1 00:00:14,600 --> 00:00:16,120 Urashiki! 2 00:00:16,120 --> 00:00:19,150 Sabia, vocês chegaram aqui antes de mim. 3 00:00:19,150 --> 00:00:21,980 Vocês me atrapalham demais... 4 00:00:22,900 --> 00:00:25,120 Quem é esse aí? 5 00:00:27,230 --> 00:00:31,010 Eu estava louco para conhecê-lo, Uzumaki Naruto. 6 00:00:32,150 --> 00:00:34,260 Você me conhece? 7 00:00:34,470 --> 00:00:37,510 Claro que sim. Você é bem famoso! 8 00:00:45,770 --> 00:00:47,270 Vamos sair daqui! 9 00:00:47,270 --> 00:00:48,770 Você é muito lento. 10 00:00:53,530 --> 00:00:54,530 Naruto! 11 00:00:56,170 --> 00:00:57,480 Não pode ser... 12 00:00:59,270 --> 00:01:01,320 Agora você é meu. 13 00:02:32,270 --> 00:02:36,760 O poder da Nove Caudas 14 00:02:42,500 --> 00:02:43,970 O que está acontecendo? 15 00:02:46,130 --> 00:02:48,250 O que você fez? 16 00:02:49,800 --> 00:02:51,820 Não consigo extrair seu Chakra... 17 00:02:52,800 --> 00:02:54,820 É por causa do Jutsu de Selamento? 18 00:02:55,370 --> 00:02:58,050 Por que o ataque não funcionou? 19 00:02:58,530 --> 00:03:00,530 Não sei o que você fez, mas... 20 00:03:00,530 --> 00:03:02,470 Eu não vou pegar leve 21 00:03:02,470 --> 00:03:04,950 com quem me ataca de surpresa assim! 22 00:03:06,740 --> 00:03:08,040 Maldito... 23 00:03:08,230 --> 00:03:09,250 Idiota, não faça isso! 24 00:03:10,170 --> 00:03:12,180 Você não me deixa escolha. 25 00:03:13,470 --> 00:03:14,320 Quê?! 26 00:03:14,670 --> 00:03:16,780 Droga, o que é isso? 27 00:03:21,200 --> 00:03:24,320 Vamos tentar outra coisa. 28 00:03:27,270 --> 00:03:30,940 Parece que sua força não voltou totalmente ainda. 29 00:03:31,570 --> 00:03:34,190 Seus movimentos estão bem lentos. 30 00:03:34,930 --> 00:03:36,120 Droga! 31 00:03:36,690 --> 00:03:37,770 Cara... 32 00:03:37,770 --> 00:03:41,530 Minha pesquisa demorou mais do que eu esperava... 33 00:03:41,530 --> 00:03:42,720 Hein? 34 00:03:44,700 --> 00:03:46,050 Naruto? 35 00:03:46,670 --> 00:03:47,820 Tome isso! 36 00:03:53,830 --> 00:03:55,000 Aquilo... 37 00:03:57,970 --> 00:03:59,210 Isso é ruim! 38 00:04:00,170 --> 00:04:02,010 O que está acontecendo? 39 00:04:02,010 --> 00:04:03,260 Quem é esse? 40 00:04:03,260 --> 00:04:07,150 Parece que intrusos continuarão aparecendo, se eu ficar aqui. 41 00:04:07,150 --> 00:04:09,270 Ei, me solte! 42 00:04:10,200 --> 00:04:13,330 Como estou com o Uzumaki Naruto, 43 00:04:13,330 --> 00:04:15,770 não preciso mais de vocês. 44 00:04:27,660 --> 00:04:28,700 Naruto! 45 00:04:28,700 --> 00:04:29,910 Aquele maldito... 46 00:04:46,030 --> 00:04:47,320 Que saco! 47 00:04:50,170 --> 00:04:52,050 Bom, adeus. 48 00:04:57,690 --> 00:05:00,440 Solte-me, maldito! 49 00:05:00,600 --> 00:05:03,500 Sua estupidez foi bem útil. 50 00:05:03,500 --> 00:05:07,660 Achei que você era inteligente quando criança. 51 00:05:08,670 --> 00:05:11,160 Ei, eu não sou burro! 52 00:05:11,330 --> 00:05:13,530 Não precisa entrar em pânico. 53 00:05:13,530 --> 00:05:17,670 Vou descobrir por que seu Chakra não pode ser extraído rapidinho. 54 00:05:24,200 --> 00:05:26,480 Droga, a parede é muito grossa! 55 00:05:27,070 --> 00:05:29,920 O que está acontecendo? 56 00:05:30,970 --> 00:05:32,750 O nome dele é Urashiki. 57 00:05:33,200 --> 00:05:35,180 Ele está atrás do Chakra da Nove Caudas. 58 00:05:36,700 --> 00:05:39,900 Eu sabia que vocês não eram só artistas viajantes, 59 00:05:39,900 --> 00:05:43,570 mas não imaginei que saberiam da Nove Caudas. 60 00:05:45,970 --> 00:05:48,070 Somos ninjas de um certo país. 61 00:05:48,070 --> 00:05:51,050 Nossa missão é eliminar aquele cara. 62 00:05:51,770 --> 00:05:53,730 Viemos aqui quando descobrimos 63 00:05:53,730 --> 00:05:56,380 que seu alvo era Uzumaki Naruto, da Vila da Folha. 64 00:05:57,800 --> 00:06:01,450 Mas por que ele quer o Chakra da Nove Caudas? 65 00:06:01,450 --> 00:06:04,950 Não sabemos quais são os seus objetivos. 66 00:06:05,380 --> 00:06:07,400 Mas sabemos que ele está tentando reunir 67 00:06:07,400 --> 00:06:10,220 muito poder para ameaçar a paz existente. 68 00:06:11,370 --> 00:06:13,100 Você sabe sobre uma certa organização criminosa 69 00:06:13,100 --> 00:06:15,390 que está atrás do Chakra das Bestas de Cauda, correto? 70 00:06:16,500 --> 00:06:18,630 Nós já sabemos que o Uzumaki Naruto 71 00:06:18,630 --> 00:06:22,180 foi atacado por eles no passado. 72 00:06:22,870 --> 00:06:26,070 Ele é alguém com uma ligação àquela organização. 73 00:06:26,070 --> 00:06:27,650 É o que meu país acha. 74 00:06:36,330 --> 00:06:39,750 Não acredito que sabe de tudo isso. 75 00:06:39,750 --> 00:06:44,020 Viemos aqui proteger o alvo do Urashiki, Uzumaki Naruto. 76 00:06:48,380 --> 00:06:50,340 Entendo... 77 00:06:50,340 --> 00:06:53,230 Bom, você me conta os detalhes depois. 78 00:06:53,230 --> 00:06:56,070 Agora, precisamos nos focar em resgatar o Naruto. 79 00:06:56,070 --> 00:06:57,890 Mas como? 80 00:06:59,930 --> 00:07:01,350 Bom... 81 00:07:01,970 --> 00:07:03,980 Vai precisar de muita força, mas... 82 00:07:12,530 --> 00:07:17,040 Certo, precisamos encontrar logo esse tal Urashiki! 83 00:07:17,700 --> 00:07:19,150 Incrível! 84 00:07:33,830 --> 00:07:35,920 Isso deve ser o bastante. 85 00:07:36,330 --> 00:07:39,280 Ei, o que você vai fazer comigo?! 86 00:07:43,230 --> 00:07:46,690 Eu vou levar a raposa que está dentro de você. 87 00:07:54,700 --> 00:07:57,070 Precisamos encontrá-los logo, senão... 88 00:07:57,070 --> 00:08:01,290 Sem pistas, vai demorar... 89 00:08:01,290 --> 00:08:05,420 Isso quer dizer que o Chakra dele pode ser totalmente extraído... 90 00:08:05,650 --> 00:08:10,300 Como assim, "extraído"? 91 00:08:10,300 --> 00:08:13,830 Quando o Urashiki lança aquele anzol esquisito em você, 92 00:08:13,830 --> 00:08:16,570 ele consegue remover seu Chakra facilmente. 93 00:08:16,570 --> 00:08:19,980 Mas por alguma razão, ele não conseguiu tirar o Chakra do Naruto... 94 00:08:21,470 --> 00:08:25,570 O Naruto tem um Jutsu de Selamento nele. 95 00:08:25,570 --> 00:08:28,440 O Jutsu que sela a Nove Caudas? 96 00:08:28,630 --> 00:08:31,030 Pode ter sido por causa do Jutsu de Selamento 97 00:08:31,030 --> 00:08:33,200 que ele não conseguiu extrair seu Chakra. 98 00:08:33,380 --> 00:08:35,610 Então ele está bem? 99 00:08:35,610 --> 00:08:38,080 Não, não necessariamente. 100 00:08:38,080 --> 00:08:42,470 Se o Urashiki tentar quebrar o selo, 101 00:08:42,470 --> 00:08:44,480 as coisas podem ficar complicadas... 102 00:08:45,170 --> 00:08:47,300 O poder da Nove Caudas será liberado 103 00:08:47,300 --> 00:08:50,220 e o espírito da raposa vai sair. 104 00:08:50,220 --> 00:08:54,000 Se isso acontecer, não só todos ficarão em perigo... 105 00:08:54,000 --> 00:08:55,720 O Naruto também morreria. 106 00:08:56,870 --> 00:08:59,470 Precisamos encontrá-los rápido! 107 00:08:59,730 --> 00:09:03,650 Há muitos lugares por aqui onde eles podem estar escondidos. 108 00:09:03,650 --> 00:09:06,480 Parece que vamos ter que checar um por um. 109 00:09:06,700 --> 00:09:08,650 Certo, então vamos lá! 110 00:09:11,100 --> 00:09:12,280 Papai... 111 00:09:15,730 --> 00:09:18,490 Me solte, seu maldito! 112 00:09:19,000 --> 00:09:21,360 Você faz muito barulho. 113 00:09:21,360 --> 00:09:24,680 Como não posso remover seu Chakra facilmente, 114 00:09:24,680 --> 00:09:28,500 eu não tenho escolha além de entrar em você. 115 00:09:28,500 --> 00:09:30,920 Do que diabos você está falando? 116 00:09:35,800 --> 00:09:37,720 Entendo, um Jutsu de Selamento... 117 00:09:38,500 --> 00:09:39,780 O que está fazendo? 118 00:09:45,970 --> 00:09:48,020 Com licença. 119 00:09:53,600 --> 00:09:55,520 Maldito! 120 00:10:19,100 --> 00:10:21,520 Entendo, é um pouco em frente. 121 00:10:27,930 --> 00:10:31,060 Sinto um Chakra imenso... 122 00:10:43,830 --> 00:10:46,180 Encontrei! 123 00:10:51,830 --> 00:10:54,340 Então isso que estava atrapalhando. 124 00:11:03,930 --> 00:11:09,390 Você veio até aqui... Quem é você? 125 00:11:09,640 --> 00:11:12,470 Vim levar seu Chakra... 126 00:11:12,470 --> 00:11:14,230 Na verdade, não... 127 00:11:14,230 --> 00:11:16,400 Eu vim pegá-lo de volta. 128 00:11:25,200 --> 00:11:26,480 O que é isso? 129 00:11:32,600 --> 00:11:35,850 O Chakra da Nove Caudas está vazando? 130 00:11:41,600 --> 00:11:43,050 Essa sensação... 131 00:11:45,070 --> 00:11:46,320 É a Nove Caudas. 132 00:11:47,300 --> 00:11:48,680 Você encontrou eles? 133 00:11:49,200 --> 00:11:50,550 Sem dúvidas. 134 00:12:00,000 --> 00:12:03,350 Parece que não conseguirei extrair tudo de uma só vez. 135 00:12:03,970 --> 00:12:07,620 Mas se o selo enfraquecer, eu conseguirei levá-lo. 136 00:12:10,030 --> 00:12:11,600 Para levar tudo, 137 00:12:11,600 --> 00:12:15,650 parece que o jeito mais rápido é remover o selo. 138 00:12:25,130 --> 00:12:26,680 Incrível! 139 00:12:27,850 --> 00:12:29,800 De qualquer jeito... 140 00:12:29,800 --> 00:12:33,050 O que está acontecendo com esse selo? 141 00:12:41,610 --> 00:12:42,820 Droga! 142 00:13:01,270 --> 00:13:04,720 Se eu liberar o selo, ele sairá de controle. 143 00:13:05,170 --> 00:13:07,380 Que chatice... 144 00:13:09,230 --> 00:13:12,390 Opa, parece que já chegaram. 145 00:13:15,600 --> 00:13:17,520 Solte-o de uma vez! 146 00:13:17,710 --> 00:13:20,660 Não sejam impacientes. 147 00:13:20,660 --> 00:13:24,530 Finalmente descobri como extrair o Chakra dele. 148 00:13:25,170 --> 00:13:27,320 O que é aquilo? 149 00:13:27,970 --> 00:13:30,410 O Chakra da Nove Caudas... 150 00:13:30,580 --> 00:13:33,920 Vou lidar com ele. Cuidem de Naruto! 151 00:13:59,900 --> 00:14:03,440 {\an8}Selo 152 00:14:03,440 --> 00:14:07,420 Eu sabia. O Jutsu de Selamento é uma boa defesa contra ele. 153 00:14:08,700 --> 00:14:09,850 Você está bem?! 154 00:14:15,450 --> 00:14:16,550 Ei! 155 00:14:16,870 --> 00:14:17,830 Espere aí! 156 00:14:18,000 --> 00:14:19,270 O que foi? 157 00:14:19,270 --> 00:14:21,670 O Chakra da Nove caudas está vazando. 158 00:14:21,670 --> 00:14:23,150 Você precisa ter muito cuidado. 159 00:14:23,150 --> 00:14:25,170 Mas nós precisamos fazer algo rápido. 160 00:14:25,170 --> 00:14:26,090 Ei! 161 00:14:26,600 --> 00:14:27,950 Aguente firme! 162 00:14:35,430 --> 00:14:37,850 Que alívio... Você está acordado? 163 00:14:44,400 --> 00:14:47,050 Ei, o que houve? 164 00:15:11,890 --> 00:15:14,420 O que aconteceu com ele? 165 00:15:18,900 --> 00:15:20,390 Isso é ruim! 166 00:15:26,530 --> 00:15:28,580 Essa foi por pouco. 167 00:15:30,600 --> 00:15:33,910 Ele está sob o controle da Nove Caudas. 168 00:15:34,130 --> 00:15:36,370 Ele não é mais ele mesmo. 169 00:15:36,370 --> 00:15:39,120 Ele fica incontrolável nesse estado. 170 00:15:39,900 --> 00:15:43,470 Não pode ser... 171 00:15:43,470 --> 00:15:46,770 Se eu puder falar com ele... 172 00:15:46,770 --> 00:15:48,420 Impossível! Fique longe dele! 173 00:15:49,330 --> 00:15:51,510 Não é verdade, é? 174 00:15:51,510 --> 00:15:53,160 Você está me ouvindo, não está? 175 00:15:53,160 --> 00:15:55,450 Ei, acorde aí! 176 00:16:13,030 --> 00:16:14,580 Viu, eu sabia. 177 00:16:19,600 --> 00:16:21,180 Está tudo bem! 178 00:16:22,230 --> 00:16:23,380 Certo. 179 00:16:25,800 --> 00:16:27,850 Vamos sair daqui. 180 00:16:28,470 --> 00:16:29,580 Certo? 181 00:16:35,430 --> 00:16:36,520 Sua voz? 182 00:16:36,520 --> 00:16:40,220 Não, ele está respondendo ao seu Chakra? 183 00:16:43,300 --> 00:16:44,980 Eu... 184 00:16:51,470 --> 00:16:54,120 Isso mesmo. É isso! 185 00:17:02,470 --> 00:17:03,780 Isso é ruim! 186 00:17:14,260 --> 00:17:19,260 {\an8}Selo 187 00:17:47,000 --> 00:17:51,050 Precisarei voltar para reformular minha estratégia. 188 00:18:19,400 --> 00:18:21,830 Acho que isso é o bastante. 189 00:18:25,070 --> 00:18:27,820 A ferida não foi profunda. Vai sarar rápido. 190 00:18:32,730 --> 00:18:35,340 O que foi aquilo antes? 191 00:18:36,030 --> 00:18:38,850 Foi... Tipo... 192 00:18:51,300 --> 00:18:54,180 Parecia que ele era um monstro. 193 00:19:04,070 --> 00:19:08,280 O poder da Nove Caudas dentro dele é imenso. 194 00:19:09,270 --> 00:19:11,200 Por isso ele passou sua vida inteira 195 00:19:11,200 --> 00:19:14,880 odiado pela vila toda. 196 00:19:15,370 --> 00:19:16,380 O quê? 197 00:19:17,770 --> 00:19:21,740 Há muito tempo, a Nove Caudas atacou a vila. 198 00:19:21,740 --> 00:19:25,270 O Quarto Hokage selou a Nove Caudas no Naruto 199 00:19:25,270 --> 00:19:27,220 assim que ele nasceu. 200 00:19:27,570 --> 00:19:30,730 O Naruto virou o receptáculo do espírito da Nove Caudas 201 00:19:30,730 --> 00:19:33,400 para o benefício da vila. 202 00:19:34,100 --> 00:19:38,450 Só que os adultos da vila não viam o Naruto assim. 203 00:19:40,000 --> 00:19:41,380 Não é... 204 00:19:41,700 --> 00:19:43,900 Mesmo assim, o Naruto sempre fez de tudo 205 00:19:43,900 --> 00:19:46,660 para que todos os aceitassem. 206 00:19:47,670 --> 00:19:49,630 Ele pode ser um tolo, 207 00:19:49,630 --> 00:19:51,820 mas está melhorando aos poucos. 208 00:19:56,270 --> 00:19:58,470 Depois de passar por algo assim, 209 00:19:58,470 --> 00:20:01,450 qualquer um teria medo dele... 210 00:20:01,930 --> 00:20:05,100 Mas chamá-lo de monstro... 211 00:20:05,100 --> 00:20:07,250 Bom, não tem jeito. 212 00:20:07,250 --> 00:20:08,300 Eu... 213 00:20:08,300 --> 00:20:09,920 Eu não quis dizer isso! 214 00:20:12,600 --> 00:20:14,320 Eu sei. 215 00:20:21,630 --> 00:20:22,900 Ué... 216 00:20:22,900 --> 00:20:25,420 Aquele cara do anzol estava comigo... 217 00:20:29,370 --> 00:20:31,320 Você se feriu? 218 00:20:31,320 --> 00:20:32,580 Ah... 219 00:20:34,400 --> 00:20:37,080 Eu fiz isso? 220 00:20:39,670 --> 00:20:41,250 Foi mal! 221 00:20:42,170 --> 00:20:45,500 É só um arranhão. 222 00:20:45,500 --> 00:20:47,220 Não se preocupe! 223 00:20:48,970 --> 00:20:52,100 Desculpe... Não posso recuperar meu amigo assim, como estou... 224 00:20:52,100 --> 00:20:54,680 Eu preciso ficar mais forte. 225 00:20:59,070 --> 00:21:04,280 Eu vou conseguir proteger o papai mesmo? 226 00:21:05,430 --> 00:21:06,550 Ei! 227 00:21:07,740 --> 00:21:10,990 Por que não treina comigo também? 228 00:21:12,100 --> 00:21:13,050 Hein? 229 00:21:15,700 --> 00:21:19,020 Aquele Urashiki... Ele vai voltar, não vai? 230 00:21:19,330 --> 00:21:21,500 Sim, sem dúvidas. 231 00:21:21,830 --> 00:21:24,150 Então precisamos estar prontos! 232 00:21:24,470 --> 00:21:27,760 O que vocês acham de treinarmos juntos? 233 00:21:34,430 --> 00:21:37,850 É mesmo, está quase na hora de continuar minha pesquisa. 234 00:21:37,850 --> 00:21:40,180 Pensem bem! 235 00:23:26,530 --> 00:23:29,510 Ei, vocês dois! Estão prontos para treinar? 236 00:23:29,730 --> 00:23:31,680 Sim, estamos prontos! 237 00:23:31,870 --> 00:23:34,630 Por que tenho que treinar com o Boruto? 238 00:23:34,630 --> 00:23:39,000 Porque suas naturezas de Chakra são muito parecidas. 239 00:23:39,000 --> 00:23:41,400 Nós podemos conseguir um Jutsu de Colaboração assim. 240 00:23:41,400 --> 00:23:43,030 Vai surpreender o Urashiki. 241 00:23:43,030 --> 00:23:46,000 {\an9}Próximo episódio de Boruto: Naruto Next Generations! 242 00:23:45,800 --> 00:23:55,500 O dever de Jiraiya 243 00:23:46,000 --> 00:23:47,110 {\an9}O dever de Jiraiya. 244 00:23:47,110 --> 00:23:48,630 {\an9}Um Jutsu de Colaboração? 245 00:23:48,630 --> 00:23:50,980 {\an9}Algo ainda melhor que o Rasengan?