1 00:00:12,687 --> 00:00:14,587 Are you okay, Himawari? 2 00:00:15,357 --> 00:00:18,117 You probably stayed in the pool too long last week. 3 00:00:18,987 --> 00:00:20,557 Big Brother… 4 00:00:22,087 --> 00:00:25,417 I wanna eat hamburg steak… 5 00:00:26,687 --> 00:00:30,257 Sure, when you're better. Mom will make some for you. 6 00:00:31,257 --> 00:00:33,617 So rest up and get better. 7 00:00:35,817 --> 00:00:36,817 Mmhmm… 8 00:00:40,357 --> 00:00:43,217 I'm going to go pickup up her medicine. 9 00:00:43,617 --> 00:00:45,587 Can you keep an eye on Himawari? 10 00:00:45,887 --> 00:00:46,887 Got it. 11 00:00:57,357 --> 00:00:58,487 That reminds me… 12 00:00:59,157 --> 00:01:01,887 We had a rough time with Himawari back then too… 13 00:02:44,707 --> 00:02:47,877 A Day in The Life of the Uzumaki Family – It will be all right! – We need to cap this night off with… 14 00:02:47,877 --> 00:02:49,507 A Day in The Life of the Uzumaki Family 15 00:03:00,247 --> 00:03:02,277 Naruto's late… 16 00:03:02,947 --> 00:03:05,147 The inauguration ceremony starts early tomorrow morning. 17 00:03:11,007 --> 00:03:12,007 Oh dear! 18 00:03:12,777 --> 00:03:14,577 – There you go… – There you go… 19 00:03:17,547 --> 00:03:19,147 Hey, you're home now. 20 00:03:20,607 --> 00:03:21,747 Sorry, Hinata… 21 00:03:21,877 --> 00:03:23,907 He got wasted. 22 00:03:25,407 --> 00:03:26,977 Oh Naruto… 23 00:03:27,207 --> 00:03:29,377 You know you're not a strong drinker… 24 00:03:29,747 --> 00:03:32,607 At last, tomorrow is the day when Naruto takes center stage! 25 00:03:32,847 --> 00:03:37,207 All of us, his friends, will cheer him at full power! 26 00:03:38,007 --> 00:03:42,377 Well, if you ask me, I gave up the Hokage's seat to him. 27 00:03:42,877 --> 00:03:44,177 You weren't even a candidate, 28 00:03:44,247 --> 00:03:47,277 so to make such a claim isn't logical, Kiba. 29 00:03:47,747 --> 00:03:49,677 – Besides… – Shut up, Shino! 30 00:03:50,707 --> 00:03:54,047 Hey, the kids are probably asleep, so keep it down, guys. 31 00:03:56,607 --> 00:03:58,007 Iruka Sensei… 32 00:03:58,407 --> 00:04:04,277 I'll show you… I'll definitely become the Hokage… 33 00:04:29,547 --> 00:04:31,807 Can you two go and wake your father up? 34 00:04:32,107 --> 00:04:33,107 Okay! 35 00:04:33,177 --> 00:04:35,707 What? Is he seriously still sleeping? 36 00:04:35,777 --> 00:04:37,747 He's so hopeless! 37 00:04:42,977 --> 00:04:44,947 Daddy, wake up! 38 00:04:52,277 --> 00:04:53,677 Wake up! 39 00:04:56,377 --> 00:04:58,577 Wake…up! 40 00:04:59,777 --> 00:05:02,807 "Cutesy coaxing" isn't going to work on him, Himawari. 41 00:05:03,207 --> 00:05:04,577 This is how you do it. 42 00:05:07,577 --> 00:05:09,977 Get up! 43 00:05:13,147 --> 00:05:14,607 – Thank you for the food! – Thank you for the food! 44 00:05:15,107 --> 00:05:17,277 Thank…you for the food. 45 00:05:17,847 --> 00:05:18,847 Damn it. 46 00:05:18,907 --> 00:05:21,577 Isn't today the Hokage's Inauguration? 47 00:05:21,807 --> 00:05:23,847 Shouldn't you be getting up on your own? 48 00:05:24,277 --> 00:05:25,777 You're right, ya know. 49 00:05:27,077 --> 00:05:29,577 Boruto's been looking forward to it! 50 00:05:29,707 --> 00:05:32,877 He insisted on waiting up for you yesterday, 51 00:05:32,947 --> 00:05:34,747 and didn't go bed until late. 52 00:05:34,947 --> 00:05:36,947 Oh, that so? 53 00:05:37,447 --> 00:05:38,807 M-Mom! 54 00:05:39,047 --> 00:05:41,277 I can't wait! I can't wait! 55 00:05:41,547 --> 00:05:44,177 I'm going to pick up your formal attire. 56 00:05:44,507 --> 00:05:47,077 Huh? It's isn't ready yet? 57 00:05:47,547 --> 00:05:49,047 Yes, I'm sorry… 58 00:05:50,047 --> 00:05:53,577 The artisan who does the embroidery is very meticulous about her craft. 59 00:05:53,977 --> 00:05:57,107 This is one job I can't delegate. 60 00:05:57,177 --> 00:06:00,277 This has been my job for many, many years! 61 00:06:00,507 --> 00:06:05,907 She's done the embroidery for every Hokage so far 62 00:06:05,977 --> 00:06:07,847 and wants it to be perfect. 63 00:06:07,907 --> 00:06:08,907 So I was told that it isn't going to be finished 64 00:06:08,977 --> 00:06:09,977 until the very last minute. 65 00:06:10,077 --> 00:06:11,077 I see… 66 00:06:12,247 --> 00:06:13,377 That's right… 67 00:06:13,547 --> 00:06:16,447 SIXTH HOKAGE It wasn't finished in time for Kakashi Sensei's inauguration… 68 00:06:17,077 --> 00:06:19,707 How old is this lady anyway? 69 00:06:20,777 --> 00:06:23,377 I'll go straight to the venue after I pick it up. 70 00:06:23,677 --> 00:06:26,107 So please go on ahead with the kids. 71 00:06:26,377 --> 00:06:27,677 Okay, got it. 72 00:06:27,807 --> 00:06:29,877 – Right! – Bye-bye! 73 00:06:31,277 --> 00:06:33,777 FIRE 74 00:06:36,277 --> 00:06:39,107 I'll be finally relieved of my duties, huh? 75 00:06:39,777 --> 00:06:43,407 HOKAGE INAUGURATION AUTHORIZED PERSONS ONLY I can't wait to spend the rest of my life relaxing at a hot spring. 76 00:06:43,707 --> 00:06:44,807 Oh, no… 77 00:06:44,877 --> 00:06:48,047 Please don't leave us with a lot of work that's gonna be a drag. 78 00:06:48,307 --> 00:06:51,647 We need you to stay on as an advisor. 79 00:06:51,877 --> 00:06:52,877 Ahem… 80 00:06:53,077 --> 00:06:54,977 Smoking is not allowed here! 81 00:06:56,047 --> 00:06:58,077 I can't smoke anywhere these days… 82 00:06:58,477 --> 00:06:59,747 Anyways… 83 00:07:00,877 --> 00:07:02,177 he's late. 84 00:07:04,307 --> 00:07:05,407 Sorry to keep you waiting. 85 00:07:05,647 --> 00:07:06,907 Hey, Hinata. 86 00:07:07,247 --> 00:07:11,077 Where's Naruto? It's almost time to start! 87 00:07:11,177 --> 00:07:12,177 What? 88 00:07:12,247 --> 00:07:14,607 My husband isn't here yet? 89 00:07:16,507 --> 00:07:17,907 Please take this… 90 00:07:19,277 --> 00:07:20,507 I'm going to go check on him. 91 00:07:20,807 --> 00:07:22,607 Oh… Wait… 92 00:07:23,947 --> 00:07:26,447 SEVENTH HOKAGE 93 00:07:28,507 --> 00:07:31,347 Hey, c'mon you two! Let's go! 94 00:07:31,677 --> 00:07:33,677 What are you guys doing?! 95 00:07:34,277 --> 00:07:37,147 No! I'm bringing it! 96 00:07:37,207 --> 00:07:39,577 Leave it! It'll only get in the way! 97 00:07:39,747 --> 00:07:42,847 You'll get tired and I'll end up carrying it anyway! 98 00:07:42,977 --> 00:07:44,947 I'm bringing it! 99 00:07:45,007 --> 00:07:46,107 Everyone's gonna be there! 100 00:07:46,177 --> 00:07:47,607 Put yourself in my shoes! 101 00:07:47,677 --> 00:07:50,107 I don't wanna be forced to carry something so embarrassing! 102 00:07:50,447 --> 00:07:51,547 No! 103 00:07:51,847 --> 00:07:53,877 Leave it at home! 104 00:07:54,047 --> 00:07:55,707 Hey, you two! 105 00:07:55,847 --> 00:07:58,907 We have to leave now or we'll be late! 106 00:08:13,977 --> 00:08:15,907 Uh-oh… I've really done it…. 107 00:08:18,377 --> 00:08:21,777 S-Sorry… But if you weren't pulling so hard… 108 00:08:23,907 --> 00:08:26,047 Hey! Will you two cut it—! 109 00:08:31,707 --> 00:08:33,407 The same eyes as Mom's! 110 00:08:37,147 --> 00:08:38,147 Oww! 111 00:08:38,447 --> 00:08:39,447 Boruto! 112 00:08:39,507 --> 00:08:44,777 D-Dad! All of a sudden Himawari's gone crazy and she's super strong! 113 00:08:47,277 --> 00:08:48,277 The Byakugan?! 114 00:08:48,507 --> 00:08:50,147 What the heck is going on? 115 00:08:52,907 --> 00:08:54,007 Here she comes! 116 00:08:54,707 --> 00:08:56,007 Locked on. 117 00:08:58,107 --> 00:08:59,107 This is bad! 118 00:09:10,677 --> 00:09:12,777 What in the world is holding Naruto up? 119 00:09:12,947 --> 00:09:14,507 He won't make it in time. 120 00:09:14,877 --> 00:09:16,577 Well then, we have no other choice. 121 00:09:16,947 --> 00:09:18,347 Hey, Konohamaru! 122 00:09:20,047 --> 00:09:21,047 Yes? 123 00:09:36,277 --> 00:09:40,507 We will now begin the inauguration of the Seventh Hokage. 124 00:09:41,147 --> 00:09:44,347 I, Kakashi Hatake, the Sixth Hokage, 125 00:09:44,407 --> 00:09:48,107 will be the one presiding over the ceremony today. 126 00:09:54,407 --> 00:09:57,847 And now, here is the man of the hour. 127 00:09:58,377 --> 00:10:00,177 The hero of the ninja world who guided us after 128 00:10:00,247 --> 00:10:01,507 the Great Ninja War. 129 00:10:01,947 --> 00:10:05,247 The man who will succeed me as the Seventh Hokage! 130 00:10:05,307 --> 00:10:07,407 SEVENTH HOKAGE 131 00:10:07,477 --> 00:10:08,577 The man you all know… 132 00:10:09,777 --> 00:10:11,177 Naruto Uzumaki! 133 00:10:17,677 --> 00:10:21,807 Thank you! Thank you! 134 00:10:27,607 --> 00:10:29,307 That guy… 135 00:10:29,577 --> 00:10:32,247 Thank you, hey! 136 00:10:33,407 --> 00:10:34,947 Sorry, Big Brother Naruto… 137 00:10:35,347 --> 00:10:38,247 But I'm gonna fool everyone with my Transformation Jutsu, eh! 138 00:10:39,247 --> 00:10:40,247 Naruto?! 139 00:10:40,577 --> 00:10:42,507 Get ahold of yourself, Naruto… 140 00:10:43,777 --> 00:10:45,777 This is the…Halted Chakra Point! 141 00:10:46,747 --> 00:10:48,877 Which means he'll be unconscious all day… 142 00:10:49,247 --> 00:10:50,977 Who did this?! 143 00:10:52,877 --> 00:10:55,747 Big Brother? 144 00:10:56,107 --> 00:10:58,277 Are you playing hide-and-seek? 145 00:11:00,047 --> 00:11:03,907 I had no idea Himawari was this dangerous when she's upset! 146 00:11:07,207 --> 00:11:08,947 Are you here? 147 00:11:15,077 --> 00:11:16,577 Big Brother… 148 00:11:18,647 --> 00:11:21,107 I…found…you… 149 00:11:26,407 --> 00:11:32,647 That day, I swore that I'd never upset Himawari, ever again. 150 00:11:36,277 --> 00:11:38,277 I thought I was gonna die back then. 151 00:11:38,877 --> 00:11:41,477 I was hiding in plain sight with her Byakugan. 152 00:11:42,147 --> 00:11:43,247 Talk about unfair! 153 00:11:45,047 --> 00:11:47,807 And ever since that day… when he became the Hokage, 154 00:11:48,307 --> 00:11:51,077 our stupid old man hasn't come home all that much. 155 00:11:58,447 --> 00:11:59,447 Damn it. 156 00:11:59,677 --> 00:12:03,047 Is he not gonna come home? At a time like this? 157 00:12:05,047 --> 00:12:06,047 I'm home! 158 00:12:09,407 --> 00:12:11,107 I heard Himawari has a fever… 159 00:12:11,447 --> 00:12:12,447 Is she all right? 160 00:12:12,677 --> 00:12:13,777 U-Uh-huh. 161 00:12:14,047 --> 00:12:15,407 Dad, what about work? 162 00:12:15,777 --> 00:12:17,847 Shikamaru and my shadow clone are covering for me. 163 00:12:21,507 --> 00:12:22,507 Dad… 164 00:12:23,047 --> 00:12:25,707 EGAKOH HTNEVES Your cloak…is inside out. 165 00:12:25,877 --> 00:12:30,777 Huh? Seriously?! That's weird…oh, you're right! 166 00:12:30,847 --> 00:12:31,977 Damn it… 167 00:12:34,077 --> 00:12:35,407 You're still so uncool. 168 00:12:42,717 --> 00:12:43,917 Hamburger steak! 169 00:12:44,117 --> 00:12:45,147 No! 170 00:12:45,247 --> 00:12:46,517 Hamburger steak! 171 00:12:46,587 --> 00:12:47,587 Rice porridge! 172 00:12:47,647 --> 00:12:51,817 I'm telling you! Himawari said she wanted to eat hamburger steak! 173 00:12:51,887 --> 00:12:55,617 NOURISHING No! Because rice porridge is what you eat when you're sick! 174 00:12:56,647 --> 00:12:57,917 Hey…hold on… 175 00:12:57,987 --> 00:12:59,317 – Hamburger steak! – Rice porridge! 176 00:12:59,887 --> 00:13:02,187 Her fever went down. So what's the harm? 177 00:13:02,247 --> 00:13:04,017 No means no! 178 00:13:04,087 --> 00:13:05,687 Why? Hamburger steak! 179 00:13:05,747 --> 00:13:06,887 Rice porridge! 180 00:13:06,947 --> 00:13:07,947 Hamburg steak! 181 00:13:08,017 --> 00:13:09,487 You're not the one who's gonna eat it! 182 00:13:09,547 --> 00:13:10,817 I know I'm not gonna be eating it! 183 00:13:10,887 --> 00:13:12,787 – Rice porridge! – Hey… You two. 184 00:13:17,787 --> 00:13:19,917 If you're going to be noisy, go outside! 185 00:13:25,087 --> 00:13:27,487 See? You made Mom all mad. 186 00:13:27,547 --> 00:13:29,687 She got mad because of you. 187 00:13:31,217 --> 00:13:34,187 Okay, Himawari's seems better, 188 00:13:34,247 --> 00:13:36,517 and I left a pile of unfinished work, so… 189 00:13:36,817 --> 00:13:38,287 I should be getting back. 190 00:13:43,947 --> 00:13:45,687 Wanna go get a bite to eat? 191 00:13:46,087 --> 00:13:47,487 Huh? With you? 192 00:13:47,747 --> 00:13:49,647 You said you had to work left… 193 00:13:49,747 --> 00:13:52,147 I haven't eaten yet. 194 00:13:52,417 --> 00:13:54,687 And I can't work when I'm hungry. 195 00:13:57,517 --> 00:13:58,517 You don't wanna? 196 00:14:06,087 --> 00:14:07,517 Fine, I'll come along. 197 00:14:08,217 --> 00:14:09,917 So, where are we going? 198 00:14:16,347 --> 00:14:18,987 ICHIRAKU RAMEN 199 00:14:19,047 --> 00:14:22,487 I've been coming to this shop since I was a little kid. 200 00:14:22,547 --> 00:14:24,247 It holds a lot of memories for me. 201 00:14:24,747 --> 00:14:28,117 It used to be such a small shop, but now… 202 00:14:28,947 --> 00:14:30,347 Seriously, ramen? 203 00:14:31,387 --> 00:14:36,817 Mom says you eat hamburgers every chance you get. 204 00:14:37,117 --> 00:14:39,447 That's a totally unbalanced diet. 205 00:14:39,517 --> 00:14:40,517 Huh? 206 00:14:40,587 --> 00:14:43,087 So is only eating ramen! 207 00:14:44,547 --> 00:14:47,447 You just don't know how good Ichiraku ramen is. 208 00:14:47,647 --> 00:14:51,517 The nutritional content is on the same level as Food Pills… 209 00:14:51,847 --> 00:14:55,187 LEAF VILLAGE SELECTION GRAND PRIZE LEAF VILLAGE TOP THREE STAR RECOGNITION RECOMMENDED BY THE HIDDEN LEAF VILLAGE TOURIST ASSOCIATION LEAF CITY GUIDE'S MOST POPULAR THE NOODLES HERE ARE AMAZING! And it's recommended by the jonin of the village, 210 00:14:55,187 --> 00:14:56,687 LEAF VILLAGE SELECTION GRAND PRIZE LEAF VILLAGE TOP THREE STAR RECOGNITION RECOMMENDED BY THE HIDDEN LEAF VILLAGE TOURIST ASSOCIATION LEAF CITY GUIDE'S MOST POPULAR THE NOODLES HERE ARE AMAZING! starting with the Sixth Hokage. 211 00:14:57,017 --> 00:14:58,447 Seriously? 212 00:14:59,517 --> 00:15:00,617 Welcome… 213 00:15:00,687 --> 00:15:03,387 Oh, it's been a while, Lord Seventh! 214 00:15:03,647 --> 00:15:06,047 Sorry, I haven't been able to drop by lately. 215 00:15:06,187 --> 00:15:08,587 Oh, you must be busy. 216 00:15:09,087 --> 00:15:11,917 Oh, you brought your son today? 217 00:15:12,187 --> 00:15:13,017 Hello. 218 00:15:13,187 --> 00:15:16,187 You've grown so much since I last saw you. 219 00:15:16,287 --> 00:15:18,687 Nah, he's still just a kid. 220 00:15:19,387 --> 00:15:20,587 What will you have? 221 00:15:20,647 --> 00:15:24,617 Two special ramen…and… 222 00:15:26,287 --> 00:15:28,617 NARUTO ALL YOU CAN EAT Is my Naruto gift certificate still good? 223 00:15:28,917 --> 00:15:30,317 Of course! 224 00:15:30,547 --> 00:15:32,947 My father, the founder of this shop, 225 00:15:33,017 --> 00:15:35,017 gave it to you as a wedding gift! 226 00:15:35,217 --> 00:15:36,517 We'd be so honored. 227 00:15:36,687 --> 00:15:37,687 Besides, 228 00:15:37,747 --> 00:15:40,117 it's all thanks to the patronage of the Ninja World's hero, 229 00:15:40,187 --> 00:15:43,087 that our shop has grown so much. 230 00:15:43,387 --> 00:15:44,087 See? 231 00:15:44,147 --> 00:15:45,647 THE SEVENTH LOVES ICHIRAKU RAMEN! 232 00:15:47,787 --> 00:15:49,617 What…? 233 00:16:03,987 --> 00:16:07,747 Man, this smell brings back memories… 234 00:16:08,547 --> 00:16:10,847 Everything's shiny and new now, 235 00:16:11,187 --> 00:16:14,547 but this is where your mom and I went to eat on our first date. 236 00:16:15,487 --> 00:16:19,947 Aren't you supposed to go someplace fancier for that kind of thing? 237 00:16:20,447 --> 00:16:24,987 No, your mom said, "I'd love to get some ramen." 238 00:16:25,317 --> 00:16:26,547 Seriously? 239 00:16:26,817 --> 00:16:30,847 I can't picture Mom loving ramen that much. 240 00:16:30,917 --> 00:16:33,247 I'm telling you, it's true. 241 00:16:33,617 --> 00:16:37,047 And your mom's loved this place ever since. 242 00:16:37,247 --> 00:16:38,247 Okay, okay. 243 00:16:40,817 --> 00:16:43,247 By the way, how are things at the Academy? 244 00:16:44,817 --> 00:16:46,117 So-so… 245 00:16:47,847 --> 00:16:50,217 Don't give the teachers too much trouble… 246 00:16:50,387 --> 00:16:52,847 – Although I… – This is Kagemasa! 247 00:16:52,917 --> 00:16:54,187 KAGEMASA: THE MOVIE PROMOTION 248 00:16:54,717 --> 00:16:55,917 I didn't know they had stuff like this. 249 00:16:56,017 --> 00:16:58,517 What? You like that stuff? 250 00:16:58,647 --> 00:17:01,917 Not me. My friends do… 251 00:17:02,187 --> 00:17:04,187 Denki and Iwabe… 252 00:17:05,317 --> 00:17:08,387 He's still just a kid when it comes to this sort of stuff… 253 00:17:09,117 --> 00:17:11,847 Well, it seems he's steadily making friends too. 254 00:17:12,187 --> 00:17:13,347 So that's good. 255 00:17:14,417 --> 00:17:15,917 Thanks for waiting! 256 00:17:21,447 --> 00:17:24,847 The time-honored Five Kage Summit is fast approaching. 257 00:17:25,517 --> 00:17:28,117 LEAF NEWS FIVE KAGE SUMMIT APPROACHES! The Hidden Leaf Village will be the site of this year's conference, 258 00:17:28,117 --> 00:17:31,017 LEAF NEWS FIVE KAGE SUMMIT APPROACHES and the Kage from each village will be assembling 259 00:17:31,087 --> 00:17:33,247 to discuss many topics. 260 00:17:36,017 --> 00:17:38,387 So are things gonna get busy for you again? 261 00:17:38,947 --> 00:17:39,947 Yeah… 262 00:17:41,717 --> 00:17:43,017 That's fine with me, just… 263 00:17:43,347 --> 00:17:46,247 don't make Mom and Himawari sad. 264 00:17:46,747 --> 00:17:47,747 Yeah… 265 00:17:48,287 --> 00:17:51,487 Hey, you're still a kid, so don't worry about such things, Boruto. 266 00:17:55,017 --> 00:17:58,387 And whose fault is it that I can't just be a happy-go-lucky kid? 267 00:17:59,617 --> 00:18:00,887 Welcome! 268 00:18:01,317 --> 00:18:03,747 – Oh? – Hey, what a coincidence. 269 00:18:03,947 --> 00:18:05,147 H-Hey… 270 00:18:05,347 --> 00:18:08,147 What, Choji? You brought your daughter here to eat too? 271 00:18:08,387 --> 00:18:09,747 Well, yeah. 272 00:18:10,187 --> 00:18:15,247 Dad and I are gonna start having our monthly ramen-eating contest. 273 00:18:15,347 --> 00:18:19,347 You're battling your daughter? 274 00:18:19,647 --> 00:18:21,587 Don't interfere, Naruto. 275 00:18:21,917 --> 00:18:25,847 This is a serious battle for us chubby types. 276 00:18:26,117 --> 00:18:28,287 Our pride is on the line! 277 00:18:28,347 --> 00:18:31,417 In this world of extreme calories, parental ties don't matter! 278 00:18:32,287 --> 00:18:34,647 I-I see… Do your best…? 279 00:18:36,617 --> 00:18:39,517 I don't quite get it, but they seem to be having fun. 280 00:18:40,617 --> 00:18:43,587 Why can't our family be more like that? 281 00:18:47,847 --> 00:18:50,547 That makes it sound like I want to be closer 282 00:18:50,617 --> 00:18:52,887 to that stupid old man! 283 00:18:53,047 --> 00:18:54,047 What's the matter? 284 00:18:54,287 --> 00:18:55,487 Nothing at all! 285 00:18:56,447 --> 00:18:57,747 Today, I'm definitely gonna break your legendary record… 286 00:18:57,817 --> 00:19:02,117 No, I'm gonna break the Legendary Queen of Gluttony's record! 287 00:19:02,387 --> 00:19:04,147 Legendary Queen of Gluttony? 288 00:19:04,647 --> 00:19:05,647 Who the heck is that? 289 00:19:06,647 --> 00:19:07,647 Hey, enough already. 290 00:19:07,717 --> 00:19:09,547 Let's eat before the noodles get too soft! 291 00:19:10,887 --> 00:19:11,917 O-Okay. 292 00:19:14,617 --> 00:19:15,747 That hit the spot! 293 00:19:19,517 --> 00:19:20,647 Wasn't it good? 294 00:19:22,047 --> 00:19:23,787 I guess it was okay. 295 00:19:24,187 --> 00:19:25,847 That's good. 296 00:19:26,447 --> 00:19:28,887 I told you I have lots of memories here. 297 00:19:29,587 --> 00:19:31,117 The appearance may have changed, 298 00:19:31,447 --> 00:19:34,747 but this place holds a lot of precious memories from the past. 299 00:19:56,447 --> 00:19:58,417 I-It's a tie. 300 00:20:00,217 --> 00:20:03,417 I guess I was a little short of beating 301 00:20:03,487 --> 00:20:06,017 the Legendary Queen of Gluttony… 302 00:20:06,087 --> 00:20:07,087 bleh. 303 00:20:07,347 --> 00:20:08,547 See you, Choji. 304 00:20:08,817 --> 00:20:10,147 Y-Yeah… 305 00:20:10,387 --> 00:20:12,187 Thank you for coming. 306 00:20:12,417 --> 00:20:14,687 I can't believe those two… 307 00:20:14,917 --> 00:20:18,587 Just who the heck is this Legendary Queen anyway? 308 00:20:18,917 --> 00:20:22,087 What? You haven't told your son? 309 00:20:22,287 --> 00:20:24,047 Uh, Boruto… 310 00:20:26,147 --> 00:20:27,487 RECORD 46 BOWLS 311 00:20:27,547 --> 00:20:29,147 Mom?! 312 00:20:31,417 --> 00:20:32,417 Seriously? 313 00:20:40,187 --> 00:20:41,317 This photo… 314 00:20:43,817 --> 00:20:47,417 It's from after the Inauguration Ceremony… 315 00:20:48,417 --> 00:20:52,417 Who would have thought Himawari would awaken her Byakugan? 316 00:21:02,887 --> 00:21:04,817 Still, it's too bad you couldn't attend 317 00:21:04,887 --> 00:21:06,817 your own inauguration ceremony… 318 00:21:07,317 --> 00:21:09,017 It was your dream for so long. 319 00:21:10,287 --> 00:21:14,117 Yeah, but now… I have a different dream. 320 00:21:15,387 --> 00:21:17,017 A different dream? 321 00:21:18,487 --> 00:21:19,547 Yeah… 322 00:21:19,617 --> 00:21:23,687 Now that I'm the Hokage, the entire village is my family. 323 00:21:24,147 --> 00:21:28,947 So… I want to protect and cherish my huge family. 324 00:21:30,747 --> 00:21:31,887 Naruto… 325 00:21:34,687 --> 00:21:38,617 I probably sound like Grandpa Third… 326 00:21:40,517 --> 00:21:43,547 But I've realized my dream of becoming the Hokage… 327 00:21:43,747 --> 00:21:45,687 and so, this is my new dream. 328 00:21:48,247 --> 00:21:52,087 Even if you realize one dream, it's never over for you… 329 00:21:53,717 --> 00:21:56,447 You're still chasing your dreams, 330 00:21:57,087 --> 00:21:58,087 aren't you, Naruto? 331 00:23:36,467 --> 00:23:41,437 Any way you look at it, I don't resemble my dad at all! 332 00:23:41,637 --> 00:23:43,137 Oh, really? 333 00:23:43,307 --> 00:23:44,937 What about you Sarada? 334 00:23:45,067 --> 00:23:46,137 What? Me? 335 00:23:46,207 --> 00:23:48,407 Do you resemble your dad? 336 00:23:48,707 --> 00:23:50,067 I don't really know… 337 00:23:50,137 --> 00:23:53,367 I haven't seen him for as long as I can remember. 338 00:23:53,737 --> 00:23:56,637 Next time on Boruto Naruto Next Generations: 339 00:23:56,867 --> 00:23:58,007 "Sarada Uchiha." 340 00:23:58,237 --> 00:24:00,807 Where are you and what are you doing, Dad?