1
00:00:12,687 --> 00:00:14,587
Are you okay, Himawari?
2
00:00:15,357 --> 00:00:18,117
You probably stayed in the pool
too long last week.
3
00:00:18,987 --> 00:00:20,557
Big Brother…
4
00:00:22,087 --> 00:00:25,417
I wanna eat hamburg steak…
5
00:00:26,687 --> 00:00:30,257
Sure, when you're better.
Mom will make some for you.
6
00:00:31,257 --> 00:00:33,617
So rest up and get better.
7
00:00:35,817 --> 00:00:36,817
Mmhmm…
8
00:00:40,357 --> 00:00:43,217
I'm going to go pickup up
her medicine.
9
00:00:43,617 --> 00:00:45,587
Can you keep an eye on Himawari?
10
00:00:45,887 --> 00:00:46,887
Got it.
11
00:00:57,357 --> 00:00:58,487
That reminds me…
12
00:00:59,157 --> 00:01:01,887
We had a rough time with
Himawari back then too…
13
00:02:44,707 --> 00:02:47,877
A Day in The Life
of the Uzumaki Family
– It will be all right!
– We need to cap this night off with…
14
00:02:47,877 --> 00:02:49,507
A Day in The Life
of the Uzumaki Family
15
00:03:00,247 --> 00:03:02,277
Naruto's late…
16
00:03:02,947 --> 00:03:05,147
The inauguration ceremony starts
early tomorrow morning.
17
00:03:11,007 --> 00:03:12,007
Oh dear!
18
00:03:12,777 --> 00:03:14,577
– There you go…
– There you go…
19
00:03:17,547 --> 00:03:19,147
Hey, you're home now.
20
00:03:20,607 --> 00:03:21,747
Sorry, Hinata…
21
00:03:21,877 --> 00:03:23,907
He got wasted.
22
00:03:25,407 --> 00:03:26,977
Oh Naruto…
23
00:03:27,207 --> 00:03:29,377
You know you're
not a strong drinker…
24
00:03:29,747 --> 00:03:32,607
At last, tomorrow is the day when
Naruto takes center stage!
25
00:03:32,847 --> 00:03:37,207
All of us, his friends,
will cheer him at full power!
26
00:03:38,007 --> 00:03:42,377
Well, if you ask me,
I gave up the Hokage's seat to him.
27
00:03:42,877 --> 00:03:44,177
You weren't even a candidate,
28
00:03:44,247 --> 00:03:47,277
so to make such a claim
isn't logical, Kiba.
29
00:03:47,747 --> 00:03:49,677
– Besides…
– Shut up, Shino!
30
00:03:50,707 --> 00:03:54,047
Hey, the kids are probably asleep,
so keep it down, guys.
31
00:03:56,607 --> 00:03:58,007
Iruka Sensei…
32
00:03:58,407 --> 00:04:04,277
I'll show you…
I'll definitely become the Hokage…
33
00:04:29,547 --> 00:04:31,807
Can you two go
and wake your father up?
34
00:04:32,107 --> 00:04:33,107
Okay!
35
00:04:33,177 --> 00:04:35,707
What? Is he seriously
still sleeping?
36
00:04:35,777 --> 00:04:37,747
He's so hopeless!
37
00:04:42,977 --> 00:04:44,947
Daddy, wake up!
38
00:04:52,277 --> 00:04:53,677
Wake up!
39
00:04:56,377 --> 00:04:58,577
Wake…up!
40
00:04:59,777 --> 00:05:02,807
"Cutesy coaxing" isn't going to
work on him, Himawari.
41
00:05:03,207 --> 00:05:04,577
This is how you do it.
42
00:05:07,577 --> 00:05:09,977
Get up!
43
00:05:13,147 --> 00:05:14,607
– Thank you for the food!
– Thank you for the food!
44
00:05:15,107 --> 00:05:17,277
Thank…you for the food.
45
00:05:17,847 --> 00:05:18,847
Damn it.
46
00:05:18,907 --> 00:05:21,577
Isn't today
the Hokage's Inauguration?
47
00:05:21,807 --> 00:05:23,847
Shouldn't you be getting up
on your own?
48
00:05:24,277 --> 00:05:25,777
You're right, ya know.
49
00:05:27,077 --> 00:05:29,577
Boruto's been
looking forward to it!
50
00:05:29,707 --> 00:05:32,877
He insisted on waiting up
for you yesterday,
51
00:05:32,947 --> 00:05:34,747
and didn't go bed until late.
52
00:05:34,947 --> 00:05:36,947
Oh, that so?
53
00:05:37,447 --> 00:05:38,807
M-Mom!
54
00:05:39,047 --> 00:05:41,277
I can't wait! I can't wait!
55
00:05:41,547 --> 00:05:44,177
I'm going to pick up
your formal attire.
56
00:05:44,507 --> 00:05:47,077
Huh? It's isn't ready yet?
57
00:05:47,547 --> 00:05:49,047
Yes, I'm sorry…
58
00:05:50,047 --> 00:05:53,577
The artisan who does the embroidery
is very meticulous about her craft.
59
00:05:53,977 --> 00:05:57,107
This is one job I can't delegate.
60
00:05:57,177 --> 00:06:00,277
This has been my job
for many, many years!
61
00:06:00,507 --> 00:06:05,907
She's done the embroidery
for every Hokage so far
62
00:06:05,977 --> 00:06:07,847
and wants it to be perfect.
63
00:06:07,907 --> 00:06:08,907
So I was told that
it isn't going to be finished
64
00:06:08,977 --> 00:06:09,977
until the very last minute.
65
00:06:10,077 --> 00:06:11,077
I see…
66
00:06:12,247 --> 00:06:13,377
That's right…
67
00:06:13,547 --> 00:06:16,447
SIXTH HOKAGE
It wasn't finished in time for
Kakashi Sensei's inauguration…
68
00:06:17,077 --> 00:06:19,707
How old is this lady anyway?
69
00:06:20,777 --> 00:06:23,377
I'll go straight to the venue
after I pick it up.
70
00:06:23,677 --> 00:06:26,107
So please go on ahead
with the kids.
71
00:06:26,377 --> 00:06:27,677
Okay, got it.
72
00:06:27,807 --> 00:06:29,877
– Right!
– Bye-bye!
73
00:06:31,277 --> 00:06:33,777
FIRE
74
00:06:36,277 --> 00:06:39,107
I'll be finally relieved
of my duties, huh?
75
00:06:39,777 --> 00:06:43,407
HOKAGE INAUGURATION
AUTHORIZED PERSONS ONLY
I can't wait to spend the rest of
my life relaxing at a hot spring.
76
00:06:43,707 --> 00:06:44,807
Oh, no…
77
00:06:44,877 --> 00:06:48,047
Please don't leave us with a lot of
work that's gonna be a drag.
78
00:06:48,307 --> 00:06:51,647
We need you to stay on
as an advisor.
79
00:06:51,877 --> 00:06:52,877
Ahem…
80
00:06:53,077 --> 00:06:54,977
Smoking is not allowed here!
81
00:06:56,047 --> 00:06:58,077
I can't smoke anywhere these days…
82
00:06:58,477 --> 00:06:59,747
Anyways…
83
00:07:00,877 --> 00:07:02,177
he's late.
84
00:07:04,307 --> 00:07:05,407
Sorry to keep you waiting.
85
00:07:05,647 --> 00:07:06,907
Hey, Hinata.
86
00:07:07,247 --> 00:07:11,077
Where's Naruto?
It's almost time to start!
87
00:07:11,177 --> 00:07:12,177
What?
88
00:07:12,247 --> 00:07:14,607
My husband isn't here yet?
89
00:07:16,507 --> 00:07:17,907
Please take this…
90
00:07:19,277 --> 00:07:20,507
I'm going to go check on him.
91
00:07:20,807 --> 00:07:22,607
Oh… Wait…
92
00:07:23,947 --> 00:07:26,447
SEVENTH HOKAGE
93
00:07:28,507 --> 00:07:31,347
Hey, c'mon you two! Let's go!
94
00:07:31,677 --> 00:07:33,677
What are you guys doing?!
95
00:07:34,277 --> 00:07:37,147
No! I'm bringing it!
96
00:07:37,207 --> 00:07:39,577
Leave it!
It'll only get in the way!
97
00:07:39,747 --> 00:07:42,847
You'll get tired and
I'll end up carrying it anyway!
98
00:07:42,977 --> 00:07:44,947
I'm bringing it!
99
00:07:45,007 --> 00:07:46,107
Everyone's gonna be there!
100
00:07:46,177 --> 00:07:47,607
Put yourself in my shoes!
101
00:07:47,677 --> 00:07:50,107
I don't wanna be forced to carry
something so embarrassing!
102
00:07:50,447 --> 00:07:51,547
No!
103
00:07:51,847 --> 00:07:53,877
Leave it at home!
104
00:07:54,047 --> 00:07:55,707
Hey, you two!
105
00:07:55,847 --> 00:07:58,907
We have to leave now
or we'll be late!
106
00:08:13,977 --> 00:08:15,907
Uh-oh…
I've really done it….
107
00:08:18,377 --> 00:08:21,777
S-Sorry…
But if you weren't pulling so hard…
108
00:08:23,907 --> 00:08:26,047
Hey! Will you two cut it—!
109
00:08:31,707 --> 00:08:33,407
The same eyes as Mom's!
110
00:08:37,147 --> 00:08:38,147
Oww!
111
00:08:38,447 --> 00:08:39,447
Boruto!
112
00:08:39,507 --> 00:08:44,777
D-Dad! All of a sudden Himawari's
gone crazy and she's super strong!
113
00:08:47,277 --> 00:08:48,277
The Byakugan?!
114
00:08:48,507 --> 00:08:50,147
What the heck is going on?
115
00:08:52,907 --> 00:08:54,007
Here she comes!
116
00:08:54,707 --> 00:08:56,007
Locked on.
117
00:08:58,107 --> 00:08:59,107
This is bad!
118
00:09:10,677 --> 00:09:12,777
What in the world is
holding Naruto up?
119
00:09:12,947 --> 00:09:14,507
He won't make it in time.
120
00:09:14,877 --> 00:09:16,577
Well then, we have no other choice.
121
00:09:16,947 --> 00:09:18,347
Hey, Konohamaru!
122
00:09:20,047 --> 00:09:21,047
Yes?
123
00:09:36,277 --> 00:09:40,507
We will now begin the inauguration
of the Seventh Hokage.
124
00:09:41,147 --> 00:09:44,347
I, Kakashi Hatake,
the Sixth Hokage,
125
00:09:44,407 --> 00:09:48,107
will be the one presiding over
the ceremony today.
126
00:09:54,407 --> 00:09:57,847
And now,
here is the man of the hour.
127
00:09:58,377 --> 00:10:00,177
The hero of the ninja world
who guided us after
128
00:10:00,247 --> 00:10:01,507
the Great Ninja War.
129
00:10:01,947 --> 00:10:05,247
The man who will succeed me
as the Seventh Hokage!
130
00:10:05,307 --> 00:10:07,407
SEVENTH HOKAGE
131
00:10:07,477 --> 00:10:08,577
The man you all know…
132
00:10:09,777 --> 00:10:11,177
Naruto Uzumaki!
133
00:10:17,677 --> 00:10:21,807
Thank you!
Thank you!
134
00:10:27,607 --> 00:10:29,307
That guy…
135
00:10:29,577 --> 00:10:32,247
Thank you, hey!
136
00:10:33,407 --> 00:10:34,947
Sorry, Big Brother Naruto…
137
00:10:35,347 --> 00:10:38,247
But I'm gonna fool everyone with
my Transformation Jutsu, eh!
138
00:10:39,247 --> 00:10:40,247
Naruto?!
139
00:10:40,577 --> 00:10:42,507
Get ahold of yourself, Naruto…
140
00:10:43,777 --> 00:10:45,777
This is the…Halted Chakra Point!
141
00:10:46,747 --> 00:10:48,877
Which means he'll be
unconscious all day…
142
00:10:49,247 --> 00:10:50,977
Who did this?!
143
00:10:52,877 --> 00:10:55,747
Big Brother?
144
00:10:56,107 --> 00:10:58,277
Are you playing hide-and-seek?
145
00:11:00,047 --> 00:11:03,907
I had no idea Himawari was
this dangerous when she's upset!
146
00:11:07,207 --> 00:11:08,947
Are you here?
147
00:11:15,077 --> 00:11:16,577
Big Brother…
148
00:11:18,647 --> 00:11:21,107
I…found…you…
149
00:11:26,407 --> 00:11:32,647
That day, I swore that I'd never
upset Himawari, ever again.
150
00:11:36,277 --> 00:11:38,277
I thought I was gonna
die back then.
151
00:11:38,877 --> 00:11:41,477
I was hiding in plain sight
with her Byakugan.
152
00:11:42,147 --> 00:11:43,247
Talk about unfair!
153
00:11:45,047 --> 00:11:47,807
And ever since that day…
when he became the Hokage,
154
00:11:48,307 --> 00:11:51,077
our stupid old man
hasn't come home all that much.
155
00:11:58,447 --> 00:11:59,447
Damn it.
156
00:11:59,677 --> 00:12:03,047
Is he not gonna come home?
At a time like this?
157
00:12:05,047 --> 00:12:06,047
I'm home!
158
00:12:09,407 --> 00:12:11,107
I heard Himawari has a fever…
159
00:12:11,447 --> 00:12:12,447
Is she all right?
160
00:12:12,677 --> 00:12:13,777
U-Uh-huh.
161
00:12:14,047 --> 00:12:15,407
Dad, what about work?
162
00:12:15,777 --> 00:12:17,847
Shikamaru and my shadow clone
are covering for me.
163
00:12:21,507 --> 00:12:22,507
Dad…
164
00:12:23,047 --> 00:12:25,707
EGAKOH HTNEVES
Your cloak…is inside out.
165
00:12:25,877 --> 00:12:30,777
Huh? Seriously?!
That's weird…oh, you're right!
166
00:12:30,847 --> 00:12:31,977
Damn it…
167
00:12:34,077 --> 00:12:35,407
You're still so uncool.
168
00:12:42,717 --> 00:12:43,917
Hamburger steak!
169
00:12:44,117 --> 00:12:45,147
No!
170
00:12:45,247 --> 00:12:46,517
Hamburger steak!
171
00:12:46,587 --> 00:12:47,587
Rice porridge!
172
00:12:47,647 --> 00:12:51,817
I'm telling you! Himawari said
she wanted to eat hamburger steak!
173
00:12:51,887 --> 00:12:55,617
NOURISHING
No! Because rice porridge is what
you eat when you're sick!
174
00:12:56,647 --> 00:12:57,917
Hey…hold on…
175
00:12:57,987 --> 00:12:59,317
– Hamburger steak!
– Rice porridge!
176
00:12:59,887 --> 00:13:02,187
Her fever went down.
So what's the harm?
177
00:13:02,247 --> 00:13:04,017
No means no!
178
00:13:04,087 --> 00:13:05,687
Why?
Hamburger steak!
179
00:13:05,747 --> 00:13:06,887
Rice porridge!
180
00:13:06,947 --> 00:13:07,947
Hamburg steak!
181
00:13:08,017 --> 00:13:09,487
You're not the one
who's gonna eat it!
182
00:13:09,547 --> 00:13:10,817
I know I'm not gonna be eating it!
183
00:13:10,887 --> 00:13:12,787
– Rice porridge!
– Hey… You two.
184
00:13:17,787 --> 00:13:19,917
If you're going to be noisy,
go outside!
185
00:13:25,087 --> 00:13:27,487
See? You made Mom all mad.
186
00:13:27,547 --> 00:13:29,687
She got mad because of you.
187
00:13:31,217 --> 00:13:34,187
Okay, Himawari's seems better,
188
00:13:34,247 --> 00:13:36,517
and I left a pile of
unfinished work, so…
189
00:13:36,817 --> 00:13:38,287
I should be getting back.
190
00:13:43,947 --> 00:13:45,687
Wanna go get a bite to eat?
191
00:13:46,087 --> 00:13:47,487
Huh? With you?
192
00:13:47,747 --> 00:13:49,647
You said you had to work left…
193
00:13:49,747 --> 00:13:52,147
I haven't eaten yet.
194
00:13:52,417 --> 00:13:54,687
And I can't work when I'm hungry.
195
00:13:57,517 --> 00:13:58,517
You don't wanna?
196
00:14:06,087 --> 00:14:07,517
Fine, I'll come along.
197
00:14:08,217 --> 00:14:09,917
So, where are we going?
198
00:14:16,347 --> 00:14:18,987
ICHIRAKU RAMEN
199
00:14:19,047 --> 00:14:22,487
I've been coming to this shop
since I was a little kid.
200
00:14:22,547 --> 00:14:24,247
It holds a lot of memories for me.
201
00:14:24,747 --> 00:14:28,117
It used to be such a small shop,
but now…
202
00:14:28,947 --> 00:14:30,347
Seriously, ramen?
203
00:14:31,387 --> 00:14:36,817
Mom says you eat hamburgers
every chance you get.
204
00:14:37,117 --> 00:14:39,447
That's a totally unbalanced diet.
205
00:14:39,517 --> 00:14:40,517
Huh?
206
00:14:40,587 --> 00:14:43,087
So is only eating ramen!
207
00:14:44,547 --> 00:14:47,447
You just don't know how good
Ichiraku ramen is.
208
00:14:47,647 --> 00:14:51,517
The nutritional content is
on the same level as Food Pills…
209
00:14:51,847 --> 00:14:55,187
LEAF VILLAGE SELECTION
GRAND PRIZE
LEAF VILLAGE
TOP THREE STAR RECOGNITION
RECOMMENDED BY
THE HIDDEN LEAF VILLAGE
TOURIST ASSOCIATION
LEAF CITY GUIDE'S MOST POPULAR
THE NOODLES HERE ARE AMAZING!
And it's recommended by
the jonin of the village,
210
00:14:55,187 --> 00:14:56,687
LEAF VILLAGE SELECTION
GRAND PRIZE
LEAF VILLAGE
TOP THREE STAR RECOGNITION
RECOMMENDED BY
THE HIDDEN LEAF VILLAGE
TOURIST ASSOCIATION
LEAF CITY GUIDE'S MOST POPULAR
THE NOODLES HERE ARE AMAZING!
starting with the Sixth Hokage.
211
00:14:57,017 --> 00:14:58,447
Seriously?
212
00:14:59,517 --> 00:15:00,617
Welcome…
213
00:15:00,687 --> 00:15:03,387
Oh, it's been a while,
Lord Seventh!
214
00:15:03,647 --> 00:15:06,047
Sorry, I haven't been able to
drop by lately.
215
00:15:06,187 --> 00:15:08,587
Oh, you must be busy.
216
00:15:09,087 --> 00:15:11,917
Oh, you brought your son today?
217
00:15:12,187 --> 00:15:13,017
Hello.
218
00:15:13,187 --> 00:15:16,187
You've grown so much
since I last saw you.
219
00:15:16,287 --> 00:15:18,687
Nah, he's still just a kid.
220
00:15:19,387 --> 00:15:20,587
What will you have?
221
00:15:20,647 --> 00:15:24,617
Two special ramen…and…
222
00:15:26,287 --> 00:15:28,617
NARUTO
ALL YOU CAN EAT
Is my Naruto gift certificate
still good?
223
00:15:28,917 --> 00:15:30,317
Of course!
224
00:15:30,547 --> 00:15:32,947
My father,
the founder of this shop,
225
00:15:33,017 --> 00:15:35,017
gave it to you as a wedding gift!
226
00:15:35,217 --> 00:15:36,517
We'd be so honored.
227
00:15:36,687 --> 00:15:37,687
Besides,
228
00:15:37,747 --> 00:15:40,117
it's all thanks to the patronage of
the Ninja World's hero,
229
00:15:40,187 --> 00:15:43,087
that our shop has grown so much.
230
00:15:43,387 --> 00:15:44,087
See?
231
00:15:44,147 --> 00:15:45,647
THE SEVENTH LOVES
ICHIRAKU RAMEN!
232
00:15:47,787 --> 00:15:49,617
What…?
233
00:16:03,987 --> 00:16:07,747
Man, this smell
brings back memories…
234
00:16:08,547 --> 00:16:10,847
Everything's shiny and new now,
235
00:16:11,187 --> 00:16:14,547
but this is where your mom and I
went to eat on our first date.
236
00:16:15,487 --> 00:16:19,947
Aren't you supposed to go someplace
fancier for that kind of thing?
237
00:16:20,447 --> 00:16:24,987
No, your mom said,
"I'd love to get some ramen."
238
00:16:25,317 --> 00:16:26,547
Seriously?
239
00:16:26,817 --> 00:16:30,847
I can't picture Mom
loving ramen that much.
240
00:16:30,917 --> 00:16:33,247
I'm telling you, it's true.
241
00:16:33,617 --> 00:16:37,047
And your mom's
loved this place ever since.
242
00:16:37,247 --> 00:16:38,247
Okay, okay.
243
00:16:40,817 --> 00:16:43,247
By the way, how are things
at the Academy?
244
00:16:44,817 --> 00:16:46,117
So-so…
245
00:16:47,847 --> 00:16:50,217
Don't give the teachers
too much trouble…
246
00:16:50,387 --> 00:16:52,847
– Although I…
– This is Kagemasa!
247
00:16:52,917 --> 00:16:54,187
KAGEMASA: THE MOVIE
PROMOTION
248
00:16:54,717 --> 00:16:55,917
I didn't know they had
stuff like this.
249
00:16:56,017 --> 00:16:58,517
What? You like that stuff?
250
00:16:58,647 --> 00:17:01,917
Not me. My friends do…
251
00:17:02,187 --> 00:17:04,187
Denki and Iwabe…
252
00:17:05,317 --> 00:17:08,387
He's still just a kid when
it comes to this sort of stuff…
253
00:17:09,117 --> 00:17:11,847
Well, it seems he's
steadily making friends too.
254
00:17:12,187 --> 00:17:13,347
So that's good.
255
00:17:14,417 --> 00:17:15,917
Thanks for waiting!
256
00:17:21,447 --> 00:17:24,847
The time-honored Five Kage Summit
is fast approaching.
257
00:17:25,517 --> 00:17:28,117
LEAF NEWS
FIVE KAGE SUMMIT APPROACHES!
The Hidden Leaf Village will be
the site of this year's conference,
258
00:17:28,117 --> 00:17:31,017
LEAF NEWS
FIVE KAGE SUMMIT APPROACHES
and the Kage from each village
will be assembling
259
00:17:31,087 --> 00:17:33,247
to discuss many topics.
260
00:17:36,017 --> 00:17:38,387
So are things gonna get busy
for you again?
261
00:17:38,947 --> 00:17:39,947
Yeah…
262
00:17:41,717 --> 00:17:43,017
That's fine with me, just…
263
00:17:43,347 --> 00:17:46,247
don't make Mom and Himawari sad.
264
00:17:46,747 --> 00:17:47,747
Yeah…
265
00:17:48,287 --> 00:17:51,487
Hey, you're still a kid, so don't
worry about such things, Boruto.
266
00:17:55,017 --> 00:17:58,387
And whose fault is it that I can't
just be a happy-go-lucky kid?
267
00:17:59,617 --> 00:18:00,887
Welcome!
268
00:18:01,317 --> 00:18:03,747
– Oh?
– Hey, what a coincidence.
269
00:18:03,947 --> 00:18:05,147
H-Hey…
270
00:18:05,347 --> 00:18:08,147
What, Choji? You brought
your daughter here to eat too?
271
00:18:08,387 --> 00:18:09,747
Well, yeah.
272
00:18:10,187 --> 00:18:15,247
Dad and I are gonna start having
our monthly ramen-eating contest.
273
00:18:15,347 --> 00:18:19,347
You're battling your daughter?
274
00:18:19,647 --> 00:18:21,587
Don't interfere, Naruto.
275
00:18:21,917 --> 00:18:25,847
This is a serious battle
for us chubby types.
276
00:18:26,117 --> 00:18:28,287
Our pride is on the line!
277
00:18:28,347 --> 00:18:31,417
In this world of extreme calories,
parental ties don't matter!
278
00:18:32,287 --> 00:18:34,647
I-I see…
Do your best…?
279
00:18:36,617 --> 00:18:39,517
I don't quite get it,
but they seem to be having fun.
280
00:18:40,617 --> 00:18:43,587
Why can't our family
be more like that?
281
00:18:47,847 --> 00:18:50,547
That makes it sound like
I want to be closer
282
00:18:50,617 --> 00:18:52,887
to that stupid old man!
283
00:18:53,047 --> 00:18:54,047
What's the matter?
284
00:18:54,287 --> 00:18:55,487
Nothing at all!
285
00:18:56,447 --> 00:18:57,747
Today, I'm definitely gonna
break your legendary record…
286
00:18:57,817 --> 00:19:02,117
No, I'm gonna break the Legendary
Queen of Gluttony's record!
287
00:19:02,387 --> 00:19:04,147
Legendary Queen of Gluttony?
288
00:19:04,647 --> 00:19:05,647
Who the heck is that?
289
00:19:06,647 --> 00:19:07,647
Hey, enough already.
290
00:19:07,717 --> 00:19:09,547
Let's eat before
the noodles get too soft!
291
00:19:10,887 --> 00:19:11,917
O-Okay.
292
00:19:14,617 --> 00:19:15,747
That hit the spot!
293
00:19:19,517 --> 00:19:20,647
Wasn't it good?
294
00:19:22,047 --> 00:19:23,787
I guess it was okay.
295
00:19:24,187 --> 00:19:25,847
That's good.
296
00:19:26,447 --> 00:19:28,887
I told you I have
lots of memories here.
297
00:19:29,587 --> 00:19:31,117
The appearance may have changed,
298
00:19:31,447 --> 00:19:34,747
but this place holds a lot of
precious memories from the past.
299
00:19:56,447 --> 00:19:58,417
I-It's a tie.
300
00:20:00,217 --> 00:20:03,417
I guess I was
a little short of beating
301
00:20:03,487 --> 00:20:06,017
the Legendary Queen of Gluttony…
302
00:20:06,087 --> 00:20:07,087
bleh.
303
00:20:07,347 --> 00:20:08,547
See you, Choji.
304
00:20:08,817 --> 00:20:10,147
Y-Yeah…
305
00:20:10,387 --> 00:20:12,187
Thank you for coming.
306
00:20:12,417 --> 00:20:14,687
I can't believe those two…
307
00:20:14,917 --> 00:20:18,587
Just who the heck is
this Legendary Queen anyway?
308
00:20:18,917 --> 00:20:22,087
What? You haven't told your son?
309
00:20:22,287 --> 00:20:24,047
Uh, Boruto…
310
00:20:26,147 --> 00:20:27,487
RECORD 46 BOWLS
311
00:20:27,547 --> 00:20:29,147
Mom?!
312
00:20:31,417 --> 00:20:32,417
Seriously?
313
00:20:40,187 --> 00:20:41,317
This photo…
314
00:20:43,817 --> 00:20:47,417
It's from after
the Inauguration Ceremony…
315
00:20:48,417 --> 00:20:52,417
Who would have thought Himawari
would awaken her Byakugan?
316
00:21:02,887 --> 00:21:04,817
Still, it's too bad
you couldn't attend
317
00:21:04,887 --> 00:21:06,817
your own inauguration ceremony…
318
00:21:07,317 --> 00:21:09,017
It was your dream for so long.
319
00:21:10,287 --> 00:21:14,117
Yeah, but now…
I have a different dream.
320
00:21:15,387 --> 00:21:17,017
A different dream?
321
00:21:18,487 --> 00:21:19,547
Yeah…
322
00:21:19,617 --> 00:21:23,687
Now that I'm the Hokage,
the entire village is my family.
323
00:21:24,147 --> 00:21:28,947
So… I want to protect and
cherish my huge family.
324
00:21:30,747 --> 00:21:31,887
Naruto…
325
00:21:34,687 --> 00:21:38,617
I probably sound like
Grandpa Third…
326
00:21:40,517 --> 00:21:43,547
But I've realized my dream of
becoming the Hokage…
327
00:21:43,747 --> 00:21:45,687
and so, this is my new dream.
328
00:21:48,247 --> 00:21:52,087
Even if you realize one dream,
it's never over for you…
329
00:21:53,717 --> 00:21:56,447
You're still chasing your dreams,
330
00:21:57,087 --> 00:21:58,087
aren't you, Naruto?
331
00:23:36,467 --> 00:23:41,437
Any way you look at it,
I don't resemble my dad at all!
332
00:23:41,637 --> 00:23:43,137
Oh, really?
333
00:23:43,307 --> 00:23:44,937
What about you Sarada?
334
00:23:45,067 --> 00:23:46,137
What? Me?
335
00:23:46,207 --> 00:23:48,407
Do you resemble your dad?
336
00:23:48,707 --> 00:23:50,067
I don't really know…
337
00:23:50,137 --> 00:23:53,367
I haven't seen him for
as long as I can remember.
338
00:23:53,737 --> 00:23:56,637
Next time on Boruto
Naruto Next Generations:
339
00:23:56,867 --> 00:23:58,007
"Sarada Uchiha."
340
00:23:58,237 --> 00:24:00,807
Where are you and
what are you doing, Dad?