1
00:00:15,237 --> 00:00:16,407
Damn it!
2
00:00:17,307 --> 00:00:18,477
Watch closely.
3
00:00:26,477 --> 00:00:29,107
Shuriken Jutsu is
Sarada's specialty!
4
00:00:29,907 --> 00:00:33,437
After all, she's got the Uchiha Clan's
bloodline, Mr. Sasuke!
5
00:00:33,937 --> 00:00:36,737
Boruto, if that's your reasoning…
6
00:00:39,637 --> 00:00:40,877
Shadow Clone Jutsu!
7
00:00:41,977 --> 00:00:45,207
Shouldn't this jutsu
be your specialty?
8
00:00:47,307 --> 00:00:48,337
Probably…
9
00:00:48,977 --> 00:00:51,437
That's Dad's special jutsu!
10
00:00:52,237 --> 00:00:54,077
No more excuses…
11
00:00:54,607 --> 00:00:56,877
Naruto can do over
a thousand clones.
12
00:00:59,737 --> 00:01:02,377
I swear I'll play an active role
in the Second Round!
13
00:01:03,707 --> 00:01:04,907
Shadow Clone Jutsu!
14
00:01:10,577 --> 00:01:12,107
You barely managed four.
15
00:01:12,507 --> 00:01:13,607
Just who do you think you are?
16
00:01:13,807 --> 00:01:15,107
Huh? What do you mean?
17
00:01:15,337 --> 00:01:16,977
Just us isn't enough?
18
00:01:17,637 --> 00:01:18,737
Exactly.
19
00:01:19,437 --> 00:01:20,437
Hey, newbie.
20
00:01:20,507 --> 00:01:21,937
You're being way too arrogant.
21
00:01:22,107 --> 00:01:23,007
Huh?
22
00:01:23,077 --> 00:01:25,077
All clones are equal.
23
00:01:25,137 --> 00:01:26,277
No… they're not!
24
00:01:26,377 --> 00:01:29,037
Yeah, I've given it my all here…
25
00:01:29,107 --> 00:01:30,407
– Damn it! A thousand…
– We have history, ya know!
26
00:01:30,477 --> 00:01:32,877
No, I'll make 10,000.
27
00:01:33,507 --> 00:01:34,507
That's impossible.
28
00:01:35,277 --> 00:01:37,407
It's absolutely impossible.
29
00:01:38,177 --> 00:01:39,537
Don't say impossible!
30
00:01:39,937 --> 00:01:40,977
Damn it!
31
00:03:25,567 --> 00:03:30,437
The Reason I Can't Lose
32
00:03:40,797 --> 00:03:42,067
You're late.
33
00:03:42,637 --> 00:03:44,897
You were both too early,
that's all.
34
00:03:45,367 --> 00:03:47,197
So? What did you want
to talk about?
35
00:03:49,037 --> 00:03:50,797
I was attacked.
36
00:03:53,397 --> 00:03:55,497
It was on the way to
Hidden Leaf Village.
37
00:04:04,637 --> 00:04:06,667
There should have been
a barrier placed…
38
00:04:06,967 --> 00:04:10,667
Oh, you mean that
thin paper-like thing?
39
00:04:11,037 --> 00:04:12,067
You must be the one…
40
00:04:12,267 --> 00:04:13,867
who attacked the Eight Tails.
41
00:04:14,667 --> 00:04:15,837
Eight Tails?
42
00:04:15,997 --> 00:04:18,497
Oh, my superiors did that.
43
00:04:19,067 --> 00:04:21,997
I understand you once
had one inside of you, too.
44
00:04:22,137 --> 00:04:25,037
Wasn't it called the One Tail?
45
00:04:31,667 --> 00:04:33,097
I got you.
46
00:04:38,437 --> 00:04:41,667
Hmm… How very primitive.
47
00:04:42,037 --> 00:04:44,097
What's that called? Willpower?
48
00:04:44,337 --> 00:04:46,737
Honestly, it's not very effective.
49
00:04:46,967 --> 00:04:48,297
Why you…!
50
00:04:48,467 --> 00:04:50,337
Well, no matter.
51
00:04:50,397 --> 00:04:52,297
Lord Kazekage!
What happened?!
52
00:04:52,367 --> 00:04:53,567
Huh?! Who are you?!
53
00:04:53,637 --> 00:04:54,637
Oops.
54
00:04:55,037 --> 00:04:57,297
Oh well, I got what I was fishing for…
55
00:04:57,437 --> 00:04:59,367
So, I'll excuse myself now.
56
00:05:07,967 --> 00:05:10,397
It was probably the Otsutsuki Clan.
57
00:05:10,837 --> 00:05:12,437
The same as Kaguya's clan?
58
00:05:14,737 --> 00:05:17,497
The scroll that I retrieved
from Kaguya's palace
59
00:05:17,567 --> 00:05:19,337
is being deciphered right now.
60
00:05:20,067 --> 00:05:24,437
He was already aware that Shukaku
is no longer inside me…
61
00:05:25,297 --> 00:05:26,297
I see…
62
00:05:26,367 --> 00:05:28,837
I guess there's no choice
but to postpone the Chunin Exams.
63
00:05:29,367 --> 00:05:33,867
But the Feudal Lords, who were
once bitter foes in the past,
64
00:05:33,937 --> 00:05:35,667
are also joint sponsors.
65
00:05:35,737 --> 00:05:37,537
These exams have
important significance.
66
00:05:37,867 --> 00:05:38,597
Yes.
67
00:05:38,667 --> 00:05:42,097
The current climate of uncertainty is
precisely what they're targeting,
68
00:05:42,167 --> 00:05:44,097
so to postpone
the exams now will…
69
00:05:44,837 --> 00:05:47,367
seriously damage the reputation
of the Land of Fire
70
00:05:47,437 --> 00:05:48,997
as well as the Hokage's.
71
00:05:49,397 --> 00:05:50,567
And, should that happen,
72
00:05:50,637 --> 00:05:54,267
the hardliners in my village will
also try to exert their power.
73
00:05:54,867 --> 00:05:56,367
I'd like to try and avoid that.
74
00:05:56,697 --> 00:05:58,637
Governing is so annoying.
75
00:05:59,397 --> 00:06:00,837
Then, it's all the more reason
76
00:06:00,897 --> 00:06:03,637
to hurry with the deciphering
of the scroll…
77
00:06:05,067 --> 00:06:06,097
What a headache…
78
00:06:06,467 --> 00:06:10,667
If only we could be
at ground zero like Sasuke.
79
00:06:11,137 --> 00:06:12,197
Perhaps you're right.
80
00:06:13,537 --> 00:06:14,537
How is your injury?
81
00:06:14,637 --> 00:06:16,537
Don't misjudge me, Mizukage.
82
00:06:16,837 --> 00:06:18,737
It takes much more to hurt me.
83
00:06:19,097 --> 00:06:20,597
This is nothing.
84
00:06:21,667 --> 00:06:23,067
I understand…
85
00:06:47,767 --> 00:06:49,597
The Second Round consists
of capturing the flag.
86
00:06:50,167 --> 00:06:52,297
You must guard your own flag
87
00:06:52,367 --> 00:06:55,737
while attacking enemy territory
to seize their flag!
88
00:06:55,997 --> 00:06:57,037
Do you understand?
89
00:06:57,467 --> 00:06:59,167
This is a team battle,
three against three.
90
00:06:59,467 --> 00:07:03,037
Which means that half the teams here
will be disqualified.
91
00:07:09,297 --> 00:07:11,867
All right, teams go to
your territories!
92
00:07:14,167 --> 00:07:15,167
Begin!
93
00:07:19,537 --> 00:07:20,837
I can't…move…
94
00:07:23,297 --> 00:07:24,497
One down…
95
00:07:30,667 --> 00:07:31,737
Too bad!
96
00:07:31,967 --> 00:07:32,967
Chocho!
97
00:07:37,097 --> 00:07:38,637
I got it!
98
00:07:47,367 --> 00:07:48,997
Watch out, you two!
99
00:07:49,097 --> 00:07:51,137
There are so many jutsu
we've never seen!
100
00:07:53,267 --> 00:07:54,267
Huh?!
101
00:07:54,597 --> 00:07:56,437
"Scooped" it from
right under your noses.
102
00:07:57,697 --> 00:08:00,437
We also scooped the pool
with time to spare, by the way.
103
00:08:00,797 --> 00:08:02,937
If you like the way that sounds,
feel free to use it.
104
00:08:16,667 --> 00:08:18,267
Denki!
Get a hold of yourself!
105
00:08:28,637 --> 00:08:31,297
What is…this jutsu?
106
00:08:36,497 --> 00:08:40,297
We can't let it end here…
107
00:08:54,067 --> 00:08:56,937
Please…just don't disappoint me.
108
00:09:14,537 --> 00:09:17,367
Not yet. It's just begun!
109
00:09:18,167 --> 00:09:20,097
No, we're done.
110
00:09:26,497 --> 00:09:29,397
You lost when you got caught up
in my provocation,
111
00:09:29,467 --> 00:09:30,667
and forgot about the rules.
112
00:09:31,737 --> 00:09:32,997
That's—!
113
00:09:36,467 --> 00:09:38,867
Looks like most of
the matches are over.
114
00:09:39,667 --> 00:09:40,637
There's just…
115
00:09:41,537 --> 00:09:42,767
one team left.
116
00:09:43,737 --> 00:09:45,237
I don't see the enemy…
117
00:09:45,297 --> 00:09:46,337
I wonder if it's okay.
118
00:09:46,467 --> 00:09:48,267
I'm guarding the flag.
119
00:09:48,597 --> 00:09:49,967
So relax, and attack!
120
00:09:51,597 --> 00:09:53,767
I won't forgive you,
if you let it get taken!
121
00:09:54,367 --> 00:09:56,567
Who do you think
you're talking to, ya know?
122
00:09:57,067 --> 00:10:00,137
If we're going to show
Lord Hokage how strong we are,
123
00:10:00,197 --> 00:10:02,897
we just have to make it through
the Second Round!
124
00:10:02,967 --> 00:10:04,667
We're counting on you, Boruto.
125
00:10:09,297 --> 00:10:11,837
You don't have to remind me!
126
00:10:15,937 --> 00:10:17,537
Hey triplets!
127
00:10:17,697 --> 00:10:19,397
Your surprise attack failed.
128
00:10:20,667 --> 00:10:22,667
As you can see,
it's five against three.
129
00:10:23,267 --> 00:10:25,337
So, you know who has
the edge, right?
130
00:10:36,437 --> 00:10:38,297
Who did you say has the edge?
131
00:10:39,237 --> 00:10:40,997
Sure, I know…
132
00:10:41,197 --> 00:10:43,067
Since it's nine against five.
133
00:10:45,337 --> 00:10:47,237
Sarada! You go on ahead!
134
00:10:48,567 --> 00:10:50,037
I'm going back right now!
135
00:10:53,497 --> 00:10:55,997
Ah… Nine to five isn't gonna work.
136
00:10:58,437 --> 00:11:00,337
If we only had a thousand…
137
00:11:02,267 --> 00:11:05,097
After all, four was all
he could call up.
138
00:11:06,337 --> 00:11:07,397
Okay, reverse!
139
00:11:15,737 --> 00:11:16,797
Hold it!
140
00:11:25,997 --> 00:11:27,127
CHUNIN
141
00:11:29,297 --> 00:11:31,767
CONGRATULATIONS ON PASSING
THE FIRST ROUND!
DO YOUR BEST IN
THE SECOND ROUND!
— FROM DAD.
142
00:11:33,827 --> 00:11:36,397
I can't lose here!
143
00:11:36,997 --> 00:11:37,967
That's right!
144
00:11:38,327 --> 00:11:40,027
I have to pass
the Chunin Exams and
145
00:11:40,097 --> 00:11:42,627
proceed on the path to
becoming the Hokage!
146
00:11:44,867 --> 00:11:46,497
I'm not gonna…let you!
147
00:11:47,297 --> 00:11:47,697
WATER
148
00:11:49,127 --> 00:11:50,467
Water Style Bullet:
149
00:11:50,527 --> 00:11:51,597
Orca!
150
00:11:57,267 --> 00:11:58,667
There's no water here,
151
00:11:58,727 --> 00:12:00,327
but he can release
a Water Style of this caliber?!
152
00:12:02,997 --> 00:12:04,667
It's over!
153
00:12:12,597 --> 00:12:14,067
He can even use…
154
00:12:14,427 --> 00:12:15,567
Lightning Style?!
155
00:12:19,927 --> 00:12:21,867
We're good here.
156
00:12:26,127 --> 00:12:27,467
Boruto! Are you all right?!
157
00:12:38,367 --> 00:12:39,827
Were you saying that to me?
158
00:12:40,127 --> 00:12:42,327
What? You got hit earlier.
159
00:12:42,527 --> 00:12:44,067
We're good here!
160
00:12:45,197 --> 00:12:46,967
Sarada, go for the flag!
161
00:12:47,367 --> 00:12:48,927
I'm on it already!
162
00:13:00,467 --> 00:13:01,527
All right!
163
00:13:01,867 --> 00:13:02,897
We got it!
164
00:13:07,827 --> 00:13:09,267
Looks like we managed somehow.
165
00:13:09,797 --> 00:13:11,367
With just enough to spare.
166
00:13:11,727 --> 00:13:12,767
You're something else, Boruto.
167
00:13:13,067 --> 00:13:14,867
You're the shinobi who'll become
the Hokage, after all.
168
00:13:15,527 --> 00:13:17,697
I'm the one who got the flag!
169
00:13:23,227 --> 00:13:25,527
I didn't see him weave the signs
for the Water Style…
170
00:13:37,267 --> 00:13:38,197
Impressive.
171
00:13:39,697 --> 00:13:41,597
To weave signs faster
than the eye can see…
172
00:13:41,897 --> 00:13:44,427
I guess he's the Hokage's son,
after all.
173
00:13:45,267 --> 00:13:46,967
Okay, we've got our four teams.
174
00:13:47,727 --> 00:13:48,667
We're done.
175
00:13:50,927 --> 00:13:52,497
He passed the Second Round.
176
00:13:52,997 --> 00:13:55,167
It seems he used it this time.
177
00:13:55,697 --> 00:13:56,727
I see…
178
00:13:56,797 --> 00:13:58,627
So he used it at last.
179
00:13:58,767 --> 00:14:00,297
Did you get the footage?
180
00:14:00,397 --> 00:14:01,567
Of course!
181
00:14:06,667 --> 00:14:07,567
Boruto!
182
00:14:07,697 --> 00:14:10,167
This means Lord Seventh
will finally get to see
183
00:14:10,227 --> 00:14:11,627
how strong we are
in Round Three!
184
00:14:11,897 --> 00:14:13,427
Y-Yeah…
185
00:14:14,327 --> 00:14:15,297
You're right!
186
00:14:20,727 --> 00:14:21,627
Hey…
187
00:14:21,767 --> 00:14:23,397
What is it?
188
00:14:27,327 --> 00:14:28,727
H-Hey c'mon.
189
00:14:33,097 --> 00:14:33,997
I thought so.
190
00:14:34,327 --> 00:14:35,927
Y-You thought so?
191
00:14:36,267 --> 00:14:37,497
Your eyes…
192
00:14:37,567 --> 00:14:39,827
…are even bluer than
Lord Seventh's.
193
00:14:39,997 --> 00:14:40,767
Huh?
194
00:14:42,497 --> 00:14:43,427
You think?
195
00:14:43,827 --> 00:14:45,997
They are! I'm sure of it!
196
00:14:46,167 --> 00:14:48,097
Hmm… You pay close attention,
don't you?
197
00:14:48,367 --> 00:14:49,327
Yeah!
198
00:14:49,397 --> 00:14:51,227
Ask him and
take a close look next time.
199
00:14:51,297 --> 00:14:54,267
Lord Seventh is nice,
so he wouldn't say no.
200
00:15:04,127 --> 00:15:05,727
I can't stand the suspense!
201
00:15:08,267 --> 00:15:09,427
Uh…yes…
202
00:15:14,897 --> 00:15:16,167
I'm impressed.
203
00:15:16,497 --> 00:15:17,397
About what?
204
00:15:17,667 --> 00:15:19,997
Boruto and his team.
205
00:15:20,467 --> 00:15:21,867
They passed the Second Round.
206
00:15:22,627 --> 00:15:23,627
I see…
207
00:15:25,027 --> 00:15:25,967
Okay, see you.
208
00:15:27,067 --> 00:15:28,827
You came here just to tell me that?
209
00:15:29,897 --> 00:15:31,997
Well, it's important.
210
00:15:32,697 --> 00:15:35,227
By the way, Shikadai's team
made it too.
211
00:15:35,897 --> 00:15:37,367
Round Three consists of
one-on-one combat.
212
00:15:37,427 --> 00:15:40,127
We might just get to see
a showdown between our sons!
213
00:15:43,897 --> 00:15:44,927
Yes!
214
00:15:46,467 --> 00:15:48,467
Here, I'll let you have one…
215
00:15:48,567 --> 00:15:49,397
Thanks!
216
00:15:49,467 --> 00:15:50,097
If you'd passed…
217
00:15:50,167 --> 00:15:50,927
Denki!
218
00:15:51,767 --> 00:15:52,997
Are you okay, Denki?
219
00:15:53,127 --> 00:15:54,367
Huh? Yeah.
220
00:15:54,627 --> 00:15:57,267
I've gotten stronger since
entering the Academy.
221
00:15:57,327 --> 00:15:58,197
I see.
222
00:15:58,267 --> 00:15:59,027
That's good…
223
00:15:59,097 --> 00:16:01,727
Hey, worry about us too!
224
00:16:01,827 --> 00:16:03,327
Oh, sorry.
225
00:16:04,327 --> 00:16:05,597
Just kidding.
226
00:16:06,567 --> 00:16:08,427
Looks like you guys won.
227
00:16:08,797 --> 00:16:09,727
Yeah.
228
00:16:09,797 --> 00:16:10,327
Yup.
229
00:16:10,527 --> 00:16:12,127
We did terribly.
230
00:16:13,097 --> 00:16:14,367
We got our butts kicked.
231
00:16:14,497 --> 00:16:16,497
I didn't get nervous!
232
00:16:17,327 --> 00:16:19,097
But I couldn't do a thing.
233
00:16:20,227 --> 00:16:21,197
Me too…
234
00:16:21,267 --> 00:16:23,067
I held back everyone.
235
00:16:23,127 --> 00:16:25,297
What's done is done.
Don't sweat it!
236
00:16:25,367 --> 00:16:28,727
We probably weren't ready for this.
237
00:16:28,967 --> 00:16:31,197
For sure, there were jutsu
we never saw before…
238
00:16:31,267 --> 00:16:32,827
And we knew nothing
about our enemies.
239
00:16:33,097 --> 00:16:35,267
Maybe we were…just lucky.
240
00:16:35,767 --> 00:16:36,997
You think so?
241
00:16:37,127 --> 00:16:39,967
Fortune favors
the bold and hungry.
242
00:16:40,067 --> 00:16:41,667
Okay, you put in
an extraneous word there.
243
00:16:41,727 --> 00:16:42,927
Anyway…!
244
00:16:43,267 --> 00:16:44,727
Don't lose, you guys!
245
00:16:44,797 --> 00:16:45,667
That is right!
246
00:16:45,727 --> 00:16:47,827
Yup. We'll be rooting for you.
247
00:16:48,297 --> 00:16:49,197
Yeah!
248
00:16:49,627 --> 00:16:50,267
Uh-huh!
249
00:16:50,927 --> 00:16:51,627
Right!
250
00:16:51,897 --> 00:16:53,597
Just don't get too carried away.
251
00:16:54,267 --> 00:16:56,797
– You'll get it if you lose!
– I'm so hungry!
252
00:17:00,067 --> 00:17:01,027
I'm home.
253
00:17:04,227 --> 00:17:05,497
Welcome home!
254
00:17:05,827 --> 00:17:07,297
Congratulations, Big Brother!
255
00:17:08,297 --> 00:17:11,197
It's only the Second Round.
It's not a big deal.
256
00:17:11,467 --> 00:17:12,567
Are you okay?
257
00:17:12,967 --> 00:17:13,967
Did you get hurt?
258
00:17:14,327 --> 00:17:16,927
I'm perfectly fine. It was easy!
259
00:17:19,197 --> 00:17:20,097
Well…
260
00:17:20,167 --> 00:17:21,967
I'm exhausted.
261
00:17:22,167 --> 00:17:25,367
I'm going to my room and sleep
until dinner's ready.
262
00:17:27,427 --> 00:17:28,567
Boruto?
263
00:17:36,567 --> 00:17:38,097
Sorry you made a wasted trip.
264
00:17:38,497 --> 00:17:41,067
I've ordered a rush on
deciphering the scroll,
265
00:17:41,127 --> 00:17:43,167
but it seems they need more time.
266
00:17:43,997 --> 00:17:45,827
I see… I'll come back later.
267
00:17:47,367 --> 00:17:48,297
Sasuke…
268
00:17:49,367 --> 00:17:52,067
I understand you're training Boruto.
269
00:17:54,897 --> 00:17:56,527
Did Boruto tell you?
270
00:17:57,267 --> 00:17:59,697
No, I heard it from Konohamaru.
271
00:18:01,727 --> 00:18:02,667
I see…
272
00:18:04,997 --> 00:18:07,527
He came to me, and asked
to be my student.
273
00:18:08,767 --> 00:18:11,967
So you're…his teacher.
274
00:18:14,797 --> 00:18:17,267
Maybe you were right, after all.
275
00:18:17,927 --> 00:18:20,297
The soul of a shinobi
never changes…
276
00:18:22,297 --> 00:18:25,027
even if the world changes.
277
00:18:27,867 --> 00:18:30,397
That's what I believe.
278
00:18:31,627 --> 00:18:33,627
Sarada passed too.
279
00:18:35,367 --> 00:18:36,597
And, so?
280
00:18:37,527 --> 00:18:40,027
At least look a little happy.
281
00:18:41,067 --> 00:18:43,127
I knew from the start
that she would,
282
00:18:43,197 --> 00:18:44,597
so what's there to celebrate?
283
00:19:06,397 --> 00:19:08,397
This thing really is amazing!
284
00:19:09,197 --> 00:19:10,627
As long as I have this…
285
00:19:15,267 --> 00:19:17,567
Huh? Is it dinner time?
286
00:19:25,497 --> 00:19:26,527
What…?
287
00:19:40,727 --> 00:19:41,697
Dad!
288
00:19:45,697 --> 00:19:46,497
Hey!
289
00:19:53,497 --> 00:19:55,467
So, uh…
290
00:19:55,797 --> 00:19:59,127
I mean…today's…
291
00:19:59,427 --> 00:20:01,867
Chunin Exams…
The Second Round…
292
00:20:02,997 --> 00:20:04,567
I heard you passed.
293
00:20:04,797 --> 00:20:05,567
Huh?
294
00:20:06,127 --> 00:20:07,427
Y-Yeah…
295
00:20:22,297 --> 00:20:23,267
What?
296
00:20:23,497 --> 00:20:25,697
If it's nothing, can you just go?
297
00:20:30,397 --> 00:20:31,297
You…
298
00:20:32,297 --> 00:20:34,067
You did great.
299
00:20:38,927 --> 00:20:40,067
Well, see you later.
300
00:20:40,367 --> 00:20:41,767
You came in here,
just to say that?
301
00:20:43,167 --> 00:20:44,197
Well…
302
00:20:45,097 --> 00:20:47,397
I-It's important…
303
00:20:48,297 --> 00:20:52,767
This is…
something really important.
304
00:20:55,097 --> 00:20:56,997
Oh, and by the way…
305
00:20:58,267 --> 00:20:58,967
What?
306
00:21:01,427 --> 00:21:03,167
Don't lose to Shikadai.
307
00:21:11,727 --> 00:21:12,967
Like I'd lose!
308
00:21:19,867 --> 00:21:21,167
I'll be watching.
309
00:21:26,527 --> 00:21:27,427
See ya!
310
00:21:35,967 --> 00:21:38,967
If that's all you had to say,
you could have just emailed me.
311
00:21:45,267 --> 00:21:46,767
Stupid old man!
312
00:21:46,827 --> 00:21:48,167
OFFICE OF THE HOKAGE
313
00:21:50,767 --> 00:21:51,767
Whoa!
314
00:23:35,577 --> 00:23:38,227
Everyone's an enemy
from here on out!
315
00:23:38,457 --> 00:23:41,317
You guys, don't lose until
you get far,
316
00:23:41,377 --> 00:23:43,417
because I wanna fight
against you guys!
317
00:23:43,757 --> 00:23:46,687
That guy Shinki seems like
he's got considerable strength!
318
00:23:46,757 --> 00:23:49,987
It seems like we won't be
defeating anyone easily.
319
00:23:50,227 --> 00:23:52,817
Let's show them
the Leaf's true strength!
320
00:23:53,527 --> 00:23:56,417
Next time on Boruto
Naruto Next Generations:
321
00:23:56,487 --> 00:23:58,187
The Tournament Begins!
322
00:23:58,577 --> 00:24:00,877
We're going to win!
323
00:24:00,957 --> 00:24:03,527
THE TOURNAMENT BEGINS