1 00:00:05,200 --> 00:00:07,230 Thank you very much! 2 00:00:07,230 --> 00:00:08,440 Thanks, it was delicious! 3 00:00:20,030 --> 00:00:21,360 Oh man. 4 00:00:21,360 --> 00:00:22,810 I've just… 5 00:00:22,810 --> 00:00:24,670 …had a bad feeling in my bones all day. 6 00:00:25,110 --> 00:00:26,330 Hey, Kakashi Sensei! 7 00:00:27,610 --> 00:00:29,500 I finally found you! 8 00:00:29,500 --> 00:00:30,800 So this is what it was. 9 00:00:33,110 --> 00:00:35,680 Uh, what?! Kakashi Sensei?! 10 00:00:36,740 --> 00:00:38,510 Kakashi Sensei! 11 00:00:40,570 --> 00:00:42,970 Oh, hey, Boruto. Been a while! 12 00:00:42,970 --> 00:00:45,090 Nice weather we're having today, eh?! 13 00:00:45,090 --> 00:00:46,180 The weather? 14 00:00:46,180 --> 00:00:47,260 Later! 15 00:00:47,260 --> 00:00:49,090 Hey, wait! 16 00:00:50,200 --> 00:00:51,980 Why are you running away from me? 17 00:00:52,230 --> 00:00:55,100 It's because you're scheming something. Am I right? 18 00:00:55,100 --> 00:00:56,950 It's not like that! 19 00:00:58,200 --> 00:00:59,550 I have a favor to ask you. 20 00:01:01,070 --> 00:01:03,700 Please oversee my Rasengan training. 21 00:01:04,610 --> 00:01:05,960 The Rasengan? 22 00:01:06,200 --> 00:01:08,310 To power up my Rasengan, 23 00:01:08,310 --> 00:01:10,720 I've gotta turn mine into a Giant Rasengan 24 00:01:10,720 --> 00:01:12,440 like my dad's, ya know! 25 00:01:12,440 --> 00:01:13,740 So—! 26 00:01:13,740 --> 00:01:16,320 What kind of nonsense is that? 27 00:01:16,320 --> 00:01:17,930 Don't be ridiculous. 28 00:01:17,930 --> 00:01:20,160 Still, I'm begging you! 29 00:01:20,160 --> 00:01:23,320 Listen, I'm retired. 30 00:01:23,320 --> 00:01:25,760 Don't involve me in something so demanding and tiresome 31 00:01:25,760 --> 00:01:27,030 like training. 32 00:01:27,030 --> 00:01:30,260 But you're the only one who can help, Kakashi Sensei! 33 00:01:30,260 --> 00:01:33,320 I've already made plans, you know! 34 00:01:34,780 --> 00:01:36,150 Huh? 35 00:01:36,150 --> 00:01:37,220 I promise I won't complain, 36 00:01:37,220 --> 00:01:38,670 no matter what the training entails. 37 00:01:38,670 --> 00:01:40,220 To get stronger, 38 00:01:40,220 --> 00:01:42,520 the Giant Rasengan is my only option! 39 00:01:42,520 --> 00:01:44,080 I'm begging you! 40 00:01:44,080 --> 00:01:46,510 Hey! Hold on! 41 00:01:48,610 --> 00:01:50,910 I understand how you feel. 42 00:01:50,910 --> 00:01:51,890 Thank you, Kakashi—! 43 00:01:51,890 --> 00:01:53,170 However—! 44 00:01:54,160 --> 00:01:56,090 The Giant Rasengan is impossible. 45 00:01:56,610 --> 00:01:58,560 But we won't know until we try it, right? 46 00:01:58,560 --> 00:01:59,660 But I already know. 47 00:01:59,660 --> 00:02:01,170 How?! 48 00:02:01,170 --> 00:02:05,010 Because you don't have the massive chakra of the Nine Tails in you. 49 00:02:05,010 --> 00:02:07,350 It's just not possible. 50 00:02:07,350 --> 00:02:09,380 What?! 51 00:03:40,300 --> 00:03:45,260 {\an8}TRAINING BEGINS 52 00:03:42,740 --> 00:03:44,980 C'mon, Kakashi Sensei! 53 00:03:44,980 --> 00:03:47,790 Can't you just train me a little? 54 00:03:47,790 --> 00:03:51,370 Didn't you hear me say that the Giant Rasengan is impossible? 55 00:03:51,640 --> 00:03:53,240 Just give it up. 56 00:03:54,850 --> 00:03:56,060 Rasengan! 57 00:03:56,060 --> 00:03:57,410 Huh? 58 00:03:59,980 --> 00:04:02,340 Have you been listening to anything I've been saying? 59 00:04:15,850 --> 00:04:18,230 That's your Rasengan, Kakashi Sensei? 60 00:04:27,770 --> 00:04:29,190 Awesome! 61 00:04:29,190 --> 00:04:32,000 Well, that's the extent of mine as well. 62 00:04:32,690 --> 00:04:33,380 If I make it bigger, 63 00:04:33,380 --> 00:04:36,040 unless I compensate with equal amounts of chakra, 64 00:04:36,040 --> 00:04:37,330 it won't have any force. 65 00:04:37,850 --> 00:04:40,110 If it's hard even for you, Kakashi Sensei, 66 00:04:40,110 --> 00:04:41,710 what am I supposed to do? 67 00:04:44,810 --> 00:04:48,470 I never wanna lose that badly ever again. 68 00:04:48,470 --> 00:04:50,090 Oh, man. 69 00:04:50,090 --> 00:04:51,250 Like father, like son. 70 00:04:51,250 --> 00:04:53,000 You both hate losing, and once you get something into your head, 71 00:04:53,000 --> 00:04:54,200 you never listen. 72 00:04:54,690 --> 00:04:56,190 Guess I've got no choice. 73 00:04:56,850 --> 00:04:59,820 But still, the Giant Rasengan is gonna be impossible. 74 00:05:01,850 --> 00:05:04,600 But if you train to power up your Rasengan, 75 00:05:04,600 --> 00:05:06,140 I'm willing to keep you company. 76 00:05:06,140 --> 00:05:07,210 What? 77 00:05:07,210 --> 00:05:08,280 Really?! 78 00:05:08,280 --> 00:05:09,290 However! 79 00:05:09,290 --> 00:05:11,620 My training program is a doozy! 80 00:05:13,600 --> 00:05:14,540 All right! 81 00:05:14,540 --> 00:05:16,290 Let's begin training! 82 00:05:16,290 --> 00:05:19,820 Kakashi Sensei, let's hurry and power up my Rasengan! 83 00:05:19,820 --> 00:05:20,960 Okay, okay. 84 00:05:20,960 --> 00:05:23,140 You keep saying "power up" like it's so easy… 85 00:05:23,140 --> 00:05:25,210 But the Rasengan is high-grade ninjutsu 86 00:05:25,210 --> 00:05:29,000 that was developed by my mentor, the Fourth Hokage. 87 00:05:29,000 --> 00:05:30,420 It has the highest degree of difficulty in mastering it, right? 88 00:05:30,420 --> 00:05:31,680 A-rank? 89 00:05:31,680 --> 00:05:32,920 Correct. 90 00:05:32,920 --> 00:05:35,230 Well, before we begin training… 91 00:05:35,230 --> 00:05:37,640 You know what Change in Chakra Nature is, don't you? 92 00:05:37,640 --> 00:05:38,920 What? 93 00:05:38,920 --> 00:05:40,650 Of course, I do! 94 00:05:40,650 --> 00:05:43,530 This is important, so I just want to make sure you know. 95 00:05:43,530 --> 00:05:45,000 Change in Nature transforms chakra 96 00:05:45,000 --> 00:05:47,130 into a physical phenomenon like this 97 00:05:47,130 --> 00:05:48,810 so that you can manipulate it. 98 00:05:48,810 --> 00:05:51,650 This forms the foundation of all ninjutsu. 99 00:05:51,650 --> 00:05:53,250 And basically, 100 00:05:53,250 --> 00:05:56,830 there are only five types of Change in Chakra Nature. 101 00:05:57,640 --> 00:06:01,950 Fire, wind, water, lightning, and earth. 102 00:06:02,600 --> 00:06:06,340 Everyone falls under one of these Natures. 103 00:06:06,340 --> 00:06:09,860 Fire is Fire Style; Lightning is Lightning Style. 104 00:06:09,860 --> 00:06:12,510 But isn't there shadow and light too? 105 00:06:12,510 --> 00:06:16,500 We'll leave Change in Chakra Natures of shadow and light 106 00:06:16,500 --> 00:06:18,020 for another day… 107 00:06:18,020 --> 00:06:19,170 What?! 108 00:06:19,170 --> 00:06:20,690 Getting back to the subject… 109 00:06:20,690 --> 00:06:24,780 Boruto, what Change in Chakra Nature is your specialty? 110 00:06:24,780 --> 00:06:27,780 I think my specialty's the Wind Style. 111 00:06:27,780 --> 00:06:31,310 You've been using Gale Palm regularly for a while now. 112 00:06:31,310 --> 00:06:34,330 So your Wind Change in Chakra Nature should be okay. 113 00:06:34,630 --> 00:06:36,960 Now then, do you know the other important technique 114 00:06:36,960 --> 00:06:39,960 that goes along with Change in Chakra Nature? 115 00:06:39,960 --> 00:06:41,390 Change in Chakra Form, right? 116 00:06:41,390 --> 00:06:42,580 Correct! 117 00:06:47,230 --> 00:06:50,800 It's not just about changing the chakra's form into lightning… 118 00:06:50,800 --> 00:06:52,000 By discharging electricity, 119 00:06:52,000 --> 00:06:57,280 you change the form of your attack, its direction, scope and force. 120 00:06:57,280 --> 00:06:59,420 That's Change in Chakra Form. 121 00:06:59,420 --> 00:07:02,480 Adding Change in Chakra Form to Change in Chakra Nature 122 00:07:02,480 --> 00:07:05,360 raises a shinobi's attack power by leaps and bounds. 123 00:07:05,360 --> 00:07:07,060 Amazing! 124 00:07:07,060 --> 00:07:09,960 But differing from typical jutsu, 125 00:07:09,960 --> 00:07:11,670 there are Change in Chakra Form jutsu 126 00:07:11,670 --> 00:07:13,820 that does not need to be accompanied by Change in Nature. 127 00:07:14,060 --> 00:07:15,350 Do you know what that is? 128 00:07:15,350 --> 00:07:17,620 Huh? There's such a thing? 129 00:07:17,620 --> 00:07:20,080 It's your specialty jutsu. 130 00:07:20,850 --> 00:07:22,250 The Rasengan! 131 00:07:22,250 --> 00:07:23,440 Yes. 132 00:07:23,440 --> 00:07:26,250 The Rasengan is a jutsu that compresses chakra 133 00:07:26,250 --> 00:07:28,810 by rotating it at super-high speed… 134 00:07:28,810 --> 00:07:31,510 It's a jutsu that takes just Change in Chakra Form to the extreme. 135 00:07:31,770 --> 00:07:33,590 That's precisely why there's room to add 136 00:07:33,590 --> 00:07:35,810 Change in Nature to the Rasengan. 137 00:07:35,810 --> 00:07:39,140 That means I can increase the offensive power of my Rasengan 138 00:07:39,140 --> 00:07:41,690 by adding Change of Nature to it, right?! 139 00:07:41,690 --> 00:07:43,840 The amount of chakra you possess isn't great. 140 00:07:43,840 --> 00:07:46,550 In order to master another jutsu besides the Rasengan, 141 00:07:46,550 --> 00:07:49,820 it's essential that you combine it with a Change in Nature. 142 00:07:50,310 --> 00:07:52,930 Boruto, do a Rasengan. 143 00:07:52,930 --> 00:07:54,320 Right! 144 00:07:56,830 --> 00:07:58,320 Is this good? 145 00:07:58,320 --> 00:08:00,790 Release it toward that rock. 146 00:08:08,090 --> 00:08:09,730 I see. 147 00:08:09,730 --> 00:08:11,380 Exactly as rumored. 148 00:08:11,380 --> 00:08:12,800 What does that mean? 149 00:08:12,800 --> 00:08:15,060 Seems like you haven't noticed. 150 00:08:15,060 --> 00:08:16,680 A Vanishing Rasengan 151 00:08:16,680 --> 00:08:19,540 is a Rasengan with a Lightning Change in Chakra Nature 152 00:08:19,540 --> 00:08:21,080 added to it. 153 00:08:21,850 --> 00:08:23,930 It's not complete yet, though. 154 00:08:23,930 --> 00:08:26,960 So, that means I've already combined a Rasengan 155 00:08:26,960 --> 00:08:29,320 and a Change in Chakra Nature, right?! 156 00:08:29,320 --> 00:08:33,060 Well, if all it does is vanish, the offensive power is weak. 157 00:08:33,060 --> 00:08:35,170 In order to power up your Rasengan, 158 00:08:35,170 --> 00:08:36,590 How about combining it with 159 00:08:36,590 --> 00:08:39,240 your specialty Wind Change in Nature? 160 00:08:39,850 --> 00:08:41,190 Wind Style? 161 00:08:41,190 --> 00:08:45,950 Mastering a jutsu that's S-rank or higher is unknown territory. 162 00:08:46,390 --> 00:08:49,810 You don't have a lot of chakra and the only way to master a jutsu 163 00:08:49,810 --> 00:08:52,240 is for you to find your very own way to do so. 164 00:08:52,980 --> 00:08:54,630 My very own way? 165 00:08:55,350 --> 00:08:57,160 Fine by me! 166 00:09:05,350 --> 00:09:06,850 Didn't work, huh? 167 00:09:06,850 --> 00:09:10,220 In order to combine Wind Style Chakra into your Rasengan, 168 00:09:10,220 --> 00:09:12,860 intricate chakra control is essential. 169 00:09:16,780 --> 00:09:18,040 Damn it! 170 00:09:26,850 --> 00:09:29,200 You want me to teach you the Chidori? 171 00:09:29,540 --> 00:09:33,050 I want to learn more powerful jutsu! 172 00:09:33,260 --> 00:09:35,100 I know how you feel, 173 00:09:35,100 --> 00:09:36,960 but it's not possible for you right now. 174 00:09:36,960 --> 00:09:38,050 But—! 175 00:09:38,050 --> 00:09:40,750 The Chidori's a linear jutsu that gives you 176 00:09:40,750 --> 00:09:42,840 a high level of offensive power. 177 00:09:42,840 --> 00:09:45,770 But it can be easily countered. 178 00:09:45,770 --> 00:09:49,020 So that means it's essential to use your Sharingan 179 00:09:49,020 --> 00:09:51,170 to judge and see through your opponent's counterattack. 180 00:09:51,170 --> 00:09:52,360 Which means… 181 00:09:52,360 --> 00:09:54,370 I can do it too, right? 182 00:09:56,820 --> 00:09:59,380 Want to try it? 183 00:09:59,380 --> 00:10:02,620 Sarada, attack by trying to stab me. 184 00:10:02,620 --> 00:10:03,910 What? 185 00:10:05,230 --> 00:10:08,170 I'm not gonna hold back, just because you're my dad! 186 00:10:14,020 --> 00:10:15,370 How was that? 187 00:10:16,560 --> 00:10:19,200 I couldn't discern your movements… 188 00:10:19,770 --> 00:10:21,000 even with the Sharingan! 189 00:10:21,000 --> 00:10:21,930 Why? 190 00:10:21,930 --> 00:10:24,480 Your One-Tomoe Sharingan 191 00:10:24,480 --> 00:10:25,880 doesn't give you enough kinetic visual acuity 192 00:10:25,880 --> 00:10:27,290 to read your opponent's movements. 193 00:10:27,890 --> 00:10:31,410 To master the Chidori, you need at least two Tomoe. 194 00:10:31,810 --> 00:10:35,940 Then I can train to awaken two Tomoe, right? 195 00:10:35,940 --> 00:10:37,150 No… 196 00:10:37,150 --> 00:10:40,190 If I can get three like you, 197 00:10:40,190 --> 00:10:42,450 I'll endure any kind of training, Dad! 198 00:10:42,940 --> 00:10:46,290 You can't gain the number of Tomoe with training. 199 00:10:46,660 --> 00:10:47,830 What? 200 00:10:48,060 --> 00:10:50,560 It's only when you're driven into extreme situations, 201 00:10:50,560 --> 00:10:54,230 and your emotions are heightened, that it finally awakens. 202 00:10:54,230 --> 00:10:56,580 Extreme situations? 203 00:10:57,140 --> 00:10:58,490 What do I do? 204 00:11:00,690 --> 00:11:04,090 You haven't completely mastered your One-Tomoe Sharingan 205 00:11:04,090 --> 00:11:06,370 to begin with. 206 00:11:06,890 --> 00:11:10,600 So, first, let's strengthen that! 207 00:11:11,310 --> 00:11:12,600 Dad! 208 00:11:15,860 --> 00:11:16,960 I'll do this! 209 00:11:16,960 --> 00:11:19,360 I'll become strong. I swear! 210 00:11:19,360 --> 00:11:20,700 Got it. 211 00:11:21,270 --> 00:11:22,790 In your last mission, 212 00:11:22,790 --> 00:11:27,080 I understand you couldn't see through a barrage of bullets. 213 00:11:27,350 --> 00:11:28,860 So… 214 00:11:28,860 --> 00:11:30,660 Try dodging these! 215 00:11:47,010 --> 00:11:50,800 Dad, this is nothing. 216 00:11:50,800 --> 00:11:52,200 Let's keep going! 217 00:11:59,850 --> 00:12:01,950 This is our company's research laboratory. 218 00:12:02,690 --> 00:12:04,950 Is this where R&D is conducted? 219 00:12:04,950 --> 00:12:06,700 Yes, it is. 220 00:12:13,600 --> 00:12:16,210 There's nothing unusual going on here. 221 00:12:16,210 --> 00:12:18,230 There must be a place where private research, 222 00:12:18,230 --> 00:12:20,040 like ones pertaining to the Hashirama Cell, 223 00:12:20,040 --> 00:12:21,970 are being conducted. 224 00:12:22,480 --> 00:12:26,970 You gave me such a hard time in the Land of Silence. 225 00:12:26,760 --> 00:12:29,540 However, it was just a mission for you. 226 00:12:29,540 --> 00:12:32,480 Let's just consider it water under the bridge. 227 00:12:32,890 --> 00:12:35,230 Thank you for your understanding. 228 00:12:35,230 --> 00:12:39,480 I'd like to continue fostering our relationship with the Leaf. 229 00:12:39,480 --> 00:12:41,170 Of course! 230 00:12:41,170 --> 00:12:43,200 Sly old badger! 231 00:12:45,690 --> 00:12:49,870 By the way, what do you think of our company's research lab? 232 00:12:50,100 --> 00:12:52,650 It's all such fascinating research! 233 00:12:52,650 --> 00:12:57,630 Is the Leaf planning a new medical research facility? 234 00:12:57,630 --> 00:12:58,880 Yes. 235 00:12:58,880 --> 00:13:01,000 That's why we were eager to tour and observe yours. 236 00:13:01,000 --> 00:13:04,040 The prominent Hidden Leaf is interested in my research lab 237 00:13:04,040 --> 00:13:05,540 located in our small nation? 238 00:13:05,540 --> 00:13:10,760 No matter, it's admirable to want to learn through things of quality. 239 00:13:10,760 --> 00:13:12,040 Y-Yes! 240 00:13:12,040 --> 00:13:15,410 You built such a fine medical equipment company in no time! 241 00:13:16,020 --> 00:13:18,770 Maybe there are things you can't tell others about? 242 00:13:18,770 --> 00:13:22,700 We lived through the age of great wars. 243 00:13:23,640 --> 00:13:26,590 People from the Great Nations that started the war 244 00:13:26,590 --> 00:13:29,410 can't begin to imagine our suffering. 245 00:13:29,850 --> 00:13:33,090 We also experienced sacrifice equally in the Land of Fire! 246 00:13:33,090 --> 00:13:34,310 Mugino! 247 00:13:34,310 --> 00:13:35,910 I beg your pardon! 248 00:13:35,910 --> 00:13:40,410 He's young and passionate. It's fine. 249 00:13:40,410 --> 00:13:42,710 You must be exhausted from your long journey. 250 00:13:42,710 --> 00:13:44,290 Please have some tea. 251 00:13:49,190 --> 00:13:51,080 What's wrong? 252 00:13:52,190 --> 00:13:55,080 Do you think I've poisoned it? 253 00:14:08,560 --> 00:14:09,700 It's sweet! 254 00:14:09,930 --> 00:14:13,330 My company also developed this tea. 255 00:14:13,640 --> 00:14:15,580 Even this? 256 00:14:15,580 --> 00:14:18,960 If you like it, we can give you some to take back as a souvenir! 257 00:14:18,960 --> 00:14:20,300 No… 258 00:14:20,300 --> 00:14:23,290 What we're interested in is the Hashirama Cell. 259 00:14:24,850 --> 00:14:27,840 We'd like to know your reason for acquiring it. 260 00:14:27,840 --> 00:14:30,130 What an odd thing to ask. 261 00:14:30,130 --> 00:14:33,330 A medical equipment company has only one purpose. 262 00:14:33,330 --> 00:14:36,880 To develop new technology for the good of the world. 263 00:14:36,880 --> 00:14:38,480 Nothing else. 264 00:14:38,480 --> 00:14:41,200 Is that what medical equipment companies do? 265 00:14:41,730 --> 00:14:44,230 The fighting in the Land of Silence was unwarranted. 266 00:14:44,230 --> 00:14:46,460 That was justified self-defense 267 00:14:46,460 --> 00:14:50,200 in order to retrieve our Hashirama Cell. 268 00:14:51,310 --> 00:14:54,310 "Our" Hashirama Cell? 269 00:14:54,310 --> 00:14:57,000 The Hashirama Cell was found by our company. 270 00:14:57,000 --> 00:14:59,750 Its property rights most certainly belong to us. 271 00:14:59,750 --> 00:15:02,370 The Hashirama Cell is a cell from the body of 272 00:15:02,370 --> 00:15:05,190 our First Hokage, Hashirama Senju. 273 00:15:05,190 --> 00:15:08,260 Our village is the rightful owner, wouldn't you think? 274 00:15:10,190 --> 00:15:12,750 Hidden Leaf Shinobi would have the audacity 275 00:15:12,750 --> 00:15:15,390 to walk into a stranger's home and rob him? 276 00:15:15,390 --> 00:15:17,140 You're the thief! 277 00:15:17,140 --> 00:15:20,330 Then prove it in the public sphere! 278 00:15:20,810 --> 00:15:23,710 The Hashirama Cell was inside a holding unit 279 00:15:23,710 --> 00:15:25,400 developed by our company. 280 00:15:28,230 --> 00:15:30,290 Our visitors will be leaving now. 281 00:15:34,660 --> 00:15:37,000 Are you willing to resort to violence in another nation, 282 00:15:37,000 --> 00:15:40,340 and cause a diplomatic incident? 283 00:15:40,340 --> 00:15:41,250 Let's go. 284 00:15:41,250 --> 00:15:44,330 You are welcome here again anytime… 285 00:15:48,640 --> 00:15:50,990 …you Hidden Leaf dogs! 286 00:15:57,730 --> 00:16:00,970 Is Big Brother training with Mr. Kakashi again? 287 00:16:00,970 --> 00:16:02,440 Yes. 288 00:16:02,810 --> 00:16:05,490 Is it okay after he was hurt so badly? 289 00:16:05,810 --> 00:16:08,240 Your big brother is a Leaf Shinobi. 290 00:16:08,690 --> 00:16:10,890 To become strong enough to go out on missions for the village, 291 00:16:10,890 --> 00:16:14,070 he has to have that much resolve, or he won't make it. 292 00:16:16,730 --> 00:16:19,330 Big Brother's trying so hard. 293 00:16:23,020 --> 00:16:26,140 Do you want to bring him some lunch tomorrow? 294 00:16:26,140 --> 00:16:27,490 Yeah! 295 00:16:35,730 --> 00:16:36,940 Damn it! 296 00:16:36,940 --> 00:16:39,190 I'm trying to add in Wind Style to the Rasengan, 297 00:16:39,190 --> 00:16:41,100 but it just repels it, ya know! 298 00:16:42,690 --> 00:16:44,020 It's no use! 299 00:16:44,020 --> 00:16:47,360 Kakashi Sensei, you got any tips or tricks you can teach me? 300 00:16:47,640 --> 00:16:49,380 I said I'd keep you company. 301 00:16:49,380 --> 00:16:51,610 I didn't say anything about teaching you. 302 00:16:52,640 --> 00:16:53,990 Okay, fine! 303 00:16:55,270 --> 00:16:59,040 Well, this is a tip I heard from Naruto… 304 00:17:00,810 --> 00:17:01,960 Wanna know? 305 00:17:01,960 --> 00:17:03,370 Yeah, yeah! 306 00:17:03,370 --> 00:17:04,960 For the Wind Change in Nature, 307 00:17:04,960 --> 00:17:07,000 imagine splitting your chakra into two 308 00:17:07,000 --> 00:17:09,380 and grinding them together. 309 00:17:09,380 --> 00:17:12,730 Infusing them as if though you're sharpening them…finely and sharply. 310 00:17:12,730 --> 00:17:15,380 Finely and sharply? 311 00:17:15,730 --> 00:17:18,040 But to get that trick, 312 00:17:18,040 --> 00:17:21,010 you just have to figure something out yourself and train. 313 00:17:33,890 --> 00:17:37,330 I don't have the kind of chakra that Dad has. 314 00:17:37,890 --> 00:17:40,200 I don't have enough actual experience, either! 315 00:17:40,640 --> 00:17:42,280 If I'd been stronger, 316 00:17:42,280 --> 00:17:45,090 maybe Mitsuki wouldn't have gotten hurt! 317 00:17:45,090 --> 00:17:46,790 What's wrong? Feeling sorry for yourself? 318 00:17:47,480 --> 00:17:49,460 It's not like that! 319 00:17:49,460 --> 00:17:50,990 But… 320 00:17:50,990 --> 00:17:53,490 Kakashi Sensei, when you were about my age, 321 00:17:53,490 --> 00:17:56,460 you already went out on lots of super dangerous missions, right? 322 00:17:56,460 --> 00:17:58,200 I envy you. 323 00:17:58,810 --> 00:18:02,450 During our time, we had many severe missions. 324 00:18:03,480 --> 00:18:07,200 In addition, my teammates died during them. 325 00:18:07,200 --> 00:18:08,590 If you ask me, 326 00:18:08,590 --> 00:18:12,440 I envy you being surrounded by the people you love and hold dear. 327 00:18:14,770 --> 00:18:16,800 We can't choose the era when we're born. 328 00:18:16,800 --> 00:18:18,940 Instead of whining about that… 329 00:18:18,940 --> 00:18:21,660 think about what you can do right now. 330 00:18:23,100 --> 00:18:24,870 What I can do… 331 00:18:25,480 --> 00:18:26,700 Here! 332 00:18:35,270 --> 00:18:38,160 Hang in there and do your best, Big Brother! Himawari. 333 00:18:38,840 --> 00:18:41,410 You have people who love you. 334 00:18:41,940 --> 00:18:43,850 It means you're not alone. 335 00:18:44,810 --> 00:18:46,200 Not alone… 336 00:18:46,940 --> 00:18:48,230 I get it! 337 00:18:48,230 --> 00:18:51,350 I'll do what I can do, ya' know! 338 00:19:05,060 --> 00:19:07,820 Don't follow each target one by one with your eyes! 339 00:19:07,820 --> 00:19:09,980 Because your field of vision will narrow, 340 00:19:09,980 --> 00:19:12,290 and you'll overuse your kinetic acuity. 341 00:19:12,980 --> 00:19:15,870 Try to grasp everything that's in the area of attack. 342 00:19:16,690 --> 00:19:19,050 Be aware of widening your field of vision. 343 00:19:19,050 --> 00:19:20,550 Right! 344 00:19:21,020 --> 00:19:22,830 You've overused your Sharingan. 345 00:19:23,350 --> 00:19:24,800 Want to rest a bit? 346 00:19:35,190 --> 00:19:37,160 Cha…! 347 00:19:40,270 --> 00:19:42,630 Dad, there's no meaning to all of this 348 00:19:42,630 --> 00:19:44,740 unless I get in some actual battle training. 349 00:19:46,730 --> 00:19:49,160 Double the amount of iron ball bearings! 350 00:19:51,600 --> 00:19:53,240 Please, Dad! 351 00:19:54,520 --> 00:19:55,670 All right. 352 00:20:09,310 --> 00:20:10,810 Are you okay? 353 00:20:11,810 --> 00:20:13,160 I can keep on going! 354 00:20:14,020 --> 00:20:16,440 I'm not alone, ya' know! 355 00:20:17,850 --> 00:20:18,960 Let's do this! 356 00:20:18,960 --> 00:20:20,440 All right! 357 00:20:25,980 --> 00:20:28,950 Somehow, he finally realized it on his own. 358 00:20:42,220 --> 00:20:45,540 I'm calling this the Wind Style Rasengan! 359 00:20:46,230 --> 00:20:47,220 Whoa! 360 00:20:47,220 --> 00:20:49,220 Go! 361 00:21:02,060 --> 00:21:03,790 As expected. 362 00:21:03,790 --> 00:21:07,380 He's definitely inherited Lord Fourth's genius 363 00:21:07,380 --> 00:21:09,330 and Naruto's unpredictability. 364 00:21:22,260 --> 00:21:24,000 Sarada… 365 00:21:24,000 --> 00:21:25,870 She just barely recovered. 366 00:21:28,760 --> 00:21:32,270 The Leaf Shinobi have left our country now, I hope? 367 00:21:32,770 --> 00:21:33,880 Yes. 368 00:21:33,880 --> 00:21:35,890 I escorted them past our border. 369 00:21:35,890 --> 00:21:37,740 Good work. 370 00:21:41,940 --> 00:21:44,080 There's no turning back, you know. 371 00:21:44,520 --> 00:21:46,240 Fine by me. 372 00:21:46,240 --> 00:21:48,580 We'll uncover Victor's true identity no matter what! 373 00:23:26,190 --> 00:23:29,040 The mission is to recover a puppet. 374 00:23:29,040 --> 00:23:30,790 As requested by the Land of Wind, 375 00:23:30,790 --> 00:23:33,390 we'll be joining up with Shinki's team. 376 00:23:33,700 --> 00:23:35,850 Aw man, Shinki's team's so unfriendly! 377 00:23:35,850 --> 00:23:38,020 I get the feeling like we're just gonna run into problems. 378 00:23:38,020 --> 00:23:42,180 If he says something inappropriate, just tell him off, let him have it! 379 00:23:42,180 --> 00:23:45,840 Next time on Boruto: Naruto Next Generations: 380 00:23:45,840 --> 00:23:47,070 "A Joint Mission with the Sand" 381 00:23:45,840 --> 00:23:54,250 {\an8}A JOINT MISSION WITH THE SAND 382 00:23:47,810 --> 00:23:52,030 I'm begging you, please don't make this a drag, okay?