1 00:00:14,780 --> 00:00:16,120 ¡Urashiki! 2 00:00:16,280 --> 00:00:19,040 Lo sabía, llegaste antes que yo. 3 00:00:19,370 --> 00:00:22,050 Te interpusiste en mi camino muchas veces. 4 00:00:23,080 --> 00:00:25,130 ¿Quién es ese? 5 00:00:27,420 --> 00:00:31,010 Quería conocerte, Naruto Uzumaki. 6 00:00:31,170 --> 00:00:32,100 ¿Eh? 7 00:00:32,340 --> 00:00:34,260 ¿Sabes quién soy? 8 00:00:34,630 --> 00:00:37,520 ¡Por supuesto! Al fin y al cabo, eres famoso. 9 00:00:45,940 --> 00:00:47,270 ¡Tenemos que irnos! 10 00:00:47,440 --> 00:00:48,770 Eres muy lento. 11 00:00:53,690 --> 00:00:54,540 ¡Naruto! 12 00:00:56,360 --> 00:00:57,540 ¡No puede ser! 13 00:00:59,450 --> 00:01:01,380 ¡Ahora eres mío! 14 00:02:32,330 --> 00:02:37,060 {\an3}El poder del Kyuubi 15 00:02:42,760 --> 00:02:43,970 ¿Qué sucede? 16 00:02:46,240 --> 00:02:48,070 ¿Qué me hiciste? 17 00:02:49,940 --> 00:02:51,950 ¡No puedo extraer su chakra! 18 00:02:53,060 --> 00:02:55,020 ¿Es por la técnica de sellado? 19 00:02:55,520 --> 00:02:57,910 ¿Su ataque no hizo nada? 20 00:02:58,780 --> 00:03:00,550 No sé qué hiciste, pero… 21 00:03:00,820 --> 00:03:04,870 ¡No perdono a nadie que me ataque por sorpresa! 22 00:03:06,910 --> 00:03:08,290 ¡Maldito idiota! 23 00:03:08,450 --> 00:03:09,240 ¡Idiota, para! 24 00:03:10,330 --> 00:03:11,920 No me dejas alternativa. 25 00:03:13,500 --> 00:03:14,470 ¡¿Qué?! 26 00:03:14,840 --> 00:03:16,930 ¡Rayos! ¿Qué es esto? 27 00:03:21,470 --> 00:03:24,440 Probemos otra cosa. 28 00:03:27,400 --> 00:03:30,940 Parece que todavía no recuperaste tu fuerza. 29 00:03:31,810 --> 00:03:34,190 Tus movimientos son muy lentos. 30 00:03:35,190 --> 00:03:36,240 ¡Maldición! 31 00:03:36,730 --> 00:03:37,820 Cielos. 32 00:03:37,980 --> 00:03:41,610 Mi investigación tomó más de lo previsto. 33 00:03:41,780 --> 00:03:42,870 ¿Eh? 34 00:03:44,930 --> 00:03:45,990 ¿Naruto? 35 00:03:46,760 --> 00:03:47,920 ¡Toma esto! 36 00:03:54,080 --> 00:03:55,020 ¡Eso es…! 37 00:03:58,210 --> 00:03:59,220 Esto no va bien. 38 00:04:00,290 --> 00:04:01,640 ¿Qué rayos está pasando? 39 00:04:02,150 --> 00:04:03,260 ¿Quién es ese? 40 00:04:03,680 --> 00:04:07,190 Parece que cada vez aparecen más inoportunos. 41 00:04:07,430 --> 00:04:09,270 ¡Oye, suéltame! 42 00:04:10,430 --> 00:04:13,390 Ahora que tengo a Naruto Uzumaki 43 00:04:13,560 --> 00:04:15,780 no tengo que seguir soportándolos. 44 00:04:27,900 --> 00:04:28,740 ¡Naruto! 45 00:04:28,910 --> 00:04:29,920 ¡Maldito seas! 46 00:04:46,070 --> 00:04:47,190 ¡Rayos! 47 00:04:50,250 --> 00:04:51,900 Bien, hasta nunca. 48 00:04:58,060 --> 00:05:00,470 ¡Suéltame, idiota! 49 00:05:00,720 --> 00:05:03,140 Tu estupidez fue bastante útil. 50 00:05:03,780 --> 00:05:07,670 Creía que de niño ya eras inteligente. 51 00:05:08,910 --> 00:05:11,170 ¡Oye, no soy idiota! 52 00:05:11,480 --> 00:05:13,350 No te preocupes. 53 00:05:13,700 --> 00:05:17,660 Pronto sabré por qué no puedo extraer tu chakra. 54 00:05:24,350 --> 00:05:26,430 ¡Es inútil! El muro es muy grueso. 55 00:05:27,300 --> 00:05:29,840 ¿Qué sucede? 56 00:05:31,120 --> 00:05:32,440 Se llama Urashiki. 57 00:05:33,220 --> 00:05:34,850 Quiere el chakra del Kyuubi. 58 00:05:36,940 --> 00:05:39,940 Sabía que no eran artistas ambulantes, 59 00:05:40,110 --> 00:05:43,570 pero no esperaba que mencionaran al Kyuubi. 60 00:05:46,090 --> 00:05:48,110 Somos shinobi de cierto país 61 00:05:48,280 --> 00:05:51,170 y nuestra misión es eliminar a ese hombre. 62 00:05:51,910 --> 00:05:56,370 Vinimos tras él al descubrir que su objetivo era Naruto Uzumaki, de Konoha. 63 00:05:58,040 --> 00:06:01,180 ¿Y por qué quiere el chakra del Kyuubi? 64 00:06:01,710 --> 00:06:04,850 No sabemos cuál es su objetivo. 65 00:06:05,760 --> 00:06:10,140 Pero sabemos que pretende acumular poder y amenaza la paz. 66 00:06:11,530 --> 00:06:15,400 Conoces a los criminales que buscan el chakra de los Bijuu, ¿verdad? 67 00:06:16,540 --> 00:06:21,910 Sabemos que Naruto Uzumaki ya fue su objetivo en el pasado. 68 00:06:23,110 --> 00:06:25,880 Ese hombre tiene relación con esa organización. 69 00:06:26,280 --> 00:06:27,670 O eso piensa mi país. 70 00:06:36,580 --> 00:06:39,410 No puedo creer que sepan todo eso. 71 00:06:39,940 --> 00:06:43,710 Vinimos a proteger al objetivo de Urashiki, Naruto Uzumaki 72 00:06:48,670 --> 00:06:50,030 Comprendo. 73 00:06:50,630 --> 00:06:53,300 Bueno, me darán los detalles más tarde. 74 00:06:53,470 --> 00:06:55,930 Ahora centrémonos en rescatar a Naruto. 75 00:06:56,310 --> 00:06:57,710 ¿Cómo? 76 00:06:59,920 --> 00:07:01,160 Bueno… 77 00:07:02,020 --> 00:07:04,000 Hará falta toda una hazaña, pero… 78 00:07:12,780 --> 00:07:17,040 Bien, apresurémonos y encontremos a ese Urashiki. 79 00:07:17,950 --> 00:07:19,300 ¡Increíble! 80 00:07:33,950 --> 00:07:35,800 Aquí estaremos bien. 81 00:07:36,600 --> 00:07:39,090 Oye, ¿qué vas a hacer conmigo? 82 00:07:43,280 --> 00:07:46,220 Tomaré al zorro que hay en tu interior. 83 00:07:54,900 --> 00:07:56,750 ¡Debemos encontrarlos pronto o…! 84 00:07:57,330 --> 00:08:01,280 Sin tener pistas, costará algo de tiempo. 85 00:08:01,580 --> 00:08:05,420 Pero mientras podría extraer todo el chakra de Naruto. 86 00:08:05,780 --> 00:08:10,290 ¿Qué quieres decir con lo de extraerle el chakra? 87 00:08:10,590 --> 00:08:13,880 Cuando ese anzuelo de Urashiki se engancha en tu cuerpo, 88 00:08:14,050 --> 00:08:16,480 puede comenzar a quitarte tu chakra. 89 00:08:16,780 --> 00:08:20,180 Aunque, por algún motivo, no funcionó con Naruto. 90 00:08:21,730 --> 00:08:24,940 Usaron una técnica de sellado en Naruto. 91 00:08:25,730 --> 00:08:28,440 ¿La que sella al Kyuubi? 92 00:08:28,690 --> 00:08:33,200 Tal vez la técnica de sellado es lo que evita que le extraigan el chakra. 93 00:08:33,650 --> 00:08:35,660 Entonces, ¿estará bien? 94 00:08:35,860 --> 00:08:38,080 No, no necesariamente. 95 00:08:38,310 --> 00:08:42,500 Si Urashiki intenta romper el sello por la fuerza, 96 00:08:42,660 --> 00:08:44,630 las cosas se pondrán feas. 97 00:08:45,270 --> 00:08:47,330 El poder del Kyuubi se liberaría 98 00:08:47,500 --> 00:08:50,300 y el zorro sería libre. 99 00:08:50,460 --> 00:08:54,050 En ese caso, no solo estaremos todos en peligro… 100 00:08:54,220 --> 00:08:55,730 sino que Naruto moriría. 101 00:08:57,140 --> 00:08:59,470 ¡Entonces debemos encontrarlos pronto! 102 00:08:59,970 --> 00:09:03,650 En esta zona hay muchos posibles escondites. 103 00:09:03,930 --> 00:09:06,480 Solo debemos revisarlos uno a uno. 104 00:09:06,980 --> 00:09:08,560 ¡Muy bien, vamos allá! 105 00:09:11,180 --> 00:09:12,410 ¡Papá! 106 00:09:15,990 --> 00:09:18,480 ¡Suéltame! ¡Que me sueltes! 107 00:09:19,240 --> 00:09:21,170 Haces mucho ruido. 108 00:09:21,620 --> 00:09:24,670 Como no puedo tomar tu chakra por la vía fácil…. 109 00:09:24,960 --> 00:09:28,500 No tengo más opción que entrar directamente. 110 00:09:28,670 --> 00:09:30,510 ¿De qué estás hablando? 111 00:09:35,840 --> 00:09:37,610 Ya veo, una técnica de sellado. 112 00:09:38,470 --> 00:09:39,510 ¿Qué haces? 113 00:09:46,230 --> 00:09:48,030 Con permiso. 114 00:09:53,790 --> 00:09:55,430 ¡Desgraciado! 115 00:10:19,340 --> 00:10:21,290 Ya veo, es un poco más adelante. 116 00:10:28,190 --> 00:10:31,070 Siento un chakra inmenso. 117 00:10:44,080 --> 00:10:46,000 ¡Lo encontré! 118 00:10:52,080 --> 00:10:54,340 Así que esto era lo que se interponía. 119 00:11:04,180 --> 00:11:09,400 Que hayas venido hasta aquí… ¿Quién eres? 120 00:11:09,940 --> 00:11:12,560 He venido a tomar tu chakra… 121 00:11:12,730 --> 00:11:14,270 En realidad no. 122 00:11:14,440 --> 00:11:16,400 ¡He venido a recuperarlo! 123 00:11:25,450 --> 00:11:26,630 ¿Qué es esto? 124 00:11:32,830 --> 00:11:35,970 ¿El chakra del Kyuubi rezuma? 125 00:11:41,840 --> 00:11:43,180 Esta sensación… 126 00:11:45,300 --> 00:11:46,440 ¡Es del Kyuubi! 127 00:11:47,560 --> 00:11:48,820 ¿Los encontraste? 128 00:11:49,430 --> 00:11:50,690 No hay duda. 129 00:12:00,240 --> 00:12:03,570 Parece que no podré extraerlo todo de una vez. 130 00:12:04,200 --> 00:12:07,750 Pero si el sello se debilita, podré tomarlo… 131 00:12:10,290 --> 00:12:15,350 Para tomarlo todo parece que tendré que eliminar el sello. 132 00:12:25,310 --> 00:12:26,810 ¡Maravilloso! 133 00:12:28,260 --> 00:12:29,850 En todo caso… 134 00:12:30,020 --> 00:12:33,100 ¿Qué pasa con este sello? 135 00:12:41,610 --> 00:12:42,950 ¡Rayos! 136 00:13:01,510 --> 00:13:04,650 Si libero el sello, él se lanzará a atacar. 137 00:13:05,430 --> 00:13:07,200 ¡Qué problemático! 138 00:13:09,470 --> 00:13:12,400 Cielos, parece que ya llegaron. 139 00:13:15,850 --> 00:13:17,520 ¡Devuélvenoslo! 140 00:13:17,870 --> 00:13:20,320 ¡No seas tan impaciente! 141 00:13:20,900 --> 00:13:24,520 Al fin descubrí cómo extraer su chakra. 142 00:13:25,400 --> 00:13:27,280 ¿Qué es eso? 143 00:13:28,200 --> 00:13:30,400 El chakra del Kyuubi, ¿eh? 144 00:13:30,870 --> 00:13:33,670 Yo lidiaré con él. Tú encárgate de Naruto. 145 00:14:03,720 --> 00:14:07,380 Lo sabía. La técnica de sellado es una buena defensa contra él. 146 00:14:08,690 --> 00:14:09,750 ¿Estás bien? 147 00:14:15,720 --> 00:14:16,670 ¡Oye! 148 00:14:16,880 --> 00:14:17,840 ¡Espera! 149 00:14:18,250 --> 00:14:19,330 ¿Qué ocurre? 150 00:14:19,500 --> 00:14:21,750 El chakra del Kyuubi lo rodea. 151 00:14:21,920 --> 00:14:23,180 Ten cuidado. 152 00:14:23,420 --> 00:14:25,260 ¡Pero tenemos que hacer algo! 153 00:14:25,420 --> 00:14:26,080 ¡Oye! 154 00:14:26,840 --> 00:14:28,100 ¡Recomponte! 155 00:14:35,570 --> 00:14:37,610 ¡Menos mal! ¿Estás despierto? 156 00:14:44,480 --> 00:14:46,940 Oye, ¿qué ocurre? 157 00:15:12,150 --> 00:15:14,320 ¿Qué le pasa? 158 00:15:19,060 --> 00:15:20,400 ¡Maldición! 159 00:15:26,780 --> 00:15:28,340 Eso estuvo cerca. 160 00:15:30,860 --> 00:15:33,920 Ahora está bajo el control del Kyuubi. 161 00:15:34,370 --> 00:15:36,290 Ya no es él mismo. 162 00:15:36,620 --> 00:15:39,250 En este estado es incontrolable. 163 00:15:40,080 --> 00:15:43,350 No… Eso no puede ser cierto. 164 00:15:43,670 --> 00:15:46,500 Si hablo con él… 165 00:15:46,880 --> 00:15:48,410 Es imposible, ¡aléjate de él! 166 00:15:49,430 --> 00:15:50,900 No es cierto, ¿verdad? 167 00:15:51,760 --> 00:15:53,040 ¿Puedes oírme? 168 00:15:53,430 --> 00:15:55,180 ¡Oye! ¡Despierta! 169 00:16:13,210 --> 00:16:14,350 Lo sabía. 170 00:16:19,670 --> 00:16:21,420 Todo irá bien. 171 00:16:22,500 --> 00:16:23,300 Muy bien. 172 00:16:26,000 --> 00:16:27,970 ¡Salgamos de aquí! 173 00:16:28,620 --> 00:16:29,600 ¿De acuerdo? 174 00:16:35,590 --> 00:16:36,560 ¿Su voz? 175 00:16:36,760 --> 00:16:40,290 No, ¿responde a su chakra? 176 00:16:43,300 --> 00:16:44,830 Yo… 177 00:16:51,740 --> 00:16:53,810 ¡Eso es! ¡Eso es! 178 00:17:02,500 --> 00:17:03,660 ¡Maldición! 179 00:17:14,270 --> 00:17:19,260 {\an8}Sello 180 00:17:47,250 --> 00:17:51,180 Tendré que retirarme y replantear mi estrategia. 181 00:18:19,540 --> 00:18:21,830 Eso debería bastar. 182 00:18:25,230 --> 00:18:27,960 La herida no es profunda. Sanará rápido. 183 00:18:32,870 --> 00:18:35,340 ¿Qué fue eso de antes? 184 00:18:36,220 --> 00:18:38,740 Fue como si… 185 00:18:51,430 --> 00:18:54,160 Como si fuera un monstruo. 186 00:19:04,330 --> 00:19:08,420 El poder del Kyuubi en su interior es inmenso. 187 00:19:09,300 --> 00:19:14,570 Por eso ha vivido toda su vida odiado y alienado por la aldea. 188 00:19:15,450 --> 00:19:16,160 ¿Qué? 189 00:19:17,860 --> 00:19:21,380 Hace mucho tiempo, el Kyuubi atacó la aldea. 190 00:19:21,950 --> 00:19:26,880 El Cuarto Hokage selló al Kyuubi en Naruto, quien solo era un bebé. 191 00:19:27,750 --> 00:19:33,400 Naruto se convirtió en el recipiente del Kyuubi por el bien de la aldea. 192 00:19:34,360 --> 00:19:38,330 Pero los adultos de la aldea no ven así a Naruto. 193 00:19:40,240 --> 00:19:41,290 ¡Eso no…! 194 00:19:41,950 --> 00:19:46,660 Pero Naruto siempre miró hacia el futuro para que todos le aceptaran. 195 00:19:47,910 --> 00:19:51,520 Puede que sea un idiota, pero poco a poco va progresando. 196 00:19:56,500 --> 00:20:01,540 Tras pasar por todo eso, es normal que le tengan miedo. 197 00:20:02,180 --> 00:20:05,140 Pero si le llamas monstruo… 198 00:20:05,300 --> 00:20:06,920 Bueno, esa es la historia. 199 00:20:07,340 --> 00:20:08,350 Yo… 200 00:20:08,510 --> 00:20:10,070 ¡No lo decía por eso! 201 00:20:12,850 --> 00:20:14,450 Lo sé. 202 00:20:21,860 --> 00:20:22,950 Un momento… 203 00:20:23,110 --> 00:20:25,540 El tipo de la caña de pescar me secuestró… 204 00:20:29,520 --> 00:20:31,410 ¿Estás bien? 205 00:20:31,580 --> 00:20:32,580 Este… 206 00:20:34,670 --> 00:20:37,100 ¿Te hice yo eso? 207 00:20:39,810 --> 00:20:41,190 ¡Lo siento mucho! 208 00:20:42,260 --> 00:20:45,380 Es solo un arañazo. 209 00:20:45,640 --> 00:20:47,220 ¡No te preocupes! 210 00:20:49,090 --> 00:20:52,070 Rayos. Así nunca podré hacer volver a un amigo. 211 00:20:52,390 --> 00:20:54,420 Debo ser más fuerte. 212 00:20:59,320 --> 00:21:04,410 ¿De verdad podré proteger a papá? 213 00:21:05,540 --> 00:21:06,660 ¡Oye! 214 00:21:08,070 --> 00:21:11,000 ¿No quieres entrenar conmigo? 215 00:21:12,120 --> 00:21:13,120 ¡¿Qué?! 216 00:21:15,780 --> 00:21:19,000 Ese tal Urashiki piensa regresar, ¿verdad? 217 00:21:19,410 --> 00:21:21,210 Sí, no hay ninguna duda. 218 00:21:22,090 --> 00:21:24,270 Entonces, debemos estar preparados. 219 00:21:24,720 --> 00:21:27,760 ¿Qué opinan de entrenar juntos? 220 00:21:34,680 --> 00:21:37,860 ¡Oh, es la hora de seguir con mi investigación! 221 00:21:38,100 --> 00:21:40,320 Piénsalo. 222 00:23:23,960 --> 00:23:54,290 {\an7}Próximo episodio 223 00:23:26,580 --> 00:23:29,500 ¡Ustedes dos! ¿Están listos para entrenar? 224 00:23:29,840 --> 00:23:31,680 Sí, estamos listos. 225 00:23:31,870 --> 00:23:34,550 ¿Por qué debo entrenar con Boruto? 226 00:23:34,720 --> 00:23:38,930 Porque sus chakras tienen naturalezas similares. 227 00:23:39,100 --> 00:23:42,520 Tal vez puedan sorprender a Urashiki con una técnica combinada. 228 00:23:42,800 --> 00:23:45,650 Próximo episodio de Boruto - Naruto Next Generations: 229 00:23:45,770 --> 00:23:47,110 "El encargo de Jiraiya". 230 00:23:45,820 --> 00:23:54,290 {\an3}El encargo de Jiraiya 231 00:23:47,280 --> 00:23:51,000 ¿Una técnica combinada? ¿Eso es más increíble que el Rasengan?