1
00:00:02,487 --> 00:00:04,407
Feuerversteck:
Jutsu der flammenden Feuerkugel!
2
00:00:20,167 --> 00:00:23,617
Das genügt!
Die Siegerin ist Sarada Uchiha!
3
00:00:26,007 --> 00:00:30,207
Forsch mal weiter!
Wir entwickeln uns von Tag zu Tag weiter.
4
00:00:30,207 --> 00:00:32,727
Unterschätz bloß nicht
die Shinobi Konohas.
5
00:00:35,067 --> 00:00:36,937
Los, zeig sie mir.
6
00:00:36,937 --> 00:00:38,067
Zeig mir deine Stärke!
7
00:00:42,147 --> 00:00:43,067
Ich gebe auf.
8
00:00:48,947 --> 00:00:51,457
Du Hund, wieso?
9
00:00:54,197 --> 00:00:58,457
Hätte ich weitergekämpft, hätte ich
meinen Eltern nur Probleme gemacht.
10
00:00:59,097 --> 00:01:01,717
Ich möchte nämlich
noch weiter hierbleiben.
11
00:01:08,247 --> 00:01:10,627
Du wirst dir ganz
sicher den Sieg holen!
12
00:01:10,627 --> 00:01:12,677
Gib alles, Boruto!
13
00:01:12,677 --> 00:01:15,607
Verlier bloß nicht gegen
Schinken-Shinki und Sarada!
14
00:01:15,607 --> 00:01:19,487
Da ich dir den Sieg überlassen habe,
musst du jetzt auch gewinnen!
15
00:01:19,487 --> 00:01:23,107
Falls du verkackst, geht
bei der Trostfeier alles auf dich!
16
00:01:24,187 --> 00:01:25,547
Freunde …
17
00:01:29,087 --> 00:01:31,577
Ja, ihr könnt auf mich zählen!
18
00:01:42,677 --> 00:01:45,837
Dann wollen wir sogleich
das Finale beginnen!
19
00:01:48,117 --> 00:01:50,057
Ich habe es so weit geschafft.
20
00:01:51,017 --> 00:01:54,477
Ich werde auf keinen Fall verlieren!
21
00:03:35,957 --> 00:03:40,927
{\an3}Shinki,
der Eisensandanwender
22
00:03:38,787 --> 00:03:41,427
Boruto Uzumaki aus Konohagakure.
23
00:03:41,427 --> 00:03:44,177
Sarada Uchiha aus Konohagakure.
24
00:03:44,547 --> 00:03:46,427
Shinki aus Sunagakure.
25
00:03:46,967 --> 00:03:52,937
Shinki
26
00:03:48,307 --> 00:03:52,937
Boruto
27
00:03:49,637 --> 00:03:52,937
Sarada
28
00:03:53,317 --> 00:03:55,817
Das Finale wird als
Battle Royale ausgetragen.
29
00:03:55,817 --> 00:03:59,367
Der Letzte, der von
euch noch steht,
30
00:03:59,367 --> 00:04:01,567
wird den Sieg davontragen.
31
00:04:01,567 --> 00:04:03,067
Wohlan …
32
00:04:03,067 --> 00:04:03,987
Fangt an!
33
00:04:10,727 --> 00:04:13,217
Er eröffnet sofort
den Angriff auf beide.
34
00:04:13,717 --> 00:04:15,277
Wie hirnverbrannt.
35
00:04:15,277 --> 00:04:18,547
Ist er scharf auf die Prügel
seiner beiden Gegner?
36
00:04:18,547 --> 00:04:21,357
Oder er ist sehr
von sich überzeugt.
37
00:04:21,357 --> 00:04:22,877
Was wohl eher der Fall sein dürfte.
38
00:04:26,117 --> 00:04:29,427
Mein Jutsu ist im Gruppen-
und Einzelkampf effektiv.
39
00:04:29,427 --> 00:04:33,387
Ich nehm es mit euch
auch gleichzeitig auf.
40
00:04:33,747 --> 00:04:35,217
Der nimmt uns nicht für voll.
41
00:04:35,217 --> 00:04:36,097
Hey, Boruto!
42
00:04:39,727 --> 00:04:42,857
Der Typ ist stark.
Wollen wir uns nicht verbünden?
43
00:04:43,377 --> 00:04:45,237
Wollen wir Rache
für Mitsuki nehmen?
44
00:04:45,237 --> 00:04:47,047
Wäre ich nicht von abgeneigt.
45
00:04:47,947 --> 00:04:52,957
Es würde meine Ehre beflecken, wenn zwei
Shinobi aus Konoha hier verlieren würden.
46
00:04:52,957 --> 00:04:55,117
Der Hokage soll das nicht
zu Gesicht bekommen.
47
00:04:55,117 --> 00:04:57,857
Das geht mir gehörig
am Arsch vorbei.
48
00:04:59,127 --> 00:05:01,257
Aber ich hab auch
keinen Bock …
49
00:05:01,817 --> 00:05:03,087
zu verlieren.
50
00:05:05,637 --> 00:05:08,717
Aber meine Angriffe könnten
dich versehentlich mit erwischen.
51
00:05:08,717 --> 00:05:11,727
Mach nur, wenn sich
dir die Gelegenheit bietet.
52
00:05:11,727 --> 00:05:12,597
Okay.
53
00:05:12,597 --> 00:05:15,177
Lass uns gemeinsam kämpfen!
54
00:05:16,137 --> 00:05:17,557
Das passt mir gut in den Kram.
55
00:05:18,257 --> 00:05:22,277
Ich zeige euch, dass ihr meine
Eisenmauer nicht zertrümmern könnt.
56
00:05:22,277 --> 00:05:23,917
Werden wir noch sehen!
57
00:05:23,917 --> 00:05:25,547
Dann belehren wir dich
eines Besseren!
58
00:05:25,957 --> 00:05:27,237
Jutsu der
Schattendoppelgänger!
59
00:05:36,037 --> 00:05:38,037
Feuerversteck:
Jutsu der flammenden Feuerkugel!
60
00:05:47,987 --> 00:05:50,537
Er hat ’ne ordentliche
Breitseite abbekommen!
61
00:05:50,537 --> 00:05:54,177
Aber er ist verdammt stark, da er bisher
keine Schramme abbekommen hat.
62
00:05:54,177 --> 00:05:57,807
Die packen ihn schon,
wenn sie an einem Strang ziehen.
63
00:05:57,807 --> 00:06:01,517
Wär auch sonst für mich peinlich,
dass ich bereits raus bin.
64
00:06:08,867 --> 00:06:09,907
Was ist das?!
65
00:06:13,567 --> 00:06:14,907
Ich hab es doch gesagt!
66
00:06:15,637 --> 00:06:16,917
Sie ist nicht zu zertrümmern.
67
00:06:21,747 --> 00:06:24,377
Alles klar. Das übersteigt
meine Erwartungen.
68
00:06:24,907 --> 00:06:27,927
Diese absolute Abwehr
weckt bei uns allen Erinnerungen.
69
00:06:29,517 --> 00:06:31,807
Die Eisenfaust.
70
00:06:31,807 --> 00:06:35,517
Shinkis Jutsu ist Offensive
und Defensive zugleich.
71
00:06:35,897 --> 00:06:37,897
Offensive und Defensive zugleich?
72
00:06:37,897 --> 00:06:38,767
Das heißt also …
73
00:06:49,137 --> 00:06:50,027
Was ist das?!
74
00:06:51,107 --> 00:06:53,027
Eisenfaust!
75
00:06:53,027 --> 00:06:54,037
Abschuss!
76
00:07:25,857 --> 00:07:27,107
Sarada!
77
00:07:27,107 --> 00:07:28,687
Ob sie das heil überstehen?
78
00:07:28,687 --> 00:07:31,537
Na klar. Sie kommen
doch erst richtig in Fahrt!
79
00:07:31,537 --> 00:07:32,497
Genau.
80
00:07:32,497 --> 00:07:35,697
Sie haben ganz
sicher einen Plan.
81
00:07:38,197 --> 00:07:40,867
Scheiße, was war das?
82
00:07:40,867 --> 00:07:43,077
Sie schienen mit einer Schnur
verbunden zu sein.
83
00:07:47,587 --> 00:07:49,417
Ich hab’s.
Ein elektromagnetisches Feld!
84
00:07:49,417 --> 00:07:51,197
Ele…was?
85
00:07:51,197 --> 00:07:53,447
Das haben wir doch
auf der Akademie gelernt.
86
00:07:53,447 --> 00:07:55,887
Er kontrolliert den Eisensand
mit einem Magnetfeld
87
00:07:55,887 --> 00:07:58,307
und kann somit
seine Form verändern.
88
00:07:58,307 --> 00:08:01,307
Wo findet man solch
begabte Magnetversteckanwender?
89
00:08:01,307 --> 00:08:03,537
Ein elektromagnetisches Feld.
90
00:08:03,537 --> 00:08:06,937
Dann sollte ich ihm mit dem Blitzversteck
irgendwie Paroli bieten können.
91
00:08:06,937 --> 00:08:09,437
Du hast doch Mitsukis
Kampf gesehen!
92
00:08:11,217 --> 00:08:12,947
Blitzversteck: Blitzschlange!
93
00:08:18,197 --> 00:08:21,957
Mit ’nem luschigen Blitzversteck
kommen wir nicht weiter.
94
00:08:22,997 --> 00:08:24,457
Aber wie sieht es damit aus?
95
00:08:26,167 --> 00:08:27,797
Jutsu der
Schattendoppelgänger!
96
00:08:30,017 --> 00:08:31,197
Blitzversteck!
97
00:08:32,597 --> 00:08:34,137
Du auch, Sarada!
98
00:08:34,137 --> 00:08:36,047
Davon hast du also gesprochen.
99
00:08:36,437 --> 00:08:38,437
Blitzversteck: Kugelblitz!
100
00:08:41,177 --> 00:08:42,187
Ich nenne sie …
101
00:08:42,187 --> 00:08:43,477
Improvisationstechnik:
102
00:08:43,887 --> 00:08:45,557
Jutsu des Kugelblitz-Shuriken!
103
00:08:56,317 --> 00:08:57,447
Mit nur einer Hand?!
104
00:08:57,447 --> 00:08:59,707
Das war keine schlechte Idee.
105
00:08:59,707 --> 00:09:02,877
Aber so ein Blitzversteck
106
00:09:02,877 --> 00:09:04,957
kann ich beruhigt
mit einer Hand abwehren.
107
00:09:07,957 --> 00:09:09,207
Ich glaub, ich träume.
108
00:09:09,207 --> 00:09:10,797
Dann wecke ich dich mal auf.
109
00:09:10,797 --> 00:09:13,297
Das ist die Kluft zu
meiner absoluten Stärke.
110
00:09:22,227 --> 00:09:23,617
Das sah schmerzvoll aus.
111
00:09:23,617 --> 00:09:25,587
Der Kampf wird wohl
entschieden sein.
112
00:09:25,587 --> 00:09:26,677
Oh Gott.
113
00:09:26,677 --> 00:09:28,647
Zum Gegenangriff, Boruto!
114
00:09:28,647 --> 00:09:30,567
Das sieht übel aus.
115
00:09:31,897 --> 00:09:33,857
Herrje …
116
00:09:33,857 --> 00:09:35,967
Der Sieg wird wohl
an Suna gehen.
117
00:09:35,967 --> 00:09:38,147
Dabei kämpfen
sie schon zu zweit.
118
00:09:38,147 --> 00:09:39,737
Wie langweilig.
119
00:09:39,737 --> 00:09:44,237
Da hast du deinen Beweis.
Es tut mir leid für dich, Naruto.
120
00:09:48,577 --> 00:09:50,957
Ich sagte doch,
dass es mir in den Kram passt.
121
00:09:51,397 --> 00:09:53,837
Jeder sieht nun die
offensichtliche Stärkekluft.
122
00:09:53,837 --> 00:09:56,837
Diese Nachricht wird sich
in den fünf Dörfern verbreiten.
123
00:09:56,837 --> 00:10:00,647
Vater hat Konoha
stets überschätzt,
124
00:10:00,647 --> 00:10:04,017
weil er den Siebten Hokage
als seinen Freund respektiert.
125
00:10:04,017 --> 00:10:06,227
Meinen Vater?
126
00:10:06,227 --> 00:10:08,957
Deswegen erbringe
ich nun den Beweis.
127
00:10:08,957 --> 00:10:11,817
Weder Konoha,
noch der Sohn des Hokage …
128
00:10:12,607 --> 00:10:17,237
kann mir, der alles von seinem Vater
vererbt bekommen hat, das Wasser reichen!
129
00:10:19,937 --> 00:10:22,737
Träum weiter!
130
00:10:26,017 --> 00:10:28,287
Was treibst du denn,
junger Herr?
131
00:10:28,727 --> 00:10:30,037
Los!
132
00:10:30,847 --> 00:10:32,037
Schattendoppelgänger!
133
00:10:35,197 --> 00:10:36,797
Sarada!
134
00:10:38,037 --> 00:10:39,387
Jutsu der flammenden Feuerkugel!
135
00:10:40,887 --> 00:10:43,887
Alles klar! Der Eisensand
hat ja alle Hände voll zu tun.
136
00:10:49,597 --> 00:10:50,857
Erwischt.
137
00:10:51,277 --> 00:10:53,037
Aber was nun?
138
00:10:53,037 --> 00:10:54,227
Mein Chakra ist bald …
139
00:10:54,227 --> 00:10:55,887
Nicht herumschwächeln!
140
00:10:55,887 --> 00:10:59,357
Ihm ergeht es doch genauso!
Wir müssen ihn noch mal so erwischen.
141
00:11:03,407 --> 00:11:05,237
Hat er sie etwa benutzt?
142
00:11:06,277 --> 00:11:08,017
Tut mir leid für euch.
143
00:11:08,017 --> 00:11:10,007
Es wird kein
nächstes Mal geben!
144
00:11:13,857 --> 00:11:18,797
Vor den Augen meines Vaters werde
ich beweisen, dass wir stärker als Konoha sind.
145
00:11:18,797 --> 00:11:21,697
Mit dir befasse ich
mich zuerst, Uchiha-Mädel.
146
00:11:22,887 --> 00:11:25,567
Eisensand: Eisenflügel!
147
00:11:27,387 --> 00:11:29,637
Unterschätze mich nicht!
148
00:11:35,647 --> 00:11:37,007
Das ist doch …
149
00:11:47,697 --> 00:11:48,697
Sarada!
150
00:12:10,477 --> 00:12:11,807
Oh Gott …
151
00:12:11,807 --> 00:12:13,397
Das glaub ich jetzt nicht.
152
00:12:15,987 --> 00:12:18,397
Sarada Uchiha ist kampfunfähig.
153
00:12:18,397 --> 00:12:22,907
Der Eisensand, den ich an ihren Körper
geheftet hatte, fungierte wie ein Lenkfunkfeuer.
154
00:12:23,507 --> 00:12:26,907
Wie du gesehen hast,
kann man dem nicht ausweichen.
155
00:12:26,907 --> 00:12:29,117
Du Penner! Wie kannst
du es wagen?
156
00:12:29,117 --> 00:12:32,117
Jetzt heißt es eins gegen eins.
Konoha ist wohl …
157
00:12:32,577 --> 00:12:35,427
doch nur Pöbel, der sich
auf den Siebten verlassen muss.
158
00:12:35,427 --> 00:12:36,377
Sag das noch mal?!
159
00:12:36,807 --> 00:12:39,377
Meine Gegner bis zum
Halbfinale waren auch so.
160
00:12:39,917 --> 00:12:43,877
Wird man etwa so, wenn man unter
dem Schutz des Hokage aufwächst?
161
00:12:43,877 --> 00:12:46,137
Laber nichts,
wovon du keine Ahnung hast!
162
00:12:47,567 --> 00:12:49,687
Jutsu der
Schattendoppelgänger!
163
00:12:55,647 --> 00:12:58,697
Will er jetzt den Boruto Stream einsetzen?
164
00:12:58,697 --> 00:13:00,277
Das läuft gegen
die Wand, Boruto.
165
00:13:00,277 --> 00:13:02,987
Sein Chakra pfeift doch
schon aus dem letzten Loch.
166
00:13:08,027 --> 00:13:10,037
Du willst es bis
zum bitteren Ende treiben!
167
00:13:10,527 --> 00:13:11,497
Soll mir recht sein.
168
00:13:12,437 --> 00:13:14,997
Ich werde dir eine
vernichtende Niederlage verpassen!
169
00:13:14,997 --> 00:13:16,497
Friss das!
170
00:13:18,497 --> 00:13:19,457
Boruto …
171
00:13:19,457 --> 00:13:20,707
Eisen…
172
00:13:20,707 --> 00:13:22,207
… Stream!
173
00:13:22,207 --> 00:13:23,337
…flügel!
174
00:13:37,687 --> 00:13:38,727
Boruto.
175
00:13:38,727 --> 00:13:39,817
Boruto …
176
00:13:39,817 --> 00:13:41,187
Boruto.
177
00:13:42,587 --> 00:13:44,067
Boruto …
178
00:13:44,507 --> 00:13:45,517
Boruto!
179
00:13:53,137 --> 00:13:55,537
Du ziehst uns nicht
durch den Kakao!
180
00:14:25,897 --> 00:14:27,147
Wir sind …
181
00:14:34,967 --> 00:14:38,167
Meine derzeitige Stärke
kommt gegen ihn nicht …
182
00:14:38,777 --> 00:14:41,207
Hier schlummert eine Kraft,
der ihr nicht gewachsen seid.
183
00:14:42,187 --> 00:14:46,047
Lasst euch nicht entmutigen.
Mit der Zeit werdet ihr an Stärke gewinnen.
184
00:14:46,417 --> 00:14:49,087
Dann wirst du irgendwann
mächtige Jutsu anwenden können.
185
00:15:22,887 --> 00:15:24,167
Irgendwann …
186
00:15:24,167 --> 00:15:26,127
Das ist mir zu spät.
187
00:15:26,127 --> 00:15:27,847
Jetzt ist meine Stunde,
188
00:15:27,847 --> 00:15:31,087
es Papa zu beweisen!
189
00:15:31,087 --> 00:15:32,087
Ich werde mich …
190
00:15:32,827 --> 00:15:34,987
nicht von dir …
191
00:15:35,507 --> 00:15:36,847
besiegen lassen!
192
00:15:37,267 --> 00:15:38,307
Was?!
193
00:15:38,717 --> 00:15:39,517
Der purpurne Blitz!
194
00:16:17,247 --> 00:16:18,457
Das genügt!
195
00:16:19,297 --> 00:16:21,097
Der Sieger … Nein …
196
00:16:21,097 --> 00:16:23,797
Der Champion heißt
Boruto Uzumaki!
197
00:16:26,647 --> 00:16:29,477
Er hat es geschafft!
Boruto hat gewonnen!
198
00:16:29,477 --> 00:16:32,067
Geil. Den hat er
ordentlich fertiggemacht!
199
00:16:32,067 --> 00:16:35,157
Ich hab immer daran geglaubt,
dass Boruto ihn besiegen wird.
200
00:16:36,217 --> 00:16:37,277
Echt gut!
201
00:16:37,277 --> 00:16:41,287
Hätte nicht gedacht,
dass er gewinnt und nicht Sarada.
202
00:16:41,737 --> 00:16:44,637
Wie viele Trümpfe hat
er denn noch im Ärmel?
203
00:16:44,637 --> 00:16:47,287
Aber seit wann hat er denn
das Jutsu des Sechsten drauf?
204
00:16:47,287 --> 00:16:49,597
Brüderchen hat gewonnen!
205
00:16:49,597 --> 00:16:51,057
Er hat gewonnen!
206
00:16:51,057 --> 00:16:53,297
Ja, stimmt.
207
00:16:54,977 --> 00:16:57,307
Ich hab irgendwie gewonnen.
208
00:17:20,327 --> 00:17:24,177
Oh? Was hat denn der Hokage?
209
00:17:24,177 --> 00:17:27,887
Vielleicht ist er tief bewegt
vom Sieg seines Sohnes?
210
00:17:27,887 --> 00:17:30,127
Eltern sind in der Hinsicht speziell.
211
00:17:36,787 --> 00:17:40,387
Papa, hast du gesehen?
Sieg auf ganzer Linie!
212
00:17:58,327 --> 00:18:00,627
Was hat das zu bedeuten?
213
00:18:10,087 --> 00:18:10,977
Das ist …
214
00:18:16,887 --> 00:18:19,317
Dieses Gerät ist
Ninja-Werkzeugtechnik.
215
00:18:19,317 --> 00:18:23,527
Für die Chunin-Prüfung wurde
die Verwendung dieses Geräts verboten.
216
00:18:23,527 --> 00:18:25,277
Ninja-Werkzeugtechnik?
217
00:18:25,707 --> 00:18:29,707
Nehmt schnell die Verfolgung auf. Sie
haben mein größtes Meisterwerk gestohlen.
218
00:18:30,197 --> 00:18:33,247
Das gehört nicht in die Hände
von euch Rotzgören!
219
00:18:35,167 --> 00:18:37,417
Dann war das …
220
00:18:37,417 --> 00:18:41,887
Dieses Shinobi-Armband kann Ninjutsu
erzeugen, ohne dabei Chakra zu verwenden.
221
00:18:41,887 --> 00:18:45,567
Dazu gehört auch, dass es
die Jutsu anderer einsetzen kann.
222
00:18:45,567 --> 00:18:48,637
Bei dieser Prüfung geht es darum,
die eigene Stärke zu demonstrieren.
223
00:18:48,637 --> 00:18:51,787
Damit wird Boruto Uzumaki
disqualifiziert.
224
00:18:51,787 --> 00:18:55,357
Wir werden nun darüber beraten,
was mit dem Ergebnis dieses Turniers passiert.
225
00:18:55,927 --> 00:18:59,757
Was hat Brüderchen denn gemacht?
Etwas Verbotenes?
226
00:19:03,287 --> 00:19:04,657
Boruto.
227
00:19:05,717 --> 00:19:07,987
Das ist unser Stichwort.
228
00:19:08,787 --> 00:19:12,037
Shinki
229
00:19:08,787 --> 00:19:12,037
Boruto
230
00:19:08,787 --> 00:19:12,037
Sarada
231
00:19:09,497 --> 00:19:14,537
Boruto Uzumaki wird aufgrund des Einsatzes
von regelwidrigem Ninja-Werkzeug disqualifiziert.
232
00:19:14,537 --> 00:19:17,517
Unglaublich, dass er so was …
233
00:19:17,517 --> 00:19:19,187
Herrgott …
234
00:19:19,597 --> 00:19:23,297
Nun hat der Stümpersohn den Ruf
des Hokage mit Schmutz besudelt.
235
00:19:24,647 --> 00:19:25,737
Boruto!
236
00:19:28,277 --> 00:19:29,927
Wieso hast du das getan?
237
00:19:30,757 --> 00:19:32,687
Sag bloß, du hast auch …
238
00:19:33,427 --> 00:19:34,687
beim Kampf gegen mich …
239
00:19:36,457 --> 00:19:38,687
Nein, ich habe …
240
00:19:43,087 --> 00:19:44,197
Boruto.
241
00:19:48,697 --> 00:19:50,447
Du Schummler! Betrüger!
242
00:19:50,447 --> 00:19:52,457
Der Bengel wollte mit Cheaten
den Sieg holen!
243
00:19:52,457 --> 00:19:54,077
Konoha ist eine Schande!
244
00:19:58,727 --> 00:20:02,267
Okay, was wirst du nun tun?
245
00:20:08,327 --> 00:20:10,427
Du hast als Ninja versagt.
246
00:20:11,837 --> 00:20:12,847
Gehen wir.
247
00:20:13,217 --> 00:20:15,097
Die Standpauke
halte ich dir später.
248
00:20:17,267 --> 00:20:19,837
Später? Standpauke?
249
00:20:20,707 --> 00:20:23,607
Hast du dafür
überhaupt die Zeit?
250
00:20:23,607 --> 00:20:25,917
Hättest du mir mehr
Aufmerksamkeit geschenkt, …
251
00:20:27,127 --> 00:20:28,107
dann wäre es …
252
00:20:29,767 --> 00:20:30,487
Dann wäre es …
253
00:20:30,937 --> 00:20:33,657
nie so weit gekommen!
254
00:20:39,107 --> 00:20:40,627
Sieh an. Sieh an.
255
00:20:41,137 --> 00:20:44,307
Das tut mir wirklich
aufrichtig leid, Siebter,
256
00:20:44,307 --> 00:20:47,677
dass der junge Herr
disqualifiziert wurde.
257
00:20:48,487 --> 00:20:49,637
Onkel …
258
00:20:49,637 --> 00:20:53,937
Ich würde lieber bei der
Siegerehrung meine Rede halten.
259
00:20:54,467 --> 00:20:56,347
Verehrtes Publikum!
260
00:20:56,347 --> 00:20:59,187
Boruto hat Gebrauch von der
Ninja-Werkzeugtechnik gemacht!
261
00:20:59,677 --> 00:21:03,157
Er mag zwar disqualifiziert sein,
aber er hat es so weit geschafft,
262
00:21:03,157 --> 00:21:06,697
weil er aus dem Erfolg der
Ninja-Werkzeugtechnik Nutzen gezogen hat!
263
00:21:07,087 --> 00:21:10,417
Konoha! Nein! Verehrte Damen
und Herren der fünf Dörfer!
264
00:21:10,417 --> 00:21:13,247
Diese Gelegenheit soll die
Ninja-Werkzeuge etablieren …
265
00:21:13,247 --> 00:21:14,947
Hey, hör auf, Katasuke!
266
00:21:15,317 --> 00:21:17,457
Was hat das zu bedeuten, Onkel?
267
00:21:21,457 --> 00:21:25,527
Du warst die geeignetste Testperson
auf der geeignetsten Bühne.
268
00:21:25,997 --> 00:21:28,287
Nimm mir das bitte nicht übel,
269
00:21:28,287 --> 00:21:29,977
junger Herr.
270
00:21:48,017 --> 00:21:49,177
Ich war …
271
00:21:59,417 --> 00:22:01,777
Endlich hab ich dich gefunden.
272
00:23:32,467 --> 00:24:02,747
{\an7}Vorschau
273
00:23:33,727 --> 00:23:36,967
Ihr seid also die Klanmitglieder
von Kaguya Otsutsuki.
274
00:23:36,967 --> 00:23:39,457
Ich bin Momoshiki Otsutsuki.
275
00:23:39,457 --> 00:23:42,267
Ich gehöre wie Kaguya
zum Otsutsuki-Klan.
276
00:23:42,267 --> 00:23:44,267
Auf was habt
ihr es abgesehen?!
277
00:23:44,267 --> 00:23:45,647
Du …
278
00:23:46,087 --> 00:23:48,767
Du hast hier von allen
das stärkste Chakra.
279
00:23:48,767 --> 00:23:51,397
Genau, unsere Pflicht ist …
280
00:23:51,937 --> 00:23:54,657
Nächstes Mal bei Boruto –
Naruto Next Generations:
281
00:23:54,657 --> 00:23:56,527
„Überfall der Otsutsuki“.
282
00:23:54,857 --> 00:24:02,747
{\an3}Überfall der Otsutsuki !!
283
00:23:56,527 --> 00:24:01,517
… das Einsammeln von Chakra und
die Regeneration des Götterbaums.