1 00:00:02,487 --> 00:00:04,407 Feuerversteck: Jutsu der flammenden Feuerkugel! 2 00:00:20,167 --> 00:00:23,617 Das genügt! Die Siegerin ist Sarada Uchiha! 3 00:00:26,007 --> 00:00:30,207 Forsch mal weiter! Wir entwickeln uns von Tag zu Tag weiter. 4 00:00:30,207 --> 00:00:32,727 Unterschätz bloß nicht die Shinobi Konohas. 5 00:00:35,067 --> 00:00:36,937 Los, zeig sie mir. 6 00:00:36,937 --> 00:00:38,067 Zeig mir deine Stärke! 7 00:00:42,147 --> 00:00:43,067 Ich gebe auf. 8 00:00:48,947 --> 00:00:51,457 Du Hund, wieso? 9 00:00:54,197 --> 00:00:58,457 Hätte ich weitergekämpft, hätte ich meinen Eltern nur Probleme gemacht. 10 00:00:59,097 --> 00:01:01,717 Ich möchte nämlich noch weiter hierbleiben. 11 00:01:08,247 --> 00:01:10,627 Du wirst dir ganz sicher den Sieg holen! 12 00:01:10,627 --> 00:01:12,677 Gib alles, Boruto! 13 00:01:12,677 --> 00:01:15,607 Verlier bloß nicht gegen Schinken-Shinki und Sarada! 14 00:01:15,607 --> 00:01:19,487 Da ich dir den Sieg überlassen habe, musst du jetzt auch gewinnen! 15 00:01:19,487 --> 00:01:23,107 Falls du verkackst, geht bei der Trostfeier alles auf dich! 16 00:01:24,187 --> 00:01:25,547 Freunde … 17 00:01:29,087 --> 00:01:31,577 Ja, ihr könnt auf mich zählen! 18 00:01:42,677 --> 00:01:45,837 Dann wollen wir sogleich das Finale beginnen! 19 00:01:48,117 --> 00:01:50,057 Ich habe es so weit geschafft. 20 00:01:51,017 --> 00:01:54,477 Ich werde auf keinen Fall verlieren! 21 00:03:35,957 --> 00:03:40,927 {\an3}Shinki, der Eisensandanwender 22 00:03:38,787 --> 00:03:41,427 Boruto Uzumaki aus Konohagakure. 23 00:03:41,427 --> 00:03:44,177 Sarada Uchiha aus Konohagakure. 24 00:03:44,547 --> 00:03:46,427 Shinki aus Sunagakure. 25 00:03:46,967 --> 00:03:52,937 Shinki 26 00:03:48,307 --> 00:03:52,937 Boruto 27 00:03:49,637 --> 00:03:52,937 Sarada 28 00:03:53,317 --> 00:03:55,817 Das Finale wird als Battle Royale ausgetragen. 29 00:03:55,817 --> 00:03:59,367 Der Letzte, der von euch noch steht, 30 00:03:59,367 --> 00:04:01,567 wird den Sieg davontragen. 31 00:04:01,567 --> 00:04:03,067 Wohlan … 32 00:04:03,067 --> 00:04:03,987 Fangt an! 33 00:04:10,727 --> 00:04:13,217 Er eröffnet sofort den Angriff auf beide. 34 00:04:13,717 --> 00:04:15,277 Wie hirnverbrannt. 35 00:04:15,277 --> 00:04:18,547 Ist er scharf auf die Prügel seiner beiden Gegner? 36 00:04:18,547 --> 00:04:21,357 Oder er ist sehr von sich überzeugt. 37 00:04:21,357 --> 00:04:22,877 Was wohl eher der Fall sein dürfte. 38 00:04:26,117 --> 00:04:29,427 Mein Jutsu ist im Gruppen- und Einzelkampf effektiv. 39 00:04:29,427 --> 00:04:33,387 Ich nehm es mit euch auch gleichzeitig auf. 40 00:04:33,747 --> 00:04:35,217 Der nimmt uns nicht für voll. 41 00:04:35,217 --> 00:04:36,097 Hey, Boruto! 42 00:04:39,727 --> 00:04:42,857 Der Typ ist stark. Wollen wir uns nicht verbünden? 43 00:04:43,377 --> 00:04:45,237 Wollen wir Rache für Mitsuki nehmen? 44 00:04:45,237 --> 00:04:47,047 Wäre ich nicht von abgeneigt. 45 00:04:47,947 --> 00:04:52,957 Es würde meine Ehre beflecken, wenn zwei Shinobi aus Konoha hier verlieren würden. 46 00:04:52,957 --> 00:04:55,117 Der Hokage soll das nicht zu Gesicht bekommen. 47 00:04:55,117 --> 00:04:57,857 Das geht mir gehörig am Arsch vorbei. 48 00:04:59,127 --> 00:05:01,257 Aber ich hab auch keinen Bock … 49 00:05:01,817 --> 00:05:03,087 zu verlieren. 50 00:05:05,637 --> 00:05:08,717 Aber meine Angriffe könnten dich versehentlich mit erwischen. 51 00:05:08,717 --> 00:05:11,727 Mach nur, wenn sich dir die Gelegenheit bietet. 52 00:05:11,727 --> 00:05:12,597 Okay. 53 00:05:12,597 --> 00:05:15,177 Lass uns gemeinsam kämpfen! 54 00:05:16,137 --> 00:05:17,557 Das passt mir gut in den Kram. 55 00:05:18,257 --> 00:05:22,277 Ich zeige euch, dass ihr meine Eisenmauer nicht zertrümmern könnt. 56 00:05:22,277 --> 00:05:23,917 Werden wir noch sehen! 57 00:05:23,917 --> 00:05:25,547 Dann belehren wir dich eines Besseren! 58 00:05:25,957 --> 00:05:27,237 Jutsu der Schattendoppelgänger! 59 00:05:36,037 --> 00:05:38,037 Feuerversteck: Jutsu der flammenden Feuerkugel! 60 00:05:47,987 --> 00:05:50,537 Er hat ’ne ordentliche Breitseite abbekommen! 61 00:05:50,537 --> 00:05:54,177 Aber er ist verdammt stark, da er bisher keine Schramme abbekommen hat. 62 00:05:54,177 --> 00:05:57,807 Die packen ihn schon, wenn sie an einem Strang ziehen. 63 00:05:57,807 --> 00:06:01,517 Wär auch sonst für mich peinlich, dass ich bereits raus bin. 64 00:06:08,867 --> 00:06:09,907 Was ist das?! 65 00:06:13,567 --> 00:06:14,907 Ich hab es doch gesagt! 66 00:06:15,637 --> 00:06:16,917 Sie ist nicht zu zertrümmern. 67 00:06:21,747 --> 00:06:24,377 Alles klar. Das übersteigt meine Erwartungen. 68 00:06:24,907 --> 00:06:27,927 Diese absolute Abwehr weckt bei uns allen Erinnerungen. 69 00:06:29,517 --> 00:06:31,807 Die Eisenfaust. 70 00:06:31,807 --> 00:06:35,517 Shinkis Jutsu ist Offensive und Defensive zugleich. 71 00:06:35,897 --> 00:06:37,897 Offensive und Defensive zugleich? 72 00:06:37,897 --> 00:06:38,767 Das heißt also … 73 00:06:49,137 --> 00:06:50,027 Was ist das?! 74 00:06:51,107 --> 00:06:53,027 Eisenfaust! 75 00:06:53,027 --> 00:06:54,037 Abschuss! 76 00:07:25,857 --> 00:07:27,107 Sarada! 77 00:07:27,107 --> 00:07:28,687 Ob sie das heil überstehen? 78 00:07:28,687 --> 00:07:31,537 Na klar. Sie kommen doch erst richtig in Fahrt! 79 00:07:31,537 --> 00:07:32,497 Genau. 80 00:07:32,497 --> 00:07:35,697 Sie haben ganz sicher einen Plan. 81 00:07:38,197 --> 00:07:40,867 Scheiße, was war das? 82 00:07:40,867 --> 00:07:43,077 Sie schienen mit einer Schnur verbunden zu sein. 83 00:07:47,587 --> 00:07:49,417 Ich hab’s. Ein elektromagnetisches Feld! 84 00:07:49,417 --> 00:07:51,197 Ele…was? 85 00:07:51,197 --> 00:07:53,447 Das haben wir doch auf der Akademie gelernt. 86 00:07:53,447 --> 00:07:55,887 Er kontrolliert den Eisensand mit einem Magnetfeld 87 00:07:55,887 --> 00:07:58,307 und kann somit seine Form verändern. 88 00:07:58,307 --> 00:08:01,307 Wo findet man solch begabte Magnetversteckanwender? 89 00:08:01,307 --> 00:08:03,537 Ein elektromagnetisches Feld. 90 00:08:03,537 --> 00:08:06,937 Dann sollte ich ihm mit dem Blitzversteck irgendwie Paroli bieten können. 91 00:08:06,937 --> 00:08:09,437 Du hast doch Mitsukis Kampf gesehen! 92 00:08:11,217 --> 00:08:12,947 Blitzversteck: Blitzschlange! 93 00:08:18,197 --> 00:08:21,957 Mit ’nem luschigen Blitzversteck kommen wir nicht weiter. 94 00:08:22,997 --> 00:08:24,457 Aber wie sieht es damit aus? 95 00:08:26,167 --> 00:08:27,797 Jutsu der Schattendoppelgänger! 96 00:08:30,017 --> 00:08:31,197 Blitzversteck! 97 00:08:32,597 --> 00:08:34,137 Du auch, Sarada! 98 00:08:34,137 --> 00:08:36,047 Davon hast du also gesprochen. 99 00:08:36,437 --> 00:08:38,437 Blitzversteck: Kugelblitz! 100 00:08:41,177 --> 00:08:42,187 Ich nenne sie … 101 00:08:42,187 --> 00:08:43,477 Improvisationstechnik: 102 00:08:43,887 --> 00:08:45,557 Jutsu des Kugelblitz-Shuriken! 103 00:08:56,317 --> 00:08:57,447 Mit nur einer Hand?! 104 00:08:57,447 --> 00:08:59,707 Das war keine schlechte Idee. 105 00:08:59,707 --> 00:09:02,877 Aber so ein Blitzversteck 106 00:09:02,877 --> 00:09:04,957 kann ich beruhigt mit einer Hand abwehren. 107 00:09:07,957 --> 00:09:09,207 Ich glaub, ich träume. 108 00:09:09,207 --> 00:09:10,797 Dann wecke ich dich mal auf. 109 00:09:10,797 --> 00:09:13,297 Das ist die Kluft zu meiner absoluten Stärke. 110 00:09:22,227 --> 00:09:23,617 Das sah schmerzvoll aus. 111 00:09:23,617 --> 00:09:25,587 Der Kampf wird wohl entschieden sein. 112 00:09:25,587 --> 00:09:26,677 Oh Gott. 113 00:09:26,677 --> 00:09:28,647 Zum Gegenangriff, Boruto! 114 00:09:28,647 --> 00:09:30,567 Das sieht übel aus. 115 00:09:31,897 --> 00:09:33,857 Herrje … 116 00:09:33,857 --> 00:09:35,967 Der Sieg wird wohl an Suna gehen. 117 00:09:35,967 --> 00:09:38,147 Dabei kämpfen sie schon zu zweit. 118 00:09:38,147 --> 00:09:39,737 Wie langweilig. 119 00:09:39,737 --> 00:09:44,237 Da hast du deinen Beweis. Es tut mir leid für dich, Naruto. 120 00:09:48,577 --> 00:09:50,957 Ich sagte doch, dass es mir in den Kram passt. 121 00:09:51,397 --> 00:09:53,837 Jeder sieht nun die offensichtliche Stärkekluft. 122 00:09:53,837 --> 00:09:56,837 Diese Nachricht wird sich in den fünf Dörfern verbreiten. 123 00:09:56,837 --> 00:10:00,647 Vater hat Konoha stets überschätzt, 124 00:10:00,647 --> 00:10:04,017 weil er den Siebten Hokage als seinen Freund respektiert. 125 00:10:04,017 --> 00:10:06,227 Meinen Vater? 126 00:10:06,227 --> 00:10:08,957 Deswegen erbringe ich nun den Beweis. 127 00:10:08,957 --> 00:10:11,817 Weder Konoha, noch der Sohn des Hokage … 128 00:10:12,607 --> 00:10:17,237 kann mir, der alles von seinem Vater vererbt bekommen hat, das Wasser reichen! 129 00:10:19,937 --> 00:10:22,737 Träum weiter! 130 00:10:26,017 --> 00:10:28,287 Was treibst du denn, junger Herr? 131 00:10:28,727 --> 00:10:30,037 Los! 132 00:10:30,847 --> 00:10:32,037 Schattendoppelgänger! 133 00:10:35,197 --> 00:10:36,797 Sarada! 134 00:10:38,037 --> 00:10:39,387 Jutsu der flammenden Feuerkugel! 135 00:10:40,887 --> 00:10:43,887 Alles klar! Der Eisensand hat ja alle Hände voll zu tun. 136 00:10:49,597 --> 00:10:50,857 Erwischt. 137 00:10:51,277 --> 00:10:53,037 Aber was nun? 138 00:10:53,037 --> 00:10:54,227 Mein Chakra ist bald … 139 00:10:54,227 --> 00:10:55,887 Nicht herumschwächeln! 140 00:10:55,887 --> 00:10:59,357 Ihm ergeht es doch genauso! Wir müssen ihn noch mal so erwischen. 141 00:11:03,407 --> 00:11:05,237 Hat er sie etwa benutzt? 142 00:11:06,277 --> 00:11:08,017 Tut mir leid für euch. 143 00:11:08,017 --> 00:11:10,007 Es wird kein nächstes Mal geben! 144 00:11:13,857 --> 00:11:18,797 Vor den Augen meines Vaters werde ich beweisen, dass wir stärker als Konoha sind. 145 00:11:18,797 --> 00:11:21,697 Mit dir befasse ich mich zuerst, Uchiha-Mädel. 146 00:11:22,887 --> 00:11:25,567 Eisensand: Eisenflügel! 147 00:11:27,387 --> 00:11:29,637 Unterschätze mich nicht! 148 00:11:35,647 --> 00:11:37,007 Das ist doch … 149 00:11:47,697 --> 00:11:48,697 Sarada! 150 00:12:10,477 --> 00:12:11,807 Oh Gott … 151 00:12:11,807 --> 00:12:13,397 Das glaub ich jetzt nicht. 152 00:12:15,987 --> 00:12:18,397 Sarada Uchiha ist kampfunfähig. 153 00:12:18,397 --> 00:12:22,907 Der Eisensand, den ich an ihren Körper geheftet hatte, fungierte wie ein Lenkfunkfeuer. 154 00:12:23,507 --> 00:12:26,907 Wie du gesehen hast, kann man dem nicht ausweichen. 155 00:12:26,907 --> 00:12:29,117 Du Penner! Wie kannst du es wagen? 156 00:12:29,117 --> 00:12:32,117 Jetzt heißt es eins gegen eins. Konoha ist wohl … 157 00:12:32,577 --> 00:12:35,427 doch nur Pöbel, der sich auf den Siebten verlassen muss. 158 00:12:35,427 --> 00:12:36,377 Sag das noch mal?! 159 00:12:36,807 --> 00:12:39,377 Meine Gegner bis zum Halbfinale waren auch so. 160 00:12:39,917 --> 00:12:43,877 Wird man etwa so, wenn man unter dem Schutz des Hokage aufwächst? 161 00:12:43,877 --> 00:12:46,137 Laber nichts, wovon du keine Ahnung hast! 162 00:12:47,567 --> 00:12:49,687 Jutsu der Schattendoppelgänger! 163 00:12:55,647 --> 00:12:58,697 Will er jetzt den Boruto Stream einsetzen? 164 00:12:58,697 --> 00:13:00,277 Das läuft gegen die Wand, Boruto. 165 00:13:00,277 --> 00:13:02,987 Sein Chakra pfeift doch schon aus dem letzten Loch. 166 00:13:08,027 --> 00:13:10,037 Du willst es bis zum bitteren Ende treiben! 167 00:13:10,527 --> 00:13:11,497 Soll mir recht sein. 168 00:13:12,437 --> 00:13:14,997 Ich werde dir eine vernichtende Niederlage verpassen! 169 00:13:14,997 --> 00:13:16,497 Friss das! 170 00:13:18,497 --> 00:13:19,457 Boruto … 171 00:13:19,457 --> 00:13:20,707 Eisen… 172 00:13:20,707 --> 00:13:22,207 … Stream! 173 00:13:22,207 --> 00:13:23,337 …flügel! 174 00:13:37,687 --> 00:13:38,727 Boruto. 175 00:13:38,727 --> 00:13:39,817 Boruto … 176 00:13:39,817 --> 00:13:41,187 Boruto. 177 00:13:42,587 --> 00:13:44,067 Boruto … 178 00:13:44,507 --> 00:13:45,517 Boruto! 179 00:13:53,137 --> 00:13:55,537 Du ziehst uns nicht durch den Kakao! 180 00:14:25,897 --> 00:14:27,147 Wir sind … 181 00:14:34,967 --> 00:14:38,167 Meine derzeitige Stärke kommt gegen ihn nicht … 182 00:14:38,777 --> 00:14:41,207 Hier schlummert eine Kraft, der ihr nicht gewachsen seid. 183 00:14:42,187 --> 00:14:46,047 Lasst euch nicht entmutigen. Mit der Zeit werdet ihr an Stärke gewinnen. 184 00:14:46,417 --> 00:14:49,087 Dann wirst du irgendwann mächtige Jutsu anwenden können. 185 00:15:22,887 --> 00:15:24,167 Irgendwann … 186 00:15:24,167 --> 00:15:26,127 Das ist mir zu spät. 187 00:15:26,127 --> 00:15:27,847 Jetzt ist meine Stunde, 188 00:15:27,847 --> 00:15:31,087 es Papa zu beweisen! 189 00:15:31,087 --> 00:15:32,087 Ich werde mich … 190 00:15:32,827 --> 00:15:34,987 nicht von dir … 191 00:15:35,507 --> 00:15:36,847 besiegen lassen! 192 00:15:37,267 --> 00:15:38,307 Was?! 193 00:15:38,717 --> 00:15:39,517 Der purpurne Blitz! 194 00:16:17,247 --> 00:16:18,457 Das genügt! 195 00:16:19,297 --> 00:16:21,097 Der Sieger … Nein … 196 00:16:21,097 --> 00:16:23,797 Der Champion heißt Boruto Uzumaki! 197 00:16:26,647 --> 00:16:29,477 Er hat es geschafft! Boruto hat gewonnen! 198 00:16:29,477 --> 00:16:32,067 Geil. Den hat er ordentlich fertiggemacht! 199 00:16:32,067 --> 00:16:35,157 Ich hab immer daran geglaubt, dass Boruto ihn besiegen wird. 200 00:16:36,217 --> 00:16:37,277 Echt gut! 201 00:16:37,277 --> 00:16:41,287 Hätte nicht gedacht, dass er gewinnt und nicht Sarada. 202 00:16:41,737 --> 00:16:44,637 Wie viele Trümpfe hat er denn noch im Ärmel? 203 00:16:44,637 --> 00:16:47,287 Aber seit wann hat er denn das Jutsu des Sechsten drauf? 204 00:16:47,287 --> 00:16:49,597 Brüderchen hat gewonnen! 205 00:16:49,597 --> 00:16:51,057 Er hat gewonnen! 206 00:16:51,057 --> 00:16:53,297 Ja, stimmt. 207 00:16:54,977 --> 00:16:57,307 Ich hab irgendwie gewonnen. 208 00:17:20,327 --> 00:17:24,177 Oh? Was hat denn der Hokage? 209 00:17:24,177 --> 00:17:27,887 Vielleicht ist er tief bewegt vom Sieg seines Sohnes? 210 00:17:27,887 --> 00:17:30,127 Eltern sind in der Hinsicht speziell. 211 00:17:36,787 --> 00:17:40,387 Papa, hast du gesehen? Sieg auf ganzer Linie! 212 00:17:58,327 --> 00:18:00,627 Was hat das zu bedeuten? 213 00:18:10,087 --> 00:18:10,977 Das ist … 214 00:18:16,887 --> 00:18:19,317 Dieses Gerät ist Ninja-Werkzeugtechnik. 215 00:18:19,317 --> 00:18:23,527 Für die Chunin-Prüfung wurde die Verwendung dieses Geräts verboten. 216 00:18:23,527 --> 00:18:25,277 Ninja-Werkzeugtechnik? 217 00:18:25,707 --> 00:18:29,707 Nehmt schnell die Verfolgung auf. Sie haben mein größtes Meisterwerk gestohlen. 218 00:18:30,197 --> 00:18:33,247 Das gehört nicht in die Hände von euch Rotzgören! 219 00:18:35,167 --> 00:18:37,417 Dann war das … 220 00:18:37,417 --> 00:18:41,887 Dieses Shinobi-Armband kann Ninjutsu erzeugen, ohne dabei Chakra zu verwenden. 221 00:18:41,887 --> 00:18:45,567 Dazu gehört auch, dass es die Jutsu anderer einsetzen kann. 222 00:18:45,567 --> 00:18:48,637 Bei dieser Prüfung geht es darum, die eigene Stärke zu demonstrieren. 223 00:18:48,637 --> 00:18:51,787 Damit wird Boruto Uzumaki disqualifiziert. 224 00:18:51,787 --> 00:18:55,357 Wir werden nun darüber beraten, was mit dem Ergebnis dieses Turniers passiert. 225 00:18:55,927 --> 00:18:59,757 Was hat Brüderchen denn gemacht? Etwas Verbotenes? 226 00:19:03,287 --> 00:19:04,657 Boruto. 227 00:19:05,717 --> 00:19:07,987 Das ist unser Stichwort. 228 00:19:08,787 --> 00:19:12,037 Shinki 229 00:19:08,787 --> 00:19:12,037 Boruto 230 00:19:08,787 --> 00:19:12,037 Sarada 231 00:19:09,497 --> 00:19:14,537 Boruto Uzumaki wird aufgrund des Einsatzes von regelwidrigem Ninja-Werkzeug disqualifiziert. 232 00:19:14,537 --> 00:19:17,517 Unglaublich, dass er so was … 233 00:19:17,517 --> 00:19:19,187 Herrgott … 234 00:19:19,597 --> 00:19:23,297 Nun hat der Stümpersohn den Ruf des Hokage mit Schmutz besudelt. 235 00:19:24,647 --> 00:19:25,737 Boruto! 236 00:19:28,277 --> 00:19:29,927 Wieso hast du das getan? 237 00:19:30,757 --> 00:19:32,687 Sag bloß, du hast auch … 238 00:19:33,427 --> 00:19:34,687 beim Kampf gegen mich … 239 00:19:36,457 --> 00:19:38,687 Nein, ich habe … 240 00:19:43,087 --> 00:19:44,197 Boruto. 241 00:19:48,697 --> 00:19:50,447 Du Schummler! Betrüger! 242 00:19:50,447 --> 00:19:52,457 Der Bengel wollte mit Cheaten den Sieg holen! 243 00:19:52,457 --> 00:19:54,077 Konoha ist eine Schande! 244 00:19:58,727 --> 00:20:02,267 Okay, was wirst du nun tun? 245 00:20:08,327 --> 00:20:10,427 Du hast als Ninja versagt. 246 00:20:11,837 --> 00:20:12,847 Gehen wir. 247 00:20:13,217 --> 00:20:15,097 Die Standpauke halte ich dir später. 248 00:20:17,267 --> 00:20:19,837 Später? Standpauke? 249 00:20:20,707 --> 00:20:23,607 Hast du dafür überhaupt die Zeit? 250 00:20:23,607 --> 00:20:25,917 Hättest du mir mehr Aufmerksamkeit geschenkt, … 251 00:20:27,127 --> 00:20:28,107 dann wäre es … 252 00:20:29,767 --> 00:20:30,487 Dann wäre es … 253 00:20:30,937 --> 00:20:33,657 nie so weit gekommen! 254 00:20:39,107 --> 00:20:40,627 Sieh an. Sieh an. 255 00:20:41,137 --> 00:20:44,307 Das tut mir wirklich aufrichtig leid, Siebter, 256 00:20:44,307 --> 00:20:47,677 dass der junge Herr disqualifiziert wurde. 257 00:20:48,487 --> 00:20:49,637 Onkel … 258 00:20:49,637 --> 00:20:53,937 Ich würde lieber bei der Siegerehrung meine Rede halten. 259 00:20:54,467 --> 00:20:56,347 Verehrtes Publikum! 260 00:20:56,347 --> 00:20:59,187 Boruto hat Gebrauch von der Ninja-Werkzeugtechnik gemacht! 261 00:20:59,677 --> 00:21:03,157 Er mag zwar disqualifiziert sein, aber er hat es so weit geschafft, 262 00:21:03,157 --> 00:21:06,697 weil er aus dem Erfolg der Ninja-Werkzeugtechnik Nutzen gezogen hat! 263 00:21:07,087 --> 00:21:10,417 Konoha! Nein! Verehrte Damen und Herren der fünf Dörfer! 264 00:21:10,417 --> 00:21:13,247 Diese Gelegenheit soll die Ninja-Werkzeuge etablieren … 265 00:21:13,247 --> 00:21:14,947 Hey, hör auf, Katasuke! 266 00:21:15,317 --> 00:21:17,457 Was hat das zu bedeuten, Onkel? 267 00:21:21,457 --> 00:21:25,527 Du warst die geeignetste Testperson auf der geeignetsten Bühne. 268 00:21:25,997 --> 00:21:28,287 Nimm mir das bitte nicht übel, 269 00:21:28,287 --> 00:21:29,977 junger Herr. 270 00:21:48,017 --> 00:21:49,177 Ich war … 271 00:21:59,417 --> 00:22:01,777 Endlich hab ich dich gefunden. 272 00:23:32,467 --> 00:24:02,747 {\an7}Vorschau 273 00:23:33,727 --> 00:23:36,967 Ihr seid also die Klanmitglieder von Kaguya Otsutsuki. 274 00:23:36,967 --> 00:23:39,457 Ich bin Momoshiki Otsutsuki. 275 00:23:39,457 --> 00:23:42,267 Ich gehöre wie Kaguya zum Otsutsuki-Klan. 276 00:23:42,267 --> 00:23:44,267 Auf was habt ihr es abgesehen?! 277 00:23:44,267 --> 00:23:45,647 Du … 278 00:23:46,087 --> 00:23:48,767 Du hast hier von allen das stärkste Chakra. 279 00:23:48,767 --> 00:23:51,397 Genau, unsere Pflicht ist … 280 00:23:51,937 --> 00:23:54,657 Nächstes Mal bei Boruto – Naruto Next Generations: 281 00:23:54,657 --> 00:23:56,527 „Überfall der Otsutsuki“. 282 00:23:54,857 --> 00:24:02,747 {\an3}Überfall der Otsutsuki !! 283 00:23:56,527 --> 00:24:01,517 … das Einsammeln von Chakra und die Regeneration des Götterbaums.