607 Hättest du es gleich so gesagt, 400 00:21:09,607 --> 00:21:11,537 wäre es nicht so geschwollen rübergekommen. 401 00:21:11,537 --> 00:21:13,847 Sie haben sich den Spruch des Tages durch die Lappen gehen lassen, 402 00:21:13,847 --> 00:21:15,077 Shino-sensei. 403 00:21:18,917 --> 00:21:20,647 Ich bin am Verhungern. 404 00:21:20,647 --> 00:21:22,747 Hey, wollen wir auf dem Heimweg noch wohin gehen? 405 00:21:22,747 --> 00:21:23,937 Da wäre ich dabei! 406 00:21:23,937 --> 00:21:26,727 Was haltet ihr von den neuen Hamburgern, die heute verkauft werden? 407 00:21:26,727 --> 00:21:27,887 Okay, klingt ganz gut. 408 00:21:28,277 --> 00:21:28,857 Wartet. 409 00:21:29,727 --> 00:21:31,947 Zuvor müssen wir noch aufräum… 410 00:21:42,657 --> 00:21:46,137 Wir sollten wohl den Unterricht vorerst nach draußen verlegen. 411 00:21:47,797 --> 00:21:50,577 Was war das überhaupt vorhin für ein Ungetüm? 412 00:21:51,177 --> 00:21:53,077 Wie konnte Boruto mit seiner Chakra-Menge 413 00:21:53,077 --> 00:21:54,577 dieses Ding rufen? 414 00:23:33,367 --> 00:24:03,307 {\an7}Vorschau 415 00:23:36,627 --> 00:23:38,657 Hey, hey! Was soll das so früh am Morgen? 416 00:23:39,117 --> 00:23:40,247 Irgendwer tickt wieder aus. 417 00:23:40,527 --> 00:23:42,907 Alter, ist das nervig. 418 00:23:42,907 --> 00:23:45,237 Das ist genauso wie bei Metal damals. 419 00:23:45,237 --> 00:23:48,637 Vorsicht, die Erwachsenen erwischen euch noch. 420 00:23:48,637 --> 00:23:49,987 Da ist er wieder. 421 00:23:49,987 --> 00:23:51,177 Hiergeblieben! 422 00:23:51,177 --> 00:23:52,777 Hä? Wer bist du? 423 00:23:53,047 --> 00:23:55,927 Nächstes Mal bei Boruto – Naruto Next Generations: 424 00:23:56,137 --> 00:24:03,307 {\an3}Der rätselhafte Schulwechsler! 425 00:23:56,237 --> 00:23:57,927 „Der rätselhafte Schulwechsler“. 426 00:23:57,927 --> 00:23:59,347 Kann dir egal sein. 427 00:23:59,347 --> 00:24:01,847 In der Stadt geht es wild her.