1 00:00:00,917 --> 00:00:03,207 All right! New Seven Ninja Swordsmen! 2 00:00:03,577 --> 00:00:07,707 We will light the first fires of revolution here! 3 00:00:10,377 --> 00:00:11,537 That's enough! 4 00:00:11,747 --> 00:00:12,747 Boruto?! 5 00:00:13,667 --> 00:00:15,627 You ended up coming. 6 00:00:17,417 --> 00:00:20,957 The Hokage's son is a bigger idiot than I expected. 7 00:00:21,127 --> 00:00:23,077 Yeah, because I'm an idiot. 8 00:00:23,627 --> 00:00:25,667 I've come looking for a fight! 9 00:00:26,327 --> 00:00:28,457 A fight? 10 00:00:28,667 --> 00:00:30,627 You heard him correctly. 11 00:00:30,917 --> 00:00:31,957 Mizukage! 12 00:00:32,037 --> 00:00:33,287 What? 13 00:00:33,417 --> 00:00:34,917 Yes. As Boruto just said, 14 00:00:35,207 --> 00:00:37,537 this is a little scuffle between children. 15 00:00:38,627 --> 00:00:41,667 And I happened to pass by in time to stop it. 16 00:00:41,877 --> 00:00:45,957 Shizuma, this is our chance to take the Mizukage's head. 17 00:00:46,457 --> 00:00:47,627 Red Mist Barrier. 18 00:00:49,827 --> 00:00:50,917 Get back! 19 00:00:59,627 --> 00:01:00,627 Sarada? 20 00:01:09,077 --> 00:01:13,667 Look at the sorry state you're in now, Mr. Chojuro! 21 00:01:15,707 --> 00:01:18,537 No one can escape the curse of… 22 00:01:21,167 --> 00:01:24,627 …Nuibari, the Sewing Needle! 23 00:01:26,627 --> 00:01:29,207 I'll smash your head in! 24 00:01:32,497 --> 00:01:33,627 Old Man Chojuro?! 25 00:01:36,877 --> 00:01:39,537 Shizuma, you're playing dirty! 26 00:01:40,077 --> 00:01:41,417 Do you hear me?! 27 00:01:51,787 --> 00:01:55,377 If anything, I wanted to be the one to skewer the Hokage's kid. 28 00:01:56,417 --> 00:01:58,707 Just my luck I ended up with you. 29 00:02:03,577 --> 00:02:05,827 Thunder Funeral: Feast of Lightning! 30 00:02:20,537 --> 00:02:21,537 Oh. 31 00:02:22,127 --> 00:02:24,167 Looks like this might be a little fun, after all. 32 00:04:08,687 --> 00:04:14,437 The Sharingan vs. The Lightning Blade, Kiba the Fang 33 00:04:24,727 --> 00:04:25,597 The Sharingan? 34 00:04:26,687 --> 00:04:28,227 I've heard rumors… 35 00:04:28,307 --> 00:04:30,937 To think, I'd get to experience the real thing here! 36 00:04:31,187 --> 00:04:32,847 What a score! 37 00:04:37,687 --> 00:04:38,687 There! 38 00:04:52,017 --> 00:04:53,437 You missed! 39 00:05:00,647 --> 00:05:02,937 You've got the luck of the devil. 40 00:05:04,307 --> 00:05:08,557 What idiot tells his victim he's about to crush him?! 41 00:05:09,307 --> 00:05:10,517 Oh, you're right. 42 00:05:16,597 --> 00:05:18,437 Stay outta my way, Kyoho. 43 00:05:20,397 --> 00:05:25,647 I, Hassaku Onomichi, will show you how to use a sword. 44 00:05:26,437 --> 00:05:27,977 Make sure you aim well… 45 00:05:28,647 --> 00:05:29,647 Huh? 46 00:05:29,847 --> 00:05:33,647 Striking a target that can't move can be pretty difficult. 47 00:05:34,687 --> 00:05:37,517 Hassaku, hurry up and split him straight down 48 00:05:37,597 --> 00:05:38,937 from the top of his head! 49 00:05:39,187 --> 00:05:41,937 Nothing I'd like better! 50 00:05:45,597 --> 00:05:46,597 What?! 51 00:05:56,847 --> 00:05:59,517 Didn't I tell you to aim well? 52 00:06:02,187 --> 00:06:04,017 It's quite fine if this ends in a draw… 53 00:06:04,767 --> 00:06:07,647 In the unlikely event, you fail to hit Chojuro… 54 00:06:08,437 --> 00:06:11,477 …it will be the Explosive Blade, Shibuki the Spatter's turn. 55 00:06:17,147 --> 00:06:19,187 I'll gouge out both of your eyes 56 00:06:19,267 --> 00:06:21,647 with my Lightning Blade, Kiba the Fang! 57 00:06:22,597 --> 00:06:26,147 You want these Sharingan that much? 58 00:06:33,517 --> 00:06:37,977 I gotta watch out for the genjutsu from that nasty Sharingan. 59 00:06:49,227 --> 00:06:51,847 Kiba can also be used like this! 60 00:06:59,307 --> 00:07:00,307 Water?! 61 00:07:13,097 --> 00:07:14,727 You're really tough. 62 00:07:15,437 --> 00:07:16,977 However, it's over… 63 00:07:17,477 --> 00:07:19,057 Ninja Art: Snakehead. 64 00:07:33,227 --> 00:07:35,847 You're at a real disadvantage now. 65 00:07:36,307 --> 00:07:38,267 I didn't know you were so shy… 66 00:07:38,647 --> 00:07:39,767 Why don't you show yourself? 67 00:07:42,437 --> 00:07:45,097 Another feature of the Sharingan 68 00:07:45,187 --> 00:07:49,187 is the ability to read the signs an opponent weaves, and copy them. 69 00:07:49,727 --> 00:07:51,687 Basically, I don't need to fear you 70 00:07:51,767 --> 00:07:53,687 as long as you don't see the signs I make. 71 00:07:53,977 --> 00:07:55,847 So just die and let them mourn you! 72 00:08:03,557 --> 00:08:04,807 Oh, good job! 73 00:08:08,687 --> 00:08:09,687 Right there! 74 00:08:18,897 --> 00:08:19,897 Kagura… 75 00:08:20,307 --> 00:08:21,307 Is that you? 76 00:08:21,977 --> 00:08:22,977 Boruto… 77 00:08:23,227 --> 00:08:24,687 Let's go home! 78 00:08:25,017 --> 00:08:26,807 I'll apologize with you! 79 00:08:28,477 --> 00:08:30,517 You shouldn't have come. 80 00:08:31,557 --> 00:08:32,847 I warned you… 81 00:08:33,397 --> 00:08:35,557 Huh? What are you saying? 82 00:08:36,147 --> 00:08:38,097 It's too late already. 83 00:08:38,807 --> 00:08:39,937 It's not too late. 84 00:08:40,437 --> 00:08:42,267 We'll still make it in time for roll call. 85 00:08:42,897 --> 00:08:44,187 You know… 86 00:08:45,227 --> 00:08:46,437 …I warned you… 87 00:08:47,227 --> 00:08:50,647 You gave up your Hiramekarei. You don't scare me anymore! 88 00:08:50,937 --> 00:08:53,807 Like you can do anything with that pitiful-looking sword. 89 00:08:54,227 --> 00:08:56,727 He's underestimating our Mist Blades. 90 00:08:56,807 --> 00:09:00,437 A sword is only as good as its wielder. 91 00:09:02,097 --> 00:09:03,807 What?! 92 00:09:11,477 --> 00:09:12,687 Die! 93 00:09:18,147 --> 00:09:19,977 We'll delight in killing you, 94 00:09:20,057 --> 00:09:21,687 and use your blood spray 95 00:09:21,767 --> 00:09:24,727 to light the beacon of the Blood Mist's revival! 96 00:09:29,477 --> 00:09:31,397 Revive the Blood Mist Village? 97 00:09:31,477 --> 00:09:33,727 Talk about a childish revolution! 98 00:09:34,187 --> 00:09:36,897 A revolution is just an excuse. 99 00:09:37,187 --> 00:09:39,227 As long as I can rampage to my heart's content 100 00:09:39,307 --> 00:09:41,727 with my Lightning Blade, Kiba the Fang, I'll be happy! 101 00:09:43,687 --> 00:09:47,017 Oh, are you that worried about time? 102 00:09:47,687 --> 00:09:49,557 We've gotta take care of you guys 103 00:09:49,647 --> 00:09:52,897 in time to make roll call by ten o'clock. 104 00:09:53,647 --> 00:09:55,437 I'll take you down by nine o'clock. 105 00:09:56,767 --> 00:10:00,267 The Hidden Leaf are such optimists! 106 00:10:04,727 --> 00:10:05,847 Now, now… 107 00:10:05,937 --> 00:10:07,597 Watch where you step! 108 00:10:27,977 --> 00:10:29,017 A clone? 109 00:10:33,097 --> 00:10:36,727 I hate to admit that Boruto's jutsu saved me back there… 110 00:10:39,597 --> 00:10:41,517 But not being able to figure out 111 00:10:41,597 --> 00:10:44,267 that one's Lightning Style is a real handicap. 112 00:10:47,397 --> 00:10:49,347 Why don't you just give up? 113 00:10:49,767 --> 00:10:52,647 The Snakehead already knows where you are. 114 00:10:52,897 --> 00:10:54,477 You have nowhere to escape. 115 00:10:54,897 --> 00:10:57,477 You'll die by the Lightning Blade, Kiba the Fang. 116 00:11:00,727 --> 00:11:03,147 Before you die, I'll tell you about Kiba. 117 00:11:03,937 --> 00:11:07,647 The original owner of this sword was Raiga Kurosuki. 118 00:11:08,687 --> 00:11:10,477 Naruto from your village killed him. 119 00:11:10,557 --> 00:11:11,807 He was my father… 120 00:11:12,647 --> 00:11:17,307 Although, he never knew I existed… 121 00:11:18,097 --> 00:11:21,517 At this rate, it's do or die. 122 00:11:22,477 --> 00:11:23,727 Found you! 123 00:11:26,307 --> 00:11:27,347 Are you crazy?! 124 00:11:30,727 --> 00:11:31,727 Lightning Style! 125 00:11:34,557 --> 00:11:35,557 Lightning Ball! 126 00:11:41,807 --> 00:11:44,727 I found you, Ms. Shy Girl. 127 00:11:50,037 --> 00:11:51,037 – Lighting Style! – Lighting Style! 128 00:11:51,127 --> 00:11:52,127 – Lightning Ball! – Lightning Ball! 129 00:11:56,587 --> 00:11:57,587 – Thunder Funeral: – Thunder Funeral: 130 00:11:57,667 --> 00:11:59,417 – Feast of Lightning! – Feast of Lightning! 131 00:12:05,457 --> 00:12:07,377 Monkey see, monkey do? 132 00:12:07,497 --> 00:12:09,127 You're so irritating! 133 00:12:09,207 --> 00:12:10,917 Like you should talk. 134 00:12:10,997 --> 00:12:13,497 Getting carried away with a sword that you stole! 135 00:12:13,707 --> 00:12:16,337 I won this sword through skill! 136 00:12:16,667 --> 00:12:17,917 Not like your Sharingan 137 00:12:17,997 --> 00:12:20,457 that you got from your parents without doing a thing! 138 00:12:22,497 --> 00:12:24,287 She's amplifying her chakra?! 139 00:12:24,457 --> 00:12:27,587 Kiba the Fang gives me power! 140 00:12:27,707 --> 00:12:29,917 Ninja Art: Thunder Armor! 141 00:12:38,667 --> 00:12:39,957 You Hidden Leaf! 142 00:12:40,127 --> 00:12:41,127 If you must hate… 143 00:12:41,207 --> 00:12:42,787 hate the weak environment that raised you! 144 00:12:57,587 --> 00:13:00,037 We can save Boruto with this? 145 00:13:01,037 --> 00:13:02,957 Like I'd know! 146 00:13:03,537 --> 00:13:06,667 All I want is for that brat Shizuma to lose. 147 00:13:07,167 --> 00:13:08,167 Got it. 148 00:13:08,497 --> 00:13:11,667 Okay, I'm going to use this intel in the most effective way possible. 149 00:13:12,167 --> 00:13:15,087 Hurry up, and take it to Boruto. 150 00:13:15,667 --> 00:13:17,167 He's your "sun," isn't he? 151 00:13:17,707 --> 00:13:18,707 I will. 152 00:13:19,127 --> 00:13:20,537 Thank you, Suigetsu! 153 00:13:22,167 --> 00:13:26,667 I see you've learned to say "thank you." 154 00:13:37,497 --> 00:13:39,287 Kagura, that's it. 155 00:13:39,587 --> 00:13:41,627 You have demonstrated your lineage to Yagura. 156 00:13:42,537 --> 00:13:44,787 Stop…Kagura… 157 00:13:46,497 --> 00:13:47,957 Don't do this… 158 00:13:49,287 --> 00:13:50,747 Let's just go home. 159 00:13:52,167 --> 00:13:53,997 You're still alive? 160 00:13:54,587 --> 00:13:56,207 Then… 161 00:13:58,087 --> 00:13:59,087 I'll do it. 162 00:14:00,537 --> 00:14:01,627 Fine. 163 00:14:02,247 --> 00:14:03,787 Don't, Kagura! 164 00:14:04,787 --> 00:14:06,207 It's really too bad… 165 00:14:06,837 --> 00:14:07,837 Boruto… 166 00:14:13,337 --> 00:14:14,337 Kagura! 167 00:14:29,207 --> 00:14:30,747 You copycat! 168 00:14:30,957 --> 00:14:35,587 And I'm sick of hearing you go on about a parent you don't even know! 169 00:14:35,837 --> 00:14:37,457 Like you'd understand! 170 00:14:37,627 --> 00:14:41,207 You're not the only one who's suffered because of a parent! 171 00:14:45,037 --> 00:14:48,877 Then would you like a taste… of my childhood?! 172 00:15:06,707 --> 00:15:07,707 Mother… 173 00:15:08,587 --> 00:15:10,537 I caught the moon! 174 00:15:25,127 --> 00:15:27,917 You're just like that worthless man. 175 00:15:38,037 --> 00:15:40,917 I've got nothing to lose! 176 00:15:46,537 --> 00:15:49,087 Looks like it's starting to wear on you. 177 00:15:49,957 --> 00:15:53,377 I'm going to sew up your mouth! 178 00:15:58,207 --> 00:15:59,787 That was close… 179 00:15:59,997 --> 00:16:03,417 Are you that afraid of being cut? 180 00:16:04,127 --> 00:16:07,337 What idiot likes to get cut up? 181 00:16:07,707 --> 00:16:09,787 Without a doubt, getting cut is painful. 182 00:16:10,667 --> 00:16:14,667 But…unless you're prepared for your flesh to be cut, 183 00:16:15,497 --> 00:16:17,337 you will never sever bone. 184 00:16:19,787 --> 00:16:20,787 Stay away! 185 00:16:34,787 --> 00:16:36,787 It's futile to continue fighting! 186 00:16:37,457 --> 00:16:39,287 Lay down your swords now! 187 00:16:40,247 --> 00:16:41,377 N-No way! 188 00:16:41,957 --> 00:16:46,247 This…Executioner's Blade… is all I have! 189 00:16:46,917 --> 00:16:49,667 I'll never part with it! 190 00:17:05,497 --> 00:17:06,837 Do you still want to continue? 191 00:17:09,917 --> 00:17:11,497 I'm sorry. 192 00:17:14,127 --> 00:17:16,337 You put up a good fight… 193 00:17:17,247 --> 00:17:20,247 No matter. There are countless other ways. 194 00:17:21,167 --> 00:17:23,587 This is all going according to the script, you see. 195 00:17:24,457 --> 00:17:25,457 Lord Sixth… 196 00:17:26,247 --> 00:17:28,377 Your life is mine. 197 00:17:32,837 --> 00:17:33,837 Who are you?! 198 00:17:33,917 --> 00:17:35,457 All right! 199 00:17:35,957 --> 00:17:38,707 That Boruto, trying to hog all the spotlight. 200 00:17:39,457 --> 00:17:41,497 Like I'm gonna let him! 201 00:17:41,707 --> 00:17:43,837 Are you with them? 202 00:17:44,957 --> 00:17:46,337 Don't tell me there are more! 203 00:17:46,667 --> 00:17:49,917 I can handle guys like you all by myself! 204 00:17:50,747 --> 00:17:52,337 A mere simpleton. 205 00:17:52,497 --> 00:17:54,837 There's no need for me to deliberate then. 206 00:17:56,497 --> 00:17:57,457 I shall expel you! 207 00:17:57,957 --> 00:18:00,537 Quit using all those fancy words! 208 00:18:12,207 --> 00:18:15,037 This is how you're supposed to use a sword! 209 00:18:16,497 --> 00:18:18,497 I will not allow a simpleton like you… 210 00:18:19,287 --> 00:18:22,787 …to get in the way of our impeccable plan! 211 00:18:23,667 --> 00:18:25,587 I leave him to you Shizuma! 212 00:18:37,207 --> 00:18:38,417 What happened? 213 00:18:38,707 --> 00:18:40,587 Done copying? 214 00:18:41,287 --> 00:18:42,917 You can't fool me. 215 00:18:43,417 --> 00:18:46,127 The Sharingan uses up a lot of chakra, doesn't it? 216 00:19:02,627 --> 00:19:03,627 Bubbles? 217 00:19:06,787 --> 00:19:08,127 Found you! 218 00:19:10,587 --> 00:19:13,997 Okay, so why don't we bring this to a close? 219 00:19:16,587 --> 00:19:19,497 Weren't you going to take me down by nine o'clock? 220 00:19:21,287 --> 00:19:22,877 Tick-tock… 221 00:19:23,247 --> 00:19:24,997 Tick-tock… 222 00:19:25,457 --> 00:19:26,917 Tick-tock… 223 00:19:27,627 --> 00:19:29,207 Tick-tock… 224 00:19:29,497 --> 00:19:31,497 Tick-tock… 225 00:19:31,537 --> 00:19:33,417 Tick-tock… 226 00:19:33,537 --> 00:19:35,627 Tick-tock… 227 00:19:35,667 --> 00:19:37,627 Tick-tock… 228 00:19:37,707 --> 00:19:39,587 Tick-tock… 229 00:19:52,747 --> 00:19:54,127 That Sharingan… 230 00:19:54,957 --> 00:19:56,337 is mine! 231 00:20:20,587 --> 00:20:22,457 You Leaf half-pints 232 00:20:22,537 --> 00:20:25,457 should've just stayed at the Academy and studied. 233 00:20:29,087 --> 00:20:30,087 A genjutsu?! 234 00:20:30,207 --> 00:20:31,207 Since when? 235 00:20:31,537 --> 00:20:35,287 What did you think this thick mist was? 236 00:20:47,497 --> 00:20:49,287 You mean…since then? 237 00:20:49,877 --> 00:20:50,877 Where are you?! 238 00:20:51,287 --> 00:20:54,287 Did you know that running an electrical current 239 00:20:54,377 --> 00:20:56,667 above a fixed level in water causes ionization? 240 00:20:56,747 --> 00:20:58,457 W-What? 241 00:21:00,537 --> 00:21:03,667 The electrolysis of water produces… 242 00:21:03,747 --> 00:21:05,087 oxygen and… 243 00:21:06,417 --> 00:21:07,417 hydrogen. 244 00:21:28,537 --> 00:21:29,997 Good parent or bad, 245 00:21:30,087 --> 00:21:32,747 there's isn't single one who doesn't love their child. 246 00:21:33,957 --> 00:21:35,837 That's what I believe… 247 00:21:45,627 --> 00:21:46,627 Kagura… 248 00:21:54,377 --> 00:21:55,497 Kagura… 249 00:21:55,997 --> 00:21:58,787 What we each saw growing up, is completely different. 250 00:23:34,837 --> 00:23:37,087 Why are you doing what he says? 251 00:23:37,417 --> 00:23:39,217 Didn't you say you're the only one 252 00:23:39,297 --> 00:23:41,087 who can decide how to live your life? 253 00:23:41,177 --> 00:23:43,927 Yeah, and that's what I've decided! 254 00:23:44,257 --> 00:23:45,677 No matter how hard I resist, 255 00:23:45,717 --> 00:23:48,437 I could never escape from Yagura's shadow! 256 00:23:48,517 --> 00:23:51,727 Where's the Kagura who played Shinobi Bout with us? 257 00:23:51,807 --> 00:23:53,767 Don't talk as if you know me! 258 00:23:54,147 --> 00:23:56,897 Next time on Boruto Naruto Next Generations: 259 00:23:57,187 --> 00:23:58,487 "Boruto and Kagura" 260 00:23:58,857 --> 00:24:01,777 You would never understand… 261 00:24:01,777 --> 00:24:03,827 BORUTO AND KAGURA