1 00:00:15,237 --> 00:00:16,407 Damn it! 2 00:00:17,307 --> 00:00:18,477 Watch closely. 3 00:00:26,477 --> 00:00:29,107 Shuriken Jutsu is Sarada's specialty! 4 00:00:29,907 --> 00:00:33,437 After all, she's got the Uchiha Clan's bloodline, Mr. Sasuke! 5 00:00:33,937 --> 00:00:36,737 Boruto, if that's your reasoning… 6 00:00:39,637 --> 00:00:40,877 Shadow Clone Jutsu! 7 00:00:41,977 --> 00:00:45,207 Shouldn't this jutsu be your specialty? 8 00:00:47,307 --> 00:00:48,337 Probably… 9 00:00:48,977 --> 00:00:51,437 That's Dad's special jutsu! 10 00:00:52,237 --> 00:00:54,077 No more excuses… 11 00:00:54,607 --> 00:00:56,877 Naruto can do over a thousand clones. 12 00:00:59,737 --> 00:01:02,377 I swear I'll play an active role in the Second Round! 13 00:01:03,707 --> 00:01:04,907 Shadow Clone Jutsu! 14 00:01:10,577 --> 00:01:12,107 You barely managed four. 15 00:01:12,507 --> 00:01:13,607 Just who do you think you are? 16 00:01:13,807 --> 00:01:15,107 Huh? What do you mean? 17 00:01:15,337 --> 00:01:16,977 Just us isn't enough? 18 00:01:17,637 --> 00:01:18,737 Exactly. 19 00:01:19,437 --> 00:01:20,437 Hey, newbie. 20 00:01:20,507 --> 00:01:21,937 You're being way too arrogant. 21 00:01:22,107 --> 00:01:23,007 Huh? 22 00:01:23,077 --> 00:01:25,077 All clones are equal. 23 00:01:25,137 --> 00:01:26,277 No… they're not! 24 00:01:26,377 --> 00:01:29,037 Yeah, I've given it my all here… 25 00:01:29,107 --> 00:01:30,407 – Damn it! A thousand… – We have history, ya know! 26 00:01:30,477 --> 00:01:32,877 No, I'll make 10,000. 27 00:01:33,507 --> 00:01:34,507 That's impossible. 28 00:01:35,277 --> 00:01:37,407 It's absolutely impossible. 29 00:01:38,177 --> 00:01:39,537 Don't say impossible! 30 00:01:39,937 --> 00:01:40,977 Damn it! 31 00:03:25,567 --> 00:03:30,437 The Reason I Can't Lose 32 00:03:40,797 --> 00:03:42,067 You're late. 33 00:03:42,637 --> 00:03:44,897 You were both too early, that's all. 34 00:03:45,367 --> 00:03:47,197 So? What did you want to talk about? 35 00:03:49,037 --> 00:03:50,797 I was attacked. 36 00:03:53,397 --> 00:03:55,497 It was on the way to Hidden Leaf Village. 37 00:04:04,637 --> 00:04:06,667 There should have been a barrier placed… 38 00:04:06,967 --> 00:04:10,667 Oh, you mean that thin paper-like thing? 39 00:04:11,037 --> 00:04:12,067 You must be the one… 40 00:04:12,267 --> 00:04:13,867 who attacked the Eight Tails. 41 00:04:14,667 --> 00:04:15,837 Eight Tails? 42 00:04:15,997 --> 00:04:18,497 Oh, my superiors did that. 43 00:04:19,067 --> 00:04:21,997 I understand you once had one inside of you, too. 44 00:04:22,137 --> 00:04:25,037 Wasn't it called the One Tail? 45 00:04:31,667 --> 00:04:33,097 I got you. 46 00:04:38,437 --> 00:04:41,667 Hmm… How very primitive. 47 00:04:42,037 --> 00:04:44,097 What's that called? Willpower? 48 00:04:44,337 --> 00:04:46,737 Honestly, it's not very effective. 49 00:04:46,967 --> 00:04:48,297 Why you…! 50 00:04:48,467 --> 00:04:50,337 Well, no matter. 51 00:04:50,397 --> 00:04:52,297 Lord Kazekage! What happened?! 52 00:04:52,367 --> 00:04:53,567 Huh?! Who are you?! 53 00:04:53,637 --> 00:04:54,637 Oops. 54 00:04:55,037 --> 00:04:57,297 Oh well, I got what I was fishing for… 55 00:04:57,437 --> 00:04:59,367 So, I'll excuse myself now. 56 00:05:07,967 --> 00:05:10,397 It was probably the Otsutsuki Clan. 57 00:05:10,837 --> 00:05:12,437 The same as Kaguya's clan? 58 00:05:14,737 --> 00:05:17,497 The scroll that I retrieved from Kaguya's palace 59 00:05:17,567 --> 00:05:19,337 is being deciphered right now. 60 00:05:20,067 --> 00:05:24,437 He was already aware that Shukaku is no longer inside me… 61 00:05:25,297 --> 00:05:26,297 I see… 62 00:05:26,367 --> 00:05:28,837 I guess there's no choice but to postpone the Chunin Exams. 63 00:05:29,367 --> 00:05:33,867 But the Feudal Lords, who were once bitter foes in the past, 64 00:05:33,937 --> 00:05:35,667 are also joint sponsors. 65 00:05:35,737 --> 00:05:37,537 These exams have important significance. 66 00:05:37,867 --> 00:05:38,597 Yes. 67 00:05:38,667 --> 00:05:42,097 The current climate of uncertainty is precisely what they're targeting, 68 00:05:42,167 --> 00:05:44,097 so to postpone the exams now will… 69 00:05:44,837 --> 00:05:47,367 seriously damage the reputation of the Land of Fire 70 00:05:47,437 --> 00:05:48,997 as well as the Hokage's. 71 00:05:49,397 --> 00:05:50,567 And, should that happen, 72 00:05:50,637 --> 00:05:54,267 the hardliners in my village will also try to exert their power. 73 00:05:54,867 --> 00:05:56,367 I'd like to try and avoid that. 74 00:05:56,697 --> 00:05:58,637 Governing is so annoying. 75 00:05:59,397 --> 00:06:00,837 Then, it's all the more reason 76 00:06:00,897 --> 00:06:03,637 to hurry with the deciphering of the scroll… 77 00:06:05,067 --> 00:06:06,097 What a headache… 78 00:06:06,467 --> 00:06:10,667 If only we could be at ground zero like Sasuke. 79 00:06:11,137 --> 00:06:12,197 Perhaps you're right. 80 00:06:13,537 --> 00:06:14,537 How is your injury? 81 00:06:14,637 --> 00:06:16,537 Don't misjudge me, Mizukage. 82 00:06:16,837 --> 00:06:18,737 It takes much more to hurt me. 83 00:06:19,097 --> 00:06:20,597 This is nothing. 84 00:06:21,667 --> 00:06:23,067 I understand… 85 00:06:47,767 --> 00:06:49,597 The Second Round consists of capturing the flag. 86 00:06:50,167 --> 00:06:52,297 You must guard your own flag 87 00:06:52,367 --> 00:06:55,737 while attacking enemy territory to seize their flag! 88 00:06:55,997 --> 00:06:57,037 Do you understand? 89 00:06:57,467 --> 00:06:59,167 This is a team battle, three against three. 90 00:06:59,467 --> 00:07:03,037 Which means that half the teams here will be disqualified. 91 00:07:09,297 --> 00:07:11,867 All right, teams go to your territories! 92 00:07:14,167 --> 00:07:15,167 Begin! 93 00:07:19,537 --> 00:07:20,837 I can't…move… 94 00:07:23,297 --> 00:07:24,497 One down… 95 00:07:30,667 --> 00:07:31,737 Too bad! 96 00:07:31,967 --> 00:07:32,967 Chocho! 97 00:07:37,097 --> 00:07:38,637 I got it! 98 00:07:47,367 --> 00:07:48,997 Watch out, you two! 99 00:07:49,097 --> 00:07:51,137 There are so many jutsu we've never seen! 100 00:07:53,267 --> 00:07:54,267 Huh?! 101 00:07:54,597 --> 00:07:56,437 "Scooped" it from right under your noses. 102 00:07:57,697 --> 00:08:00,437 We also scooped the pool with time to spare, by the way. 103 00:08:00,797 --> 00:08:02,937 If you like the way that sounds, feel free to use it. 104 00:08:16,667 --> 00:08:18,267 Denki! Get a hold of yourself! 105 00:08:28,637 --> 00:08:31,297 What is…this jutsu? 106 00:08:36,497 --> 00:08:40,297 We can't let it end here… 107 00:08:54,067 --> 00:08:56,937 Please…just don't disappoint me. 108 00:09:14,537 --> 00:09:17,367 Not yet. It's just begun! 109 00:09:18,167 --> 00:09:20,097 No, we're done. 110 00:09:26,497 --> 00:09:29,397 You lost when you got caught up in my provocation, 111 00:09:29,467 --> 00:09:30,667 and forgot about the rules. 112 00:09:31,737 --> 00:09:32,997 That's—! 113 00:09:36,467 --> 00:09:38,867 Looks like most of the matches are over. 114 00:09:39,667 --> 00:09:40,637 There's just… 115 00:09:41,537 --> 00:09:42,767 one team left. 116 00:09:43,737 --> 00:09:45,237 I don't see the enemy… 117 00:09:45,297 --> 00:09:46,337 I wonder if it's okay. 118 00:09:46,467 --> 00:09:48,267 I'm guarding the flag. 119 00:09:48,597 --> 00:09:49,967 So relax, and attack! 120 00:09:51,597 --> 00:09:53,767 I won't forgive you, if you let it get taken! 121 00:09:54,367 --> 00:09:56,567 Who do you think you're talking to, ya know? 122 00:09:57,067 --> 00:10:00,137 If we're going to show Lord Hokage how strong we are, 123 00:10:00,197 --> 00:10:02,897 we just have to make it through the Second Round! 124 00:10:02,967 --> 00:10:04,667 We're counting on you, Boruto. 125 00:10:09,297 --> 00:10:11,837 You don't have to remind me! 126 00:10:15,937 --> 00:10:17,537 Hey triplets! 127 00:10:17,697 --> 00:10:19,397 Your surprise attack failed. 128 00:10:20,667 --> 00:10:22,667 As you can see, it's five against three. 129 00:10:23,267 --> 00:10:25,337 So, you know who has the edge, right? 130 00:10:36,437 --> 00:10:38,297 Who did you say has the edge? 131 00:10:39,237 --> 00:10:40,997 Sure, I know… 132 00:10:41,197 --> 00:10:43,067 Since it's nine against five. 133 00:10:45,337 --> 00:10:47,237 Sarada! You go on ahead! 134 00:10:48,567 --> 00:10:50,037 I'm going back right now! 135 00:10:53,497 --> 00:10:55,997 Ah… Nine to five isn't gonna work. 136 00:10:58,437 --> 00:11:00,337 If we only had a thousand… 137 00:11:02,267 --> 00:11:05,097 After all, four was all he could call up. 138 00:11:06,337 --> 00:11:07,397 Okay, reverse! 139 00:11:15,737 --> 00:11:16,797 Hold it! 140 00:11:25,997 --> 00:11:27,127 CHUNIN 141 00:11:29,297 --> 00:11:31,767 CONGRATULATIONS ON PASSING THE FIRST ROUND! DO YOUR BEST IN THE SECOND ROUND! — FROM DAD. 142 00:11:33,827 --> 00:11:36,397 I can't lose here! 143 00:11:36,997 --> 00:11:37,967 That's right! 144 00:11:38,327 --> 00:11:40,027 I have to pass the Chunin Exams and 145 00:11:40,097 --> 00:11:42,627 proceed on the path to becoming the Hokage! 146 00:11:44,867 --> 00:11:46,497 I'm not gonna…let you! 147 00:11:47,297 --> 00:11:47,697 WATER 148 00:11:49,127 --> 00:11:50,467 Water Style Bullet: 149 00:11:50,527 --> 00:11:51,597 Orca! 150 00:11:57,267 --> 00:11:58,667 There's no water here, 151 00:11:58,727 --> 00:12:00,327 but he can release a Water Style of this caliber?! 152 00:12:02,997 --> 00:12:04,667 It's over! 153 00:12:12,597 --> 00:12:14,067 He can even use… 154 00:12:14,427 --> 00:12:15,567 Lightning Style?! 155 00:12:19,927 --> 00:12:21,867 We're good here. 156 00:12:26,127 --> 00:12:27,467 Boruto! Are you all right?! 157 00:12:38,367 --> 00:12:39,827 Were you saying that to me? 158 00:12:40,127 --> 00:12:42,327 What? You got hit earlier. 159 00:12:42,527 --> 00:12:44,067 We're good here! 160 00:12:45,197 --> 00:12:46,967 Sarada, go for the flag! 161 00:12:47,367 --> 00:12:48,927 I'm on it already! 162 00:13:00,467 --> 00:13:01,527 All right! 163 00:13:01,867 --> 00:13:02,897 We got it! 164 00:13:07,827 --> 00:13:09,267 Looks like we managed somehow. 165 00:13:09,797 --> 00:13:11,367 With just enough to spare. 166 00:13:11,727 --> 00:13:12,767 You're something else, Boruto. 167 00:13:13,067 --> 00:13:14,867 You're the shinobi who'll become the Hokage, after all. 168 00:13:15,527 --> 00:13:17,697 I'm the one who got the flag! 169 00:13:23,227 --> 00:13:25,527 I didn't see him weave the signs for the Water Style… 170 00:13:37,267 --> 00:13:38,197 Impressive. 171 00:13:39,697 --> 00:13:41,597 To weave signs faster than the eye can see… 172 00:13:41,897 --> 00:13:44,427 I guess he's the Hokage's son, after all. 173 00:13:45,267 --> 00:13:46,967 Okay, we've got our four teams. 174 00:13:47,727 --> 00:13:48,667 We're done. 175 00:13:50,927 --> 00:13:52,497 He passed the Second Round. 176 00:13:52,997 --> 00:13:55,167 It seems he used it this time. 177 00:13:55,697 --> 00:13:56,727 I see… 178 00:13:56,797 --> 00:13:58,627 So he used it at last. 179 00:13:58,767 --> 00:14:00,297 Did you get the footage? 180 00:14:00,397 --> 00:14:01,567 Of course! 181 00:14:06,667 --> 00:14:07,567 Boruto! 182 00:14:07,697 --> 00:14:10,167 This means Lord Seventh will finally get to see 183 00:14:10,227 --> 00:14:11,627 how strong we are in Round Three! 184 00:14:11,897 --> 00:14:13,427 Y-Yeah… 185 00:14:14,327 --> 00:14:15,297 You're right! 186 00:14:20,727 --> 00:14:21,627 Hey… 187 00:14:21,767 --> 00:14:23,397 What is it? 188 00:14:27,327 --> 00:14:28,727 H-Hey c'mon. 189 00:14:33,097 --> 00:14:33,997 I thought so. 190 00:14:34,327 --> 00:14:35,927 Y-You thought so? 191 00:14:36,267 --> 00:14:37,497 Your eyes… 192 00:14:37,567 --> 00:14:39,827 …are even bluer than Lord Seventh's. 193 00:14:39,997 --> 00:14:40,767 Huh? 194 00:14:42,497 --> 00:14:43,427 You think? 195 00:14:43,827 --> 00:14:45,997 They are! I'm sure of it! 196 00:14:46,167 --> 00:14:48,097 Hmm… You pay close attention, don't you? 197 00:14:48,367 --> 00:14:49,327 Yeah! 198 00:14:49,397 --> 00:14:51,227 Ask him and take a close look next time. 199 00:14:51,297 --> 00:14:54,267 Lord Seventh is nice, so he wouldn't say no. 200 00:15:04,127 --> 00:15:05,727 I can't stand the suspense! 201 00:15:08,267 --> 00:15:09,427 Uh…yes… 202 00:15:14,897 --> 00:15:16,167 I'm impressed. 203 00:15:16,497 --> 00:15:17,397 About what? 204 00:15:17,667 --> 00:15:19,997 Boruto and his team. 205 00:15:20,467 --> 00:15:21,867 They passed the Second Round. 206 00:15:22,627 --> 00:15:23,627 I see… 207 00:15:25,027 --> 00:15:25,967 Okay, see you. 208 00:15:27,067 --> 00:15:28,827 You came here just to tell me that? 209 00:15:29,897 --> 00:15:31,997 Well, it's important. 210 00:15:32,697 --> 00:15:35,227 By the way, Shikadai's team made it too. 211 00:15:35,897 --> 00:15:37,367 Round Three consists of one-on-one combat. 212 00:15:37,427 --> 00:15:40,127 We might just get to see a showdown between our sons! 213 00:15:43,897 --> 00:15:44,927 Yes! 214 00:15:46,467 --> 00:15:48,467 Here, I'll let you have one… 215 00:15:48,567 --> 00:15:49,397 Thanks! 216 00:15:49,467 --> 00:15:50,097 If you'd passed… 217 00:15:50,167 --> 00:15:50,927 Denki! 218 00:15:51,767 --> 00:15:52,997 Are you okay, Denki? 219 00:15:53,127 --> 00:15:54,367 Huh? Yeah. 220 00:15:54,627 --> 00:15:57,267 I've gotten stronger since entering the Academy. 221 00:15:57,327 --> 00:15:58,197 I see. 222 00:15:58,267 --> 00:15:59,027 That's good… 223 00:15:59,097 --> 00:16:01,727 Hey, worry about us too! 224 00:16:01,827 --> 00:16:03,327 Oh, sorry. 225 00:16:04,327 --> 00:16:05,597 Just kidding. 226 00:16:06,567 --> 00:16:08,427 Looks like you guys won. 227 00:16:08,797 --> 00:16:09,727 Yeah. 228 00:16:09,797 --> 00:16:10,327 Yup. 229 00:16:10,527 --> 00:16:12,127 We did terribly. 230 00:16:13,097 --> 00:16:14,367 We got our butts kicked. 231 00:16:14,497 --> 00:16:16,497 I didn't get nervous! 232 00:16:17,327 --> 00:16:19,097 But I couldn't do a thing. 233 00:16:20,227 --> 00:16:21,197 Me too… 234 00:16:21,267 --> 00:16:23,067 I held back everyone. 235 00:16:23,127 --> 00:16:25,297 What's done is done. Don't sweat it! 236 00:16:25,367 --> 00:16:28,727 We probably weren't ready for this. 237 00:16:28,967 --> 00:16:31,197 For sure, there were jutsu we never saw before… 238 00:16:31,267 --> 00:16:32,827 And we knew nothing about our enemies. 239 00:16:33,097 --> 00:16:35,267 Maybe we were…just lucky. 240 00:16:35,767 --> 00:16:36,997 You think so? 241 00:16:37,127 --> 00:16:39,967 Fortune favors the bold and hungry. 242 00:16:40,067 --> 00:16:41,667 Okay, you put in an extraneous word there. 243 00:16:41,727 --> 00:16:42,927 Anyway…! 244 00:16:43,267 --> 00:16:44,727 Don't lose, you guys! 245 00:16:44,797 --> 00:16:45,667 That is right! 246 00:16:45,727 --> 00:16:47,827 Yup. We'll be rooting for you. 247 00:16:48,297 --> 00:16:49,197 Yeah! 248 00:16:49,627 --> 00:16:50,267 Uh-huh! 249 00:16:50,927 --> 00:16:51,627 Right! 250 00:16:51,897 --> 00:16:53,597 Just don't get too carried away. 251 00:16:54,267 --> 00:16:56,797 – You'll get it if you lose! – I'm so hungry! 252 00:17:00,067 --> 00:17:01,027 I'm home. 253 00:17:04,227 --> 00:17:05,497 Welcome home! 254 00:17:05,827 --> 00:17:07,297 Congratulations, Big Brother! 255 00:17:08,297 --> 00:17:11,197 It's only the Second Round. It's not a big deal. 256 00:17:11,467 --> 00:17:12,567 Are you okay? 257 00:17:12,967 --> 00:17:13,967 Did you get hurt? 258 00:17:14,327 --> 00:17:16,927 I'm perfectly fine. It was easy! 259 00:17:19,197 --> 00:17:20,097 Well… 260 00:17:20,167 --> 00:17:21,967 I'm exhausted. 261 00:17:22,167 --> 00:17:25,367 I'm going to my room and sleep until dinner's ready. 262 00:17:27,427 --> 00:17:28,567 Boruto? 263 00:17:36,567 --> 00:17:38,097 Sorry you made a wasted trip. 264 00:17:38,497 --> 00:17:41,067 I've ordered a rush on deciphering the scroll, 265 00:17:41,127 --> 00:17:43,167 but it seems they need more time. 266 00:17:43,997 --> 00:17:45,827 I see… I'll come back later. 267 00:17:47,367 --> 00:17:48,297 Sasuke… 268 00:17:49,367 --> 00:17:52,067 I understand you're training Boruto. 269 00:17:54,897 --> 00:17:56,527 Did Boruto tell you? 270 00:17:57,267 --> 00:17:59,697 No, I heard it from Konohamaru. 271 00:18:01,727 --> 00:18:02,667 I see… 272 00:18:04,997 --> 00:18:07,527 He came to me, and asked to be my student. 273 00:18:08,767 --> 00:18:11,967 So you're…his teacher. 274 00:18:14,797 --> 00:18:17,267 Maybe you were right, after all. 275 00:18:17,927 --> 00:18:20,297 The soul of a shinobi never changes… 276 00:18:22,297 --> 00:18:25,027 even if the world changes. 277 00:18:27,867 --> 00:18:30,397 That's what I believe. 278 00:18:31,627 --> 00:18:33,627 Sarada passed too. 279 00:18:35,367 --> 00:18:36,597 And, so? 280 00:18:37,527 --> 00:18:40,027 At least look a little happy. 281 00:18:41,067 --> 00:18:43,127 I knew from the start that she would, 282 00:18:43,197 --> 00:18:44,597 so what's there to celebrate? 283 00:19:06,397 --> 00:19:08,397 This thing really is amazing! 284 00:19:09,197 --> 00:19:10,627 As long as I have this… 285 00:19:15,267 --> 00:19:17,567 Huh? Is it dinner time? 286 00:19:25,497 --> 00:19:26,527 What…? 287 00:19:40,727 --> 00:19:41,697 Dad! 288 00:19:45,697 --> 00:19:46,497 Hey! 289 00:19:53,497 --> 00:19:55,467 So, uh… 290 00:19:55,797 --> 00:19:59,127 I mean…today's… 291 00:19:59,427 --> 00:20:01,867 Chunin Exams… The Second Round… 292 00:20:02,997 --> 00:20:04,567 I heard you passed. 293 00:20:04,797 --> 00:20:05,567 Huh? 294 00:20:06,127 --> 00:20:07,427 Y-Yeah… 295 00:20:22,297 --> 00:20:23,267 What? 296 00:20:23,497 --> 00:20:25,697 If it's nothing, can you just go? 297 00:20:30,397 --> 00:20:31,297 You… 298 00:20:32,297 --> 00:20:34,067 You did great. 299 00:20:38,927 --> 00:20:40,067 Well, see you later. 300 00:20:40,367 --> 00:20:41,767 You came in here, just to say that? 301 00:20:43,167 --> 00:20:44,197 Well… 302 00:20:45,097 --> 00:20:47,397 I-It's important… 303 00:20:48,297 --> 00:20:52,767 This is… something really important. 304 00:20:55,097 --> 00:20:56,997 Oh, and by the way… 305 00:20:58,267 --> 00:20:58,967 What? 306 00:21:01,427 --> 00:21:03,167 Don't lose to Shikadai. 307 00:21:11,727 --> 00:21:12,967 Like I'd lose! 308 00:21:19,867 --> 00:21:21,167 I'll be watching. 309 00:21:26,527 --> 00:21:27,427 See ya! 310 00:21:35,967 --> 00:21:38,967 If that's all you had to say, you could have just emailed me. 311 00:21:45,267 --> 00:21:46,767 Stupid old man! 312 00:21:46,827 --> 00:21:48,167 OFFICE OF THE HOKAGE 313 00:21:50,767 --> 00:21:51,767 Whoa! 314 00:23:35,577 --> 00:23:38,227 Everyone's an enemy from here on out! 315 00:23:38,457 --> 00:23:41,317 You guys, don't lose until you get far, 316 00:23:41,377 --> 00:23:43,417 because I wanna fight against you guys! 317 00:23:43,757 --> 00:23:46,687 That guy Shinki seems like he's got considerable strength! 318 00:23:46,757 --> 00:23:49,987 It seems like we won't be defeating anyone easily. 319 00:23:50,227 --> 00:23:52,817 Let's show them the Leaf's true strength! 320 00:23:53,527 --> 00:23:56,417 Next time on Boruto Naruto Next Generations: 321 00:23:56,487 --> 00:23:58,187 The Tournament Begins! 322 00:23:58,577 --> 00:24:00,877 We're going to win! 323 00:24:00,957 --> 00:24:03,527 THE TOURNAMENT BEGINS