1
00:00:00,917 --> 00:00:03,207
All right!
New Seven Ninja Swordsmen!
2
00:00:03,577 --> 00:00:07,707
We will light the first fires
of revolution here!
3
00:00:10,377 --> 00:00:11,537
That's enough!
4
00:00:11,747 --> 00:00:12,747
Boruto?!
5
00:00:13,667 --> 00:00:15,627
You ended up coming.
6
00:00:17,417 --> 00:00:20,957
The Hokage's son is
a bigger idiot than I expected.
7
00:00:21,127 --> 00:00:23,077
Yeah, because I'm an idiot.
8
00:00:23,627 --> 00:00:25,667
I've come looking for a fight!
9
00:00:26,327 --> 00:00:28,457
A fight?
10
00:00:28,667 --> 00:00:30,627
You heard him correctly.
11
00:00:30,917 --> 00:00:31,957
Mizukage!
12
00:00:32,037 --> 00:00:33,287
What?
13
00:00:33,417 --> 00:00:34,917
Yes. As Boruto just said,
14
00:00:35,207 --> 00:00:37,537
this is a little scuffle
between children.
15
00:00:38,627 --> 00:00:41,667
And I happened to pass by
in time to stop it.
16
00:00:41,877 --> 00:00:45,957
Shizuma, this is our chance to
take the Mizukage's head.
17
00:00:46,457 --> 00:00:47,627
Red Mist Barrier.
18
00:00:49,827 --> 00:00:50,917
Get back!
19
00:00:59,627 --> 00:01:00,627
Sarada?
20
00:01:09,077 --> 00:01:13,667
Look at the sorry state
you're in now, Mr. Chojuro!
21
00:01:15,707 --> 00:01:18,537
No one can escape the curse of…
22
00:01:21,167 --> 00:01:24,627
…Nuibari, the Sewing Needle!
23
00:01:26,627 --> 00:01:29,207
I'll smash your head in!
24
00:01:32,497 --> 00:01:33,627
Old Man Chojuro?!
25
00:01:36,877 --> 00:01:39,537
Shizuma, you're playing dirty!
26
00:01:40,077 --> 00:01:41,417
Do you hear me?!
27
00:01:51,787 --> 00:01:55,377
If anything, I wanted to be the one
to skewer the Hokage's kid.
28
00:01:56,417 --> 00:01:58,707
Just my luck I ended up with you.
29
00:02:03,577 --> 00:02:05,827
Thunder Funeral:
Feast of Lightning!
30
00:02:20,537 --> 00:02:21,537
Oh.
31
00:02:22,127 --> 00:02:24,167
Looks like this might be
a little fun, after all.
32
00:04:08,687 --> 00:04:14,437
The Sharingan vs.
The Lightning Blade, Kiba the Fang
33
00:04:24,727 --> 00:04:25,597
The Sharingan?
34
00:04:26,687 --> 00:04:28,227
I've heard rumors…
35
00:04:28,307 --> 00:04:30,937
To think, I'd get to experience
the real thing here!
36
00:04:31,187 --> 00:04:32,847
What a score!
37
00:04:37,687 --> 00:04:38,687
There!
38
00:04:52,017 --> 00:04:53,437
You missed!
39
00:05:00,647 --> 00:05:02,937
You've got the luck of the devil.
40
00:05:04,307 --> 00:05:08,557
What idiot tells his victim
he's about to crush him?!
41
00:05:09,307 --> 00:05:10,517
Oh, you're right.
42
00:05:16,597 --> 00:05:18,437
Stay outta my way, Kyoho.
43
00:05:20,397 --> 00:05:25,647
I, Hassaku Onomichi,
will show you how to use a sword.
44
00:05:26,437 --> 00:05:27,977
Make sure you aim well…
45
00:05:28,647 --> 00:05:29,647
Huh?
46
00:05:29,847 --> 00:05:33,647
Striking a target that can't move
can be pretty difficult.
47
00:05:34,687 --> 00:05:37,517
Hassaku, hurry up and
split him straight down
48
00:05:37,597 --> 00:05:38,937
from the top of his head!
49
00:05:39,187 --> 00:05:41,937
Nothing I'd like better!
50
00:05:45,597 --> 00:05:46,597
What?!
51
00:05:56,847 --> 00:05:59,517
Didn't I tell you to aim well?
52
00:06:02,187 --> 00:06:04,017
It's quite fine
if this ends in a draw…
53
00:06:04,767 --> 00:06:07,647
In the unlikely event,
you fail to hit Chojuro…
54
00:06:08,437 --> 00:06:11,477
…it will be the Explosive Blade,
Shibuki the Spatter's turn.
55
00:06:17,147 --> 00:06:19,187
I'll gouge out both of your eyes
56
00:06:19,267 --> 00:06:21,647
with my Lightning Blade,
Kiba the Fang!
57
00:06:22,597 --> 00:06:26,147
You want these Sharingan that much?
58
00:06:33,517 --> 00:06:37,977
I gotta watch out for the genjutsu
from that nasty Sharingan.
59
00:06:49,227 --> 00:06:51,847
Kiba can also be used like this!
60
00:06:59,307 --> 00:07:00,307
Water?!
61
00:07:13,097 --> 00:07:14,727
You're really tough.
62
00:07:15,437 --> 00:07:16,977
However, it's over…
63
00:07:17,477 --> 00:07:19,057
Ninja Art: Snakehead.
64
00:07:33,227 --> 00:07:35,847
You're at a real disadvantage now.
65
00:07:36,307 --> 00:07:38,267
I didn't know you were so shy…
66
00:07:38,647 --> 00:07:39,767
Why don't you show yourself?
67
00:07:42,437 --> 00:07:45,097
Another feature of the Sharingan
68
00:07:45,187 --> 00:07:49,187
is the ability to read the signs
an opponent weaves, and copy them.
69
00:07:49,727 --> 00:07:51,687
Basically, I don't need to fear you
70
00:07:51,767 --> 00:07:53,687
as long as you don't see
the signs I make.
71
00:07:53,977 --> 00:07:55,847
So just die and let them mourn you!
72
00:08:03,557 --> 00:08:04,807
Oh, good job!
73
00:08:08,687 --> 00:08:09,687
Right there!
74
00:08:18,897 --> 00:08:19,897
Kagura…
75
00:08:20,307 --> 00:08:21,307
Is that you?
76
00:08:21,977 --> 00:08:22,977
Boruto…
77
00:08:23,227 --> 00:08:24,687
Let's go home!
78
00:08:25,017 --> 00:08:26,807
I'll apologize with you!
79
00:08:28,477 --> 00:08:30,517
You shouldn't have come.
80
00:08:31,557 --> 00:08:32,847
I warned you…
81
00:08:33,397 --> 00:08:35,557
Huh? What are you saying?
82
00:08:36,147 --> 00:08:38,097
It's too late already.
83
00:08:38,807 --> 00:08:39,937
It's not too late.
84
00:08:40,437 --> 00:08:42,267
We'll still make it in time
for roll call.
85
00:08:42,897 --> 00:08:44,187
You know…
86
00:08:45,227 --> 00:08:46,437
…I warned you…
87
00:08:47,227 --> 00:08:50,647
You gave up your Hiramekarei.
You don't scare me anymore!
88
00:08:50,937 --> 00:08:53,807
Like you can do anything
with that pitiful-looking sword.
89
00:08:54,227 --> 00:08:56,727
He's underestimating
our Mist Blades.
90
00:08:56,807 --> 00:09:00,437
A sword is only as good
as its wielder.
91
00:09:02,097 --> 00:09:03,807
What?!
92
00:09:11,477 --> 00:09:12,687
Die!
93
00:09:18,147 --> 00:09:19,977
We'll delight in killing you,
94
00:09:20,057 --> 00:09:21,687
and use your blood spray
95
00:09:21,767 --> 00:09:24,727
to light the beacon of
the Blood Mist's revival!
96
00:09:29,477 --> 00:09:31,397
Revive the Blood Mist Village?
97
00:09:31,477 --> 00:09:33,727
Talk about a childish revolution!
98
00:09:34,187 --> 00:09:36,897
A revolution is just an excuse.
99
00:09:37,187 --> 00:09:39,227
As long as I can rampage
to my heart's content
100
00:09:39,307 --> 00:09:41,727
with my Lightning Blade,
Kiba the Fang, I'll be happy!
101
00:09:43,687 --> 00:09:47,017
Oh, are you that worried
about time?
102
00:09:47,687 --> 00:09:49,557
We've gotta take care of you guys
103
00:09:49,647 --> 00:09:52,897
in time to make roll call
by ten o'clock.
104
00:09:53,647 --> 00:09:55,437
I'll take you down by nine o'clock.
105
00:09:56,767 --> 00:10:00,267
The Hidden Leaf are such optimists!
106
00:10:04,727 --> 00:10:05,847
Now, now…
107
00:10:05,937 --> 00:10:07,597
Watch where you step!
108
00:10:27,977 --> 00:10:29,017
A clone?
109
00:10:33,097 --> 00:10:36,727
I hate to admit that Boruto's jutsu
saved me back there…
110
00:10:39,597 --> 00:10:41,517
But not being able to figure out
111
00:10:41,597 --> 00:10:44,267
that one's Lightning Style
is a real handicap.
112
00:10:47,397 --> 00:10:49,347
Why don't you just give up?
113
00:10:49,767 --> 00:10:52,647
The Snakehead already knows
where you are.
114
00:10:52,897 --> 00:10:54,477
You have nowhere to escape.
115
00:10:54,897 --> 00:10:57,477
You'll die by the Lightning Blade,
Kiba the Fang.
116
00:11:00,727 --> 00:11:03,147
Before you die,
I'll tell you about Kiba.
117
00:11:03,937 --> 00:11:07,647
The original owner of this sword
was Raiga Kurosuki.
118
00:11:08,687 --> 00:11:10,477
Naruto from your village
killed him.
119
00:11:10,557 --> 00:11:11,807
He was my father…
120
00:11:12,647 --> 00:11:17,307
Although, he never knew I existed…
121
00:11:18,097 --> 00:11:21,517
At this rate,
it's do or die.
122
00:11:22,477 --> 00:11:23,727
Found you!
123
00:11:26,307 --> 00:11:27,347
Are you crazy?!
124
00:11:30,727 --> 00:11:31,727
Lightning Style!
125
00:11:34,557 --> 00:11:35,557
Lightning Ball!
126
00:11:41,807 --> 00:11:44,727
I found you, Ms. Shy Girl.
127
00:11:50,037 --> 00:11:51,037
– Lighting Style!
– Lighting Style!
128
00:11:51,127 --> 00:11:52,127
– Lightning Ball!
– Lightning Ball!
129
00:11:56,587 --> 00:11:57,587
– Thunder Funeral:
– Thunder Funeral:
130
00:11:57,667 --> 00:11:59,417
– Feast of Lightning!
– Feast of Lightning!
131
00:12:05,457 --> 00:12:07,377
Monkey see, monkey do?
132
00:12:07,497 --> 00:12:09,127
You're so irritating!
133
00:12:09,207 --> 00:12:10,917
Like you should talk.
134
00:12:10,997 --> 00:12:13,497
Getting carried away with
a sword that you stole!
135
00:12:13,707 --> 00:12:16,337
I won this sword through skill!
136
00:12:16,667 --> 00:12:17,917
Not like your Sharingan
137
00:12:17,997 --> 00:12:20,457
that you got from your parents
without doing a thing!
138
00:12:22,497 --> 00:12:24,287
She's amplifying her chakra?!
139
00:12:24,457 --> 00:12:27,587
Kiba the Fang gives me power!
140
00:12:27,707 --> 00:12:29,917
Ninja Art: Thunder Armor!
141
00:12:38,667 --> 00:12:39,957
You Hidden Leaf!
142
00:12:40,127 --> 00:12:41,127
If you must hate…
143
00:12:41,207 --> 00:12:42,787
hate the weak environment
that raised you!
144
00:12:57,587 --> 00:13:00,037
We can save Boruto with this?
145
00:13:01,037 --> 00:13:02,957
Like I'd know!
146
00:13:03,537 --> 00:13:06,667
All I want is for
that brat Shizuma to lose.
147
00:13:07,167 --> 00:13:08,167
Got it.
148
00:13:08,497 --> 00:13:11,667
Okay, I'm going to use this intel
in the most effective way possible.
149
00:13:12,167 --> 00:13:15,087
Hurry up, and take it to Boruto.
150
00:13:15,667 --> 00:13:17,167
He's your "sun," isn't he?
151
00:13:17,707 --> 00:13:18,707
I will.
152
00:13:19,127 --> 00:13:20,537
Thank you, Suigetsu!
153
00:13:22,167 --> 00:13:26,667
I see you've learned
to say "thank you."
154
00:13:37,497 --> 00:13:39,287
Kagura, that's it.
155
00:13:39,587 --> 00:13:41,627
You have demonstrated
your lineage to Yagura.
156
00:13:42,537 --> 00:13:44,787
Stop…Kagura…
157
00:13:46,497 --> 00:13:47,957
Don't do this…
158
00:13:49,287 --> 00:13:50,747
Let's just go home.
159
00:13:52,167 --> 00:13:53,997
You're still alive?
160
00:13:54,587 --> 00:13:56,207
Then…
161
00:13:58,087 --> 00:13:59,087
I'll do it.
162
00:14:00,537 --> 00:14:01,627
Fine.
163
00:14:02,247 --> 00:14:03,787
Don't, Kagura!
164
00:14:04,787 --> 00:14:06,207
It's really too bad…
165
00:14:06,837 --> 00:14:07,837
Boruto…
166
00:14:13,337 --> 00:14:14,337
Kagura!
167
00:14:29,207 --> 00:14:30,747
You copycat!
168
00:14:30,957 --> 00:14:35,587
And I'm sick of hearing you go on
about a parent you don't even know!
169
00:14:35,837 --> 00:14:37,457
Like you'd understand!
170
00:14:37,627 --> 00:14:41,207
You're not the only one
who's suffered because of a parent!
171
00:14:45,037 --> 00:14:48,877
Then would you like a taste…
of my childhood?!
172
00:15:06,707 --> 00:15:07,707
Mother…
173
00:15:08,587 --> 00:15:10,537
I caught the moon!
174
00:15:25,127 --> 00:15:27,917
You're just like
that worthless man.
175
00:15:38,037 --> 00:15:40,917
I've got nothing to lose!
176
00:15:46,537 --> 00:15:49,087
Looks like it's starting to
wear on you.
177
00:15:49,957 --> 00:15:53,377
I'm going to sew up your mouth!
178
00:15:58,207 --> 00:15:59,787
That was close…
179
00:15:59,997 --> 00:16:03,417
Are you that afraid of being cut?
180
00:16:04,127 --> 00:16:07,337
What idiot likes to get cut up?
181
00:16:07,707 --> 00:16:09,787
Without a doubt,
getting cut is painful.
182
00:16:10,667 --> 00:16:14,667
But…unless you're prepared
for your flesh to be cut,
183
00:16:15,497 --> 00:16:17,337
you will never sever bone.
184
00:16:19,787 --> 00:16:20,787
Stay away!
185
00:16:34,787 --> 00:16:36,787
It's futile to continue fighting!
186
00:16:37,457 --> 00:16:39,287
Lay down your swords now!
187
00:16:40,247 --> 00:16:41,377
N-No way!
188
00:16:41,957 --> 00:16:46,247
This…Executioner's Blade…
is all I have!
189
00:16:46,917 --> 00:16:49,667
I'll never part with it!
190
00:17:05,497 --> 00:17:06,837
Do you still want to continue?
191
00:17:09,917 --> 00:17:11,497
I'm sorry.
192
00:17:14,127 --> 00:17:16,337
You put up a good fight…
193
00:17:17,247 --> 00:17:20,247
No matter.
There are countless other ways.
194
00:17:21,167 --> 00:17:23,587
This is all going according
to the script, you see.
195
00:17:24,457 --> 00:17:25,457
Lord Sixth…
196
00:17:26,247 --> 00:17:28,377
Your life is mine.
197
00:17:32,837 --> 00:17:33,837
Who are you?!
198
00:17:33,917 --> 00:17:35,457
All right!
199
00:17:35,957 --> 00:17:38,707
That Boruto,
trying to hog all the spotlight.
200
00:17:39,457 --> 00:17:41,497
Like I'm gonna let him!
201
00:17:41,707 --> 00:17:43,837
Are you with them?
202
00:17:44,957 --> 00:17:46,337
Don't tell me there are more!
203
00:17:46,667 --> 00:17:49,917
I can handle guys like you
all by myself!
204
00:17:50,747 --> 00:17:52,337
A mere simpleton.
205
00:17:52,497 --> 00:17:54,837
There's no need for me
to deliberate then.
206
00:17:56,497 --> 00:17:57,457
I shall expel you!
207
00:17:57,957 --> 00:18:00,537
Quit using all those fancy words!
208
00:18:12,207 --> 00:18:15,037
This is how you're
supposed to use a sword!
209
00:18:16,497 --> 00:18:18,497
I will not allow
a simpleton like you…
210
00:18:19,287 --> 00:18:22,787
…to get in the way of
our impeccable plan!
211
00:18:23,667 --> 00:18:25,587
I leave him to you Shizuma!
212
00:18:37,207 --> 00:18:38,417
What happened?
213
00:18:38,707 --> 00:18:40,587
Done copying?
214
00:18:41,287 --> 00:18:42,917
You can't fool me.
215
00:18:43,417 --> 00:18:46,127
The Sharingan uses up
a lot of chakra, doesn't it?
216
00:19:02,627 --> 00:19:03,627
Bubbles?
217
00:19:06,787 --> 00:19:08,127
Found you!
218
00:19:10,587 --> 00:19:13,997
Okay, so why don't we
bring this to a close?
219
00:19:16,587 --> 00:19:19,497
Weren't you going to
take me down by nine o'clock?
220
00:19:21,287 --> 00:19:22,877
Tick-tock…
221
00:19:23,247 --> 00:19:24,997
Tick-tock…
222
00:19:25,457 --> 00:19:26,917
Tick-tock…
223
00:19:27,627 --> 00:19:29,207
Tick-tock…
224
00:19:29,497 --> 00:19:31,497
Tick-tock…
225
00:19:31,537 --> 00:19:33,417
Tick-tock…
226
00:19:33,537 --> 00:19:35,627
Tick-tock…
227
00:19:35,667 --> 00:19:37,627
Tick-tock…
228
00:19:37,707 --> 00:19:39,587
Tick-tock…
229
00:19:52,747 --> 00:19:54,127
That Sharingan…
230
00:19:54,957 --> 00:19:56,337
is mine!
231
00:20:20,587 --> 00:20:22,457
You Leaf half-pints
232
00:20:22,537 --> 00:20:25,457
should've just stayed
at the Academy and studied.
233
00:20:29,087 --> 00:20:30,087
A genjutsu?!
234
00:20:30,207 --> 00:20:31,207
Since when?
235
00:20:31,537 --> 00:20:35,287
What did you think
this thick mist was?
236
00:20:47,497 --> 00:20:49,287
You mean…since then?
237
00:20:49,877 --> 00:20:50,877
Where are you?!
238
00:20:51,287 --> 00:20:54,287
Did you know that running
an electrical current
239
00:20:54,377 --> 00:20:56,667
above a fixed level in water
causes ionization?
240
00:20:56,747 --> 00:20:58,457
W-What?
241
00:21:00,537 --> 00:21:03,667
The electrolysis of water produces…
242
00:21:03,747 --> 00:21:05,087
oxygen and…
243
00:21:06,417 --> 00:21:07,417
hydrogen.
244
00:21:28,537 --> 00:21:29,997
Good parent or bad,
245
00:21:30,087 --> 00:21:32,747
there's isn't single one
who doesn't love their child.
246
00:21:33,957 --> 00:21:35,837
That's what I believe…
247
00:21:45,627 --> 00:21:46,627
Kagura…
248
00:21:54,377 --> 00:21:55,497
Kagura…
249
00:21:55,997 --> 00:21:58,787
What we each saw growing up,
is completely different.
250
00:23:34,837 --> 00:23:37,087
Why are you doing what he says?
251
00:23:37,417 --> 00:23:39,217
Didn't you say
you're the only one
252
00:23:39,297 --> 00:23:41,087
who can decide
how to live your life?
253
00:23:41,177 --> 00:23:43,927
Yeah, and that's what I've decided!
254
00:23:44,257 --> 00:23:45,677
No matter how hard I resist,
255
00:23:45,717 --> 00:23:48,437
I could never escape
from Yagura's shadow!
256
00:23:48,517 --> 00:23:51,727
Where's the Kagura
who played Shinobi Bout with us?
257
00:23:51,807 --> 00:23:53,767
Don't talk as if you know me!
258
00:23:54,147 --> 00:23:56,897
Next time on Boruto
Naruto Next Generations:
259
00:23:57,187 --> 00:23:58,487
"Boruto and Kagura"
260
00:23:58,857 --> 00:24:01,777
You would never understand…
261
00:24:01,777 --> 00:24:03,827
BORUTO AND KAGURA