1
00:00:14,600 --> 00:00:16,120
Urashiki!
2
00:00:16,120 --> 00:00:19,150
Sabia, vocês chegaram aqui antes de mim.
3
00:00:19,150 --> 00:00:21,980
Vocês me atrapalham demais...
4
00:00:22,900 --> 00:00:25,120
Quem é esse aí?
5
00:00:27,230 --> 00:00:31,010
Eu estava louco para
conhecê-lo, Uzumaki Naruto.
6
00:00:32,150 --> 00:00:34,260
Você me conhece?
7
00:00:34,470 --> 00:00:37,510
Claro que sim. Você é bem famoso!
8
00:00:45,770 --> 00:00:47,270
Vamos sair daqui!
9
00:00:47,270 --> 00:00:48,770
Você é muito lento.
10
00:00:53,530 --> 00:00:54,530
Naruto!
11
00:00:56,170 --> 00:00:57,480
Não pode ser...
12
00:00:59,270 --> 00:01:01,320
Agora você é meu.
13
00:02:32,270 --> 00:02:36,760
O poder da Nove Caudas
14
00:02:42,500 --> 00:02:43,970
O que está acontecendo?
15
00:02:46,130 --> 00:02:48,250
O que você fez?
16
00:02:49,800 --> 00:02:51,820
Não consigo extrair seu Chakra...
17
00:02:52,800 --> 00:02:54,820
É por causa do Jutsu de Selamento?
18
00:02:55,370 --> 00:02:58,050
Por que o ataque não funcionou?
19
00:02:58,530 --> 00:03:00,530
Não sei o que você fez, mas...
20
00:03:00,530 --> 00:03:02,470
Eu não vou pegar leve
21
00:03:02,470 --> 00:03:04,950
com quem me ataca de surpresa assim!
22
00:03:06,740 --> 00:03:08,040
Maldito...
23
00:03:08,230 --> 00:03:09,250
Idiota, não faça isso!
24
00:03:10,170 --> 00:03:12,180
Você não me deixa escolha.
25
00:03:13,470 --> 00:03:14,320
Quê?!
26
00:03:14,670 --> 00:03:16,780
Droga, o que é isso?
27
00:03:21,200 --> 00:03:24,320
Vamos tentar outra coisa.
28
00:03:27,270 --> 00:03:30,940
Parece que sua força não
voltou totalmente ainda.
29
00:03:31,570 --> 00:03:34,190
Seus movimentos estão bem lentos.
30
00:03:34,930 --> 00:03:36,120
Droga!
31
00:03:36,690 --> 00:03:37,770
Cara...
32
00:03:37,770 --> 00:03:41,530
Minha pesquisa demorou
mais do que eu esperava...
33
00:03:41,530 --> 00:03:42,720
Hein?
34
00:03:44,700 --> 00:03:46,050
Naruto?
35
00:03:46,670 --> 00:03:47,820
Tome isso!
36
00:03:53,830 --> 00:03:55,000
Aquilo...
37
00:03:57,970 --> 00:03:59,210
Isso é ruim!
38
00:04:00,170 --> 00:04:02,010
O que está acontecendo?
39
00:04:02,010 --> 00:04:03,260
Quem é esse?
40
00:04:03,260 --> 00:04:07,150
Parece que intrusos continuarão
aparecendo, se eu ficar aqui.
41
00:04:07,150 --> 00:04:09,270
Ei, me solte!
42
00:04:10,200 --> 00:04:13,330
Como estou com o Uzumaki Naruto,
43
00:04:13,330 --> 00:04:15,770
não preciso mais de vocês.
44
00:04:27,660 --> 00:04:28,700
Naruto!
45
00:04:28,700 --> 00:04:29,910
Aquele maldito...
46
00:04:46,030 --> 00:04:47,320
Que saco!
47
00:04:50,170 --> 00:04:52,050
Bom, adeus.
48
00:04:57,690 --> 00:05:00,440
Solte-me, maldito!
49
00:05:00,600 --> 00:05:03,500
Sua estupidez foi bem útil.
50
00:05:03,500 --> 00:05:07,660
Achei que você era
inteligente quando criança.
51
00:05:08,670 --> 00:05:11,160
Ei, eu não sou burro!
52
00:05:11,330 --> 00:05:13,530
Não precisa entrar em pânico.
53
00:05:13,530 --> 00:05:17,670
Vou descobrir por que seu Chakra
não pode ser extraído rapidinho.
54
00:05:24,200 --> 00:05:26,480
Droga, a parede é muito grossa!
55
00:05:27,070 --> 00:05:29,920
O que está acontecendo?
56
00:05:30,970 --> 00:05:32,750
O nome dele é Urashiki.
57
00:05:33,200 --> 00:05:35,180
Ele está atrás do Chakra da Nove Caudas.
58
00:05:36,700 --> 00:05:39,900
Eu sabia que vocês não
eram só artistas viajantes,
59
00:05:39,900 --> 00:05:43,570
mas não imaginei que
saberiam da Nove Caudas.
60
00:05:45,970 --> 00:05:48,070
Somos ninjas de um certo país.
61
00:05:48,070 --> 00:05:51,050
Nossa missão é eliminar aquele cara.
62
00:05:51,770 --> 00:05:53,730
Viemos aqui quando descobrimos
63
00:05:53,730 --> 00:05:56,380
que seu alvo era Uzumaki Naruto,
da Vila da Folha.
64
00:05:57,800 --> 00:06:01,450
Mas por que ele quer o
Chakra da Nove Caudas?
65
00:06:01,450 --> 00:06:04,950
Não sabemos quais são os seus objetivos.
66
00:06:05,380 --> 00:06:07,400
Mas sabemos que ele está tentando reunir
67
00:06:07,400 --> 00:06:10,220
muito poder para ameaçar a paz existente.
68
00:06:11,370 --> 00:06:13,100
Você sabe sobre uma certa
organização criminosa
69
00:06:13,100 --> 00:06:15,390
que está atrás do Chakra das
Bestas de Cauda, correto?
70
00:06:16,500 --> 00:06:18,630
Nós já sabemos que o Uzumaki Naruto
71
00:06:18,630 --> 00:06:22,180
foi atacado por eles no passado.
72
00:06:22,870 --> 00:06:26,070
Ele é alguém com uma
ligação àquela organização.
73
00:06:26,070 --> 00:06:27,650
É o que meu país acha.
74
00:06:36,330 --> 00:06:39,750
Não acredito que sabe de tudo isso.
75
00:06:39,750 --> 00:06:44,020
Viemos aqui proteger o alvo
do Urashiki, Uzumaki Naruto.
76
00:06:48,380 --> 00:06:50,340
Entendo...
77
00:06:50,340 --> 00:06:53,230
Bom, você me conta os detalhes depois.
78
00:06:53,230 --> 00:06:56,070
Agora, precisamos nos
focar em resgatar o Naruto.
79
00:06:56,070 --> 00:06:57,890
Mas como?
80
00:06:59,930 --> 00:07:01,350
Bom...
81
00:07:01,970 --> 00:07:03,980
Vai precisar de muita força, mas...
82
00:07:12,530 --> 00:07:17,040
Certo, precisamos encontrar
logo esse tal Urashiki!
83
00:07:17,700 --> 00:07:19,150
Incrível!
84
00:07:33,830 --> 00:07:35,920
Isso deve ser o bastante.
85
00:07:36,330 --> 00:07:39,280
Ei, o que você vai fazer comigo?!
86
00:07:43,230 --> 00:07:46,690
Eu vou levar a raposa
que está dentro de você.
87
00:07:54,700 --> 00:07:57,070
Precisamos encontrá-los logo, senão...
88
00:07:57,070 --> 00:08:01,290
Sem pistas, vai demorar...
89
00:08:01,290 --> 00:08:05,420
Isso quer dizer que o Chakra dele
pode ser totalmente extraído...
90
00:08:05,650 --> 00:08:10,300
Como assim, "extraído"?
91
00:08:10,300 --> 00:08:13,830
Quando o Urashiki lança aquele
anzol esquisito em você,
92
00:08:13,830 --> 00:08:16,570
ele consegue remover
seu Chakra facilmente.
93
00:08:16,570 --> 00:08:19,980
Mas por alguma razão, ele não
conseguiu tirar o Chakra do Naruto...
94
00:08:21,470 --> 00:08:25,570
O Naruto tem um
Jutsu de Selamento nele.
95
00:08:25,570 --> 00:08:28,440
O Jutsu que sela a Nove Caudas?
96
00:08:28,630 --> 00:08:31,030
Pode ter sido por causa
do Jutsu de Selamento
97
00:08:31,030 --> 00:08:33,200
que ele não conseguiu extrair seu Chakra.
98
00:08:33,380 --> 00:08:35,610
Então ele está bem?
99
00:08:35,610 --> 00:08:38,080
Não, não necessariamente.
100
00:08:38,080 --> 00:08:42,470
Se o Urashiki tentar quebrar o selo,
101
00:08:42,470 --> 00:08:44,480
as coisas podem ficar complicadas...
102
00:08:45,170 --> 00:08:47,300
O poder da Nove Caudas será liberado
103
00:08:47,300 --> 00:08:50,220
e o espírito da raposa vai sair.
104
00:08:50,220 --> 00:08:54,000
Se isso acontecer, não só
todos ficarão em perigo...
105
00:08:54,000 --> 00:08:55,720
O Naruto também morreria.
106
00:08:56,870 --> 00:08:59,470
Precisamos encontrá-los rápido!
107
00:08:59,730 --> 00:09:03,650
Há muitos lugares por aqui onde
eles podem estar escondidos.
108
00:09:03,650 --> 00:09:06,480
Parece que vamos ter
que checar um por um.
109
00:09:06,700 --> 00:09:08,650
Certo, então vamos lá!
110
00:09:11,100 --> 00:09:12,280
Papai...
111
00:09:15,730 --> 00:09:18,490
Me solte, seu maldito!
112
00:09:19,000 --> 00:09:21,360
Você faz muito barulho.
113
00:09:21,360 --> 00:09:24,680
Como não posso remover
seu Chakra facilmente,
114
00:09:24,680 --> 00:09:28,500
eu não tenho escolha
além de entrar em você.
115
00:09:28,500 --> 00:09:30,920
Do que diabos você está falando?
116
00:09:35,800 --> 00:09:37,720
Entendo, um Jutsu de Selamento...
117
00:09:38,500 --> 00:09:39,780
O que está fazendo?
118
00:09:45,970 --> 00:09:48,020
Com licença.
119
00:09:53,600 --> 00:09:55,520
Maldito!
120
00:10:19,100 --> 00:10:21,520
Entendo, é um pouco em frente.
121
00:10:27,930 --> 00:10:31,060
Sinto um Chakra imenso...
122
00:10:43,830 --> 00:10:46,180
Encontrei!
123
00:10:51,830 --> 00:10:54,340
Então isso que estava atrapalhando.
124
00:11:03,930 --> 00:11:09,390
Você veio até aqui... Quem é você?
125
00:11:09,640 --> 00:11:12,470
Vim levar seu Chakra...
126
00:11:12,470 --> 00:11:14,230
Na verdade, não...
127
00:11:14,230 --> 00:11:16,400
Eu vim pegá-lo de volta.
128
00:11:25,200 --> 00:11:26,480
O que é isso?
129
00:11:32,600 --> 00:11:35,850
O Chakra da Nove Caudas está vazando?
130
00:11:41,600 --> 00:11:43,050
Essa sensação...
131
00:11:45,070 --> 00:11:46,320
É a Nove Caudas.
132
00:11:47,300 --> 00:11:48,680
Você encontrou eles?
133
00:11:49,200 --> 00:11:50,550
Sem dúvidas.
134
00:12:00,000 --> 00:12:03,350
Parece que não conseguirei
extrair tudo de uma só vez.
135
00:12:03,970 --> 00:12:07,620
Mas se o selo enfraquecer,
eu conseguirei levá-lo.
136
00:12:10,030 --> 00:12:11,600
Para levar tudo,
137
00:12:11,600 --> 00:12:15,650
parece que o jeito mais
rápido é remover o selo.
138
00:12:25,130 --> 00:12:26,680
Incrível!
139
00:12:27,850 --> 00:12:29,800
De qualquer jeito...
140
00:12:29,800 --> 00:12:33,050
O que está acontecendo com esse selo?
141
00:12:41,610 --> 00:12:42,820
Droga!
142
00:13:01,270 --> 00:13:04,720
Se eu liberar o selo, ele sairá de controle.
143
00:13:05,170 --> 00:13:07,380
Que chatice...
144
00:13:09,230 --> 00:13:12,390
Opa, parece que já chegaram.
145
00:13:15,600 --> 00:13:17,520
Solte-o de uma vez!
146
00:13:17,710 --> 00:13:20,660
Não sejam impacientes.
147
00:13:20,660 --> 00:13:24,530
Finalmente descobri
como extrair o Chakra dele.
148
00:13:25,170 --> 00:13:27,320
O que é aquilo?
149
00:13:27,970 --> 00:13:30,410
O Chakra da Nove Caudas...
150
00:13:30,580 --> 00:13:33,920
Vou lidar com ele.
Cuidem de Naruto!
151
00:13:59,900 --> 00:14:03,440
{\an8}Selo
152
00:14:03,440 --> 00:14:07,420
Eu sabia. O Jutsu de Selamento
é uma boa defesa contra ele.
153
00:14:08,700 --> 00:14:09,850
Você está bem?!
154
00:14:15,450 --> 00:14:16,550
Ei!
155
00:14:16,870 --> 00:14:17,830
Espere aí!
156
00:14:18,000 --> 00:14:19,270
O que foi?
157
00:14:19,270 --> 00:14:21,670
O Chakra da Nove caudas está vazando.
158
00:14:21,670 --> 00:14:23,150
Você precisa ter muito cuidado.
159
00:14:23,150 --> 00:14:25,170
Mas nós precisamos fazer algo rápido.
160
00:14:25,170 --> 00:14:26,090
Ei!
161
00:14:26,600 --> 00:14:27,950
Aguente firme!
162
00:14:35,430 --> 00:14:37,850
Que alívio... Você está acordado?
163
00:14:44,400 --> 00:14:47,050
Ei, o que houve?
164
00:15:11,890 --> 00:15:14,420
O que aconteceu com ele?
165
00:15:18,900 --> 00:15:20,390
Isso é ruim!
166
00:15:26,530 --> 00:15:28,580
Essa foi por pouco.
167
00:15:30,600 --> 00:15:33,910
Ele está sob o controle da Nove Caudas.
168
00:15:34,130 --> 00:15:36,370
Ele não é mais ele mesmo.
169
00:15:36,370 --> 00:15:39,120
Ele fica incontrolável nesse estado.
170
00:15:39,900 --> 00:15:43,470
Não pode ser...
171
00:15:43,470 --> 00:15:46,770
Se eu puder falar com ele...
172
00:15:46,770 --> 00:15:48,420
Impossível! Fique longe dele!
173
00:15:49,330 --> 00:15:51,510
Não é verdade, é?
174
00:15:51,510 --> 00:15:53,160
Você está me ouvindo, não está?
175
00:15:53,160 --> 00:15:55,450
Ei, acorde aí!
176
00:16:13,030 --> 00:16:14,580
Viu, eu sabia.
177
00:16:19,600 --> 00:16:21,180
Está tudo bem!
178
00:16:22,230 --> 00:16:23,380
Certo.
179
00:16:25,800 --> 00:16:27,850
Vamos sair daqui.
180
00:16:28,470 --> 00:16:29,580
Certo?
181
00:16:35,430 --> 00:16:36,520
Sua voz?
182
00:16:36,520 --> 00:16:40,220
Não, ele está respondendo ao seu Chakra?
183
00:16:43,300 --> 00:16:44,980
Eu...
184
00:16:51,470 --> 00:16:54,120
Isso mesmo. É isso!
185
00:17:02,470 --> 00:17:03,780
Isso é ruim!
186
00:17:14,260 --> 00:17:19,260
{\an8}Selo
187
00:17:47,000 --> 00:17:51,050
Precisarei voltar para
reformular minha estratégia.
188
00:18:19,400 --> 00:18:21,830
Acho que isso é o bastante.
189
00:18:25,070 --> 00:18:27,820
A ferida não foi profunda.
Vai sarar rápido.
190
00:18:32,730 --> 00:18:35,340
O que foi aquilo antes?
191
00:18:36,030 --> 00:18:38,850
Foi... Tipo...
192
00:18:51,300 --> 00:18:54,180
Parecia que ele era um monstro.
193
00:19:04,070 --> 00:19:08,280
O poder da Nove Caudas
dentro dele é imenso.
194
00:19:09,270 --> 00:19:11,200
Por isso ele passou sua vida inteira
195
00:19:11,200 --> 00:19:14,880
odiado pela vila toda.
196
00:19:15,370 --> 00:19:16,380
O quê?
197
00:19:17,770 --> 00:19:21,740
Há muito tempo, a Nove
Caudas atacou a vila.
198
00:19:21,740 --> 00:19:25,270
O Quarto Hokage selou
a Nove Caudas no Naruto
199
00:19:25,270 --> 00:19:27,220
assim que ele nasceu.
200
00:19:27,570 --> 00:19:30,730
O Naruto virou o receptáculo
do espírito da Nove Caudas
201
00:19:30,730 --> 00:19:33,400
para o benefício da vila.
202
00:19:34,100 --> 00:19:38,450
Só que os adultos da vila
não viam o Naruto assim.
203
00:19:40,000 --> 00:19:41,380
Não é...
204
00:19:41,700 --> 00:19:43,900
Mesmo assim,
o Naruto sempre fez de tudo
205
00:19:43,900 --> 00:19:46,660
para que todos os aceitassem.
206
00:19:47,670 --> 00:19:49,630
Ele pode ser um tolo,
207
00:19:49,630 --> 00:19:51,820
mas está melhorando aos poucos.
208
00:19:56,270 --> 00:19:58,470
Depois de passar por algo assim,
209
00:19:58,470 --> 00:20:01,450
qualquer um teria medo dele...
210
00:20:01,930 --> 00:20:05,100
Mas chamá-lo de monstro...
211
00:20:05,100 --> 00:20:07,250
Bom, não tem jeito.
212
00:20:07,250 --> 00:20:08,300
Eu...
213
00:20:08,300 --> 00:20:09,920
Eu não quis dizer isso!
214
00:20:12,600 --> 00:20:14,320
Eu sei.
215
00:20:21,630 --> 00:20:22,900
Ué...
216
00:20:22,900 --> 00:20:25,420
Aquele cara do anzol estava comigo...
217
00:20:29,370 --> 00:20:31,320
Você se feriu?
218
00:20:31,320 --> 00:20:32,580
Ah...
219
00:20:34,400 --> 00:20:37,080
Eu fiz isso?
220
00:20:39,670 --> 00:20:41,250
Foi mal!
221
00:20:42,170 --> 00:20:45,500
É só um arranhão.
222
00:20:45,500 --> 00:20:47,220
Não se preocupe!
223
00:20:48,970 --> 00:20:52,100
Desculpe... Não posso recuperar
meu amigo assim, como estou...
224
00:20:52,100 --> 00:20:54,680
Eu preciso ficar mais forte.
225
00:20:59,070 --> 00:21:04,280
Eu vou conseguir proteger o papai mesmo?
226
00:21:05,430 --> 00:21:06,550
Ei!
227
00:21:07,740 --> 00:21:10,990
Por que não treina comigo também?
228
00:21:12,100 --> 00:21:13,050
Hein?
229
00:21:15,700 --> 00:21:19,020
Aquele Urashiki...
Ele vai voltar, não vai?
230
00:21:19,330 --> 00:21:21,500
Sim, sem dúvidas.
231
00:21:21,830 --> 00:21:24,150
Então precisamos estar prontos!
232
00:21:24,470 --> 00:21:27,760
O que vocês acham de treinarmos juntos?
233
00:21:34,430 --> 00:21:37,850
É mesmo, está quase na hora
de continuar minha pesquisa.
234
00:21:37,850 --> 00:21:40,180
Pensem bem!
235
00:23:26,530 --> 00:23:29,510
Ei, vocês dois!
Estão prontos para treinar?
236
00:23:29,730 --> 00:23:31,680
Sim, estamos prontos!
237
00:23:31,870 --> 00:23:34,630
Por que tenho que treinar com o Boruto?
238
00:23:34,630 --> 00:23:39,000
Porque suas naturezas de
Chakra são muito parecidas.
239
00:23:39,000 --> 00:23:41,400
Nós podemos conseguir um
Jutsu de Colaboração assim.
240
00:23:41,400 --> 00:23:43,030
Vai surpreender o Urashiki.
241
00:23:43,030 --> 00:23:46,000
{\an9}Próximo episódio de Boruto:
Naruto Next Generations!
242
00:23:45,800 --> 00:23:55,500
O dever de Jiraiya
243
00:23:46,000 --> 00:23:47,110
{\an9}O dever de Jiraiya.
244
00:23:47,110 --> 00:23:48,630
{\an9}Um Jutsu de Colaboração?
245
00:23:48,630 --> 00:23:50,980
{\an9}Algo ainda melhor que o Rasengan?