1
00:00:05,200 --> 00:00:07,230
Thank you very much!
2
00:00:07,230 --> 00:00:08,440
Thanks, it was delicious!
3
00:00:20,030 --> 00:00:21,360
Oh man.
4
00:00:21,360 --> 00:00:22,810
I've just…
5
00:00:22,810 --> 00:00:24,670
…had a bad feeling
in my bones all day.
6
00:00:25,110 --> 00:00:26,330
Hey, Kakashi Sensei!
7
00:00:27,610 --> 00:00:29,500
I finally found you!
8
00:00:29,500 --> 00:00:30,800
So this is what it was.
9
00:00:33,110 --> 00:00:35,680
Uh, what?!
Kakashi Sensei?!
10
00:00:36,740 --> 00:00:38,510
Kakashi Sensei!
11
00:00:40,570 --> 00:00:42,970
Oh, hey, Boruto.
Been a while!
12
00:00:42,970 --> 00:00:45,090
Nice weather
we're having today, eh?!
13
00:00:45,090 --> 00:00:46,180
The weather?
14
00:00:46,180 --> 00:00:47,260
Later!
15
00:00:47,260 --> 00:00:49,090
Hey, wait!
16
00:00:50,200 --> 00:00:51,980
Why are you running away from me?
17
00:00:52,230 --> 00:00:55,100
It's because you're
scheming something. Am I right?
18
00:00:55,100 --> 00:00:56,950
It's not like that!
19
00:00:58,200 --> 00:00:59,550
I have a favor to ask you.
20
00:01:01,070 --> 00:01:03,700
Please oversee
my Rasengan training.
21
00:01:04,610 --> 00:01:05,960
The Rasengan?
22
00:01:06,200 --> 00:01:08,310
To power up my Rasengan,
23
00:01:08,310 --> 00:01:10,720
I've gotta turn mine
into a Giant Rasengan
24
00:01:10,720 --> 00:01:12,440
like my dad's, ya know!
25
00:01:12,440 --> 00:01:13,740
So—!
26
00:01:13,740 --> 00:01:16,320
What kind of nonsense is that?
27
00:01:16,320 --> 00:01:17,930
Don't be ridiculous.
28
00:01:17,930 --> 00:01:20,160
Still, I'm begging you!
29
00:01:20,160 --> 00:01:23,320
Listen, I'm retired.
30
00:01:23,320 --> 00:01:25,760
Don't involve me in something
so demanding and tiresome
31
00:01:25,760 --> 00:01:27,030
like training.
32
00:01:27,030 --> 00:01:30,260
But you're the only one
who can help, Kakashi Sensei!
33
00:01:30,260 --> 00:01:33,320
I've already made plans, you know!
34
00:01:34,780 --> 00:01:36,150
Huh?
35
00:01:36,150 --> 00:01:37,220
I promise I won't complain,
36
00:01:37,220 --> 00:01:38,670
no matter what
the training entails.
37
00:01:38,670 --> 00:01:40,220
To get stronger,
38
00:01:40,220 --> 00:01:42,520
the Giant Rasengan
is my only option!
39
00:01:42,520 --> 00:01:44,080
I'm begging you!
40
00:01:44,080 --> 00:01:46,510
Hey! Hold on!
41
00:01:48,610 --> 00:01:50,910
I understand how you feel.
42
00:01:50,910 --> 00:01:51,890
Thank you, Kakashi—!
43
00:01:51,890 --> 00:01:53,170
However—!
44
00:01:54,160 --> 00:01:56,090
The Giant Rasengan is impossible.
45
00:01:56,610 --> 00:01:58,560
But we won't know
until we try it, right?
46
00:01:58,560 --> 00:01:59,660
But I already know.
47
00:01:59,660 --> 00:02:01,170
How?!
48
00:02:01,170 --> 00:02:05,010
Because you don't have the massive
chakra of the Nine Tails in you.
49
00:02:05,010 --> 00:02:07,350
It's just not possible.
50
00:02:07,350 --> 00:02:09,380
What?!
51
00:03:40,300 --> 00:03:45,260
{\an8}TRAINING BEGINS
52
00:03:42,740 --> 00:03:44,980
C'mon, Kakashi Sensei!
53
00:03:44,980 --> 00:03:47,790
Can't you just train me a little?
54
00:03:47,790 --> 00:03:51,370
Didn't you hear me say that
the Giant Rasengan is impossible?
55
00:03:51,640 --> 00:03:53,240
Just give it up.
56
00:03:54,850 --> 00:03:56,060
Rasengan!
57
00:03:56,060 --> 00:03:57,410
Huh?
58
00:03:59,980 --> 00:04:02,340
Have you been listening to anything
I've been saying?
59
00:04:15,850 --> 00:04:18,230
That's your Rasengan,
Kakashi Sensei?
60
00:04:27,770 --> 00:04:29,190
Awesome!
61
00:04:29,190 --> 00:04:32,000
Well, that's the extent
of mine as well.
62
00:04:32,690 --> 00:04:33,380
If I make it bigger,
63
00:04:33,380 --> 00:04:36,040
unless I compensate
with equal amounts of chakra,
64
00:04:36,040 --> 00:04:37,330
it won't have any force.
65
00:04:37,850 --> 00:04:40,110
If it's hard even for you,
Kakashi Sensei,
66
00:04:40,110 --> 00:04:41,710
what am I supposed to do?
67
00:04:44,810 --> 00:04:48,470
I never wanna lose
that badly ever again.
68
00:04:48,470 --> 00:04:50,090
Oh, man.
69
00:04:50,090 --> 00:04:51,250
Like father, like son.
70
00:04:51,250 --> 00:04:53,000
You both hate losing, and once you
get something into your head,
71
00:04:53,000 --> 00:04:54,200
you never listen.
72
00:04:54,690 --> 00:04:56,190
Guess I've got no choice.
73
00:04:56,850 --> 00:04:59,820
But still, the Giant Rasengan
is gonna be impossible.
74
00:05:01,850 --> 00:05:04,600
But if you train to power up
your Rasengan,
75
00:05:04,600 --> 00:05:06,140
I'm willing to keep you company.
76
00:05:06,140 --> 00:05:07,210
What?
77
00:05:07,210 --> 00:05:08,280
Really?!
78
00:05:08,280 --> 00:05:09,290
However!
79
00:05:09,290 --> 00:05:11,620
My training program is a doozy!
80
00:05:13,600 --> 00:05:14,540
All right!
81
00:05:14,540 --> 00:05:16,290
Let's begin training!
82
00:05:16,290 --> 00:05:19,820
Kakashi Sensei, let's hurry
and power up my Rasengan!
83
00:05:19,820 --> 00:05:20,960
Okay, okay.
84
00:05:20,960 --> 00:05:23,140
You keep saying "power up"
like it's so easy…
85
00:05:23,140 --> 00:05:25,210
But the Rasengan
is high-grade ninjutsu
86
00:05:25,210 --> 00:05:29,000
that was developed by my mentor,
the Fourth Hokage.
87
00:05:29,000 --> 00:05:30,420
It has the highest degree of
difficulty in mastering it, right?
88
00:05:30,420 --> 00:05:31,680
A-rank?
89
00:05:31,680 --> 00:05:32,920
Correct.
90
00:05:32,920 --> 00:05:35,230
Well, before we begin training…
91
00:05:35,230 --> 00:05:37,640
You know what Change in
Chakra Nature is, don't you?
92
00:05:37,640 --> 00:05:38,920
What?
93
00:05:38,920 --> 00:05:40,650
Of course, I do!
94
00:05:40,650 --> 00:05:43,530
This is important, so I just want to
make sure you know.
95
00:05:43,530 --> 00:05:45,000
Change in Nature transforms chakra
96
00:05:45,000 --> 00:05:47,130
into a physical phenomenon
like this
97
00:05:47,130 --> 00:05:48,810
so that you can manipulate it.
98
00:05:48,810 --> 00:05:51,650
This forms the foundation
of all ninjutsu.
99
00:05:51,650 --> 00:05:53,250
And basically,
100
00:05:53,250 --> 00:05:56,830
there are only five types of
Change in Chakra Nature.
101
00:05:57,640 --> 00:06:01,950
Fire, wind, water,
lightning, and earth.
102
00:06:02,600 --> 00:06:06,340
Everyone falls under
one of these Natures.
103
00:06:06,340 --> 00:06:09,860
Fire is Fire Style;
Lightning is Lightning Style.
104
00:06:09,860 --> 00:06:12,510
But isn't there
shadow and light too?
105
00:06:12,510 --> 00:06:16,500
We'll leave Change in
Chakra Natures of shadow and light
106
00:06:16,500 --> 00:06:18,020
for another day…
107
00:06:18,020 --> 00:06:19,170
What?!
108
00:06:19,170 --> 00:06:20,690
Getting back to the subject…
109
00:06:20,690 --> 00:06:24,780
Boruto, what Change in
Chakra Nature is your specialty?
110
00:06:24,780 --> 00:06:27,780
I think my specialty's
the Wind Style.
111
00:06:27,780 --> 00:06:31,310
You've been using Gale Palm
regularly for a while now.
112
00:06:31,310 --> 00:06:34,330
So your Wind Change in
Chakra Nature should be okay.
113
00:06:34,630 --> 00:06:36,960
Now then, do you know
the other important technique
114
00:06:36,960 --> 00:06:39,960
that goes along with
Change in Chakra Nature?
115
00:06:39,960 --> 00:06:41,390
Change in Chakra Form, right?
116
00:06:41,390 --> 00:06:42,580
Correct!
117
00:06:47,230 --> 00:06:50,800
It's not just about changing the chakra's form into lightning…
118
00:06:50,800 --> 00:06:52,000
By discharging electricity,
119
00:06:52,000 --> 00:06:57,280
you change the form of your attack,
its direction, scope and force.
120
00:06:57,280 --> 00:06:59,420
That's Change in Chakra Form.
121
00:06:59,420 --> 00:07:02,480
Adding Change in Chakra Form
to Change in Chakra Nature
122
00:07:02,480 --> 00:07:05,360
raises a shinobi's attack power
by leaps and bounds.
123
00:07:05,360 --> 00:07:07,060
Amazing!
124
00:07:07,060 --> 00:07:09,960
But differing from typical jutsu,
125
00:07:09,960 --> 00:07:11,670
there are Change in
Chakra Form jutsu
126
00:07:11,670 --> 00:07:13,820
that does not need to be
accompanied by Change in Nature.
127
00:07:14,060 --> 00:07:15,350
Do you know what that is?
128
00:07:15,350 --> 00:07:17,620
Huh?
There's such a thing?
129
00:07:17,620 --> 00:07:20,080
It's your specialty jutsu.
130
00:07:20,850 --> 00:07:22,250
The Rasengan!
131
00:07:22,250 --> 00:07:23,440
Yes.
132
00:07:23,440 --> 00:07:26,250
The Rasengan is a jutsu
that compresses chakra
133
00:07:26,250 --> 00:07:28,810
by rotating it at super-high speed…
134
00:07:28,810 --> 00:07:31,510
It's a jutsu that takes just Change
in Chakra Form to the extreme.
135
00:07:31,770 --> 00:07:33,590
That's precisely why
there's room to add
136
00:07:33,590 --> 00:07:35,810
Change in Nature to the Rasengan.
137
00:07:35,810 --> 00:07:39,140
That means I can increase
the offensive power of my Rasengan
138
00:07:39,140 --> 00:07:41,690
by adding
Change of Nature to it, right?!
139
00:07:41,690 --> 00:07:43,840
The amount of chakra
you possess isn't great.
140
00:07:43,840 --> 00:07:46,550
In order to master another jutsu
besides the Rasengan,
141
00:07:46,550 --> 00:07:49,820
it's essential that you combine it
with a Change in Nature.
142
00:07:50,310 --> 00:07:52,930
Boruto, do a Rasengan.
143
00:07:52,930 --> 00:07:54,320
Right!
144
00:07:56,830 --> 00:07:58,320
Is this good?
145
00:07:58,320 --> 00:08:00,790
Release it toward that rock.
146
00:08:08,090 --> 00:08:09,730
I see.
147
00:08:09,730 --> 00:08:11,380
Exactly as rumored.
148
00:08:11,380 --> 00:08:12,800
What does that mean?
149
00:08:12,800 --> 00:08:15,060
Seems like you haven't noticed.
150
00:08:15,060 --> 00:08:16,680
A Vanishing Rasengan
151
00:08:16,680 --> 00:08:19,540
is a Rasengan with a Lightning
Change in Chakra Nature
152
00:08:19,540 --> 00:08:21,080
added to it.
153
00:08:21,850 --> 00:08:23,930
It's not complete yet, though.
154
00:08:23,930 --> 00:08:26,960
So, that means I've already
combined a Rasengan
155
00:08:26,960 --> 00:08:29,320
and a Change in
Chakra Nature, right?!
156
00:08:29,320 --> 00:08:33,060
Well, if all it does is vanish,
the offensive power is weak.
157
00:08:33,060 --> 00:08:35,170
In order to power up your Rasengan,
158
00:08:35,170 --> 00:08:36,590
How about combining it with
159
00:08:36,590 --> 00:08:39,240
your specialty
Wind Change in Nature?
160
00:08:39,850 --> 00:08:41,190
Wind Style?
161
00:08:41,190 --> 00:08:45,950
Mastering a jutsu that's S-rank
or higher is unknown territory.
162
00:08:46,390 --> 00:08:49,810
You don't have a lot of chakra
and the only way to master a jutsu
163
00:08:49,810 --> 00:08:52,240
is for you to find
your very own way to do so.
164
00:08:52,980 --> 00:08:54,630
My very own way?
165
00:08:55,350 --> 00:08:57,160
Fine by me!
166
00:09:05,350 --> 00:09:06,850
Didn't work, huh?
167
00:09:06,850 --> 00:09:10,220
In order to combine Wind Style
Chakra into your Rasengan,
168
00:09:10,220 --> 00:09:12,860
intricate chakra control
is essential.
169
00:09:16,780 --> 00:09:18,040
Damn it!
170
00:09:26,850 --> 00:09:29,200
You want me to teach you
the Chidori?
171
00:09:29,540 --> 00:09:33,050
I want to learn
more powerful jutsu!
172
00:09:33,260 --> 00:09:35,100
I know how you feel,
173
00:09:35,100 --> 00:09:36,960
but it's not possible
for you right now.
174
00:09:36,960 --> 00:09:38,050
But—!
175
00:09:38,050 --> 00:09:40,750
The Chidori's a linear jutsu
that gives you
176
00:09:40,750 --> 00:09:42,840
a high level of offensive power.
177
00:09:42,840 --> 00:09:45,770
But it can be easily countered.
178
00:09:45,770 --> 00:09:49,020
So that means it's essential
to use your Sharingan
179
00:09:49,020 --> 00:09:51,170
to judge and see through
your opponent's counterattack.
180
00:09:51,170 --> 00:09:52,360
Which means…
181
00:09:52,360 --> 00:09:54,370
I can do it too, right?
182
00:09:56,820 --> 00:09:59,380
Want to try it?
183
00:09:59,380 --> 00:10:02,620
Sarada,
attack by trying to stab me.
184
00:10:02,620 --> 00:10:03,910
What?
185
00:10:05,230 --> 00:10:08,170
I'm not gonna hold back,
just because you're my dad!
186
00:10:14,020 --> 00:10:15,370
How was that?
187
00:10:16,560 --> 00:10:19,200
I couldn't discern your movements…
188
00:10:19,770 --> 00:10:21,000
even with the Sharingan!
189
00:10:21,000 --> 00:10:21,930
Why?
190
00:10:21,930 --> 00:10:24,480
Your One-Tomoe Sharingan
191
00:10:24,480 --> 00:10:25,880
doesn't give you
enough kinetic visual acuity
192
00:10:25,880 --> 00:10:27,290
to read your opponent's movements.
193
00:10:27,890 --> 00:10:31,410
To master the Chidori,
you need at least two Tomoe.
194
00:10:31,810 --> 00:10:35,940
Then I can train to awaken
two Tomoe, right?
195
00:10:35,940 --> 00:10:37,150
No…
196
00:10:37,150 --> 00:10:40,190
If I can get three like you,
197
00:10:40,190 --> 00:10:42,450
I'll endure
any kind of training, Dad!
198
00:10:42,940 --> 00:10:46,290
You can't gain the number of Tomoe
with training.
199
00:10:46,660 --> 00:10:47,830
What?
200
00:10:48,060 --> 00:10:50,560
It's only when you're driven
into extreme situations,
201
00:10:50,560 --> 00:10:54,230
and your emotions are heightened,
that it finally awakens.
202
00:10:54,230 --> 00:10:56,580
Extreme situations?
203
00:10:57,140 --> 00:10:58,490
What do I do?
204
00:11:00,690 --> 00:11:04,090
You haven't completely mastered
your One-Tomoe Sharingan
205
00:11:04,090 --> 00:11:06,370
to begin with.
206
00:11:06,890 --> 00:11:10,600
So, first, let's strengthen that!
207
00:11:11,310 --> 00:11:12,600
Dad!
208
00:11:15,860 --> 00:11:16,960
I'll do this!
209
00:11:16,960 --> 00:11:19,360
I'll become strong.
I swear!
210
00:11:19,360 --> 00:11:20,700
Got it.
211
00:11:21,270 --> 00:11:22,790
In your last mission,
212
00:11:22,790 --> 00:11:27,080
I understand you couldn't
see through a barrage of bullets.
213
00:11:27,350 --> 00:11:28,860
So…
214
00:11:28,860 --> 00:11:30,660
Try dodging these!
215
00:11:47,010 --> 00:11:50,800
Dad, this is nothing.
216
00:11:50,800 --> 00:11:52,200
Let's keep going!
217
00:11:59,850 --> 00:12:01,950
This is our company's
research laboratory.
218
00:12:02,690 --> 00:12:04,950
Is this where R&D is conducted?
219
00:12:04,950 --> 00:12:06,700
Yes, it is.
220
00:12:13,600 --> 00:12:16,210
There's nothing unusual
going on here.
221
00:12:16,210 --> 00:12:18,230
There must be a place
where private research,
222
00:12:18,230 --> 00:12:20,040
like ones pertaining to
the Hashirama Cell,
223
00:12:20,040 --> 00:12:21,970
are being conducted.
224
00:12:22,480 --> 00:12:26,970
You gave me such a hard time
in the Land of Silence.
225
00:12:26,760 --> 00:12:29,540
However,
it was just a mission for you.
226
00:12:29,540 --> 00:12:32,480
Let's just consider it water
under the bridge.
227
00:12:32,890 --> 00:12:35,230
Thank you for your understanding.
228
00:12:35,230 --> 00:12:39,480
I'd like to continue fostering
our relationship with the Leaf.
229
00:12:39,480 --> 00:12:41,170
Of course!
230
00:12:41,170 --> 00:12:43,200
Sly old badger!
231
00:12:45,690 --> 00:12:49,870
By the way, what do you think of
our company's research lab?
232
00:12:50,100 --> 00:12:52,650
It's all such fascinating research!
233
00:12:52,650 --> 00:12:57,630
Is the Leaf planning
a new medical research facility?
234
00:12:57,630 --> 00:12:58,880
Yes.
235
00:12:58,880 --> 00:13:01,000
That's why we were eager to
tour and observe yours.
236
00:13:01,000 --> 00:13:04,040
The prominent Hidden Leaf
is interested in my research lab
237
00:13:04,040 --> 00:13:05,540
located in our small nation?
238
00:13:05,540 --> 00:13:10,760
No matter, it's admirable to want
to learn through things of quality.
239
00:13:10,760 --> 00:13:12,040
Y-Yes!
240
00:13:12,040 --> 00:13:15,410
You built such a fine medical
equipment company in no time!
241
00:13:16,020 --> 00:13:18,770
Maybe there are things
you can't tell others about?
242
00:13:18,770 --> 00:13:22,700
We lived through
the age of great wars.
243
00:13:23,640 --> 00:13:26,590
People from the Great Nations
that started the war
244
00:13:26,590 --> 00:13:29,410
can't begin to imagine
our suffering.
245
00:13:29,850 --> 00:13:33,090
We also experienced sacrifice
equally in the Land of Fire!
246
00:13:33,090 --> 00:13:34,310
Mugino!
247
00:13:34,310 --> 00:13:35,910
I beg your pardon!
248
00:13:35,910 --> 00:13:40,410
He's young and passionate.
It's fine.
249
00:13:40,410 --> 00:13:42,710
You must be exhausted
from your long journey.
250
00:13:42,710 --> 00:13:44,290
Please have some tea.
251
00:13:49,190 --> 00:13:51,080
What's wrong?
252
00:13:52,190 --> 00:13:55,080
Do you think I've poisoned it?
253
00:14:08,560 --> 00:14:09,700
It's sweet!
254
00:14:09,930 --> 00:14:13,330
My company also developed this tea.
255
00:14:13,640 --> 00:14:15,580
Even this?
256
00:14:15,580 --> 00:14:18,960
If you like it, we can give you
some to take back as a souvenir!
257
00:14:18,960 --> 00:14:20,300
No…
258
00:14:20,300 --> 00:14:23,290
What we're interested in
is the Hashirama Cell.
259
00:14:24,850 --> 00:14:27,840
We'd like to know your reason
for acquiring it.
260
00:14:27,840 --> 00:14:30,130
What an odd thing to ask.
261
00:14:30,130 --> 00:14:33,330
A medical equipment company
has only one purpose.
262
00:14:33,330 --> 00:14:36,880
To develop new technology
for the good of the world.
263
00:14:36,880 --> 00:14:38,480
Nothing else.
264
00:14:38,480 --> 00:14:41,200
Is that what medical equipment
companies do?
265
00:14:41,730 --> 00:14:44,230
The fighting in the Land of Silence
was unwarranted.
266
00:14:44,230 --> 00:14:46,460
That was justified self-defense
267
00:14:46,460 --> 00:14:50,200
in order to retrieve
our Hashirama Cell.
268
00:14:51,310 --> 00:14:54,310
"Our" Hashirama Cell?
269
00:14:54,310 --> 00:14:57,000
The Hashirama Cell was found
by our company.
270
00:14:57,000 --> 00:14:59,750
Its property rights most certainly
belong to us.
271
00:14:59,750 --> 00:15:02,370
The Hashirama Cell
is a cell from the body of
272
00:15:02,370 --> 00:15:05,190
our First Hokage,
Hashirama Senju.
273
00:15:05,190 --> 00:15:08,260
Our village is the rightful owner,
wouldn't you think?
274
00:15:10,190 --> 00:15:12,750
Hidden Leaf Shinobi
would have the audacity
275
00:15:12,750 --> 00:15:15,390
to walk into a stranger's home
and rob him?
276
00:15:15,390 --> 00:15:17,140
You're the thief!
277
00:15:17,140 --> 00:15:20,330
Then prove it in the public sphere!
278
00:15:20,810 --> 00:15:23,710
The Hashirama Cell
was inside a holding unit
279
00:15:23,710 --> 00:15:25,400
developed by our company.
280
00:15:28,230 --> 00:15:30,290
Our visitors will be leaving now.
281
00:15:34,660 --> 00:15:37,000
Are you willing to resort to
violence in another nation,
282
00:15:37,000 --> 00:15:40,340
and cause a diplomatic incident?
283
00:15:40,340 --> 00:15:41,250
Let's go.
284
00:15:41,250 --> 00:15:44,330
You are welcome here again anytime…
285
00:15:48,640 --> 00:15:50,990
…you Hidden Leaf dogs!
286
00:15:57,730 --> 00:16:00,970
Is Big Brother training
with Mr. Kakashi again?
287
00:16:00,970 --> 00:16:02,440
Yes.
288
00:16:02,810 --> 00:16:05,490
Is it okay after he was
hurt so badly?
289
00:16:05,810 --> 00:16:08,240
Your big brother is a Leaf Shinobi.
290
00:16:08,690 --> 00:16:10,890
To become strong enough to go out
on missions for the village,
291
00:16:10,890 --> 00:16:14,070
he has to have that much resolve,
or he won't make it.
292
00:16:16,730 --> 00:16:19,330
Big Brother's trying so hard.
293
00:16:23,020 --> 00:16:26,140
Do you want to bring him
some lunch tomorrow?
294
00:16:26,140 --> 00:16:27,490
Yeah!
295
00:16:35,730 --> 00:16:36,940
Damn it!
296
00:16:36,940 --> 00:16:39,190
I'm trying to add in Wind Style
to the Rasengan,
297
00:16:39,190 --> 00:16:41,100
but it just repels it, ya know!
298
00:16:42,690 --> 00:16:44,020
It's no use!
299
00:16:44,020 --> 00:16:47,360
Kakashi Sensei, you got any tips
or tricks you can teach me?
300
00:16:47,640 --> 00:16:49,380
I said I'd keep you company.
301
00:16:49,380 --> 00:16:51,610
I didn't say anything
about teaching you.
302
00:16:52,640 --> 00:16:53,990
Okay, fine!
303
00:16:55,270 --> 00:16:59,040
Well, this is a tip
I heard from Naruto…
304
00:17:00,810 --> 00:17:01,960
Wanna know?
305
00:17:01,960 --> 00:17:03,370
Yeah, yeah!
306
00:17:03,370 --> 00:17:04,960
For the Wind Change in Nature,
307
00:17:04,960 --> 00:17:07,000
imagine splitting your chakra
into two
308
00:17:07,000 --> 00:17:09,380
and grinding them together.
309
00:17:09,380 --> 00:17:12,730
Infusing them as if though you're
sharpening them…finely and sharply.
310
00:17:12,730 --> 00:17:15,380
Finely and sharply?
311
00:17:15,730 --> 00:17:18,040
But to get that trick,
312
00:17:18,040 --> 00:17:21,010
you just have to figure
something out yourself and train.
313
00:17:33,890 --> 00:17:37,330
I don't have the kind of chakra
that Dad has.
314
00:17:37,890 --> 00:17:40,200
I don't have enough
actual experience, either!
315
00:17:40,640 --> 00:17:42,280
If I'd been stronger,
316
00:17:42,280 --> 00:17:45,090
maybe Mitsuki
wouldn't have gotten hurt!
317
00:17:45,090 --> 00:17:46,790
What's wrong?
Feeling sorry for yourself?
318
00:17:47,480 --> 00:17:49,460
It's not like that!
319
00:17:49,460 --> 00:17:50,990
But…
320
00:17:50,990 --> 00:17:53,490
Kakashi Sensei, when you were
about my age,
321
00:17:53,490 --> 00:17:56,460
you already went out on lots of
super dangerous missions, right?
322
00:17:56,460 --> 00:17:58,200
I envy you.
323
00:17:58,810 --> 00:18:02,450
During our time,
we had many severe missions.
324
00:18:03,480 --> 00:18:07,200
In addition,
my teammates died during them.
325
00:18:07,200 --> 00:18:08,590
If you ask me,
326
00:18:08,590 --> 00:18:12,440
I envy you being surrounded by
the people you love and hold dear.
327
00:18:14,770 --> 00:18:16,800
We can't choose the era
when we're born.
328
00:18:16,800 --> 00:18:18,940
Instead of whining about that…
329
00:18:18,940 --> 00:18:21,660
think about what you can do
right now.
330
00:18:23,100 --> 00:18:24,870
What I can do…
331
00:18:25,480 --> 00:18:26,700
Here!
332
00:18:35,270 --> 00:18:38,160
Hang in there and do your best,
Big Brother! Himawari.
333
00:18:38,840 --> 00:18:41,410
You have people who love you.
334
00:18:41,940 --> 00:18:43,850
It means you're not alone.
335
00:18:44,810 --> 00:18:46,200
Not alone…
336
00:18:46,940 --> 00:18:48,230
I get it!
337
00:18:48,230 --> 00:18:51,350
I'll do what I can do, ya' know!
338
00:19:05,060 --> 00:19:07,820
Don't follow each target
one by one with your eyes!
339
00:19:07,820 --> 00:19:09,980
Because your field of vision
will narrow,
340
00:19:09,980 --> 00:19:12,290
and you'll overuse
your kinetic acuity.
341
00:19:12,980 --> 00:19:15,870
Try to grasp everything
that's in the area of attack.
342
00:19:16,690 --> 00:19:19,050
Be aware of widening
your field of vision.
343
00:19:19,050 --> 00:19:20,550
Right!
344
00:19:21,020 --> 00:19:22,830
You've overused your Sharingan.
345
00:19:23,350 --> 00:19:24,800
Want to rest a bit?
346
00:19:35,190 --> 00:19:37,160
Cha…!
347
00:19:40,270 --> 00:19:42,630
Dad, there's no meaning
to all of this
348
00:19:42,630 --> 00:19:44,740
unless I get in some
actual battle training.
349
00:19:46,730 --> 00:19:49,160
Double the amount of
iron ball bearings!
350
00:19:51,600 --> 00:19:53,240
Please, Dad!
351
00:19:54,520 --> 00:19:55,670
All right.
352
00:20:09,310 --> 00:20:10,810
Are you okay?
353
00:20:11,810 --> 00:20:13,160
I can keep on going!
354
00:20:14,020 --> 00:20:16,440
I'm not alone, ya' know!
355
00:20:17,850 --> 00:20:18,960
Let's do this!
356
00:20:18,960 --> 00:20:20,440
All right!
357
00:20:25,980 --> 00:20:28,950
Somehow,
he finally realized it on his own.
358
00:20:42,220 --> 00:20:45,540
I'm calling this
the Wind Style Rasengan!
359
00:20:46,230 --> 00:20:47,220
Whoa!
360
00:20:47,220 --> 00:20:49,220
Go!
361
00:21:02,060 --> 00:21:03,790
As expected.
362
00:21:03,790 --> 00:21:07,380
He's definitely inherited
Lord Fourth's genius
363
00:21:07,380 --> 00:21:09,330
and Naruto's unpredictability.
364
00:21:22,260 --> 00:21:24,000
Sarada…
365
00:21:24,000 --> 00:21:25,870
She just barely recovered.
366
00:21:28,760 --> 00:21:32,270
The Leaf Shinobi have
left our country now, I hope?
367
00:21:32,770 --> 00:21:33,880
Yes.
368
00:21:33,880 --> 00:21:35,890
I escorted them past our border.
369
00:21:35,890 --> 00:21:37,740
Good work.
370
00:21:41,940 --> 00:21:44,080
There's no turning back, you know.
371
00:21:44,520 --> 00:21:46,240
Fine by me.
372
00:21:46,240 --> 00:21:48,580
We'll uncover Victor's
true identity no matter what!
373
00:23:26,190 --> 00:23:29,040
The mission is to recover a puppet.
374
00:23:29,040 --> 00:23:30,790
As requested by the Land of Wind,
375
00:23:30,790 --> 00:23:33,390
we'll be joining up
with Shinki's team.
376
00:23:33,700 --> 00:23:35,850
Aw man, Shinki's team's
so unfriendly!
377
00:23:35,850 --> 00:23:38,020
I get the feeling like we're just
gonna run into problems.
378
00:23:38,020 --> 00:23:42,180
If he says something inappropriate,
just tell him off, let him have it!
379
00:23:42,180 --> 00:23:45,840
Next time on Boruto:
Naruto Next Generations:
380
00:23:45,840 --> 00:23:47,070
"A Joint Mission with the Sand"
381
00:23:45,840 --> 00:23:54,250
{\an8}A JOINT MISSION WITH THE SAND
382
00:23:47,810 --> 00:23:52,030
I'm begging you, please don't make this a drag, okay?